Kee p ing t he H isto ry f ro m Ob liv io n : Phys ica lit y a nd Repe t it io n in Ia n M cE wa n’s Sat urda y F a c u l t y o f L a w, D e p a r t m e nt o f P o l i t i c s Yo s h i ka t s u T S UJ I 1 Introduction On 15th September in 2001, Ian McEwan commented on 9 / 11 i n t h e a r t i c l e o f T h e G u a r d i a n , e n t i t l e d " O n l y L o v e a n d T h e n Oblivion: Love Wa s All They Had to Set against Their Murderers": If the hijackers had been able to imagine themselves into the thoughts and feelings of the passengers, they would have been unable to proceed. It is h ard to be cruel once you permit yourself to enter the mind of your victim. Imagining what it is like to be someone other than yourself i s a t t h e c o r e o f o u r h u m a n i t y. I t i s t h e e s s e n c e o f c o m p a s s i o n , a n d i t i s t h e b e g i n n i n g o f m o r a l i t y. In this article, McEwan insists on the significance of sympathy to imagine oneself “into the thought and feeling of” the other. R e f e r r i n g t o t h e a c t o f n a r r a t i n g i n c o n v e r s a t i o n w i t h D a v i d Ly n n , he rephrases it as “mapping out of other minds and the invitation to the reader to step into those other minds ” (51). Some critics paraphrase it in terms of “penetration” and McEwan once remarked “penetration into other consciousness” in an a r t i c l e , w h i c h i s n o t a v a i l a b l e n o w. 1 His use of “penetration” for sympathy is worth attention in the sense that this word frequently means the sexual intercourse. 2 I n t h i s r e s p e c t , t h r e e o f M c E w a n ’s w o r k s , p u b l i s h e d b e f o r e a n d a f t e r 9 / 11 , a r e n o t e w o r t h y. T h o s e w o r k s d e s c r i b e p e n e t r a t i o n s into others in a literal sense, and it is significant that all penetrations Atonement are not (2001), accomplished. Saturday (2005), T hese and three On works Chesil are Beach (2007).2 The remarkable point of the motif of penetration is that it is represented as the sexual penetration between men and women w h o b e l o n g t o d i f f e r e n t c l a s s e s : R o b b i e Tu r n e r a n d C e c i l i a Ta l l i s in Atonement, Baxter and Daisy Perowne in Saturday, and E d w a r d M a y h e w a n d F l o r e n c e P o n t i n g i n O n C h e s i l B e a c h . M e n ’s s t a t u s i s a l w a y s l o w e r t h a n w o m e n ’s . R o b b i e i s a s o n o f a s e r v a n t f o r t h e Ta l l i s e s . B a x t e r i s a s t r e e t g a n g s t e r, w h i l e D a i s y i s a n Oxford-educated poet. Edward is a son of the headmaster of a primary school, while Florence is a gifted violinist, whose father is a prosperous businessman and whose mother is a lecturer in p h i l o s o p h y. In relation to the recurrent motif of penetration, “beach” functions as the boundary between two spheres in all three works. In Atonement, one of the protagonists, Robbie, has bitter experience on the beach of Dunkirk and goes across the Channel. I n S a t u r d a y , a s w i l l b e r e f e r r e d t o l a t e r, M a t t h e w A r n o l d ’s well-known poem entitled “Dover Beach” plays an important role. As the title apparently shows, On Chesil Beach uses a seashore as the setting where its principal 3 characters, Edward and Florence, spend their wedding night. Thus, these three works f o r e g r o u n d t h e b o u n d a r y. C o n s i d e r i n g M c E w a n ’s c o m m e n t a b o u t 9 / 11 , t h e s e t h r e e works can be regarded as attempts to search for the possibil ity of p e n e t r a t i o n i n t o o t h e r s b y w a y o f l i t e r a t u r e . H o w e v e r, t h e y c a n also be regarded as a paradoxical depicting of the impossibility in that they describe failures of physical penetrations. The physicality is, of course, connected with the motif of sexual penetrations, and is opposite to the menta l penetration, on which M c E w a n i n s i s t s i n h i s c o m m e n t o n 9 / 11 . J u s t b e f o r e 9 / 11 , M c E w a n ’s h i s n i n t h n o v e l , A t o n e m e n t , w a s published, and it took four more years for him to publish his next novel. Between these works, the Iraq war broke out. Thus his preoccupation with “the core of our humanity” is condensed into h i s t e n t h n o v e l , S a t u r d a y, w h o s e s c e n e i s s e t i n L o n d o n , w h e r e people are in the grip of anxious fear of attacks by terrorist s. In Saturday, we can see the dynamics of penetration that occurs in the boundary between two opposite element, such as individual a n d s o c i e t y, h u m a n i t i e s a n d s c i e n c e , r e a l i t y a n d f i c t i o n , a n d s o on. Saturday is the story of Henry Perowne’s one-day experience, and is narrated by an omniscient narrator in the third person, in the present tense. This day can be identified as 15th February 2003, for a huge demonstration that took place actually on the very day in London is described in the novel. 4 Henry Perowne is a neurosurgeon. This novel describes his off d a y, w h i c h i n c l u d e s a r e g u l a r s q u a s h g a m e w i t h h i s c o l l e a g u e , a n accidental encounter with a diseased thug, the family meeting to c e l e b r a t e h i s d a u g h t e r ’s p u b l i c a t i o n o f a c o l l e c t i o n o f h e r p o e m s entitled My Saucy Bark, and the intrusion into the party by gangsters. Entering the mind of others —or penetrating the wall of the mind of other people —is a significant theme of Saturday. This can be seen not only in the story but also in the narrative s t r u c t u r e . A t t h e l e v e l o f s t o r y, P e r o w n e u n c o n s c i o u s l y t r i e s t o imagine what others think, throughout the novel . Narrating in the novel is the same act in this sense. While Perowne uses his m e d i c a l k n o w l e d g e t o i n v e s t i g a t e o t h e r s ’ m i n d s , t h e n a r r a t o r ’s l i t e r a r y d e s c r i p t i o n i s c a r r i e d o u t b y e n t e r i n g P e r o w n e ’s m i n d a n d b y r e p o r t i n g w h a t h e i s t h i n k i n g . I t i s c l e a r t h a t P e r o w n e ’s e n t e r i n g t h e m i n d o f o t h e r s a n d t h e n a r r a t o r ’s “ p e n e t r a t i o n ” i n t o t h e p r o t a g o n i s t ’s m i n d c o n s t i t u t e t h e o p p o s i t i o n a l r e l a t i o n s h i p i n S a t u r d a y . H o w e v e r, a s m e n t i o n e d a b o v e , t h e p h y s i c a l i t y i s a l s o s i g n i f i c a n t f a c t o r. Considering not only the me ntal but also the physical leads to bringing the hidden message of McEwan to light. The present paper aims to investigate the meaning of the physicality and the repetition, and it finally turns out to be the attempt to explore the role of the novel for the history that is on the verge of oblivion. 