Letter Three: We became homeless refugees An open letter to the government of Wushan County, Chongqing Municipality April 20, 2013 By Mao Jicai Dear leaders of the government of Wushan County: How are you! My name is Mao Jicai, former villager from Group Six of Hongguang Village in Wuxia Town, Wushan County. I have written you letters countless times, trying to tell you of my situation but I never got a single response from you. Today I am writing you, and this may be the last time. If there is still no response from you, I will never write again, and will remain silent for ten thousand years from now! In 1991, I borrowed more than 40,000 yuan from my relatives and built a house made of brick-concrete in Hongguang Village, because our old home was too small for our growing family to settle in comfortably. We opened a small store in the village and were able to make ends meet. In 1994, before the damming of the Yangtze River by the Three Gorges Dam project, officials and workers from the Changjiang Water Resources Commission (CWRC) came to Wushan and conducted a formal and thorough survey of my home, registering all of its details. The survey clearly tabled key information about my house: Owner: Mao Jicai; Type of House: brick-concrete structure housing; Area: 94 square metres; Date of Construction: March 1991. According to policy established by the Three Gorges Construction Committee (TGPCC) under the State Council, all housing and constructions built before April 4, 1992, are considered property impacted by the Three Gorges project and those who own these properties will be entitled compensation in accordance with the relevant resettlement policy. We fully believed that we would be able to obtain compensation funding for our housing before the Yangtze was dammed by the Three Gorges project. But never, ever did we think we wouldn’t get a single penny after twenty years of waiting, twenty years of struggling and twenty years of seeking help from higher authorities at various levels. Initially, the Resettlement Bureau of Wushan County refused to pay us the compensation, by saying that we had built the house illegally. The officials became speechless, but still did nothing for us after we showed them the land use certificates issued by the county government. In 1998, unhappy with our constant efforts to seek help from higher authorities, they (the officials at the Resettlement Bureau of Wushan County) said that our housing was not registered by the CWRC. Under these circumstances, we found someone who had witnessed the housing registration back in 1994, when the CWRC was conducting the survey and our house was re-registered. But the Resettlement Bureau of Wushan County not only ignored our claim, it has never given us a response. In August 2002, after years of hardship in Wushan, I took my whole family to Zhuhai City in Guangdong Province, more than 1,200 km away from my birthplace, where I believed I could earn more money to support my family and send my kids to school for a better education. What I did not expect was that the officials in Wushan would hire people to demolish our house completely in October, less than two months after we said farewell to our hometown with tears in our eyes. What made us more outraged was that our property and belongings, including furniture, appliances and other things inside our home, had nowhere to go! After hearing of this news in Zhuhai, I returned quickly to Wushan and went directly to the county government to insist that what they had done was a violation of human rights, but they didn’t even bother to listen. I asked them to pay the compensation due for my home, but they didn’t care, not even a single ‘yes’ or ‘no’. This was the hardest period of my whole life, although I had gone through much since 1994, when my family became part of the group affected by the Three Gorges project. Even up until this point, my family of five still hasn’t received a penny of the compensation money we deserve. We became out-and-out refugees, without a piece of land, without a single room! Dear leaders of Wushan County, you keep saying that you act for the migrants according to the state resettlement policy, but why haven’t we received any of the funding earmarked for the resettlement? You also say that we are not migrants because our housing was flooded but our land was not affected, but this is whose resettlement policy anyway? Responding to the state’s calling, we sacrificed our small family home for the country. Why didn’t the government take our livelihood into consideration? My case is not isolated. As I know, like us, there are at least a hundred or so households that were surveyed and registered by the dam project authority. Similarly, their houses were violently brought down by the local government in the county seat of Wushan. We, refugees, fled from the Three Gorges reservoir area and currently we live together at a forgotten corner in Zhuhai (Guangdong Province), working at enterprises such as garment factories and living in small, rented rooms. Every day, we look forward to going home and receiving the compensation money we should have already been given. That money is not easy money but hard-earned money immersed in our blood and sweat! Dear leaders of Wushan County, you are our father-mother officials, but do you know that my own 90-year-old mother hopes fervently that I will return home every single day, and do you have any sense of how homesick we migrants are, every moment that we are so far away from our birthplace? I am sincerely looking forward to your reply. Mao Jicai Written in Zhuhai City, Guangdong Province
© Copyright 2026 Paperzz