Commentar Language, Images, and Ethics Stanley DAVID I w: STANLEY AND LEON MAGINE,FOR A FEW MOMENTS, G. HIGLEY THE SUFFOCAT- ing dullness, the linguistic poverty of a language used solely in the form of literal meanings. Children learn the difference between literal and figurative meanings of words and expressions early in life, and purposely confusing them becomes a form of youthful humor. One of us recalls just such an example. After telling the seven-year old to "hop out of the tub now," the house echoed with a great splash followed by a booming thud. Of course, the future terrorist literally had hopped from the tub. Our language is rich, expressive, and often humorous because it is spiced with various literary devices, such as metaphor. The word "metaphor" is rooted in Greek, meaning to transfer. In its formal sense, a metaphor is the transfer of a term to an object or action to which the term does not literally apply. One of our favorites comes from the late F. P. Adams, a New York columnist. Adams regarded himself easily influenced, saying "compared to me a weather vane is Gibraltar." Although weather vanes rarely evoke images of rock-solid structures, Adams' metaphor beautifully conveys his point. Metaphor works well because the transfer invites a very direct comparison, and the comparison can evoke wonderfully stark Images. We might think metaphors have little relation to ethics (except, perhaps, in the case of mixing them, a crime for which many of us share a heavy burden of guilt). The ethical content in metaphors and other forms of figurative language lies in their power. Far beyond their force to invite evocative comparisons, metaphors can shape thoughtsours as well as those of the people and groups we hope to influence. To that extent, our choice and use of metaphor is closely connected to ethics. We began this rumination because of a bumper sticker: the car in front of us bore a bumper sticker which read fight drugs. Conducting war on our social ailments is a common metaphor in our culture. We are exhorted to fight drugs, fight crime, fight pollution, fight violence, fight overpopulation, fight the conservatives, fight the liber14 Higley als, fight illiteracy, fight the intellectual elite, fight every perceived and actual social problem. The idea of making war on social ills illustrates the power of metaphor. Metaphors can set the terms of perception and debate. Let us explore this in a bit more detail. Instead of combative images in our social debates, consider the influence of constructive,alternative meta phors. For example, constructive images could completely recast the language of social concerns. Instead of making war on drugs, complete with a "Drug Czar" and battalions by the score of federal, state, and community combatants, we might associate positive images with avoiding drugs. Instead of fighting poverty, usually by punishing the poor, we might lift up education (even entomological education) as a road to better living. This column is not about recommending alternatives to the national agenda, even if the agenda seems deeply flawed. It is about the power of figurative language. In these and in many other issues metaphors can shape our language and our thoughts. The last holiday season provoked us to look at another aspect of the ethical content of the language we use and do not use. Although we hear a great deal about diversity, we can make our community inhospitable through unspoken or tacit exclusions. As a major scientific society, one of our main themes is recognizing our role as players in an international theater. Our reticulation of international connections gives us a special opportunity and responsibility to express leadership in the wholesome embrace of an amazing cultural, racial, religious, and linguistic diversity. A first step is acknowledging that scientific societies present growth opportunities for all people. As members of ESA, we can welcome the panoply of human diversity and grow in the process. This flow of thoughts emerged from reading a piece on holiday traditions, all about Christmas trees and mistletoe. A good little essay-if we assume all readers share in the December 25th celebration of Christ's birth. But the 1997 holiday season brought more possibilities. On the day before the 25th, many people celebrated Ha- nukkah, an eight-day recognitIon of the Maccabee liberation of Jerusalem and the miracle of the oil. The 26th marked Boxing Day in Canada and Kwanzaa in the United States. Boxing Day comes from an English tradition of giving small gifts to employees and postmen. Kwanzaa, which holds no religious ties, is a spiritual and joyful celebration of the unity of African-American families, initiated on December 26, 1966, by M. R. Karenga. Moreover, this entire holiday season was spanned by Ramadan, a month of fasting shared by the world's Muslims. So we enjoyed a bumper crop of holiday traditions the winter of 1997, not by a long shot limited to Christmas trees and mistletoe. We draw upon this diversity of holiday traditions to illustrate an ethical dimension of language. If we lift up holiday traditions representing only one of the major religious and spiritual observations, we tacitly cause many members of our societies, individually and collectively, to ask themselves something like, "What about us? Why aren't we part of this community?" Overlooking the diversity of traditions is just one example of a broader ethical issue. Language can act as a powerful force in creating or eroding a community value that both welcomes and grows from human diversity. We think members of a professional society have an ethical responsibility to eschew tacit exclusions in our roles in an international theater. The importance of language in shaping our relationships, for good or ill, holds much subtlety but is, nevertheless, an obvious point. That language reflects the doubts and insecurities we may hold about ourselves is less obvious. We perceive entomology as a discipline incessantly wrestling with uncertainty and perceptions of inferiority, as evidenced by how we refer to ourselves. Why do we speak of "insect science" rather than entomology? Of "professional entomologists" rather than entomologists (have you ever heard of professional medical doctors?). And, at the other end of the spectrum, why do we speak of "nozzleheads" rather than pesticide applicators? We choose language to describe ourselves that AMERICAN ENTOMOLOGIST Spring 1998 elevates what we do or that disparages those who lack the purity (or whatever) to be real entomologists. Such descriptions point to an issue, but they fail to recognize it. Emomologists often argue that we suffer from poor public image or, as we like to put it in technical language, a high dork factor. But image is not our problem. The real dilemma is that as a discipline, entomology has not come to grips with its position as technology rather than science. Despite the biological importance of insects, we would be hard pressed to intellectually justify a separate scientific discipline for their study. As agents of practical concern, insects absolutely merit detailed and special study. So, are entomologists scientists or technologists? We can be both, but even among ourselves we do not hold both roles in equal esteem. Does the value of an intellectual pursuit derive from the pursuit or from the technological possibilities the pursuit evokes? At the turn of the century, a favorite toast at the annual dinner of the Cavendish laboratory in Cambridge was "To the electron-may it never be of use to anybody." Nowadays, we may not so boldly express such bias favoring the basic or theoretical over the practical, but it exists. How many members of the National Academy of Sciences are applied scientists? How do we perceive entomologists in industry as compared to entomologists in university? How do we value our work-by its contribution to basic scientific understandings, by its contribution to scientific understandings with strong practical import, or by its contribution to solving a specific problem from an important pest? We now need vigorous and broad discussion of entomology's metaphors. What images will our metaphors evoke? Will our internal images be ones of distrust and fear? Or will they excite the confidence and risking needed to move ahead? Choice of metaphor can influence our images-our self-image and the received image. Will we select metaphors to reflect an inflexible, out-oftouch branch of biology (f1at-Earthers), or responsive, up-to-date leaders (forerunners)? Will our metaphors limit possibilities (doorclosers), or open new frontiers (adventure groups)? Our individual and collective metaphors will powerfully influence how we project ourselves into a rapidly changing, challenging future. Let us not go unarmed. • Leon Higley is professor of entomology at the University of Nebraska. David Stanley is professor of entomology at the University of Nebraska, where he also has an appointment in the Center for Biological Chemistry. AMERICAN ENTOMOLOGIST Spring 1998 15
© Copyright 2026 Paperzz