5 1 . P h y s i c a l i t y, I n t e r t e x t u a l i t y, a n d t h e Wa r s The physical is the core of the world for Perowne and it connects to his sense of value in literature: They [Anna Karenina and Madame Bovary] had the virtue, a t l e a s t , o f r e p r e s e n t i n g a r e c o g n i z a b l e p h y s i c a l r e a l i t y, which could not be said for the so -called magical realist s h e [ D a i s y ] o p t e d t o s t u d y i n h e r f i n a l y e a r. ( 6 7 ) In this passage, there is also a denouncement for the magical realist, which is regarded as the opposition against the realist who represents “a recognizable physical reality” in the novels. Perowne describes the novels of magical realists as follows: In more than one, heroes and heroines were born with or sprouted wings — a s y m b o l , i n D a i s y ’s t e r m , o f t h e i r l i m i n a l i t y ; n a t u r a l l y, l e a r n i n g t o f l y b e c a m e a m e t a p h o r for bold aspiration. (67) The motif of “wings” is regarded as the representative of magical r e a l i s m h e r e . Wi n g s e n a b l e “ h e r o e s o r h e r o i n e s ” t o f l y, n a m e l y, t o b e a g a i n s t t h e l a w o f g r a v i t y. G r a v i t y i n M c E w a n ’s w o r k i s i d e n t i c a l w i t h t h e p r i n c i p l e o f r e a l i t y. F o r i n s t a n c e , P e t e r, t h e p r o t a g o n i s t i n T h e D a y d r e a m e r 6 (1994), invents a kind of weightless environment simulator in a daydream, which is offered as a tale within the novel. As Peter Childs points out, it is noteworthy that this novel is constituted by seven interlinked stories of “out-of-body experience” (149). Amsterdam (1998) also has a little reference to the weightless e n v i r o n m e n t s i m u l a t o r. I t a p p e a r s a s t h e u n r e a l i z e d d e v i c e i n the novel. In both novels, the weightlessness is connected to the o p p o s i t i o n o f r e a l i t y. O n t h e c o n t r a r y, i n S a t u r d a y , t h e p h r a s e “the iron weight of the actual” (168) confirms the connection b e t w e e n g r a v i t y a n d t h e p r i n c i p l e o f r e a l i t y. I n r e l a t i o n t o t h e w i n g s , f l y i n g , a n d g r a v i t y, h e i g h t i s a l s o a n e s s e n t i a l m o t i f i n M c E w a n ’s w o r k s . F r o m t h e e a r l y p a r t o f t h i s novel, height is connected to the omniscient or the fantastic. S t a r t i n g t h i s n o v e l w i t h P e r o w n e ’s l o o k i n g d o w n o n t h e s q u a r e , McEwan sets the one-way relationship between the seer and the s e e n . I t a l s o a p p e a r s i n o t h e r M c E w a n ’s w o r k s . F o r i n s t a n c e , i n Atonement, the innocent Bryony on the first floor looks down on the exchange between her sister Cecilia and Robbie, who a re in the garden, and mistakenly regards it as a n assault upon Cecilia by Robbie. Bryony makes up the story based on the misunderstanding, which sends Robbie to jail . Also at the end of Saturday, Perowne stands beside the window and reflect s upon h i s S a t u r d a y, w h i l e [h]e feels himself turning on a giant wheel, like the Eye on 7 the south bank of the Thames, just about to arrive at the h i g h e s t p o i n t – h e ’s p o i s e d o n a h i n g e o f p e r c e p t i o n , b e f o r e t h e d r o p , a n d h e c a n s e e a h e a d c a l m l y. ( 2 7 2 ) This relationship between the height and the act of seeing is thus presented both in the beginning and in the end of the novel . Height in buildings forms a hierarchy in terms of the i n n o c e n t . Ly n n We l l s s u g g e s t s t h a t “ [ t ] h e P e r o w n e h o m e i s s u b t l y o r g a n i z e d t o r e f l e c t c e r t a i n s t r u c t u r e s o f p o w e r, b o t h p e r s o n a l a n d p o l i t i c a l ” ( 1 2 0 ) . We l l s a n a l y z e s t h e t h r e e s t o r i e s o f t h e h o u s e , which are associated with each symbolic meaning : the upper story is associated with “ P e r o w n e ’s class superio rity and culrural imperialism”; the basement is connected with the space of “the traditionally feminine work ”; and the first floor of the house is “the middle space where masculine and feminine principles converges as the conflict between the bourgeois family a n d t h e o u t s i d e r t a k e s p l a c e ” ( 1 2 0 ) . T h e P e r o w n e h o m e , h o w e v e r, c o n s i s t s o f f o u r s t o r i e s i n f a c t . We l l s o v e r l o o k s t h e t h i r d f l o o r, w h e r e P e r o w n e ’s s o n , T h e o , u s u a l l y s l e e p s . T h e t h i r d f l o o r o f P e r o w n e ’s h o u s e s h o u l d b e r e g a r d e d a s a n i n n o c e n t s p h e r e . A s t o t h e t h e m e o f h e i g h t , M a s a a k i Ta k e d a , r e f e r r i n g t o T h e C h i l d i n Ti m e ( 1 9 8 7 ) a n d E n d u r i n g L o v e ( 1 9 9 7 ) , p o i n t s o u t t h e structure that consists of the upper innocent world and of the lower substantial world. He argues that, therefore, the contrast “represents the harshness of the substantial world” and that the 8 fall as a motif in these novels “symbolically brings the end of an innocent world into the work” (15, translation mine). In this s e n s e , B a x t e r ’s t u m b l i n g d o w n f r o m t h e u p p e r f l o o r o f P e r o w n e ’s house can be regarded as the embodiment of the fall motif in S a t u r d a y . C e r t a i n l y, t h e i n t r u s i o n o f B a x t e r, d e s c r i b e d a s a n “excited child” (223), comes to an end by falling. Thus, in this n o v e l , l i k e P e r o w n e ’s t h o u g h t a b o u t r e a l i s m , physicality is r e p r e s e n t e d a s a r e a l i t y. As the physical act, a sinking body into the water foregrounds and highlights the boundaries in this novel. In the f o l l o w i n g e p i s o d e w i t h h i s m o t h e r, L i l y, P e r o w n e a b h o r s t o f e e l the boundary materially: She [Lily] made him follow her into sinister green lakes and the grey North Sea before season. It was another e l e m e n t , s h e u s e d t o s a y, a s i f i t w e r e a n e x p l a n a t i o n o r a n enticement. Another element was precisely what he objected to lowering his skinny freckled frame into. It was the division