Deacon Domingo Delgado

Saint Peter Church
160 Main Street Hartford, Connecticut 06106
Pastor: Fr. Dairo E Diaz
(860) 924-4044
Deacon Domingo Delgado
860-463-9244
Deacon John McNamara
(860) 632-3816
Third Sunday of Easter/ Tercer Domingo de Pascua
APRIL 19, 2015/ 19 DE ABRIL, 2015
We seek to be a welcoming community characterized
by inclusiveness and diversity; a community in which
everyone experiences the warm hospitality of our faith.
We are faithful to the Gospel of Jesus Christ and the
teachings of the Catholic Church.
Church Office - Oficina
Hours - Horarios:
Monday - Friday
9:00 am - 2:00 pm
Parish Secretary
Nilda Bolorin
Telephone: (860) 924-4044
Parish e-mail:
[email protected]
Holy Mass Schedule & Intentions
Horario de la Santa Misa e Intenciones
Bookkeeper - Contadora:
Saturday, April 18
3:00 pm Confessions
Anarosa Sandoval
(860) 924-3836
4:00 pm Vigil Mass
Curator: Tom Capobianco
860-970-6467
Custodian - Mantenimiento:
Rigoberto Castro
Director of Religious
Education: Virgen Roman
(860) 878-4946
Pre-Baptismal Coordinator:
Jorge Lopez (860) 727-8049
RCIA-RICA Adult Program
Griselle Hernandez
(Spanish)(860) 519-2725
Laurie DeLucca
(English) (860) 989-8526
Organist Mark Guderian:
(English) (860) 223-2564
Lector Coordinator:
Rosemary Lopez
860-402-1867
Facilitador de Duelo:
Carlos M. Castillo
(860) 890-6950
Grupo Apologetico:
Jorge Roman
(860) 906-6385
For the eternal rest of
Joanne Demaio requested
by her brothers Ray & Robert Demaio
Monday, April 20

9:00 am Holy Mass/ Santa Misa
For the release of the suffering souls
from purgatory into Heaven
requested by Antoinette Kondracki

Sunday, April 19
7:30 am Tridentine Mass
 In petition for the
Consecration of Russia, to the
Immaculate Heart of Mary
in the manner in which Our Lady of
Fatima requested it to be done
Tuesday, April 21
9:00 am Holy Mass/ Santa Misa
 For the release of the suffering souls
from purgatory into Heaven
requested by Jennifer Demeusey
 For God’s Mercy and Forgiveness
for the soul of William Douglas
requested by the Chuchro Family
Wednesday, April 22
9:00 am
(English)
Available / Disponible
10:30 am
(Spanish)
 Por el eterno descanso de
Lupercio López y Maria E. López
de parte de Carlos y Stella López
Por el eterno descanso de
Angelica Ocampo
en su trece año de fallecida
de parte de sus Hijas y nietos

12:00 pm (Spanish)
 Por el eterno descanso de
Felix Ramirez
en su primer año de fallecido
de parte de Juan Camilo Ramirez
No Mass/ No Misa
Thursday, April 23
7:00 pm Holy Mass/ Santa Misa
 For the release of the suffering souls
from purgatory into Heaven
requested by Maria Moryl & Family
 For God’s Mercy and Forgiveness
for the soul of William Douglas
requested by the Chuchro Family
Friday, April 24
9:00 am Holy Mass/ Santa Misa
 For God’s Richest Blessings on
Jan Kania
requested by her mother, Helen Kania
 For God’s Mercy and Forgiveness
for the soul of William Douglas
requested by the Chuchro Family
PAGE 2
HYMNS
ENGLISH MASS
Opening #140
“All You on Earth”
Offertory #143
“I Know That My
Redeemer Lives”
Communion #144
“Alleluia No. 1”
Closing #149
“Alleluia! Sing to
Jesus”
Responsorial Psalm
Lord, let your face shine on
us; Lord, let your face shine
on us.
