Lecture 7 Meaning Ferdinand de Saussure (1959): the linguistic sign is a mental unit consisting of two faces : a concept and an acoustic image. Concept: ―signifié‖ or ―thing meant‖ Acoustic image: ―signifiant‖ or ―signifier‖ Denotation,reference and sense The meaning of meaning Lexeme: coined by John Lyons, in analogy to ―phoneme‖ or ―morpheme‖. It is considered as an abstract linguistic unit with different variants. sing vs. sang / sung Denotation The relation of denotation holds between a lexeme and a whole class of extra-linguistic objects. Lyons (1977: 207) defines the denotation of a lexeme as ―the relationship that holds between that lexeme and persons, things, places, properties, processes and activities external to the language system‖. Reference As opposed to denotation, the relationship of reference holds between an expression and what that expression stands for on particular occasions of its utterance. Reference depends on concrete utterances, not on abstract sentences. It is a context-dependent notion and cannot relate abstract lexemes to extra-linguistic objects. Reference is not generally applicable to single word forms and it is never applicable to single lexemes. computer the computer, John’s computer, the two portable computers on the table Sense Initially Lyons defined the sense of a word as its ―place in a system of relationships which it contracts with other words in the vocabulary‖ (Lyons, 1968: 427). Later (1977: 206), he defined sense as a relationship between ―the words or expressions of a single language, independently of the relationship, if any, which holds between those words or expressions and their referents or denotata.‖ sense is a relationship which is internal to the language system. Both individual lexemes and larger expressions have sense. The sense of an expression is a function of the sense of the lexemes it contains and their occurrences in a particular grammatical construction. Don‘t put your feet on the table! It was finalized under the table. Denotation vs. sense According to Lyons, some words may have no specific denotation but still have sense. There is no such animal as a unicorn. There is no such book as a unicorn. Can you give other examples in which a word has a sense but no denotation? The meaning of meaning C. K. Ogden (1889-1957) & I. A. Richards (1893-1979), 1923, The Meaning of Meaning . They listed 22 meanings of ―meaning‖. John means to write. A green light means to go. Health everything. means His look was full of meaning. What is the meaning of life? What does ―capitalist‖ mean to you? What does ―cornea‖ mean? The transparent, convex, anterior portion of the outer fibrous coat of the eyeball that covers the iris and the pupil and is continuous with the sclera. Conceptual meaning is sometimes also called ―denotative‖ meaning or ―cognitive‖ meaning. It refers to the logical, cognitive or denotative content of a linguistic unit. It is concerned with the relationship between a word and thing it denotes, or refers to. By ―connotative meaning‖, Leech refers to the communicative value an expression has by virtue of what it refers to, over and above its purely conceptual content. It is a multitude of additional, noncriterial properties, including not only physical characteristics but also psychological and social properties, as well as typical features. The connotative meaning involves the ―real word‖ experience one associates with an expression when one uses or hears it. Compared with conceptual meaning, this meaning is unstable: they vary considerably according to culture, historical period, and the experience of the individual. Any characteristic of the referent, identified subjectively or objectively, may contribute to the connotative meaning of the expression which denotes it. Stepmother Social meaning refers to what a piece of language conveys about the social circumstances of its use. The social meaning of an expression varies according to Dialect 方言, the language of a geographical region or of a social class Time 时间, the language of the 18th c., etc. Province 使用域, the language of law, of science, of advertising, etc. Status 等级, polite, colloquial, slang, etc. Modality 语气, language of memoranda, lectures, jokes, etc. Singularity 特性, the style of Dickens, Hemingway, etc. domicile: very formal, official residence: formal abode: poetic home: general steed: poetic horse: general nag: slang gee-gee: baby What are the social connotations of the italicized words in the following sentences? 