between the elements that hurt most . […] (37-38) L e d b y L i l y, w h o i s e x p e r t a t s w i m m i n g , P e r o w n e a t t e m p t e d t o s i n k h i s b o d y i n t o t h e l a k e ; h o w e v e r, h i s b o d y w i t h s t a n d s t h e boundaries. As “another element” that 9 is alien to Perowne, the physicality of Baxter is an uncanny thing for him. For instance, B a x t e r ’s e x i s t e n c e i s d e s c r i b e d a s f o l l o w s : All day long, the encounter on Univers ity Street has been i n h i s [ P e r o w n e ’s ] t h o u g h t s , l i k e a s u s t a i n e d p i a n o n o t e . B u t h e ’ d a l m o s t f o r g o t t e n a b o u t B a x t e r, n o t t h e f a c t o f h i s existence, of course, but the agitated physical reality , the sour nicotine tang, the tremulous right hand, the m o n k e y i s h a i r, h e i g h t e n e d n o w b y a w o o l l e n c a p . ( 2 0 7 , emphasis added) P r e v i o u s t o t h i s s c e n e , i n t h e i r f i r s t e n c o u n t e r, P e r o w n e a n d Baxter experience the first physical touch, which seems to Perowne “a sharp ridge, a shock wave” and carries “with it not so much pain as an electric jolt of stupefaction ” (92). It is n o t e w o r t h y t h a t t h e p h y s i c a l t o u c h i n t h i s s c e n e , B a x t e r ’s p u n c h , is compared with a “kick” in terms of intimacy: “A kick is less intimate, less involving, than a punch, and one ki ck never quite s e e m s e n o u g h ” ( 9 3 ) . C o n s e q u e n t l y, t h e i n t i m a c y o f B a x t e r ’s punch is paradoxically expressed. I n t h e s c e n e o f B a x t e r ’s i n t r u s i o n i n t o P e r o w n e ’s h o u s e , t h e physical touch between Perowne and Baxter can be regarded as suspended. There is no touch between them until the end of the s c e n e o f t h e i n t r u s i o n : a f t e r l e a v i n g B a x t e r ’s c r o n y, P e r o w n e s e i z e s B a x t e r ’s w r i s t w i t h b o t h h a n d s , f l i n g s h i m d o w n t h e s t a i r s 10 in cooperation with Theo, and thinks the “[c]ontact at last” (227). Throughout this scene, Perowne continues to attempt to p e n e t r a t e i n t o B a x t e r ’s t h o u g h t . T h i s , h o w e v e r, d o e s n o t s u c c e e d . I n r e l a t i o n t o t h e p h y s i c a l i t y o f B a x t e r, g e n e r a t i o n i s a s i g n i f i c a n t t h e m e , b e c a u s e o f t w o n o t a b l e m o t i f s o f B a x t e r, n a m e l y, h i s i n h e r i t e d H u n t i n g t o n d i s e a s e a n d h i s u n d i s c l o s e d family name. The former would be brought to light definitely by c o m p a r i s o n w i t h Vi r g i n i a Wo o l f ’s M r s D a l l o w a y ( 1 9 2 5 ) , w h i c h i s often referred to and known as an inter-text of Saturday by critics.3 The latter can be considered in the light of the sense of continuity between generations . I n c o m p a r i s o n w i t h Vi r g i n i a Wo o l f ’s M r s D a l l o w a y , t h e r e are some prominent similarities and one noteworthy difference. The protagonists of Mrs Dalloway and Saturday—Clarissa Dalloway and Henry Perowne —belong to the middle-class; both of them travel around London; both novels depict the protagonists’ experience in a single day; and both protagonists’ c o u n t e r p a r t s , B a x t e r a n d S e p t i m u s Wa r r e n S m i t h , s u f f e r f r o m disease. H o w e v e r, concerning their diseases, the difference stands out. The difference of diseases from which Baxter and S e p t i m u s Wa r r e n S m i t h s u f f e r i s n o t e w o r t h y : s h e l l s h o c k a n d H u n t i n g t o n d i s e a s e r e s p e c t i v e l y. T h e s i g n i f i c a n t p o i n t i s t h e difference of their backgrounds. On the one hand, shell shock is a t t r i b u t e d t o t h e e x p e r i e n c e o f Wo r l d Wa r O n e ; o n t h e o t h e r h a n d , Huntington disease is attributed to a private and g enerational 11 cause. The former is caused by the war as a social and collective incident; the latter has nothing to do with the public and the collective. It is obvious that the difference of the causes of their diseases between Mrs Dalloway and Saturday is correspondent to the contrast between the social and the individual . This contrast p u t s s t r e s s o n t h e f a c t t h a t B a x t e r i s a l i e n a t e d f r o m t h e s o c i e t y. M o r e o v e r, t h e c o n t r a s t b e t w e e n t h e m e n t a l a n d t h e p h y s i c a l in the two works is also inscribed here. Each intrusion of the outsiders into the parties of Mrs Dalloway and in Saturday c o i n c i d e s w i t h t h i s c o n t r a s t : S e p t i m u s Wa r r e n S m i t h p e n e t r a t e s into C l a r i s s a ’s P e r o w n e ’s p a r t y party imaginatively and Baxter invades physically. This difference foregrounds the c o n n e c t i o n b e t w e e n t h e P e r o w n e a n d B a x t e r. A s S o n o k o H i r o t a points out, the relationship between Perowne and Baxter “continues to be governed by physical fa ctors, which are entirely absent from the spiritual connection between Clarissa and S e p t i m u s ” ( 7 1 ) . B e s i d e s , i n P e r o w n e ’s t h o u g h t , t h i n k i n g B a x t e r and physicality are inseparable: “It may be the thought of him [ B a x t e r ] t h a t m a k e s H e n r y f e e l s h a k y, o r t h e p h y s i c a l e f f e c t s o f tiredness” (272). This difference suggests that Baxter has only his body and name. He does not have any collective, mental relationship. In addition to this, he does not have the past. Disregarding the past is represented as an inconspicuous but noteworthy motif: the l a c k o f B a x t e r ’s f a m i l y n a m e . B a x t e r ’s u n d i s c l o s e d f a m i l y n a m e 12 is the other heritage from past generation s depicted in this novel. I n t h e s c e n e o f t h e f e n d e r b e n d e r, w h e n P e r o w n e a n d B a x t e r encounter for the first time, the conversation between them takes place as follows: ‘Henry Perowne.’ ‘ B a x t e r. ’ ‘Mr Baxter?’ ‘ B a x t e r. ’ ( 8 7 ) While Perowne gives his full name, Baxter appears to refuse to give his family name. As Robert Eaglestone points out, Baxter is “deprived of a first name” (76), and so are his cronies, Nigel and Nark. Furthermore, regarding “Baxter” as his true name is inappropriate. In this respect, the following conversation between Perowne and Baxter is suggestive : ‘Is your real name Baxter?’ ‘ T h a t ’s m y b u s i n e s s . ’ ( 9 6 ) This uncertainty functions as “an impenetrable barrier” both for Perowne and for the reader (Amiel−Houser 132). Therefore, the reader never know s his true name throughout the novel. This conversation indicates that Baxter rejects both the concept of generation and the generational bond by discarding his family 13 name, and that he lives as a street gang ster with the name B a x t e r a l o n e a s h i s s o l e i d e n t i t y. M o r e o v e r, t h r o u g h o u t t h e n o v e l , by referring to other literary works, McEwan foregrounds the significance of the name. I n t h i s n o v e l , f o u r w o r k s a r e i m p l i e d o r r e f e r r e d t o : C o n r a d ’s L o r d J i m ( 1 9 0 0 ) , To l s t o y ’s A n n a K a r e n i n a ( 1 8 7 7 ) , F l a u b e r t ’s M a d a m e B o v a r y ( 1 8 5 6 ) , a n d B r o n t ë ’s J a n e E y r e ( 1 8 4 7 ) . P e r o w n e does not think highly of a novel, probably Lord Jim, on the ground that “seafaring, however morally fra ught, doesn’t much interest him” (6). Perowne also reads Anna Karenina and M a d a m e B o v a r y ; h o w e v e r, “ h e w a s u n m o v e d ” b y g e n i u s “ i n t h e detail” (67) of the two works. Daisy reads Jane Eyre as a first n o v e l a t G r a m m a t i c u s ’s i n s i s t e n c e ( 1 3 3 ) . I t i s s u g g e s t i v e t h a t a l l o f t h o s e w o r k s h a v e p e r s o n ’s n a m e i n t h e i r t i t l e s , a n d s o i s M r s Dalloway,4 a precursor of Saturday. In addition to this list, the novel for the epigraph of Saturday, Herzog (1964), forms another intertextual relationship in this sense. A n o t h e r o f S a t u r d a y ’s r e l a t e d w o r k s l e a d s t o e x a m i n i n g t h e physicality in this novel . The name Baxter recalls Baxter Dawes, w h o i s a c h a r a c t e r o f D . H . L a w r e n c e ’s S o n s a n d L o v e r s ( 1 9 1 3 ) . 5 In Sons and Lovers, Baxter Dawes appears as an opponent of the protagonist, Paul Morel, and their hostile exchanges of blows curiously promote their friendship .6 Given that Sons and Lovers i s r e f e r r e d i n S a t u r d a y , t h e e p i s o d e i n w h i c h To n y B l a i r m i s t a k e s Perowne for a painter in this novel can be taken to allude to Paul 14 Morel, the painter-protagonist in Sons and Lovers. It can be said that the episode alludes to the reader that Paul Morel is correspondent with Perowne in the oppositional relationship. Like between Baxter Dawes and Paul Morel, the curious b o n d i s b o r n b e t w e e n P e r o w n e a n d B a x t e r. A f t e r e s c a p i n g f r o m B a x t e r, P e r o w n e r e g a r d s B a x t e r w i t h f a v o u r t o s o m e d e g r e e : In fact, he [Perowne] wouldn’t mind talking to him [Baxter]. His case is interesting, and the offer of help was sincere. (140) Regardless of the fact that this feeling seems to come from P e r o w n e ’s m e d i c a l i n t e r e s t , t h e b o n d b e t w e e n t h e m i s c e r t a i n l y emphasized. T h i s c u r i o u s b o n d f u n c t i o n s a s a n i r o n y f o r t h e I r a q w a r. A s many critics regard Baxter as Saddam Hussein, the structure b e t w e e n t h e We s t e r n w o r l d a n d t h e n o n - We s t e r n w o r l d i s s e t i n S a t u r d a y . I n t h i s r e s p e c t , R o b e r t E a g l e s t o n e ’s p o i n t i n g o u t t h a t the Huntington disea se in this novel can be regarded as an allusion to Samuel H u n t i n g t o n ’s Crash of Civilizations is suggestive (The Contemporary Fiction , 85). Eaglestone says that this allusion functions as the proleptic of crash of two different cultures, and it takes place in the form of physical touch. Furthermore, it can be connected to the last line of “Dover Beach”: “Where ignorant armies clash by night .” In this sense, 15 the i r o n y, which arises from the oppositional, hostile r e l a t i o n s h i p b e t w e e n P e r o w n e a n d B a x t e r, i s t h e f a c t t h a t p e o p l e can bear mutual understanding only through the violence. Thus, Saturday is the novel about human communication in the t w e n t y - f i r s t c e n t u r y. McEwan casts the same theme on the wars in the twentieth c e n t u r y. T h e s i t u a t i o n i n w h i c h t h e I r a q w a r i s a b o u t t o b r e a k o u t has connection to the wars in the last century by virtue of a wartime tune referred to in this novel, whose lyric Perowne hums t o h i m s e l f “ We ’ l l m e e t a g a i n , d o n ’t k n o w w h e r e , d o n ’ t k n o w w h e n ” ( 5 7 ) : i t i s Ve r a Ly n n ’s “ We ’ l l M e e t A g a i n ” r e l e a s e d i n 1 9 3 9 . Furthermore, at the end of the novel, Perowne turns his thought towards “a middle-aged doctor standing at the window in his silk dressing gown” a hundred years ago and the looming shadows of the two world wars (276). Imagining this d o c t o r, Perowne w o n d e r s “ w h a t w a s t h e i r b o d y c o u n t , H i t l e r, S t a l i n , M a o ? F i f t y million, a hundred” (276)? By referring to the number of corpses, the relationship between the wars and the body is presented here. T h e r e f o r e , M c E w a n ’s i n s i g h t i n t o t h e p h y s i c a l i t y i s i n t e n d e d t o c o n s i d e r b o t h t h e t w e n t i e t h c e n t u r y a n d t h e t w e n t y - f i r s t c e n t u r y. 16 2 . R e p e t i t i o n , A l l e g o r y, a n d H i s t o r y Not thinking highly of literature, Perowne is acquainted with music. When he is working in the operating theatre, he listens to classical music, “mostly piano works by Bach,” and “[i]n a really good mood he’ll go for the looser interpretation of Glenn Gould” (22). His opinion that the music is sup erior to literature appears as follows: S o f a r, D a i s y ’s r e a d i n g l i s t s h a v e p e r s u a d e d h i m t h a t fiction is too humanly hit-and-miss to inspire magnificence of human flawed, too sprawling and uncomplicated wonder the i n g e n u i t y, the of at impossible d a z z l i n g l y a c h i e v e d . P e r h a p s o n l y m u s i c h a s s u c h p u r i t y. (68) Regardless of the fact that Daisy gives literary education to Perowne, this results in confirming the presence of blots in l i t e r a t u r e m o r e a n d m o r e . T h u s , a c c o r d i n g t o P e r o w n e ’s t h i n k i n g , m u s i c h a s a k i n d o f “ p u r i t y, ” a n d l i t e r a t u r e d o e s n o t h a v e i t . P e r o w n e ’s attitude to music should be understood by investigating what is common between two musical genres, classical music and the