Salmo Responsorial
Haz brillar sobre nosotros el
resplandor de tu rostro Señor
Vida Sacramental
Sacramental Life
Confesiones:
Confessions
Sábados 3:00pm o por cita
Saturday 3:00pm or by appointment.
Bautismo
Próximas clases: 12 & 19 abril 2015
Hora: de 6:00 pm—8:00 pm
Para más información comuníquese con
Jorge López al (860)727-8049
Matrimonio
Comuníquese con la parroquia seis meses antes de su boda. Toda pareja debe recibir el
Sacramento del Matrimonio antes de
vivir juntos. Un deposito de $225 es requerido
antes de reservar el día.
Próxima Clase: se anunciara
RICA
Educación religiosa para adultos
Para más información puedes comunicarse con Griselle Hernández al
860-357-4884 o a su
correo potal: [email protected]
Unción de los Enfermos
Si usted o un miembro de su familia está
enfermo por favor comuníquese con el
Padre Díaz llamando a la oficina.
Quinceañeras
OFFERTORY
OFERTORIO
April 11, 2015
4:00 PM: $336.00
April 12, 2015
7:30 AM: $237.00
9:00 AM: $290.00
10:30 AM: $679.00
12:00 PM: $455.00
Coins:
$10.00
Total: $2,007.00
Kisko de San Pedro
We would like to
thank Nelsy Ureña
and all volunteers
A todas las jóvenes, y sus padres, que están
planeando la celebración de sus 15 o 16 años.
Le invitamos a la próxima Conferencia de
Quinceañeras con el Diácono Ramón A. Rosado
La conferencia se efectuará: domingo 19 de
abril de 2015, 1:00 P.M. - 3:00 P.M. Centro
Parroquial de San Agustín
10 Campfield Ave. Hartford
La conferencia continúa pronto después de la
Santa Misa. Para más información puede comunicarse con el Diácono Ramón A. Rosado al
860-888-2511 / 242-5573 Ext. 2686
Educación Religiosa
Next Classes: April 12th & 19th, 2015
Time: 6:00pm to 8:00pm
For more information please contact Jorge Lopez
at (860) 727-8049
Marriage
Contact Parish Office 6 months in
advance. All couples need to receive the Holy
Sacrament of Matrimony in the Catholic Church
before living together. A deposit of $225 is
required before reserving the date.
Next Class: to be announce
RCIA
Adult religious education
For more information call
Laurie DeLucca(860) 989-8526
Anointing of the Sick
If you or someone in your family is ill
please contact Fr. Diaz
by calling the parish office.
Sweet 15 or 16
To all young ladies and their parents who are planning the Celebration of their Sweet 15 / 16 with the
traditional blessing at one of our Hartford parishes.
You are cordially invited to the next Quinceañera
Conference with Deacon Ramón A. Rosado at
St. Augustine Parish. 860 888-2511
/ 860-242-5573 The Conference will take place:
Sunday : April 19, 2015, 1:00 P.M. – 3:00 P.M.
St. Augustine Parish Center , 10 Campfield Ave.
Hartford
Religious Education
Para niños de Kindergarten a High
School, incluye Preparación Sacramental para la
Primera Comunión y Confirmación.
Para mas información llame a:
Virgen Roman al (860)-878-4946.
For children in grades Kindergarten through High
School. It includes Sacramental Preparation for
First Communion and Confirmation.
For more information call:
DRE: Virgen Roman at (860)-878-4946
Circulo de Oracion Carismatico
Martes de 6:30 p.m. a 9:30 p.m. en el
Salon Parroquial. Todos están invitados
Carismatic Prayer Group in Spanish
Alianza De Los Dos Corazones
Primer Viernes y Sabado del mes, en Honor
al Sacrado Corazon de Jesus y el Inmaculado
Corazon de Maria Vigilia de Reparacion
Total raised $330.00 7pm –1am reunión los 2ndo & 4 domingo
después de Misa 7:30am Coordinadora: Deli
Thank you!!! Gracias!!! Marie: (475)201-6855 / Niura 203.526.1682
para programar la entronización de casa.
