[email protected] Classical Modern Irish poems on the Í Cheallaigh Mícheál Hoyne (DIAS) Royal Irish Academy, 3.iii.2017 I. POEMS ON UILLIAM Ó CEALLAIGH (†1381) AND HIS DESCENDANTS Uilliam Ó Ceallaigh (†1381) 1 Táth aoinfhir ar iath Maineach ‘One man has united the land of the Í Cheallaigh’ (ABM poem 457; critical edition forthcoming). 2 Uilliam mac Donnchaidh M[huimhnigh], sósar na cloinne, do ghabh ríghe Ó Maine ó Chaire go Gréin d’aimhdheóin a námhad, agus do-ríne solamhain fá Nollaig is uaisle doclos riamh roimhe d’éigsibh agus d’ollamhnaibh Éireann agus do lucht gach aosa dána agus iarratais na huile pobal Éireannach, agus do dháil eith agus airgead agus ionnmhasa iliomdha mar nach tugadh riamh roimhe sin, agus do bhí cúig bliadhna ar thríochad i láinríghe Ó Maine, ‘Uilliam son of Donnchadh M[uimhneach], the youngest of the family, took the kingship of Uí Mhaine from Caire [ = Cora, Carrandoe in Co. Roscommon] to Grian [= the River Graney in Co. Clare] in defiance of his enemies, and he made the noblest Christmas feast ever heard of for the poets and chief-poets of Ireland and for all the artistic and mendicant folk of every Irish population, and he distributed food and silver and many treasures such as had never been given before, and he was thirty-five years in full kingship of Uí Mhaine’ (N. Ó Muraíle, ‘The Ó Ceallaigh rulers of Uí Mhaine: a genealogical fragment c. 1400 – Part I’, The Journal of the Galway Archaeological and Historical Society 60 (2008), 32-77: 47-8). 3 Key dates for Uilliam Ó Ceallaigh 1340 civil war in Uí Mhaine c. 1345 king of all Uí Mhaine 1351 Christmas feast for the poets of Ireland 1353 Kilconnell Franciscan Friary 1356 king of Connacht killed, power-transfer c. 1375 withdraws from affairs of state c. 1380 resigns as king of Uí Mhaine 1381 dies 1 [email protected] (Kilconnell Friary; http://www.monastic.ie/history/kilconnell-franciscan-friary/) 4 Ó nach adaimhthí, a chath Cuilt, / an té a-tá ag táth gach longphuirt / ní chéal ó Cobhthaigh cláir Bhreagh / lérb áil comhthoil na gcóigeadh. Uilliam, ceann cloinne Ceallaigh, / síodh ó nDuach do dheilbhcheangail; Ó geilCheallaigh is tearc tocht / do dheilbhcheangail ceart Connocht, ‘As you do not acknowledge, O battle-band of Colt, him who is uniting every stronghold, I will not the conceal the descendant of Cobhthach of the plain of Bregia who desires the assent of the provinces. Uilliam, head of the Uí Cheallaigh, fashioned and secured the peace of the descendants of Duach; fair Ó Ceallaigh, who is rarely idle, has fashioned and secured what is right for Connacht’. 5 Filidh Éireann go haointeach ‘The poets of Ireland to a single house’ (E. Knott, Ériu 5 (1911), 50-69). 6 The beginning of Táth aoinfhir ar iath Maineach in Leabhar Ua Maine (f. 111r). 7 ‘Uilliam Ó Ceallaigh, Leabhar Ua Maine agus stair eacnamaíoch fhilíocht na scol’ (forthcoming). ‘Was there a synod of poets c. 1200, and did there need to be one?’ (forthcoming) 2 [email protected] Maol Eachlainn (†1401), son of Uilliam 8 Fa urraidh labhras leac Theamhrach ‘It is beneath a rightful ruler that the stone of Tara speaks’ (ABM poem 215). 9 D. McManus, ‘ “The smallest man in Ireland can reach the tops of her trees”: images of the king’s peace and bounty in Bardic poetry’ in J. Nagy (ed.), Memory and the modern in Celtic literatures (Dublin, 2006), 61-117. 10 Fochan gorm ar ghortaibh bána / bláth gach doire ar dheallradh chróich; mar bhriseadh saor éadaigh uaine / braon tré ghéagaibh nuaidhe um nóin, ‘There is dark corn in white fields, the bloom of every tree is the colour of saffron; the rain comes through new branches in the evening as through an open tear in a green garment’. 11 Luin ag comhsheinm um chlár Suca / re sruth mbog as binn a nuall; d’ísle na sreabh gciúin d’Ú Cheallaigh / bean ar sdiúir tar ceannaibh cuan! ‘Blackbirds sing together around the plain of the River Suck; their call is sweet-sounding by a gentle stream; because of the shallowness of the water in the calm currents brought about by Ó Ceallaigh, a woman is allowed to steer a ship out of harbour’. 