Works Cited Beowulf. Trans. Burton Raffel. The Language of Literature British Literature. Ed. Arthur N. Applebee, et al. Evanston, IL: McDougal Littell, 2002. Print. Homer. The Illiad. Trans. Robert Fitzgerald. The Language of Literature British Literature. Ed. Arthur N. Applebee, et al. Evanston, IL: McDougal Littell, 2002. Print. “The Seafarer.” The Language of Literature British Literature. Ed. Arthur N. Applebee, et al. Evanston, IL: McDougal Littell, 2002. Print. “The Wanderer.” The Language of Literature British Literature. Ed. Arthur N. Applebee, et al. Evanston, IL: McDougal Littell, 2002. Print. (NOTICE – Double spacing, hanging indent, alphabetical order!) In-text citations for poetry should look like the following: (Beowulf line #). “Fate will unwind as it must” (Beowulf 189). If you use more than one line of poetry, indicate the break with a forward slash. (Homer line #). “I see you now for what you are. No chance / to win you over. Iron in your breast / your heart is” (Homer 203 – 205). (“Seafarer” line #). “Hunger tore / At my sea-weary soul” (“Seafarer” 11 – 12). (“Wanderer” line #). “Who sagely remembers the endless slaughters / Of a bloody past, is bound to proclaim: / ‘Where is the war-steed? Where is the warrior? Where is / his war-lord?’” (“Wanderer” 88 – 91). Notice: NO COMMA between the author or title and the page number. End punctuation (the period) goes AFTER the internal citation. The work’s title is punctuated within the parentheses.
© Copyright 2026 Paperzz