Part a – facts of the matter / spring 2013 – 10th grade Hope fortsetter på neste side TErminprøver engelsk1 informasjon Engelsk terminprøve – forberedelse Bokmål: Forberedelse og prøve Tekstsamlingen er delt inn i to deler: Part A: Facts of the matter og Part B: The stories I have heard. Begge delene er obligatoriske. På prøvedagen vil du få oppgaver knyttet til både part A og part B. Forberedelsestiden skal du bruke til å jobbe med tekstsamlingen. Du kan både lese, bearbeide og sortere ukjent stoff. Du kan ta notater som er knyttet til temaet. Du kan samarbeide med andre elever, snakke med læreren og bruke lærebøker og andre kilder. Under forberedelsen er alle hjelpemidler tillatt, inkludert bruk av internett. På prøven kan du ikke bruke internett og andre verktøy som tillater kommunikasjon, eller oversettelsesprogrammer. Alle kilder du benytter deg av på prøven, direkte eller indirekte, skal oppgis slik at det går an å finne fram til kilden. Dersom du har med deg utskrifter og sitater fra nettsider, må du oppgi adresse og nedlastingsdato. På prøvedagen skal du svare på tre oppgaver, to som krever kortere svar (Task 1 og Task 2) og en langsvaroppgave (Task 3A, B, C eller D). Du skal svare på engelsk. Nynorsk: Førebuingsdel og prøve Tekstsamlinga er delt inn i to delar: Part A: Facts of the matter og Part B: The stories I have heard. Begge delane er obligatoriske. På prøvedagen vil du få oppgåver knytt både til part A og til part B. Førebuingstida skal du bruke til å jobbe med tekstsamlinga. Du kan både lese, studere og sortere ukjent stoff. Du kan ta notat som er knytte til temaet. Du kan samarbeide med andre elever, snakke med læraren og bruke lærebøker og andre kjelder. Under førebuinga er alle hjelpemiddel tillatne, inkludert bruk av internett. På prøven kan du ikkje bruke internett og andre verktøy som tillèt kommunikasjon, eller omsetjingsprogram. Alle kjelder du brukar på prøven, direkte eller indirekte, skal oppgjevast slik at det går an å finne fram til kjelda. Dersom du har med deg utskrifter og sitat frå nettsider, skal adresse og dato for nedlasting oppgjevast. På prøvedagen skal du svare på tre oppgåver, to som krev kortare svar (Task 1 og Task 2) og ein langsvaroppgåve (Task 3A, B, C eller D). Du skal svare på engelsk. 2 contents Perspectives on hope What does hope mean to you? In this issue of Perspectives Magazine you will meet people that have hope for their future, hope for a whole nation and hope for all girls and women in their country. Hope can manifest itself in many forms, such as learning to read and write, or as a symbol, like the Statue of Liberty or – a carrot! PART A PART B an issue en utgave / ei utgåve to manifest å komme til uttrykk FACTS OF THE MATTER A family strengthened by a little girl and her ABCs 4 Yes We Can 7 The Statue of Liberty 9 One Woman’s Journey From Homeless to Harvard 12 Malala Yousafzai: Portrait of the girl blogger 15 THE STORIES I HAVE HEARD The Freedom Writers Diary 18 Once and Then 21 “Hope” is the thing with feathers 25 3 Part a – facts of the matter / a familiy strengthened All Over Press/Gamma-Rapho/Getty Images A family strengthened by a little girl and her ABCs “I learned the entire alphabet. I can write,” says the Roma girl, who until last year never thought she would go to school. Her achievement was brought about by determination, on every front. The old computer, as it struggles with Windows 95, livens up the dark damp room. A nine-year-old girl concentrates on a game. She uses her knee as mouse pad as there is no room on the small table. “I know all the numbers and the letters in this game,” Emi says, while playing Solitaire. determination besluttsomhet/viljefastleik Solitaire kabal letters bokstavene/bokstavane illiterate analfabeter/analfabetar to be orphaned å bli foreldreløs / å bli foreldrelaus vulnerable sårbare Her parents, both illiterate, never went to school. They don’t have any identification papers. Emi’s dad, orphaned at an early age, grew up as a street child. He guesses he could be around 23. Emi’s mum was born elsewhere where her birth went unregistered. The family lives in a nine-square-metre room in an old rusty hangar on the outskirts of Skopje. Their ethnicity is Roma, the most vulnerable group in Macedonia. fortsetter på neste side 4 Part a – facts of the matter / a familiy strengthened Officially, the Roma community account for less than three per cent of the population. Those working with them estimate the population to be three times greater, at around 160,000. Many are not registered as residents and identity papers are hard to come by. Emi, her parents and her little sister are among those who officially do not exist. “The family first came to our attention in March 2011,” says Valentina, whose job at SOS Children’s Villages involves