MASS SCHEDULE / CALENDARIO DE MISAS 25 Saturday/Sábado: 5:00 p.m. English 25 Saturday/Sábado: 7:00 p.m. Español February 26th, 2017 / Eighth Sunday in Ordinary Time † Mary Hennebry (Hennebry Family) † Juan Herbis (Familia Aguilar Quiñones) † Billy Garcia & † Adela Romá (Silvia Alvarez); † Rosa Villamizar, † Adrian Felipe Cruz (Familia Cruz Samano) Sirach/Eclesiástico 17.1-4,6-8,10-15; Ps/Sal 103.13-14,15-16,17-18; Mark/Marcos 10.13-16. 26 Sunday/Domingo: 9:30 a.m. English Mass offered for the Parish Community 26 Sunday/Domingo: 11:30 a.m. Español Misa ofrecida por la Comunidad Parroquial Isaiah/Isaias 49.14-15; Ps. /Sal. 62.1-2,5-6,7-8; 1 Corinthians/I Corintios 4.1-5; Matthew/Mateo 6.24-34. 27 Monday/Lunes: NO MASS Sirach/Eclesiástico 17.24-27,29; Ps./Sal. 32.1-2,5,6,7; Mark/Marcos 10.17-27. 28 Tuesday/Martes: 8:30 a.m. English 28 Tuesday/Martes: 7:00 p.m. Español Sirach/Eclesiástico 35.1-12; Ps/Sal 50.4-5,7-8,14+23; Mark/Marcos 10.28-31. Ash Wednesday—Miercoles de Ceniza 01 Wenesday/Miercoles: 8:30 English Mass 01 Wenesday/Miercoles: 10:45 a.m. English Distribution of Ashes School Liturgy—Distribution of Ashes 01 Wenesday/Miercoles: 6:00 p.m. English Liturgy of the Word—Distribution of Ashes 01 Wenesday/Miercoles: 7:00 p.m. Español Distribuion de la Ceniza Joel/Joel 2.12-18; Ps/Sal 51.1-2,3-4a,10-11,12+15; 2 Corinthians/ II Corintios 5.20-6.2 Matthew/Mateo 6.1-6,16-18. 02 Thursday/Jueves: 8:30 a.m. English Deuteronomy/Deuteronomio 30.15-20; Ps/Sal 1.1-2,3,4-6; Luke/Lucas 9.22-25. 03 Friday/Viernes: 7:30 a.m. English First Friday—Adoration 03 Friday/Viernes: 8:30 a.m. English 03 Friday/Viernes: 6:30 p.m. Bilingual Stations of the Cross / Víacrucis 03 Friday/Viernes: 7:00 p.m. Español † Peter Lawrance Isaiah/Isaias 58.1-9a; Ps/Sal 51.1-2,3-4a,16-17; Matthew/Mateo 9.14-15. 04 Saturday/Sábado: 5:00 p.m. English 04 Saturday/Sábado: 7:00 p.m. Español † Kenneth Becker (Frank & Jeanette Williams) † Amparo Mejia (Carlos Roldan) † Gloria Flores de Lazo (Vivian Courtade) Isaiah/Isaias 58.9b-14; Ps/Sal 86.1-2ab,2c-4,5-6; Luke/Lucas 5.27-32. Office Hours: Tuesday to Friday 8:30 a.m. - 4:30 p.m. Horario de Oficina: Martes a Viernes 8:30 a.m.– 4:30 p.m. 26 de febrero del 2017 / VIII Domingo Ordinario A Precious Gift from God This Wednesday we begin the liturgical Season of Lent with the evocative rite of the imposition of ashes through which we wish to commit ourselves to converting our hearts to the horizons of Grace. It is a precious gift of God, a strong time full of meaning on the Church’s path. It is the journey that leads to the Passover of the Lord. “Return to me with all your heart” God invites us to sincere and unostentatious repentance. This is not a superficial and transitory conversion; but a spiritual itinerary that deeply concerns the attitude of the conscience and implies sincere determination to reform. An attitude of authentic conversion to God — of returning to Him — recognizing His holiness, His power, His majesty. This conversion is possible because God is rich in mercy and great in love. His is a regenerating mercy that creates within us a pure heart, renews in our depths a firm spirit, restoring the joy of salvation. May Mary, our guide on the Lenten journey, lead us to ever deeper knowledge of the dead and Risen Christ, help us in the spiritual combat against sin, and sustain us as we pray with conviction: “Converte nos, Deus salutaris noster” — “Convert us to you, O God, our salvation”. Amen! Un Don precioso de Dios Comenzamos el proximo miercoles el tiempo litúrgico de Cuaresma con el sugestivo rito de la imposición de la ceniza, a través del cual queremos asumir el compromiso de orientar nuestro corazón hacia el horizonte de la Gracia, que es un don precioso de Dios, es un tiempo fuerte y denso de significado en el camino de la Iglesia; es el itinerario hacia la Pascua del Señor. «Convertíos a mí de todo corazón» Dios nos invita a un arrepentimiento sincero, no ficticio. No se trata de una conversión superficial y transitoria, sino de un itinerario espiritual que concierne en profundidad a las actitudes de la conciencia, y supone un sincero propósito de enmienda. Una actitud de auténtica conversión a Dios —volver a él—, reconociendo su santidad, su poder, su grandeza. Esta conversión es posible porque Dios es rico en misericordia y grande en el amor. Su misericordia es una misericordia regeneradora, que crea en nosotros un corazón puro, renueva por dentro con espíritu firme, devolviéndonos la alegría de la salvación. Que María, nuestra guía en el camino