©Tim De Waele/Corbis COLLEC TION 5 Anne Frank’s Legacy I don’t want to have lived in vain like most people… I want to go on living even after my death! —Anne Frank 277 COLLEC TION 5 Anne Frank’s Legacy In this collection, you will learn about the lasting impact of a young girl and her diary. hmhfyi.com hm om COLLECTION PERFORMANCE TASK Preview At the end of this collection, you will research and write an informative essay comparing the experiences of Anne Frank and her family to those of other Jews hiding during World War II. ACADEMIC VOCABULARY Study the words and their definitions in the chart below. You will use these words as you discuss and write about the texts in this collection. 278 Definition Related Forms communicate to convey information or exchange (k∂-my◊´nΔ-k∑t´) ideas v. communicated, communicable draft (dr√ft) n.; v. early versions or stages of a written document or plan; to write such a version drafting, drafted liberation (lΔb´∂-r∑´sh∂n) n. the act of freeing or the state of being free liberate, liberal philosophy (fΔ-l≤s´∂-f∏) n. the underlying theory or set of ideas related to life as a whole philosopher, philosophic publish (p≠b´lΔsh) v. to prepare and issue a book or other material to the public publishing, publication, public ©Tim De Waele/Corbis Word VIDEO The Diary of Anne Frank (tr) ©Alex Kalmbach/Shutterstock; (t) ©Rasmus Holmboe Dahl/Shutterstock; (br) © Bettmann/CORBIS Drama by Frances Goodrich and Albert Hackett Background Anne Frank and her family were Jewish citizens of Germany. When the Nazi party, led by Adolf Hitler, came to power in 1933, the Nazis blamed the country’s problems on the Jews. Jews were stripped of their rights. Many were eventually sent to concentration camps, where more than 6 million died in what became known as the Holocaust. The Franks moved to the Netherlands to escape persecution, but the Nazis invaded that country in 1940. In order to survive, Anne’s family went into hiding when she was 13 years old. They hid in attic rooms behind Mr. Frank’s office, and several other Jews joined them. In this “Secret Annex,” Anne kept a diary about her life in hiding. More than two years later, the group’s worst fears came true when the Nazis found them. Everyone who had been living there was sent to concentration camps. Anne’s diary was discovered later. Frances Goodrich (1890–1984) and Albert Hackett (1900–1995) were a married couple who worked together to write screenplays for movies. They wrote the play called The Diary of Anne Frank based on Anne’s actual diary entries. Although the play differs from the diary in many ways, Anne’s father, who survived the Holocaust, believed it captured the essence of his daughter’s diary. The play won a Pulitzer Prize for Drama. It was later made into a movie. SETTING A PURPOSE As you read, think about what the play reveals about Anne Frank’s philosophy of life. How are her thoughts communicated? As you read, save new words to myWordList. The Diary of Anne Frank: Act One 279 CHARACTERS S E CR E T AN N E X R E S I D E N T S Anne Frank Margot Frank Mr. Frank Mrs. Frank Peter Van Daan Mr. Van Daan Mrs. Van Daan Mr. Dussel WO R K E R S I N M R . FR AN K’S BUS I N E SS Miep Gies (m∏p g∏s) Mr. Kraler (krä´l∂r) The Time. July 1942–August 1944, November 1945 The Place. Amsterdam, the Netherlands The scene remains the same throughout the play. It is the top floor of a warehouse and office building in Amsterdam, Holland. The sharply peaked roof of the building is outlined against a sea of other rooftops, stretching away into the distance. Nearby is the belfry of a church tower, the Westertoren, whose carillon rings out the hours. Occasionally faint sounds float up from below: the voices of children playing in the street, the tramp of marching feet, a boat whistle from the canal. The three rooms of the top floor and a small attic space above are exposed to our view. The largest of the rooms is in the center, with two small rooms, slightly raised, on either side. On the right is a bathroom, out of sight. A narrow steep flight of stairs at the back leads up to the attic. The rooms are sparsely furnished with a few chairs, cots, a table or two. The windows are painted over, or covered with makeshift blackout curtains. In the main room there is a sink, a gas ring for cooking and a wood-burning stove for warmth. The room on the left is hardly more than a closet. There is a skylight in the sloping ceiling. Directly under this room is a small steep stairwell, with steps leading down to a door. This is the only entrance from the building below. When the door is opened we see that it has been concealed on the outer side by a bookcase attached to it. 280 Collection 5 ACT ONE 11 12 Scene 1 1 2 3 4 5 6 13 The curtain rises on an empty stage. It is late afternoon November, 1945. 14 The rooms are dusty, the curtains in rags. Chairs and tables are overturned. 17 15 16 18 19 20 7 ©Bettmann/Corbis 8 9 10 The door at the foot of the small stairwell swings open. Mr. Frank comes up the steps into view. He is a gentle, cultured European in his 21 22 23 24 25 middle years. There is still a trace of a German accent in his speech. He stands looking slowly around, making a supreme effort at selfcontrol. He is weak, ill. His clothes are threadbare. After a second he drops his rucksack on the couch and moves slowly about. He opens the door to one of the smaller rooms, and then abruptly closes it again, turning away. He goes to the window at the back, looking off at the Westertoren as its carillon strikes the hour of six, then he moves restlessly on. The Diary of Anne Frank: Act One 281 From the street below we hear the sound of a barrel organ and children’s voices at play. There is a many-colored scarf hanging from a nail. Mr. Frank takes it, putting it around his neck. As he starts back for his rucksack, his eye is caught by something lying on the floor. It is a woman’s white glove. He holds it in his hand and suddenly all of his selfcontrol is gone. He breaks down, crying. 65 77 45 We hear footsteps on the stairs. Miep Gies comes up, looking for Mr. Frank. Miep is a Dutch girl of about twenty-two. She wears a coat and hat, ready to go home. She is pregnant. Her attitude toward Mr. Frank is protective, compassionate. 46 Miep. Are you all right, Mr. Frank? 47 Mr. Frank (quickly controlling himself ). Yes, Miep, yes. 86 Miep. Everyone in the office has gone home . . . It’s after six. (then pleading) Don’t stay up here, Mr. Frank. What’s the use of torturing yourself like this? 88 Mr. Frank. I’ve come to say goodbye . . . I’m leaving here, Miep. 93 Miep. What do you mean? Where are you going? Where? 95 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 78 79 80 81 82 83 84 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 Mr. Frank. I don’t know yet. I haven’t decided. Miep. Mr. Frank, you can’t leave here! This is your home! Amsterdam is your home. Your business is here, waiting for you . . . You’re needed here . . . Now that 282 Collection 5 85 87 89 90 the war is over, there are things that . . . Mr. Frank. I can’t stay in Amsterdam, Miep. It has too many memories for me. Everywhere there’s something . . . the house we lived in . . . the school . . . that street organ playing out there . . . I’m not the person you used to know, Miep. I’m a bitter old man. (breaking off ) Forgive me. I shouldn’t speak to you like this . . . after all that you did for us . . . the suffering . . . Miep. No. No. It wasn’t suffering. You can’t say we suffered. (As she speaks, she straightens a chair which is overturned.) Mr. Frank. I know what you went through, you and Mr. Kraler. I’ll remember it as long as I live. (He gives one last look around.) Come, Miep. (He starts for the steps, then remembers his rucksack, going back to get it.) 97 Miep (hurrying up to a cupboard ). Mr. Frank, did you see? There are some of your papers here. (She brings a bundle of papers to him.) We found them in a heap of rubbish on the floor after . . . after you left. 98 Mr. Frank. Burn them. 99 (He opens his rucksack to put the glove in it.) 91 92 94 96 100 102 Miep. But, Mr. Frank, there are letters, notes . . . 103 Mr. Frank. Burn them. All of them. 101 104 Miep. Burn this? 143 105 (She hands him a paperbound notebook.) 144 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 1221 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 Mr. Frank (quietly). Anne’s diary. (He opens the diary and begins to read.) “Monday, the sixth of July, nineteen forty-two.” (to Miep) Nineteen forty-two. Is it possible, Miep? . . . Only three years ago. (As he continues his reading, he sits down on the couch.) “Dear Diary, since you and I are going to be great friends, I will start by telling you about myself. My name is Anne Frank. I am thirteen years old. I was born in Germany the twelfth of June, nineteen twentynine. As my family is Jewish, we emigrated to Holland when Hitler came to power.” (As Mr. Frank reads on, another voice joins his, as if coming from the air. It is Anne’s Voice.) Mr. Frank and Anne. “My father started a business, importing spice and herbs. Things went well for us until nineteen forty. Then the war came, and the Dutch capitulation, followed by the arrival of the Germans. Then things got very bad for the Jews.” 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 136 137 138 (Mr. Frank’s Voice dies out. Anne’s Voice continues alone. The lights dim slowly to darkness. The curtain falls on the scene.) 171 173 174 175 176 139 140 141 142 Anne’s Voice. You could not do this and you could not do that. They forced Father out of his business. We had to wear yellow (During the last lines the curtain rises on the scene. The lights dim on. Anne’s Voice fades out.) Scene 2 172 135 stars.1 I had to turn in my bike. I couldn’t go to a Dutch school any more. I couldn’t go to the movies, or ride in an automobile, or even on a streetcar, and a million other things. But somehow we children still managed to have fun. Yesterday Father told me we were going into hiding. Where, he wouldn’t say. At five o’clock this morning Mother woke me and told me to hurry and get dressed. I was to put on as many clothes as I could. It would look too suspicious if we walked along carrying suitcases. It wasn’t until we were on our way that I learned where we were going. Our hiding place was to be upstairs in the building where Father used to have his business. Three other people were coming in with us . . . the Van Daans and their son Peter . . . Father knew the Van Daans but we had never met them . . . 177 It is early morning, July, 1942. The rooms are bare, as before, but they are now clean and orderly. Mr. Van Daan, a tall, portly man in his late forties, is in the main room, pacing up and down, nervously smoking a cigarette. His 1 yellow stars: the six-pointed Stars of David that the Nazis ordered all Jews to wear for identification. The Diary of Anne Frank: Act One 283 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 clothes and overcoat are expensive and well cut. 217 Mrs. Van Daan sits on the couch, clutching her possessions, a hatbox, bags, etc. She is a pretty woman in her early forties. She wears a fur coat over her other clothes. 219 Peter Van Daan is standing at the window of the room on the right, looking down at the street below. He is a shy, awkward boy of sixteen. He wears a cap, a raincoat, and long Dutch trousers, like “plus fours.” At his feet is a black case, a carrier for his cat. 225 The yellow Star of David is conspicuous on all of their clothes. 233 218 220 221 222 223 224 226 227 228 229 230 231 232 234 235 confident. He wears an overcoat and carries his hat and a small cardboard box. He crosses to the Van Daans, shaking hands with each of them.) Mr. Frank. Mrs. Van Daan, Mr. Van Daan, Peter. (then, in explanation of their lateness) There were too many of the Green Police2 on the streets . . . we had to take the long way around. (Up the steps come Margot Frank, Mrs. Frank, Miep [not pregnant now] and Mr. Kraler. All of them carry bags, packages, and so forth. The Star of David is conspicuous on all of the Franks’ clothing. Margot is eighteen, beautiful, quiet, shy. Mrs. Frank is a young mother, gently bred, reserved. She, like Mr. Frank, has a slight German accent. Mr. Kraler is a Dutchman, dependable, kindly. 198 Mrs. Van Daan (rising, nervous, excited). Something’s happened to them! I know it! 199 Mr. Van Daan. Now, Kerli! 239 200 Mrs. Van Daan. Mr. Frank said they’d be here at seven o’clock. He said . . . 240 Mr. Van Daan. They have two miles to walk. You can’t expect . . . 243 As Mr. Kraler and Miep go upstage to put down their parcels, Mrs. Frank turns back to call Anne.) 244 Mrs. Frank. Anne? Mrs. Van Daan. They’ve been picked up. That’s what’s happened. They’ve been taken . . . 245 248 209 (Mr. Van Daan indicates that he hears someone coming.) 210 Mr. Van Daan. You see? (Anne comes running up the stairs. She is thirteen, quick in her movements, interested in everything, mercurial in her emotions. She wears a cape, long wool socks and carries a schoolbag.) 211 (Peter takes up his carrier and his schoolbag, etc., and goes into the main room as Mr. Frank comes up the stairwell from below. Mr. Frank looks much younger now. His movements are brisk, his manner 196 197 201 202 203 204 205 206 207 208 212 213 214 215 216 284 Collection 5 236 237 238 241 242 246 247 249 250 251 252 253 254 Mr. Frank (introducing them). My wife, Edith. Mr. and Mrs. Van Daan (Mrs. Frank hurries over, shaking hands with them.) . . . 2 Green Police: the Nazi police who wore green uniforms. their son, Peter . . . my daughters, Margot and Anne. 290 Mr. Frank. Thank you, Miep. 291 (Anne gives a polite little curtsy as she shakes Mr. Van Daan’s hand. Then she immediately starts off on a tour of investigation of her new home, going upstairs to the attic room. Miep and Mr. Kraler are putting the various things they have brought on the shelves.) 292 Mrs. Frank (to Mr. Kraler). It’s illegal, then, the ration books? We’ve never done anything illegal. Mr. Kraler. I’m sorry there is still so much confusion. 300 Mr. Frank. Please. Don’t think of it. After all, we’ll have plenty of leisure to arrange everything ourselves. 302 305 273 Miep (to Mrs. Frank). We put the stores of food you sent in here. Your drugs are here . . . soap, linen here. 274 Mrs. Frank. Thank you, Miep. 309 275 Miep. I made up the beds . . . the way Mr. Frank and Mr. Kraler said. (She starts out.) Forgive me. I have to hurry. I’ve got to go to the other side of town to get some ration books3 for you. 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 293 294 295 296 297 298 299 301 303 304 306 277 278 279 280 281 282 283 Mrs. Van Daan. Ration books? If they see our names on ration books, they’ll know we’re here. 311 312 Anne. It’s the Westertoren! 313 325 Mr. Kraler. I must go. I must be out of here and downstairs in the office before the workmen get here. (He starts for the stairs leading out.) Miep or I, or both of us, will be up each day to bring you food and news and find out what your needs are. Tomorrow I’ll get you a better bolt for the door at the foot of the stairs. It needs a bolt that you can throw yourself and open only at our signal. (to Mr. Frank) Oh . . . You’ll tell them about the noise? 326 Mr. Frank. I’ll tell them. 308 314 315 316 317 318 319 284 285 286 287 288 289 Mr. Kraler. There isn’t anything . . . Miep. Don’t worry. Your names won’t be on them. (as she hurries out) I’ll be up later. 3 ration books: books of stamps or coupons issued by the government in wartime. With these coupons, people could purchase scarce items, such as food, clothing, and gasoline. Mr. Kraler. This isn’t the black market,4 Mrs. Frank. This is what we call the white market . . . helping all of the hundreds and hundreds who are hiding out in Amsterdam. (The carillon is heard playing the quarter-hour before eight. Mr. Kraler looks at his watch. Anne stops at the window as she comes down the stairs.) 307 310 276 Mr. Frank. We won’t be living here exactly according to regulations. (As Mr. Kraler reassures Mrs. Frank, he takes various small things, such as matches, soap, etc., from his pockets, handing them to her.) 320 321 322 323 324 4 black market: a system for selling goods illegally, in violation of rationing and other restrictions. The Diary of Anne Frank: Act One 285 365 329 Mr. Kraler. Good-bye then for the moment. I’ll come up again, after the workmen leave. 330 Mr. Frank. Good-bye, Mr. Kraler. 368 331 Mrs. Frank (shaking his hand ). How can we thank you? (The others murmur their good-byes.) 327 328 366 367 369 332 333 370 371 372 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 Mr. Kraler. I never thought I’d live to see the day when a man like Mr. Frank would have to go into hiding. When you think—(He breaks off, going out. Mr. Frank follows him down the steps, bolting the door after him. In the interval before he returns, Peter goes over to Margot, shaking hands with her. As Mr. Frank comes back up the steps, Mrs. Frank questions him anxiously.) 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 Mrs. Frank. What did he mean, about the noise? 384 Mr. Frank. First let us take off some of these clothes. (They all start to take off garment after garment. On each of their coats, sweaters, blouses, suits, dresses, is another yellow Star of David. Mr. and Mrs. Frank are underdressed quite simply. The others wear several things, sweaters, extra dresses, bathrobes, aprons, nightgowns, etc.) 386 Mr. Van Daan. It’s a wonder we weren’t arrested, walking along the streets . . . Petronella with a fur coat in July . . . and that cat of Peter’s crying all the way. 385 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 363 Anne (as she is removing a pair of panties). A cat? 364 Mrs. Frank (shocked ). Anne, please! 404 362 403 Anne. It’s all right. I’ve got on three more. (She pulls off two more. Finally, as they have all removed their surplus clothes, they look to Mr. Frank, waiting for him to speak.) Mr. Frank. Now. About the noise. While the men are in the building below, we must have complete quiet. Every sound can be heard down there, not only in the workrooms, but in the offices too. The men come at about eight-thirty, and leave at about five-thirty. So, to be perfectly safe, from eight in the morning until six in the evening we must move only when it is necessary, and then in stockinged feet. We must not speak above a whisper. We must not run any water. We cannot use the sink, or even, forgive me, the w.c.5 The pipes go down through the workrooms. It would be heard. No trash . . . (Mr. Frank stops abruptly as he hears the sound of marching feet from the street below. Everyone is motionless, paralyzed with fear. Mr. Frank goes quietly into the room on the right to look down out of the window. Anne runs after him, peering out with him. The tramping feet pass without stopping. The tension is relieved. Mr. Frank, followed by Anne, returns to the main room and resumes his instructions to the group.) . . . No trash must ever be thrown out which might reveal that someone is living up here . . . not even a potato 5 286 Collection 5 w.c.: water closet; toilet. 444 408 paring. We must burn everything in the stove at night. This is the way we must live until it is over, if we are to survive. 409 (There is silence for a second.) 448 410 Mrs. Frank. Until it is over. 411 Mr. Frank (reassuringly). After six we can move about . . . we can talk and laugh and have our supper and read and play games . . . just as we would at home. (He looks at his watch.) And now I think it would be wise if we all went to our rooms, and were settled before eight o’clock. Mrs. Van Daan, you and your husband will be upstairs. I regret that there’s no place up there for Peter. But he will be here, near us. This will be our common room, where we’ll meet to talk and eat and read, like one family. 405 406 407 445 446 447 449 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 Mr. Van Daan. And where do you and Mrs. Frank sleep? Mr. Frank. This room is also our bedroom. Mrs. Van Daan. That isn’t right. We’ll sleep here and you take the room upstairs. 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 Mr. Van Daan. It’s your place. 472 Mr. Frank. Please. I’ve thought this out for weeks. It’s the best arrangement. The only arrangement. 474 Mrs. Van Daan (to Mr. Frank). Never, never can we thank you. (then to Mrs. Frank) I don’t know what would have happened to us, if it hadn’t been for Mr. Frank. 478 473 475 476 477 479 480 Mr. Frank. You don’t know how your husband helped me when I came to this country . . . knowing no one . . . not able to speak the language. I can never repay him for that. (going to Van Daan) May I help you with your things? Mr. Van Daan. No. No. (to Mrs. Van Daan) Come along, liefje.6 Mrs. Van Daan. You’ll be all right, Peter? You’re not afraid? Peter (embarrassed). Please, Mother. (They start up the stairs to the attic room above. Mr. Frank turns to Mrs. Frank.) Mr. Frank. You too must have some rest, Edith. You didn’t close your eyes last night. Nor you, Margot. Anne. I slept, Father. Wasn’t that funny? I knew it was the last night in my own bed, and yet I slept soundly. Mr. Frank. I’m glad, Anne. Now you’ll be able to help me straighten things in here. (to Mrs. Frank and Margot) Come with me . . . You and Margot rest in this room for the time being. (He picks up their clothes, starting for the room on the right.) Mrs. Frank. You’re sure . . . ? I could help . . . And Anne hasn’t had her milk . . . Mr. Frank. I’ll give it to her. (to Anne and Peter) Anne, Peter . . . it’s best that you take off your 6 liefje (l∏f´y∂) Dutch: little darling. The Diary of Anne Frank: Act One 287 481 482 483 484 485 486 487 shoes now, before you forget. (He leads the way to the room, followed by Margot.) 517 519 Anne (unabashed ). Then I’ll have to stop being a stranger, won’t I? Is he fixed? Mrs. Frank. You’re sure you’re not tired, Anne? 520 Peter (startled ). Huh? 521 Anne. Did you have him fixed? 522 Peter. No. 523 Anne. I feel fine. I’m going to help Father. 518 489 Mrs. Frank. Peter, I’m glad you are to be with us. 490 Peter. Yes, Mrs. Frank. 526 Anne. Oh, you ought to have him fixed—to keep him from—you know, fighting. Where did you go to school? 491 527 Peter. Jewish Secondary. 528 Anne. But that’s where Margot and I go! I never saw you around. 500 (Mrs. Frank goes to join Mr. Frank and Margot.)(During the following scene Mr. Frank helps Margot and Mrs. Frank to hang up their clothes. Then he persuades them both to lie down and rest. The Van Daans in their room above settle themselves. In the main room Anne and Peter remove their shoes. Peter takes his cat out of the carrier.) 501 Anne. What’s your cat’s name? 536 502 Peter. Mouschi.7 537 503 Anne. Mouschi! Mouschi! Mouschi! (She picks up the cat, walking away with it. To Peter.) I love cats. I have one . . . a darling little cat. But they made me leave her behind. I left some food and a note for the neighbors to take care of her . . . I’m going to miss her terribly. What is yours? A him or a her? 538 488 492 493 494 495 496 497 498 499 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 Peter. He’s a tom. He doesn’t like strangers. (He takes the cat from her, putting it back in its carrier.) 524 525 529 531 Peter. I used to see you . . . sometimes . . . 532 Anne. You did? 533 Peter. . . . in the school yard. You were always in the middle of a bunch of kids. (He takes a penknife from his pocket.) 530 534 535 540 Peter. I’m sort of a lone wolf. (He starts to rip off his Star of David.) 541 Anne. What are you doing? 542 Peter. Taking it off. 543 545 Anne. But you can’t do that. They’ll arrest you if you go out without your star. 546 (He tosses his knife on the table.) 547 Peter. Who’s going out? 539 544 5489 550 551 7 Mouschi (m◊´sh∏) 288 Collection 5 Anne. Why didn’t you ever come over? Anne. Why, of course! You’re right! Of course we don’t need them any more. (She picks up his knife and starts to take her star off.) I wonder what our friends will think when we don’t show up today? 587 Peter. I didn’t have any dates with anyone. 589 591 559 Anne. Oh, I did. I had a date with Jopie to go and play ping-pong at her house. Do you know Jopie de Waal?8 560 Peter. No. 595 561 596 575 Anne. Jopie’s my best friend. I wonder what she’ll think when she telephones and there’s no answer? . . . Probably she’ll go over to the house . . . I wonder what she’ll think . . . we left everything as if we’d suddenly been called away . . . breakfast dishes in the sink . . . beds not made . . . (As she pulls off her star, the cloth underneath shows clearly the color and form of the star.) Look! It’s still there! (Peter goes over to the stove with his star.) What’re you going to do with yours? 576 Peter. Burn it. 577 Anne (She starts to throw hers in, and cannot.) It’s funny, I can’t throw mine away. I don’t know why. 552 553 554 555 556 557 558 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 578 579 580 581 582 583 584 585 586 588 590 592 593 594 597 598 599 600 601 602 603 (In the bedroom, right, Margot and Mrs. Frank are lying down. Mr. Frank starts quietly out.) Peter. Maybe it’s different for a girl. (Mr. Frank comes into the main room.) Mr. Frank. Forgive me, Peter. Now let me see. We must find a bed for your cat. (He goes to a cupboard.) I’m glad you brought your cat. Anne was feeling so badly about hers. (getting a used small washtub) Here we are. Will it be comfortable in that? Peter (gathering up his things). Thanks. 610 Mr. Frank (opening the door of the room on the left). And here is your room. But I warn you, Peter, you can’t grow any more. Not an inch, or you’ll have to sleep with your feet out of the skylight. Are you hungry? 611 Peter. No. 612 613 Mr. Frank. We have some bread and butter. 614 Peter. No, thank you. Peter. You can’t throw . . . ? Something they branded you with . . . ? That they made you wear so they could spit on you? 615 618 Mr. Frank. You can have it for luncheon then. And tonight we will have a real supper . . . our first supper together. Anne. I know. I know. But after all, it is the Star of David, isn’t it? 619 Peter. Thanks. Thanks. 620 622 (He goes into his room. During the following scene he arranges his possessions in his new room.) 623 Mr. Frank. That’s a nice boy, Peter. 624 Anne. He’s awfully shy, isn’t he? 604 605 606 607 608 609 616 617 621 8 Jopie de Waal (y∫´p∏ d∂ väl´) The Diary of Anne Frank: Act One 289 625 Mr. Frank. You’ll like him, I know. 661 626 Anne. I certainly hope so, since he’s the only boy I’m likely to see for months and months. 662 (Mr. Frank sits down, taking off his shoes.) 665 Mr. Frank. Annele,9 there’s a box there. Will you open it? (He indicates a carton on the couch. Anne brings it to the center table. In the street below there is the sound of children playing.) 667 Anne (as she opens the carton). You know the way I’m going to think of it here? I’m going to think of it as a boarding house. A very peculiar summer boarding house, like the one that we—(She breaks off as she pulls out some photographs.) Father! My movie stars! I was wondering where they were! I was looking for them this morning . . . and Queen Wilhelmina! How wonderful! 673 Mr. Frank. There’s something more. Go on. Look further. (He goes over to the sink, pouring a glass of milk from a thermos bottle.) 683 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 Anne (pulling out a pasteboardbound book). A diary! (She throws her arms around her father.) I’ve never had a diary. And I’ve always longed for one. (She looks around the room.) Pencil, pencil, pencil, pencil. (She starts down the stairs.) I’m going down to the office to get a pencil. 663 664 666 668 669 670 671 672 674 675 Anne (sobered ). Never . . . ? Not even at nighttime, when everyone is gone? Or on Sundays? Can’t I go down to listen to the radio? Mr. Frank. Never. I am sorry, Anneke. It isn’t safe. No, you must never go beyond that door. 678 Anne. I see. 679 Mr. Frank. It’ll be hard, I know. But always remember this, Anneke. There are no walls, there are no bolts, no locks that anyone can put on your mind. Miep will bring us books. We will read history, poetry, mythology. (He gives her the glass of milk.) Here’s your milk. (With his arm about her, they go over to the couch, sitting down side by side.) As a matter of fact, between us, Anne, being here has certain advantages for you. For instance, you remember the battle you had with your mother the other day on the subject of overshoes? You said you’d rather die than wear overshoes. But in the end you had to wear them? Well now, you see, for as long as we are here you will never have to wear overshoes! Isn’t that good? And the coat that 680 681 682 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 699 290 Collection 5 Mr. Frank. It doesn’t matter. I don’t want you ever to go beyond that door. (For the first time Anne realizes what “going into hiding” means.) 698 Annele/Anneke: a nickname for Anne. Anne (startled ). But there’s no one in the building now. 677 676 697 9 Mr. Frank. Anne! No! (He goes after her, catching her by the arm and pulling her back.) 700 you inherited from Margot, you won’t have to wear that any more. And the piano! You won’t have to practice on the piano. I tell you, this is going to be a fine life for you! 741 (Anne’s panic is gone. Peter appears in the doorway of his room, with a saucer in his hand. He is carrying his cat.) 747 751 715 Peter. I . . . I . . . I thought I’d better get some water for Mouschi before . . . 716 Mr. Frank. Of course. 754 717 (As he starts toward the sink the carillon begins to chime the hour of eight. He tiptoes to the window at the back and looks down at the street below. He turns to Peter, indicating in pantomime that it is too late. Peter starts back for his room. He steps on a creaking board. The three of them are frozen for a minute in fear. As Peter starts away again, Anne tiptoes over to him and pours some of the milk from her glass into the saucer for the cat. Peter squats on the floor, putting the milk before the cat. Mr. Frank gives Anne his fountain pen, and then goes into the room at the right. For a second Anne watches the cat, then she goes over to the center table, and opens her diary. 755 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 713 714 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 742 743 744 745 746 748 749 750 752 753 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 735 736 737 738 739 740 In the room at the right, Mrs. Frank has sat up quickly at the sound of the carillon. Mr. Frank comes in and sits down beside her on the settee, his arm comfortingly around her. 776 777 778 779 780 781 Upstairs, in the attic room, Mr. and Mrs. Van Daan have hung their clothes in the closet and are now seated on the iron bed. Mrs. Van Daan leans back exhausted. Mr. Van Daan fans her with a newspaper. Anne starts to write in her diary. The lights dim out, the curtain falls. In the darkness Anne’s Voice comes to us again, faintly at first, and then with growing strength.) Anne’s Voice. I expect I should be describing what it feels like to go into hiding. But I really don’t know yet myself. I only know it’s funny never to be able to go outdoors . . . never to breathe fresh air . . . never to run and shout and jump. It’s the silence in the nights that frightens me most. Every time I hear a creak in the house, or a step on the street outside, I’m sure they’re coming for us. The days aren’t so bad. At least we know that Miep and Mr. Kraler are down there below us in the office. Our protectors, we call them. I asked Father what would happen to them if the Nazis found out they were hiding us. Pim said that they would suffer the same fate that we would . . . Imagine! They know this, and yet when they come up here, they’re always cheerful and gay as if there were nothing in the world to bother them . . . Friday, the twenty-first of August, nineteen forty-two. Today I’m going to tell you our general news. Mother is unbearable. She insists on treating me like a baby, The Diary of Anne Frank: Act One 291 782 783 784 7 which I loathe. Otherwise things are going better. The weather is . . . 