Nonliteral Language Used in the Classroom Jenna Szybowicz, M.S. CF-SLP Lynn Calvert, M.A. CCC-SLP Rebecca Throneburg, Ph.D, CCC-SLP Eastern Illinois University Nonliteral Language Participants Approximately 60% of a child’s time is spent listening in a classroom, with 2/3 of that time listening to a teacher. Teachers use explanatory language as their core teaching method to introduce new material, which often includes literal and nonliteral language. 24 certified elementary classroom teachers 12 primary cross-categorical classroom teachers 12 regular education teachers 4 first grade, 4 second grade, and 4 third grade teachers What is Nonliteral Language? Measuring Teacher Language in Classroom Nonliteral language is an entire expression that is stored in the brain as a single word that is learned and is not separated into different parts or different literal meanings (Norbury, 2004). The literature has identified many types of nonliteral language, with the following four most agreed upon by researchers: Metaphors: describing an object by calling it a different object Similes: similar to metaphors; however uses like or as to make a comparison Proverbs: short sayings that are used to advice, comment, or interpret behaviors Idioms: Kerbal and Grunwell (1997) identified idioms as short multi-word expressions in which the idiom cannot be deduced from the primary meaning of each individual word in the expression Recording Subjects were given a voice recorder to place near them when teaching the class Researcher sat in the back of the classroom and had no interaction with the children or teachers Teachers were recorded for 2-3 hours during math and language arts lessons Transcription Language samples were transcribed using Systematic Analysis of Language Transcriptions (SALT) Transcribed using communication units (CU). A CU was defined as an independent clause and all of the clauses that modify it (Kaderavek, 2011). 400 communication units were obtained per teacher with minimally 100 CUs from each lesson Coding Online dictionary provided by Makkai, Boatner, and Gates was used to identify the idioms present in the samples. An idiom was defined as an expression [phrase] in which the idiom cannot be deduced from the primary meaning of each individual word in the expression (Kerbel & Grunwell, 1997). Idioms were coded with a n when used in a nonliteral sesne and the student could not interpret the phrase literally (put your thinking cap on). Idioms were coded with a l when the phrase was presented in a literal sense- Ex. Raise your hand-raise your hand upward (literal) rather than a helping hand (nonliteral) There are many dimensions in describing an idiom: Familiarity: how often an individual is exposed to an idiom Transparency: Ability to interpret. Idioms that are easy to interpret are transparent (my lips are sealed). Opaque idioms are more difficult to interpret the meaning of the expression (face the music). Syntactic Complexity: Clausal-noun+verb (Kick the bucket); Phrasal (hang on, work out, salt and pepper hair) Past Research Limited studies looked at idiom use in the classroom and if there were different amounts used as grade level varied. Each of the studies used different definitions of idioms Evan-Brouhard (1992): reported on nonliteral language used by 1 third grade teacher; no significant change in idiom use Newton (1985): assessed idioms used by regular educators, hearing impaired classrooms-oral only vs. total communication through activities and books that included an abundance of idioms. Lazar et. al., (1989): researched nonliteral language in regular education kindergarten through eighth grade. Idiom use increased with grade level Kerbel & Grunwell (1997): Most comparable to the current study. Studied the use of idioms by teachers in language unit (special education) and mainstream classrooms. Results found language unit teachers use fewer idioms than mainstream teachers. The study counted idioms by minutes and there were limited subjects Purpose Purpose of the current study was to evaluate if there was a significant difference in the amount of idioms used by teachers in regular and special education classroom teachers. Results: Frequency of Idiom Production Data Analysis Mean number of idioms per CU for each teacher Mean number of nonliteral and literal T-test used to find significant difference between groups in idiom use Idioms were marked common when used more than 10 times. Idioms were marked uncommon when used 9 times or less. 8,258 communication units were transcribed Uncommon Idioms Frequency 9 8 Keep Track; Move on Fill in; Go up; Mix up 7 All the way; Eyes up; Hands down; Hold up; Just a