1 OX-LEX 2015 Participant biographies MICHAEL ADAMS Michael Adams is Professor of English Language and Literature at Indiana University, as well as editor of the quarterly journal American Speech and President of the Dictionary Society of North America. The first installment of his history of DSNA appeared in the 2014 issue of Dictionaries, and he curated a recording of Mitford M. Matthews, editor of A Dictionary of Americanisms, discussing dialect words, in the Fall 2014 issue of American Speech. Most recently, he is editor, with Laurel J. Brinton and R. D. Fulk, of Studies in the History of the English Language VI: Evidence and Method in Histories of English (De Gruyter Mouton). JÓZSEF ANDOR József Andor is honorary professor in the Department of English Linguistics at the University of Pécs, Hungary. His research interests include lexicology, lexical semantics and lexical pragmatics, frame semantics, text linguistics, as well as the corpus-based description of English and Hungarian. He has published widely in these fields in various journals, edited books and volumes of conference proceedings. DABNEY A. BANKERT Dabney Bankert is a Professor of Medieval Literature and Head of the English Department at James Madison University, Harrisonburg, VA. She is completing a monograph on the compilation of Joseph Bosworth’s 1838 A Dictionary of the Anglo-Saxon Language and on T. Northcote Toller’s revision and supplement. She has received a National Endowment for the Humanities Fellowship and the Falconer Madan Award and Bibliographical Society Fellowship for work on this project. MAGDALENA BATOR Magdalena Bator is Assistant Professor at the School of English, University of Social Sciences in Warsaw. Her research interests focus on various aspects of English historical linguistics. Her recent studies concern medieval culinary recipes. MAUD BECKER Maud Becker (Aberyswyth University) completed a master in Romance Philology and in Historical linguistics in Neuchâtel, Switzerland, in 2013. She is now completing an edition of a continuation of Wace's Roman de Brut, whose new material will feed into the AngloNorman Dictionary. 2 JAN ČERMÁK Jan Čermák is Professor of English at Charles University in Prague. His research is focused on the history of English, with particular interests in Old and Early Middle English morphology, word-formation and literary language, on Old and Middle English literature, with particular interests in heroic poetry, romance and the Alliterative Revival, and on the history of Finnish, with particular interests in The Kalevala. His translations into Czech include Beowulf, The Old English Exodus, The Dream of the Rood, The Rune Poem and a selection of the Anglo-Saxon laws. GUOHUA CHEN Guohua Chen is professor of linguistics and applied linguistics at Beijing Foreign Studies University. He received his PhD in English historical linguistics from the University of Cambridge in 1996. His main research interests are theoretical linguistics, English and Chinese grammars, and bilingual pedagogical lexicography. LIXIA CHENG Lixia Cheng is associate professor of linguistics at Dalian University of Technology and postdoctoral fellow at Beijing Foreign Studies University. She received her PhD in English historical linguistics from Xiamen University in 2005. Her main research interests are the history of the English language, etymology and lexicology, and English and Chinese grammars. JOHN CONSIDINE John Considine teaches English at the University of Alberta, Canada. His Academy Dictionaries 1600-1800 was published by Cambridge in 2014. He is now working on a new history of lexicography in Britain from the sixteenth to the eighteenth century. PAUL COOPER Paul Cooper (University of Liverpool) is interested in the enregisterment of the Yorkshire dialect, both historically and in the present day. Enregisterment is where a repertoire of language features becomes overtly linked with social values like class membership, regional origin, or personality traits such as ‘friendliness’. His research highlights how the Yorkshire dialect was enregistered in the nineteenth century and allows for the identification of a repertoire of enregistered nineteenth-century “Yorkshire” features via the study of overt commentary on dialect found in dialect dictionaries. 