818 (As Anne’s Voice is fading out, the curtain rises on the scene.) 820 819 821 822 Scene 3 823 824 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 It is a little after six o’clock in the evening, two months later. Margot is in the bedroom at the right, studying. Mr. Van Daan is lying down in the attic room above. The rest of the “ family” is in the main room. Anne and Peter sit opposite each other at the center table, where they have been doing their lessons. Mrs. Frank is on the couch. Mrs. Van Daan is seated with her fur coat, on which she has been sewing, in her lap. None of them are wearing their shoes. 825 826 827 828 829 830 831 832 833 (Margot gets up, stretching. Mr. Frank sits down to put on his shoes. In the main room Peter tries to find his.) 836 Anne (innocently). Your shoes? 837 Peter. You’ve taken them, haven’t you? After a few seconds of motionless silence, Mr. Frank turns from the window. 846 840 Anne. I don’t know what you’re talking about. 841 Peter. You’re going to be sorry! 842 Anne. Am I? (Peter goes after her. Anne, with his shoes in her hand, runs from him, dodging behind her mother.) 839 843 844 845 847 Mrs. Frank (protesting). Anne, dear! 848 Peter. Wait till I get you! 849 Anne. I’m waiting! (Peter makes a lunge for her. They both fall to the floor. Peter pins her down, wrestling with her to get the shoes.) Don’t! Don’t! Peter, stop it. Ouch! 850 851 852 853 854 855 292 Collection 5 Mr. Frank (to Margot). Six o’clock. School’s over. 835 Their eyes are on Mr. Frank, waiting for him to give them the signal which will release them from their day-long quiet. Mr. Frank, his shoes in his hand, stands looking down out of the window at the back, watching to be sure that all of the workmen have left the building below. Anne (Her pent-up energy explodes). WHEE! Mrs. Van Daan. I’m first for the w.c. (She hurries off to the bathroom. Mrs. Frank puts on her shoes and starts up to the sink to prepare supper. Anne sneaks Peter’s shoes from under the table and hides them behind her back. Mr. Frank goes in to Margot’s room.) Peter (to Anne). Have you seen my shoes? 834 838 Mr. Frank (quietly, to the group). It’s safe now. The last workman has left. (There is an immediate stir of relief.) Mrs. Frank (startled, amused ). Anne! Mrs. Frank. Anne! . . . Peter! (Suddenly Peter becomes self-conscious. He grabs his shoes roughly and starts for his room.) 868 Anne. Peter, please. 869 870 Peter. No! (He goes into his room. Anne slams his door after him.) 860 Anne (following him). Peter, where are you going? Come dance with me. 861 Peter. I tell you I don’t know how. 873 862 Anne. I’ll teach you. 874 863 Peter. I’m going to give Mouschi his dinner. 875 865 Anne. Can I watch? 877 866 Peter. He doesn’t like people around while he eats. 856 857 858 ©Daily Mail/Rex/Alamy Images 859 864 871 872 876 878 867 879 880 Mrs. Frank. Anne, dear, I think you shouldn’t play like that with Peter. It’s not dignified. Anne. Who cares if it’s dignified? I don’t want to be dignified. (Mr. Frank and Margot come from the room on the right. Margot goes to help her mother. Mr. Frank starts for the center table to correct Margot’s school papers.) The Diary of Anne Frank: Act One 293 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 Mrs. Frank (to Anne). You complain that I don’t treat you like a grownup. But when I do, you resent it. Anne. I only want some fun . . . someone to laugh and clown with . . . After you’ve sat still all day and hardly moved, you’ve got to have some fun. I don’t know what’s the matter with that boy. Mr. Frank. He isn’t used to girls. Give him a little time. 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 Peter (opening the door a crack). What is it? Anne. Your mother says to come out. Peter. I’m giving Mouschi his dinner. Mrs. Van Daan. You know what your father says. (She sits on the couch, sewing on the lining of her fur coat.) Peter. For heaven’s sake, I haven’t even looked at him since lunch. 896 Anne. Time? Isn’t two months time? I could cry. (catching hold of Margot) Come on, Margot . . . dance with me. Come on, please. 897 Margot. I have to help with supper. 934 Peter. I don’t want you in there. 898 Anne. You know we’re going to forget how to dance . . . When we get out we won’t remember a thing. 935 Mrs. Van Daan. Peter! 936 (She starts to sing and dance by herself. Mr. Frank takes her in his arms, waltzing with her. Mrs. Van Daan comes in from the bathroom.) 938 Peter (to Anne). Then give him his dinner and come right out, you hear? (He comes back to the table. Anne shuts the door of Peter’s room after her and disappears behind the curtain covering his closet.) Mrs. Van Daan. Next? (She looks around as she starts putting on her shoes.) Where’s Peter? 942 Anne (as they are dancing). Where would he be! 945 Mrs. Van Daan. He hasn’t finished his lessons, has he? His father’ll kill him if he catches him in there with that cat and his work not done. 947 951 917 (Mr. Frank and Anne finish their dance. They bow to each other with extravagant formality.) Anne, get him out of there, will you? 918 Anne (at Peter’s door). Peter? Peter? 955 893 894 895 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 294 Collection 5 932 Mrs. Van Daan. I’m just telling you, that’s all. 933 Anne. I’ll feed him. 931 937 939 940 941 943 944 946 948 949 950 952 953 954 Mrs. Van Daan (to Peter). Now is that any way to talk to your little girl friend? Peter. Mother . . . for heaven’s sake . . . will you please stop saying that? Mrs. Van Daan. Look at him blush! Look at him! Peter. Please! I’m not . . . anyway . . . let me alone, will you? Mrs. Van Daan. He acts like it was something to be ashamed of. It’s nothing to be ashamed of, to have a little girl friend. Peter. You’re crazy. She’s only thirteen. 994 996 964 Mrs. Van Daan. So what? And you’re sixteen. Just perfect. Your father’s ten years older than I am. (to Mr. Frank) I warn you, Mr. Frank, if this war lasts much longer, we’re going to be related and then . . . 965 Mr. Frank. Mazeltov!10 1003 Mrs. Frank (deliberately changing the conversation). I wonder where Miep is. She’s usually so prompt. (Suddenly everything else is forgotten as they hear the sound of an automobile coming to a screeching stop in the street below. They are tense, motionless in their terror. The car starts away. A wave of relief sweeps over them. They pick up their occupations again. Anne flings open the door of Peter’s room, making a dramatic entrance. She is dressed in Peter’s clothes. Peter looks at her in fury. The others are amused.) 1004 956 957 958 959 960 961 962 963 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 Anne. Good evening, everyone. Forgive me if I don’t stay. (She jumps up on a chair.) I have a friend waiting for me in there. My friend Tom. Tom Cat. Some people say that we look alike. But Tom has the most beautiful whiskers, and I have only a little fuzz. I am hoping . . . in time . . . 995 997 998 999 1000 1001 1002 1005 1006 1007 1008 1009 Peter. Quack! Quack! Quack . . . Quack . . . Quack . . . (Anne pulls off the coat and trousers.) Anne. You are the most intolerable, insufferable boy I’ve ever met! 1012 1013 Peter. Quack, quack, quack! 1014 Mrs. Van Daan (to Anne). That’s right, Anneke! Give it to him! 1011 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 Anne (outraged—jumping down). Peter! 1028 1027 1029 1030 Mazeltov! (mä´z∂l tôf´) Hebrew: Congratulations! Anne. Well, go on. Tell them the rest. How it was so good he read it out loud to the class and then read it to all his other classes! (She throws the clothes down the stairwell. Peter goes down after them.) 1010 Peter. All right, Mrs. Quack Quack! 10 Peter. I heard about you . . . How you talked so much in class they called you Mrs. Quack Quack. How Mr. Smitter made you write a composition . . . “‘Quack, quack,’ said Mrs. Quack Quack.” 1031 Anne. With all the boys in the world . . . Why I had to get locked up with one like you! . . . Peter. Quack, quack, quack, and from now on stay out of my room! (As Peter passes her, Anne puts out her foot, tripping him. He picks himself up, and goes on into his room.) Mrs. Frank (quietly). Anne, dear . . . your hair. (She feels Anne’s forehead.) You’re warm. Are you feeling all right? Anne. Please, Mother. (She goes over to the center table, slipping into her shoes.) The Diary of Anne Frank: Act One 295 1070 1033 Mrs. Frank (following her). You haven’t a fever, have you? 1034 Anne (pulling away). No. No. 1072 Mrs. Frank. You know we can’t call a doctor here, ever. There’s only one thing to do . . . watch carefully. Prevent an illness before it comes. Let me see your tongue. 1073 Mr. Van Daan. What’s for dinner tonight? 1074 Mrs. Van Daan. Beans. 1075 Mr. Van Daan. Not again! 1076 Mrs. Van Daan. Poor Putti! I know. But what can we do? That’s all that Miep brought us. 1032 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 Anne. Mother, this is perfectly absurd. Mrs. Frank. Anne, dear, don’t be such a baby. Let me see your tongue. (As Anne refuses, Mrs. Frank appeals to Mr. Frank.) Otto . . . ? Mr. Frank. You hear your mother, Anne. (Anne flicks out her tongue for a second, then turns away.) Mrs. Frank. Come on—open up! (as Anne opens her mouth very wide) You seem all right . . . but perhaps an aspirin . . . 1058 Mrs. Van Daan. For heaven’s sake, don’t give that child any pills. I waited for fifteen minutes this morning for her to come out of the w.c. 1059 Anne. I was washing my hair! 1060 Mr. Frank. I think there’s nothing the matter with our Anne that a ride on her bike, or a visit with her friend Jopie de Waal wouldn’t cure. Isn’t that so, Anne? 1054 1055 1056 1057 1061 1062 1063 1064 1068 (Mr. Van Daan comes down into the room. From outside we hear faint sounds of bombers going over and a burst of ack-ack.) 1069 Mr. Van Daan. Miep not come yet? 1065 1066 1067 296 Collection 5 1071 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 Mrs. Van Daan. The workmen just left, a little while ago. (Mr. Van Daan starts to pace, his hands behind his back. Anne follows behind him, imitating him.) Anne. We are now in what is known as the “bean cycle.” Beans boiled, beans en casserole, beans with strings, beans without strings . . . (Peter has come out of his room. He slides into his place at the table, becoming immediately absorbed in his studies.) Mr. Van Daan (to Peter). I saw you . . . in there, playing with your cat. Mrs. Van Daan. He just went in for a second, putting his coat away. He’s been out here all the time, doing his lessons. Mr. Frank (looking up from the papers). Anne, you got an excellent in your history paper today . . . and very good in Latin. Anne (sitting beside him). How about algebra? Mr. Frank. I’ll have to make a confession. Up until now I’ve managed to stay ahead of you in algebra. Today you caught up with 1145 1109 me. We’ll leave it to Margot to correct. 1110 Anne. Isn’t algebra vile, Pim! 1147 1111 Mr. Frank. Vile! 1112 Margot (to Mr. Frank). How did I do? 1150 Anne (getting up). Excellent, excellent, excellent, excellent! 1152 1108 1146 1148 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 Mr. Frank (to Margot). You should have used the subjunctive here . . . Margot. Should I? . . . I thought . . . look here . . . I didn’t use it here . . . (The two become absorbed in the papers.) 1123 Anne. Mrs. Van Daan, may I try on your coat? 1124 Mrs. Frank. No, Anne. 1125 Mrs. Van Daan (giving it to Anne). It’s all right . . . but careful with it. (Anne puts it on and struts with it.) My father gave me that the year before he died. He always bought the best that money could buy. 1122 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1149 1151 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 Mr. Van Daan mimics Mrs. Van Daan, speaking the first few words in unison with her.) One summer we had a big house in Hilversum. The boys came buzzing round like bees around a jam pot. And when I was sixteen! . . . We were wearing our skirts very short those days and I had good-looking legs. (She pulls up her skirt, going to Mr. Frank.) I still have ’em. I may not be as pretty as I used to be, but I still have my legs. How about it, Mr. Frank? Mr. Van Daan. All right. All right. We see them. 1162 Mrs. Van Daan. I’m not asking you. I’m asking Mr. Frank. 1163 Peter. Mother, for heaven’s sake. 1164 Mrs. Van Daan. Oh, I embarrass you, do I? Well, I just hope the girl you marry has as good. (then to Anne) My father used to worry about me, with so many boys hanging round. He told me, if any of them gets fresh, you say to him . . . “Remember, Mr. So-and-So, remember I’m a lady.” 1161 1165 1166 1167 1168 1169 Anne. Mrs. Van Daan, did you have a lot of boy friends before you were married? 1170 Mrs. Frank. Anne, that’s a personal question. It’s not courteous to ask personal questions. 1173 Mrs. Van Daan. Oh I don’t mind. (to Anne) Our house was always swarming with boys. When I was a girl we had . . . 1176 Mr. Van Daan. Oh, God. Not again! 1180 Mrs. Van Daan (good-humored). Shut up! (Without a pause, to Anne. 1182 1171 1172 1174 1175 1177 1178 1179 1181 Anne. “Remember, Mr. So-and-So, remember I’m a lady.” (She gives Mrs. Van Daan her coat.) Mr. Van Daan. Look at you, talking that way in front of her! Don’t you know she puts it all down in that diary? Mrs. Van Daan. So, if she does? I’m only telling the truth! The Diary of Anne Frank: Act One 297 (Anne stretches out, putting her ear to the floor, listening to what is going on below. The sound of the bombers fades away.) 1221 Mrs. Frank (setting the table). Would you mind, Peter, if I moved you over to the couch? 1225 Anne (listening). Miep must have the radio on. 1228 (Peter picks up his papers, going over to the couch beside Mrs. Van Daan.) 1230 1233 1196 Mr. Van Daan (accusingly, to Peter). Haven’t you finished yet? 1197 Peter. No. 1198 Mr. Van Daan. You ought to be ashamed of yourself. 1237 Peter. All right. All right. I’m a dunce. I’m a hopeless case. Why do I go on? 1239 Mrs. Van Daan. You’re not hopeless. Don’t talk that way. It’s just that you haven’t anyone to help you, like the girls have. (to Mr. Frank) Maybe you could help him, Mr. Frank? 1242 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1222 1223 1224 1226 1227 1229 1231 1232 1234 1235 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1236 1238 1240 1241 1243 1244 1245 1246 1247 1209 1210 Mr. Frank. I’m sure that his father . . . ? 1248 1249 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 Mr. Van Daan. Not me. I can’t do anything with him. He won’t listen to me. You go ahead . . . if you want. 1250 1251 1252 meet you before I met that one there. Here, sit down, Mr. Frank . . . (She forces him down on the couch beside Peter.) Now, Peter, you listen to Mr. Frank. Mr. Frank. It might be better for us to go into Peter’s room. (Peter jumps up eagerly, leading the way.) Mrs. Van Daan. That’s right. You go in there, Peter. You listen to Mr. Frank. Mr. Frank is a highly educated man. (As Mr. Frank is about to follow Peter into his room, Mrs. Frank stops him and wipes the lipstick from his lips. Then she closes the door after them.) Anne (on the floor, listening). Shh! I can hear a man’s voice talking. Mr. Van Daan (to Anne). Isn’t it bad enough here without your sprawling all over the place? (Anne sits up.) Mrs. Van Daan (to Mr. Van Daan). If you didn’t smoke so much, you wouldn’t be so bad-tempered. Mr. Van Daan. Am I smoking? Do you see me smoking? Mrs. Van Daan. Don’t tell me you’ve used up all those cigarettes. Mr. Van Daan. One package. Miep only brought me one package. Mr. Frank (going to Peter). What about it, Peter? Shall we make our school coeducational? 1253 1255 Mrs. Van Daan. It’s a filthy habit anyway. It’s a good time to break yourself. Mrs. Van Daan (kissing Mr. Frank). You’re an angel, Mr. Frank. An angel. I don’t know why I didn’t 1256 Mr. Van Daan. Oh, stop it, please. 298 Collection 5 1254 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 Mrs. Van Daan. You’re smoking up all our money. You know that, don’t you? 1296 Mr. Van Daan. Will you shut up? (During this, Mrs. Frank and Margot have studiously kept their eyes down. But Anne, seated on the floor, has been following the discussion interestedly. Mr. Van Daan turns to see her staring up at him.) And what are you staring at? 1299 Anne. I never heard grownups quarrel before. I thought only children quarreled. 1307 1297 1298 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1308 1309 1310 1271 1272 1273 Mr. Van Daan. This isn’t a quarrel! It’s a discussion. And I never heard children so rude before. 1311 1312 1313 1274 Anne (rising, indignantly). I, rude! 1275 Mr. Van Daan. Yes! 1276 Mrs. Frank (quickly). Anne, will you get me my knitting? (Anne goes to get it.) I must remember, when Miep comes, to ask her to bring me some more wool. 1314 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 Margot (going to her room). I need some hairpins and some soap. I made a list. (She goes into her bedroom to get the list.) 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1285 1286 1287 Mrs. Frank (to Anne). Have you some library books for Miep when she comes? 1325 1326 1327 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 Anne. It’s a wonder that Miep has a life of her own, the way we make her run errands for us. Please, Miep, get me some starch. Please take my hair out and have it cut. Tell me all the latest news, Miep. 1328 1329 1330 1331 1332 know she was engaged? His name is Dirk, and Miep’s afraid the Nazis will ship him off to Germany to work in one of their war plants. That’s what they’re doing with some of the young Dutchmen . . . they pick them up off the streets— Mr. Van Daan (interrupting). Don’t you ever get tired of talking? Suppose you try keeping still for five minutes. Just five minutes. (He starts to pace again. Again Anne follows him, mimicking him. Mrs. Frank jumps up and takes her by the arm up to the sink, and gives her a glass of milk.) Mrs. Frank. Come here, Anne. It’s time for your glass of milk. Mr. Van Daan. Talk, talk, talk. I never heard such a child. Where is my . . . ? Every evening it’s the same, talk, talk, talk. (He looks around.) Where is my . . . ? Mrs. Van Daan. What’re you looking for? Mr. Van Daan. My pipe. Have you seen my pipe? Mrs. Van Daan. What good’s a pipe? You haven’t got any tobacco. Mr. Van Daan. At least I’ll have something to hold in my mouth! (opening Margot’s bedroom door) Margot, have you seen my pipe? Margot. It was on the table last night. (Anne puts her glass of milk on the table and picks up his pipe, hiding it behind her back.) (She goes over, kneeling on the couch beside Mrs. Van Daan.) Did you The Diary of Anne Frank: Act One 299 Mr. Van Daan. I know. I know. Anne, did you see my pipe? . . . Anne! 1372 Mrs. Frank. Anne, Mr. Van Daan is speaking to you. 1375 1338 Anne. Am I allowed to talk now? 1377 1339 Mr. Van Daan. You’re the most aggravating . . . The trouble with you is, you’ve been spoiled. What you need is a good old-fashioned spanking. 1333 1334 1335 1336 1337 1373 1374 1379 Mrs. Van Daan. Now look what you’ve done . . . you clumsy little fool! My beautiful fur coat my father gave me . . . 1380 Anne. I’m so sorry. 1381 1385 Mrs. Van Daan. What do you care? It isn’t yours . . . So go on, ruin it! Do you know what that coat cost? Do you? And now look at it! Look at it! 1386 Anne. I’m very, very sorry. 1387 Mrs. Van Daan. I could kill you for this. I could just kill you! (Mrs. Van Daan goes up the stairs, clutching the coat. Mr. Van Daan starts after her.) 1376 1378 1340 1341 1342 1343 1382 Anne (mimicking Mrs. Van Daan). “Remember, Mr. So-and-So, remember I’m a lady.” (She thrusts the pipe into his mouth, then picks up her glass of milk.) 1383 Mr. Van Daan (restraining himself with difficulty). Why aren’t you nice and quiet like your sister Margot? Why do you have to show off all the time? Let me give you a little advice, young lady. Men don’t like that kind of thing in a girl. You know that? A man likes a girl who’ll listen to him once in a while . . . a domestic girl, who’ll keep her house shining for her husband . . . who loves to cook and sew and . . . 1388 1400 1364 Anne. I’d cut my throat first! I’d open my veins! I’m going to be remarkable! I’m going to Paris . . . 1365 Mr. Van Daan (scoffingly). Paris! 1403 1366 Anne. . . . to study music and art. 1367 Mr. Van Daan. Yeah! Yeah! 1406 1368 Anne. I’m going to be a famous dancer or singer . . . or something wonderful. (She makes a wide gesture, spilling the glass of milk on 1407 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1369 1370 1371 300 Collection 5 the fur coat in Mrs. Van Daan’s lap. Margot rushes quickly over with a towel. Anne tries to brush the milk off with her skirt.) 1384 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1401 1402 1404 1405 1408 1409 1410 Mr. Van Daan. Petronella . . . liefje! Liefje! . . . Come back . . . the supper . . . come back! Mrs. Frank. Anne, you must not behave in that way. Anne. It was an accident. Anyone can have an accident. Mrs. Frank. I don’t mean that. I mean the answering back. You must not answer back. They are our guests. We must always show the greatest courtesy to them. We’re all living under terrible tension. (She stops as Margot indicates that Van Daan can hear. When he is gone, she continues.) That’s why we must control ourselves . . . You don’t hear Margot getting into arguments with them, 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 do you? Watch Margot. She’s always courteous with them. Never familiar. She keeps her distance. And they respect her for it. Try to be like Margot. 1449 Anne. And have them walk all over me, the way they do her? No, thanks! 1454 Mrs. Frank. I’m not afraid that anyone is going to walk all over you, Anne. I’m afraid for other people, that you’ll walk on them. I don’t know what happens to you, Anne. You are wild, self-willed. If I had ever talked to my mother as you talk to me . . . 1457 Anne. Things have changed. People aren’t like that any more. “Yes, Mother.” “No, Mother.” “Anything you say, Mother.” I’ve got to fight things out for myself! Make something of myself! 1465 Mrs. Frank. It isn’t necessary to fight to do it. Margot doesn’t fight, and isn’t she . . . ? 1471 Anne (violently rebellious). Margot! Margot! Margot! That’s all I hear from everyone . . . how wonderful Margot is . . . “Why aren’t you like Margot?” 1474 1450 1451 1452 1453 1455 1456 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1466 1467 1468 1469 1470 1472 1473 1475 1476 1477 1478 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 Margot (protesting). Oh, come on, Anne, don’t be so . . . Anne (paying no attention). Everything she does is right, and everything I do is wrong! I’m the goat around here! . . . You’re all against me! . . . And you worst of all! 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 (She rushes off into her room and throws herself down on the settee, stifling her sobs. Mrs. Frank sighs and starts toward the stove.) Mrs. Frank (to Margot). Let’s put the soup on the stove . . . if there’s anyone who cares to eat. Margot, will you take the bread out? (Margot gets the bread from the cupboard.) I don’t know how we can go on living this way . . . I can’t say a word to Anne . . . she flies at me . . . Margot. You know Anne. In half an hour she’ll be out here, laughing and joking. Mrs. Frank. And . . . (She makes a motion upwards, indicating the Van Daans.) . . . I told your father it wouldn’t work . . . but no . . . no . . . he had to ask them, he said . . . he owed it to him, he said. Well, he knows now that I was right! These quarrels! . . . This bickering! Margot (with a warning look). Shush. Shush. (The buzzer for the door sounds. Mrs. Frank gasps, startled.) Mrs. Frank. Every time I hear that sound, my heart stops! Margot (starting for Peter’s door). It’s Miep. (She knocks at the door.) Father? (Mr. Frank comes quickly from Peter’s room.) Mr. Frank. Thank you, Margot. (as he goes down the steps to open the outer door) Has everyone his list? Margot. I’ll get my books. (giving her mother a list) Here’s your list. The Diary of Anne Frank: Act One 301 (Margot goes into her and Anne’s bedroom on the right. Anne sits up, hiding her tears, as Margot comes in.) Miep’s here. 1523 (Margot picks up her books and goes back. Anne hurries over to the mirror, smoothing her hair.) 1527 Mr. Van Daan (coming down the stairs). Is it Miep? 1530 Margot. Yes. Father’s gone down to let her in. 1532 1533 Mr. Frank. Mr. Kraler has something to talk over with us. Something has happened, he says, which demands an immediate decision. Mr. Van Daan. At last I’ll have some cigarettes! 1534 Mrs. Frank (fearful). What is it? 1535 1504 Mrs. Frank (to Mr. Van Daan). I can’t tell you how unhappy I am about Mrs. Van Daan’s coat. Anne should never have touched it. 1536 (Mr. Kraler sits down on the couch. As he talks he takes bread, cabbages, milk, etc., from his briefcase, giving them to Margot and Anne to put away.) 1505 Mr. Van Daan. She’ll be all right. 1540 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1524 1525 1526 1528 1529 1531 1537 1538 1539 1556 1557 Mr. Frank. Of course we will. 1558 Mr. Kraler (rising). It’ll be just for a night or two . . . until I find some other place. This happened so suddenly that I didn’t know where to turn. 1542 1507 Mrs. Frank. Is there anything I can do? 1508 Mr. Van Daan. Don’t worry. 1544 1509 1545 1514 (He turns to meet Miep. But it is not Miep who comes up the steps. It is Mr. Kraler, followed by Mr. Frank. Their faces are grave. Anne comes from the bedroom. Peter comes from his room.) 1515 Mrs. Frank. Mr. Kraler! 1516 1553 1517 Mr. Van Daan. How are you, Mr. Kraler? 1518 Margot. This is a surprise. 1555 1519 1520 Mrs. Frank. When Mr. Kraler comes, the sun begins to shine. 1521 Mr. Van Daan. Miep is coming? 1510 1511 1512 1513 1522 Mr. Kraler. Not tonight. 1543 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1554 1559 1560 1561 1562 302 Collection 5 Mrs. Frank. Wouldn’t you like a cup of coffee? . . . Or, better still, will you have supper with us? Mr. Kraler. Usually, when I come up here, I try to bring you some bit of good news. What’s the use of telling you the bad news when there’s nothing that you can do about it? But today something has happened . . . Dirk . . . Miep’s Dirk, you know, came to me just now. He tells me that he has a Jewish friend living near him. A dentist. He says he’s in trouble. He begged me, could I do anything for this man? Could I find him a hiding place? . . . So I’ve come to you . . . I know it’s a terrible thing to ask of you, living as you are, but would you take him in with you? 1541 1506 (Kraler goes to Margot and Mrs. Frank and Anne, shaking hands with them.) 1563 Mr. Frank. Where is he? 1600 1564 Mr. Kraler. Downstairs in the office. 1601 1565 Mr. Frank. Good. Bring him up. 1566 Mr. Kraler. His name is Dussel . . . Jan Dussel. 1602 1603 1567 1604 1605 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 Mr. Frank. Dussel . . . I think I know him. 1606 1607 Mr. Kraler. I’ll get him. (He goes quickly down the steps and out. Mr. Frank suddenly becomes conscious of the others.) 1608 Mr. Frank. Forgive me. I spoke without consulting you. But I knew you’d feel as I do. 1612 Mr. Van Daan. There’s no reason for you to consult anyone. This is your place. You have a right to do exactly as you please. The only thing I feel . . . there’s so little food as it is . . . and to take in another person . . . 1615 1609 1610 1611 1613 1614 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1584 1585 (Peter turns away, ashamed of his father.) 1622 1623 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 Mr. Frank. We can stretch the food a little. It’s only for a few days. 1624 Mr. Van Daan. You want to make a bet? 1626 Mrs. Frank. I think it’s fine to have him. But, Otto, where are you going to put him? Where? Peter. He can have my bed. I can sleep on the floor. I wouldn’t mind. Mr. Frank. That’s good of you, Peter. But your room’s too small . . . even for you. 1625 Mother, and Margot can take Peter’s room and Peter can go in our room with Mr. Dussel. Margot. That’s right. We could do that. Mr. Frank. No, Margot. You mustn’t sleep in that room . . . neither you nor Anne. Mouschi has caught some rats in there. Peter’s brave. He doesn’t mind. Anne. Then how about this? I’ll come in here with you and Mother, and Mr. Dussel can have my bed. Mrs. Frank. No. No. No! Margot will come in here with us and he can have her bed. It’s the only way. Margot, bring your things in here. Help her, Anne. (Margot hurries into her room to get her things.) Anne (to her mother). Why Margot? Why can’t I come in here? Mrs. Frank. Because it wouldn’t be proper for Margot to sleep with a . . . Please, Anne. Don’t argue. Please. (Anne starts slowly away.) 1628 Mr. Frank. (to Anne). You don’t mind sharing your room with Mr. Dussel, do you, Anne? 1629 Anne. No. No, of course not. 1630 Mr. Frank. Good. (Anne goes off into her bedroom, helping Margot. Mr. Frank starts to search in the cupboards.) Where’s the cognac? 1627 1631 1632 1633 1634 1635 Mrs. Frank. It’s there. But, Otto, I was saving it in case of illness. Anne. I have a much better idea. I’ll come in here with you and The Diary of Anne Frank: Act One 303 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 Mr. Frank. I think we couldn’t find a better time to use it. Peter, will you get five glasses for me? (Peter goes for the glasses. Margot comes out of her bedroom, carrying her possessions, which she hangs behind a curtain in the main room. Mr. Frank finds the cognac and pours it into the five glasses that 304 Collection 5 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 Peter brings him. Mr. Van Daan stands looking on sourly. Mrs. Van Daan comes downstairs and looks around at all the bustle.) Mrs. Van Daan. What’s happening? What’s going on? Mr. Van Daan. Someone’s moving in with us. ©Time Life Pictures/Getty Images 1636 Mrs. Van Daan. In here? You’re joking. 1690 1692 1657 Margot. It’s only for a night or two . . . until Mr. Kraler finds him another place. 1658 Mr. Van Daan. Yeah! Yeah! 1695 1659 1665 (Mr. Frank hurries over as Mr. Kraler and Dussel come up. Dussel is a man in his late fifties, meticulous, finicky . . . bewildered now. He wears a raincoat. He carries a briefcase, stuffed full, and a small medicine case.) 1666 Mr. Frank. Come in, Mr. Dussel. 1667 Mr. Kraler. This is Mr. Frank. 1705 1668 Dussel. Mr. Otto Frank? 1706 1669 Mr. Frank. Yes. Let me take your things. 1707 1653 1654 1655 1656 1691 1693 1694 1696 1660 1661 1662 1663 1664 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 (He takes the hat and briefcase, but Dussel clings to his medicine case.) This is my wife Edith . . . Mr. and Mrs. Van Daan . . . their son, Peter . . . and my daughters, Margot and Anne. 1689 1711 Peter. Yes, sir. 1712 Mr. Frank. Thank you, Peter. I’ll do it. 1709 1713 1714 (Dussel shakes hands with everyone.) 1715 Mr. Kraler. Thank you, Mr. Frank. Thank you all. Mr. Dussel, I leave you in good hands. Oh . . . Dirk’s coat. 1717 (Dussel hurriedly takes off the raincoat, giving it to Mr. Kraler. Underneath is his white dentist’s jacket, with a yellow Star of David on it.) 1721 Dussel (to Mr. Kraler). What can I say to thank you . . .? Mr. Frank (smiling). I know. I know. “No one’s going to tell us Dutchmen what to do with our damn Jews!” 1710 1708 1716 1718 1719 1720 1722 1723 1724 1725 1688 Mr. Kraler. Please. Please. You make us seem very heroic. It isn’t that at all. We simply don’t like the Nazis. (to Mr. Frank, who offers him a drink) No, thanks. (then going on) We don’t like their methods. We don’t like . . . Mr. Kraler (to Dussel). Pay no attention to Mr. Frank. I’ll be up tomorrow to see that they’re treating you right. (to Mr. Frank) Don’t trouble to come down again. Peter will bolt the door after me, won’t you, Peter? 