blues, which fascinate him and have something to do with his life. A s Bach and Glenn Gould are referred to, classical music is the essence of his taste, and the 17 blues, with which his son, Theo, is gifted, is also referred to in this novel: [ I ] s t h e r e a l i f e t i m e ’s s a t i s f a c t i o n i n t w e l v e b a r s o f t h r e e o b v i o u s c h o r d s ? P e r h a p s i t ’s o n e o f t h o s e c a s e s o f a microcosm giving you the whole world. […] When player and listener together know the route so well, the pleasure is in the deviation, the unexpected turn against the grain. […] [A]bsorbing variation on an unchanging the me. (27) The blues is characterized by its repetitive structure, named twelve bar blues, which consists of only three chords. A piece is ordinarily constructed by repeating the basic pattern of twelve bars. Under these features, as Perowne thinks, “the pl easure is i n t h e d e v i a t i o n ” w i t h i n t h e r e p e t i t i o n ’s p a t t e r n . T h e r e f o r e , t h e performance of the blues necessarily includes the repetition . The quotes above about classical music and the blues have the following parallel words: “looser interpretation,” “deviation,” and “variation.” These words imply that the heart of these genres is the deviation from the original or the standard , and it is generated by repetition. In this sense, the frequent appearance of these two phrases, “turn/run around” and “a dozen times”, is suggestive. These are used, for instance, in P e r o w n e ’s denouncement for Henry James on the ground of his euphemistic d e s c r i p t i o n i n c o m p a r i s o n w i t h Wi l l i a m J a m e s : 18 He should look out what Wi l l i a m Jame s wrote on forgetting a word or name. […] James had the knack of f i x i n g o n t h e s u r p r i s i n g c o m m o n p l a c e − a n d i n P e r o w n e ’s h u m b l e v i e w, w r o t e a b e t t e r - h o n e d p r o s e t h a n t h e f u s s y brother who would rather run round a thing a dozen different ways than call it by its name. (58, emphasis added) Henry J a m e s ’s way of describing resembles the repetitive structure of the blues. The placards which say “Not in My Name goes past a dozen times ” (72) can be given as another example. These frequently appearing phrases shed light upon the presence of the repetitive actions or repetition itself in Saturday. Tw o t y p e s o f r e p e t i t i o n a r e p r e s e n t e d i n t h e n o v e l : t h e repetition in classical music and the repetition in the blues. The former is correspondent to the repetition related to the original; in other words, it is correspondent to representation . The latter is the repetition based on t he difference. The repetition in classical music exists as an interpretation of the origi nal. For instance, the perfo rmance of classical music is based on scores, which were ordinarily written by legendary composers and are treated as canons. It is usual but notable that the performance is always more or less different from the original. Therefore, in this type of repetition, the interpretations of the original by each 19 player are essential. On the one hand, the repetition in the blues bears little relation to the original score. In this genre, its repetitive structure functions as a limitation, and it can be stated that the pleasure of the blues arises from making variations, improvisations, or the “deviation” within the form as limitation. This pleasure arises from what Perowne regards as “a microcosm giving you the whole world” and “absorbing v ariation on an unchanging theme” (27). In relation to these two types of repetition, these two s c e n e s a r e s i g n i f i c a n t : T h e o ’s l i v e p e r f o r m a n c e , w h i c h e n t h u s e s P e r o w n e , a n d D a i s y ’s r e c i t a t i o n o f M a t h e w A r n o l d ’s p o e m , “ D o v e r B e a c h ” , w h i c h m o v e s B a x t e r. I t i s n o t e w o r t h y t h a t b o t h s c e n e s a r e c o n c e r n e d w i t h P e r o w n e ’s t w o c h i l d r e n , 7 and both are c o r r e s p o n d e n t t o t h e t w o t y p e s o f r e p e t i t i o n . M o r e o v e r, t h e t w o types of repetition in music are foregrounded through the scene in which the protagonists are affected. T h e o ’s l i v e p e r f o r m a n c e i s r e g a r d e d a s a v a r i a t i o n o f t h e r e p e t i t i o n i n t h e b l u e s . A f f e c t e d b y T h e o ’s p e r f o r m a n c e , P e r o w n e , a u s u a l l y c o o l - h e a d e d m a n , “ c o m e s a w a y f r o m t h e w a l l w h e r e h e ’s been leaning, and walks into the middle of the dark auditorium, towards the great engine of sound” (171). Before being affected, “he discovers that the song is not in the usual pattern of a t w e l v e - b a r b l u e s , ” a n d h e f i n d s t h a t “ [ t ] h e r e ’s m i d d l e s e c t i o n with an unworldly melody that rises and falls in semitones ” (171). The word “pattern” confirms 20 that T h e o ’s performance is correspondent to the repetition in the blues, and it is obvious that the deviation from the “pattern” or from its standard literally moves Perowne. O n t h e o t h e r h a n d , D a i s y ’s r e c i t a t i o n c a n b e r e g a r d e d a s the equivalent of the repetition in classical music. In the scene of D a i s y ’s r e c i t a t i o n , t h e t e x t o f M a t h e w A r n o l d ’s “ D o v e r B e a c h ” i s correspondent to a score in classical music. In other words, the relation between Daisy and “Dover Beach” is identical w ith that between a player and a score in classical music. This is the very relation that the repetition in classical music postulates. Neither the influence of the poetry itself nor the female a t t r a c t i v e n e s s i s n o t t h e t r u e r e a s o n f o r t h e c h a n g e o f B a x t e r ’s a t t i t u d e . H o w e v e r, D a i s y ’s r e c i t a t i o n a c t u a l l y t h w a r t s B a x t e r ’s violence. Robert Eaglestone mentions that the text of “Dover Beach” “had been learnt by rote by Daisy” (“The Age”, 364). M o r e o v e r, Rebecca Carpenter possibilities of such a Carpenter finds out points out that scene a re multiply the male, coercive “the feminist undercut” (155). power in D a i s y ’s r e c i t a t i o n : t h e w o r d s o f t h e r e c i t a t i o n a r e n o t D a i s y ’s b u t t h o s e written by one of “the great white men of the British literary canon”, and in fact she is forced to read “Dover Beach rather than her own poem.” “[H]er