cuaresmal, nos lleve a un conocimiento cada vez más profundo de Cristo, muerto y resucitado; nos ayude en el combate espiritual contra el pecado; y nos sostenga al invocar con fuerza: «Converte nos, Deus, salutaris noster», «Conviértenos a ti, oh Dios, nuestra salvación». Amén. ANNOUNCEMENTS ANUNCIOS Ash Wednesday—Miercoles de Ceniza 8:30 a.m. Regular English Mass 10:45 a.m. School Liturgy—Distribution of Ashes 6:00 p.m. English Liturgy of the Word — Distribution of Ashes 7:00 p.m. Spanish Mass — Distribución de la Ceniza On the First Friday, March 3rd, Eucharistic Adoration will start at 7:30 a.m. followed by Mass in English at 8:30 a.m. El próximo jueves es primer jueves del mes y están todos invitados a la hora apostolica a las 7:00 p.m.. Y el viernes 3 de marzo, Primer Viernes del mes, después de la Misa tendremos Adoración al Santísimo y la oración de sanación. Stations of the Cross / Víacrucis: Fridays/Viernes during Lent/Cuaresma at 6:30 p.m. Bilingual - 2 Stations in English then 2 in Spanish. March 3rd March 10th March 17th March 24th March 31st April 7th April 14th - Led by Grupo Carismático y Cursillo de Cristiandad Led by St. Vincent de Paul Led by Hijos de María de Guadalupe & Purisima Led by Catholic Women's League Led by Granito de Mostaza (Niños y Jovenes) Led by St. John’s Youth Group Led Social Justice (St. John’s and Our Lady of Guadalupe) Prayer Vigil - Thursday, March 2nd, from 9:00 a.m. to 10:00 a.m.; in front of Freeport Hospital, 3570 King St. E., Kitchener, for babies being aborted. All are welcome to pray quietly for those who have no voice, but our own! Parking - across the road, Schneider Park. Any queries, please contact Cathy at: [email protected]. This past month, we had approx. 7 faithful people come out to witness and pray for the unborn. Future monthly prayers vigils: April 6th , May 4th. Vigilia de oración - Jueves, 2 de marzo de 9:00 a 10:00 a.m.; frente del Freeport Hospital, 3570 King St. E, Kitchener, por los bebés que estan siendo abortados. Todos están invitados a rezar en silencio por aquellos que no tienen voz! Parqueo al otro lado de la carretera, Schneider Park. Para mas información contacte a Cathy: kwc.prayervigil @ rogers.com. Proximas vigilias: 6 de abril, 4 de mayo. 50 Years of Share Lent: On Ash Wednesday, Development and Peace – Caritas Canada will launch its 50th annual Share Lent campaign, entitled Women at the Heart of Change. Since the Organization’s founding in 1967, money donated annually by Catholics during Share Lent provides essential support to the poorest populations of Africa, Asia, Latin America and the Middle East. Today, Development and Peace supports 173 partners and 194 projects in 46 countries around the world! You can make Share Lent a part of your family’s Lenten journey by using the Solidarity Calendar found in this bulletin. This year, the Share Lent collection will take place on April 2nd, which is Solidarity Sunday. Sacrament of Reconciliation times during Lent: Friday: 4:30 p.m.— 6:30 p.m. Saturday: 3:00 p.m. - 4:30 p.m. 50 Años de Solidaridad: El Miércoles de Ceniza, Desarrollo y Paz - Caritas Canadá lanzará su 50avo Campaña Anual de Cuaresma, "Las mujeres en el Corazón del Cambio" Desde la fundación de la Organización en 1967, el dinero donados anualmente por los católicos durante la Cuaresma apoya principalmente a las poblaciones más pobres África, Asia, América Latina y Medio Oriente. Hoy, Desarrollo y Paz apoya a 173 socios y 194 proyectos en 46 países de todo el mundo! Tu puedes ser parte de esta familia viajando con el Calendario de Solidaridad. Este año, la colecta de cuaresma para apoyar a las iglesias en Tierra Santa se llevará a cabo el 2 de abril, que es el domingo de Solidaridad. Horario para el Sacramento de la Reconciliación durante la Cuaresma: Viernes: 4:30 p.m.—6:30 p.m. Sábados: 3:00 p.m. - 4:30 p.m. St. John Catholic School Council is hosting its 10th Annual Pancake Supper! at St. John’s parish hall on Shrove Tuesday - Feb. 28th. the doors will be open from 5:00pm- 6:30 pm. Food will be available until 6:15 pm; no leftovers will be offered until after this time to ensure all ticket holders have had a chance to eat! Menu: Pancakes, ham, hash browns and a drink. Price: $5/person OR $15/ family of four ($3/extra family member). Bring your loonies and toonies for our draw(s)! Entertainment will be provided by the school’s theatre company, Thunder Productions. Weekly expenses / gastos semanales: $3900 Last week’s collection / donación de la semana pasada: $3465
© Copyright 2026 Paperzz