1704 1670 Mrs. Frank (to Dussel). Mr. Kraler and Miep . . . They’re our life line. Without them we couldn’t live. 1726 Mr. Kraler. Good night. Good night. Group. Good night, Mr. Kraler. We’ll see you tomorrow, (etc., etc.) (Mr. Kraler goes out with Mr. Frank. Mrs. Frank gives each one of the “grownups” a glass of cognac.) Mrs. Frank. Please, Mr. Dussel, sit down. (Mr. Dussel sinks into a chair. Mrs. Frank gives him a glass of cognac.) The Diary of Anne Frank: Act One 305 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 Dussel. I’m dreaming. I know it. I can’t believe my eyes. Mr. Otto Frank here! (to Mrs. Frank) You’re not in Switzerland then? A woman told me . . . She said she’d gone to your house . . . the door was open, everything was in disorder, dishes in the sink. She said she found a piece of paper in the wastebasket with an address scribbled on it . . . an address in Zurich. She said you must have escaped to Zurich. Anne. Father put that there purposely . . . just so people would think that very thing! 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1789 1790 Mrs. Frank (in tears). Oh, no. No! 1791 Dussel. They get their call-up notice . . . come to the Jewish theatre on such and such a day and hour . . . bring only what you can carry in a rucksack. And if you refuse the call-up notice, then they come and drag you from your home and ship you off to Mauthausen.11 The death camp! 1775 1776 1777 1778 1779 1780 Dussel. And you’ve been here all the time? 1781 Mrs. Frank. All the time . . . ever since July. 1783 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 (Anne speaks to her father as he comes back.) Anne. It worked, Pim . . . the address you left! Mr. Dussel says that people believe we escaped to Switzerland. Mr. Frank. I’m glad . . . And now let’s have a little drink to welcome Mr. Dussel. (Before they can drink, Mr. Dussel bolts his drink. Mr. Frank smiles and raises his glass.) To Mr. Dussel. Welcome. We’re very honored to have you with us. (Peter walks away, humiliated. Outside a street organ is heard dimly.) Dussel (rising). Mr. Van Daan, you don’t realize what is happening outside that you should warn me of a thing like that. You don’t realize what’s going on . . . (As Mr. Van Daan starts his characteristic pacing, Dussel turns to speak to the others.) Right here in Amsterdam every day hundreds of Jews disappear . . . They surround a block and search house by house. Children come home from school to find their parents gone. Hundreds are being deported . . . people that you and I know . . . the Hallensteins . . . the Wessels . . . 1774 1782 1784 1785 1746 Mr. Van Daan. Did Mr. Kraler warn you that you won’t get much to eat here? You can imagine . . . three ration books among the seven of us . . . and now you make eight. 1786 1787 1788 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 Mrs. Frank. To Mr. Dussel, welcome. 1800 1801 Mrs. Frank. We didn’t know that things had got so much worse. (The Van Daans murmur a welcome. The “grown-ups” drink.) 1802 Dussel. Forgive me for speaking so. Mrs. Van Daan. Um. That was good. 306 Collection 5 11 Mauthausen (mout´hou´z∂n): a Nazi concentration camp in Austria. 1841 1807 Anne (coming to Dussel). Do you know the de Waals? . . . What’s become of them? Their daughter Jopie and I are in the same class. Jopie’s my best friend. 1808 Dussel. They are gone. 1846 1809 Anne. Gone? 1848 1810 Dussel. With all the others. 1849 1811 Anne. Oh, no. Not Jopie! 1850 1812 (She turns away, in tears. Mrs. Frank motions to Margot to comfort her. Margot goes to Anne, putting her arms comfortingly around her.) 1851 Mrs. Van Daan. There were some people called Wagner. They lived near us . . . ? 1856 Mr. Frank (interrupting, with a glance at Anne). I think we should put this off until later. We all have many questions we want to ask . . . But I’m sure that Mr. Dussel would like to get settled before supper. 1859 1803 1804 1805 1806 1842 1843 1844 1845 1847 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1852 1853 1854 1855 1857 1858 1860 1861 1862 1863 1864 Dussel. Thank you. I would. I brought very little with me. 1865 1866 Mr. Frank (giving him his hat and briefcase). I’m sorry we can’t give you a room alone. But I hope you won’t be too uncomfortable. We’ve had to make strict rules here . . . a schedule of hours . . . We’ll tell you after supper. Anne, would you like to take Mr. Dussel to his room? 1867 Anne (controlling her tears). If you’ll come with me, Mr. Dussel? (She starts for her room.) 1874 Dussel (shaking hands with each in turn). Forgive me if I haven’t really 1877 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1875 1876 expressed my gratitude to all of you. This has been such a shock to me. I’d always thought of myself as Dutch. I was born in Holland. My father was born in Holland, and my grandfather. And now . . . after all these years . . . (He breaks off.) If you’ll excuse me. (Dussel gives a little bow and hurries off after Anne. Mr. Frank and the others are subdued.) Anne (turning on the light). Well, here we are. (Dussel looks around the room. In the main room Margot speaks to her mother.) Margot. The news sounds pretty bad, doesn’t it? It’s so different from what Mr. Kraler tells us. Mr. Kraler says things are improving. Mr. Van Daan. I like it better the way Kraler tells it. (They resume their occupations, quietly. Peter goes off into his room. In Anne’s room, Anne turns to Dussel.) Anne. You’re going to share the room with me. Dussel. I’m a man who’s always lived alone. I haven’t had to adjust myself to others. I hope you’ll bear with me until I learn. Anne. Let me help you. (She takes his briefcase.) Do you always live all alone? Have you no family at all? Dussel. No one. (He opens his medicine case and spreads his bottles on the dressing table.) The Diary of Anne Frank: Act One 307 1917 1881 Anne. How dreadful. You must be terribly lonely. 1918 times for the w.c. You can use it now if you like. 1882 Dussel. I’m used to it. 1919 Dussel (stiffly). No, thank you. 1883 Anne. I don’t think I could ever get used to it. Didn’t you even have a pet? A cat, or a dog? 1920 1923 1888 Dussel. I have an allergy for furbearing animals. They give me asthma. 1889 Anne. Oh, dear. Peter has a cat. 1927 1890 Dussel. Here? He has it here? 1928 1891 Anne. Yes. But we hardly ever see it. He keeps it in his room all the time. I’m sure it will be all right. 1929 Anne. I suppose you think it’s awful, my talking about a thing like that. But you don’t know how important it can get to be, especially when you’re frightened . . . About this room, the way Margot and I did . . . she had it to herself in the afternoons for studying, reading . . . lessons, you know . . . and I took the mornings. Would that be all right with you? 1894 Dussel. Let us hope so. 1932 1895 (He takes some pills to fortify himself.) 1933 1880 1884 1885 1886 1887 1921 1922 1924 1925 1926 1892 1893 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 Anne. That’s Margot’s bed, where you’re going to sleep. I sleep on the sofa there. (indicating the clothes hooks on the wall) We cleared these off for your things. (She goes over to the window.) The best part about this room . . . you can look down and see a bit of the street and the canal. There’s a houseboat . . . you can see the end of it . . . a bargeman lives there with his family . . . They have a baby and he’s just beginning to walk and I’m so afraid he’s going to fall into the canal some day. I watch him . . . 1930 1931 1934 1935 Anne. You stay here in the mornings then. I’ll take the room in the afternoons. 1939 Dussel. Tell me, when you’re in here, what happens to me? Where am I spending my time? In there, with all the people? 1940 Anne. Yes. 1941 Dussel. I see. I see. 1942 Anne. We have supper at half past six. 1936 1937 1938 1943 1944 1945 1946 1947 1948 Dussel (interrupting). Your father spoke of a schedule. 1949 Anne (coming away from the window). Oh, yes. It’s mostly about the times we have to be quiet. And 1951 1950 1952 1953 1954 308 Collection 5 Dussel. I’m not at my best in the morning. Dussel (going over to the sofa). Then, if you don’t mind . . . I like to lie down quietly for ten minutes before eating. I find it helps the digestion. Anne. Of course. I hope I’m not going to be too much of a bother to you. I seem to be able to get everyone’s back up. (Dussel lies down on the sofa, curled up, his back to her.) 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 Dussel. I always get along very well with children. My patients all bring their children to me, because they know I get on well with them. So don’t you worry about that. 1995 1996 1997 1998 1999 (Anne leans over him, taking his hand and shaking it gratefully.) Anne. Thank you. Thank you, Mr. Dussel. (The lights dim to darkness. The curtain falls on the scene. Anne’s Voice comes to us faintly at first, and then with increasing power.) Anne’s Voice. . . . And yesterday I finished Cissy Van Marxvelt’s latest book. I think she is a firstclass writer. I shall definitely let my children read her. Monday the twenty-first of September, nineteen forty-two. Mr. Dussel and I had another battle yesterday. Yes, Mr. Dussel! According to him, nothing, I repeat . . . nothing, is right about me . . . my appearance, my character, my manners. While he was going on at me I thought . . . sometime I’ll give you such a smack that you’ll fly right up to the ceiling! Why is it that every grownup thinks he knows the way to bring up children? Particularly the grownups that never had any. I keep wishing that Peter was a girl instead of a boy. Then I would have someone to talk to. Margot’s a darling, but she takes everything too seriously. To pause for a moment on the subject of Mrs. Van Daan. I must tell you that her attempts to flirt with Father are getting her nowhere. Pim, thank goodness, won’t play. (As she is saying the last lines, the curtain rises on the darkened scene. Anne’s Voice fades out.) Scene 4 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 It is the middle of the night, several months later. The stage is dark except for a little light which comes through the skylight in Peter’s room. Everyone is in bed. Mr. and Mrs. Frank lie on the couch in the main room, which has been pulled out to serve as a makeshift double bed. Margot is sleeping on a mattress on the floor in the main room, behind a curtain stretched across for privacy. The others are all in their accustomed rooms. From outside we hear two drunken soldiers singing “Lili Marlene.” A girl’s high giggle is heard. The sound of running feet is heard coming closer and then fading in the distance. Throughout the scene there is the distant sound of airplanes passing overhead. A match suddenly flares up in the attic. We dimly see Mr. Van Daan. He is getting his bearings. He comes quickly down the stairs, and goes to the cupboard where the food is stored. Again the match flares up, and is as quickly blown out. The dim figure is seen to steal back up the stairs. The Diary of Anne Frank: Act One 309 2032 2033 2034 2035 2036 2037 There is quiet for a second or two, broken only by the sound of airplanes, and running feet on the street below. 2071 Suddenly, out of the silence and the dark, we hear Anne scream. 2075 2072 2073 2074 2076 2077 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 Anne (screaming). No! No! Don’t . . . don’t take me! 2078 2079 with horror. Mr. Frank comes into the room, and goes quickly to the window, looking out to be sure that no one outside had heard Anne’s screams. Mrs. Frank holds Anne, talking softly to her. In the main room Margot stands on a chair, turning on the center hanging lamp. A light goes on in the Van Daan’s room overhead. Peter puts his robe on, coming out of his room.) (She moans, tossing and crying in her sleep. The other people wake, terrified. Dussel sits up in bed, furious.) 2080 Dussel. Shush! Anne! Anne, for God’s sake, shush! 2084 Anne (still in her nightmare). Save me! Save me! 2086 2087 Dussel (to Mrs. Frank, blowing his nose). Something must be done about that child, Mrs. Frank. Yelling like that! Who knows but there’s somebody on the streets? She’s endangering all our lives. (She screams and screams. Dussel gets out of bed, going over to her, trying to wake her.) 2088 Mrs. Frank. Anne, darling. 2089 Dussel. For God’s sake! Quiet! Quiet! You want someone to hear? 2091 Dussel. Every night she twists and turns. I don’t sleep. I spend half my night shushing her. And now it’s nightmares! (In the main room Mrs. Frank grabs a shawl and pulls it around her. She rushes in to Anne, taking her in her arms. Mr. Frank hurriedly gets up, putting on his overcoat. Margot sits up, terrified. Peter’s light goes on in his room.) 2093 Mrs. Frank (to Anne, in her room). Hush, darling, hush. It’s all right. It’s all right. (over her shoulder to Dussel) Will you be kind enough to turn on the light, Mr. Dussel? (back to Anne) It’s nothing, my darling. It was just a dream. 2100 (Dussel turns on the light in the bedroom. Mrs. Frank holds Anne in her arms. Gradually Anne comes out of her nightmare, still trembling 2107 310 Collection 5 2081 2082 2083 2085 2090 2092 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2108 2109 (Margot comes to the door of Anne’s room, followed by Peter. Mr. Frank goes to them, indicating that everything is all right. Peter takes Margot back.) Mrs. Frank (to Anne). You’re here, safe, you see? Nothing has happened. (to Dussel) Please, Mr. Dussel, go back to bed. She’ll be herself in a minute or two. Won’t you, Anne? Dussel (picking up a book and a pillow). Thank you, but I’m going to the w.c. The one place where there’s peace! (He stalks out. Mr. Van Daan, in underwear and trousers, comes down the stairs.) Mr. Van Daan (to Dussel). What is it? What happened? 2117 Dussel. A nightmare. She was having a nightmare! 2119 2121 2115 Mr. Van Daan. I thought someone was murdering her. 2116 Dussel. Unfortunately, no. 2123 2110 2111 ©Rex/Daily Mail/Alamy Images 2112 2113 2114 2118 2120 2122 2124 (He goes into the bathroom. Mr. Van Daan goes back up the stairs. Mr. Frank, in the main room, sends Peter back to his own bedroom.) Mr. Frank. Thank you, Peter. Go back to bed. (Peter goes back to his room. Mr. Frank follows him, turning The Diary of Anne Frank: Act One 311 out the light and looking out the window. Then he goes back to the main room, and gets up on a chair, turning out the center hanging lamp.) 2158 2163 2133 Mrs. Frank (to Anne). Would you like some water? (Anne shakes her head.) Was it a very bad dream? Perhaps if you told me . . . ? 2134 Anne. I’d rather not talk about it. 2167 2135 Mrs. Frank. Poor darling. Try to sleep then. I’ll sit right here beside you until you fall asleep. 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2159 2160 2161 2162 2164 2165 2166 2168 2136 2137 2169 2170 2171 2172 2139 (She brings a stool over, sitting there.) 2140 Anne. You don’t have to. 2174 2141 Mrs. Frank. But I’d like to stay with you . . . very much. Really. 2138 2142 2143 Anne. I’d rather you didn’t. 2144 Mrs. Frank. Good night, then. (She leans down to kiss Anne. Anne throws her arm up over her face, turning away. Mrs. Frank, hiding her hurt, kisses Anne’s arm.) You’ll be all right? There’s nothing that you want? 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 Anne. Will you please ask Father to come. Mrs. Frank (after a second). Of course, Anne dear. (She hurries out into the other room. Mr. Frank comes to her as she comes in.) Sie verlangt nach Dir!12 12 Sie verlangt nach Dir (z∏ fer-längt´nä KH dîr) German: She is asking for you. 312 Collection 5 2173 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 Mr. Frank (sensing her hurt). Edith, Liebe, schau . . .13 Mrs. Frank. Es macht nichts! Ich danke dem lieben Herrgott, dass sie sich wenigstens an Dich wendet, wenn sie Trost braucht! Geh hinein, Otto, sie ist ganz hysterisch vor Angst.14 (as Mr. Frank hesitates) Geh zu ihr.15 (He looks at her for a second and then goes to get a cup of water for Anne. Mrs. Frank sinks down on the bed, her face in her hands, trying to keep from sobbing aloud. Margot comes over to her, putting her arms around her.) She wants nothing of me. She pulled away when I leaned down to kiss her. Margot. It’s a phase . . . You heard Father . . . Most girls go through it . . . they turn to their fathers at this age . . . they give all their love to their fathers. Mrs. Frank. You weren’t like this. You didn’t shut me out. Margot. She’ll get over it . . . (She smooths the bed for Mrs. Frank and sits beside her a moment as Mrs. Frank lies down. In Anne’s room Mr. Frank comes in, sitting down by Anne. Anne flings her arms around him, clinging to him. 13 Liebe, schau (l∏´b∂ shou´) German: Dear, look. 14 Es macht . . . (≈s mä KHt´ nΔ KHts´! Δ KH dängk´∂ d∑m l∏´b∂n h≈r´gôt´, däs z∏ zΔ KH´ V∑N´Δ KHsht∂nz än dΔ KH´ v≈n´d∂t, v≈n z∏ trôst´ brouKHt´! g∑ hΔn-πn´, ôt´tô; z∏ Δst gänts hüst≈r´Δsh fôr ängst´) German: It’s all right. I thank dear God that at least she turns to you when she needs comfort. Go in, Otto; she is hysterical with fear. 15 Geh zu ihr (g∑´ ts◊ îr´) German: Go to her. In the distance we hear the sound of ack-ack.) 2228 Anne. Oh, Pim. I dreamed that they came to get us! The Green Police! They broke down the door and grabbed me and started to drag me out the way they did Jopie. 2230 Mr. Frank. I want you to take this pill. 2235 2199 Anne. What is it? 2237 2200 Mr. Frank. Something to quiet you. 2201 (She takes it and drinks the water. In the main room Margot turns out the light and goes back to her bed.) 2240 Mr. Frank (to Anne). Do you want me to read to you for a while? 2243 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2229 2231 2232 2233 2234 2236 2238 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 Anne. No. Just sit with me for a minute. Was I awful? Did I yell terribly loud? Do you think anyone outside could have heard? Mr. Frank. No. No. Lie quietly now. Try to sleep. 2239 2241 2242 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2218 Anne. I’m a terrible coward. I’m so disappointed in myself. I think I’ve conquered my fear . . . I think I’m really grown-up . . . and then something happens . . . and I run to you like a baby . . . I love you, Father. I don’t love anyone but you. 2219 Mr. Frank (reproachfully). Annele! 2259 2220 Anne. It’s true. I’ve been thinking about it for a long time. You’re the only one I love. 2260 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 Mr. Frank. It’s fine to hear you tell me that you love me. But I’d be happier if you said you loved your mother as well . . . She needs your help so much . . . your love . . . 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 Anne. We have nothing in common. She doesn’t understand me. Whenever I try to explain my views on life to her she asks me if I’m constipated. Mr. Frank. You hurt her very much just now. She’s crying. She’s in there crying. Anne. I can’t help it. I only told the truth. I didn’t want her here . . . (then, with sudden change) Oh, Pim, I was horrible, wasn’t I? And the worst of it is, I can stand off and look at myself doing it and know it’s cruel and yet I can’t stop doing it. What’s the matter with me? Tell me. Don’t say it’s just a phase! Help me. Mr. Frank. There is so little that we parents can do to help our children. We can only try to set a good example . . . point the way. The rest you must do yourself. You must build your own character. Anne. I’m trying. Really I am. Every night I think back over all of the things I did that day that were wrong . . . like putting the wet mop in Mr. Dussel’s bed . . . and this thing now with Mother. I say to myself, that was wrong. I make up my mind, I’m never going to do that again. Never! Of course I may do something worse . . . but at least I’ll never do that again! . . . I have a nicer side, Father . . . a sweeter, nicer side. But I’m scared to show it. I’m afraid that people are going to laugh at me if I’m serious. So the mean Anne comes to the outside and the good Anne stays on the The Diary of Anne Frank: Act One 313 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 inside, and I keep on trying to switch them around and have the good Anne outside and the bad Anne inside and be what I’d like to be . . . and might be . . . if only . . . only . . . (She is asleep. Mr. Frank watches her for a moment and then turns off the light, and starts out. The lights dim out. The curtain falls on the scene. Anne’s Voice is heard dimly at first, and then with growing strength.) 2311 Anne’s Voice. . . . The air raids are getting worse. They come over day and night. The noise is terrifying. Pim says it should be music to our ears. The more planes, the sooner will come the end of the war. Mrs. Van Daan pretends to be a fatalist. What will be, will be. But when the planes come over, who is the most frightened? No one else but Petronella! . . . Monday, the ninth of November, nineteen forty-two. Wonderful news! The Allies have landed in Africa. Pim says that we can look for an early finish to the war. Just for fun he asked each of us what was the first thing we wanted to do when we got out of here. Mrs. Van Daan longs to be home with her own things, her needle-point chairs, the Beckstein piano her father gave her . . . the best that money could buy. Peter would like to go to a movie. Mr. Dussel wants to get back to his dentist’s drill. He’s afraid he is losing his touch. For myself, there are so many things . . . to ride a bike again . . . to laugh till my belly aches . . . to 2320 314 Collection 5 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 have new clothes from the skin out . . . to have a hot tub filled to overflowing and wallow in it for hours . . . to be back in school with my friends . . . (As the last lines are being said, the curtain rises on the scene. The lights dim on as Anne’s Voice fades away.) Scene 5 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 It is the first night of the Hanukkah16 celebration. Mr. Frank is standing at the head of the table on which is the Menorah.17He lights the Shamos, or servant candle, and holds it as he says the blessing. Seated listening is all of the “ family,” dressed in their best. The men wear hats, Peter wears his cap. Mr. Frank (reading from a prayer book). “Praised be Thou, oh Lord our God, Ruler of the universe, who has sanctified us with Thy commandments and bidden us kindle the Hanukkah lights. Praised be Thou, oh Lord our God, Ruler of the universe, who has wrought wondrous deliverances for our fathers in days of old. Praised be Thou, oh Lord our God, Ruler of the universe, that Thou has given us life and sustenance and brought us to this happy season.” (Mr. Frank lights the one candle 16 Hanukkah (hä´n∂-k∂): a Jewish holiday, celebrated in December and lasting eight days. 17 Menorah (m∂-nôr´∂): a candleholder with nine branches, used in the celebration of Hanukkah. of the Menorah as he continues.) “We kindle this Hanukkah light to celebrate the great and wonderful deeds wrought through the zeal with which God filled the hearts of the heroic Maccabees, two thousand years ago. They fought against indifference, against tyranny and oppression, and they restored our Temple to us. May these lights remind us that we should ever look to God, whence cometh our help.” Amen. [Pronounced O-mayn.] 2383 2358 All. Amen. 2395 2359 (Mr. Frank hands Mrs. Frank the prayer book.) 2396 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2360 2378 Mrs. Frank (reading). “I lift up mine eyes unto the mountains, from whence cometh my help. My help cometh from the Lord who made heaven and earth. He will not suffer thy foot to be moved. He that keepeth thee will not slumber. He that keepeth Israel doth neither slumber nor sleep. The Lord is thy keeper. The Lord is thy shade upon thy right hand. The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night. The Lord shall keep thee from all evil. He shall keep thy soul. The Lord shall guard thy going out and thy coming in, from this time forth and forevermore.” Amen. 2379 All. Amen. 2380 (Mrs. Frank puts down the prayer book and goes to get the food and wine. Margot helps her. Mr. Frank 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2381 2382 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 takes the men’s hats and puts them aside.) Dussel (rising). That was very moving. Anne (pulling him back). It isn’t over yet! Mrs. Van Daan. Sit down! Sit down! 2392 Anne. There’s a lot more, songs and presents. 2393 Dussel. Presents? 2394 Mrs. Frank. Not this year, unfortunately. 2391 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 Mrs. Van Daan. But always on Hanukkah everyone gives presents . . . everyone! Dussel. Like our St. Nicholas’ Day.18 (There is a chorus of “no’s” from the group.) Mrs. Van Daan. No! Not like St. Nicholas! What kind of a Jew are you that you don’t know Hanukkah? Mrs. Frank (as she brings the food). I remember particularly the candles . . . First one, as we have tonight. Then the second night you light two candles, the next night three . . . and so on until you have eight candles burning. When there are eight candles it is truly beautiful. Mrs. Van Daan. And the potato pancakes. 18 St. Nicholas’s Day: December 6, the day that Christian children in the Netherlands receive gifts. The Diary of Anne Frank: Act One 315 2417 2418 2419 2420 Mr. Van Daan. Don’t talk about them! 2452 2453 “You have never lost your temper. You never will, I fear, Mrs. Van Daan. I make the best latkes19 you ever tasted! 2454 You are so good. 2455 But if you should, 2456 Put all your cross words here.” 2457 (She tears open the package.) 2458 A new crossword puzzle book! Where did you get it? 2422 Mrs. Frank. Invite us all next year . . . in your own home. 2423 Mr. Frank. God willing! 2424 Mrs. Van Daan. God willing. 2425 Margot. What I remember best is the presents we used to get when we were little . . . eight days of presents . . . and each day they got better and better. 2421 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 Mrs. Frank (sitting down). We are all here, alive. That is present enough. Anne. No, it isn’t. I’ve got something . . . 2439 (She rushes into her room, hurriedly puts on a little hat improvised from the lamp shade, grabs a satchel bulging with parcels and comes running back.) 2440 2441 2435 2436 2437 2438 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 Anne. It isn’t new. It’s one that you’ve done. But I rubbed it all out, and if you wait a little and forget, you can do it all over again. Margot (sitting). It’s wonderful, Anne. Thank you. You’d never know it wasn’t new. (From outside we hear the sound of a streetcar passing.) Anne (with another gift). Mrs. Van Daan. 2473 Mrs. Van Daan (taking it). This is awful . . . I haven’t anything for anyone . . . I never thought . . . Mrs. Frank. What is it? 2474 Mr. Frank. This is all Anne’s idea. Anne. Presents! 2475 Mrs. Van Daan (holding up a bottle). What is it? 2471 2472 2476 2442 Mrs. Van Daan. Presents! 2443 Dussel. Look! 2444 2479 2445 Mr. Van Daan. What’s she got on her head? 2480 Anne. It’s hair shampoo. I took all the odds and ends of soap and mixed them with the last of my toilet water. 2446 Peter. A lamp shade! 2481 Mrs. Van Daan. Oh, Anneke! 2447 2482 2450 Anne (She picks out one at random). This is for Margot. (She hands it to Margot, pulling her to her feet.) Read it out loud. 2451 Margot (reading). 2486 Anne. I wanted to write a poem for all of them, but I didn’t have time. (offering a large box to Mr. Van Daan) Yours, Mr. Van Daan, is really something . . . something you want more than anything. (as she 2448 2449 2477 2478 2483 2484 2485 2487 19 latkes (lät´k∂z): potato pancakes. 316 Collection 5 2526 Anne. That’s right. 2489 waits for him to open it) Look! Cigarettes! 2527 2490 Mr. Van Daan. Cigarettes! 2528 Dussel. You wouldn’t want to sell that, Mrs. Frank? 2491 Anne. Two of them! Pim found some old pipe tobacco in the pocket lining of his coat . . . and we made them . . . or rather, Pim did. 2529 2534 2498 Mrs. Van Daan. Let me see . . . Well, look at that! Light it, Putti! Light it. 2499 (Mr. Van Daan hesitates.) 2537 2500 Anne. It’s tobacco, really it is! There’s a little fluff in it, but not much. 2538 2541 2506 (Everyone watches intently as Mr. Van Daan cautiously lights it. The cigarette flares up. Everyone laughs.) 2507 Peter. It works! 2545 2508 Mrs. Van Daan. Look at him. 2509 Mr. Van Daan (spluttering). Thank you, Anne. Thank you. 2548 (Anne rushes back to her satchel for another present.) 2550 Anne (handing her mother a piece of paper). For Mother, Hanukkah greeting. (She pulls her mother to her feet.) 2552 2488 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2501 2502 2503 2504 2505 2530 2531 2532 2533 2535 2536 2539 2540 2542 2543 2544 2546 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 Mrs. Frank (She reads.) “Here’s an I.O.U. that I promise to pay. Ten hours of doing whatever you say. Signed, Anne Frank.” (Mrs. Frank, touched, takes Anne in her arms, holding her close.) 2547 2549 2551 2524 2525 Dussel (to Anne). Ten hours of doing what you’re told? Anything you’re told? (She sits, showing her present to the others. Anne hurries back to the satchel and pulls out a scarf, the scarf that Mr. Frank found in the first scene.) Anne (offering it to her father). For Pim. Mr. Frank. Anneke . . . I wasn’t supposed to have a present! (He takes it, unfolding it and showing it to the others.) Anne. It’s a muffler . . . to put round your neck . . . like an ascot, you know. I made it myself out of odds and ends . . . I knitted it in the dark each night, after I’d gone to bed. I’m afraid it looks better in the dark! Mr. Frank (putting it on). It’s fine. It fits me perfectly. Thank you, Annele. 2553 (Anne hands Peter a ball of paper, with a string attached to it.) 2554 Anne. That’s for Mouschi. 2555 Peter (rising to bow). On behalf of Mouschi, I thank you. 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2523 Mrs. Frank. Never! This is the most precious gift I’ve ever had! Anne (hesitant, handing him a gift). And . . . this is yours . . . from Mrs. Quack Quack. (as he holds it gingerly in his hands) Well . . . open it . . . Aren’t you going to open it? The Diary of Anne Frank: Act One 317 Peter. I’m scared to. I know something’s going to jump out and hit me. 2599 2601 Dussel. For me? You have something for me? (He opens the small box she gives him.) Anne. No. It’s nothing like that, really. 2602 Anne. I made them myself. 2603 2604 2568 Mrs. Van Daan (as he is opening it). What is it, Peter? Go on. Show it. Dussel (puzzled). Capsules! Two capsules! 2605 Anne. They’re ear-plugs! 2569 Anne (excitedly). It’s a safety razor! 2606 Dussel. Ear-plugs? 2570 Dussel. A what? 2607 2571 Anne. A razor! 2608 2572 Mrs. Van Daan (looking at it). You didn’t make that out of odds and ends. 2609 Anne. To put in your ears so you won’t hear me when I thrash around at night. I saw them advertised in a magazine. They’re not real ones . . . I made them out of cotton and candle wax. Try them . . . See if they don’t work . . . see if you can hear me talk . . . 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2573 2574 2600 2610 2611 2612 2577 Anne (to Peter). Miep got it for me. It’s not new. It’s second-hand. But you really do need a razor now. 2578 Dussel. For what? 2579 Anne. Look on his upper lip . . . you can see the beginning of a mustache. 2575 2576 2613 2614 2616 Dussel (putting them in his ears). Wait now until I get them in . . . so. 2617 Anne. Are you ready? 