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. We are away to sunnier climes. I had to fork out a lot for that present. Give mummy the doggie then. If we do that, they‘ll call down fire and brimstone on us. Let‘s get rid of this little beastie. I suppose muggins will have to do it. Let me get you the aforementioned. We‘ll meet upon the greensward. Affective meaning reflects the personal feelings of the speaker, including his attitude to the listener, or his attitude to something he is talking about. For example, to ask a person to be quiet, you may say: I’m terribly sorry to interrupt, but I wonder if you would be so kind as to lower your voice a little, or Will you belt up. Reflected meaning arises in cases of multiple conceptual meaning, when one sense of a word forms part of our response to another sense. ―The Comforter‖ vs. ―The Holy Ghost‖ ‗Colorful‘ meaning Commendatory tough-minded resolute, firm shrewd childlike wiseman man of usual talent portly, stout, solid, plum slender, slim Derogatory ruthless obstinate sly, crafty childish wiseguy freak fleshy, fat, tubby lean, skinny, lanky, weedy, scraggy Collocative meaning refers to the associations a word acquires on account of the meanings of words which tend to occur in its environment. Pretty: girl, boy, woman, flower, garden, colour, village, etc. Handsome: boy, man, car, vessel, overcoat, airliner, typewriter, etc. Thematic meanings refers to what is communicated by the way in which a speaker or writer organizes the message, in terms of ordering, focus and emphasis. Mrs. Bessie Smith donated the first prize. The first prize was donated by Mrs. Bessie Smith. In everyday conversation, there are four types of meaning of ―meaning‖: the object it stands for: This is the commonest way of explaining meaning and it‘s the way used when adults teach vocabulary to children. description of that object: You may describe a desk as ―a piece of furniture with a flat top and four legs, at which one reads and writes‖. paraphrase of the word: You may also say ―A desk is a kind of table with drawers‖. translation of the word: An English teacher may say to his Chinese student: A desk is 书桌. Why is it necessary to specify ―sense‖ as an aspect of meaning? Every word or expression has a sense, but not every one has a reference or denotation. Reference is an important aspect of meaning, but not all meaning can be reduced to reference. Reference has to do with the entities outside language that a word picks out, whereas sense has to do with the inherent meaning – the notions that it evokes. My neighbour is my neighbour. The Prime Minister is Mr. David Cameron. Why is it important to talk about sense relation? What does daffodil mean? What does desk mean? What does short mean? What are sense relations? Sense relations refers to the relations between different linguistic units. The sense of a word may be seen as the network of its sense relations with others. Sense may be defined as the semantic relations between one word and another, or more generally between one linguistic unit and another. Sameness relation Oppositeness relation Inclusiveness relation Synonymy Strict vs. loose synonymy Distinguishing synonyms Why so many sonynyms Strict synonyms In the strict sense, two words that are synonymous with other are supposed to be interchangeable in all possible contexts of use: wherever one is used, the other can be used instead. When we substitute one for another, there won‘t be any difference in meaning, style or connotation. Strict synonyms are rare in English. sky vs. heaven spirit vs. ghost Loose synonymy It is cool in my room. It is chilly in my room. It is nippy in my room. Louisa remained cool under ferocious cross-examination. (chilly? Nippy? ??) Lee got a cool reception when he got home at midnight. (chilly? Nippy? ??) Fiona looked cool in her new Versace jeans. (chilly? Nippy? ??) Distinguishing synonyms Some synonyms differ dialects of English. anyway armpit brew child frightening money nothing sandwich in that they belong to different anyroad oxter mash bairn fleysome brass nowt butty Style / formality argument beauty cross die praise western disputation pulchritude traverse decease eulogy occidental Connotation Statesman, politician Thrifty, economical, stingy Slender, thin, skinny Collocation deep vs. profound broad vs. wide cool, chilly, nippy Why so many synonyms? buy vs. purchase world vs. universe brotherly vs. fraternal kingly, royal, regal rise, mount, ascend