9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر The Proverbs In Education And Teaching Languages The Suitability of Using Proverbs in Teaching English Language By: Mahmoud E. Emran. Abstract Proverbs are mentioned when people communicate as they have been mentioned and used in literature, drama, advertisements, etc. In addition to introducing variables related with proverbs such as definition, their relationship with language formation, expressing ideas, and making the speech more impressive, this research shows teachers and scholars the suitability of using proverbs in teaching a language, especially the English language. Possible models of using the proverbs in teaching vocabulary and structure in English language are given. Thus, this study aims to prove that proverbs reflect the cultures of the societies and therefore they can be used in teaching languages. ك...ك ةماااتكا صاااتك ااادة متك يااا بلماتكرااا كاأليالك ا ااال امتك ا ن ااات ك.األمثاااتذكرااادة كناااتيتكنصااالمتك ا ااا كا صااات ك ك ك رااا كماااداكا إلمااا كلت إاااتراكم ااااكميااااتذكا م ا ااا ا كيا كا عاااهاكمإلاااتكمثااا كرإل ااااتك ن ااااتكمااا كر ااا.ا ااا ك ا هاااااكو ر إااا ماتك همإلااات ك إلااا كا ااا عكاةثااا كم ااات تك لنماااتالكوات ااا كاىكا اااا ك همإلهمااا ك ا إلهمااات كمااال ك ك قااالك ااالم ك متي اااتكمم مهااااك دااا بلاعك.م ئمااااكادااا بلاعكاألمثاااتذكرااا كرااال لكا هاااااكاع اااتكا هاااااكا مه اااا كلماااتكاىك: ك ةصااا كامااالدكلت مااال كمااا كماااداكا إلمااا.األمثاااتذكرااا كرااال لكا م ااا يا ك ر ة نااات كا هاااااكا مه اااا األمثتذكرإل لك قتراكا مم مإلت ك ر قت الكر كرطن قتراتكرهمتياك كري بلعكر كرل لكا هاا؟ ك The Aims of the Study Along with the above-stated aims, this paper gives the general readers as well as scholars an account of the suitability of using proverbs in English language teaching. The Methodology The researcher has adopted the narrated and analytical research procedure because it comports with the purposes of the study. This part deals with the description of the primary and secondary sources of data such as books, field work including the respondents, institutions where the study was conducted, the instruments used are data collection procedure, data organization, and analysis.To have a historical account of the suitability of using proverbs in English language teaching, the researcher relies on the books and documents available. This is also required for the historical background of teaching English as a basic theme. In addition to the study and examination of the books and documents from the library and the Internet that, some videos and documentaries have also been watched and examined to have an over-all global idea of the subject. 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر Discussion Initially, there is an important allusion; that the main point of this article is to introduce to the reader the role of proverbs in education and lore acquisition not to deal with the 'Paremiology" (the study of proverbs). Fig. 1 kill not the goose that lays the golden eggs. Proverbs are not forgotten when people communicate. Writers and authors also have never ignored the usage of proverbs when they compose any literary piece of art. Proverb application is always present in drama (comedy or tragedy), novels and short stories. Proverbs have had a long and worth-mentioned history in the classroom. This shows that there has been a strong relationship between proverb and cultural and literary works. Moreover, in the tenth century, proverbs were used in English as a method of teaching some foreign languages like Latin.(M.C.Marcas2012). This is also an evidence that proverbs were used educationally. Consequently, what is a proverb? conceptually,andlinguistically, a proverb (from Latin: proverbium) is a simple and concrete saying, popularly known and repeated and it expresses a truth based on commonsense or the practical experience of humanity.(Mieder2004) They are often metaphorical. Fig. 2. A proverb is a thoughtful saying. Some scholars have defined the proverb: 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر "A proverb is a short, generally known sentence of the folk which contains wisdom, truth, morals, and traditional views in a metaphorical, fixed and memorisable form and (Mieder 1985:119), also (Mieder 1993:24). which is handed down from generation to generation." Sometimes there is a mingling between the definition of a proverb and the definition of a proverbial expression. The difference is that proverbs are unchangeable sentences while proverbial expressions permit alterations to fit the grammar of thecontext. However, a proverb that describes a basic rule of conduct may also be known as a wisdom.(G.Peter1994) Grammatical Structure of Proverbs Proverbs in different languages have been found with an extensive diversity of grammatical structures.(Mieder 2001) In English, the following structures patterns are found; . . . . . Imperative, negative Imperative, positive Parallel phrases Rhetorical question Declarative sentence - Don't beat a dead horse. Look before you leap. Garbage in, garbage out. Is the Pope Catholic? Birds of a feather flock together. Nevertheless, people will often cite only a part of a proverb to originate an entire proverb, e.g. "All is fair" instead of "All is fair in love and war", and "A rolling stone" for "A rolling stone gathers no moss". The grammar of proverbs is not always the typical grammar of the spoken language, but elements are often moved around to achieve rhyme or focus. Proverbs and literature Since literature is an implement to serve the language and the proverb is a practice of using the language, it is worthwhile to mention a bit of the overlap between the proverb and literature. 