2618 Dussel. Huh? Dussel. He wants to get rid of that? Put a little milk on it and let the cat lick it off. 2619 Anne. Are you ready? 2620 Peter (starting for his room). Think you’re funny, don’t you. 2622 Dussel. Good God! They’ve gone inside! I can’t get them out! (They laugh as Mr. Dussel jumps about, trying to shake the plugs out of his ears. Finally he gets them out. Putting them away.) Thank you, Anne! Thank you! 2615 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2621 2623 2624 2587 2588 2589 2590 2591 Dussel. Look! He can’t wait! He’s going in to try it! Peter. I’m going to give Mouschi his present! (He goes into his room, slamming the door behind him.) 2625 2626 2627 2628 2629 2592 2593 Mr. Van Daan (disgustedly). Mouschi, Mouschi, Mouschi. 2630 2595 2596 2597 2598 (In the distance we hear a dog persistently barking. Anne brings a gift to Dussel.) Anne. And last but never least, my roommate, Mr. Dussel. 318 Collection 5 Mrs. Van Daan. Wasn’t it cute of her? 2632 Mrs. Frank. I don’t know when she did it. 2633 Margot. I love my present. 2634 Anne (sitting at the table). And now let’s have the song, Father . . . 2631 2594 Mr. Van Daan. A real Hanukkah! 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 ©Time Life Pictures/Getty Images 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 please . . . (to Dussel) Have you heard the Hanukkah song, Mr. Dussel? The song is the whole thing! (She sings.) “Oh, Hanukkah! Oh Hanukkah! The sweet celebration . . . ” Mr. Frank (quieting her). I’m afraid, Anne, we shouldn’t sing that song tonight. (to Dussel) It’s a song of jubilation, of rejoicing. One is apt to become too enthusiastic. Anne. Oh, please, please. Let’s sing the song. I promise not to shout! 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 Mr. Frank. Very well. But quietly now . . . I’ll keep an eye on you and when . . . (As Anne starts to sing, she is interrupted by Dussel, who is snorting and wheezing.) Dussel (pointing to Peter). You . . . You! (Peter is coming from his bedroom, ostentatiously holding a bulge in his coat as if he were holding his cat, and dangling Anne’s present before it.) How many times . . . I told you . . . Out! Out! The Diary of Anne Frank: Act One 319 2700 2664 Mr. Van Daan (going to Peter). What’s the matter with you? Haven’t you any sense? Get that cat out of here. 2665 Peter (innocently). Cat? 2703 2666 Mr. Van Daan. You heard me. Get it out of here! 2662 2663 2701 2702 2704 2667 2705 2706 2668 2669 2670 2671 Peter. I have no cat. (Delighted with his joke, he opens his coat and pulls out a bath towel. The group at the table laugh, enjoying the joke.) 2707 2708 2709 2710 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 Dussel (still wheezing). It doesn’t need to be the cat . . . his clothes are enough . . . when he comes out of that room . . . Mr. Van Daan. Don’t worry. You won’t be bothered any more. We’re getting rid of it. 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 Dussel. At last you listen to me. (He goes off into his bedroom.) Mr. Van Daan (calling after him). I’m not doing it for you. That’s all in your mind . . . all of it! (He starts back to his place at the table.) I’m doing it because I’m sick of seeing that cat eat all our food. 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 Peter. That’s not true! I only give him bones . . . scraps . . . 2726 2728 2692 Mr. Van Daan. Don’t tell me! He gets fatter every day! Damn cat looks better than any of us. Out he goes tonight! 2693 Peter. No! No! 2694 2734 2695 Anne. Mr. Van Daan, you can’t do that! That’s Peter’s cat. 2696 Mrs. Frank (quietly). Anne. 2736 2697 2737 2698 Peter (to Mr. Van Daan). If he goes, I go. 2699 Mr. Van Daan. Go! Go! 2687 2688 2689 2690 2691 320 Collection 5 2727 2729 2730 2731 2732 2733 2735 2738 2739 Mrs. Van Daan. You’re not going and the cat’s not going! Now please . . . this is Hanukkah . . . Hanukkah . . . this is the time to celebrate . . . What’s the matter with all of you? Come on, Anne. Let’s have the song. Anne (singing). “Oh, Hanukkah! Oh, Hanukkah! The sweet celebration.” Mr. Frank (rising). I think we should first blow out the candle . . . then we’ll have something for tomorrow night. Margot. But, Father, you’re supposed to let it burn itself out. Mr. Frank. I’m sure that God understands shortages. (before blowing it out) “Praised be Thou, oh Lord our God, who hast sustained us and permitted us to celebrate this joyous festival.” (He is about to blow out the candle when suddenly there is a crash of something falling below. They all freeze in horror, motionless. For a few seconds there is complete silence. Mr. Frank slips off his shoes. The others noiselessly follow his example. Mr. Frank turns out a light near him. He motions to Peter to turn off the center lamp. Peter tries to reach it, realizes he cannot and gets up on a chair. Just as he is touching the lamp he loses his balance. The chair goes out from under him. He falls. The iron lamp shade crashes to the floor. There is a sound of feet below, running down the stairs.) Mr. Van Daan (under his breath). God Almighty! (The only light left comes from the Hanukkah 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 candle. Dussel comes from his room. Mr. Frank creeps over to the stairwell and stands listening. The dog is heard barking excitedly.) Do you hear anything? 2776 Mr. Frank (in a whisper). No. I think they’ve gone. 2781 Mrs. Van Daan. It’s the Green Police. They’ve found us. 2783 Mr. Frank. If they had, they wouldn’t have left. They’d be up here by now. 2785 Mrs. Van Daan. I know it’s the Green Police. They’ve gone to get help. That’s all. They’ll be back! 2788 Mr. Van Daan. Or it may have been the Gestapo,20 looking for papers . . . 2791 Mr. Frank (interrupting). Or a thief, looking for money. Mrs. Van Daan. We’ve got to do something . . . Quick! Quick! Before they come back. Mr. Van Daan. There isn’t anything to do. Just wait. (Mr. Frank holds up his hand for them to be quiet. He is listening intently. There is complete silence as they all strain to hear any sound from below. Suddenly Anne begins to sway. With a low cry she falls to the floor in a faint. Mrs. Frank goes to her quickly, sitting beside her on the floor and taking her in her arms.) Mrs. Frank. Get some water, please! Get some water! 2777 2778 2779 2780 2782 2784 2786 2787 (Margot starts for the sink.) (Margot rushes to him, clinging to him. Anne struggles to consciousness.) Margot. No, Father, no! There may be someone there, waiting . . . It may be a trap! 2793 2794 Margot. Don’t go, Father! 2795 2798 Mrs. Frank. Hush, darling, hush. (Mr. Frank slips quietly out, down the steps and out through the door below.) Margot! Stay close to me. 2799 (Margot goes to her mother.) 2800 Mr. Van Daan. Shush! Shush! 2801 (Mrs. Frank whispers to Margot to get the water. Margot goes for it.) 2790 2792 2796 2797 2802 2807 Mrs. Van Daan. Putti, where’s our money? Get our money. I hear you can buy the Green Police off, so much a head. Go upstairs quick! Get the money! 2808 Mr. Van Daan. Keep still! 2809 Mrs. Van Daan (kneeling before him, pleading). Do you want to be dragged off to a concentration camp? Are you going to stand there 2803 2804 2805 2806 2811 2812 20 Mr. Frank. If they’ve found us, they’ve found us. Get the water. (Margot starts again for the sink. Mr. Frank, getting a flashlight) I’m going down. Mr. Frank. This is Saturday. There is no way for us to know what has happened until Miep or Mr. Kraler comes on Monday morning. We cannot live with this uncertainty. 2789 2810 2775 Mr. Van Daan (grabbing Margot). No! No! No one’s going to run water! Gestapo (g∂-stä´p∫): the Nazi secret police force, known for its terrorism and brutality. The Diary of Anne Frank: Act One 321 and wait for them to come up and get you? Do something, I tell you! 2852 Mrs. Van Daan. Thank God. 2853 Mr. Van Daan (pushing her aside). Will you keep still! (He goes over to the stairwell to listen. Peter goes to his mother, helping her up onto the sofa. There is a second of silence, then Anne can stand it no longer.) 2854 2859 Mr. Frank. He took the cash box. And the radio. He ran away in such a hurry that he didn’t stop to shut the street door. It was swinging wide open. (A breath of relief sweeps over them.) I think it would be good to have some light. 2860 Margot. Are you sure it’s all right? 2822 Anne. Someone go after Father! Make Father come back! 2861 2823 Peter (starting for the door). I’ll go. 2862 2824 Mr. Van Daan. Haven’t you done enough? 2863 Mr. Frank. The danger has passed. (Margot goes to light the small lamp.) Don’t be so terrified, Anne. We’re safe. (He pushes Peter roughly away. In his anger against his father Peter grabs a chair as if to hit him with it, then puts it down, burying his face in his hands. Mrs. Frank begins to pray softly.) 2865 2833 Anne. Please, please, Mr. Van Daan. Get Father. 2871 2834 Mr. Van Daan. Quiet! Quiet! 2873 (Anne is shocked into silence. Mrs. Frank pulls her closer, holding her protectively in her arms.) 2874 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2835 2836 2837 2855 2856 2857 2858 2864 2866 2867 2868 2869 2870 2872 2875 2876 2877 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 Mrs. Frank (softly, praying). “I lift up mine eyes unto the mountains, from whence cometh my help. My help cometh from the Lord who made heaven and earth. He will not suffer thy foot to be moved . . . He that keepeth thee will not slumber . . . ” (She stops as she hears someone coming. They all watch the door tensely. Mr. Frank comes quietly in. Anne rushes to him, holding him tight.) Mr. Frank. It was a thief. That noise must have scared him away. 322 Collection 5 Dussel. Who says the danger has passed? Don’t you realize we are in greater danger than ever? Mr. Frank. Mr. Dussel, will you be still! (Mr. Frank takes Anne back to the table, making her sit down with him, trying to calm her.) Dussel (pointing to Peter). Thanks to this clumsy fool, there’s someone now who knows we’re up here! Someone now knows we’re up here, hiding! 2886 Mrs. Van Daan (going to Dussel). Someone knows we’re here, yes. But who is the someone? A thief! A thief! You think a thief is going to go to the Green Police and say . . . I was robbing a place the other night and I heard a noise up over my head? You think a thief is going to do that? 2887 Dussel. Yes. I think he will. 2888 Mrs. Van Daan (hysterically). You’re crazy! (She stumbles back to 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 her seat at the table. Peter follows protectively, pushing Dussel aside.) 2925 Dussel. I think some day he’ll be caught and then he’ll make a bargain with the Green Police . . . if they’ll let him off, he’ll tell them where some Jews are hiding! 2927 2898 (He goes off into the bedroom. There is a second of appalled silence.) 2899 Mr. Van Daan. He’s right. 2900 Anne. Father, let’s get out of here! We can’t stay here now . . . Let’s go . . . 2897 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 Mr. Van Daan. Go! Where? Mrs. Frank (sinking into her chair at the table). Yes. Where? Mr. Frank (rising, to them all). Have we lost all faith? All courage? A moment ago we thought that they’d come for us. We were sure it was the end. But it wasn’t the end. We’re alive, safe. (Mr. Van Daan goes to the table and sits. Mr. Frank prays.) “We thank Thee, oh Lord our God, that in Thy infinite mercy Thou hast again seen fit to spare us.” (He blows out the candle, then turns to Anne.) Come on, Anne. The song! Let’s have the song! (He starts to sing. Anne finally starts falteringly to sing, as Mr. Frank urges her on. Her voice is hardly audible at first.) Anne (singing). “Oh, Hanukkah! Oh, Hanukkah! The sweet . . . 2926 2928 celebration . . . ” (As she goes on singing, the others gradually join in, their voices still shaking with fear. Mrs. Van Daan sobs as she sings.) 2930 Group. “Around the feast . . . we . . . gather 2931 In complete . . . jubilation . . . 2932 Happiest of sea . . . sons 2933 Now is here. Many are the reasons for good cheer.” 2929 2934 2938 (Dussel comes from the bedroom. He comes over to the table, standing beside Margot, listening to them as they sing.) 2939 “Together 2940 We’ll weather 2941 Whatever tomorrow may bring.” 2942 2943 (As they sing on with growing courage, the lights start to dim.) 2944 “So hear us rejoicing 2945 And merrily voicing 2946 The Hanukkah song that we sing. 2947 Hoy!” 2948 2949 (The lights are out. The curtain starts slowly to fall.) 2950 “Hear us rejoicing 2951 And merrily voicing 2952 The Hanukkah song that we sing.” 2953 (They are still singing, as the curtain falls.) 2935 2936 2937 2954 The Curtain Falls. The Diary of Anne Frank: Act One 323 eBook EL A RL.8.1, RL.8.3 ELD PI.8.6, PII.8.1 Analyze Drama A drama, or play, is a form of literature meant to be performed by actors for an audience. In a drama, the characters’ words and actions tell the story. The author of a drama is called a playwright, and the text of the play is the script. The script for a drama includes several different elements: t The cast of characters is a list of all the characters in the play. This list may also include a brief description of each character. t Stage directions are instructions about how to perform the drama. They are often italicized, and they may also be set off with parentheses. They give readers, actors, and directors important details that explain what is happening. For example, these stage directions help readers imagine how Mr. Frank looks and feels when the play begins. He stands looking slowly around, making a supreme effort at self-control. He is weak, ill. His clothes are threadbare. t Dialogue is the written conversation between two or more characters. The name of a character is followed by the words that he or she speaks. The structure of a text is the way in which it is arranged or organized. In a drama, the script is often divided into acts and scenes. t An act is a major division within a play, similar to a chapter in a book. t Each act may be divided into smaller sections, called scenes. t A new act or scene often shows that the time or place of the action has changed. As you review Act One, notice the important differences between Scene 1 and Scene 2. What does this difference help you to understand? Analyzing the Text Cite Text Evidence Support your responses with evidence from the text. Draw Conclusions Reread lines 679–706. What do the stage directions and dialogue reveal about Mr. Frank? Identify Patterns How many scenes are there in Act One of this play? Why do the playwrights begin a new scene after line 785? Draw Conclusions Examine lines 1339–1391. What do the stage directions and dialogue reveal about the characters? Analyze How does the arrival of Mr. Dussel heighten tensions in the Annex? 324 Collection 5 ACT TWO Scene 1 37 38 39 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 In the darkness we hear Anne’s Voice, again reading from the diary. Anne’s Voice. Saturday, the first of January, nineteen forty-four. Another new year has begun and we find ourselves still in our hiding place. We have been here now for one year, five months and twentyfive days. It seems that our life is at a standstill. The curtain rises on the scene. It is late afternoon. Everyone is bundled up against the cold. In the main room Mrs. Frank is taking down the laundry which is hung across the back. Mr. Frank sits in the chair down left, reading. Margot is lying on the couch with a blanket over her and the many-colored knitted scarf around her throat. Anne is seated at the center table, writing in her diary. Peter, Mr. and Mrs. Van Daan, and Dussel are all in their own rooms, reading or lying down. As the lights dim on, Anne’s Voice continues, without a break. Anne’s Voice. We are all a little thinner. The Van Daans’ “discussions” are as violent as ever. Mother still does not understand me. But then I don’t understand her either. There is one great change, however. A change in myself. I read somewhere that girls of my age don’t feel quite 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 certain of themselves. That they become quiet within and begin to think of the miracle that is taking place in their bodies. I think that what is happening to me is so wonderful . . . not only what can be seen, but what is taking place inside. Each time it has happened I have a feeling that I have a sweet secret. (We hear the chimes and then a hymn being played on the carillon outside.) And in spite of any pain, I long for the time when I shall feel that secret within me again. (The buzzer of the door below suddenly sounds. Everyone is startled, Mr. Frank tiptoes cautiously to the top of the steps and listens. Again the buzzer sounds, in Miep’s V-for-Victory signal.) Mr. Frank. It’s Miep! (He goes quickly down the steps to unbolt the door. Mrs. Frank calls upstairs to the Van Daans and then to Peter.) Mrs. Frank. Wake up, everyone! Miep is here! (Anne quickly puts her diary away. Margot sits up, pulling the blanket around her shoulders. Mr. Dussel sits on the edge of his bed, listening, disgruntled. Miep comes up the steps, followed by Mr. Kraler. They bring flowers, books, newspapers, etc. Anne rushes to Miep, throwing her arms affectionately around her.) Miep . . . and Mr. Kraler . . . What a delightful surprise! Mr. Kraler. We came to bring you New Year’s greetings. The Diary of Anne Frank: Act Two 325 77 78 79 80 81 82 83 84 85 Mrs. Frank. You shouldn’t . . . you should have at least one day to yourselves. (She goes quickly to the stove and brings down teacups and tea for all of them.) Anne. Don’t say that, it’s so wonderful to see them! (sniffing at Miep’s coat) I can smell the wind and the cold on your clothes. 115 Mrs. Frank (taking it). A cake! 116 Mr. Van Daan. A cake! (He pinches Miep’s cheeks gaily and hurries up to the cupboard.) I’ll get some plates. 117 118 119 120 121 1221 123 89 Miep (giving her the flowers). There you are. (then to Margot, feeling her forehead ) How are you, Margot? . . . Feeling any better? 90 Margot. I’m all right. 128 91 Anne. We filled her full of every kind of pill so she won’t cough and make a noise. (She runs into her room to put the flowers in water. Mr. and Mrs. Van Daan come from upstairs. Outside there is the sound of a band playing.) 129 Mrs. Van Daan. Well, hello, Miep. Mr. Kraler. 136 86 87 88 92 93 94 95 96 97 98 99 124 125 126 127 130 131 132 133 134 135 137 138 100 101 102 Mr. Kraler (giving a bouquet of flowers to Mrs. Van Daan). With my hope for peace in the New Year. 139 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 Peter (anxiously). Miep, have you seen Mouschi? Have you seen him anywhere around? Miep. I’m sorry, Peter. I asked everyone in the neighborhood had they seen a gray cat. But they said no. (Mrs. Frank gives Miep a cup of tea. Mr. Frank comes up the steps, carrying a small cake on a plate.) Mr. Frank. Look what Miep’s brought for us! 326 Collection 5 Mrs. Frank. Thank you, Miepia. You shouldn’t have done it. You must have used all of your sugar ration for weeks. (giving it to Mrs. Van Daan) It’s beautiful, isn’t it? Mrs. Van Daan. It’s been ages since I even saw a cake. Not since you brought us one last year. (without looking at the cake, to Miep) Remember? Don’t you remember, you gave us one on New Year’s Day? Just this time last year? I’ll never forget it because you had “Peace in nineteen forty-three” on it. (She looks at the cake and reads.) “Peace in nineteen forty-four!” 143 Miep. Well, it has to come sometime, you know. (as Dussel comes from his room) Hello, Mr. Dussel. 144 Mr. Kraler. How are you? 145 147 Mr. Van Daan (bringing plates and a knife). Here’s the knife, liefje. Now, how many of us are there? 148 Miep. None for me, thank you. 149 Mr. Frank. Oh, please. You must. 150 Miep. I couldn’t. 140 141 103 (Dussel, in his room, hastily puts a coat on and starts out to join the others.) 142 146 151 152 153 154 155 187 Dussel. Eight! Eight! It’s the same number as it always is! 190 (Mr. Van Daan advances on Dussel, the knife still in his hand.) 191 Mr. Van Daan. That’s a lie! 192 (Dussel retreats before the onslaught of the Van Daans.) 188 189 158 Mr. Van Daan. I left Margot out. I take it for granted Margot won’t eat any. 159 Anne. Why wouldn’t she! 160 Mrs. Frank. I think it won’t harm her. 196 Mr. Van Daan. All right! All right! I just didn’t want her to start coughing again, that’s all. 198 Dussel. And please, Mrs. Frank should cut the cake. 201 Mr. Van Daan. What’s the difference? 203 Mrs. Van Daan. It’s not Mrs. Frank’s cake, is it, Miep? It’s for all of us. 205 Dussel. Mrs. Frank divides things better. 208 Mrs. Van Daan (going to Dussel). What are you trying to say? 210 156 157 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 193 194 195 197 199 200 202 204 206 207 209 211 212 213 177 178 Mr. Van Daan. Oh, come on! Stop wasting time! 214 215 179 180 181 Mrs. Van Daan (to Dussel). Don’t I always give everybody exactly the same? Don’t I? 216 217 218 182 Mr. Van Daan. Forget it, Kerli. 183 Mrs. Van Daan. No. I want an answer! Don’t I? 184 185 186 Mr. Van Daan always gets a little bit more. Mr. Van Daan. Good! That leaves one . . . two . . . three . . . seven of us. Dussel. Yes. Yes. Everybody gets exactly the same . . . except 219 220 221 222 223 Mr. Frank. Please, please! (then to Miep) You see what a little sugar cake does to us? It goes right to our heads! Mr. Van Daan (handing Mrs. Frank the knife). Here you are, Mrs. Frank. Mrs. Frank. Thank you. (then to Miep as she goes to the table to cut the cake) Are you sure you won’t have some? Miep (drinking her tea). No, really, I have to go in a minute. (The sound of the band fades out in the distance.) Peter (to Miep). Maybe Mouschi went back to our house . . . they say that cats . . . Do you ever get over there . . . ? I mean . . . do you suppose you could . . . ? Miep. I’ll try, Peter. The first minute I get I’ll try. But I’m afraid, with him gone a week . . . Dussel. Make up your mind, already someone has had a nice big dinner from that cat! (Peter is furious, inarticulate. He starts toward Dussel as if to hit him. Mr. Frank stops him. Mrs. Frank speaks quickly to ease the situation.) The Diary of Anne Frank: Act Two 327 224 225 226 227 228 229 230 Mrs. Frank (to Miep). This is delicious, Miep! 262 Mrs. Van Daan (eating hers). Delicious! 264 Mr. Van Daan (finishing it in one gulp). Dirk’s in luck to get a girl who can bake like this! 266 263 265 267 268 269 231 232 233 234 235 236 237 238 Miep (putting down her empty teacup). I have to run. Dirk’s taking me to a party tonight. Anne. How heavenly! Remember now what everyone is wearing, and what you have to eat and everything, so you can tell us tomorrow. 270 271 272 273 274 275 276 277 Miep. I’ll give you a full report! Good-bye, everyone! 278 Mr. Van Daan (to Miep). Just a minute. There’s something I’d like you to do for me. (He hurries off up the stairs to his room.) 280 284 249 Mrs. Van Daan (sharply). Putti, where are you going? (She rushes up the stairs after him, calling hysterically.) What do you want? Putti, what are you going to do? 250 Miep (to Peter). What’s wrong? 251 Peter (his sympathy is with his mother). Father says he’s going to sell her fur coat. She’s crazy about that old fur coat. 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 Dussel. Is it possible? Is it possible that anyone is so silly as to worry about a fur coat in times like this? Peter. It’s none of your darn business . . . and if you say one more thing . . . I’ll, I’ll take you and I’ll . . . I mean it . . . I’ll . . . 328 Collection 5 279 281 282 283 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 (There is a piercing scream from Mrs. Van Daan above. She grabs at the fur coat as Mr. Van Daan is starting downstairs with it.) Mrs. Van Daan. No! No! No! Don’t you dare take that! You hear? It’s mine! (Downstairs Peter turns away, embarrassed, miserable.) My father gave me that! You didn’t give it to me. You have no right. Let go of it . . . you hear? (Mr. Van Daan pulls the coat from her hands and hurries downstairs. Mrs. Van Daan sinks to the floor, sobbing. As Mr. Van Daan comes into the main room the others look away, embarrassed for him.) Mr. Van Daan (to Mr. Kraler). Just a little—discussion over the advisability of selling this coat. As I have often reminded Mrs. Van Daan, it’s very selfish of her to keep it when people outside are in such desperate need of clothing . . . (He gives the coat to Miep.) So if you will please to sell it for us? It should fetch a good price. And by the way, will you get me cigarettes. I don’t care what kind they are . . . get all you can. Miep. It’s terribly difficult to get them, Mr. Van Daan. But I’ll try. Good-bye. (She goes. Mr. Frank follows her down the steps to bolt the door after her. Mrs. Frank gives Mr. Kraler a cup of tea.) Mrs. Frank. Are you sure you won’t have some cake, Mr. Kraler? 301 Mr. Kraler. I’d better not. 338 302 339 303 Mr. Van Daan. You’re still feeling badly? What does your doctor say? 304 Mr. Kraler. I haven’t been to him. 305 Mrs. Frank. Now, Mr. Kraler! . . . 306 Mr. Kraler (sitting at the table). Oh, I tried. But you can’t get near a doctor these days . . . they’re so busy. After weeks I finally managed to get one on the telephone. I told him I’d like an appointment . . . I wasn’t feeling very well. You know what he answers . . . over the telephone . . . Stick out your tongue! (They laugh. He turns to Mr. Frank as Mr. Frank comes back.) I have some contracts here . . . I wonder if you’d look over them with me . . . 340 341 342 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 Mr. Frank (putting out his hand). Of course. 343 344 345 346 347 348 349 332 333 334 335 336 337 Mr. Frank. What they’d imagine would be worse than any reality. (As Mr. Kraler speaks, they all listen with intense apprehension. Mrs. Van Daan comes down the stairs and sits on the bottom step.) 355 356 Mr. Frank. He was from Utrecht? 357 Mr. Kraler. That’s the man. A couple of weeks ago, when I was in the storeroom, he closed the door and asked me . . . how’s Mr. Frank? What do you hear from Mr. Frank? I told him I only knew there was a rumor that you were in Switzerland. He said he’d heard that rumor too, but he thought I might know something more. I didn’t pay any attention to it . . . but then a thing happened yesterday . . . He’d brought some invoices to the office for me to sign. As I was going through them, I looked up. He was standing staring at the bookcase . . . your bookcase. He said he thought he remembered a door there . . . Wasn’t there a door there that used to go up to the loft? Then he told 351 352 353 354 358 Mr. Kraler (He rises). If we could go downstairs . . . (Mr. Frank starts ahead, Mr. Kraler speaks to the others.) Will you forgive us? I won’t keep him but a minute. (He starts to follow Mr. Frank down the steps.) 359 Margot (with sudden foreboding). What’s happened? Something’s happened! Hasn’t it, Mr. Kraler? 365 (Mr. Kraler stops and comes back, trying to reassure Margot with a pretense of casualness.) Mr. Kraler (turning to him, quietly). But . . . the children . . . ? Mr. Kraler. It’s a man in the storeroom . . . I don’t know whether or not you remember him . . . Carl, about fifty, heavy-set, near-sighted . . . He came with us just before you left. 350 360 361 362 363 364 366 367 368 331 Mr. Frank (coming back, to Mr. Kraler). If it’s something that concerns us here, it’s better that we all hear it. 369 370 371 Mr. Kraler. No, really. I want your father’s advice . . . 372 Margot. Something’s gone wrong! I know it! 374 373 375 376 377 The Diary of Anne Frank: Act Two 329 414 379 me he wanted more money. Twenty guilders1 more a week. 380 Mr. Van Daan. Blackmail! 416 Mr. Frank. Twenty guilders? Very modest blackmail. 417 378 381 382 415 418 419 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 Mr. Van Daan. That’s just the beginning. Dussel (coming to Mr. Frank). You know what I think? He was the thief who was down there that night. That’s how he knows we’re here. Mr. Frank (to Mr. Kraler). How was it left? What did you tell him? 420 421 422 423 424 425 426 427 428 Mr. Kraler. I said I had to think about it. What shall I do? Pay him the money? . . Take a chance on firing him . . . or what? I don’t know. 429 Dussel (frantic). For God’s sake don’t fire him! Pay him what he asks . . . keep him here where you can have your eye on him. 434 Mr. Frank. Is it so much that he’s asking? What are they paying nowadays? 438 Mr. Kraler. He could get it in a war plant. But this isn’t a war plant. Mind you, I don’t know if he really knows . . . or if he doesn’t know. 441 Mr. Frank. Offer him half. Then we’ll soon find out if it’s blackmail or not. 445 Dussel. And if it is? We’ve got to pay it, haven’t we? Anything he asks we’ve got to pay! 430 431 432 433 435 436 437 439 440 442 443 444 guilders (gΔl´d∂rz): the basic monetary unit of the Netherlands at the time. 330 Collection 5 Mr. Kraler. This may be all my imagination. You get to a point, these days, where you suspect everyone and everything. Again and again . . . on some simple look or word, I’ve found myself . . . (The telephone rings in the office below.) Mrs. Van Daan (hurrying to Mr. Kraler). There’s the telephone! What does that mean, the telephone ringing on a holiday? Mr. Kraler. That’s my wife. I told her I had to go over some papers in my office . . . to call me there when she got out of church. (He starts out.) I’ll offer him half then. Goodbye . . . we’ll hope for the best! (The group call their good-byes half-heartedly. Mr. Frank follows Mr. Kraler, to bolt the door below. During the following scene, Mr. Frank comes back up and stands listening, disturbed.) Dussel (to Mr. Van Daan). You can thank your son for this . . . smashing the light! I tell you, it’s just a question of time now. (He goes to the window at the back and stands looking out.) 446 Margot. Sometimes I wish the end would come . . . whatever it is. 447 Mrs. Frank (shocked ). Margot! 448 (Anne goes to Margot, sitting beside her on the couch with her arms around her.) 449 450 451 1 Mr. Frank. Let’s decide that when the time comes. 452 Margot. Then at least we’d know where we were. Mrs. Frank. You should be ashamed of yourself! Talking that way! Think how lucky we are! Think of the thousands dying in the war, every day. Think of the people in concentration camps. 491 497 462 Anne (interrupting). What’s the good of that? What’s the good of thinking of misery when you’re already miserable? That’s stupid! 463 Mrs. Frank. Anne! 464 (As Anne goes on raging at her mother, Mrs. Frank tries to break in, in an effort to quiet her.) 503 Anne. We’re young, Margot and Peter and I! You grownups have had your chance! But look at us . . . If we begin thinking of all the horror in the world, we’re lost! We’re trying to hold onto some kind of ideals . . . when everything . . . ideals, hopes . . . everything, are being destroyed! It isn’t our fault that the world is in such a mess! We weren’t around when all this started! So don’t try to take it out on us! 506 453 454 455 456 457 458 459 460 461 507 Peter. She left her cake. (He starts for Anne’s room with the cake. There is silence in the main room. Mrs. Van Daan goes up to her room, followed by Van Daan. Dussel stays looking out the window. Mr. Frank brings Mrs. Frank her cake. She eats it slowly, without relish. Mr. Frank takes his cake to Margot and sits quietly on the sofa beside her. Peter stands in the doorway of Anne’s darkened room, looking at her, then makes a little movement to let her know he is there. Anne sits up, quickly, trying to hide the signs of her tears. Peter holds out the cake to her.) You left this. 508 Anne (dully). Thanks. 