minute; In order; Put back; Tune into; Give me a two Frequency 75+ 50-75 6 Find out; Way to go; Hurry up; Inside your head; Put up; Push up; Sound out 5 Come on; Eyes on; Go on; Just a second; Stick up 4 Come over; Give me five; Gone up; On top; Show up; Sit on; Stand up 3 Stuck in your brain; Take a minute; Pass out; Put under; Sit in; Slow down; Stretch that; Take a break; Take off; Work out Come back; Come down; Drag out; Filling up her bucket; Follow up; Give back; Go along; Hands on; Hands in; Hands up; Hang out; Head down; Inside your mind; Look over; In a minute; Just a moment; Pick up; Put over; Right away; One second; Sort out; Split up; Stay with me; Stay in; Stick together; Thumbs down 2 1 On the ball; Brain freeze; Break it down; Break up; Bucket feel full; Call on; Put your thinking cap on; Catch on; Double check; Check up; Clear up; Come in; That’s my cold talking; Dawned on me; Where are my math detectives; Dress up; Dry up; Good eye; Eyes off; End up; Fall behind; So far; Fill out; Fill up; Finish up; Go with the flow; Full house; Go around; Go off; Go down; Go straight; Hands off; Hand in; Hang tight; Hang on; Geometry hat on; We got to hightail it; High five; Keep on your toes; Keep it up; You are killing me; Knock it off; Made out; Wait a minute; Open up; Pull that up; Running out of room; Two seconds; Any second; For a second; Set up; Settle down; Slip out of mind; Stick out; Take down; Thinks up; Time out; Touch up; Turn this off; Up to you; Brain working; Work on; Wheels turning; World of knowledge; Wrap it up Common Idioms Going to (499) Put on (58); Raise your hand (49); Put in (48) 12 regular education teachers produced a total of 785 idiomatic phrases 12 special education teachers produced a total of 611 idiomatic phrases Mean number produced by regular ed was 22 compared to 18 for special ed. True nonliteral idioms were only produced in 5-7% of utterances Results: Diversity of Idiom Production Regular Education Teachers Cross-Category Teachers Mean Number Mean Total of Different Number of Idioms Idioms Type-Token Idiom Diversity Ratio M= 22.67 Range 14-30 M= 65.42 Range 44-93 M=.36 Range .23-61 M= 18.17 Range 14-23 M= 50.92 Range 33-72 M=.38 Range .21-.53 Conclusions Teacher idiom production was similar in comparison to past research Many studies have looked at comprehention of idioms. At the preschool level, children cannot interpret multiple meaning expressions without proper exposure (Nippold, 1991). Depends heavily on physical aspects of the word (transparency). At the school age level, comprehension depends on context. Age and familiarity of idioms are important factors. Idioms comprehension is not fully developed until 18 years of age. References 25-50 Go ahead (33); Here we go (33); Kind of (30); Go over (25) 10-25 Come up (23); Figure it out (20); Hold on (20); Look up (20); In the middle (20); Put down (20); Sit down (18); Pay attention (17); Sit up (15) up (14); Take out (14); Put away (13); Count on it (12); Going on (11); Use a quiet hand (11); Thumbs up (11); Make up (10) A Dictionary of American Idioms (2010). In American Idioms Online. Retrieved from http://www.skynet.eye.com/eng/english/idioms/american. Kaderavek, J.N. (2011). Language disorders in children: Fundamental concepts of assessment and intervention. (44-96). Upper Saddle River: NJ: Pearson Education, Inc. Kerbel, D., & Grunwell, P. (1997). Idioms in the classroom: An investigation of language unit and mainstream teachers’ use of idioms. Child Language Teacher and Therapy, 13, 11-123. doi: 10.1177/026565909701300201. Lazar, R., Warr-Leeper, G., Nicholson, C., & Johnson, S. (1989). Elementary school teachers’ use of multiple meaning expressions. Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 20, 420-430. Nippold, M. (1991). Evaluating and enhancing idiom comprehension in language-disordered students. Language, Speech, and Hearing Research, 47, 100-106. Nippold, M., Mansfield, T., Billow, J., & Tomblin, J. (2008). Expository discourse in adolescents with language impairments: Examining syntactic development. American Journal of Speech-Language Pathology, 17, 356-366. Nippold, M., Moran, C., & Schwarz, I. (2001). Idiom understanding in preadolescents: Synergy in action. American Journal of Speech-Language Pathology, 10, 169-179. Nippold, M., & Rudzinski, M. (1993). Familiarity and transparency in idiom explanation: A developmental study of children and adolescents. Journal of Speech and Hearing Research, 36, 728-737. Norbury, C. (2004). Factors supporting idiom comprehension in children with communication disorders. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 47, 1179-1193.
© Copyright 2026 Paperzz