brilliant poet grandfather conceives the plan to pretending read one of her poems;” t herefore, “Daisy is largely reduced to the role of a brave actress in a drama scripted f o r h e r b y o t h e r s ” ( 1 5 5 ) . H o w e v e r, t h i s p e r f o r m a t i v e p o w e r o f h e r 21 r e c i t a t i o n s h o u l d b e n o t e d . D a i s y ’s r e c i t a t i o n , w h i c h i s s i m i l a r t o the repetition in classical music , makes Baxter realize the continuity of h i s t o r y. Stirred by D a i s y ’s recitation, Baxter recalls “Folkstone,” where he grew up (96). It is obvious that r e p e t i t i o n i n c l a s s i c a l m u s i c a n d B a x t e r ’s r e c o l l e c t i o n h a v e t h e same temporal structure. He consciously recollect s his b i r t h p l a c e a n d u n c o n s c i o u s l y f e e l s t h e o r i g i n a l , M a t h e w A r n o l d ’s “ D o v e r B e a c h . ” T h e r e a s o n f o r t h e c h a n g e o f B a x t e r ’s a t t i t u d e i s attributed to his sensibility to the temporal distance from the original. On the other hand, t he repetition in the blues brings Perowne into the timeless condition, in which his mother Lily a l s o l i v e s . E x p e r i e n c i n g T h e o ’s p e r f o r m a n c e , P e r o w n e f e e l s a kind of utopia: There are these rare moments […] when their [musicians’] expression becomes as easy and graceful as friendship or love. This is when they give us a glimpse of what we might be, of best selves, and of an impossible world in which you give everything you have to others, but lose nothing of yourself. (171) Feeling this utopian moment, Perowne realizes what his mother Lily says: “you can go for a mile ” (167). Before saying these w o r d s , L i l y, f o r w h o m “ [ e ] v e r y t h i n g b e l o n g s i n t h e p r e s e n t ” 22 because of her dementia (164), says that “[o]ut here [nursing h o m e ] i t o n l y l o o k s l i k e a g a r d e n , A u n t y, b u t i t ’s t h e c o u n t r y s i d e really” (167). In this respect, i t is intriguing that the place of this nursing home is described as follows: In the twenties and thirties, great tracts of agricultural land to the west of London disappeared before an onslaught of high-speed housing development. […] Each n e a r - i d e n t i c a l h o u s e h a s a n u n e a s y, p r o v i s i o n a l l o o k , a s i f it knows how readily the land would revert to cereal crops and grazing. (158) Considering this vision leads to regarding Lily intuiting the place in the past or the place in the future in the present tense. Therefore, it can be said that Perowne, realizing what Lily says, plunges into timeless conditions in a utopian moment. The similarity between Perowne and Lily as an old woman appears inwardly in the form of movement . As mentioned above, t h e u p - a n d - d o w n , v e r t i c a l m o v e m e n t i s s i g n i f i c a n t i n M c E w a n ’s works, however a unique point in Saturday entails a horizontal movement. A horizontal movement is described in the scene of a nursing home where P e r o w n e ’s mother Lily lives, and of P e r o w n e ’s v e h i c u l a r t r a v e l i n t h e c i t y. I n t h e n u r s i n g h o m e , a n elderly lady named Annie, who also lives in the care house, demonstrates the notable movement. Her movement is described 23 as follows: S h e ’s s h u f f l i n g u n s u p p o r t e d t o w a r d s h i m a t s p e e d . W h e n she reaches the end of the third sitting room she’ll turn back, and keep moving back and forwards all day until s h e ’s g u i d e d t o w a r d s a m e a l , o r b e d . ( 1 5 9 ) This repetitive shuttling movement is characteristic of a person who loses the sense of time and is losing his or her past memories. In this novel, the shuttling movement is attached to the loss of t e m p o r a l i t y a n d o f m e m o r y. I t i s , t h e r e f o r e , c o n c e r n e d w i t h L i l y ’s remark quoted above: “you can go for a mile” (167). The contrast between Baxter and Perowne in terms of temporality sheds light on that of each different movement. C o n s i d e r i n g t h e h o r i z o n t a l m o v e m e n t s h e d s l i g h t o n B a x t e r ’s falling, vertical movement. This contrast between the horizontal and the vertical also appears in the contrast of illnesses in this novel. For it is also correspondent with this contrast between Huntington disease and flu , which is spread in the hospital where Perowne works. The former is vertical in the sense that it is inherited in terms of generation; the latter is horizontal in the sense that it is shared by contemporaries. Thus, the temporal contrast is described in multiple ways. This timeless condition transfers into the lack of history: t h e r e i s n o t a n y i m p r i n t o f Wo r l d Wa r Tw o . P e r o w n e a n d L i l y 24 dismiss the fact that the wars demolished the cities. In the early part of the novel, the relation between the city and the wars is inscribed: That particular façade is a reconstruction, a pastiche – wartime Fitzrovia took some hits from the Luftwaffe. […] (4) In spite of this passage, the wars fall into oblivion in the timeless utopian condition. As mentioned in the former chapter o f t h i s p a p e r, t h e w a r s i n t h e l a s t c e n t u r y a r e t h e o b j e c t o f t h i s n o v e l ; m o r e o v e r, a t t h e s a m e t i m e , o b l i v i o n o f t h e m i s a l s o a significant theme. Oblivion is connected to and considered with the truth in Saturday as follows: [Q]uestions of misinterpretation are not often resolved. Nor do they remain pressingly unresolved. They simply f a d e . P e o p l e d o n ’ t r e m e m b e r c l e a r l y, o r t h e y d i e , o r t h e questions die and new ones take thei r place. (156) Suggesting the story of Atonement by referring to “misinterpretation” in this passage, McEwan appears to consider the problem of history in the sense that the truth could be misunderstood or ignored. 