509 (Peter starts to go out, then comes back.) 492 493 494 495 496 498 499 500 501 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 502 504 505 510 511 512 513 514 515 516 517 518 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 (She rushes off to her room, slamming the door after her. She picks up a brush from the chest and hurls it to the floor. Then she sits on the settee, trying to control her anger.) Mr. Van Daan. She talks as if we started the war! Did we start the war? (He spots Anne’s cake. As he starts to take it, Peter anticipates him.) 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 Peter. I thought you were fine just now. You know just how to talk to them. You know just how to say it. I’m no good . . . I never can think . . . especially when I’m mad . . . That Dussel . . . when he said that about Mouschi . . . someone eating him . . . all I could think is . . . I wanted to hit him. I wanted to give him such a . . . a . . . that he’d . . . That’s what I used to do when there was an argument at school . . . That’s the way I . . . but here . . . And an old man like that . . . it wouldn’t be so good. Anne. You’re making a big mistake about me. I do it all wrong. I say too much. I go too far. I hurt people’s feelings . . . The Diary of Anne Frank: Act Two 331 (Dussel leaves the window, going to his room.) 570 Peter. I think you’re just fine . . . What I want to say . . . if it wasn’t for you around here, I don’t know. What I mean . . . 572 (Peter is interrupted by Dussel’s turning on the light. Dussel stands in the doorway, startled to see Peter. Peter advances toward him forbiddingly. Dussel backs out of the room. Peter closes the door on him.) 576 Anne. Do you mean it, Peter? Do you really mean it? 582 545 Peter. I said it, didn’t I? 584 546 Anne. Thank you, Peter! 547 (In the main room Mr. and Mrs. Frank collect the dishes and take them to the sink, washing them. Margot lies down again on the couch. Dussel, lost, wanders into Peter’s room and takes up a book, starting to read.) 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 571 573 574 575 577 578 579 580 581 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 Peter (looking at the photographs on the wall). You’ve got quite a collection. Peter. At least you’ve got someone you can talk to. 592 593 Peter. I think your father’s fine. 594 Anne. Oh, he is, Peter! He is! He’s the only one who’s ever given me the feeling that I have any sense. But anyway, nothing can take the place of school and play and friends of your own age . . . or near your age . . . can it? 586 587 588 589 590 591 595 596 Anne. Wouldn’t you like some in your room? I could give you some. Heaven knows you spend enough time in there . . . doing heaven knows what . . . 597 Peter. It’s easier. A fight starts, or an argument . . . I duck in there. 602 Anne. You’re lucky, having a room to go to. His lordship is always here . . . I hardly ever get a minute alone. When they start in on me, I can’t duck away. I have to stand there and take it. 604 332 Collection 5 Anne. I get so mad. They’ve formed their opinions . . . about everything . . . but we . . . we’re still trying to find out . . . We have problems here that no other people our age have ever had. And just as you think you’ve solved them, something comes along and bang! You have to start all over again. Anne. Not really. Mother . . . I never discuss anything serious with her. She doesn’t understand. Father’s all right. We can talk about everything . . . everything but one thing. Mother. He simply won’t talk about her. I don’t think you can be really intimate with anyone if he holds something back, do you? 583 585 548 Peter. You gave some of it back just now. 598 599 600 601 603 605 606 607 608 609 Peter. I suppose you miss your friends and all. Anne. It isn’t just . . . (She breaks off, staring up at him for a second.) Isn’t it funny, you and I? Here we’ve been seeing each other every minute for almost a year and a half, and this is the first time we’ve ever really talked. It helps a lot to ©John Springer Collection/Corbis The Diary of Anne Frank: Act Two 333 610 611 612 613 614 have someone to talk to, don’t you think? It helps you to let off steam. 649 Peter (going to the door). Well, any time you want to let off steam, you can come into my room. 651 650 652 653 654 617 Anne (following him). I can get up an awful lot of steam. You’ll have to be careful how you say that. 618 Peter. It’s all right with me. 658 619 Anne. Do you mean it? 659 620 Peter. I said it, didn’t I? 621 (He goes out. Anne stands in her doorway looking after him. As Peter gets to his door he stands for a minute looking back at her. Then he goes into his room. Dussel rises as he comes in, and quickly passes him, going out. He starts across for his room. Anne sees him coming, and pulls her door shut. Dussel turns back toward Peter’s room. Peter pulls his door shut. Dussel stands there, bewildered, forlorn. 662 The scene slowly dims out. The curtain falls on the scene. Anne’s Voice comes over in the darkness . . . faintly at first, and then with growing strength.) 674 615 616 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 Anne’s Voice. We’ve had bad news. The people from whom Miep got our ration books have been arrested. So we have had to cut down on our food. Our stomachs are so empty that they rumble and make strange noises, all in different keys. Mr. Van Daan’s is deep and low, like a bass fiddle. Mine is high, whistling like a flute. As we all sit around waiting for supper, 334 Collection 5 655 656 657 660 661 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 67 5 676 it’s like an orchestra tuning up. It only needs Toscanini2 to raise his baton and we’d be off in the Ride of the Valkyries.3 Monday, the sixth of March, nineteen forty-four. Mr. Kraler is in the hospital. It seems he has ulcers. Pim says we are his ulcers. Miep has to run the business and us too. The Americans have landed on the southern tip of Italy. Father looks for a quick finish to the war. Mr. Dussel is waiting every day for the warehouse man to demand more money. Have I been skipping too much from one subject to another? I can’t help it. I feel that spring is coming. I feel it in my whole body and soul. I feel utterly confused. I am longing . . . so longing . . . for everything . . . for friends . . . for someone to talk to . . . someone who understands . . . someone young, who feels as I do . . . (As these last lines are being said, the curtain rises on the scene. The lights dim on. Anne’s Voice fades out.) Scene 2 677 678 680 681 682 It is evening, after supper. From outside we hear the sound of children playing. The “grownups,” with the exception of Mr. Van Daan, are all in the main room. 2 3 Toscanini (t≤s´-k∂-n∏´n∏): Arturo Toscanini, a famous Italian orchestral conductor. Ride of the Valkyries (v√l-kîr´∂z): a moving passage from an opera by Richard Wagner, a German composer. 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 Mrs. Frank is doing some mending, Mrs. Van Daan is reading a fashion magazine. Mr. Frank is going over business accounts. Dussel, in his dentist’s jacket, is pacing up and down, impatient to get into his bedroom. Mr. Van Daan is upstairs working on a piece of embroidery in an embroidery frame. 722 Margot. Oh, stop fishing. 723 Anne. No. No. Tell me. 724 726 Margot. Of course you’re not. You’ve got nice eyes . . . and a lot of animation, and . . . 727 Anne. A little vague, aren’t you? 728 In his room Peter is sitting before the mirror, smoothing his hair. As the scene goes on, he puts on his tie, brushes his coat and puts it on, preparing himself meticulously for a visit from Anne. On his wall are now hung some of Anne’s motion picture stars. 730 (She reaches over and takes a brassière out of Margot’s sewing basket. She holds it up to herself, studying the effect in the mirror. Outside, Mrs. Frank, feeling sorry for Dussel, comes over, knocking at the girls’ door.) In her room Anne too is getting dressed. She stands before the mirror in her slip, trying various ways of dressing her hair. Margot is seated on the sofa, hemming a skirt for Anne to wear. 725 729 731 732 733 734 736 Mrs. Frank (outside). May I come in? 737 Margot. Come in, Mother. 738 Mrs. Frank (shutting the door behind her). Mr. Dussel’s impatient to get in here. 735 739 740 741 742 In the main room Dussel can stand it no longer. He comes over, rapping sharply on the door of his and Anne’s bedroom. 743 Anne (calling to him). No, no, Mr. Dussel! I am not dressed yet. (Dussel walks away, furious, sitting down and burying his head in his hands. Anne turns to Margot.) How is that? How does that look? 747 744 745 746 748 749 750 751 752 717 Margot (glancing at her briefly). Fine. 718 Anne. You didn’t even look. 755 719 Margot. Of course I did. It’s fine. 756 Anne. Margot, tell me, am I terribly ugly? 757 716 720 721 753 754 Anne (still with the brassière). Heavens, he takes the room for himself the entire day. Mrs. Frank (gently). Anne, dear, you’re not going in again tonight to see Peter? Anne (dignified ). That is my intention. Mrs. Frank. But you’ve already spent a great deal of time in there today. Anne. I was in there exactly twice. Once to get the dictionary, and then three-quarters of an hour before supper. Mrs. Frank. Aren’t you afraid you’re disturbing him? The Diary of Anne Frank: Act Two 335 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 Anne. Mother, I have some intuition. 798 Mrs. Frank. Then may I ask you this much, Anne. Please don’t shut the door when you go in. 800 Anne. You sound like Mrs. Van Daan! (She throws the brassière back in Margot’s sewing basket and picks up her blouse, putting it on.) 803 Mrs. Frank. No. No. I don’t mean to suggest anything wrong. I only wish that you wouldn’t expose yourself to criticism . . . that you wouldn’t give Mrs. Van Daan the opportunity to be unpleasant. 807 799 801 802 804 805 806 Anne. Why doesn’t she say a word? I think it’s ridiculous to take it and take it. Margot. You don’t understand Mother at all, do you? She can’t talk back. She’s not like you. It’s just not in her nature to fight back. Anne. Anyway . . . the only one I worry about is you. I feel awfully guilty about you. 810 (She sits on the stool near Margot, putting on Margot’s high-heeled shoes.) 811 Margot. What about? 812 808 809 Mrs. Frank. Everyone’s on edge, worried about Mr. Kraler. This is one more thing . . . 815 817 Anne. I mean, every time I go into Peter’s room, I have a feeling I may be hurting you. (Margot shakes her head.) I know if it were me, I’d be wild. I’d be desperately jealous, if it were me. Anne. I’m sorry, Mother. I’m going to Peter’s room. I’m not going to let Petronella Van Daan spoil our friendship. 818 Margot. Well, I’m not. 819 Anne. You don’t feel badly? Really? Truly? You’re not jealous? Anne. Mrs. Van Daan doesn’t need an opportunity to be unpleasant! (Mrs. Frank hesitates for a second, then goes out, closing the door after her. She gets a pack of playing cards and sits at the center table, playing solitaire. In Anne’s room Margot hands the finished skirt to Anne. As Anne is putting it on, Margot takes off her high-heeled shoes and stuffs paper in the toes so that Anne can wear them.) Margot (to Anne). Why don’t you two talk in the main room? It’d save a lot of trouble. It’s hard on Mother, having to listen to those remarks from Mrs. Van Daan and not say a word. 336 Collection 5 813 814 816 820 824 Margot. Of course I’m jealous . . . jealous that you’ve got something to get up in the morning for . . . But jealous of you and Peter? No. 825 (Anne goes back to the mirror.) 826 832 Anne. Maybe there’s nothing to be jealous of. Maybe he doesn’t really like me. Maybe I’m just taking the place of his cat . . . (She picks up a pair of short white gloves, putting them on.) Wouldn’t you like to come in with us? 833 Margot. I have a book. 834 (The sound of the children playing outside fades out. In the main room 821 822 823 827 828 829 830 831 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 Dussel can stand it no longer. He jumps up, going to the bedroom door and knocking sharply.) 872 Dussel. Will you please let me in my room! 875 Anne. Just a minute, dear, dear Mr. Dussel. (She picks up her Mother’s pink stole and adjusts it elegantly over her shoulders, then gives a last look in the mirror.) Well, here I go . . . to run the gauntlet.4 (She starts out, followed by Margot.) 877 Dussel (as she appears—sarcastic). Thank you so much. (Dussel goes into his room. Anne goes toward Peter’s room, passing Mrs. Van Daan and her parents at the center table.) Mrs. Van Daan. My God, look at her! (Anne pays no attention. She knocks at Peter’s door.) I don’t know what good it is to have a son. I never see him. He wouldn’t care if I killed myself. (Peter opens the door and stands aside for Anne to come in.) Just a minute, Anne. (She goes to them at the door.) I’d like to say a few words to my son. Do you mind? (Peter and Anne stand waiting.) Peter, I don’t want you staying up till all hours tonight. You’ve got to have your sleep. You’re a growing boy. You hear? Mrs. Frank. Anne won’t stay late. She’s going to bed promptly at nine. Aren’t you, Anne? 873 874 876 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 4 to run the gauntlet: to endure a series of troubles or difficulties. 909 Anne. Yes, Mother . . . (to Mrs. Van Daan) May we go now? Mrs. Van Daan. Are you asking me? I didn’t know I had anything to say about it. Mrs. Frank. Listen for the chimes, Anne dear. (The two young people go off into Peter’s room, shutting the door after them.) Mrs. Van Daan (to Mrs. Frank). In my day it was the boys who called on the girls. Not the girls on the boys. Mrs. Frank. You know how young people like to feel that they have secrets. Peter’s room is the only place where they can talk. Mrs. Van Daan. Talk! That’s not what they called it when I was young. (Mrs. Van Daan goes off to the bathroom. Margot settles down to read her book. Mr. Frank puts his papers away and brings a chess game to the center table. He and Mrs. Frank start to play. In Peter’s room, Anne speaks to Peter, indignant, humiliated.) Anne. Aren’t they awful? Aren’t they impossible? Treating us as if we were still in the nursery. (She sits on the cot. Peter gets a bottle of pop and two glasses.) Peter. Don’t let it bother you. It doesn’t bother me. Anne. I suppose you can’t really blame them . . . they think back The Diary of Anne Frank: Act Two 337 949 916 to what they were like at our age. They don’t realize how much more advanced we are . . . When you think what wonderful discussions we’ve had! . . . Oh, I forgot. I was going to bring you some more pictures. 917 Peter. Oh, these are fine, thanks. 956 918 Anne. Don’t you want some more? Miep just brought me some new ones. 910 911 912 913 914 915 950 951 952 953 954 955 957 919 920 921 922 923 Peter. Maybe later. (He gives her a glass of pop and, taking some for himself, sits down facing her.) 958 959 960 961 962 963 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 Anne (looking up at one of the photographs). I remember when I got that . . . I won it. I bet Jopie that I could eat five ice-cream cones. We’d all been playing pingpong . . . We used to have heavenly times . . . we’d finish up with ice cream at the Delphi, or the Oasis, where Jews were allowed . . . there’d always be a lot of boys . . . we’d laugh and joke . . . I’d like to go back to it for a few days or a week. But after that I know I’d be bored to death. I think more seriously about life now. I want to be a journalist . . . or something. I love to write. What do you want to do? Peter. I thought I might go off some place . . . work on a farm or something . . . some job that doesn’t take much brains. 947 Anne. You shouldn’t talk that way. You’ve got the most awful inferiority complex. 948 Peter. I know I’m not smart. 945 946 338 Collection 5 Anne. That isn’t true. You’re much better than I am in dozens of things . . . arithmetic and algebra and . . . well, you’re a million times better than I am in algebra. (with sudden directness) You like Margot, don’t you? Right from the start you liked her, liked her much better than me. Peter (uncomfortably). Oh, I don’t know. (In the main room Mrs. Van Daan comes from the bathroom and goes over to the sink, polishing a coffee pot.) 967 Anne. It’s all right. Everyone feels that way. Margot’s so good. She’s sweet and bright and beautiful and I’m not. 968 Peter. I wouldn’t say that. 969 Anne. Oh, no, I’m not. I know that. I know quite well that I’m not a beauty. I never have been and never shall be. 964 965 966 970 971 972 974 Peter. I don’t agree at all. I think you’re pretty. 975 Anne. That’s not true! 976 977 Peter. And another thing. You’ve changed . . . from at first, I mean. 978 Anne. I have? 979 Peter. I used to think you were awful noisy. 973 980 981 982 983 984 Anne. And what do you think now, Peter? How have I changed? Peter. Well . . . er . . . you’re . . . quieter. (In his room Dussel takes his pajamas and toilet articles and goes into the bathroom to change.) 1021 Anne. I’m glad you don’t just hate me. 1024 990 Peter. I never said that. 1026 Anne (relieved). Oh. I don’t suppose that really counts, does it? 991 1027 Peter. It didn’t with me. 992 Anne. I bet when you get out of here you’ll never think of me again. 1028 993 Peter. That’s crazy. 1029 994 997 Anne. When you get back with all of your friends, you’re going to say . . . now what did I ever see in that Mrs. Quack Quack. 998 Peter. I haven’t got any friends. 1035 Anne. I’ve been kissed twice. Once a man I’d never seen before kissed me on the cheek when he picked me up off the ice and I was crying. And the other was Mr. Koophuis, a friend of Father’s who kissed my hand. You wouldn’t say those counted, would you? 999 Anne. Oh, Peter, of course you have. Everyone has friends. 1036 Peter. I wouldn’t say so. 1037 Peter. Not me. I don’t want any. I get along all right without them. 1038 Anne. Does that mean you can get along without me? I think of myself as your friend. 1040 Anne. I know almost for certain that Margot would never kiss anyone unless she was engaged to them. And I’m sure too that Mother never touched a man before Pim. But I don’t know . . . things are so different now . . . What do you think? Do you think a girl shouldn’t kiss anyone except if she’s engaged or something? It’s so hard to try to think what to do, when here we are with the whole world falling around our ears and you think . . . well . . . you don’t know what’s going to happen tomorrow and . . . What do you think? 985 986 987 988 989 1022 1023 1025 1030 995 996 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 Peter. No. If they were all like you, it’d be different. 1031 1032 1033 1034 1039 1041 1042 1043 1044 1045 (He takes the glasses and the bottle and puts them away. There is a second’s silence and then Anne speaks, hesitantly, shyly.) 1046 1050 1013 Anne. Peter, did you ever kiss a girl? 1014 Peter. Yes. Once. 1015 1018 Anne (to cover her feelings). That picture’s crooked. (Peter goes over, straightening the photograph.) Was she pretty? 1019 Peter. Huh? 1020 Anne. The girl that you kissed. 1008 1009 1010 1011 1012 1016 1017 1047 1048 1049 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 Peter. I don’t know. I was blindfolded. (He comes back and sits down again.) It was at a party. One of those kissing games. Peter. I suppose it’d depend on the girl. Some girls, anything they do’s wrong. But others . . . well . . . it wouldn’t necessarily be wrong with them. (The carillon starts to strike nine o’clock.) I’ve always thought that when two people . . . The Diary of Anne Frank: Act Two 339 1061 Anne. Nine o’clock. I have to go. 1100 1062 Peter. That’s right. 1101 1063 Anne (without moving). Good night. 1102 1064 1065 1066 1067 (There is a second’s pause, then Peter gets up and moves toward the door.) 1103 1104 1105 1106 1107 1068 1069 Peter. You won’t let them stop you coming? 1108 1109 1110 1074 Anne. No. (She rises and starts for the door.) Sometime I might bring my diary. There are so many things in it that I want to talk over with you. There’s a lot about you. 1075 Peter. What kind of things? 1115 1076 Anne. I wouldn’t want you to see some of it. I thought you were a nothing, just the way you thought about me. 1116 1070 1071 1072 1073 1077 1078 1079 1111 1112 1113 1114 1117 1118 1119 1120 1082 Peter. Did you change your mind, the way I changed my mind about you? 1083 Anne. Well . . . You’ll see . . . 1124 1084 (For a second Anne stands looking up at Peter, longing for him to kiss her. As he makes no move she turns away. Then suddenly Peter grabs her awkwardly in his arms, kissing her on the cheek. Anne walks out dazed. She stands for a minute, her back to the people in the main room. As she regains her poise she goes to her mother and father and Margot, silently kissing them. They murmur their good nights to her. As she is about to open her bedroom door, she catches sight of Mrs. Van Daan. She goes quickly to her, taking her face in her hands and kissing her first 1125 1080 1081 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 340 Collection 5 1121 1122 1123 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1139 1140 on one cheek and then on the other. Then she hurries off into her room. Mrs. Van Daan looks after her, and then looks over at Peter’s room. Her suspicions are confirmed.) Mrs. Van Daan (She knows). Ah hah! (The lights dim out. The curtain falls on the scene. In the darkness Anne’s Voice comes faintly at first and then with growing strength.) Anne’s Voice. By this time we all know each other so well that if anyone starts to tell a story, the rest can finish it for him. We’re having to cut down still further on our meals. What makes it worse, the rats have been at work again. They’ve carried off some of our precious food. Even Mr. Dussel wishes now that Mouschi was here. Thursday, the twentieth of April, nineteen forty-four. Invasion fever is mounting every day. Miep tells us that people outside talk of nothing else. For myself, life has become much more pleasant. I often go to Peter’s room after supper. Oh, don’t think I’m in love, because I’m not. But it does make life more bearable to have someone with whom you can exchange views. No more tonight. P.S. . . . I must be honest. I must confess that I actually live for the next meeting. Is there anything lovelier than to sit under the skylight and feel the sun on your cheeks and have a darling boy in your arms? I admit now that I’m glad the Van Daans had a son and not a 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 daughter. I’ve outgrown another dress. That’s the third. I’m having to wear Margot’s clothes after all. I’m working hard on my French and am now reading La Belle Nivernaise. (As she is saying the last lines—the curtain rises on the scene. The lights dim on, as Anne’s Voice fades out.) 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 Scene 3 1182 1183 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 It is night, a few weeks later. Everyone is in bed. There is complete quiet. In the Van Daans’ room a match flares up for a moment and then is quickly put out. Mr. Van Daan, in bare feet, dressed in underwear and trousers, is dimly seen coming stealthily down the stairs and into the main room, where Mr. and Mrs. Frank and Margot are sleeping. He goes to the food safe and again lights a match. Then he cautiously opens the safe, taking out a half-loaf of bread. As he closes the safe, it creaks. He stands rigid. Mrs. Frank sits up in bed. She sees him. Mrs. Frank (screaming). Otto! Otto! Komme schnell!5 1184 1185 1186 1170 (The rest of the people wake, hurriedly getting up.) 1172 Mr. Frank. Was ist los? Was ist passiert?6 Mr. Frank. Mr. Dussel! For God’s sake! Help me, Peter! 1191 1194 (Dussel drops Mr. Van Daan, pushing him away. He shows them the end of a loaf of bread that he has taken from Van Daan.) 1195 Dussel. You greedy, selfish . . . ! 1196 (Margot turns on the lights.) 1197 Mrs. Van Daan. Putti . . . what is it? 1198 (All of Mrs. Frank’s gentleness, her self-control, is gone. She is outraged, in a frenzy of indignation.) 1192 1193 1199 1201 1203 1206 6 Dussel (his hands on Van Daan’s neck). You dirty thief . . . stealing food . . . you good-for-nothing . . . Peter. Let him go! Let go! 1205 Komme schnell! (kôm´e shn≈l´) German: Come quickly! Was ist los? Was ist passiert? (väs Δst lôs´? väs Δst päs∏rt´?) German: What’s the matter? What has happened? Mrs. Van Daan (coming down the stairs). Putti . . . Putti . . . what is it? 1190 1204 5 Dussel (grabbing Mr. Van Daan). You! You! Give me that. 1189 1188 1202 1171 Mrs. Frank (as she rushes over to Mr. Van Daan). Er stiehlt das Essen!7 (Peter comes over, trying, with Mr. Frank, to separate the two struggling men.) 1187 1200 1169 (Dussel, followed by Anne, comes from his room.) Mrs. Frank. The bread! He was stealing the bread! Dussel. It was you, and all the time we thought it was the rats! Mr. Frank. Mr. Van Daan, how could you! 7 Er stiehlt das Essen! (≈r sht∏lt´ däs ≈s´∂n) German: He is stealing food! The Diary of Anne Frank: Act Two 341 1207 Mr. Van Daan. I’m hungry. 1245 1208 Mrs. Frank. We’re all of us hungry! I see the children getting thinner and thinner. Your own son Peter . . . I’ve heard him moan in his sleep, he’s so hungry. And you come in the night and steal food that should go to them . . . to the children! 1246 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 Mrs. Van Daan (going to Mr. Van Daan protectively). He needs more food than the rest of us. He’s used to more. He’s a big man. (Mr. Van Daan breaks away, going over and sitting on the couch.) Mrs. Frank (turning on Mrs. Van Daan). And you . . . you’re worse than he is! You’re a mother, and yet you sacrifice your child to this man . . . this . . . this . . . 1227 Mr. Frank. Edith! Edith! 1228 (Margot picks up the pink woolen stole, putting it over her mother’s shoulders.) 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 Mrs. Frank (paying no attention, going on to Mrs. Van Daan). Don’t think I haven’t seen you! Always saving the choicest bits for him! I’ve watched you day after day and I’ve held my tongue. But not any longer! Not after this! Now I want him to go! I want him to get out of here! 1249 Mr. Frank (to Mrs. Frank). You’re speaking in anger. You cannot mean what you are saying. 1250 Mrs. Frank. I mean exactly that! 1251 (Mrs. Van Daan takes a cover from the Franks’ bed, pulling it about her.) 1247 1248 1252 1253 1261 Mr. Frank. For two long years we have lived here, side by side. We have respected each other’s rights . . . we have managed to live in peace. Are we now going to throw it all away? I know this will never happen again, will it, Mr. Van Daan? 1262 Mr. Van Daan. No. No. 1263 Mrs. Frank. He steals once! He’ll steal again! 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1240 Mr. Frank. Edith! 1277 1241 Mr. Van Daan. Get out of here? 1278 Mrs. Van Daan. What do you mean? 1280 1242 1243 1244 1279 1281 1282 342 Collection 5 Mrs. Frank. Just that! Take your things and get out! (Mr. Van Daan, holding his stomach, starts for the bathroom. Anne puts her arms around him, helping him up the step.) Mr. Frank. Edith, please. Let us be calm. We’ll all go to our rooms . . . and afterwards we’ll sit down quietly and talk this out . . . we’ll find some way . . . Mrs. Frank. No! No! No more talk! I want them to leave! Mrs. Van Daan. You’d put us out, on the streets? Mrs. Frank. There are other hiding places. Mrs. Van Daan. A cellar . . . a closet. I know. And we have no money left even to pay for that. 1283 1284 1285 1286 1287 ©Mondadori/Getty Images 1288 1289 1290 1291 Mrs. Frank. I’ll give you money. Out of my own pocket I’ll give it gladly. (She gets her purse from a shelf and comes back with it.) 1292 Mrs. Van Daan. Mr. Frank, you told Putti you’d never forget what he’d done for you when you came to Amsterdam. You said you could never repay him, that you . . . 1296 1293 1294 1295 1297 1298 1299 1300 1301 Mrs. Frank (counting out money). If my husband had any obligation to you, he’s paid it, over and over. Mr. Frank. Edith, I’ve never seen you like this before. I don’t know you. Mrs. Frank. I should have spoken out long ago. Dussel. You can’t be nice to some people. The Diary of Anne Frank: Act Two 343 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 Mrs. Van Daan (turning on Dussel). There would have been plenty for all of us, if you hadn’t come in here! 1339 Mr. Frank. We don’t need the Nazis to destroy us. We’re destroying ourselves. 1343 (He sits down, with his head in his hands. Mrs. Frank goes to Mrs. Van Daan.) 1346 Mrs. Frank (giving Mrs. Van Daan some money). Give this to Miep. She’ll find you a place. 1349 1340 1341 1342 1344 1345 1347 1348 1350 1351 1352 1315 1316 1317 Anne. Mother, you’re not putting Peter out. Peter hasn’t done anything. 1353 1354 1355 Mrs. Frank. He’ll stay, of course. When I say I must protect the children, I mean Peter too. 1356 1359 1322 (Peter rises from the steps where he has been sitting.) 1323 Peter. I’d have to go if Father goes. 1361 1318 1319 1320 1321 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 (Mr. Van Daan comes from the bathroom. Mrs. Van Daan hurries to him and takes him to the couch. Then she gets water from the sink to bathe his face.) 1357 1358 1360 1362 1363 1364 1365 closing the door after him. Anne turns back to her mother, crying.) I don’t care about the food. They can have mine! I don’t want it! Only don’t send them away. It’ll be daylight soon. They’ll be caught . . . Margot (putting her arms comfortingly around Anne). Please, Mother! Mrs. Frank. They’re not going now. They’ll stay here until Miep finds them a place. (to Mrs. Van Daan) But one thing I insist on! He must never come down here again! He must never come to this room where the food is stored! We’ll divide what we have . . . an equal share for each! (Dussel hurries over to get a sack of potatoes from the food safe. Mrs. Frank goes on, to Mrs. Van Daan.) You can cook it here and take it up to him. (Dussel brings the sack of potatoes back to the center table.) Margot. Oh, no. No. We haven’t sunk so far that we’re going to fight over a handful of rotten potatoes. Mrs. Frank (while this is going on). He’s no father to you . . . that man! He doesn’t know what it is to be a father! 1367 1370 Dussel (dividing the potatoes into piles). Mrs. Frank, Mr. Frank, Margot, Anne, Peter, Mrs. Van Daan, Mr. Van Daan, myself . . . Mrs. Frank . . . Peter (starting for his room). I wouldn’t feel right. I couldn’t stay. 1371 (The buzzer sounds in Miep’s signal.) 1372 Mrs. Frank. Very well, then. I’m sorry. 1373 1374 Mr. Frank. It’s Miep! (He hurries over, getting his overcoat and putting it on.) Anne (rushing over to Peter). No, Peter! No! (Peter goes into his room, 1375 Margot. At this hour? 1376 Mrs. Frank. It is trouble. 344 Collection 5 1366 1368 1369 1377 1378 1379 Mr. Frank (as he starts down to unbolt the door). I beg you, don’t let her see a thing like this! 1415 Peter. Where? 1416 Mrs. Van Daan. When? When, Miep? 1417 1382 Mr. Dussel (counting without stopping). . . . Anne, Peter, Mrs. Van Daan, Mr. Van Daan, myself . . . 1383 Margot (to Dussel). Stop it! Stop it! 1384 Dussel.. . . . Mr. Frank, Margot, Anne, Peter, Mrs. Van Daan, Mr. Van Daan, myself, Mrs. Frank . . . 1422 Mrs. Van Daan. You’re keeping the big ones for yourself! All the big ones . . . Look at the size of that! . . . And that! . . . 1426 1430 1394 (Dussel continues on with his dividing. Peter, with his shirt and trousers on, comes from his room.) 1395 Margot. Stop it! Stop it! 1396 (We hear Miep’s excited voice speaking to Mr. Frank below.) 1435 Miep. Mr. Frank . . . the most wonderful news! . . . The invasion has begun! 1437 Mr. Frank. Go on, tell them! Tell them! 1440 (Miep comes running up the steps, ahead of Mr. Frank. She has a man’s raincoat on over her nightclothes and a bunch of orange-colored flowers in her hand.) 1442 Miep. Did you hear that, everybody? Did you hear what I said? The invasion has begun! The invasion! 