the strengthening of such families. “Their living conditions were horrible, they had no income and, without identification, they could not claim social benefits. This also prevented them from enrolling Emi in school. Without birth certificates, and being illiterate, they could not apply for ID.” Through exhaustive efforts, Valentina persuaded the authorities to provide Emi with her much-needed birth certificate. After some convincing, the child’s embarrassed parents signed the school application form, with an X. By doing so, they gave Emi the start in life that others take for granted – the chance to learn to read and write. to account for å utgjøre / å utgjere to estimate å beregne / å berekne income inntekt social benefits sosialhjelp exhaustive uttømmende/uttømmande, grundig to persuade å overtale unemployed arbeidsledige regardless of uavhengig av slim her: små “I don’t need to know the letters to collect plastic bottles,” says Emi’s dad with a melancholic tone. He has been rummaging in dumpsters in search of plastic bottles for many years now. What he collects he sells to a recycling plant earning about 30 Euros per month. The money is barely enough for food. “If I knew how to read, you think I could be hired at the plant. Ah, let’s face it, who would hire me?” he shrugs. He speaks of a sad reality. Stigmatisation and discrimination of Roma people is very common in Macedonia. Official data suggests that one in four men and half of Roma women are illiterate. Over two thirds are unemployed. Regardless of his age, Emi’s father knows that his chances of entering gainful employment are slim. “I am happy that Emi will have a chance,” he smiles. “Ever since she enrolled to school, she can’t stop talking about it. She loves her teacher and last month even had a few classmates over to play computer games.” The old unwanted computer is a donation in kind that Emi has fallen in love with. “Solitaire helps me to learn the numbers and some letters. Not all letters are there though and some are just weird,” says the girl referring to the letter Q, which does not exist in the Macedonian Cyrillic alphabet. fortsetter på neste side 5 Part a – facts of the matter / a familiy strengthened Romani is not taught in her school due to a lack of teachers fluent in the language, adding to the many challenges facing Emi and thousands of other Roma children like her. She appears undaunted. “I’ll stay in school for as long as the school lets me because it’s so nice and my teacher is the best in the world!” she says. Her dad is proud. “Her mum and I will do everything we can to keep her in school. She must not have a life like ours. Emi must make it better!” For reasons of privacy the child’s name has been changed. © SOS Children’s Villages. Used by permission. Links: http://www.sos-childrensvillages.org 6 a challenge ei utfordring undaunted uanfektet/upåverka Part a – facts of the matter / yes we can All Over Press/Bill Pugliano/Getty Images Yes, We Can By Barack Obama ‘Yes, we can’ is the name given to a speech delivered by then Governor Barack Obama after the 2008 New Hampshire Primaries, when he was still competing with senator Hillary Clinton to become the Democrats’ presidential candidate in the upcoming election. The speech has since become one of the most famous speeches ever delivered. Obama’s speech inspired a song and music video produced by Black Eyed Peas’ frontman, will.i.am. The music video was later that same year awarded with an Emmy for outstanding new approaches. These excerpts are the same as used in the song and the video. upcoming forestående/kommande outstanding new approaches fremragende nye tilnærminger / framifrå nye tilnærmingar a creed en trosbekjennelse / ei truvedkjenning to declare å erklære, å slå fast an abolitionist en slaverimotstander / ein slaverimotstandar to blaze a trail å bane vei/veg […] It was a creed written into the founding documents that declared the destiny of a nation. Yes we can. It was whispered by slaves and abolitionists as they blazed a trail toward freedom. Yes we can. fortsetter på neste side 7 Part a – facts of the matter / yes we can It was sung by immigrants as they struck out from distant shores and pioneers who pushed westward against an unforgiving wilderness. Yes we can. It was the call of workers who organized; women who reached for the ballots; a President who chose the moon as our new frontier; and a King who took us to the mountaintop and pointed the way to the Promised Land. Yes we can to justice and equality. Yes we can to opportunity and prosperity. Yes we can heal this nation. Yes we can repair this world. Yes we can. […] We know the battle ahead will be long, but always remember that no matter what obstacles stand in our way, nothing can stand in the way of the power of millions