25 McEwan interconnects personal oblivion of old people and h i s t o r i c a l , c o l l e c t i v e o b l i v i o n o f p e o p l e t o d a y. H i s r e f e r e n c e t o oblivion in “Only Love and Then Oblivion” is n o t e w o r t h y. M e n t i o n i n g t h e w o m e n ’s m e s s a g e f r o m t h e Wo r l d Tr a d e C e n t e r t o her husband, McEwan states: She said it [I love you] over and again before the line went dead. And that is what they were all saying down their phones, from the hijacked planes and the burning towers. There is only love, and then oblivion . Love was all they had to set against the hatred of their murderers. This oblivion here designates the disappearance of individuals’ e x p e r i e n c e i n t h e s e n s e t h a t e a c h i n d i v i d u a l ’s e x p e r i e n c e i s integrated into the nameless story about l ove. It is the very situation for which McEwan criticizes the terrorists. For this integration into the nameless and the terrorists’ ignorance of thought and feelings of the passenger have the same structure in the sense that both disregard the existence of each individual. In this respect, the recurrent motif of name in Saturday has more meaning. Thus, McEwan warns not only the loss of collective h i s t o r y b u t a l s o t h a t o f i n d i v i d u a l h i s t o r y. The experience of the twentieth century and that of the twenty-first century are the principal issues of this novel. It is clear that McEwan, from the beginning of this novel, writes 26 a b o u t t h e e x p e r i e n c e o f t h e t w e n t i e t h c e n t u r y, s i n c e h i s e p i g r a p h f o r t h i s n o v e l i s q u o t e d f r o m S a u l B e l l o w ’s n o v e l , H e r z o g , a n d s i n c e M c E w a n m e n t i o n s t h a t B e l l o w ’s “ n o v e l s a r e n o t s i m p l y s e t i n t h e 2 0 t h c e n t u r y, t h e y a r e a b o u t t h a t c e n t u r y ” ( “ M a s t e r o f t h e Universe”). Quoting a passage from Herzog in Saturday, McEwan d e a l s w i t h t h e e x p e r i e n c e o f t h e t w e n t y - f i r s t c e n t u r y, o f c o u r s e , in the forms of the novel. The relation between the novels and temporality is described as follows: Novels and movies, being restlessly modern, propel you forwards or backwards through time, through days, years or even generations. (129) By way of this temporal maneuvering , the novel can depict both c o l l e c t i v e a n d i n d i v i d u a l h i s t o r y. Given that the intertextuality in this novel can be interpreted as a mixture of the repetition in classical music and t h a t i n t h e b l u e s , M c E w a n ’s e x p l o r i n g t h e r o l e o f t h e n o v e l s i s clarified. The repetition in music functions as an allegory of the novel. The intertexuality with Sons and Lovers is close to the repetition in the classical music , which presupposes the existence of the original ; the intertexuality with Mrs Dalloway is close to the repetition in the blues, which shares the common form and setting and makes variations in it . In order to f o r e g r o u n d t h i s a l l e g o r y, t h e a u d i t o r y i s p r i v i l e g e d i n t h i s n o v e l 27 and its repetitiveness is emphasized . In this sense, the following s c e n e o f P e r o w n e ’s o p e r a t i n g o n B a x t e r, i n w h i c h a C D o f H e w i t t is played, is suggestive: We l l o v e r a n h o u r h a s p a s s e d , a n d H e w i t t i s a l r e a d y a t t h e f i n a l Va r i a t i o n , t h e Q u o d l i b e t . [ … ] T h e l a s t e x u l t a n t c h o r d s f a d e a w a y, a f e w s e c o n d s ’ s i l e n c e , t h e n t h e A r i a returns, identical on the page, but changed by all the variations that have come before . […] (254, emphasis added) Interpreting the “page”, which means a leaf of the score here, in the literal sense confir ms the allegory set between music and the n o v e l . R e a d i n g t h e n o v e l c h a n g e s t h e r e a d e r ’s s e n s e o f t h e h i s t o r y, w h i l e t h e o t h e r t h i n g i s i d e n t i c a l . I n S a t u r d a y , b y u s i n g t h i s a l l e g o r y, M c E w a n e x p l o r e s t h e s i g n i f i c a n c e o f f e e l i n g t h e h i s t o r y, a n d i t i s t h e v e r y r o l e o f t h e n o v e l t h a t M c E w a n b e l i e v e s i n t h e e a r l y p a r t o f t h e t w e n t y - f i r s t c e n t u r y. 28 Conclusion The present paper has examined the physicality and the r e p e t i t i o n i n I a n M c E w a n ’s S a t u r d a y i n t e r m s o f t h e s e n s e o f h i s t o r y. T h e t h e m e o f p h y s i c a l i t y i n t h i s w o r k i s f o r e g r o u n d e d b y considering its inter-texts, n a m e l y, Vi r g i n i a Wo o l f ’s Mrs D a l l o w a y a n d D . H . L a w r e n c e ’s S o n s a n d L o v e r s . T h e d i f f e r e n c e b e t w e e n B a x t e r i n S a t u r d a y a n d S e p t i m u s Wa r r e n S m i t h i n M r s Dalloway in terms of the cause of disease indicates the fact that B a x t e r i s a l i e n a t e d f r o m t h e s o c i e t y. T h e s i m i l a r i t y b e t w e e n Baxter in Saturday and Baxter Dawes in Sons and Lovers sheds light on the curious fact that the adversarial characters promote friendship through physical contact. By juxtaposing the Iraq war w i t h t h e w a r s o f t h e t w e n t i e t h c e n t u r y, M c E w a n o f f e r s t h e f a c t that people can bear mutual understanding only through violence. This insight into human communication and history has much to do with the theme of repetition in this novel. Repetition is foregrounded by music which affects both Baxter and Perowne. I n t h i s n o v e l , m u s i c f u n c t i o n s a s t h e a l l e g o r y o f t h e n o v e l . Tw o types of repetition are correspondent with two kinds of i n t e r t e x u a l i t y. W h i l e t h e t i m e l e s s u t o p i a n c o n d i t i o n i s d e s c r i b e d , McEwan explores the significance of feeling the history as the alternative to it. McEwan obviously deals with oblivion as one of the significant theme s of Saturday; therefore, he warns not only t h e l o s s o f c o l l e c t i v e h i s t o r y b u t a l s o t h a t o f i n d i v i d u a l h i s t o r y. 29 McEwan demonstrates that the novel can depict both collective and individual history by way of temporal maneuvering e x a m i n e d i n t h i s p a p e r. Notes 1 Foe example, Arthur Bradley quotes it from the author i n t e r v i e w i n R a n d o m H o u s e R e a d e r ’s R e a d e r s ’ G r o u p R e a d i n g Guides and note that he accessed 5 December 2008 (24). 2 In his newer works, Solar (2010), this motif of failure of p e n e t r a t i o n s i s v a r i e d i n t o t w o t h i n g s . O n e i s p r o t a g o n i s t ’s principle that, though he has much intercourse with women, he never impregnates them. He doesn’t impregnate his wife, e i t h e r. T h e o t h e r i s h i s w o u n d e d p e n i s , f r o m w h i c h h e s u f f e r s in the novel. 3 See, for example, Laura Marcus (95), who is a scholar of modernism. 