1447 (They all stare at Miep, unable to grasp what she is telling them. Peter is the first to recover his wits.) 1380 1381 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1418 1419 1420 1421 1423 1424 1425 1427 1428 1429 1431 1432 1433 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1434 1436 1438 1439 Miep. It began early this morning . . . (As she talks on, the realization of what she has said begins to dawn on them. Everyone goes crazy. A wild demonstration takes place. Mrs. Frank hugs Mr. Van Daan.) Mrs. Frank. Oh, Mr. Van Daan, did you hear that? (Dussel embraces Mrs. Van Daan. Peter grabs a frying pan and parades around the room, beating on it, singing the Dutch National Anthem. Anne and Margot follow him, singing, weaving in and out among the excited grownups. Margot breaks away to take the flowers from Miep and distribute them to everyone. While this pandemonium is going on Mrs. Frank tries to make herself heard above the excitement.) Mrs. Frank (to Miep). How do you know? 1443 Miep. The radio . . . The B.B.C.! They said they landed on the coast of Normandy! 1444 Peter. The British? 1445 1450 Miep. British, Americans, French, Dutch, Poles, Norwegians . . . all of them! More than four thousand ships! Churchill spoke, and General Eisenhower! D-Day they call it! 1451 Mr. Frank. Thank God, it’s come! 1452 Mrs. Van Daan. At last! 1441 1446 1448 1449 The Diary of Anne Frank: Act Two 345 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 Miep (starting out). I’m going to tell Mr. Kraler. This’ll be better than any blood transfusion. 1490 Mr. Frank (stopping her). What part of Normandy did they land, did they say? 1493 Miep. Normandy . . . that’s all I know now . . . I’ll be up the minute I hear some more! (She goes hurriedly out.) 1496 Anne. Look at me, the way I’ve treated Mother . . . so mean and horrid to her. 1497 Mrs. Frank. No, Anneke, no. 1498 (Anne runs to her mother, putting her arms around her.) Mr. Frank (to Mrs. Frank). What did I tell you? What did I tell you? (Mrs. Frank indicates that he has forgotten to bolt the door after Miep. He hurries down the steps. Mr. Van Daan, sitting on the couch, suddenly breaks into a convulsive sob. Everybody looks at him, bewildered.) 1491 1492 1494 1495 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 Mrs. Van Daan (hurrying to him). Putti! Putti! What is it? What happened? 1508 Mr. Van Daan. Please. I’m so ashamed. 1511 1509 1510 1512 1513 1478 (Mr. Frank comes back up the steps.) 1479 Dussel. Oh, for God’s sake! 1516 1480 Mrs. Van Daan. Don’t, Putti. 1517 1481 Margot. It doesn’t matter now! 1518 1477 1514 1515 1519 1482 1483 1484 1485 1486 Mr. Frank (going to Mr. Van Daan). Didn’t you hear what Miep said? The invasion has come! We’re going to be liberated! This is a time to celebrate! 1520 1521 1522 1523 1524 1487 1488 1489 (He embraces Mrs. Frank and then hurries to the cupboard and gets the cognac and a glass.) Mr. Van Daan. To steal bread from children! Mrs. Frank. We’ve all done things that we’re ashamed of. Anne. Oh, Mother, I was. I was awful. Mr. Van Daan. Not like me. No one is as bad as me! Dussel (to Mr. Van Daan). Stop it now! Let’s be happy! Mr. Frank (giving Mr. Van Daan a glass of cognac). Here! Here! Schnapps! L’chaim!8 (Van Daan takes the cognac. They all watch him. He gives them a feeble smile. Anne puts up her fingers in a V-for-Victory sign. As Van Daan gives an answering V-sign, they are startled to hear a loud sob from behind them. It is Mrs. Frank, stricken with remorse. She is sitting on the other side of the room.) Mrs. Frank (through her sobs). When I think of the terrible things I said . . . (Mr. Frank, Anne, and Margot hurry to her, trying to comfort her. Mr. Van Daan brings her his glass of cognac.) 8 346 Collection 5 Schnapps! (shnäps) German: Brandy! L’chaim! (l∂ khä´yΔm) Hebrew: To life! 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 Mr. Van Daan. No! No! You were right! 1566 Mrs. Frank. That I should speak that way to you! . . . Our friends! . . . Our guests! (She starts to cry again.) 1568 Dussel. Stop it, you’re spoiling the whole invasion! (As they are comforting her, the lights dim out. The curtain falls.) Anne’s Voice (faintly at first and then with growing strength). We’re all in much better spirits these days. There’s still excellent news of the invasion. The best part about it is that I have a feeling that friends are coming. Who knows? Maybe I’ll be back in school by fall. Ha, ha! The joke is on us! The warehouse man doesn’t know a thing and we are paying him all that money! . . . Wednesday, the second of July, nineteen forty-four. The invasion seems temporarily to be bogged down. Mr. Kraler has to have an operation, which looks bad. The Gestapo have found the radio that was stolen. Mr. Dussel says they’ll trace it back and back to the thief, and then, it’s just a matter of time till they get to us. Everyone is low. Even poor Pim can’t raise their spirits. I have often been downcast myself . . . but never in despair. I can shake off everything if I write. But . . . and that is the great question . . . will I ever be able to write well? I want to so much. I want to go on living even after my death. Another birthday has gone by, so now I 1567 1569 1570 am fifteen. Already I know what I want. I have a goal, an opinion. (As this is being said—the curtain rises on the scene, the lights dim on, and Anne’s Voice fades out.) Scene 4 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 It is an afternoon a few weeks later . . . Everyone but Margot is in the main room. There is a sense of great tension. Both Mrs. Frank and Mr. Van Daan are nervously pacing back and forth, Dussel is standing at the window, looking down fixedly at the street below. Peter is at the center table, trying to do his lessons. Anne sits opposite him, writing in her diary. Mrs. Van Daan is seated on the couch, her eyes on Mr. Frank as he sits reading. The sound of a telephone ringing comes from the office below. They all are rigid, listening tensely. Mr. Dussel rushes down to Mr. Frank. 1591 Dussel. There it goes again, the telephone! Mr. Frank, do you hear? 1592 Mr. Frank (quietly). Yes. I hear. 1593 1599 Dussel (pleading, insistent). But this is the third time, Mr. Frank! The third time in quick succession! It’s a signal! I tell you it’s Miep, trying to get us! For some reason she can’t come to us and she’s trying to warn us of something! 1600 Mr. Frank. Please. Please. 1601 Mr. Van Daan (to Dussel). You’re wasting your breath. 1590 1594 1595 1596 1597 1598 1602 The Diary of Anne Frank: Act Two 347 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 Dussel. Something has happened, Mr. Frank. For three days now Miep hasn’t been to see us! And today not a man has come to work. There hasn’t been a sound in the building! Mrs. Frank. Perhaps it’s Sunday. We may have lost track of the days. 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 Mr. Van Daan (to Anne). You with the diary there. What day is it? 1648 Dussel (going to Mrs. Frank). I don’t lose track of the days! I know exactly what day it is! It’s Friday, the fourth of August. Friday, and not a man at work. (He rushes back to Mr. Frank, pleading with him, almost in tears.) I tell you Mr. Kraler’s dead. That’s the only explanation. He’s dead and they’ve closed down the building, and Miep’s trying to tell us! 1650 Mr. Frank. She’d never telephone us. 1660 1662 1627 Dussel (frantic). Mr. Frank, answer that! I beg you, answer it! 1628 Mr. Frank. No. 1629 Mr. Van Daan. Just pick it up and listen. You don’t have to speak. Just listen and see if it’s Miep. 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1630 1631 1649 1651 1652 1653 1654 Mr. Van Daan. For God’s sake, stop it! 1659 (In the distance, a German military band is heard playing a Viennese waltz.) 1661 1663 1664 1674 1675 Mrs. Van Daan. Don’t touch me! 1676 (She hurries up the stairs, followed by Mr. Van Daan. Peter, unable to bear it, goes to his room. Anne looks 1666 1667 1668 1636 1637 Peter. Mr. Frank’s right. 1638 Mr. Van Daan. There’s no need to tell us what side you’re on. 1639 1670 1672 1673 1677 1678 348 Collection 5 Mrs. Van Daan. I think you’d be glad if I did! I think you want me to die! Mr. Van Daan. Whose fault is it we’re here? (Mrs. Van Daan starts for her room. He follows, talking at her.) We could’ve been safe somewhere . . . in America or Switzerland. But no! No! You wouldn’t leave when I wanted to. You couldn’t leave your things. You couldn’t leave your precious furniture. 1665 1671 1635 Mr. Van Daan. So we just wait here until we die. 1658 Mr. Frank. No. I’ve told you, no. I’ll do nothing that might let anyone know we’re in the building. 1634 Dussel. I’m going down. (He rushes down the steps. Mr. Frank tries ineffectually to hold him. Dussel runs to the lower door, unbolting it. The telephone stops ringing. Dussel bolts the door and comes slowly back up the steps.) Too late. (Mr. Frank goes to Margot in Anne’s bedroom.) 1657 1656 1669 1633 (There is silence for a minute as they all listen to the telephone ringing.) Mrs. Van Daan (hysterically). I can’t stand it! I’ll kill myself ! I’ll kill myself ! 1655 Dussel (speaking at the same time). For God’s sake . . . I ask you. 1632 Mr. Frank. If we wait patiently, quietly, I believe that help will come. 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 after him, deeply concerned. Dussel returns to his post at the window. Mr. Frank comes back into the main room and takes a book, trying to read. Mrs. Frank sits near the sink, starting to peel some potatoes. Anne quietly goes to Peter’s room, closing the door after her. Peter is lying face down on the cot. Anne leans over him, holding him in her arms, trying to bring him out of his despair.) 1718 Anne. Look, Peter, the sky. (She looks up through the skylight.) What a lovely, lovely day! Aren’t the clouds beautiful? You know what I do when it seems as if I couldn’t stand being cooped up for one more minute? I think myself out. I think myself on a walk in the park where I used to go with Pim. Where the jonquils and the crocus and the violets grow down the slopes. You know the most wonderful part about thinking yourself out? You can have it any way you like. You can have roses and violets and chrysanthemums all blooming at the same time . . . It’s funny . . . I used to take it all for granted . . . and now I’ve gone crazy about everything to do with nature. Haven’t you? 1729 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1711 1712 1713 1714 Peter. I’ve just gone crazy. I think if something doesn’t happen soon . . . if we don’t get out of here . . . I can’t stand much more of it! 1750 1751 1752 1753 1716 Anne (softly). I wish you had a religion, Peter. 1717 Peter. No, thanks! Not me! 1715 1754 1755 Anne. Oh, I don’t mean you have to be Orthodox9 . . . or believe in heaven and hell and purgatory and things . . . I just mean some religion . . . it doesn’t matter what. Just to believe in something! When I think of all that’s out there . . . the trees . . . and flowers . . . and seagulls . . . when I think of the dearness of you, Peter . . . and the goodness of the people we know . . . Mr. Kraler, Miep, Dirk, the vegetable man, all risking their lives for us every day . . . When I think of these good things, I’m not afraid any more . . . I find myself, and God, and I . . . (Peter interrupts, getting up and walking away.) Peter. That’s fine! But when I begin to think, I get mad! Look at us, hiding out for two years. Not able to move! Caught here like . . . waiting for them to come and get us . . . and all for what? Anne. We’re not the only people that’ve had to suffer. There’ve always been people that’ve had to . . . sometimes one race . . . sometimes another . . . and yet . . . Peter. That doesn’t make me feel any better! Anne (going to him). I know it’s terrible, trying to have any faith . . . when people are doing such horrible . . . But you know what I sometimes think? I think the world may be going through a 9 Orthodox: Orthodox Jews who strictly observe Jewish laws and traditions. The Diary of Anne Frank: Act Two 349 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 phase, the way I was with Mother. It’ll pass, maybe not for hundreds of years, but some day . . . I still believe, in spite of everything, that people are really good at heart. 1797 Peter. I want to see something now . . . Not a thousand years from now! (He goes over, sitting down again on the cot.) 1802 1798 1799 1800 1801 1803 1804 1805 1806 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 Anne. But, Peter, if you’d only look at it as part of a great pattern . . . that we’re just a little minute in the life . . . (She breaks off.) Listen to us, going at each other like a couple of stupid grownups! Look at the sky now. Isn’t it lovely? (She holds out her hand to him. Peter takes it and rises, standing with her at the window looking out, his arms around her.) Some day, when we’re outside again, I’m going to . . . (She breaks off as she hears the sound of a car, its brakes squealing as it comes to a sudden stop. The people in the other rooms also become aware of the sound. They listen tensely. Another car roars up to a screeching stop. Anne and Peter come from Peter’s room. Mr. and Mrs. Van Daan creep down the stairs. Dussel comes out from his room. Everyone is listening, hardly breathing. A doorbell clangs again and again in the building below. Mr. Frank starts quietly down the steps to the door. Dussel and Peter follow him. The others stand rigid, waiting, terrified. In a few seconds Dussel comes stumbling back up the steps. He shakes off Peter’s help and goes to 350 Collection 5 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 his room. Mr. Frank bolts the door below, and comes slowly back up the steps. Their eyes are all on him as he stands there for a minute. They realize that what they feared has happened. Mrs. Van Daan starts to whimper. Mr. Van Daan puts her gently in a chair, and then hurries off up the stairs to their room to collect their things. Peter goes to comfort his mother. There is a sound of violent pounding on a door below.) Mr. Frank (quietly). For the past two years we have lived in fear. Now we can live in hope. (The pounding below becomes more insistent. There are muffled sounds of voices, shouting commands.) Men’s Voices. Auf machen! Da drinnen! Auf machen! Schnell! Schnell! Schnell! etc., etc.10 (The street door below is forced open. We hear the heavy tread of footsteps coming up. Mr. Frank gets two school bags from the shelves, and gives one to Anne and the other to Margot. He goes to get a bag for Mrs. Frank. The sound of feet coming up grows louder. Peter comes to Anne, kissing her good-bye, then he goes to his room to collect his things. The buzzer of their door starts to ring. Mr. Frank brings Mrs. Frank a bag. They stand together, waiting. We hear the thud of gun butts on the door, trying to break it down. 10 Auf machen! . . . Schnell! (ouf´ mäzKH´∂n! dä drΔn´∂n! ouf´ mä KH´∂n! shn≈l! shn≈l! shn≈l!) German: Open up! Inside there! Open up! Quick! Quick! Quick! 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 Anne stands, holding her school satchel, looking over at her father and mother with a soft, reassuring smile. She is no longer a child, but a woman with courage to meet whatever lies ahead. The lights dim out. The curtain falls on the scene. We hear a mighty crash as the door is shattered. After a second Anne’s Voice is heard.) Anne’s Voice. And so it seems our stay here is over. They are waiting for us now. They’ve allowed us five minutes to get our things. We can each take a bag and whatever it will hold of clothing. Nothing else. So, dear Diary, that means I must leave you behind. Good-bye for a while. P.S. Please, please, Miep, or Mr. Kraler, or anyone else. If you should find this diary, will you please keep it safe for me, because some day I hope . . . (Her voice stops abruptly. There is silence. After a second the curtain rises.) 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 Scene 5 1896 1897 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 It is again the afternoon in November, 1945. The rooms are as we saw them in the first scene. Mr. Kraler has joined Miep and Mr. Frank. There are coffee cups on the table. We see a great change in Mr. Frank. He is calm now. His bitterness is gone. He slowly turns a few pages of the diary. They are blank. 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 Mr. Frank. No more. (He closes the diary and puts it down on the couch beside him.) Miep. I’d gone to the country to find food. When I got back the block was surrounded by police . . . Mr. Kraler. We made it our business to learn how they knew. It was the thief . . . the thief who told them. (Miep goes up to the gas burner, bringing back a pot of coffee.) Mr. Frank (after a pause). It seems strange to say this, that anyone could be happy in a concentration camp. But Anne was happy in the camp in Holland where they first took us. After two years of being shut up in these rooms, she could be out . . . out in the sunshine and the fresh air that she loved. Miep (offering the coffee to Mr. Frank). A little more? Mr. Frank (holding out his cup to her). The news of the war was good. The British and Americans were sweeping through France. We felt sure that they would get to us in time. In September we were told that we were to be shipped to Poland . . . The men to one camp. The women to another. I was sent to Auschwitz. They went to Belsen. In January we were freed, the few of us who were left. The war wasn’t yet over, so it took us a long time to get home. We’d be sent here and there behind the lines where The Diary of Anne Frank: Act Two 351 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 we’d be safe. Each time our train would stop . . . at a siding, or a crossing . . . we’d all get out and go from group to group . . . Where were you? Were you at Belsen? At Buchenwald? At Mauthausen? Is it possible that you knew my wife? Did you ever see my husband? My son? My daughter? That’s how I found out about my wife’s death . . . of Margot, the Van Daans . . . Dussel. But Anne . . . I still hoped . . . Yesterday I went to Rotterdam. I’d heard of a woman there . . . She’d been in Belsen with Anne . . . I know now. 1924 1925 1926 1927 (He picks up the diary again, and turns the pages back to find a certain passage. As he finds it we hear Anne’s Voice.) 1930 Anne’s Voice. In spite of everything, I still believe that people are really good at heart. 1931 (Mr. Frank slowly closes the diary.) 1932 1933 Mr. Frank. She puts me to shame. (They are silent.) 1934 The Curtain Falls. 1928 1929 COLLABORATIVE DISCUSSION Mr. Frank read this from Anne's diary: "In spite of everything, I still believe that people are really good at heart." With a partner, discuss examples from the play that demonstrate that Anne really believed this to be true. 352 Collection 5 EL A RL.8.3 ELD PI.8.6 Analyze Dialogue in Drama The story in a play is told mainly through dialogue, not only by the words characters speak but also by the way in which they say them. Through the dialogue, a playwright accomplishes different purposes: t Dialogue propels the action in the story, moving the plot forward. t Sometimes dialogue establishes a conflict that prompts characters to make a decision. t Dialogue reveals different qualities, or character traits, of characters, because what people say and how they say it can reveal things such as fear, arrogance, doubt, or bravery. Notice how the following dialogue increases tension in the play and reveals that Mr. Frank is forced to make a decision about a worker who may be blackmailing them: Mr. Frank (to Mr. Kraler). How was it left? What did you tell him? Mr. Kraler. I said I had to think about it. What shall I do? Pay him the money? . . . Take a chance on firing him . . . or what? I don’t know. As you analyze the dialogue, ask yourself, “What are these words explaining about the plot? What are they revealing about this character?” EL A RL.8.3 ELD PI.8.6 Analyze Incidents in Drama Playwrights usually tell events in chronological order, the order in which they occurred. They may, however, tell some events in a different order. When an author interrupts the chronological order by describing something that took place at an earlier time, it is called a flashback. A flashback provides information that helps readers better understand a current situation. For example, in The Diary of Anne Frank, the first scene begins in November of 1945. Mr. Frank is speaking with Miep after World War II is over. The scene ends with a flashback as the audience hears words that Anne wrote in her diary during the war: Our hiding place was to be upstairs in the building where Father used to have his business. Three other people were coming in with us . . . the Van Daans and their son Peter . . . Father knew the Van Daans but we had never met them . . . As you analyze The Diary of Anne Frank, identify where the flashback ends. The Diary of Anne Frank: Act Two 353 eBook Analyzing the Text Cite Text Evidence EL A RL.8.1, RL.8.3, W.8.4, W.8.9a, W.8.10, SL.8.4, SL.8.6 ELD PI.8.6, PI.8.7, PI.8.9 Support your responses with evidence from the text. 1. Interpret Reread lines 241–291 in Act Two. What does this part of the dialogue reveal about each of the Van Daans? 2. Compare Explain the differences between Peter and Anne’s relationship in Act One and in Act Two. 3. Cause/Effect Examine the dialogue in lines 1167–1239 that describes the aftermath of Mr. Van Daan’s theft. Explain the effect of this event and how it propels the action of the story. 4. Infer Mr. Frank says, “The invasion has come! We’re going to be liberated!” What invasion is Mr. Frank speaking about? 5. Analyze Reread lines 1624–1651. What does this section of dialogue demonstrate about Mr. Frank and Mr. Dussel? 6. Evaluate Does the use of an extended flashback add or detract from the impact of this play? Explain your opinion. Speaking and Listening With a small group, choose a section from the play in which the dialogue provokes a character to make a decision. Consider how each character would sound. Rehearse the lines. Then stage a dramatic reading of the section that communicates clearly the characters’ thoughts and feelings. PERFORMANCE TASK Speaking Activity: Response to Literature Choose three characters from the play, and plan a speech analyzing the character of each one. Use the character’s words, actions, and interactions with others to support your analysis. t Identify each character and explain his or her role in the play. t Describe the character’s physical appearance and age. 354 Collection 5 t Discuss positive character traits as well as any weaknesses. t Explain the character’s motivations, actions, and reactions in relation to others and to historical events. t Analyze the character’s attitudes and feelings and how these change or remain the same over time. Anne Frank (1929–1945) was 13 years old when she and her family went into hiding to avoid being sent to concentration camps by the Nazis. During the two years she spent living in an attic, she kept a diary, which she called “Kitty.” After the war, Anne’s father, the only family member to survive the concentration camps the family was eventually sent to, chose to publish the diary. The selection you are about to read consists of entries taken from throughout the work. (cl) Anne Frank Fonds - Basel/Anne Frank House - Amsterdam/Getty Images; (bg) ©ADE JOHNSON/EPA/Corbis; (tr) ©Anne Frank Fonds Basel/dpa/Corbis from The Diary of a Young Girl Diary by Anne Frank SETTING A PURPOSE As you read, think about which of Anne’s thoughts and feelings are similar to that of any teenager and which are unique to her family’s particularly dire, or urgent, situation. Wednesday, January 13, 1943 10 Dearest Kitty, This morning I was constantly interrupted, and as a result I haven’t been able to finish a single thing I’ve begun. We have a new pastime, namely, filling packages with powdered gravy. The gravy is one of Gies & Co.’s1 products. Mr. Kugler hasn’t been able to find anyone else to fill the packages, and besides, it’s cheaper if we do the job. It’s the kind of work they do in prisons. It’s incredibly boring and makes us dizzy and giggly. Terrible things are happening outside. At any time of night and day, poor helpless people are being dragged out of their homes. They’re allowed to take only a knapsack and a 1 Gies (g∏s) & Co.: the name of Mr. Frank’s company in Amsterdam. The Diary of a Young Girl 355 20 30 40 little cash with them, and even then, they’re robbed of these possessions on the way. Families are torn apart; men, women and children are separated. Children come home from school to find that their parents have disappeared. Women return from shopping to find their houses sealed, their families gone. The Christians in Holland are also living in fear because their sons are being sent to Germany. Everyone is scared. Every night hundreds of planes pass over Holland on their way to German cities, to sow their bombs on German soil. Every hour hundreds, or maybe even thousands, of people are being killed in Russia and Africa. No one can keep out of the conflict, the entire world is at war, and even though the Allies2 are doing better, the end is nowhere in sight. As for us, we’re quite fortunate. Luckier than millions of people. It’s quiet and safe here, and we’re using our money to buy food. We’re so selfish that we talk about “after the war” and look forward to new clothes and shoes, when actually we should be saving every penny to help others when the war is over, to salvage whatever we can. The children in this neighborhood run around in thin shirts and wooden shoes. They have no coats, no socks, no caps and no one to help them. Gnawing on a carrot to still their hunger pangs, they walk from their cold houses through cold streets to an even colder classroom. Things have gotten so bad in Holland that hordes of children stop passersby in the streets to beg for a piece of bread. I could spend hours telling you about the suffering the war has brought, but I’d only make myself more miserable. All we can do is wait, as calmly as possible, for it to end. Jews and Christians alike are waiting, the whole world is waiting, and many are waiting for death. Yours, Anne 2 Allies: the group of countries that fought against Hitler and Germany. 356 Collection 5 Saturday, January 30, 1943 50 60 70 80 Dearest Kitty, I’m seething with rage, yet I can’t show it. I’d like to scream, stamp my foot, give Mother a good shaking, cry and I don’t know what else because of the nasty words, mocking looks and accusations that she hurls at me day after day, piercing me like arrows from a tightly strung bow, which are nearly impossible to pull from my body. I’d like to scream at Mother, Margot, the van Daans, Dussel and Father too: “Leave me alone, let me have at least one night when I don’t cry myself to sleep with my eyes burning and my head pounding. Let me get away, away from everything, away from this world!” But I can’t do that. I can’t let them see my doubts, or the wounds they’ve inflicted on me. I couldn’t bear their sympathy or their good-humored derision. It would only make me want to scream even more. Everyone thinks I’m showing off when I talk, ridiculous when I’m silent, insolent when I answer, cunning when I have a good idea, lazy when I’m tired, selfish when I eat one bit more than I should, stupid, cowardly, calculating, etc., etc. All day long I hear nothing but what an exasperating child I am, and although I laugh it off and pretend not to mind, I do mind. I wish I could ask God to give me another personality, one that doesn’t antagonize everyone. But that’s impossible. I’m stuck with the character I was born with, and yet I’m sure I’m not a bad person. I do my best to please everyone, more than they’d ever suspect in a million years. When I’m upstairs, I try to laugh it off because I don’t want them to see my troubles. More than once, after a series of absurd reproaches, I’ve snapped at Mother: “I don’t care what you say. Why don’t you just wash your hands of me—I’m a hopeless case.” Of course, she’d tell me not to talk back and virtually ignore me for two days. Then suddenly all would be forgotten and she’d treat me like everyone else. insolent (Δn´ s∂-l∂nt) adj. If someone is insolent, he or she is rude or disrespectful. reproach (rΔ-pr∫ch´) n. A reproach is a scolding or blaming. The Diary of a Young Girl 357 It’s impossible for me to be all smiles one day and venomous3 the next. I’d rather choose the golden mean,4 which isn’t so golden, and keep my thoughts to myself. Perhaps sometime I’ll treat the others with the same contempt as they treat me. Oh, if only I could. Yours, Anne Anne Frank’s diaries are on display at the Anne Frank House in Amsterdam, the Netherlands. Friday, February 5, 1943 3 4 venomous (v≈n´ ∂-m∂s): spiteful or bitter. golden mean: the middle between two extremes. 