237 . Of all the Jewish festivals, Sukkot, it has always seemed to me, is least in need of interpretation from the pulpit, not only because it follows so closely on the High Hoiydays, which provide a sufficiencyif not a surfeit of sermons for most stomachs, but Pecause the symbols of this festival speak for themselves. They speak to us about'the bounty and beauty of nature, and of our dependence on it. and hence upon its Creator, and they rouse in us feelings of joy and gratitude, and makepusnwanh to share our blessings with those less fortunate than At least they should evoke such respsnses from us; and if they we are. don't, use} I doubt whether a homiletic commentary on them would be of much It would be like trying to.exp1ainra joke to people without a sense of humour or praising a symphony to those devoid of musical appreciation. Of those unmoved by the glories'of the Sukkah and of the decorations of the synagogue there is nothing to be said except what Wordsworth said about the view from Westminster Bridge: Dull would ha be of soul who could pass A sight so touching in its majesty. q At Sukkot, then, we say it with flowers rather than with words, afid therefore let us not have a sermon tonightx But on the other hand there is no reason yhy we should not-d9 a little studying. So let us, in the next #3; minutes, go through the tractate of the Talmud which deals with the festival we are celebrating: the tractate célied, not altogether surprisingly, Sukkah. But since it runs to 277 pgges in the Soncino translation, we shall have to content ourselves with a summary. The Mishnah, and therefore the Talmud, which is essentially a comment- ary on it (a commentary commonly referred to as Gemara), is chiefly con\r L. -- 1‘ f’"“"""" 31"" ~91-” .‘5 7‘“ / 1' L1£»‘£-\1L':_. n cerned with gay. _ 2 _ Therefore we must flot.be disappéinted if we find in it little in the way of discussion of the general ideas and values which the festival stands for and is supposed to inculcate. It is concerned with the manner of observance of the festival, rather than its philosophy. But of course the Talmud often digresses from its main topic, and sometimes its digressions are quite interestinbg and enlightening in a more general sense, as we shall see. ‘ The first of the five chapters of the tractate is concerned with the measurements of the Sukkah. be more thaaO For instance, it.is said that it must not cubits high, although one rabbi disagrees with that limitation and points out that Queen Helena of Adiabene, who was 5 convert to Judaism, on a visit to Lydda, had a Sukkah considerably higher than 20(g§§i§$;:§figyggnefio£f¥fié rabbis whd visited her in it raised any objections. It is also said that the area of a Sukkéh must be no less than A cubits by 4, for otherwise it would not be considered a 'dwelling', and of course the commandment is that the Israelites are to 'dwell' in booths during the seven days of the festival (Lev. 23:42). some disctssion as to whether a sukkah There is also 'shanah, an 'old sukkah', that is, one madgiéfian 30 days before the festival, is valid: Here, as often, the followers of Hillel take a more lenient view than the followers of Another question raised is whether it is in order to spread the roof of a sheet over/thg Sukkah to keep.out the sun (in our climate it would be Shammai. more to the point to keep out the rain) or under it to catch the falling leaves. The answer, I am afraid, is no. You might also note, as a matter of practical law (halachah l'ma'aseh) that while it is quite in order to decorate the Sukkah withSuch things as nuts, Peaches, pomegranates and bunches of grapes, they must not be consumed until the festival is over. .M’7 %,/\ between(Ewo;lqgnggrabgiglgstjfijfiggi Of great intérest is a difference of opinion, mentioned in this chapter, >A\_» A ~._ the Bible means when it says, "that your generatiohs may know that I made the children of Israel to dwell in booths when I Erought them out of the land ofi Egypt" (Lév. According tq Rabbi Eliezer, the 'booths' are a metaphofical 23:43). reference to the ananex ggxgg, the ’clouds of glory' which accompanied the Israelites in the wilderness, since the materials for building EKXKKX HKXKXX booths would not have been available to them, whereas Rabbi Akiva, undeterred by the logic of that argument, declared that they were sukkot - must flfio warn you that, according to this chapter; it is not pegmissible to hollow out a haystack and call that mammash, real booths. a Sukkah. I On the other hand it is sufficient if the Sukkah has three walls and even if it is cone-shaped like a wigwam. The second chapter raises the question, among many others, whether it is pérmissible to sleep under a bed in the Sukkah. .is no, The agreed answer but there is a dissenting voibe, since it was known that Rabbi Gamaliel's slave Tabi did just that. 'The.objection is overruled, howeQer, on the ground that thisfiTaBiT‘who was renowéned for his great learning, knew fer that very reason that, as a slave, he was not subject to the obligation of dwelling in‘a Sukkah in the first place, and therefore did not have to conform t5 the rules governing thé manner of its per— formance. An amusing discussion concerns the question whether, if you are on a voyage during the fesfiival, you should build yourself a Sukkah on the deck of the ship. Vand Gamaliel thdught not, but Akiva thought yes, did just that when they both happened to be travelling on the same ship. The.next morning a strong gust of.wind blew it away, whereupon Gamaliel said: Akiva, hexchan sukkat'cha, "Now where is your Sukkah, _ Akiva?" 