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر Many authors have used proverbs in their writings. Probably the most famous user of proverbs in novels is J. R. R. Tolkien in his "The Hobbit" and "The Lord of the Rings" series. Also, C. S. Lewis created a dozen proverbs in The Horse and His Boy. These books are notable for not only using proverbs as integral to the development of the characters and the story line, but also for creating proverbs.(D.Barajas2010) Among medieval literary texts, Geoffrey Chaucer's "Troilus and Criseyde" plays a special role because Chaucer's usage seems to challenge the truth value of proverbs by exposing their epistemological unreliability. Proverbs (or fractions of them) have been the inspiration for titles of books: "The Bigger they Come" by Earle Stanley Gardner, and "Birds of a Feather" (several books with this title), "Devil in the Details" (multiple books with this title). Sometimes a title alludes to a proverb, but does not actually quote it, such as "The Gift Horse's Mouth" by Robert Campbell. Some stories have been written with a proverb overtly as an opening, such as "A stitch in time saves nine." at the beginning of "Kitty's Class Day", one of Louisa May Alcott's Proverb Stories. Other times, a proverb appears at the end of a story, summing up a moral to the story, frequently found in Aesop's Fables, such as "Heaven helps those who help themselves." from Hercules and the Wagoner. Proverbs have also been used strategically by poets. Sometimes proverbs (or portions of them or anti-proverbs) are used for titles, such as "A Bird in the Bush" by Lord Kennet and his stepson Peter Scott, and "The Blind Leading the Blind" by Lisa Mueller. Sometimes, multiple proverbs are important parts of poems, such as Paul Muldoon's "Symposium", which begins "You can lead a horse to water but you can't make it hold its nose to the grindstone.", "Hunt with the hounds." and "Every dog has a stitch in time.". The Turkish (Libyan origin) poet Refiki wrote an entire poem by stringing proverbs together, which has been translated into English poetically yielding such verses as "Be watchful and be wary, / But 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر seldom grant a boon; / The man who calls the piper / Will also call the tune." Some authors have used so many proverbs that there have been entire books written cataloging their proverb usage, such as Charles Dickens, (1812 – 1870) in some of his novels such as "Oliver Twist" he used the proverb, "for Certes gold ne silver ben Nat". Agatha Christie (1891 – 1976), in her fictions such as, " Spiders Web", she used some proverbs, such as, "The fly that has no one to advise it, follows the corpse into the grave”, and "Elephants Never Forget" which was a title of one of her works. G. B. Shaw (1856-1950) used to originate proverbs specially when he used his ironic style, in some of his novels and plays such as, " Saint Joan", " Love Among the Artists". In "An Unsocial Socialist", he used some proverbs like, "Better see rightly on a pound a week than squint on a million." Fig. 3. We may see proverbs in posters. Proverbs in Language Teaching Many educationists have tended to use the proverbs educationally because the proverb has some motivated characteristics and wellbuilt construction like: . Rhyme 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر . Ellipsis . Alliteration . parallelism . Metaphor As their manners of metaphorical application, simplicity and facility to be memorised easily and continuously, proverbs are used widely in mimic works, specially Fig. 4. Proverb might be used in comic works. in cartoons. There is hardly a work of cartoons that do not somewhere draw help from the proverbs.(Wolfgang1994) This particularity has given the proverbs a significant role in teaching a language through the situational procedures in everyday language usage. However, as it is not easy for the children and young learners to understand the intended and deep meanings of proverbs, some educationists have avoided using proverbs in teaching during the earlier stages of teaching, lore learning and language acquisition. Relying on studying a great deal of English proverbs, the researcher has compiled some proverbs that have a close relationship with education and language tuition. Most of the following collection of proverbs are English ones and they show the close relationship between English Language and the social base between the culture and its language. Here is a group of proverbs: 1- Learn a language, and you’ll avoid a war 2-If you want people to understand you, speak their language. 3-Those who know many languages live as many lives as the languages they know. 4-Learn a new language and get anew soul. 5-To learn a language is to have one more window from which to look at the world. 6-One who speaks only one language is one person, but one who speaks two languages is two people. 