of voices calling for change. We have been told we cannot do this by a chorus of cynics … they will only grow louder and more dissonant. We’ve been asked to pause for a reality check. We’ve been warned against offering the people of this nation false hope. But in the unlikely story that is America, there has never been anything false about hope. […] Now the hopes of the little girl who goes to a crumbling school in Dillon are the same as the dreams of the boy who learns on the streets of LA; we will remember that there is something happening in America; that we are not as divided as our politics suggests; that we are one people; we are one nation; and together, we will begin the next great chapter in the American story with three words that will ring from coast to coast; from sea to shining sea – Yes We Can! © Barack Obama Links: http://rapgenius.com/William-yes-we-can-lyrics http://youtu.be/jjXyqcx-mYY 8 to strike out from å legge ut fra / å leggje ut frå a ballot en stemmeseddel / ein stemmesetel equality likhet/likskap prosperity framgang obstacles hindringer/hindringar a cynic en kyniker / ein kynikar dissonant disharmonisk, skjærende/ skjerande crumbling falleferdig divided splitta Part a – facts of the matter / the statue of liberty Getty Images/iStockphoto The Statue of Liberty The Statue of Liberty has been an icon of freedom and hope welcoming immigrants to the USA for centuries. Read on to learn more about her! Fun Facts about The Statue of Liberty If you have ever visited the Statue of Liberty in person, you already know she’s an imposing figure, but consider the following fun facts: • Official dedication ceremonies were held on Thursday, October 28, 1886. • • • • • Total overall height from the base of the pedestal foundation to the tip of the torch is 305 feet, 6 inches (over 93 metres). Height of the Statue from her heel to the top of her head is 111 feet, 6 inches (almost 34 metres). The face on the Statue of Liberty measures more than 8 feet, or 2.44 metres. There are 154 steps from the pedestal to the head of the Statue of Liberty. A tablet held in her left hand measures 23’ 7” tall (7.18m) and 13’ 7” wide (4.14m) inscribed with the date JULY IV MDCCLXXVI (July 4, 1776 – the USA’s Independence Day). 9 a century et århundre / eit hundreår imposing ærverdig, imponerende/ imponerande a dedication ceremony en overrekkelsesseremoni / ein overrekkingseremoni a pedestal en/ein pidestall a foundation et/eit fundament a torch en/ein fakkel a tablet en/ei tavle fortsetter på neste side Part a – facts of the matter / the statue of liberty • • • • • • The Statue has a 35-foot waistline. There are seven rays on her crown, one for each of the seven continents, each measuring up to 9 feet in length and weighing as much as 150 pounds. Total weight of the Statue of Liberty is 225 tons (more than 200,000 kilograms). At the feet of the Statue lie broken shackles of oppression and tyranny. During the restoration completed in 1986, the new torch was carefully covered with thin sheets of 24k gold. The exterior copper covering of the Statue of Liberty is 3/32 of an inch thick, or 2.38 millimetres (less than the thickness of two pennies) and the light green color (called a patina) is the result of natural weathering of the copper. Heel to top of head: 111’6” waistline midjemål a ray en/ein stråle shackles lenker/lenkjer oppression undertrykkelse/ undertrykking exterior her: utvendig copper kobber/kopar Tablet lenght: 2’7” Tablet width: 13’7” Thickness of waist: 35’ Base to torch: 151’11” Foundation of the pedestal to torch: 305’6” Total weight of Statue: 450,000 pounds fortsetter på neste side 10 Part a – facts of the matter / the statue of liberty Inscription on the Statue of Liberty Give me your tired, your poor, Your huddled masses, yearning to breathe free, The wretched refuse of your teeming shore, Send these, the homeless, tempest tost to me, I lift my lamp beside the golden door. Emma Lazarus © Statueofliberty.org Links: http://www.statueofliberty.org/ http://www.statueoflibertytickets.com/ 11 huddled masses hoper/hopar to yearn å lengte wretched elendige teeming myldrende/myldrande tempest tost kasta gjennom stormen Part a – facts of the matter / one womans journey All Over Press/Mike McGregor/Contour/Getty Images One Woman’s Journey From Homeless To Harvard Liz Murray spent her adolescence on the streets of New York. But she never gave up hope. Her determination landed her a Harvard degree and a bright future. Growing up in the Bronx in the 1980s and 90s, Liz Murray dealt with the typical stresses of childhood. But she also had to grapple with being the daughter of drug addicts – which ultimately meant fending for herself. When Murray got lice, she had to deal with it alone. She and her sister went days without food, once