Social Services
Baptism
.
Despensa de Alimentos
Cada Viernes a las 9:30 AM. Favor de llamar a la parroquia
860-924-4044 un día antes para confirmar repartición.
Clínica de Malta House
Miércoles a las 12:00 p.m. en el Centro Parroquial.
Este servicio medico es para todas las personas con bajos recursos
económicos y sin seguro medico.
Tuesday from 6:30 p.m. to 9:30 p.m.
at the Parish Center. Everyone is invited
Alliance of the Two Hearts
First Friday /First Saturday devotion in honor
of the Sacred Heart of Jesus & the Immaculate
Heart of Mary all night vigil of Reparation
from 7 pm to 1 am
Prayer meeting every
2nd & 4th Sunday after 7:30 am Mass.
Coordinator: Deli Marie: (475) 201-6855 / call
Niura 203-526-1682 call to schedule home
enthronement.
Food Pantry
Every Friday at 9:30 AM. depends on donations.
Please call a day before to confirm Hand-out.
Malta House Medical Clinic
Every Wednesday at 12:00 p.m.at the Parish Center. This service is
for anyone who needs medical treatment and has no medical insurance and falls under the low poverty income guidelines.
Third Sunday of Easter/ Tercer Domingo de Pascua
Adoración Eucarística
Día y noche Jesús nos espera... Abre sus brazos a nosotros... Está ahí para atraernos a sí mismo y llevarnos al
paraíso. Vamos a visitar a menudo a Jesús. ---San Juan
Bosco. La Adoración Eucarística en la capilla del convento todos los sábado de 1:00 pm a 3:00 pm.
Todos son bienvenidos a pasar tiempo con nuestro
Señor.
Coordinadora: Sandra Toledano 860-794-9452
25-27 de septiembre de 2015
peregrinación Arquidiócesis de Hartford-Papal
visita a Philadelphia, Pennsylvania
"Es muy importante reafirmar la familia,
que sigue siendo la célula fundamental de la
sociedad." – Papa Francis, peregrinación mundial
juvenil día 2013
incluye: transporte ida y vuelta con líneas de
autobús Premier; alojamiento en hotel de 4
estrellas para dos noches; 2 desayunos; 1
almuerzo; y 2 cenas; Conferencia con el
P. Juan-Diego Brunetta, O.P. sobre la familia.
También se incluyen los impuestos y el kit del
peregrino. Salida el 25 de septiembre está
disponible desde 1) St. Thomas Seminary en
Bloomfield; 2) Iglesia St. Bridget en Cheshire; o
3) nuestra señora de Pompeya en East Haven.
Todos los autobuses partirá al mediodía. Misa
con el Papa Francis será el domingo, 27 de septiembre. Visite www.archdioceseofhartford.org
para el Itinerario, costos y otros detalles.
La fecha límite para inscripción: 22 de abril de 2015.
$200.00 de deposito. Por favor llame la oficina parroquial para mas detalles.
Night and day Jesus awaits us...
He opens His arms to us… He is there to draw us to
Himself and lead us to paradise. Let us go visit Jesus
often. --- St. John Bosco
There will be Eucharistic Adoration in the Convent
Chapel on every Saturday from 1 p.m. to 3 p.m.
All are welcome to spend time with our
Lord.
Coordinator: Sandra Toledano 860-794-9452
September 25-27, 2015
Archdiocese of Hartford Papal
Visit Pilgrimage to
Philadelphia, Pennsylvania
“It is very important to reaffirm the
family, which remains the
essential cell of society.” –
Pope Francis, World Youth Day 2013
Pilgrimage includes: roundtrip transportation with
Premier Bus Lines; accommodations at 4-star hotel
for two-nights; 2 breakfasts; 1 boxed lunch; and 2
dinners; conference with Fr. Juan-Diego Brunetta, O.P.
about the family. Taxes and pilgrim kit are also included. Departure on September 25th is available
from 1) St. Thomas Seminary in Bloomfield; 2) St.
