30 CrNiMo 8 - thyssenkrupp Materials Schweiz AG

Vergütungsstahl / Acier de traitement
30 CrNiMo 8
Werkstoff-Nr. / No de matière 1.6580
vergütet +QT nach
EN 10 083-3, roh
traité +QT selon
EN 10 083-3, brut
vergütet +QT nach SEW 550
traité +QT selon SEW 550
geschält +SH, gedreht
écroûté +SH, prétourné
verfügbare Abmessungen
20–300 ab Lager Wil
20–800 ab Werkslager dimensions disponibles
20–300 de notre stock Wil
20–800 du stock usine
verfügbare Abmessungen
240–480 ab Lager Wil
dimensions disponibles
240–480 de notre stock Wil
Alle Masse in mm / mesures en mm
Werkstoff-Nr. / No de matière 1.6580 EN 10 083-3 / SEW 550 aktuelle Ausgabe / version actuelle
Kurzname / Symbole
Chemische
Zusammensetzung
(Richtwerte in %)
Analyse théorique (%)
Lieferformen
Formes de livraison
Mechanische Eigenschaften
im vergüteten Zustand (QT)
Propriétés mécaniques
à l’état traité (QT)
Härte in verschiedenen
Behandlungszuständen
Dureté selon différents
états de traitement
Wärmebehandlungen
Traitements thermiques
Temperaturen in °C
Températures en °C
30 CrNiMo 8
C
Si
Mn
P
S
Cr
Mo
Ni
V
0,26–0,34
max. 0,40
0,30–0,60
≤ 0,025
≤ 0,035
1,80–2,20
0,30–0,50
1,80–2,20
–
Halbzeug, Stäbe, Draht, Blankstahl
Semi-produits, barres, fil, acier étiré
Wärmebehandlungsdurchmesser in mm
Diamètre en mm
pour le traitement
thermique
Ø
≤ 16
> 16 ≤ 40 > 40 ≤ 100 > 100 ≤ 160 > 160 ≤ 250
Streckgrenze
in N/mm2
Rp0,2 min.
Limite élastique
en N/mm2
Rp0,2 min.
1050
1050
 900
 800
 700
Zugfestigkeit
in N/mm2
Rm min.
Résistance
à la traction
Rm min.
1250–1450
1250–1450
1100–1300
1000–1200
900–1100
Bruchdehnung
in %
A min.
Allongement
à la rupture
A min.
 9
 9
10
11
12
Brucheinschnürung
in %
Z min.
Striction à la
rupture en %
Z min.
40
40
45
50
50
Kerbschlagarbeit
(ISO-V) in J
KV min.
Résilience
(ISO-V) en J
KV min.
30
30
35
45
45
> 250 ≤ 500 > 500 ≤ 1000  630
 590
850–1000
800– 950
12
12
–
–
45
40
Behandelt auf
Scherbarkeit +S
Traité pour cisaillage à froid +S
HB
Weichgeglüht
+A
Recuit d’adoucissement +A
HB
s. Zustand +A / voir l’état +A
max. 248
Härtetemperatur im
Stirnabschreckversuch
Température de trempe
en essai de trempabilité en bout
Normalglühen
Recuit
de normalisation
Härten
Trempe
Abschreckmittel
Milieu de trempe
Anlassen
Revenu
850
850–880
830–860
Öl / à l’huile
540–660
Tel. 071 913 64 00 – Fax 071 913 65 90
www.thyssenkrupp.ch – [email protected]
08/13
ThyssenKrupp Materials Schweiz
13
Vergütungsstahl / Acier de traitement
10:45 Uhr
3004.04.2008
CrNiMo
8
6580.qxd:Layout 1
Seite 3
Werkstoff-Nr. / No de matière 1.6580
Abstand von der abgeschreckten Stirnfläche in mm / Distance en mm de la surface frontale trempée
Härtbarkeit im
Stirnabschreckversuch
Trempabilité en essai
de trempabilité en bout
1,5
3
5
7
9
11
13
15
20
25
30
35
40
45
50
max.
56
56
56
56
55
55
55
55
55
54
54
54
54
54
54
min.
48
48
48
48
47
47
47
46
46
45
45
44
44
43
43
max.
56
56
56
56
55
55
55
55
55
54
54
54
54
54
54
min.
51
51
51
51
50
50
50
49
49
48
48
47
47
47
47
max.
53
53
53
53
52
52
52
52
52
51
51
51
51
50
50
min.
48
48
48
48
47
47
47
46
46
45
45
44
44
43
43
H
Härte in HRC
Dureté en HRC
HH
HL
Härte in HRC
Dureté en HRC
Bruchdehnung und Brucheinschnürung in %
Allongement et striction à la rupture en %
Richtwerte für Ø 60 mm
Valeurs moyennes
pour Ø 60 mm
Härtbarkeitsschaubild / Courbe de trempabilité
Streckgrenze und Zugfestigkeit in MPa
Limite élastique et résistance à la traction en MPa
Anlassschaubild
Diagramme de revenu
Sorte HH
Sorte HL
Anlasstemperatur °C / Température de revenu en °C
Zeit-TemperaturUmwandlungsschaubild
für kontinuierliche
Abkühlung
Diagramme de temps –
température –
transformation en
­refroidissement continu
Temperatur in °C
Température en °C
Abstand von der abgeschreckten Stirnfläche in mm
Distance en mm de la surface frontale trempée
Valeurs de dureté
Zeit in s
Temps en s
Zeit in min.
Temps en min.
Zeit in h
Temps en h
Tel. 071 913 64 00 – Fax 071 913 65 90
www.thyssenkrupp.ch – [email protected]
08/13
ThyssenKrupp Materials Schweiz
14