3 JANET DECESARIS Janet DeCesaris is Director of the University Institute for Applied Linguistics at Pompeu Fabra University in Barcelona, Spain, where she teaches translation. She has published papers on English, Spanish, and Catalan as well as on lexicography, and is a former president of the European Association for Lexicography. KEES DEKKER Kees Dekker is a Senior Lecturer in Older English Language and Literature at the University of Groningen, The Netherlands. His research interests include the historiography of Germanic studies as witnessed by The Origins of Old Germanic Studies in the Low Countries (Leiden, 1999), as well as publications on Francis Junius’s editorial principles, Junius’s hand-written dictionary of Old English, and Old English scholarship by Jan van Vliet (1622–1666) and Thomas Marshall (1621–1685). Another aspect of his research concerns the transmission and dissemination of encyclopaedic knowledge and learning during the Anglo-Saxon period. GEERT DE WILDE Geert De Wilde studied Germanic Language and Literature in UFSIA /Antwerp and KUL/Leuven (Belgium), and received an MA in Medieval Studies and a PhD in Medieval English literature from Leeds University. He has worked for the Anglo-Norman Dictionary since 2003 as assistant editor, and since 2012 as editor. He has published on Middle English and Anglo-Norman language and literature, and is currently working, in cooperation with Dr. Heather Pagan, on two separate editions – one of aBrut fragment and another of Trevet’s Chronicle. STEFAN DOLLINGER Stefan Dollinger (UBC Vancouver) specializes in historical linguistics, sociolinguistics and the lexicography and lexicology of varieties of English. He is editor-in-chief of the new edition of A Dictionary of Canadianisms on Historical Principles, which is expected for early 2016. Stefan’s new monograph, The Written Questionnaire in Social Dialectology: History, Theory, Practice, is forthcoming later this year with John Benjamins. STEPHEN EVANS Stephen Evans is an Associate Professor in the Department of English at The Hong Kong Polytechnic University, where he teaches undergraduate and postgraduate courses in sociolinguistics, English as an international language, and English for academic and professional purposes. His research interests include language policy, world Englishes, advanced academic literacy, and professional communication. 4 JOSEPH T. FARQUHARSON Joseph T. Farquharson is a Postdoctoral Research Fellow at the Center for InterAmerican Studies at the University of Bielefeld. He is the co-ordinator of the Jamaican Lexicography Project and is currently preparing the Jamaican National Dictionary. ANN FERGUSON Ann Ferguson is an editor with Scottish Language Dictionaries, currently working on the online Dictionary of the Scots Language and assisting with the revision of the Concise Scots Dictionary. Prior to that she completed a degree in Linguistics and English Language and a Masters degree, both at the University of Edinburgh. ANNA HELENE FEULNER Anna Helen Feulner is a lecturer in Historical-Comparative Linguistics at the HumboldtUniversität zu Berlin. Her doctoral dissertation was on Greek loanwords in Old English, and her habilitation explored the foundations of Old Germanic alliterative poetry. Her main research interests are etymology, philology and metrics, and she is the co-author (with Wolfgang Hock et al.) of Altlitauisches etymologisches Wörterbuch (Etymological dictionary of Old Lithuanian, in print). MARÍA F. GARCÍA-BERMEJO GINER María F. García-Bermejo Giner is Senior Lecturer in English Historical Linguistics at the English Department of the University of Salamanca. She is project leader of The Salamanca Corpus (A digital archive of English Dialect Texts). Her research interests are English dialectology 1500-1900, English dialect literature, and English literary dialects. ANNE-CHRISTINE GARDNER Anne-Christine Gardner works as a research and teaching assistant in English Linguistics at the University of Zurich where she received her PhD in 2013 with a dissertation on ‘Derivation in Middle English: Regional and Text Type Variation’. Her post-doctoral research project focuses on Lady Mary Hamilton's (1756–1816) diaries, preparing a digital edition and offering an in-depth diachronic analysis of Hamilton’s language in her sociohistorical context. MARTA GÓMEZ MARTÍNEZ Marta Gómez Martínez is a Graduate and PhD in Spanish Language and Graduate in English Philology. She is Assistant Lecturer at the University of Cantabria, where she teaches at undergraduate and postgraduate level. She has been a researcher at the Instituto Historia de la