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر 7-A new language is a new life. 8-With a language, you can go to Rome. This group of proverbs has encouraged the researcher to study the possibility of using the proverbs in teaching English language. As proverbs are not limited to one side of life, they have been used to cover all people's life activities, as the result of people's pondering and crafting languages. Proverbs have been used in literature, films, music, cartoons, religion, drama, psychology, advertising, conversation and in conservative language. Due to the head of the English language tuition, the researcher focused and highlighted on the usage of these constituents in teaching and learning English Language. By studying some prepared materials before for English language learning, the author has discovered that the designers and creators of English language learning courses have not ignored such aspects. For example; Fig. 5. Using a picture instead of a word. This illustration has been extracted from a text used in teaching and learning vocabulary. The author has used the proverb without the word which has been presented by a picture of an item, " an apple ". In this contextualized text, the author has depended on the proverb in memorising the word. The learner will see the picture, " apple" and complete the proverb. Such a situation makes it is possible to use proverbs in English language learning process. 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر There is a widespread opinion that the proverb plays an important role in language teaching as a part of gaining cultural knowledge, metaphorical understanding and communicative competence.(Wolfgang1993) Proverbs are a part of every language as Fig. 6. Proverbs can be used in cartoons. well as every culture. Proverbs have been used to spread knowledge, wisdom and truthsabout life from ancient times until now. They have been considered an important part of the fostering of children as they signal moral values and exhort common behaviour. Proverbs belong to the traditional verbal folklore genres and the wisdom of proverbs has been a guide for people worldwide in their social interaction throughout the ages. Proverbs are concise, easy to remember and useful in every situation in life due to their content of everyday experiences. There is a general description of the proverb: “A proverb is a short, generally known as the sentence of the folk which contains wisdom, truth, morals, and traditional views in a metaphorical, fixed and memorable form and it is handed down from generation to generation”. According to the paremiologist Wolfgang Mieder (2004), proverbs have been used and should be used in teaching as didactic tools because of their content of educational wisdom. When it comes to foreign language learning, proverbs play a role in the teaching as a part of cultural and metaphorical learning. Linguists also claim that the use of proverbs in the teaching of English as a second or foreign language is important for the learners’ ability to communicate effectively. The use of proverbs and its declining in the teaching of modern languages has long been discussed. Durbin Rowland (1926) points at some arguments that the use of 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر proverbs in language teaching is that proverbs “stick in the mind, build up vocabulary and illustrate admirably the phraseology and idiomatic expressions Fig. 7. The proverb is a global language .of the foreign tongue. It contributes gradually to a surer feeling of the foreign language and proverbs consume very little time.” It has also been said that proverbs are not only melodic and witty, possess rhythm and imagery; but also reflect “patterns of thought”. As proverbs are universal, there are analogous proverbs in different nations that have related cultural patterns. Proverbs are therefore useful in the students’ discussions of cultural ideas when they compare the proverbs’ equivalents in different languages. .(R.Durbin 1926) The Suitability of Using Proverbs in Teaching English Language This section narrates the reasons for the suitability of using proverbs in the teaching of the English Language. The usage of proverbs in teaching English is suitable because: 1- It is considered that both the structure and the content of proverbs are useful in ESL teaching especially when it comes to teaching and understanding of culture as proverbs convey the values and metaphors shared by a culture. 2- Proverbs are also useful in teaching the differences between spoken and written language that they often confuses language learners; they use conversational style when they write. 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر 3- Proverbs are one way to help the students to clarify the distinction between oral and written English. 4- Proverbs are simple sayings which are used to show common sense and popular wisdom. They are regarded generally as informal rather than formal language. 5- They're mostly used in common everyday spoken language. Fortunately proverbs (unlike phrasal verbs, for example) can often be examined and have their meaning ,deduced. 6-It may take a little prompting by the teacher, but students should .be able to work out the meaning of many of them. 7-Another useful aspect of proverbs is that they contain . so-called "universal wisdom" and that the students' mother tongue.ll have a very similar proverb'we .may 8-The language of proverbs is usually quite simple and it should . . not take much for the class to paraphrase it. 9- Proverbs are used to give out words of wisdom because they have been around for so long, and people generally use them and accept them without thinking. 