358 Collection 5 mediate (m∏´d∏-∑t´) v. If you mediate a conflict, you try to settle the differences. ©ADE JOHNSON/EPA/Corbis 90 Dearest Kitty, Though it’s been ages since I’ve written to you about the squabbles, there’s still no change. In the beginning Mr. Dussel took our soon-forgotten clashes very seriously, but now he’s grown used to them and no longer tries to mediate. Margot and Peter aren’t exactly what you’d call “young”; they’re both so quiet and boring. Next to them, I stick out like a sore thumb, and I’m always being told, “Margot and Peter don’t act that way. Why don’t you follow your sister’s example!” I hate that. 100 110 120 130 I confess that I have absolutely no desire to be like Margot. She’s too weak-willed and passive to suit me; she lets herself be swayed by others and always backs down under pressure. I want to have more spunk! But I keep ideas like these to myself. They’d only laugh at me if I offered this in my defense. During meals the air is filled with tension. Fortunately, the outbursts are sometimes held in check by the “soup eaters,” the people from the office who come up to have a cup of soup for lunch. This afternoon Mr. van Daan again brought up the fact that Margot eats so little. “I suppose you do it to keep your figure,” he added in a mocking tone. Mother, who always comes to Margot’s defense, said in a loud voice, “I can’t stand that stupid chatter of yours a minute longer.” Mrs. van D. turned red as a beet. Mr. van D. stared straight ahead and said nothing. Still, we often have a good laugh. Not long ago Mrs. van D. was entertaining us with some bit of nonsense or another. She was talking about the past, about how well she got along with her father and what a flirt she was. “And you know,” she continued, “my father told me that if a gentleman ever got fresh, I was to say, ‘Remember, sir, that I’m a lady,’ and he’d know what I meant.” We split our sides laughing, as if she’d told us a good joke . . . Yours, Anne Monday evening, November 8, 1943 Dearest Kitty, If you were to read all my letters in one sitting, you’d be struck by the fact that they were written in a variety of moods. It annoys me to be so dependent on the moods here in the Annex, but I’m not the only one: we’re all subject to them. If I’m engrossed in a book, I have to rearrange my thoughts before I can mingle with other people, because otherwise they might think I was strange. As you can see, I’m currently in the middle of a depression. I couldn’t really tell you what set it off, but I think it stems from my cowardice, which confronts The Diary of a Young Girl 359 140 150 160 me at every turn. This evening, when Bep was still here, the doorbell rang long and loud. I instantly turned white, my stomach churned, and my heart beat wildly—and all because I was afraid. At night in bed I see myself alone in a dungeon, without Father and Mother. Or I’m roaming the streets, or the Annex is on fire, or they come in the middle of the night to take us away and I crawl under my bed in desperation. I see everything as if it were actually taking place. And to think it might all happen soon! Miep often says she envies us because we have such peace and quiet here. That may be true, but she’s obviously not thinking about our fear. I simply can’t imagine the world will ever be normal again for us. I do talk about “after the war,” but it’s as if I were talking about a castle in the air, something that can never come true. I see the eight of us in the Annex as if we were a patch of blue sky surrounded by menacing black clouds. The perfectly round spot on which we’re standing is still safe, but the clouds are moving in on us, and the ring between us and the approaching danger is being pulled tighter and tighter. We’re surrounded by darkness and danger, and in our desperate search for a way out we keep bumping into each other. We look at the fighting down below and the peace and beauty up above. In the meantime, we’ve been cut off by the dark mass of clouds, so that we can go neither up nor down. It looms before us like an impenetrable wall, trying to crush us, but not yet able to. I can only cry out and implore, “Oh, ring, ring, open wide and let us out!” Yours, Anne 360 Collection 5 Thursday, November 11, 1943 170 180 190 200 Dearest Kitty, I have a good title for this chapter: Ode to My Fountain Pen In Memoriam My fountain pen was always one of my most prized possessions; I valued it highly, especially because it had a thick nib, and I can only write neatly with thick nibs. It has led a long and interesting fountain-pen life, which I will summarize below. When I was nine, my fountain pen (packed in cotton) arrived as a “sample of no commercial value” all the way from Aachen,5 where my grandmother (the kindly donor) used to live. I lay in bed with the flu, while the February winds howled around the apartment house. This splendid fountain pen came in a red leather case, and I showed it to my girlfriends the first chance I got. Me, Anne Frank, the proud owner of a fountain pen. When I was ten, I was allowed to take the pen to school, and to my surprise, the teacher even let me write with it. When I was eleven, however, my treasure had to be tucked away again, because my sixth-grade teacher allowed us to use only school pens and inkpots. When I was twelve, I started at the Jewish Lyceum and my fountain pen was given a new case in honor of the occasion. Not only did it have room for a pencil, it also had a zipper, which was much more impressive. When I was thirteen, the fountain pen went with me to the Annex, and together we’ve raced through countless diaries and compositions. I’d turned fourteen and my fountain pen was enjoying the last year of its life with me when … It was just after five on Friday afternoon. I came out of my room and was about to sit down at the table to write when I was roughly pushed to one side to make room for Margot and Father, who wanted to practice their Latin. The fountain pen remained unused on the table, while its owner, sighing, was forced to make do with a very tiny corner of the table, where she began rubbing beans. That’s how we remove mold from the beans and restore them to their original state. At a quarter to six I swept the floor, dumped the dirt into a newspaper, along with the rotten beans, and tossed it into the stove. 5 splendid (spl≈n´ dΔd) adj. If something is splendid, it is magnificent or very good. Aachen (ä´k∂n): a city in Germany. The Diary of a Young Girl 361 210 220 A giant flame shot up, and I thought it was wonderful that the stove, which had been gasping its last breath, had made such a miraculous recovery. All was quiet again. The Latin students had left, and I sat down at the table to pick up where I’d left off. But no matter where I looked, my fountain pen was nowhere in sight. I took another look. Margot looked, Mother looked, Father looked, Dussel looked. But it had vanished. “Maybe it fell into the stove, along with the beans!” Margot suggested. “No, it couldn’t have!” I replied. But that evening, when my fountain pen still hadn’t turned up, we all assumed it had been burned, especially because celluloid is highly inflammable. Our darkest fears were confirmed the next day when Father went to empty the stove and discovered the clip, used to fasten it to a pocket, among the ashes. Not a trace of the gold nib was left. “It must have melted into stone,” Father conjectured. I’m left with one consolation, small though it may be: my fountain pen was cremated, 6 just as I would like to be someday! Saturday, January 15, 1944 230 240 My dearest Kitty, There’s no reason for me to go on describing all our quarrels and arguments down to the last detail. It’s enough to tell you that we’ve divided many things like meat and fats and oils and are frying our own potatoes. Recently we’ve been eating a little extra rye bread because by four o’clock we’re so hungry for dinner we can barely control our rumbling stomachs. Mother’s birthday is rapidly approaching. She received some extra sugar from Mr. Kugler, which sparked off jealousy on the part of the van Daans, because Mrs. van D. didn’t receive any on her birthday. But what’s the point of boring you with harsh words, spiteful conversations and tears when you know they bore us even more? 6 cremated (kr∏´ m∑t´ ∂d): burned to ashes. 362 Collection 5 conjecture (k∂n-j≈k´ ch∂r) v. If you conjecture, you guess or suppose. 250 Mother has expressed a wish, which isn’t likely to come true any time soon: not to have to see Mr. van Daan’s face for two whole weeks. I wonder if everyone who shares a house sooner or later ends up at odds with their fellow residents. Or have we just had a stroke of bad luck? At mealtime, when Dussel helps himself to a quarter of the half-filled gravy boat and leaves the rest of us to do without, I lose my appetite and feel like jumping to my feet, knocking him off his chair and throwing him out the door. Are most people so stingy and selfish? I’ve gained some insight into human nature since I came here, which is good, but I’ve had enough for the present. Peter says the same. The war is going to go on despite our quarrels and our longing for freedom and fresh air, so we should try to make the best of our stay here. I’m preaching, but I also believe that if I live here much longer, I’ll turn into a dried-up old beanstalk. And all I really want is to be an honest-to-goodness teenager! Yours, Anne And all I really want is to be an honest-to-goodness teenager!! 260 270 Wednesday evening, January 19, W J 19 1944 Dearest Kitty, I (there I go again!) don’t know what’s happened, but since my dream I keep noticing how I’ve changed. By the way, I dreamed about Peter again last night and once again I felt his eyes penetrate mine, but this dream was less vivid and not quite as beautiful as the last. You know that I always used to be jealous of Margot’s relationship with Father. There’s not a trace of my jealousy left now; I still feel hurt when Father’s nerves cause him to be unreasonable toward me, but then I think, “I can’t blame you for being the way you are. You talk so much about the minds of children and adolescents, but you don’t know the first thing about them!” I long for more than Father’s affection, more than his hugs and kisses. Isn’t it awful of me to be so The Diary of a Young Girl 363 280 preoccupied with myself? Shouldn’t I, who want to be good and kind, forgive them first? I forgive Mother too, but every time she makes a sarcastic remark or laughs at me, it’s all I can do to control myself. I know I’m far from being what I should; will I ever be? Anne Frank PS. Father asked if I told you about the cake. For Mother’s birthday, she received a real mocha cake, prewar quality,7 from the office. It was a really nice day! But at the moment there’s no room in my head for things like that. Saturday, January 22, 1944 290 300 Dearest Kitty, Can you tell me why people go to such lengths to hide their real selves? Or why I always behave very differently when I’m in the company of others? Why do people have so little trust in one another? I know there must be a reason, but sometimes I think it’s horrible that you can’t ever confide in anyone, not even those closest to you. It seems as if I’ve grown up since the night I had that dream, as if I’ve become more independent. You’ll be amazed when I tell you that even my attitude toward the van Daans has changed. I’ve stopped looking at all the discussions and arguments from my family’s biased point of view. What’s brought on such a radical change? Well, you see, I suddenly realized that if Mother had been different, if she’d been a real mom, our relationship would have been very, very different. Mrs. van Daan is by no means a wonderful person, yet half the arguments could have been avoided if Mother hadn’t been so hard to deal with every time they got onto a tricky subject. Mrs. van Daan does have one good point, though: you can talk to her. She may be selfish, stingy and underhanded, but she’ll readily back down as long as you don’t provoke her and make her unreasonable. This tactic doesn’t work every time, 7 prewar quality: the better standard of goods before the war when there were no shortages of materials. 364 Collection 5 310 320 330 340 but if you’re patient, you can keep trying and see how far you get. All the conflicts about our upbringing, about not pampering children, about the food—about everything, absolutely everything—might have taken a different turn if we’d remained open and on friendly terms instead of always seeing the worst side. I know exactly what you’re going to say, Kitty. “But, Anne, are these words really coming from your lips? From you, who have had to put up with so many unkind words from upstairs? From you, who are aware of all the injustices?” And yet they are coming from me. I want to take a fresh look at things and form my own opinion, not just ape my parents, as in the proverb “The apple never falls far from the tree.” I want to reexamine the van Daans and decide for myself what’s true and what’s been blown out of proportion. If I wind up being disappointed in them, I can always side with Father and Mother. But if not, I can try to change their attitude. And if that doesn’t work, I’ll have to stick with my own opinions and judgment. I’ll take every opportunity to speak openly to Mrs. van D. about our many differences and not be afraid—despite my reputation as a smart aleck—to offer my impartial opinion. I won’t say anything negative about my own family, though that doesn’t mean I won’t defend them if somebody else does, and as of today, my gossiping is a thing of the past. Up to now I was absolutely convinced that the van Daans were entirely to blame for the quarrels, but now I’m sure the fault was largely ours. We were right as far as the issues were concerned, but intelligent people (such as ourselves!) should have more insight into how to deal with others. I hope I’ve got at least a touch of that insight, and that I’ll find an occasion to put it to good use. Yours, Anne COLLABORATIVE DISCUSSION With a partner, discuss how Anne’s ideas and reactions compare to those of you and your friends. Cite specific evidence from the text to support your ideas. The Diary of a Young Girl 365 EL A RI.8.3, RI.8.6 ELD PI.8.6 Analyze Text: Elements of a Diary A diary is a daily record of a writer’s thoughts, experiences, and feelings. While the term journal has a similar definition, diary entries are often composed in the form of a letter addressed to the diary itself, as they are in The Diary of a Young Girl. The first lines of The Diary of a Young Girl reveal many of a diary’s main elements: WEDNESDAY, JANUARY 13, 1943 Dearest Kitty, The heading contains the date on which the entry was made. The salutation reveals to whom the entry has been addressed. This morning I was constantly interrupted, and as a result I haven’t been able to finish a single thing I’ve begun. First-person point of view is used to share thoughts and experiences using pronouns such as I and me. As you review The Diary of a Young Girl, notice whether Anne Frank uses the same elements with each diary entry. EL A RI.8.1 ELD PI.8.6 Make Inferences Though some writers intend to publish their diaries, most writers assume their diaries will remain private. As a result, certain explanations may be omitted. To make sense of the text, readers may need to make inferences, or logical guesses about meaning based on clues in the text and one’s own knowledge. For example, look at this passage from The Diary of a Young Girl: This evening, when Bep was still here, the doorbell rang long and loud. I instantly turned white, my stomach churned, and my heart beat wildly—and all because I was afraid. Anne does not explain why the sound of the doorbell frightens her, but you can make an inference about it. What the text says: The doorbell rang. + What I know: The Franks are hiding from the Nazis. = Inference: Anne is afraid they have been discovered. Use your knowledge of the Franks’ situation to make other inferences as you analyze the diary. 366 Collection 5 eBook Analyzing the Text Cite Text Evidence EL A RI.8.1, RI.8.2, RI.8.3, RI.8.4, RI.8.5, RI.8.6, SL.8.1a, SL.8.1b, SL.8.4, SL.8.4a ELD PI.8.1, PI.8.6, PI.8.8, PI.8.9 Support your responses with evidence from the text. 1. Infer Reread lines 5–26. What clues in the entry help readers make inferences about why “Mr. Kugler hasn’t been able to find anyone else to fill the packages” of powdered gravy? 2. Analyze What is the effect of the repetition in Anne’s statement that “All we can do is wait . . . Jews and Christians alike are waiting, the whole world is waiting, and many are waiting for death”? 3. Infer Read over lines 48–80. What is Anne’s view of the tension between herself and her family? Consider how Anne’s living conditions might contribute to her frustrations. 4. Interpret A simile makes a comparison between two unlike things using the word like or as. Reread lines 152–164. What does Anne Frank reveal about her perspective with her use of the simile ”I see the eight of us in the Annex as if we were a patch of blue sky surrounded by menacing black clouds.” 5. Draw Conclusions Reread lines 167–175. Notice that the elements of this entry differ from the others. Why might Anne Frank have used a slightly different form here? 6. Compare How does Anne compare her situation in the Annex to what others are facing, particularly to the other two young people there? 7. Draw Conclusions Over what span of time are the entries in this excerpt from the diary written? Explain how Anne’s perspective has changed during this time. PERFORMANCE TASK Speaking Activity: Narrative What does the story that Anne tells about her fountain pen reveal about her as a writer and a person? Perform this story as a skit for the class. t Working in groups, analyze Anne’s purpose for including the story of her pen. What makes the pen so special to her? Why is the pen especially important during her time in the Annex? t As you prepare your skit, be sure to maintain Anne’s style and use of details to describe the pen. Show how the events of the day led her to destroy her beloved pen. t After performing the skit, discuss how Anne’s narrative, voice, and vivid description helped to bring this story to life. The Diary of a Young Girl 367 EL A L.8.4a, L.8.4d, L.8.5c ELD PI.8.6, PI.8.8 Critical Vocabulary insolent reproach splendid conjecture mediate Practice and Apply Explain your response to each question. 1. Which of the following might require someone to mediate? Why? choices to end a disagreement choices on a menu 2. Which of the following would you describe as conjecture? Why? someone explaining someone guessing 3. Which of the following would you describe as insolent? Why? a disobedient child a lost hiker 4. Which of the following would you describe as splendid? Why? a lovely view a challenging test 5. Which of the following would you describe as a reproach? Why? a second draft of a story a thorough scolding Vocabulary Strategy: Connotation and Denotation Many words have both a denotation and a connotation. A word’s denotation is its dictionary definition. A word’s connotations are the ideas and feelings associated with the word. Study this example from The Diary of a Young Girl: Things have gotten so bad in Holland that hordes of children . . . beg for a piece of bread. While the denotation of horde is “a large group,” the word’s connotation suggests an out-of-control swarm that is desperate for food. Practice and Apply Tell how the meaning of each sentence would change if the underlined word were replaced by the word in parentheses. 1. The families in the Annex had to be stingy with their food. (sparing) 2. The view from a certain window in the Annex was splendid. (fine) 3. Anne was bothered by the conflicts between the families. (battles) 368 Collection 5 Background Anne Frank’s The Diary of a Young Girl has become one of the most well-known books in the world, but it is not always recognized as a skillfully crafted piece of literature. Author Francine Prose (b. 1947), a successful novelist and nonfiction writer, researched the diary to learn more about how it was written, how it came to be published, and how it has been received over time. She published her findings in a book, from which this selection is excerpted. from ANNE FRANK: The Book, The Life, The Afterlife (c) ©Oleksiy Mark/Shutterstock; (tr) ©Paul Hawthorne/AP Images; (bg) ©gregor/Shutterstock Literary Criticism by Francine Prose SETTING A PURPOSE Has The Diary of a Young Girl become a classic because of its author’s tragically short life, or because of the quality of the writing? As you read, focus on the differing opinions about this question. T 10 he first time i read the diary of anne frank, I was younger than its author was when, at the age of thirteen, she began to write it. I can still picture myself sitting crosslegged on the floor of the bedroom in the house in which I grew up and reading until the daylight faded around me and I had to turn on the lamp. I lost track of my surroundings and felt as if I were entering the Amsterdam attic in which a Jewish girl and her family hid from the Nazis, and where, with the aid of their Dutch “helpers,” they survived for two years and a month, until they were betrayed to the authorities, arrested, and deported. I was enthralled by Anne’s vivid descriptions of her adored father, Otto; of her conflicts with her mother, Edith, and her sister, Margot; of her romance with Peter van Pels; and of her irritation with Hermann Anne Frank: The Book, the Life, the Afterlife 369 20 30 40 50 and Auguste van Pels and the dentist, Fritz Pfeffer, with whom the Franks shared the secret annex. I remember that when I finished the book, I went back to the first page and started again, and that I read and reread the diary until I was older than Anne Frank was when she died, at fifteen, in Bergen-Belsen.1 In the summer of 2005, I read the diary once more. I had just begun making notes for a novel that, I knew, would be narrated in the voice of a thirteen-year-old girl. Having written a book suggesting that writers seek guidance from a close and thoughtful reading of the classics, I thought I should follow my own advice, and it occurred to me that the greatest book ever written about a thirteen-year-old girl was Anne Frank’s diary. Like most of Anne Frank’s readers, I had viewed her book as the innocent and spontaneous outpourings of a teenager. But now, rereading it as an adult, I quickly became convinced that I was in the presence of a consciously crafted work of literature. I understood, as I could not have as a child, how much art is required to give the impression of artlessness, how much control is necessary in order to seem natural, how almost nothing is more difficult for a writer than to find a narrative voice as fresh and unaffected as Anne Frank’s. I appreciated, as I did not when I was a girl, her technical proficiency, the novelistic qualities of her diary, her ability to turn living people into characters, her observational powers, her eye for detail, her ear for dialogue and monologue, and the sense of pacing that guides her as she intersperses sections of reflection with dramatized scenes. I kept pausing to marvel at the fact that one of the greatest books about the Nazi genocide2 should have been written by a girl between the ages of thirteen and fifteen—not a demographic3 we commonly associate with literary genius. How astonishing that a teenager could have written so intelligently and so movingly about a subject that continues to overwhelm the adult imagination. What makes it even more impressive is that this deceptively unassuming book focuses on a particular moment and on specific people, and at the same time speaks, in ways that seem timeless and universal, 1 2 3 Bergen-Belsen: the Nazi concentration camp where Anne Frank was sent. Nazi genocide: the systematic killing of Jews by the Nazis. demographic (d≈m´∂-gr√f´ Δk): part of a population. 370 Collection 5 intersperse (Δn´t∂r spûrs´) v. If you intersperse something, you distribute it in different places. 60 70 80 90 about adolescence and family life. It tells the truth about certain human beings’ ineradicable desire to exterminate the largest possible number of other human beings, even as it celebrates the will to survive and the determination to maintain one’s decency and dignity under the most dehumanizing circumstances. Anne Frank thought of herself not merely as a girl who happened to be keeping a diary, but as a writer. According to Hanneli Goslar, a childhood friend, Anne’s passion for writing began when she was still in school. “Anne would sit in class between lessons and she would shield her diary and she would write and write. Everybody would ask her, ‘What are you writing?’ And the answer always was, ‘It’s none of your business.”’ In April 1944, four months before the attic in which the Franks found refuge was raided by the Nazis, Anne Frank recorded her wish to become a writer. “If I haven’t any talent for writing books or newspaper articles, well, then I can always write for myself.… I want to go on living even after my death! And therefore I am grateful to God for giving me this gift, this possibility of developing myself and of writing, of expressing all that is in me!” Much has been made of how differently we see Anne Frank after the so-called Definitive Edition of her diary, published in 1995, restored certain passages that Otto Frank had cut from the version that appeared in Holland in 1947 and in the United States in 1952. In fact, though the Definitive Edition is almost a third longer than the first published version of The Diary of a Young Girl, the sections that were reinstated—barbed comments about Edith Frank and the Van Pelses, and other entries revealing the extent of Anne’s curiosity about sexuality and about her body—don’t substantially change our perception of her. On the other hand, there is a scene in Miep Gies’s memoir, Anne Frank Remembered, that actually does alter our image of Anne. Along with the other helpers, the employees of Opekta, Otto Frank’s spice and pectin business, Miep risked her life to keep eight Jews alive for two years and a month, an experience she describes in a book that sharpens and enhances our sense of what the hidden Jews and their Dutch rescuers endured. The scene begins when Miep accidentally interrupts Anne while she is at work on her diary. ineradicable (Δn´Δ r√d´Δ-k∂-b∂l) adj. If something is ineradicable, it is impossible to remove. refuge (r≈f´y◊j) n. A refuge is shelter from danger. Anne Frank: The Book, the Life, the Afterlife 371 I saw that Anne was writing intently, and hadn’t heard me. I was quite close to her and was about to turn and go when she looked up, surprised, and saw me standing there. In our many encounters over the years, I’d seen Anne, like a chameleon, go from mood to mood, but always with friendliness. …But I saw a look on her face at this moment that I’d never seen before. It was a look of dark concentration, as if she had a throbbing headache. The look pierced me, and I was speechless. She was suddenly another person there writing at that table. 100 110 120 130 The Anne whom Miep observed was another person: a writer, interrupted. In his 1967 essay, “The Development of Anne Frank,” John Berryman4 asked “whether Anne Frank has had any serious readers, for I find no indication in anything written about her that anyone has taken her with real seriousness.” That is no longer completely true. In an incisive 1989 New Yorker essay, “Not Even a Nice Girl,” Judith Thurman remarked on the skill with which Anne Frank constructed her narrative. A small number of critics and historians have called attention to Anne’s precocious literary talent. In her introduction to the British edition of The Tales from the House Behind, a collection of Anne’s fiction and her autobiographical compositions, the British author G. B. Stern wrote, “One thing is certain, that Anne was a writer in embryo.” But is a “writer in embryo” the same as one who has emerged, at once newborn and mature? The fact remains that Anne Frank has only rarely been given her due as a writer. With few exceptions, her diary has still never been taken seriously as literature, perhaps because it is a diary, or, more likely, because its author was a girl. Her book has been discussed as eyewitness testimony, as a war document, as a Holocaust narrative or not, as a book written during the time of war that is only tangentially about the war, and as a springboard for conversations about racism 4 John Berryman: an American poet and scholar. 372 Collection 5 incisive (Δn-sπ´sΔv) adj. If something is incisive, it is penetrating, clear, and sharp. precocious (prΔ-k∫´sh∂s) adj. If someone is precocious, the person is mentally advanced for his or her age. tangential (t√n-j≈n´sh∂l) adj. If something is tangential, it is only slightly connected. 140 and intolerance. But it has hardly ever been viewed as a work of art. Harold Bloom tells us why: “A child’s diary, even when she was so natural a writer, rarely could sustain literary criticism. Since this diary is emblematic of hundreds of thousands of murdered children, criticism is irrelevant. I myself have no qualifications except as a literary critic. One cannot write about Anne Frank’s Diary as if Shakespeare, or Philip Roth, 5 is the subject.” emblematic (≈m´bl∂-m√t´Δk) adj. If something is emblematic, it is a symbol for something else. A child’s diary, even when she was so natural a writer, rarely could sustain literary criticism. 150 160 The Dutch novelist Harry Mulisch attributed the diary’s popularity to the fact that its young author died soon after writing it: “The work by this child is not simply not a work of art, but in a certain sense it is a work of art made by life itself: it is a found object. It was after all literally found among the debris on the floor after the eight characters departed . . . . ” Writing in the New Republic, Robert Alter, a critic and biblical scholar, agreed: “I do not mean to sound impervious to the poignancy of the Diary. Still, many diaries of Jews who perished have been published that reflect a complexity of adult perspective and, in some instances, of a direct grappling with the barbarity6 of Nazism; and these are absent from Anne Frank’s writing . . . . Anne may have been a bright and admirably introspective girl, but there is not much in her diary that is emotionally demanding, and her reflections on the world have the quality of banality that one would expect from a 14-year-old. What makes the Diary moving is the shadow cast back over it by the notice of the death at the end. Try to imagine (as Philip Roth did, for other reasons, in The Ghost Writer) an Anne Frank who survived Bergen-Belsen, and, let us say, settled in Cleveland, became a journalist, married and 5 6 impervious (Δm-p≠r´v∏-∂s) adj. If something is impervious, it is impossible to penetrate. poignant (poin´y∂nt) adj. If something is poignant, it is profoundly moving or touching. banal (b∂-n√l´) adj. If something is banal, it is very commonplace, dull, and unoriginal. Philip Roth: an award-winning American novelist known for his depictions of American Jewish life. barbarity (bär-b√r´Δ-t∏): savage cruelty or brutality. Anne Frank: The Book, the Life, the Afterlife 373 170 180 190 had two children. Would anyone care about her wartime diary except as an account of the material circumstances of hiding out from the Nazis in Amsterdam?” At once admiring of Anne’s gifts and troubled by a sense of how they have been underestimated, I began to think it might be interesting and perhaps useful for students newly introduced to Anne’s diary and for readers who have grown accustomed to seeing it in a certain light to consider her work from a more literary perspective. What aspects of the book have helped to ensure its long and influential afterlife? Why has Anne Frank become such an iconic figure for so many readers, in so many countries? What is it about her voice that continues to engage and move her audience? How have the various interpretations and versions of her diary—the Broadway play, the Hollywood film, the schoolroom lessons, the newspaper articles that keep her in the public eye— influenced our idea of who she was and what she wrote? The book I imagined would address those questions, mostly through a close reading of the diary. Such a book would explore the ways in which Anne’s diary found an enduring place in the culture and consciousness of the world. I would argue for Anne Frank’s talent as a writer. Regardless of her age and her gender, she managed to create something that transcended7 what she herself called “the unbosomings8 of a thirteen-yearold” and that should be awarded its place among the great memoirs and spiritual confessions, as well as among the most significant records of the era in which she lived. COLLABORATIVE DISCUSSION What do you think distinguishes an ordinary piece of writing from great literature? With a partner, discuss which of the author’s reasons for considering Anne Frank’s diary a work of art seem most convincing to you. Cite specific evidence from the text to support your ideas. 7 8 transcended (tr√n-s≈nd´∂d): surpassed or went beyond the limits. unbosoming (≠n-b≥z´∂m-ing): revealing one’s personal thoughts. 374 Collection 5 Determine Author’s Point of View EL A RI.8.6 ELD PI.8.6, PI.8.7 An author’s viewpoint is his or her position or attitude about a particular subject. This viewpoint is formed by the combination of ideas, values, feelings, and philosophy that influence and shape a writer’s opinions. When determining an author’s viewpoint, ask yourself, t What opinions does the author express about this topic? t What facts or other details suggest how the author feels? t Are reasons provided to support a particular view? t How has the author’s background affected his or her attitudes? Sometimes an author will mention the viewpoints of others. If these views are similar to the author’s own, they may be used to support the author’s opinions. If these viewpoints are different than the author’s own, they may be presented so that the author can disprove them by offering a counterargument. As you analyze the essay, look for clues to help you determine Francine Prose’s viewpoint on the literary quality of Anne Frank’s diary. EL A RI.8.4 ELD PI.8.8 Analyze the Meanings of Words and Phrases Every piece of writing has a particular tone. The tone expresses the author’s attitude toward his or her subject. For example, a literary work might have a serious, humorous, sad, or respectful tone. An author’s selection of words, or word choice, contributes to the tone because words not only communicate ideas, they also convey specific feelings. Notice the word choice in this passage from Anne Frank: The Book, the Life, the Afterlife. I kept pausing to marvel at the fact that one of the greatest books about the Nazi genocide should have been written by a girl between the ages of thirteen and fifteen—not a demographic we commonly associate with literary genius. How astonishing that a teenager could have written so intelligently and so movingly about a subject that continues to overwhelm the adult imagination. Words such as these help create a respectful, admiring tone. Choose a passage from this selection and identify the words that contribute to the tone. Anne Frank: The Book, The Life, the Afterlife 375 eBook Analyzing the Text Cite Text Evidence EL A RI.8.1, RI.8.2, RI.8.3, RI.8.4, RI.8.6, RI.8.8, W.8.4, W.8.9b, W.8.10, SL.8.1a, SL.8.1b ELD PI.8.1, PI.8.5, PI.8.6, PI.8.8, PI.8.10 Support your responses with evidence from the text. 1. Cite Evidence What evidence in the essay demonstrates clearly that even as a young girl, Francine Prose loved the book The Diary of Anne Frank? 