Journal of the Nigeria English Studies Association (JNESA) 13:2 THE PREVALENCE OF SLANG USE AMONG THE STUDENTS OF SBRS/ABU FUNTUA AND ITS EFFECTS ON THE TEACHING OF ENGLISH AS A SECOND LANGUAGE Martha Nguemo Terna-Abah, Department Of English And Literacy Studies, Ahmadu Bello University, Zaria Abstract The author of this paper examines the prevalence of slang use among the students of the school of Basic and Remedial Studies, Ahmadu Bello University, Funtua and how it affects the teaching of English as a second language. She begins by looking at the variability of language as conditioned by certain social factors such as sex, age, ethnicity, and social status among others aimed at accommodating speakers’ needs in order to enhance social interaction. Narrowing it down to slang as an important variety of the English Language, the author discusses the transformation of slang from a variety once associated with vagabonds and criminals to a variety now widely used by students, particularly those of SBRS/ABU, Funtua as an alternate vocabulary encoding their communal values. She further discusses the effects of this prevalence on the teaching of standard British English as a medium of formal communication in SBRS/ABU, Funtua. Key words: slang, students of SBRS/ABU Funtua, Teaching ESL Introduction Language, as an important instrument of communication, is remarkably varied. According to Francis (1983:15), “no language spoken by more than a very small number of people is homogeneous”. Every language has considerable internal variations and speakers make constant use of the many different possibilities offered to them. People constantly exploit the nuances of the language they speak for a wide variety of purposes. Varieties that speakers use, according to Wardhaugh (1986:10), reflect such matters as their regional, social or ethnic origin and possibly even their sex (or gender) and their particular ways of speaking. Choices of words and even rules for conversing are in fact highly determined by certain social requirements. Similarly, Ursel and Prideaux (1989:1) see social context, age of participants, degree of formality, relative intimacy of the participants’ subject matter being discussed, relative differences in perceived power and authority of participants and a host of other factors as expectedly contributing to variations in language use. However, whatever the factors are that motivate variations in language, the aim is to accommodate all the needs and situation that speakers find for it in order to enhance social interaction. September, 2010 Page 73 73 Journal of the Nigeria English Studies Association (JNESA) 13:2 A variety of language according to Ferguson (1971:30) is anybody of human speech pattern which is sufficiently homogeneous to be analysed by available techniques of synchronic description and which has a sufficiently large repertory of elements and their arrangements or processes with broad enough semantic scope to function in all normal contexts of communication. According to Jowitt (1991:37), a variety of a language can be thought of as one of many general and complete language systems each used by a substantial number of people and each possessing characteristics that distinguish it from other systems without requiring it to be classified as a different language. These views are the sense in which for instance Nigerian English, British English, American English and, importantly, English slang, which is the focus of this paper, are referred to as varieties of the English Language. English slang as an important variety of the English language originally designated “the speech of people involved in the criminal underworld, hooligans, bandits, criminals etc.” (en wikipedia.oprg/wiki/slang28k). It has, however, become the speech of many who use it as an alternate vocabulary encoding their communal values. Slang is now associated with the armed forces – the Army, Navy and Air force (Partridge 1948), the entertainment world in television programmes (Grimm, 2003:8), music (Short, 1997), politics (Boylan, 2005:302), carnival works, gambling and in the speech of prisoners, students and so on (Eble, 1992). The use of slang among students of higher learning across the globe has become a common phenomenon. According to Eble (1988:1-2), “the creative use of language by college students to grumble to each other about their lot in life and about those in authority over them must date back in Western Europe to the earliest days of the universities”. In the United States of America for example, the reconstruction of college slang during the nineteeth century relied heavily on three sources: B.H. Hall’s College Words and Customs 1856, Lyman Bagg’s Four Years at Yale 1871 and the novel Student Life at Harvard 1876. These three sources reveal that slang vocabularies were concerned with campus landmarks, rivalry among the classes, making fashionable appearances, eating, socializing and studying as