Lengua de Cilengua (San Millán de la Cogolla. La Rioja; from 2007 to 2014), and also part 5 of the researching team at the Fundación Rafael Lapesa, Real Academia Española (Madrid; from 2006 to 2007), in charge of the scientific vocabulary for the Nuevo diccionario histórico de la lengua española. Her areas of research interest gather the history of specialized vocabulary and the process of teaching and learning, both in English and Spanish. ALISON GRANT Alison Grant is a senior editor with Scottish Language Dictionaries, currently working on the revision of the Concise Scots Dictionary. She has a Ph.D. in language contact and placenames, and is Convener of the Scottish Place-Name Society. JONATHON GREEN Jonathon Green is the world's leading lexicographer of anglophone slang. His most recent lexicon, Green's Dictionary of Slang appeared in 2010. Since then he has written a history of slang: Language! (US: The Vulgar Tongue) and a 'lexicographical memoir’: Odd Job Man (both 2014), but his primary task has been the revision, expansion and improvement of his dictionary, and his attempt to make the expanding database available on line. BERTHA M. GUTIÉRREZ RODILLA Bertha M. Gutiérrez Rodilla is a Graduate and PhD in Medicine and Surgery and Graduate in Spanish Philology. She is Tenured Lecturer at the University of Salamanca, where she has been teaching for the past 23 years in the Degrees of Medicine, Odontology, Humanities, Philology and Translation. Her areas of research interest are: synchronic and diachronic studies of medical lexicography and terminology; history of the language of medicine and science; history of the Spanish Medicine; and methodology of scientific practice and medical teaching process. GÁBOR GYŐRI Gábor Győri is Associate Professor at the Department of English Linguistics, University of Pécs (Hungary). He teaches courses in general and English linguistics, semantics and pragmatics. His research interests include metaphor theory, linguistic categorization, polysemy and semantic change within the framework of cognitive semantics. In his recent habilitation dissertation he analysed the cognitive mechanisms underlying semantic change and semantic extension. 6 PATRICK HANKS Patrick Hanks is Professor of Lexicography at the University of Wolverhampton and also leads the research programme of the Family Names Project at the University of the West of English. He has edited several major dictionaries of English and is the author of Lexical Analysis: Norms and Exploitations (The MIT Press, 2013). ANTONETTE DIPAULO HEALEY Toni Healey is the Editor of the Dictionary of Old English and the Angus Cameron Professor of Old English Studies at the University of Toronto. She currently teaches in the Centre for Medieval Studies and the Department of English at Toronto. Her areas of research interest are: Old English language and literature; meaning and its complexities; the history of lexicography, the intersection of language and culture; and computing in the humanities. STEPHEN HEATH IRÉN HEGEDŰS Irén Hegedűs is Associate Professor teaching courses in English historical linguistics, at the Department of English Linguistics, University of Pécs (Hungary) and at the Department of Modern Philology, János Selye University in Komárno (Slovakia). Her research interests include the linguistic prehistory (Germanic and Indo-European contexts) of the English language, as well as investigating the hypothesis of distant genetic relationship between language families. In her recent habilitation dissertation she analyzed mechanisms of doublet formation in the history of English. SARAH HOEM IVERSEN Sarah Hoem Iversen (D.Phil, Oxon) is an Associate Professor of English Language and Literature at Bergen University College, Norway. Her main publications are within the areas of historical lexicography and the history of education. Her research interests include children's dictionaries and textbooks, critical discourse analysis, and analysing children's own writing. ANNETTE HORN Annette Horn was born in Munich in 1965. She majored in English Linguistics and English Medieval Literature at the Ludwig-Maximilians-Universität in Munich. After two years at a computer company she raised two children and worked as translator, coach for Latin and part-time secretary; she revised the index of vol. 4 of "Mittelalterliche Bibliothekskataloge" at the Bavarian Academy of Sciences and Humanities. Last year she started with her doctoral thesis on lexicography in fifteenth-century England. 