eating toothpaste and lip balm to quell their hunger. After years of neglect, Murray left home at 15. She spent her adolescence sleeping on the streets, the subway and the couches of friends. Murray’s story could have ended tragically. Instead, she won a scholarship to Harvard University and graduated in 2009. Murray, now a motivational speaker, shares her story in her memoir, Breaking Night: A Memoir of Forgiveness, Survival, and My Journey from Homeless to Harvard. adolescence ungdomstid to grapple with å håndtere / å handtere, å kjempe med to fend for oneself å klare seg selv/sjølv lice lus to quell å dempe, å kue neglect forsømmelse / omsorgssvikt a scholarship et/eit stipend fortsetter på neste side 12 Part a – facts of the matter / one womans journey Excerpt: Breaking Night by Liz Murray Prologue I have just one picture left of my mother. It’s 4x7, black-and-white, and creased in different places. In it, she is seated slightly hunched, elbows touching knees, arms carrying the weight of her back. I know very little about her life when it was taken; my only clue is written in orange marker on the back. It reads: Me in front of Mike’s on 6th St. 1971. Counting backward, I know that she was seventeen when it was taken, a year older than I am now. I know that Sixth Street is in Greenwich Village, though I have no idea who Mike is. The picture tells me that she was a stern-looking teenager. Her lips are pressed together in thought, offering a grimace for the camera. Framing her face, her hair dangles in beautiful wisps of black, smokelike curls. And her eyes, my favorite part, shine like two dark marbles, their movements frozen in time forever. I’ve studied each feature, committing them to memory for my trips to the mirror, where I let my own wavy hair tumble down. I stand and trace similarities with the tip of my finger through the curve of each line in my face, starting with our eyes. Each pair offers the same small, rounded shape, only instead of my mother’s brown, I have Grandma’s rich yellowgreen. Next, I measure the outline of our lips; thin, curvy, and identical in every way. Although we share some features, I know I’m not as pretty as she was at my age. In my years with nowhere to live, behind the locked bathroom doors in different friends’ apartments, I’ve secretly played this game in the mirror throughout all hours of the night. Tucked in by their parents, my friends sleep while images of my mother’s graceful movements dance throughout my mind. I spend these hours in front of their bathroom mirrors, my bare feet cooled by gridded tiles, palms pressed on the sink’s edge to support my weight. I stand there fantasizing until the first blue hints of dawn strain through the frosted bathroom glass and birds announce themselves, chirping their morning songs. If I’m at Jamie’s house, this is just the time to slip onto the couch before her mother’s alarm beeps her awake, sending her to the bathroom. If I’m at Bobby’s, the grinding noise of the garbage truck tells me it’s time to sneak back to the foldout cot. creased krølla hunched bøyd/bøygd stern-looking ser alvorlig/alvorleg ut marbles klinkekuler feature ansiktstrekk to trace å spore gridded tiles rutenett av fliser chirping kvitrende/kvitrande a foldout cot en/ei gjesteseng fortsetter på neste side 13 Part a – facts of the matter / one womans journey I travel quietly across their waking apartments to my resting spot. I never get too comfortable with my accommodations, because I’m not sure if I will sleep in the same place tomorrow. Lying on my back, I run my fingertips over my face in the dark, and I envision my mother. The symmetry of our lives has become clearer to me lately. She was homeless at sixteen too. Ma also dropped out of school. Like me, Ma made daily decisions between hallway or park, subway or rooftop. The Bronx, for Ma, also meant wandering through dangerous streets, through neighborhoods with lampposts littered with flyers of police sketches and sirens blaring at all hours of the night. I wonder if, like me, Ma spent most days afraid of what would happen to her. I’m afraid all the time lately. I wonder where I will sleep tomorrow – at another friend’s apartment, on the train, or in some stairwell? Tracing my fingertips over my forehead, down to my lips, I long to feel my mother’s warm body embracing me again. The thought sends tears streaming from my eyes. I turn to my side, wiping my tears away, covering myself with my borrowed blanket. I push the feeling of needing her far out of my mind. I push it beyond these walls lined with Bobby’s family portraits; past the drunken Latino men just outside, slamming down winning hands of dominoes, seated atop milk crates on Fordham Road; away from the orange blinking lights of the bodegas and over the rooftops of