little as possible (Eble, op cit). These studies also give the impetus for latter studies on college slang. Public interest in college slang during the latter part of the nineteenth century is shown by the many short and often anecdotal articles on the topic published in newspapers and magazines. These include the works Babbitt (1900), Dundes and Schonhorn (1963), Underwood (1975), slang items from Stanford University published in 1927 and 1931, and Eble (1979), (1980), (1983), (1986), (1988), (1989), (1990), (1991), (1992), (1993), whose works September, 2010 Page 74 74 Journal of the Nigeria English Studies Association (JNESA) 13:2 dwell on slang used by students of the University of North Carolina, Chapel Hill. The use of slang among students is not restricted to the United States of America and other parts of the developed world alone. In Nigeria also, there is hardly any institution of higher learning where slang is not used by students especially at informal contexts. This is evident from the web site http: www.ngex.com/entertainment/on campus/campus slang which is exclusively for Nigerian campus slang where students from different Nigerian universities send in slang in slang vocabularies and their meanings as used in such campuses. The students of the School of Basic and Remedial Studies, Ahmadu Bello University who are drawn predominantly from different parts of the nineteen northern states of Nigeria also greatly employ the use of slang in their interaction with one another. The pervasiveness of slang among this target group just like any other institution of higher learning is something that cannot be ignored. This pervasiveness however, has its attending consequences on the teaching of English as a second language among this group of students. This paper therefore, sets out to unravel the reasons behind the prevalence of slang and how it affects the teaching of English language in SBRS/ABU, Funtua. What Is Slang? In the early days of slang, when it was mainly associated with vagabonds, hooligans and criminals, many scholars and the general public alike viewed it with negative attitudes. These attitudes of course shaped the definitions of slang then. This can be seen in the definition of slang by Green and Kittredge (1902) cited in Partridge (1950: 1) as a peculiar kind of vagabond language always hanging on the outskirt of legitimate speech but continually straying or forcing its way into the most respected company. Looking at what slang is today however, one would discover that, it transcends this definition as it is now used by people from all walks of life and, most especially, students of higher learning. Although slang is still informal, it cannot be viewed as illegitimate as it is now more accepted by the public than it was during its early days as depicted in the definition above. Other scholars like McKnight (1923) have condemned slang as an accepted correct social grammar, believing that it undermines the standard language and reflects poorly upon its users. In his words, slang is a language of highly colloquial type considered as below the level of standard educated speech and consisting either of new words or of current words employed in some special sense. September, 2010 Page 75 75 Journal of the Nigeria English Studies Association (JNESA) 13:2 Although slang is still used informally and, based on this, can be seen as below the level of standard educated speech, as put forward by McKnight (1923), for its users, however, slang fulfils the communication needs just as educated speech would. This view is corroborated by Eble (1996:3) who defines slang as an ever changing and fashionable set of vocabulary of sociability used to establish or reinforce identity cohesiveness within a group with a trend or fashion in a society at large. The view above is shared by Ellis (2006:8) who believes that slang is a variety of language used in certain contexts by means of which people express their sense of belonging to a particular group within the community which is not specific to any geographic location. Slang is also a form of communicating the necessary feeling and ideas of its users through the choice of words that fit their situations better than words considered to be in the norm. This view is succinctly put by Baker (1983) who states that the term slang describes a characteristic of speech (or writing) where a speaker feels free to express themselves informally and often outside the confines of correct social grammar or social niceties. These expressions are usually cheeky, personal and amusing. According to Wikipedia (2007), slang is the use of highly informal words and expressions that are not considered standard in the speakers’ dialect or language. It is very often colloquial: the language or dialect to be specific to a particularly. In the same vein, Myers (2004: 1) opines that slang is considered to be: a colloquial language which has highly variable, transitory and informal