2. Compare Reread lines 29–43. Complete a chart like this one to show how the author’s view of Anne Frank’s diary changed over time. What might explain the change? Prose’s Viewpoint as a Child Prose’s Viewpoint as an Adult 3. Draw Conclusions How is the Definitive Edition of Anne Frank’s diary different from the version that was originally published? Identify the evidence Prose provides to suggest why Anne’s father made the decisions he did about the first edition. 4. Evaluate How does Francine Prose respond to John Berryman’s view, expressed in lines 111–114, that Anne Frank never had any “serious readers”? 5. Analyze Why do you think Prose chose to include the quote from Robert Alter that appears in lines 150–166? Identify her counterargument to his view. 6. Analyze A claim is a writer’s position on an issue. What is the main claim Prose makes about Anne Frank’s writing? PERFORMANCE TASK Writing Activity: Analysis At the end of her essay, Francine Prose writes, “I would argue for Anne Frank’s talent as a writer.” Do you think Prose has made a convincing argument? Write an analysis that explains why or why not. t Work with a partner to analyze the argument. Remember to listen politely and to share ideas in a respectful way as you complete a graphic organizer showing Prose’s claims and supporting evidence. 376 Collection 5 t Discuss whether the evidence Prose presents is relevant and sufficient and if her reasoning is sound. t Next, work together to evaluate the author’s tone and word choice. Do they strengthen her claims? Why or why not? t When you are ready to write, begin your analysis by stating your view. Then support that view with evidence from the text. EL A L.8.4b, L.8.4d ELD PI.8.6, PI.8.12 Critical Vocabulary intersperse ineradicable refuge incisive precocious tangential emblematic impervious poignant banal Practice and Apply Use your understanding of the vocabulary words to answer each question. 1. Are birds likely to take refuge in a nest or in the sky? 2. Is an incisive news article insightful and clear or vague and confusing? 3. Would a precocious child write a note or a novel? 4. Which is emblematic of royalty, a star or a crown? 5. If you are impervious to bullies’ taunts, will you remain calm or get upset? 6. Are bad habits eradicable or ineradicable? 7. Which has a tangential connection to astronomy, biology or astrology? 8. To intersperse a story with illustrations, would you place the drawings throughout the text or all at the end? 9. Would a banal TV commercial lead you to buy a product or not? 10. Would a poignant story be more likely to be forgotten or remembered? Vocabulary Strategy: Latin Suffixes You know that a suffix is a word part added to the end of a base word or a word root. The Latin suffixes -able and -ible form adjectives and mean “able to be,” “capable of,” or “worthy of.” Look at this example from the text: It tells the truth about certain human beings’ ineradicable desire to exterminate . . . Knowing the meaning of the suffix -able can help you figure out that ineradicable means “not able to be eliminated.” Practice and Apply Find the word in each sentence that has the Latin suffix -able or -ible. Use the meaning of the suffix to help you write a definition of the word. Check each definition you write in a dictionary. 1. Anne Frank’s vivid descriptions are enthralling and credible. 2. Critics find her writing commendable but do not consider it literature. 3. Is it conceivable that a teenager could write a great book about genocide? 4. Anne Frank made complex personal and historical events comprehensible. Anne Frank: The Book, The Life, the Afterlife 377 EL A L.8.2a, L.8.2b ELD PI.8.10 Language Conventions: Use Ellipses An ellipsis is a punctuation mark that consists of three dots, or periods. Ellipses are used to indicate an omission in text or a long pause. Use an ellipsis to Example show that a word or words have been omitted from a quotation “I can still picture myself sitting cross-legged on the floor of the bedroom . . . reading until the daylight faded . . . .” indicate a pause that is longer than one indicated by a comma or a dash She wondered . . . what was Anne’s life like in that Amsterdam attic? Notice that when the omitted words are at the end of a sentence, the ellipsis are placed after the period or other end punctuation mark. “In our many encounters over the years, I’d seen Anne, like a chameleon, go from mood to mood, but always with friendliness. . . . ” Practice and Apply Rewrite the sentences. Add one or more ellipses to indicate a long pause or to take the place of the underlined words in the quotation. 1. She had an amazing gift as a writer a fresh voice technical proficiency. 2. “Anne Frank thought of herself not merely as a girl who happened to be keeping a diary, but as a writer. According to Hanneli Goslar, a childhood friend, Anne’s passion for writing began when she was still in school.” 3. “At once admiring of Anne’s gifts and troubled by a sense of how they have been underestimated, I began to think it might be interesting and perhaps useful for students newly introduced to Anne’s diary and for readers who have grown accustomed to seeing it in a certain light to consider her work from a more literary perspective.” 4. “On the other hand, there is a scene in Miep Gies’s memoir, Anne Frank Remembered, that actually does alter our image of Anne. Along with the other helpers, the employees of Opekta, Otto Frank’s spice and pectin business, Miep risked her life to keep eight Jews alive for two years and a month, an experience she describes in a book that sharpens and enhances our sense of what the hidden Jews and their Dutch rescuers endured. The scene begins when Miep accidentally interrupts Anne while she is at work on her diary.” 378 Collection 5 VIDEO Background The first German concentration camps were built only for opponents of the Nazi Party. Later, these camps were also used to imprison Jews and other supposed enemies of the state. Auschwitz, the largest Nazi concentration camp, was opened in 1940 in southern Poland. Inside, prisoners were forced to do work for the Nazi government. Those who were unable to do useful work were killed. Over one million Jews were sent to Auschwitz. Most of them died inside its walls. The camp was finally abandoned by German soldiers as the Russian army advanced upon it in 1945. After Auschwitz (c) ©Jose Garza/Houghton Mifflin Harcourt; (tr) ©Sophie Bassouls/Sygma/Corbis Speech by Elie Wiesel Elie Wiesel (b. 1928) was born in Romania. After the Germans invaded his town, Wiesel and his family were sent to Auschwitz. Only Wiesel and two of his sisters survived. After the war, Wiesel moved to France and became a journalist. It was there that he wrote Night, a book about his experiences at Auschwitz. The book has sold millions of copies in many different languages. Wiesel later moved to the United States. There he devoted himself to ensuring that the deaths of millions of Jews in concentration camps would never be forgotten, and that other human beings would never be subjected to such crimes. In 1986, Wiesel was awarded the Nobel Peace Prize for his life’s work. SETTING A PURPOSE The horrible crimes committed in Nazi concentration camps occurred long ago. As you read, think about why the author continues to reflect on these events. Why does he believe people need to be reminded of them? Write down any questions you have. After Auschwitz 379 10 1 2 A7713: the identification number tattooed on Wiesel at Auschwitz. malediction (m√l´Δ–dΔk´sh∂n): curse. 380 Collection 5 ©Jonathan Noden-Wilkinson/Shutterstock “A fter Auschwitz, the human condition is not the same, nothing will be the same.” Here heaven and earth are on fire. I speak to you as a man, who 50 years and nine days ago had no name, no hope, no future and was known only by his number, A7713.1 I speak as a Jew who has seen what humanity has done to itself by trying to exterminate an entire people and inflict suffering and humiliation and death on so many others. In this place of darkness and malediction2 we can but stand in awe and remember its stateless, faceless and nameless victims. Close your eyes and look: endless nocturnal processions are converging here, and here it is always night. Here heaven and earth are on fire. Close your eyes and listen. Listen to the silent screams of terrified mothers, the prayers of anguished old men and women. Listen to the tears of children, Jewish children, a beautiful little girl among them, with golden hair, whose vulnerable tenderness has never left me. Look and listen as 20 they quietly walk towards dark flames so gigantic that the planet itself seemed in danger. All these men and women and children came from everywhere, a gathering of exiles drawn by death. Yitgadal veyitkadash, Shmay Rabba.3 30 In this kingdom of darkness there were many people. People who came from all the occupied lands of Europe. And then there were the Gypsies and the Poles and the Czechs . . . It is true that not all the victims were Jews. But all the Jews were victims. Now, as then, we ask the question of all questions: what was the meaning of what was so routinely going on in this kingdom of eternal night. What kind of demented mind could have invented this system? And it worked. The killers killed, the victims died and the world was the world and everything else was going on, life as usual. In the towns nearby, what happened? In the lands nearby, what happened? Life was going on where God’s creation was condemned to blasphemy4 by their killers and their accomplices. Yitgadal veyitkadash, Shmay Rabba. 40 Turning point or watershed, 5 Birkenau6 produced a mutation7 on a cosmic scale, affecting man’s dreams and endeavours. After Auschwitz, the human condition is no longer the same. After Auschwitz, nothing will ever be the same. Yitgadal veyitkadash, Shmay Rabba. 50 As we remember the solitude and the pain of its victims, let us declare this day marks our commitment to commemorate their death, not to celebrate our own victory over death. 3 4 5 6 7 Yitgadal veyitkadash, Shmay Rabba: the words that begin a Jewish prayer for the dead. blasphemy (bl√s´ f∂-m∏): a disrepect for religion. watershed: a place that marks a change of course or direction. Birkenau: the sub-camp at Auschwitz where prisoners were killed. mutation (my◊-ta´ sh∂n): change. After Auschwitz 381 60 As we reflect upon the past, we must address ourselves to the present and the future. In the name of all that is sacred in memory, let us stop the bloodshed in Bosnia, Rwanda and Chechnia; the vicious and ruthless terror attacks against Jews in the Holy Land.8 Let us reject and oppose more effectively religious fanaticism and racial hate. Where else can we say to the world “Remember the morality of the human condition,” if not here? For the sake of our children, we must remember Birkenau, so that it does not become their future. Yitgadal veyitkadash, Shmay Rabba: Weep for Thy children whose death was not mourned then: weep for them, our Father in heaven, for they were deprived of their right to be buried, for heaven itself became their cemetery. COLLABORATIVE DISCUSSION Elie Wiesel delivered the speech you just read at a ceremony marking the 50th anniversary of the liberation of Auschwitz. With a partner, discuss whether you think his message was the right one for the occasion. Cite evidence from the text to support your thoughts. 8 Holy Land: the ancient kingdom of Israel. 382 Collection 5 EL A RI.8.4 ELD PI.8.7, PI.8.8 Analyze Word Choices In “After Auschwitz,” Elie Wiesel’s goal is to persuade, or convince, his audience to adopt a particular viewpoint. To do so, he uses persuasive techniques, methods or devices designed to appeal to audiences’ feelings and values and thus influence their opinions. t An emotional appeal is a message that creates strong feelings in order to make a point. These appeals can tap into people’s feelings such as fear, pity, or vanity. In this passage from his speech, Elie Wiesel appeals to feelings of sympathy and compassion for others. “Close your eyes and listen. Listen to the silent screams of terrified mothers, the prayers of anguished old men and women. Listen to the tears of children, Jewish children . . .” t In an ethical appeal, a speaker or writer links a claim to a widely accepted value in order to gain moral support for the claim. In his speech, Wiesel appeals to the established belief that human beings should neither murder one another nor be indifferent to suffering. “And it worked. The killers killed, the victims died and the world was the world and everything else was going on, life as usual.” Speakers can also attempt to persuade listeners by using different rhetorical devices. Rhetorical devices are techniques writers use to enhance their arguments and communicate more effectively. t Repetition is a rhetorical device in which a sound, word, phrase, clause, or line is repeated for emphasis or to give a text or speech a sense of unity. Repetition also helps reinforce meaning and can create an appealing rhythm, as in this example. “After Auschwitz, the human condition is no longer the same. After Auschwitz, nothing will ever be the same.” t Parallelism is the use of words, phrases, clauses, or lines that have a similar structure or grammatical form. Like repetition, parallelism can emphasize meaning and also produce a pleasing rhythm. “In this place of darkness and malediction we can but stand in awe and remember its stateless, faceless and nameless victims.” Study the persuasive techniques Elie Wiesel uses as you analyze his speech. After Auschwitz 383 eBook Analyzing the Text Cite Text Evidence EL A RI.8.1, RI.8.2, RI.8.4, RI.8.5, RI.8.6, W.8.7, W.8.8, W.8.9b, SL.8.1a, SL.8.1b ELD PI.8.1, PI.8.6, PI.8.7, PI.8.8, PI.8.9 Support your responses with evidence from the text. 1. Analyze Wiesel’s speech begins: “After Auschwitz, the human condition is not the same, nothing will be the same.” Identify where similar language is repeated later in his speech. What is the effect of this repetition? 2. Analyze Reread lines 4–9. Identify two examples of parallelism in these lines and describe the effect of each. 3. Interpret Imagery Imagery consists of descriptive words and phrases that create sensory experiences for the reader. Wiesel writes: “Here heaven and earth are on fire.” What image is he communicating? What effect does it have on the reader? 4. Identify Examine lines 51–60. What kind of appeal is Wiesel making in this part of his speech? What human values is he calling on his audience to consider? 5. Identify Reread lines 61–64. What kind of appeal is Wiesel making in this part of his speech? What human feelings is he tapping into to make his point? 6. Evaluate The sentence Yitgadal veyitkadash, Shmay Rabba is repeated three times in the speech. Is the use of this rhetorical device effective? Why or why not? 7. Evaluate Considering the author’s purpose and audience, which persuasive techniques make the speech effective? Explain. PERFORMANCE TASK Speaking Activity: Discussion Imagine that you have been put in charge of a museum exhibit about the Holocaust. Create a remembrance poster for the exhibit based on Elie Wiesel’s speech. t Choose two key quotes or ideas from the speech to highlight on your poster. t Research the Holocaust, collecting information from print and digital sources. 384 Collection 5 t Select important facts, dates, quotes, and photographs to support the main points in Wiesel’s speech. t On the poster, include visuals such as a timeline or your own artwork or symbols. t Describe your completed work to the class in an oral presentation. Discuss with classmates Wiesel’s purpose and message and how your poster relates to them. Background On September 1, 1939, Germany invaded Poland, triggering the start of World War II. The defeat of Poland was swift, and the occupation of the country that followed became one of the cruelest chapters of the war. After their downfall, many Polish soldiers and citizens were slaughtered by the German army. Surviving Polish political leaders, Jews, and others were later collected and sent to concentration camps to be killed or to work as slaves for the Nazis. By the end of the war, more than five million Poles had died. (cr) ©Mushakesa/Shutterstock; (bg) ©LiluDallas/Shutterstock; (tl) ©Czarek Sokolowski/AP/Corbis; Poem by Wisława Szymborska Wisława Szymborska (1923–2012) was born in a small town in western Poland. She was in high school when Germany invaded Poland. Despite the ban on high school education put in place by the Germans, Szymborska continued taking classes. Unlike many Poles, Szymborska was fortunate to avoid imprisonment and death at the hands of the Nazis. Szymborska has published more than a dozen collections of poetry. She has won numerous awards for her poetry, including the Nobel Prize for Literature in 1996. SETTING A PURPOSE As you read, think about the role that chance plays in a person’s life. Write down any questions you have. There But for the Grace 385 There But for the Grace 5 10 15 It could have happened. It had to happen. It happened sooner. Later. Nearer. Farther. It happened not to you. You survived because you were the first. You survived because you were the last. Because you were alone. Because of people. Because you turned left. Because you turned right. Because rain fell. Because a shadow fell. Because sunny weather prevailed.1 Luckily there was a wood. Luckily there were no trees. Luckily there was a rail, a hook, a beam, a brake, a frame, a bend, a millimeter, a second. Luckily a straw was floating on the surface. 20 Thanks to, because, and yet, in spite of. What would have happened had not a hand, a foot, by a step, a hairsbreadth2 by sheer coincidence. 25 So you’re here? Straight from a moment still ajar? The net had one eyehole, and you got through it? There’s no end to my wonder, my silence. Listen how fast your heart beats in me. COLLABORATIVE DISCUSSION The speaker suggests that luck or chance plays a big part in survival. Do you agree? With a partner, discuss whether chance or determination is more likely to help a person in a difficult situation. Cite specific evidence from the text and your own knowledge or experiences to support your thoughts. 1 2 prevailed: was common or frequent. hairsbreadth: a tiny space. 386 Collection 5 EL A RL.8.4 ELD PI.8.8 Analyze Sound Devices Like songs, poems are meant to be heard. Sound devices are the use of certain words for their connection to the sense of hearing. Poets use various sound devices to convey meaning and mood, to draw attention to certain lines or images, to engage readers, and, sometimes, to unify a work. Poets use a sound device called rhythm to bring out the musical quality of language, to emphasize ideas, and to create moods. Rhythm is a pattern of stressed and unstressed syllables in a line of poetry. Notice how the speaker in “There But for the Grace” emphasizes ideas with the rhythm of onesyllable words: “Luckily there was a rail, a hook, a beam, a brake, . . .” Poets also employ a variety of other sound devices to emphasize certain words or to unify a poem. The repetition of sounds, words, phrases, or lines often helps to reinforce meaning and create an appealing rhythm. Sound Device Definition Example from the Poem alliteration repetition of consonant sounds at the beginnings of words What would have happened had not a hand, a foot, . . . assonance repetition of vowel sounds within non-rhyming words Because rain fell. Because a shadow fell. Because sunny weather prevailed. consonance repetition of consonant sounds within and at the ends of words It happened sooner. Later. Nearer. Farther. repetition a technique in which a sound, word, phrase, or line is repeated for emphasis or unity It could have happened. It had to happen. It happened sooner. Later. parallelism use of similar grammatical constructions to express ideas that are related or equal in importance Luckily there was a wood. Luckily there were no trees. Notice the impact of these sound devices as you continue to analyze “There But for the Grace.” How does the poet’s use of sound devices affect you as a reader? There But for the Grace 387 eBook Analyzing the Text Cite Text Evidence EL A RL.8.1, RL.8.2, RL.8.4, W.8.1a–e, W.8.4, W.8.9a, W.8.10 ELD PI.8.1, PI.8.6, PI.8.8, PI.8.10 Support your responses with evidence from the text. 1. Interpret What is the theme, or overall message, of this poem? Explain how the sound devices in the poem help to communicate that theme. 2. Identify Patterns Reread lines 6–7. What sound device is used in these lines, and what effect does it have? 3. Analyze Reread lines 8–11. How does the speaker use parallelism to emphasize chance? 4. Cause/Effect Examine line 16. Identify the sound device used, and explain how it affects the ending of the stanza. 5. Infer What two sound devices are used in the lines “by a step, a hairsbreadth / by sheer coincidence”? What impact does this combination of sound devices have? 6. Evaluate Reread stanzas 2 and 3. What does the poet do to establish rhythm in this part of the poem? How does that rhythm enhance the speaker’s message? 7. Draw Conclusions The tone of a literary work expresses the writer’s attitude toward his or her subject. Describe the overall tone of the poem, as well as the tone in line 23, “There’s no end to my wonder, my silence.” PERFORMANCE TASK Writing Activity: Analysis Respond to the poem by analyzing its connection to the topic of this collection. t With a partner, discuss the poem’s theme and how it relates to the themes present in other selections within the collection. t Compare and contrast how similar ideas are presented across the texts. 388 Collection 5 t Identify the relationships you see between the poem’s language and the events described in the other texts. t Write one draft of your response, and then share it with your partner. Use your partner’s feedback to improve and finalize your analysis. t Publish your responses in a collection you can share with the whole class. Interactive Lessons COLLEC TION 5 To help you complete this task, use: t Writing Informative Texts t Writing as a Process t Conducting Research. PERFORMANCE TASK EL A W.8.2a–f, W.8.4, W.8.5, W.8.7, W.8.9, W.8.9b, W.8.10 ELD PI.8.4, PI.8.10, PII.8.1, PII.8.2, PII.8.7 Research and Write an Informative Essay In Collection 5 you read about the experiences that Anne Frank and others had when hiding from the Nazis. What was life like for other Jews and the people hiding them? In this activity, you will research and write an informative essay comparing Anne Frank’s experiences to those of others during the Holocaust. A successful informative essay t provides an engaging introduction that clearly states the topic t clearly organizes ideas and concepts to make connections t includes facts, definitions, and examples that support ideas t uses transitions to clarify relationships among ideas t provides a conclusion that supports the central ideas Mentor Text See how this example from Anne Frank: The Book, The Life, The Afterlife supports ideas with quotes. hmhfyi.com hm om Visit hmhfyi.com to explore your topic and enhance your research. A small number of critics and historians have called “attention to Anne’s precocious literary talent…the British author G. B. Stern wrote, ‘One thing is certain, that Anne was a writer in embryo.’ ” PLAN Formulate Ideas Prepare for research by jotting down questions that you will answer in your essay, such as how the experiences of others Jews and the people hiding them were similar to those of Anne Frank, and how they were different. Gather Information Review The Diary of Anne Frank and other texts in the collection. t What was it like to live in the Annex? t How did the people in hiding obtain food and other supplies? t What did people do to pass the time? How were their lives different during the week and on the weekends? Use the annotation tools in your eBook to find evidence that supports your points about the living conditions in the Annex. Save each piece of evidence to your notebook. ACADEMIC VOCABULARY As you write your informative essay, be sure to use the academic vocabulary words. communicate draft liberation philosophy publish t What did helpers do, and what risks did they take? Collection Performance Task 389 Conduct Research Use both print and digital sources to investigate the experiences of other Jews and those of the people hiding them. t Find facts, quotes, and examples that support or contradict the information you learned in the collection. Interactive Lessons For help in drafting your essay, use tConducting Research: Taking Notes tWriting Informative Texts: Organizing Ideas t Find library books using keyword or subject searches. Use a search engine or Internet directories to find Internet sources. Organize Your Ideas Group related ideas together and create an outline of the central ideas and information for each paragraph. I. Use Roman numerals for main topics. A. Indent and use capital letters for subtopics. 1. Indent and use numbers for supporting facts and details. 2. Indent and use numbers for supporting facts and details. II. Use Roman numerals for main topics. B. Indent and use capital letters for subtopics. 1. Indent and use numbers for supporting facts and details. Consider Your Purpose and Audience Think about who will read or listen to your report, and what you want them to understand. What does the audience already know? What background information will they need? PRODUCE Draft Your Essay Review your notes and your outline as you begin your draft. t Present the thesis statement clearly, previewing what is to follow. Include an unusual comment, fact, quote, or story to grab the reader’s attention. t Organize your information into paragraphs of similar information. Include relevant details, facts, and examples. t Establish and maintain a formal style by using complete sentences with precise language. Avoid contractions and pronouns such as I and you. t Include transition words and phrases such as because, also, in addition, nearby, and finally to clarify the relationships between ideas. t Write a conclusion that follows from and supports your explanation. 390 Collection 5 Write your rough draft in myWriteSmart. Focus on getting your ideas down, rather than on perfecting your choice of language. Review Your Draft Have your partner or group of peers review your draft. Use the following chart to revise your draft. Questions Tips Revision Techniques Is the thesis statement clear? Underline the thesis statement. Add a thesis statement. Does each paragraph have a main point related to the thesis? Highlight the main point of each paragraph. Delete unrelated ideas, or rearrange information into separate paragraphs. Are there relevant supporting details for each point? Underline facts, statistics, examples, and quotations that support your points. Add more facts, statistics, examples, and quotations from your notes. Are ideas organized logically? Do transitions connect ideas? Highlight transitional words and phrases. Rearrange sentences to organize ideas logically. Add transitions to connect ideas. Does the conclusion summarize the topic and support the information presented? Underline the summary. Highlight sentences that support information in the essay. Add a summary of the topic. Insert sentences that support the information in the essay. Have a partner or a group of peers review your draft in myWriteSmart. Ask your reviewers to note any ideas presented in your draft that need clarification or further support. Interactive Lessons For help in revising your essay, use tWriting as a Process: Revising and Editing Language Conventions: Condensing Ideas Look for places where you can condense ideas to create precise and detailed sentences. Read the following passage from The Diary of a Young Girl. Gnawing on a carrot to still their hunger pangs, they walk from their cold “houses through cold streets to an even colder classroom. ” Note how Anne Frank combines ideas about children gnawing on a carrot and the cold into one detailed, descriptive sentence. PRESENT Create a Finished Copy Finalize your essay and choose a way to share it with your audience. Consider these options: t Give an oral report to classmates or community members. t Record video or audio of you reading your essay aloud, and post the recording on an approved website. Collection Performance Task 391 P E R F O R M A N C E TA S K R U B R I C I N F O R M A T I V E E S S AY Ideas and Evidence Organization Language 4 t5IFUIFTJTTUBUFNFOUJTDMFBSBOE UIF JOUSPEVDUJPO JT BQQFBMJOH BOEJOGPSNBUJWF t5IF UPQJD JT XFMM EFWFMPQFE XJUI SFMFWBOUGBDUTDPODSFUFEFUBJMT JOUFSFTUJOH RVPUBUJPOT BOE FYBNQMFTGSPNSFMJBCMFTPVSDFT t5IF DPODMVEJOH TFDUJPO DBQBCMZ TVNNBSJ[FTUIFJOGPSNBUJPO QSFTFOUFE t5IFPSHBOJ[BUJPOJT FGGFDUJWF BOE MPHJDBM UISPVHIPVUUIFFTTBZ t5SBOTJUJPOT TVDDFTTGVMMZ DPOOFDUSFMBUFEJEFBT t5IFXSJUJOHNBJOUBJOTBGPSNBMTUZMF UISPVHIPVU t-BOHVBHFJTTUSPOHBOEQSFDJTF t*EFBT BSF DPOEFOTFE UP DSFBUF QSFDJTF BOEEFUBJMFETFOUFODFT t(SBNNBS VTBHF BOE NFDIBOJDT BSF DPSSFDU 3 t5IFUIFTJTTUBUFNFOUJTQSFTFOU CVU UIF JOUSPEVDUJPO DPVME EP NPSFUPHSBCSFBEFSTBUUFOUJPO t4PNF LFZ QPJOUT OFFE NPSF TVQQPSUGSPNSFMFWBOUGBDUT DPODSFUF EFUBJMT RVPUBUJPOT BOE FYBNQMFTGSPNSFMJBCMFTPVSDFT t5IF DPODMVEJOH TFDUJPO TVNNBSJ[FTUIFJOGPSNBUJPO QSFTFOUFE t5IFPSHBOJ[BUJPOJT DPOGVTJOH JO B GFX QMBDFT t" GFX NPSF USBOTJUJPOT BSFOFFEFEUPDPOOFDU SFMBUFE JEFBT t5IFTUZMFJTJODPOTJTUFOUJOBGFX QMBDFT t-BOHVBHFJTUPPHFOFSBMJOTPNF QMBDFT t4PNFJEFBTBSFDPOEFOTFEUPBEE EFUBJM UP TFOUFODFT t4PNFFSSPSTJOHSBNNBSVTBHFBOE NFDIBOJDT BSF SFQFBUFE JO UIF FTTBZ 2 t5IFUIFTJTTUBUFNFOUJT DPOGVTJOH BOE UIF JOUSPEVDUJPO JTPOMZQBSUMZJOGPSNBUJWFBOE DPVME CF NPSF FOHBHJOH t.PTULFZQPJOUTOFFENPSF TVQQPSU JO UIF GPSN PG SFMFWBOUGBDUTDPODSFUFEFUBJMT RVPUBUJPOT BOE FYBNQMFT GSPN SFMJBCMFTPVSDFT t5IF DPODMVEJOH TFDUJPO QBSUJBMMZ TVNNBSJ[FTUIFJOGPSNBUJPO QSFTFOUFE t5IFPSHBOJ[BUJPOJT MPHJDBM JO TPNF QMBDFT CVUPGUFOEPFTOU GPMMPX B QBUUFSO t.PSFUSBOTJUJPOTBSF OFFEFE UISPVHIPVU UP DPOOFDUSFMBUFEJEFBT t5IFTUZMFCFDPNFTJOGPSNBMJONBOZ QMBDFT t0WFSMZHFOFSBMMBOHVBHFJTVTFEJO NBOZ QMBDFT t.BOZJEFBTBSFJOTFQBSBUFTFOUFODFT JOTUFBE PG CFJOH DPNCJOFE t(SBNNBSVTBHFBOENFDIBOJDTBSF JODPSSFDU JO NBOZ QMBDFT CVU UIF XSJUFSTJEFBTBSFTUJMMDMFBS 1 t5IFUIFTJTTUBUFNFOUBOE JOUSPEVDUJPO BSF NJTTJOH t'BDUTEFUBJMTRVPUBUJPOTBOE FYBNQMFT BSF GSPN VOSFMJBCMF TPVSDFTPSBSFNJTTJOH t5IF FTTBZ MBDLT B DPODMVEJOH TFDUJPO t"MPHJDBMPSHBOJ[BUJPO JT OPU VTFE JOGPSNBUJPOJT QSFTFOUFE SBOEPNMZ t5SBOTJUJPOTBSFOPU VTFE NBLJOH UIF FTTBZ EJGGJDVMUUPVOEFSTUBOE t5IFTUZMFJTJOBQQSPQSJBUFGPSUIFFTTBZ t-BOHVBHF JT UPP HFOFSBM UP DPOWFZ UIF JOGPSNBUJPO t*EFBT BSF OPU DPNCJOFE t.BOZFSSPSTJOHSBNNBSVTBHFBOE NFDIBOJDT PCTDVSF UIF NFBOJOH PG UIFXSJUFSTJEFBT 392 Collection 5
© Copyright 2025 Paperzz