12 D. McManus, ‘Good-looking and irresistible: the hero from Early Irish saga to Classical poetry’, Ériu 59 (2009), 57-109. 13 Tombstone of Maol Eachlainn Ó Ceallaigh and his wife Fionnghuala (In standard orthography) DO MHAOL EACHLAINN Ó CEALLAIGH, DO RÍGH Ó MAINE, AGUS D’FHIONNGHUALA, INGHEAN UÍ CONCHOBHAIR, DO-RÍNE MATHA Ó COIGLIGH AN LEABAIDH-SE. 3 [email protected] (R.A.S. Malister, Corpus Inscriptionum Insularam Celticarum, Volume 2 (Dublin, 1949), 89; my thanks to Dr Marie-Luise Theuerkauf for providing me with a scan of this image). 14a Mairg neach do-ní dearbháile, ‘Woe is anyone who is dejected’ (T.F. O’Rahilly, Measgra Dánta (Cork, 1927), poem 18). 14b Giolla Cuibhneacht? Tadhg (†1410), son of Maol Eachlainn 15a A-nois do tuigfidhe Tadhg ‘Now can Tadhg be truly appreciated’ (AiD poem 10). 15b Fiacha Sraibhtheine killed by the Three Collas. Gráinne (†1440), sister of Tadhg, daughter of Maol Eachlainn 16a Cia do-ghéabhainn go Gráinne / do bhacfadh dhí a dearbháile? Ar mo chomhairle an mbia an bhean? mh’fhorfhuighle cia ó gcreidfeadh? Más fhíor Gráinne i nglas chumhadh / nach urusa d’fhuasguladh / a-tá oram ’na eire / gobhang na mná Mainighe, ‘Whom can I get to send to Gráinne to check her grief? Will she take my advice? What messenger could get her to believe my words? Gráinne, I hear, is in chains of woe, and ’twill be hard to free her; the prison of the lady of Í Mhaine oppresses me (too)’ (AiD poem 13.1-2). 16b Dearbh Áil, daughter of Tadhg an Eich Gil, consoled by Mac Coise. 17 Dá bhrághaid uaim i nInis ‘Two captives in Ennis’ (AiD poem 14). 18 Uilliam (†1381) Maol Eachlainn (†1401) Tadhg Óg (†1410) Gráinne (†1440) 4 [email protected] II. ÓRLAIDH, DAUGHTER OF MUIRCHEARTACH AND ÉADAOIN 19 Dúthaigh deóradh magh Maine ‘The plain of Maine is a home for wanderers’ (AiD poem 11). 20 Beag aithnim dom aos chumtha ‘I see few of my friends’ (AiD poem 12). 21 Muircheartach iomorra [...] do bhí clann aige roimh beith ina airdeaspag dhó, at iad seo a n-anmanna .i. Tomás agus Maol Eachlainn, Domhnall agus Conchubhar agus Órlaith, bean Donnchaidh Uí Cheallaigh, agus Róis, bean Cholla Uí Mhadadháin, agus Bean Mhumhan, bean Uilleag Búrc, agus Áine agus Caitríona, ‘Muircheartach [...] had children before he became archbishop and these are their name: Tomás and Maol Eachlainn, Domhnall and Conchubhar and Órlaith, wife of Donnchadh Ó Ceallaigh, and Róis, wife of Colla Ó Madadháin, and Bean Mhumhan, wife of Uilleag Búrc, and Áine and Caitríona’ (N. Ó Muraíle, ‘The Ó Ceallaigh rulers of Uí Mhaine: a genealogical fragment c. 1400 – Part I’, The Journal of the Galway Archaeologicaland Historical Society 60 (2008), 32-77: 44). 22 Donnchadh Muimhneach (†1307) Maine Uilliam (†1381) Pilib Maol Eachlainn (†1401) Muircheartach (†1407) Tadhg (†1410) Órlaith (Persons marked in bold are the subject of extant Bardic poems) 5 Gráinne (†1440) [email protected] III. POEMS ON TADHG (SON OF DOMHNALL) Ó CEALLAIGH (†1316) IN TCD H.2.7 23 Conchobhar (†1268) Domhnall (†1295) Donnchadh (†1307) Tadhg (†1316) Uilliam (†1381) 24 Uasal an síol Síol Ceallaigh ‘The Uí Cheallaigh are a noble family’. 25 Seoán Ó Dubhagáin do-ríne an ealadha-so. 25a Tairngeartaidh tréan tógbháltach ‘A mighty, conquering prophesied one’. an fear-sain ros fuighlim-se / táinig, tiocfa, a-tá, ‘this man of whom I speak, he has come, he will come, he is’. 25b Is é Tadhg tig a-noir ‘It is Tadhg who is coming from the east’. 25c Tadhg triath ós chách ‘Tadhg, a lord over all’. 25d Tadhg triath ós na tréinfhearaibh ‘Tadhg, lord over the warriors’. 26 P. Ó Macháin, ‘Maghnus Ó Conchubhair, rí Connacht (1288-1293): blogh dá dhuanaire’ in S. Ó Coileáin, L.P. Ó Murchú and P. Riggs (eds), Séimhfhear suairc: aistí in ómós don Ollamh Breandán Ó Conchúir (An Daingean, 2013), 679-704. P. Ó Macháin, ‘Aspects of bardic poetry in the thirteenth century’ in C. Breatnach and M. Ní Úrdail (eds), Aon don éigse: essays marking Osborn Bergin’s centenary lecture on bardic poetry (1912) (Dublin, 2015), 91-125. ABBREVIATIONS ABM = D. McManus and E. Ó Raghallaigh, A Bardic miscellany (Dublin, 2010). AiD = L. McKenna, Aithdioghluim Dána, 2 volumes (London, 1939/40). 6
© Copyright 2026 Paperzz