4 _ Gamaliel's View, by the way, was based on the consideration that since the Sukkah is supposed to be £1353 Eggl, a temporary dwelling, therefore, though it must be strong enough to withstand an ordinary land-breeze, it need not - indeed shéuld not - be so strong as td with— Even curiouser is the question whether an elephant stand a sea storm. may be used as one wall of a Sukkah. There is also much discussion as to who exactly is obligated to dwell in a Sukkah and who is not. Fon instance, day trav filers must do so at night and night travellers by day; keepers of gxxaaagxxfia orchards are exempt because, since the Sukkah must be built close to one's houSe, it would be inviting thieves to help them- selves to the fruit. Sick people are also exempt, even if they are only Women, slaves and minors.are exempt, but not boys .slightly unwell. who are no longer dependent on their mothers. King Agrippa's major domo had a slightly unsual problems in that he had two whves, one in Tiberias and one in Sepphoris, and therefore two Sukkot, one in eéch of those places, and he demanded to know whether it would count as a valid observance of the festival if he commuted between one and theother. he must have been most distressed to learn, was no. The answer, Perhaps more relevant for us is the question raised, since one is supposed during the festival XXXKRX regular abode - KfiflXKKKXKHfifiE as well as to sleep in it, and therg§9re to eat one's regular meals in it, what happens if it rains. The answer, you will be.reassured to learn is that, if the to make the Sukkah one's ggxg - rain is sufficiently heavy to spoil your porridge yfiou may leave the Sukkah and eat the rest of your meal indoors, and if it happens after bedtime you may also leave the Sukkah and sleep the rest of the night inside your house. There are, as I said, plenty of digressions. One_passing remark, for instance, and not without topical relevance, is a stern condemnation of those who have the opportunity to protest against an évil action and fail to do so. Chapter 3 deals with the arba'ah Elgig, the 'Four Species', which it defines as the palm, the myrtle, the willow and the Etrog. must be in good condition. Each of these The Etrog eSpecially must be perfect. All of them are invalid if they are withered or if they are stolen, since that would involve mitzvah ha—ba'ah me-averah, a Mitzvah performed through a transgression, which is of course disallowed. As a matter of fact, they should actually be your own preperty, but if that creates a porblem for economic or other reasons, it is not insurmountable. For you can always follow a precedent related in this chapter when it tells us: "It once happened that when R. Gamaliel,.R. Joshua, R. Elazar and;R. Akiva were travelling (during Sukkot) on a ship and R. Gamaliel alone had a lulav which he had bought for 1,000 zuz, R. Gamaliel took it and fulfilled his obligation with it, then gave it as a gift to R. Jsohua, who took it, fulfilled his obligation with it and gave it as a gift to Rabbi Eleazar, who took it, fulfilled his ibligation with it, and gave it as a gift to R. Akiva, who took it, fulfilled his obligation with it, and then gave it back to R. Gamaliel" (41b). XXXfiXKXXEXXXKEXfiayxxKXXXXKflHfiXXfiKfiXXKXflXfiflu KKfiXXKHEXXKXKXXHXKX By the way, a proper Lulav comprises 2 willow twigs and one palm branch. EXEXXKXXKKKXXXKK 3 myrtle twigs, 'That rule was laid down by R. Ishmael. As for the Etrog, it must not be smaller than a nut or, according to another opinion, an egg, but on the other must not be so large that you can't hpld two in one hand, thoiugh there is a contrary And if you want to know how to hold the opinion on that subject also. “#‘W fi/fiy— «waw :3 x“ \ \.-\7Nw-.._./é~r~——A—I‘;‘ ~ >m'7‘r‘w, ' . _ - y ¥ __ _,»-_,—'\.._-_; ~~ S? V.2 ~ -6Fiur Species, the answer, according to Rabbah, is that you should hold the Lulav in your right hand, because it comprises three of the Four. and the Etrogyin your left hand. There is also some discussion about the way the Hallel Psalms should be recited and theprecise points during Psalm 118 at which the Lulav and Etrog should be shaken. three 3 and 4 Chaptersx describeK KKK ceremonies that used to be performed in Temple timesflifixfi rather primitive from our point of view, in that they were essebtially rain-making cermonies; yet they were evidently very colourful and KfiEKXXXKKKKXKKXX§ made an enormous impression on thepeople. One was the eremony of the aravah, the willow-branch, which involved the priests walking round and round the altar carrying willow—branches; another was nissuch haamaxim, the water libétion after the daily sacrifice; the third, which evidently aroused the.greatest enthusiasm, was simchat £212 ha—sho'evah, the joyful water-drawing ceremony. "He who has not seen the rejoicing at the place of the wat?r-drawing has never seen rejoicing in his life," says the Mishnah and proceeds to describe the ritual in minute detail. Among the KEHKXXKKX digressions_in these chapters — to explain how they arise; it.is much too complicated and don't ask me — there is this famous saying by Abbaye, that the world has.never less than 36 righteous men who are permitted to perceive the Shechinah (the Divine Presence) every day, the proof-text being a verse in Isaiah (30:18) whicH says "Happy are all those who wait for Him" (the Hebrew for 'Him', g2, has the numerical value of 36). There is also a lovely passage about tzedakah, charity, which indsts that it must be given scretly, and that such action is greater than all.the sacrices, but goes on to say that g'milut chasadim2 personal service, is} for various reasons whcih aré spelt out, even greater, and that the value of an act of charity, in the sense of almsgiving, depends on the love with which it is done. On the subject of Sukkot, these chapters mention the various bene- dictions to be recited; for isntance on enterihg the Sukkah, exactly as we do still. It also mentions the seventy sacrifices that were offered in the Temple during the festival and, in explanation of the number, says that they correspond to the seventy nations of the world: a splendidly universalistic sentiment, you will agree. Confused? You won't be if you study the tractate at leisure. other hand it'might make confusion worse confounded. On the There was, however, no confusfiion in the great synagogue of Alexandria, which is also describe& in Tractate Sukkah, which was so huge that a flag had to be waved from the platform when it was time for the Congregation to say Amen. In these humbler surroundings it is perhaps sufficient for me to announce that for the Congregation to say the Aleynu.
© Copyright 2026 Paperzz