this Bronx neighborhood. I force my thoughts to fade until the details of her face blur. I need to push them away if I am ever to get some sleep. I need sleep; it will be only a few more hours before I’m outside on the street again, with nowhere to go. accommodation innkvartering to envision å forestille seg / å førestelle seg a stairwell en/ei trapp a milk crate en melkekasse / ei mjølkekasse to blur å bli uskarpe From Breaking Night by Liz Murray. Copyright 2010 Liz Murray. Published by Hyperion. All Rights Reserved. Links: http://www.youtube-com/watch?v=EtybvFW0ncY http://www.guardian.co.uk/world/2010/sep/26/liz-murray-bronx-harvard fortsetter på neste side 14 Part a – facts of the matter / malala yousafzai All Over Press/Veronique de Viguerie/Getty Images Malala Yousafzai: Portrait of the girl blogger Pakistani schoolgirl Malala Yousafzai first came to public attention in 2009 when she wrote a BBC diary about life under the Taliban. Last year she was the target of a terrorist attack and has spent a long time recovering from her injuries. Malala was 11 when she began writing a diary for BBC Urdu. Her blogs described life under Taliban rule from her home town of Mingora, in the northwest region of Pakistan she affectionately calls “My Swat”. a target et/eit mål affectionately kjærlig/kjærleg a launch en/ei lansering to issue an edict å utstede en kunngjøring / å sende ut ei kunngjering to ban å forby I am afraid – 3 January 2009 “I had a terrible dream yesterday with military helicopters and the Taliban. I have had such dreams since the launch of the military operation in Swat. I was afraid going to school because the Taliban had issued an edict banning all girls from attending schools. Only 11 students attended the class out of 27. The number decreased because of Taliban’s edict. On my way from school to home I heard a man saying ‘I will kill you’. fortsetter på neste side 15 Part a – facts of the matter / malala yousafzai I hastened my pace … to my utter relief he was talking on his mobile and must have been threatening someone else over the phone.” By 2009, the Taliban controlled much of the Swat Valley and applied their austere interpretation of sharia law. “When the Taliban came to Swat they banned women from going to the market and they banned shopping,” Malala told the BBC last year. But Malala’s primary objection was to the Taliban’s prohibition of female education. Militants had destroyed over 150 schools in 2008 alone. “Malala Yousufzai was one of the few brave voices who spoke out”, writes The Daily Telegraph’s Pakistan correspondent Rob Crilly. “She did it anonymously – to do otherwise would have brought immediate death. But her blog for the BBC Urdu Service detailing the abuses meant no one could pretend an accommodation with the terrorists was anything other than a deal with the devil.” Halima Mansour in the Guardian heralds Malala as a young “Pakistani heroine” for her bravery and independence. “Malala doesn’t want to play to some western-backed or Taliban-loved stereotype. She shows us that there are voices out there, in Pakistan, that need to be heard, if only to help the country find democracy that is for and from the people, all the people.” to hasten one’s pace å sette opp tempoet / å setje opp farten austere her: streng an interpretation en tolkning / ei tolking a prohibition et forbud / eit forbod independence uavhengighet/sjølvstende morning assembly morgensamling/ morgonsamling sombre dyster imminent overhengende/overhengande Do not wear colourful dresses – 5 January 2009 “I was getting ready for school and about to wear my uniform when I remembered that our principal had told us not to wear uniforms and come to school wearing normal clothes instead. So I decided to wear my favourite pink dress. Other girls in school were also wearing colourful dresses. During the morning assembly we were told not to wear colourful clothes as the Taliban would object to it.” When she wrote her blogs for BBC Urdu, Malala was already able to speak English and hoped one day to become a doctor. One sombre entry, titled “I may not go to school again”, details the imminent closure of her school in January 2009. Other entries express her fear of being killed by the Taliban. But she received support and encouragement in her activism from her parents. The idea for the blog was even that of her father Ziauddin, who runs a local private school. “Of course, it was a risk [to let her write the blog]”, he told BBC Outlook in January this year. “But I think 16 fortsetter på neste side Part a – facts of the matter / malala yousafzai that not talking was a greater risk than that because then ultimately we would have given in to the slavery and the subjugation of ruthless terrorism and extremism.” I may not go to school again – 14 