4 In this sense, finding connections between Saturday and J o y c e ’s Ulysses (1922), another representative modernist novel, by some critics is not necessarily inappropriate. The circularity of the story is 30 ordinarily regarded as the c o n n e c t i o n b e t w e e n t w o w o r k s . I n t h i s r e s p e c t , P a t r i c i a Wa u g h p o i n t s o u t t h a t “ S a t u r d a y e n d s w i t h t h e l a s t l i n e o f J o y c e ’s ‘The dead’” (79). In relation to Ulysses, in terms of name, a character of Amsterdam, Molly Lane, who had sexual intercourse with more than one person, seems to be based on Molly Bloom. 5 O n l y M a r t i n Ry l e n o t i c e s t h i s i n t e r t e x u a l i t y. H o w e v e r, h e j u s t gives a description of it in a footnote. According to Richard B r o w n , i n t e r m s o f a n a l o g y t o a n e x i s t e n t p o e t ’s n a m e , B a x t e r is correspondent with James K. Baxter (1926 −1972), who is a well-known New Zealand poet and Perowne is correspondent with Vi c t o r Ta i t Perowne (1897 − 1951). Brown states “ P e r o w n e ’s b l i n d s p o t w o u l d a l s o , p r e s u m a b l y, p r e v e n t h i m from being aware of the fact that he has his own poetic namesake in the minor and largely forgotten ea rly t w e n t i e t h - c e n t u r y p o e t ” ( 9 0 - 9 1 ) . I n r e l a t i o n t o P e r o w n e ’s n a m e , Ly n n We l l s p o i n t s o u t “ P e r o w n e l i k e s t o i m a g i n e h i m s e l f a s being like” Saddam, “surveying the crowd with satisfaction from some Bagdad ministry balcony” and suggests that “layer of complexity in the Perowne-as-Saddam comparison lies in the c h a r a c t e r ’s h i s t o r i c a l n a m e s a k e , t h e d i p l o m a t S t e w a r t H e n r y Perowne, who was stationed in the Middle East during and a f t e r t h e S e c o n d Wa r, h e l p i n g t o s o l i d i f y B r i t i s h i m p e r i a l i n t e r e s t s i n t h e r e l i g i o n ” ( 11 6 ) . 31 6 In the sense that the relationship between McEwan and D.H Laurence is explored, it can be said that the female protagonist of On Chesil Beach named Florence resembles D. H. Lawrence in phoneme. Besides, On Chesil Beach is set in the year 1962, which is one year before when the ban on republishing L a w r e n c e ’s L a d y C h a t t e r l e y ' s L o v e r ( 1 9 2 8 ) w a s r e m o v e d , a n d , in this work, Florence is described as a person who, in the c o n t r a s t t o s t e r e o t y p e o f L a d y C h a t t e r l e y, a b h o r s s e x u a l t o u c h and sexual intercourse. 7 In this context, it can be said that the family name of the Perownes means Per — own(e), which can be interpreted as individualist self-help, the concept of neoliberalism. 32 Wo r k s C i t e d A m i e l − H o u s e r, Ta m m y. “ O t h e r n e s s i n I a n M c E w a n ’s S a t u r d a y . ” C o n n o t a t i o n s . 2 1 . 1 ( 2 0 11 ) : 1 2 8 − 1 5 7 . B r a d l e y, A r t h u r. “ T h e N e w A t h e i s t N o v e l : L i t e r a t u r e , R e l i g i o n , a n d Te r r o r i n A m i s a n d M c E w a n . ” T h e Ye a r b o o k o f E n g l i s h Studies. 39.1/2 (2009): 20 -38. Brown, Richard. “Politics, the Domestic and the Uncanny Effect of the Everyday in Saturday.” Critical Survey. 20.1 (2008): 80-93. C a r p e n t e r, R e b e c c a . “ We ’ r e N o t a F r i g g i n ’ G i r l B a n d : S e p t e m b e r 11 , M a s c u l i n i t y, a n d t h e B r i t i s h - A m e r i c a R e l a t i o n s h i p i n D a v i d H e r e ’s S t u f f H a p p e n s a n d I a n M c E w a n ’s S a t u r d a y . ” Literature after 9 / 11 . Ed. Ann Keniston and Jeanne F o l l a n s b e e Q u i n n . L o n d o n a n d N e w Yo r k : R o u t l e d g e , 2 0 0 9 . Print. C h i l d s , P e t e r. T h e F i c t i o n o f I a n M c E w a n . B a s i n g s t o k e : P a l g r a v e , 2005. Print. Eaglestone, Robert. “‘The age of reason was over … an age of fury w a s d a w n i n g ’ : C o n t e m p o r a r y F i c t i o n a n d Te r r o r. ” Te r r o r and the Postcolonial. Ed. Elleke Boehmer and Stephen Motron. Oxford: Blackwell, 2009. Print. — — — . C o n t e m p o r a r y F i c t i o n : A Ve r y S h o r t I n t r o d u c t i o n . O x f o r d : O x f o r d U P, 2 0 1 3 . P r i n t . H i r o t a , S o n o k o . “ ‘ O n B e i n g I l l ’ : Wo o l f , D a r w i n , a n d t h e D i s e a s e d 33 M i n d i n I a n M c E w a n ’s S a t u r d a y. ” Vi r g i n i a Wo o l f R e v i e w 33(2013): 61-78. Print. Ly n n , D a v i d . “ A C o n v e r s a t i o n w i t h I a n M c E w a n . ” K e n y o n R e v i e w 29.3 (2007): 38-51. Ly n n , We l l s . I a n M c E w a n . N e w Yo r k : P a l g r a v e M a c m i l l a n , 2010. Print. M a r c u s , L a u r a . “ I a n M c E w a n ’s M o d e r n i s t T i m e : A t o n e m e n t a n d S a t u r d a y. ” Ian McEwan: Contemporary Critical Perspectives. Ed. Sebastian Groes. London: Continuum, 2009. 83-98. M c E w a n , I a n . “ M a s t e r o f t h e U n i v e r s e . ” T h e N e w Yo r k Ti m e s 7 April.2005. 2 December 2013. < h t t p : / / w w w. n y t i m e s . c o m / 2 0 0 5 / 0 4 / 0 7 / o p i n i o n / 0 7 m c e w a n . h t ml>. — — — . “ O n l y L o v e a n d T h e n O b l i v i o n . L o v e Wa s A l l T h e y H a d t o S e t against Their Murderers.” The Guardian, 15 Sept.2001. 2 Sept.2013. < h t t p : / / w w w. t h e g u a r d i a n . c o m / w o r l d / 2 0 0 1 / s e p / 1 5 / s e p t e m b e r 11 . p o l i t i c s p h i l o s o p h y a n d s o c i e t y 2 > . — — — . S a t u r d a y . L o n d o n : Vi n t a g e . 2 0 0 5 . P r i n t . R o s s , M i c h a e l . L . “ O n a d a r k l i n g P l a n e t : I a n M c E w a n ’s S a t u r d a y and the Condition of England.” Tw e n t i e t h Century Literature 54.1 (2008): 75-96. Ry l e , M a r t i n . “ A n o s o g n o s i a , o r t h e P o l i t i c a l U n c o n s c i o u s : L i m i t s o f Vi s i o n i n I a n M c E w a n ’s S a t u r d a y . ” C r i t i c i s m 5 2 . 1 ( 2 0 1 0 ) : 34 25-40. Ta k e d a , M a s a a k i . “ D e g u c h i n o N a i S e k a i : I a n M c E w a n n o J i k a n K a n k a k u ” [ “ T h e Wo r l d w i t h o u t Wa y O u t : T h e S e n s e o f Te m p o r a l i t y i n I a n M c E w a n ’s W o r k s ” ] . E i g o S e i n e n [ T h e Rising Generation], 154(8), 2008: 14-16. Print. Wa u g h , Patricia. “Thinking in Literature: Modernism and Contemporary Neuroscience.” The Legacies of Modernism . E d . D a v i d J a m e s . C a m b r i d g e : C a m b r i d g e U P, 2 0 11 . P r i n t . 35
© Copyright 2026 Paperzz