vocabulary and is characteristic of any definite social group or circle of friends. For practical lexicographers according to Asher and Simpson (1994: 3964), “slang is a place, a way station and a proving ground for cheeky new words and phrases.” Viewed at the level of usage, Asher and Simpson define slang as “vocabulary in limbo … it is applicant language that is awaiting acceptance or rejection by standard usage or endlessly awaiting neither- and perhaps, quiet withdrawal”. In my own view, however, slang is a variety of language that has survived a lot of negativity and fought its way to attain its present status as a language of identity, unity, liberation and a strong enhancer of social interaction among those who use it. September, 2010 Page 76 76 Journal of the Nigeria English Studies Association (JNESA) 13:2 Motivations for Slang Use among Students of SBRS/ABU Funtua Investigations into the motivations for slang use by scholars such as Kutner and Brogan (1974), Flexner (1975), De klerk (1990, 1992), Grossman and Tucker (1997), Bailey (1985), Cheshire (2003) and Newman (1997) reveal that gender, age and scholastic environment are motivators of slang use among most especially students. These studies, which are sociolinguistic-based, reveal that there is a greater use of slang among males than females and that the youths are more motivated to use slang than children and the elderly. In addition, the studies show that youths who attended schools of lower educational standards were more likely to use slang than their other counterparts. Based on the finding from a study I conducted in 2006 involving two hundred and fifty students of SBRS/ABU, Funtua on the sociolinguistic motivations for their use of slang, the following variables were found to be motivations for their use of slang: Gender. One among the sociolinguistic variables assessed in the study was gender. From the responses obtained, it was not only confirmed that there are special slang vocabulary items for both males and females but that male students speak more slang than their female counterparts evident by 55.2% and 64.2% of the responses obtained respectively. Social Background. It was also discovered from the findings that the students’ social background motivated them to use slang. The responses obtained showed that 78.4% of the students were motivated by their social backgrounds to use slang. Certain social variables such as social class, (social class here was used to mean the students’ family status, income, access to basic amenities and position in the society) places of residence, access to television and radio and possession of mobile phones were all assessed. Responses obtained showed that students from the middle class, who resided in the urban areas, who were exposed to the television and radio and possessed mobile phones, were all motivated by these variables to use slang. Age. Age was equally found to be a motivation among these students 97.2% of them agreed that youths particularly those between the ages of twenty and twenty-five in SBRS/ABU, Funtua were more motivated to use slang than those below and above this range. Context. It was also discovered in the study that context was a strong motivation for the use of slang among the students of SBRS/ABU, Funtua. 85.6% of the students said they are more motivated to use slang at informal contexts especially when with friends and fellow students than when with their parents and teachers. It was also realized that the students speak slang more at school than when they are at home. The Media, Internet and Mobile Phones. These variables were also found to motivate the students to use slang. Their exposure to the television, radio, September, 2010 Page 77 77 Journal of the Nigeria English Studies Association (JNESA) 13:2 internet, and use of mobile phones influenced them to use slang testifiable by 85.2% of the responses obtained. The Influence of Popular Culture. In our highly technological world where people are brought closer and closer together by the omnipresent media and owing to the pervasive and interconnected nature of popular culture with its encroachment into every realm of collective experience, popular culture has greatly contributed to the prevalence of slang among students of higher learning in Nigeria and particularly those of SBRS/ABU, Funtua who have access to all the sources of popular culture namely films, internet, television, radio, music, fashion, magazines among others. According to Jonathan and Fred (2007), the media, through which popular culture is transmitted, has been one of the greatest influences of slang over the last twenty years. According to them, vocabulary once used by prisoners, gang members and pimps has penetrated the mainstream market through mediums such as MTV and this is not just affecting students who listen to gangster rap and hip – hop whether it is Justin Timberlake, Eminem, Ludacris, the Black Eyed Peas, Snoop Dogg