Bridget Church in Cheshire; or 3) Our Lady of Pompeii in East Haven. All buses will depart at noon. Mass
with Pope Francis will be Sunday, Sept. 27. Visit
www.archdioceseofhartford.org for itinerary, cost,
and other details. Deadline for registration is:
April 22, 2015. Deposit $200.00 Please call the
parish office for more details at 860-924-4044
THE HARTFORD EARTH FESTIVAL
The Office for Catholic Social Justice Ministry, Office of
AVISO IMPORTANTE-EL CONSULADO DE COLOMBIA
Religious Education and Evangelization, and Catholic Charities
EN NUEVA YORK CONSULADO MOVIL
of the Archdiocese of Hartford invite you to attend the Hartford
ESTARÁ EN HARTFORD, CT
Earth Festival on Sunday, May 31st. Following the 11:00 am
Mass at St. Joseph Cathedral, Hartford, you will march to the
EL SÁBADO 25 DE ABRIL, 2015 DE 9:00 AM A 1:00 PM
State Capitol where you will join people of other faiths. From
EN LA PARRQUIA DE SAN AGUSTÍN, HARTFORD
there you will proceed to the Riverfront Mortensen Plaza and the
10 CAMPFIELD AVENUE, HARTFORD, CT 06114
CT Science Center, where there will be speakers, exhibits, food,
Se prestarán los servicios de : PASAPORTE, AUTENTICAand entertainment. The CT Science Center is offering a promoCIONES, SERVICIOS NOTARIALES, CEDULAS Y OTROS
tional price of $12 for pre-purchased tickets (reduced from
MÁS. MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
Consulado General de Colombia en Nueva York, Estados Unidos $21.95) until April 30th. To purchase discounted group tickets to
the Science Center contact Shawnee Baldwin at
Teléfono local: (212) 798 90 00 Fax: (212) 972 17 25
[email protected]. “Take good care of creation. St.
10East 46th Street New York, NY, 10017
Francis wanted that. People occasionally forgive, but nature
never does. If we don’t take care of the environment, there’s no
En la segunda colecta de hoy, estaremos apoyando
way of getting around it.” Pope Francis April 22, 2013
al Santo Padre en sus obras de caridad.
La Colecta Peter’s Pence se realiza en el mundo entero
para apoyar a los más desfavorecidos: a las víctimas de
la guerra, de la opresión y de desastres naturales. Esta es
una oportunidad para unirse a nuestro Santo Padre, papa
Francisco, y ser un testigo de la caridad para nuestros
hermanos y hermanas que sufren. Por favor, contribuya
generosamente a la colecta de hoy.
Si te gustaría participar en nuestra colecta de Domingo
proporcionando su propio sobre por favor llame a la oficina
parroquial al 860-924-4044. Para pode proveer a usted con
un número de miembro de la Iglesia; necesitará proporcionar
su propia sobre para la colecta de la Misa.
In the second collection today, we are supporting
the Holy Father in his charitable works.
The Peter’s Pence Collection is taken up worldwide to support
the most disadvantaged: victims of war, oppression, and natural
disasters. This is an opportunity to join with our Holy Father,
Pope Francis, and be a witness of charity to our suffering
brothers and sisters. Please be generous in today’s collection.
If you would like to participate in our Sunday collection
by providing your own envelope please call the parish office at 860-924-4044 so that we can provide you with a
church member number; You would need to provide your
own envelope for the Mass collection.