7 RICHARD INGHAM IAN LANCASHIRE AMANDA LAUGESEN Dr Amanda Laugesen is a historian, lexicographer, and Director of the Australian National Dictionary Centre. Her most recent book is Furphies and Whizz-bangs: Anzac Slang from the Great War (OUP, 2014). She is Managing Editor of the second edition of the Australian National Dictionary, due for completion in 2015. KATHRYN A. LOWE Kathryn Lowe is Senior Lecturer in English Language at the University of Glasgow, where she teaches Old English, Old Icelandic, manuscript studies, and history of the English Language. She has published widely on Old and Middle English, with a focus on historical literacy, textual transmission, and the history of Old English scholarship. COLIN MACCABE Colin MacCabe is Distinguished Professor of English and Film at the University of Pittsburgh. He has written widely on modernism in film and literature and on topics in the history of Early Modern and Modern English IMOGEN MARCUS MANFRED MARKUS Manfred Markus is a Full Professor Emeritus of English linguistics and mediaeval English literature at the University of Innsbruck. He has over a hundred publications on his record. With a background in English and American literature, he has, for the last thirty years, focussed on historical English, contrastive linguistics and corpus linguistics. He has compiled several corpora, among these the Innsbruck Corpus of Middle English Prose and the Innsbruck Letter Corpus. In 2006 he started work on a project providing and exploiting a digitised online version of Joseph Wright's English Dialect Dictionary. R. W. MCCONCHIE 8 AYUMI MIURA Ayumi Miura is a lecturer at Kansai Gaidai University in Osaka, Japan. She has a PhD from the University of Manchester, and her maiden monograph based on her dissertation has recently been published from Oxford University Press, under the title Middle English verbs of emotion and impersonal constructions: Verb meaning and syntax in diachrony. She maintains the website 'HEL on the Web' for students, teachers and researchers of the history of the English language KUSUJIRO MIYOSHI Kusujiro Miyoshi received a PhD in Lexicography from the University of Exeter, England in 2005. He is Full Professor at Soka Women's College in Tokyo, Japan. For the past several years, he has been researching early English dictionaries, making presentations at international conferences in Finland, Italy, Canada, USA, UK, Russia, Germany, South Africa and Spain. LYNDA MUGGLESTONE Lynda Mugglestone is Professor of the History of English at the University of Oxford. Her publications include Talking Proper: The Rise of Accent as Social Symbol (OUP, revised ed. 2007), Lost for Words: The Hidden History of the Oxford English Dictionary (Yale University Press 2005), and Dictionaries: A Very Short Introduction (OUP 2011), and, as editor, The Oxford History of English (OUP, revised ed. 2012) and Lexicography and the OED: Pioneers in the Untrodden Forest (OUP, revised ed. 2002). She has recently completed a book on Samuel Johnson (Samuel Johnson and the Journey into Words, OUP 2015), and is now working on a project examining language change in WWI. DR JAVIER MUÑOZ-BASOLS Javier Muñoz-Basols is Senior Instructor in Spanish at the University of Oxford. He has published on Spanish language, literature, translation and cultural studies. His current research focuses on cross-linguistic lexical influence, language policy and lexicographic traditions in English and Spanish. HEATHER PAGAN Heather Pagan received her Ph.D. from the University of Toronto, Canada in 2006 for her edition of the short version of the prose Brut which was subsequently published by the ANTS in 2011. She has worked at the Anglo-Norman Dictionary since 2008, and has been editor since 2012. She has published on Anglo-Norman language as well as chronicles and is currently working on two textual editions – one of a Brut fragment and another of Trevet’s Chronicle – with fellow editor Geert De Wilde. 