January 2009 “I was in a bad mood while going to school because winter vacations are starting from tomorrow. The principal announced the vacations but did not mention the date the school was to reopen. The girls were not too excited about vacations because they knew if the Taliban implemented their edict [banning girls’ education] they would not be able to come to school again. I am of the view that the school will one day reopen but while leaving I looked at the building as if I would not come here again.” Malala’s father was himself an outspoken education activist who received death threats from the Taliban. Along with many locals, Malala and her family went into exile from the Swat Valley when a government military operation attempted to clear the region of Taliban militants. “I’m really bored because I have no books to read”, she told Adam B. Ellick, who made a documentary about her in 2009. Following the military’s partial success in driving back the Taliban, Malala was able to return to Mingora later that year. During 2009, Malala began to appear on television and publically advocate female education. With her raised public profile, becoming the “progressive face of Swat”, Waseem Ahmad Shah, of Pakistani paper The Dawn, finds it inexcusable that Malala was ultimately “left at the mercy of militants”. In 2011 she was nominated for the International Children’s Peace Prize by The KidsRights Foundation. Later last year the government awarded her the National Peace Award – subsequently renamed the National Malala Peace Prize – for those under 18 years old. Malala’s experiences have had an impact upon her future aspirations. She told The Dawn earlier this year that she plans to form her own political party focused on promoting education. For many Pakistanis, Malala has become a symbol of resistance to the Taliban. © BBC News. Used by permission. Links: http://www.guardian.co.uk/world/malala-yousafzai 17 subjugation undertrykkelse/undertrykking ruthless hensynsløs/omsynslaus to implement å gjennomføre to advocate å forfekte, å forsvare inexcusable utilgivelig/utilgiveleg subsequently seinere/seinare an aspiration en/ein ambisjon to promote å fremme/å fremje resistance motstand Part b – The stories i have heard / the freedom writers diary Getty Images/Francesca Yorke Excerpts from The Freedom Writers Diary With Erin Gruwell The young and inexperienced teacher Erin Gruwell was given the class nobody wanted. But her personality and teaching methods turned the world around for the students in her English class and gave them hope for a better future. inexperienced uerfaren revenge hevn /hemn Freshman year Diary 6 – “A couple of days ago one of my friends was laid to rest. His funeral was just like any other. Family members were crying. Someone said, ‘Not another one,’ while his friends were swearing that they would get revenge. ‘An eye for an eye … payback’s a bitch.’” Diary 9 – “I hate my neighborhood. It’s surrounded by gangsters and drug dealers. There are too many opportunities that seem out of my reach. What goals do I aim for? I don’t aim, because I don’t have any goals, instead, I deal with what comes.” fortsetter på neste side 18 Part b – The stories i have heard / the freedom writers diary Sophomore year Diary 31 – “Ms. Gruwell stood on the desk and began to talk about ‘change.’ I thought, ‘What is this lady trying to do?’ … I guess I was offered an opportunity that not many people have … I thank God that he sent an angel to give me that chance to change. I was always known as the person that was going to be a druggie, or get pregnant before I turned fourteen and drop out. Now I have the chance to prove them wrong.” pregnant gravid calmly rolig/roleg a purpose et/eit formål / en/ei hensikt a conviction her: en overbevisning / ei overtyding a drawl her: en/ein dialekt Diary 36 – “At first I asked Ms. G, ‘Why should I read books about people that don’t look like me? People that I don’t even know and that I am not going to understand because they don’t understand me?’ … She looked up and said very calmly, ‘How can you say that? Try it, you never know. The book may come to life before your eyes.’ So I started reading this book called Anne Frank: The Diary of a Young Girl because I wanted to prove Ms. G wrong … To my surprise, I proved myself wrong … I did find myself within the pages of the book, like she said I would.” Junior year Diary 75 – “I feel like I finally have a purpose in this class and in life. That purpose is to make a difference and stand up for a cause … somebody suggested that we name ourselves the Freedom Writers, in honor of the Freedom Riders … so if we’re going to take their name, we better take their courage and conviction … I am willing to step forward, unafraid of who or what lies ahead. After all, history tells me that I am not alone.” Diary 89 – “We gave our book to the United States Secretary of Education, Richard Riley, tonight … I couldn’t help but notice how different we were. He is a rich, white, Southern man from South Carolina with a Southern drawl, and I’m a young, black male trying to make it in life, living check by check. But I realized we were both there for the same reasons – we care about the future of kids in America.” fortsetter på neste side 19 Part b – The stories i have heard / the freedom writers diary Senior year Diary 117 – “Days like this create memories worth living for. My day began with tears of happiness after receiving the Spirit of Anne Frank Award, and ended with tears of sadness after watching the play of The Diary of Anne Frank on Broadway … [this day] made me realize what Anne meant when she wrote in her diary, ‘I want to go on living even after my death.’” Diary 142 – “I remember back in our freshman year, people still didn’t understand the importance of a pen instead of a gun … but look at us now, the sure-to-drop-out kids are sure to reach higher education … these urban kids, however, were never truly given the chance to prove that if only given the opportunity, we could rise to the occasion; and rise to the occasion we have.” © The Tolerance Education Foundation. Published by Broadway Books. Used by permission. Links: http://www.freedomwritersfoundation.org http://www.youtube.com/watch?v=MT0L1U-Rdj4 20 to rise to the occasion å møte utfordringen/ utfordringa Part b – The stories i have heard / once and then Getty Images/iStockphoto Once and Then By Morris Gleitzman During World War II, Felix’s parents send him away. As they are Jewish, the conditions in the city are not safe anymore. To keep up hope, Felix likes to tell stories. He is certain his parents will come back for him and one day he receives a sign. Once I was living in an orphanage in the mountains and I shouldn’t have been and I almost caused a riot. It was because of the carrot. You know how when a nun serves you very hot soup from a big metal pot and she makes you lean in close so she doesn’t drip and the steam from the pot makes your glasses go all misty and you can’t wipe them because you’re holding your dinner bowl and the fog doesn’t clear even when you pray to God, Jesus, the Virgin Mary, the Pope and Adolf Hitler? That’s happening to me. Somehow I find my way towards the table. I use my ears for navigation. Dodie, who always sits next to me, is a loud slurper because of his crooked teeth. I hold my bowl above my head so other kids can’t pinch my soup while I’m fogged up and I use Dodie’s slurping noises to guide me in. I feel for the edge of the table and put my bowl down and wipe my glasses. 21 conditions forholdene/tilhøva an orphanage et barnehjem / ein barneheim a riot et/eit opprør steam damp to wipe å tørke to pinch her: å stjele / å stele fortsetter på neste side Part b – The stories i have heard / once and then That’s when I see the carrot. It’s floating in my soup, huge among the flecks of cabbage and the tiny blobs of pork fat and the few lonely lentils and the bits of grey plaster from the kitchen ceiling. A whole carrot. I can’t believe it. Three years and eight months I’ve been in this orphanage and I haven’t had a whole carrot in my dinner bowl once. Neither has anyone else. Even the nun’s don’t get whole carrots, and they get bigger servings than us kids because they need the extra energy for being holy. We can’t grow vegetables up here in the mountains. Not even if we pray a lot. It’s because of the frost. So if a whole carrot turns up in this place, first it gets admired, then it gets chopped into enough pieces so that sixty-two kids, eleven nuns and one priest can have a bit. I stare at the carrot. At this moment I’m probably the only kid in Poland with a whole carrot in his dinner bowl. For a few seconds I think it is a miracle. Except it can’t be because miracles only happened in ancient times and this is 1942. Then I realise what the carrot means and I have to sit down quick before my legs give way. I can’t believe it. At last. Thank your God, Jesus, Mary, the Pope and Adolf Hitler, I’ve waited so long for this. It’s a sign. This carrot is a sign from Mum and Dad. They’ve sent my favourite vegetable to let me know their problems are finally over. To let me know that after three long years and three long months things are finally improving for Jewish booksellers. To let me know they’re coming to take me home. […] cabbage kål pork fat svinefett/svinefeitt lentils linser plaster gips ancient eldgammel/eldgammal Felix runs away from the orphanage and into the city in search of his parents. On the way he befriends Zelda, a Jewish girl whose parents have been shot by the Nazis. In the city they hook up