EVENTOS DEL MES EN SAN PEDRO / MONTHLY EVENTS
Hoy, 19 de abril, 2015 Kiosco de San Pedro
comida puertorriqueño

Today, April 19, 2015 St Peter Kiosk Puerto Rican food
Arroz blanco, pepper steak, tostones, ensalada verde & soda o agua $10.00
 Pepper Steak, tostones,
ensalada verde y soda $7.00
 Lemonade, refrescos o agua $1.00
 Café gratis
Coordinadora: Rafael & Virgen Barreto
860-978-4785

White rice, pepper steak, fried plantains,
green salad & soda or water $10.00
 Pepper steak, fried plantains &
a soda $7.00

Lemonade, sodas or water $1.00
 Free coffee
Coordinator: Rafael & Virgen Barreto
860-978-4785
April 26, 2015 St Peter Kiosk
Available
You are invited to taste the Food of St Peter Kiosk. After
Todos los domingos feligreses nuestros representando
the 10:30 am & 12:00 pm Holy Mass. Each Sunday a
sus países preparan una comida típica en el salón parro- different Country will be featured in our Parish Center.
quial después de la Santa Misa de 10:30 y 12:00 pm. Si If you would like to sponsor St. Peter Kiosk please call
usted le gustaría patrocinar el Kiosco de San Pedro por
the office for more information. Thank you!
favor comuníquese a la Oficina para mas información.
Gracias!
Safe the Date; May 2nd 2015
Mother’s Day Celebration
Marque su calendario;
Tickets are available after every Mass or at
02 de mayo de 2015
the parish office. We are in need of the
Celebración de día de las madres
following donations for our Mother’s Day
Los boletos están disponibles después
Celebration water, bottle soda , can sodas,
de cada Misa o en la oficina parronapkins, heavy duty plates, heavy duty
quial
plastic utensils, clear cups, 25 Pink Plastic tables covers.
estamos necesitando las siguientes donaciones para nuesThank you for your generosity!
tra celebración del día de las madre. agua, 20 botella de
Mass of Healing and Hope:
soda, soda de latas, servilletas, platos plásticos, utensilios de plástico resistente, 25 tapetes plásticos de mesas St. Thomas Seminary in Bloomfield on Tuesday, April 21 at 7:30
p.m Presided by Most Rev. Peter Buczek. Healing teams are
color rosa. Gracias por tu generosidad!
available after Mass. For information call 860-242-5573 ext.2695
de 26 abril, 2015 Kiosco de San Pedro
Disponible
Circulo de Oracion Carismatico
Todos los Martes de 6:30 p.m. a 9:30 p.m. en el
Salón Parroquial. Todos están invitados
Coordinadora: Ana Noesi
Cenaculo de Oracion
Unidos con Jesús y María en oración. Con el
carisma de Lazos de Amor Mariano, sean todos
bienvenidos. Todos los sábados
de 5:30 pm a 7:30 pm en el salón parroquial.
Para mas información llamar:
Fresya Mena 860-751-4672
O San Miguel, Arcángel defiéndenos en la
batalla. Se nuestra protección contra el mal
y las trampas del Diablo; humildemente te
rogamos que Dios los reprenda.
O Príncipe Celestial de la Santa Hostia, que
con la ayuda de Dios eches a Satanás al
infierno y a los espíritus que vagan por el
mundo para arruinar las almas. Amen
Gracias por toda su
ayuda, apoyo y
dedicación. Dios conoce
nuestro buen trabajo.
Seventh Annual Blue Mass, Sunday, May 3, 2015 at
11:00 a.m. Cathedral of Saint Joseph, 140 Farmington
Ave. Hartford, CT, The Most Reverend Leonard P.
Blair Archbishop of Hartford, Main Celebrant Join the
Archdiocese of Hartford as it pays tribute to active and
retired police, fire, Department of Correction and EMS
personnel All Faiths
Are Welcome www.archdioceseofhartford.org
St Michael the Archangel, defend us in
battle. Be our protection against the
wickedness and snares of the devil. May
God rebuke him, we humbly pray; and
do Thou, Prince of the Heavenly Host,
by the Power of God, cast into hell Satan
and all the evil spirits, who prowl about
the world seeking the ruin of Souls.
Amen
Lord, let your face shine on us; Thank you so much for
Lord, let your face shine on us.
all of your help,
support and dedication.
Haz brillar sobre nosotros el
God knows our good
resplandor de tu rostro Señor.
work.