9 MIROSŁAWA PODHAJECKA Mirosława Podhajecka is Assistant Professor at the Institute of English Studies of the University of Opole (Poland). She is the author of Russian borrowings in English: A dictionary and corpus study (2013) and articles on corpus and contact linguistics, translation and lexicography. She is currently working on the history of Polish-English and EnglishPolish dictionaries. ALLEN REDDICK Allen Reddick has written frequently on Samuel Johnson and lexicography, including The Making of Johnson's Dictionary, 1746-1773 (Cambridge, 2nd ed. 1996) and Samuel Johnson's Unpublished Revisions to the Dictionary of the English Language: A facsimile edition (Cambridge, 2005). He is currently completing a study of the book distributions of the 18th-century republican Thomas Hollis. He is Professor of English Literature at the University of Zürich and Fellow of the Linnean Society of London. JONNIE ROBINSON Jonnie Robinson is Lead Curator of Spoken English at the British Library with responsibility for the Library’s extensive archive of sound recordings of British accents and dialects. He has worked on two nationwide surveys of regional speech, the Survey of English Dialects and BBC Voices and co-curated the world’s first major exhibition on the English Language, Evolving English: One Language, Many Voices. He is currently cataloguing the Evolving English WordBank, a substantial audio archive of words and phrases submitted by visitors to the exhibition. LINDSAY ROSE RUSSELL Lindsay Rose Russell is an assistant professor in the Department of English and The Center for Writing Studies. Her research interests include rhetorical genre theory, histories of the English language, and feminist historiography. Russell's most recent article, "Before Ladies and Gentlewomen Were Unskillful: Honorific Invocations of Learned Women in Early Modern Bilingual Dictionaries" appeared in the 35th anniversary issue of Dictionaries. JAVIER RUANO-GARCÍA Javier Ruano-García is Lecturer in English Language and Linguistics at the University of Salamanca, Spain. His main research interests are historical regional lexicography, regional dialect variation, with an emphasis on the early and late modern periods, and corpus linguistics. 10 DANICA SALAZAR Danica Salazar is Consultant Editor of the Oxford English Dictionary. Prior to working at Oxford University Press, she was the Mellon Postdoctoral Fellow in English Language Lexicography at the University of Oxford. She publishes and lectures regularly on lexicography, phraseology, World Englishes and Spanish- and English-language teaching. PILAR SÁNCHEZ-GARCÍA Pilar Sánchez-García’s research interests are English Diachronic Dialectology, Corpus Linguistics, Dialect Literature and Literary Dialect. She is a member of the research Team DING of the University of Salamanca and co-editor together with F. García-Bermejo and J. Ruano-García of the Salamanca Corpus (Digital Archive of English Dialect Texts). HANS SAUER Hans Sauer is professor emeritus at Munich University (LMU); currently he teaches at Wuerzburg University and at the Gallus College in Katowice. He has been a visiting professor in many places. Binomials are one of his more recent interests; older interests are editions and studies of Old and Middle English texts as well as English word-formation, lexicography, plant names, and interjections. JULIA SCHULTZ Julia Schultz currently teaches English and German linguistics at the University of Heidelberg. Some years ago, she completed her PhD in linguistics on twentieth-century borrowings from French into English at Heidelberg University. Her research interests focus on language contact, word-formation and the use of online dictionaries and corpora in lexicological research. JOHN SIMPSON John Simpson was the OED’s Chief Editor from 1993 until 2013, having joined the editorial staff of the dictionary in 1976. In retirement he still acts as a consultant to the OED, where he is particularly interested in a) making sure the dictionary keeps bang up to date with new discoveries about old words and b) the ways in which OED data can be presented visually alongside its traditional text-based format. He has written dictionaries of proverbs and modern slang for Oxford, drafted introductions to historical dictionaries (such as James Redding Ware’s Passing English of the Victoria Era) for Bodleian Publications, and writes regularly on language issues. He is also Co-Editor of the James Joyce Online Notes (jjon.org), which uses OED research techniques (amongst other things) to research the language and history of Joyce’s Dublin. More recently he has been working on various research projects examining social change and social mobility through census and other archival documents. 