among others, popular artists of all colour are influencing all of our students with new terms every day. In the same vein, Mackwell (2005:2, 3) believes that most of the neologisms or slang used by students today often emerge from popular culture via media, especially the television and film. If the primary source of popular culture is the mass media, film, television, radio, video games, books and the internet, as Delaney (2007) states, then most of our students who have access to all these sources are cut up in the web of consuming these popular culture products, slang inclusive, which is gradually becoming the norm among them. The African-American Vernacular (aave) as a Motivator of Slang Use The African–American vernacular (AAVE) also known as Black English or Ebonics has also influenced youth slang. This dialect associated with black culture loosely conceived as hip–hop culture and passed on through the media has become dominant in the United States of America and beyond especially among the students of SBRS/ABU, Funtua. Today’s youths have to look to black culture for their inspiration. According to Dalzell (2005) and Eble (1992), youth slang has borrowed continually and generously from the slang of the black urban experience. The Prevalence of Slang and the Teaching of English as a Second Language In Nigeria, English language particularly the standard British English has continued to enjoy maximum attention as the medium of formal communication especially as a language of instruction. Parents and proprietors of schools have often accepted the use of English Language as a mark of prestige. Admission into tertiary institutions these days require candidates to pass English language at credit level in SSCE/NECO. In fact, September, 2010 Page 78 78 Journal of the Nigeria English Studies Association (JNESA) 13:2 the importance of English to the life of an average Nigerian cannot be overemphasised. In the words of Bamgboose (1971:36) “… of all the heritage left behind in Nigeria by colonial administration, probably none is more important than the English language. Despite the importance of the English language, its teaching in Nigeria has continued to witness a lot of problems here and there with a dwindling performance by students. In 1988, Ubahakwe with a catalogue of references spanning about twenty one years stated that although the importance of English in the Nigerian education process has remained unchallenged, there is no question in recent years about the failure of English language. Mohammed (1995: 133) also pointed out that Surprisingly and quite disappointingly however students proficiency in English as measured by WAEC examinations seems to be declining rapidly particularly since the failure rate in the last five years has been in the region of 70 – 75% annually which is very disturbing and unacceptable. So many reasons have been cited by scholars to account for this decline such as inadequate research, a lack of effective central administration, hopelessly inadequate teaching materials (Nwaegbe, 1981: 82) educational setting, the educational system, teachers status and motivation, the examination pattern, the learning environment, teacher preparation, language philosophy (Ubahakwe 1988 ), lack of adequate support programmes in English such as support for teacher-improvement programme for teachers of English (Akere 1995), several inadequacies in the curriculums itself some of which are arbitrary ordering of items (Mohammed 1995), teachers’ low level of competence in language skills especially reading, unduly large classrooms, too many periods per week, lack of incentive and learners unserious attitude (Ayodele 1988 :19). The factors highlighted above some of the which are still common till date cannot be the only reasons for the decline in students’ performance in English language in our globalised world where the teacher and books are no longer the sole sources of information and knowledge with the advent of the internet, mobile phones and other mass media where students have unlimited access to different kinds of products, they are misled into believing that consuming these popular culture products enhances prestige and gives them a powerful identity hence their use of slang which has become an identifying feature among them. This however has a lot of implications for the teaching and learning of English language. September, 2010 Page 79 79 Journal of the Nigeria English Studies Association (JNESA) 13:2 The English language teacher in any higher institution today and particularly SBRS/ABU, Funtua faces an uphill task in order to scale several hurdles caused by our highly technological world. The use of slang by the students of SBRS/ABU, Funtua seems to be taking over the Standard English. Slang words and expressions filter into students’ write-ups thereby hampering meaning, hence, effective communication especially when such slang items are the same with those of the Standard