with Barney, a dentist and leader of a group of orphaned Jewish children who hide from the Nazis in empty buildings. But when Zelda gets a fever, someone must dare to walk the streets in search of the medicine she needs. fortsetter på neste side 22 Part b – The stories i have heard / once and then “I don’t like you going out alone,” says Barney. I can see he doesn’t. I’ve never seen him look so worried. All day when we took it in turns to wipe Zelda’s hot skin with wet rags, Barney was telling us she was going to be alright. But ever since the other kids got exhausted and went to bed, he’s been looking more and more worried. “Chaya can’t run with her bad arm,” he says. “Jacob and Ruth and Moshe get too scared outside, and the others are too young.” “I’ll be all right on my own,” I say. “I can’t leave Zelda like this,” says Barney, dipping the rag into the bucket of water and pressing it gently to her face. “But she needs aspirin. If we can’t get her temperature down in the next few hours …” He stops because Zelda’s eyes flutter open. “I’m hot,” she croaks. I lift her cup to her white lips and she swallows a little. “There’ll be aspirin in the dental surgery we were in last night,” says Barney. I don’t say anything. I try not to think of what is in the kitchen of that apartment. “But if you don’t want to go back there,” Barney says, “you’ll find empty apartments in most of the buildings. And you’ll almost certainly find aspirin in one of them. In a bathroom, or kitchen or bedside drawer.” I nod. I know about aspirin. Mother Minka used to get headaches from praying too much. “Are you sure you can do this?” asks Barney. “Yes,” I say. I know what Barney was going to say before Zelda opened her eyes. If we can’t get her temperature down in the next few hours, she’ll die. I must find her some aspirin. And there is something else I must bring back for her as well. to flutter å flagre to croak å skrike (hest/håst) a dental surgery et/eit tannlegekontor a drawer en/ein skuff to nod å nikke deserted forlatt/aude a jar en/ei krukke I slip quietly out of our building without anybody seeing me. The ghetto streets are different tonight. They’re just as dark and scary and full of litter as always, but not so deserted. Nazi trucks are zooming around. German soldiers are running in and out of apartment blocks. In the distance I can hear shooting. I creep into an empty apartment. No aspirin. I try next door. Yes. A whole jar. fortsetter på neste side 23 Part b – The stories i have heard / once and then But I haven’t finished yet. There is something else I need to find. All the apartments in this block seem to be empty. I can hear Nazis down the street but I haven’t seen a single Jewish person. I creep down yet another apartment hallway, holding the candle out in front of me so I don’t trip over any of the toys or ornaments or smashed photos on the floor. More gunshots in the distance. This will have to be the last apartment. If I don’t find it here, I’ll have to give up. I close my eyes as I step into the kitchen. After last night I’ll never be able to go into a kitchen with my eyes open again. This one’s alright, except for a stain on the floor that could be just gravy. I ignore it and start opening cupboards. Nothing in the top ones. I bend down and start opening the bottom ones. Zelda’s locket chain keeps getting caught on the cupboard doors. I toss it over my shoulder so it hangs down my back. Two cupboards left. Please God, Jesus, Mary and the Pope, if you’re still on our side please let this be the one. Yes. There, lying next to a mouldy potato, something that will help Zelda just as much as the aspirin. A carrot. © Penguin Books, Australia. Used by permission. Links: http://www.morrisgleitzman.com/ 24 an ornament en/ein pyntegjenstand a stain en/ein flekk a cupboard et skap a locket chain kjede til en/ein medaljong to toss å slenge / å slengje mouldy muggen Part b – The stories i have heard / «hope» is the thing with feathers Getty Images/iStockphoto “Hope” is the thing with feathers By Emily Dickinson Emily Dickinson (1830–1886) was an American poet who received much acclaim, especially after her death. In this poem she attempts to capture the essence of hope. “Hope” is the thing with feathers – That perches in the soul – And sings the tune without the words – And never stops – at all – And sweetest – in the Gale – is heard – And sore must be the storm – That could abash the little Bird That kept so many warm – I’ve heard it in the chillest land – And on the strangest Sea – Yet, never, in Extremity, It asked a crumb – of Me. Links: http://www.emilydickinson.org 25 acclaim anerkjennelse/lovord to capture å fange perches her: sitter/sit a tune en/ein melodi gale kuling to abash å gjøre/gjere skamfull crumb smule
© Copyright 2026 Paperzz