ask, question, interrogate fast, firm, secure holy, sacred, consecrated Antonyms ugly fast hot long love rich sweet good beautiful slow cold short hate poor sour bad above before buy give husband teacher parent speak asleep dead on permit forget shot true win awake alive off forbid remember open loose lose below after sell receive wife student child listen Gradable antonymy First, they are GRADABLE. They differ in terms of degree; they can be modified by “very”; they may have comparative and superlative degrees; sometimes the intermediate degrees may be expressed by another word. Second, antonyms of this kind are graded against different norms. Third, there is usually a cover term in pairs of words like these. Complementary antonymy In this type, the members of a pair are complementary to each other. That is to say, the assertion of one is the denial of the other, the denial of one is the assertion of the other. They cannot be modified by ―very‖. They don‘t have comparative or superlative degrees. Converse antonymy This type of antonymy is also known as relational opposites. It is typically seen in reciprocal social roles, kinship relations, temporal and spatial relations. In this type of antonymy, the members of a pair do not constitute a positive-negative opposition. They show the reversal of a relationship between two entities. Hyponymy This is the term for the relation of inclusiveness. It is a matter of class membership. desk < furniture rose < flower tiger < animal Superordinate and hyponyms The name for the class, which is the upper term in this sense relation, is called SUPERORDINATE ( 上 坐 标 词 ), and the lower terms, the members, HYPONYMS ( 下 义 词 ). A superordinate usually has several hyponyms. Auto-hyponym chicken: cock, hen, chicken dog: dog, bitch, puppy Colored Dear White Fella Couple things you should know— When I born, I black When I grow up, I black When I go in sun, I black When I cold, I black When I scared, I black When I sick, I black And when I die—I still black You White Fella When you born, you pink When you grow up, you white When you go in sun, you red When you cold, you blue When you scared, you yellow When you sick, you green And when you die, you grey And you have the cheek To call me colored Other sense relations Meronymy Homonymy polysemy Meronymy This kind ―part-of‖ relation is referred to as meronymy. It can similarly be represented by a hierarchy of superordinate and subordinate terms, as we have seen in the graph. Here the subordinate term is referred to as ―meronym‖. Homonymy mail, file, nail, fine, mine, bat, nut, light, court, board, ruler, bear ate vs. eight, key vs. quay, aural vs. oral, Basque vs. bask, right vs. write, leek vs. leak tear (n.) vs. tear (v.), lead (v. ) vs. lead (n.), wind (n.) vs. wind (v.) Semantic ambiguity Where is the mail? Did you see the bat? I’m going to the bank this afternoon. Polysemy Polysemy is a relationship that holds between different senses of the same word. In this case, the same spoken and written form has more than one meaning, and the meanings are related to each other. As a rule, polysemy is a result of one meaning being extended metaphorically over time to create new shades of meaning (new senses). Conventionally each of these senses is numbered and listed under the head word in a dictionary. LDCD (p. 806) Ambiguity The leg was broken. The president said that lack of intelligence was the problem. Define: Conceptual meaning, denotation, connotation, reference, sense, synomymy, gradable antonymy, complementary antonymy, converse antonymy, relational opposites, hyponymy, superordinate, meronym, homonymy, polysemy Discuss: 1. What are the different types of antonyms? 2. Some people maintain that there are no true antonyms. Do you agree? Why? What type of meaning are we talking about when we say two words are synonymous with each other? 3. There is a saying that ―to some extent, any two words of the same part of speech may become antonyms, as long as the meaning difference between them is what needs to be emphasized in the particular context.‖ What‘s your opinion? Discuss in relation to the two examples: You have to peel a raw potato but you can skin a boiled one. He is no statesman, but a mere politician. Find out the associative meaning in each of the following words for animals: 1. fly 2. bull 3. dog 4. hare 5. bat 6. cat 7. eagle a. blindness b. majesty c. fidelity d. deceit e. timidity f. insignificance g. strength
© Copyright 2026 Paperzz