English but of different meanings depending on whether they are used as slang or otherwise. These include slang items like dry (uninteresting), blast (defecate) crash (steep) bitch (female) shot gun (unexpected test) pepper (money) killer (glutton), joint (cigarette containing marijuana) tapping (okay) flash (lies) and many more. Some of these slang items are borrowed from indigenous language. Example include “gboga” (Yoruba), ‘mekwe’ (Igbo) “shaa” (Yoruba) ‘ganja’ (Hausa), “tiawn” (Edo) “gbedu” (Yoruba) “koko” (Hausa) “kpai” (Yoruba), “kak” (igbo), “soji” (Yoruba), “chaik” (Igbo) “frikpo” (Idoma) “shari” (Yoruba), “bobo” (Igbo) and a host of many others whose meaning are not always readily available or defined, leaving the teacher confused when such items are encountered while marking student scripts. Similarly, because of the prevalence of slang, some students now find it difficult to draw a line between formal and informal use of language. A good number of the students of SBRS/ABU Funtua use slang at both formal and informal contexts; slang expressions like “how far?, “chillout”, “fuck up”, “guy”, “shit”, “bone” are not uncommon in both written and spoken English in formal contexts. Our students nowadays spend time acquiring the latest slang items instead of improving upon their use of standard British English which is the only yard stick for measuring their competence in the language. Unlike those days when students strived to attain a degree of mastery in the language, students see slang as providing a form of status and an easy way out for them where slang items are readily used to replace words which are unknown instead of consulting their dictionaries. It is unfortunate to see that these bad students ridicule other fellow students’ effort attaining a certain mastery of the Standard English while they envy and copy those who are proficient in the use of slang. The above scenario shows the declining interest of our students to perfect their use of English rather prefer to identify with that which is now popularthe use of slang-which has consequences for effective communication. Recommendations If the standard British English must be salvaged then extra efforts have to be put in by not only the English language teachers but also other stakeholders through i. Ensuring that students are frequently assessed especially in essay writing and other forms of writing where non- standard usages by students are underlined and notes made by the teacher concerned on the script. Marked September, 2010 Page 80 80 Journal of the Nigeria English Studies Association (JNESA) 13:2 script should unfailingly be returned to students so that they learn from their mistakes. ii. Over populated classrooms should be decongested to enable one- on – one interaction with students where the use of slang can easily be identified and discouraged instantly by the teacher letting the students know that such usages do not only affect their performances but their mastery of the language. iii. Students’ unserious attitude towards especially attaining proficiency in the use of Standard English must seriously discourage through orientation programmes and other fora. This is because of the centrality of English to their passing of other subjects which cannot be realized through the use of slang and other informal usages. iv. Teachers who are guilty of using slang either in the classroom or in their informal interactions with students must desist from doing so because of the impact this has on their students who see them as role models. v. Students should be constantly educated on when to use formal and informal language slang inclusive so that they do not cross boundaries which must be respected if they (students) want to attain proficiency in the use of standard English which is the recognized formal variety- the yardstick for measuring their level of competence. Conclusion This paper has demonstrated that, slang which was once considered a debased language for vagabonds and criminals has now become a variety used by students especially those of SBRS/ABU, Funtua as a means of enforcing a certain form of intimacy and identify. The prevalence of slang among this group is motivated by variables such as gender, age, media popular culture, internet, social background context and mobile phones. This prevalence however has a lot of implications on the teaching and learning of English language where students find it increasingly difficult to a draw a line between the use of slang and the standard British English thereby affecting their performance and mastery of the standard British English which is the only acceptable standard in the Nigerian education system. References Akere, F (1995) Language in the Curriculum: An Assessment of the Role of English and Other Languages in the Education Delivery Process in Nigeria. In Bamgbose A., Banjo, A. and Thomas, A. (Eds) New English. A West African Perspective. Ibadan: Mosuro, pp.178202. Asher, R. E