1o-Another useful exercise in class, especially with older students .of having good English, is to question proverbs. 12- There is a possibility that proverbs reflect cultural values which .may not necessarily apply where you are teaching, or perhaps . .show a blatant disregard for some aspect of life. Not only the previous components make the proverbs suitable for teaching English language, but there are also some other variables that make the usage of proverbs in ESL teaching possible and effective , because they: 1- are pithy, 2- are easy to learn, 3- are often rhythmical, and 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر 4- contain repetition assonance. manners or features like alliteration and Some scholars propose the use of proverbs in a range of areas within language teaching: grammar and syntax, phonetics, vocabulary development, culture, reading, speaking and writing. They state that proverbs, besides being an important part of culture, also are an important tool for effective communication and for the (Maracas 2012) comprehension of different spoken and written discourses. Fig. 8. " If you want people to understand you, speak their language." Examples of Using Proverbs in Teaching English Language Features A. Vocabulary : 1. Absence makes the grow fonder. 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر 2. Don't judge a by its cover. 3. You can lead a to 4. You can't 5. The water but you can't make it drink. teach an early old catches the new tricks. . B . Structure: 1. Better 2. Birds of than never. a feather together. The Major Findings of This Study Proverbs are found to be given sufficient place in input provided for learning in a language classroom or mostly used as time-filler. This study has reached a few findings in the utilization of proverbs in teaching the English language: 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر 1. Proverb can help produce language more fluently and naturally which can in turn increase motivation. 2. It can prove a significant rhetorical force in various modes of communication used by native speakers and not only in friendly chat and powerful political speeches but also best in English language teaching. 3. English proverbs are important in understanding cultural differences and similarities. 4. Learning English proverbs is helpful in expressing oneself using figurative language. 5. Proverbs also help develop effective communication skills: 5.a. Understanding and using proverbs improve listening comprehension. 5.b. Knowing Proverbs will improve reading skills. 5.c. Proverbs knowledge improves writing skills where this. 6. Teachers are in support of the claims of paremiologists that the learning of proverbs has a positive effect on the learning of English in relation to the development of culture learning, metaphorical understanding, and the development of effective communicative skills. Fig. 9. Better late than never Recommendations As an upshot of this study, recommendations are given to English language teachers and educationists: 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر 1. English` proverbs are helpful in understanding English language features. 2. English proverbs highlight and support teaching listening and speaking in English language learning. 3. Proverbs should be dealt with in the course books that act asthe main materials for English language teaching. 4. English proverbs should be a part of the English language curriculum. 5. Course material writers and curriculum designers must give emphasis to the use of proverbs in English language teaching. Conclusions The following conclusions have been derived from this study: Proverbs provide an opportunity for students to be: 1. knowledgeable learners. 2. understanding of their values and those they share with others. 3. gainful insights as they discuss their experiences and work out their understanding of proverb meanings. 4. usefuloftheir home culture to open awareness to school improvement and practices. 5. improvementof thinking and writing skills in reciprocal learning. 9102 لسنة92 العدد 9102/6/01: تاريخ النشر Bibliography Dominguez Barajas, Elias. 2010. The function of proverbs in discourse. Berlin: Mouton de Gruyter. Grzybek, Peter. "Proverb." Simple Forms: An Encyclopaedia of Simple Text-Types in Lore and Literature, ed. Walter Koch. Bochum: Brockmeyer, 1994. 227-41. Mac Coinnigh, Marcas. 2012. Syntactic Structures in Irish-Language Proverbs. Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 29, 95-136. Mieder, Wolfgang. (2004). Proverbs - A Handbook. Westport, CT; Greenwood Press. Mieder, Wolfgang. 2004b. Proverbs: A Handbook. (Greenwood Folklore Handbooks). Greenwood Press. Mieder, Wolfgang. 2001. International Proverb Scholarship: An Annotated Bibliography. Supplement III (1990–2000). Bern, New York: Peter Lang. Mieder, Wolfgang. 1994. Wise Words. Essays on the Proverb. New York: Garland. Mieder, Wolfgang. (1993). Proverbs Are Never Out of Season. Popular Wisdom in the Modern Age. New York: Oxford University Press. Rowland, Durbin. (1926). “The use of proverbs in beginners’ classes in the modern languages.” Modern Language Journal 11:89-92.
© Copyright 2026 Paperzz