A Fifteen Minute Choctaw Lesson Choctaw is a very complex language, but the following will give you a very brief description of its sounds and how they are written and used by the Choctaw Nation of Oklahoma. Our examples are not perfect, but they are about as good an idea as one can get without spending a long time with a native speaker. Choctaw is an oral language that was first reduced to writing in the nineteenth century by Cyrus Byington, a Presbyterian missionary. He was able to use the letters of the roman alphabet to represent most of the sounds in Choctaw. The main differences are that he used the Greek letter upsilon for the short a sound (sort of like the a in against). The Choctaw language does not use the English consonants or letters C, D, G, J, Q, R, V, X or Z. There are essentially three vowels - a, i and o, each of which has three sounds - long, short and nasal. Choctaw does not have any plurals. The only way to make a noun plural is to add a number or a quantity. Ofi can be one dog or a hundred dogs. You must say ofi tuklo for two dogs, or ofi laua for a lot of dogs. Likewise, Choctaw does not have any gender specific nouns except hattak (man) and ohoyo (woman). To make the generic cow (wak) male you must add nakni and to make her female you must add tek, giving wak nakni, the bull, and wak tek, the moo cow. Choctaw, Chickasaw, and Creek/Seminole are all members of the Muskogean language family. Choctaw and Chickasaw are very similar because they separated very recently in the archaeological sense. They are very different from Creek/Seminole because their predecessors separated a very long time ago. However, they all still share a basic set of sounds and grammatical construction. Choctaw does not have nearly as many words as English, so one word may have many meanings. Anumpa, for example not only means word, but it can also mean a language, news, and all sorts of things connected with words. Choctaw language is Chahta anumpa, but Chahta anumpa could also mean a Choctaw word. You may see or hear the word na hullo, which is the Choctaw term for a European (white) man. Since English is the predominant European language in the United States you will also see the English language referred to as na hullo anumpa or simply as na hullo. And, here is the phrase that everyone wants to know: "I love you" is "Chi hollo li." A Few Choctaw Words and Phrases Halito! Chim achukma? Amachukmahoke. Chisnato? Amachukma akinli. Yakoke! Ome. Chi pisa lachike. A Keyu Oka Illimpa Corn Chukka Bvnna _____ sv bvnna. Example: Oka sv bvnna. _____ chi bvnna. Example: Illimpa chi bvnna. Nanta? Hello! How are you? I am fine. And you? I am fine too. Thank you! All right, you're welcome, general assent Goodbye (Literally "I'll see you soon.") Yes No Water Food Tanchi House To want or to need I want/need _____. Example: I want some water. You want/need _____. Example: You need some food. What? Nanta chi bvnna? Oka sv bvnna. Hattak Ohoyo Nakni Tek Vlla Vlla nakni Vlla tek Svshki Aki Svpokni What do you want? I want some water. Man Woman Adjective for male Adjective for female Child Boy (male child) Girl (female child) My mother My father My grandmother Amafo My grandfather Achvffa Tuklo Tuchena Ushta Tahlapi Hannali Ontuklo Ontuchena Chakkali Pokkoli One Two Three Four Five Six Seven Eight Nine Ten Contents ©Copyright 2008-2010 OK Choctaw Tribal Alliance, Inc. ©Copyright 2008-2010 Ira H. Bryant III. All rights reserved.
© Copyright 2024 Paperzz