11 ERIC STANLEY Eric Stanley is Rawlinson and Bosworth Professor Emeritus of Anglo-Saxon in the University of Oxford. He began his academic career in the University of Birmingham, then Queen Mary London, and Yale. He has published books on Old and Middle English, language and literature, and his numerous published articles cover a wide range of subjects. He is a Fellow of the British Academy, a Corresponding Fellow of the Medieval Academy of America, and he is a Corresponding Member of the Bayerische Akademie der Wissenschaften and of the Fryske Akademy. GABRIELE STEIN Both before and since retiring from her chair in Heidelberg, Professor Gabriele Stein has published extensively on Renaissance lexicography as well as the teaching of English vocabulary in present-day education. NICOLE STUDER-JOHO Nicole Studer-Joho received her PhD from the University of Zurich in 2012 with a dissertation on ‘Diffusion and Change in Early Middle English: Methodological and Theoretical Implications from the LAEME Corpus of Tagged Texts’. She now works as an academic associate and lecturer at the University of Zurich and teaches courses with a focus on Old and Middle English also at the University of Berne. LOUISE SYLVESTER Louise Sylvester is Reader in English Language at the University of Westminster. Her most recent book is Medieval Dress and Textiles: A Multilingual Sourcebook (2014) which arose out of her Leverhulme-funded project Medieval Dress and Textile Vocabulary in Unpublished Sources. She is currently Co-Investigator on the project A Bilingual Thesaurus. MARTA SYLWANOWICZ Marta Sylwanowicz is an Assistant Professor at the School of English, the University of Social Sciences in Warsaw. Her research interests include historical (corpus) linguistics, language contact and the evolution of scientific writing. Most of her recent studies focus on English medical terminology of the medieval and early modern period. ELISA TERSIGNI 12 ONDŘEJ TICHÝ Ondřej Tichý is a lecturer at the Department of English Language, Faculty of Arts, Charles University in Prague. His research interests are mainly in the areas of the history of the English language, corpus linguistics and computational linguistics. He maintains and develops the online version of the Bosworth-Toller Anglo-Saxon dictionary as well as the derived Automatic Morphological Analyser of Old English. MEGAN TIDDEMAN Megan Tiddeman graduated from the University of St Andrews in 2002 before teaching Modern Languages for seven years at St Leonards School and IB College, also in Scotland. She is currently a PhD student in Historical Linguistics under the supervision of Prof. David Trotter in the Department of European Languages at Aberystwyth University. Her thesis focuses on evidence of language contact between Anglo-Norman, Middle English and Italian dialects in mainly mercantile sources, c1250 – c1450. JUKKA TYRKKÖ Dr. Jukka Tyrkkö is a Fellow at the Institute for Advanced Social Research at the University of Tampere and Adjunct Professor at the University of Helsinki. His research interests include corpus linguistics, historical lexicography and phraseology, historical multilingualism, and history of the book. He is a member of the Academy of Finland-funded project Multilingual Practices in the History of Written English. CLIVE UPTON Clive Upton’s primary research interests are in regional and social English dialectal variation. Besides the facts of dialectal difference, and the means by which it is studied, relevant issues in the discipline include the relationship of standard to non-standard dialects, attitudes to variation, and the mechanisms of language change. He has been closely involved with the Survey of English Dialects for over forty years. Much of his most recent language-variation research has centred on output deriving from the BBC's 'Voices' project, a major datacollecting and broadcasting initiative of 2004-5 for which he and David Crystal acted as the BBC's first academic points of contact. Clive also has a close interest in pronouncing dictionaries, and is responsible for the description of a modern RP model which has been adopted by the latest Oxford English Dictionaries of OUP, including the OED, for which he acts as pronunciation consultant. He currently edits the CUP journal English Today. 13 GEOFFREY WILLIAMS Geoffrey Williams is Professor of Applied Linguistics at the Université de Bretagne-Sud, where he is the director of the Department of Document Management. He has published extensively on corpus linguistics and English, and is a former president of the European Association for Lexicography.
© Copyright 2026 Paperzz