and Simpson, J. M. (1994) (ed.) The Encyclopedia of Language and Linguistics Vol. 7. New York: Pergamon. Ayodele, S. O (1988) “The Problem of Language for Educating Nigerian Learners”. Faculty Lecture Series. No 4. Ibadan: Faculty of Education. Babbit, E. H. (1900) “College Words and Phrases Dialect Notes” New York Branch of the American Dialect Society’s Pilot Study. September, 2010 Page 81 81 Journal of the Nigeria English Studies Association (JNESA) 13:2 Bailey, R. (1985) South African English slang: Form, Functions and Origin. South African Journal of Linguistics Vol.3, No 1:1-42. Bamgbose, A. (1971) The English Language in Nigeria. In Spencer, J. (Ed.) The English Language in West Africa. London: Longman, pp. 35-48. Boylan, J. (2005) “Hatchet Job and Hardball: The Oxford Dictionary of American Political Slang” Columbia Journalism Reviews. Dalzell, T. (2005) The Power of Slang. New York: Macneil/Lehrer Productions. De Klerk V. (1990) Slang: A Male Domain? Sex Roles Vol. 22. Delaney, P. (2007) “Pop Culture: An Overview” State University of New York. Oswego Eble, C. (1979) Slang, Productivity and Semantic Theory. 6th LACUS Forum, edited by McCormack, W. C. and Izzo, H.J. South Carolina: Hornbeam Press. ____ . (1980) Slang, Productivity and Semantic Theory: A Closer Look. 7th LACUS Forum, edited by Copeland, J. and Davis, P. W. South Carolina: Hornbeam Press. ____ . (1983) Slang: Deviation or Norm. 10th LACUS Forum, edited by Manning, A. Pierre, M, and McCall, A. J. (1984) S/Carolina, Hornbeam Press. ____ . (1986) The Subversiveness of slang. 13th LACUS Forum, edited by Fleming. L. (1987) Illinois, LACUS. ____ . (1988) The Ephemerality of American College Slang. 15th LACUS Forum, edited by Brenda R.M. and Lockwood, D.G. (1989) Illinois: LACUS ____ . (1989) College Slang in the conversational Structure. 16th LACUS Forum, edited by Jordan. P.M. (1990) Illinois: LACUS. ____ . (1990) Forms of Address in the Speech of College Students. 17th LACUS Forum, edited by Volpe, A.D. (1991) Illinois: LACUS. ____ . (1991) Borrowing in College Slang. 18th LACUS Forum, edited by Brend, R.M. Illinois: LACUS ____ . (1992) African-American Contributions to American Slang” 19th LACUS Forum, edited by Reich, P.A. (1993) Illinois: LACUS. ____ . (1993) Lexicon and Culture: The Case of College Slang. 20th LACUS Forum, edited by Makkai, U. B. (1994) North Carolina, LACUS. Flexner, S. B. (1975) Preface to the Dictionary of American Slang. New York: Crowell. Ferguson, C.A. (1971) Language Structure and Language Use. Stanford: Stanford University press. Francis, W.W. (1983) Dialectology: An Introduction New York: Longman Group. Grimm, M. (2003) “When the Sht Hits”. The Fan-Usage of Television Programs. American Demographics by line. Copyright by Media Central Inc. A PRIMEDIA Company Grossman, A. L. and Tucker, J.S. (1997) “Gender Differences and Sexism in the Knowledge and Use of Slang Sex Roles” Journal of Research http://www.findarticles.com/p/articles. Jonathan and Fred (2007) “What is a FO’ Sheezy? http//www/source4ym.com/teenhrigo/article.asp September, 2010 Page 82 82 Journal of the Nigeria English Studies Association (JNESA) 13:2 Jowitt, D. (1991) Nigerian English Usage: An Introduction. Lagos: Longman. Kutner, N. G. and Brogan, D. (1994) An Investigation of Sex-Related Slang Vocabulary and Sex-Role Orientation Among Male and Female University Students. Journal of Marriage and the Family Vol. 36, No3: 474 - 484. Maxwell, K. (2005) New Word of the Month. Med Magazine. London: Macmillan Publishers Ltd. Mcknight, G. H. (1923) English Words and Their Backgrounds. New York: Appleton and Co. Muhammed, A. (1995) Communicative Competence Acquisition in Infelicitous Learning Environment: The Problem with SSS English in Nigeria. In Bamgbose A., Banjo, A. and Thomas, A. (Eds) New Englishes. A West African Perspective. Ibadan: Mosuro, pp.130-152. Myers, P. (2004) “Slang and Why we Use it” English 100 Research Draft. Newman, S. (1955) Vocabulary Levels: Zuni Sacred and Slang Usage. Southwestern Journal of Anthropology 11:345-354. Partridge, E (1948) A Dictionary of Forces’ Slang London: Martin Socker and Warburg Ltd. Schlauch, M (1959) The English Language in Modern Times. Warsaw Panstwowe Wydawnictwo Naukowe. Schonhorn and Dundles, A. (1963) Kansas University Slang: A New Generation. American Speech 38. Short, J. (1997) “Do You Hear What I Hear?” Essence: Essence Communications Inc. Ubahakwe, E. (1988) Towards a Harmonized ELT Programme in Nigeria” Journal of English as a Second Language (JESEL) No 2. Underwood, G. (1975) Razorback Slang. American Speech 50 Research Conducted at the University of Arkansan. Urser, K. and Prideaux, G. D. (1989) Gender Differences in Language Use: The Role of the Addressee. 16th LACUS Forum, edited by Jordan, P. M. Illinois, LACUS. Wardhaugh, R. (1986) An Introduction to Sociolinguistics. Third Edition Oxford: Blackwell Publishers Ltd. September, 2010 Page 83 83
© Copyright 2024 Paperzz