Sacred Heart Catholic Church 2889 N. Lincoln Ave. Altadena, CA 91001 January 1, 2017 Mary Mother of God PARISH STAFF Pastor: Fr. Jose Vaughn Banal, Ph.D. Ext. 335 Senior Priest: Msgr. Loreto “Mac” Gonzales Weekend Support Priest: Fr. Paul T. Nguyen, CSsR Deacons: Mr. Lawrence Palmer (310) 621-5934 Mr. Jose Luis Diaz Faith Formation Director: Florinda Gutierrez Ext. 336 Business Manager: Mario Lopez Ext. 333 Parish Secretary: Gabriela Garcia & Martha Ordaz Office Assistant: Karla Campos Ext. 330 Plant Maintenance: Ignacio Martinez/Hector Torres Housekeeper: Estela Valladares Weddings: Jose Luis & Maria Diaz (626) 798-5106 Parish Hall Rental: Antonio Casas (626) 497-3011 Protecting God’s Children: Ileana Herrera (626) 290-4989 Parish Mission Statement: We, the Catholic Community of Sacred Heart Parish, welcome all people of different races and backgrounds to worship God in the Eucharist, to grow spiritually in faith, and to form loving disciples who will transform the world in light of the Word of God. Nosotros, la Comunidad Católica del Sagrado Corazón, damos la bienvenida a la gente de toda raza y origen que viene para alabar a Dios en la Eucaristía, para crecer espiritualmente en la fe y para formar buenos discípulos que transformarán el mundo a las luz de la Palabra de Dios. Masses/ Misas Daily/ Diaria MWF - 8:00 am English TTh/Martes y Jueves - 6:00 pm Spanish Saturday/ Sábado 5:00 pm English Sunday/ 7:30 am & 10:30 am English Domingo 9:00 am y 12:00 pm Spanish 2:30 pm Vietnamese 5:00 pm Filipino/English (1st Sun. of the Month) Holy Days/Días de Fiesta: 8:00 am English Confession/Confesiones: Sat. 4:00pm– 5:00pm and/or by appointment during weekdays. MINISTRY CENTER 600 W. Mariposa St. Altadena, CA, 91001 Phone: 626/794-2046 • Fax: 626/794-8315 Parish Office Hours: Mon.– Fri. 9:00 am– 6:00 pm, Sat. & Sun. 9:00 am– 12:00 pm Email address: [email protected] Website: www.SacredHeartAltadena.com Sacred Heart Catholic Church Sunday Collection— December 25, 2016 January 1, 2017 Colecta Dominical— 25 de Diciembre, 2016 Amount Collected: $8,740.00 Cantidad Colectada: $8,740.00 Amount needed to meet budget: $7,900.00 Necesidad para cumplir el presupuesto: $7,900.00 Over Budget: $840.00 Arriba del presupuesto: $840.00 TREASURES FROM OUR TRADITION "Octave" comes from the Latin word for "eight," and since eight is one step beyond seven, the number of days in a week, it has long been seen as a symbol of perfection, completion, and new beginnings. Early Christians called Sunday the "eighth day," since it was the day after the Sabbath and a day of resurrected life, the Lord's Day. By the seventh century, people regarded the eight days after Easter Sunday as one great day, an octave, one glorious feast when people were forbidden to fast or kneel. In the seventh century, Pentecost acquired an Octave, too. Christmas didn't claim the honor of a continuous feast, but it did get an Octave Day. January 1 is the oldest Marian feast, the Octave of Christmas. It was originally a feast of the motherhood of Mary, although for centuries until 1969 it was called the Feast of the Circumcision. Our reformed calendar follows the earlier tradition of celebrating Mary as Mother of God. FAREWELL! As announced, Mr. Lawrence “Larry” Palmer will be leaving our parish soon. He has been serving our Church as Permanent Deacon for the last 14 years. During this time, he has developed many wonderful relationships with our faith community. He has been a source of pastoral support to our parishioners, and so he will be missed. He and his family will be moving back to his home place in Chicago, IL. His last day at Sacred Heart will be January 4th, 2017. So I would like to invite you to a farewell celebration on Sunday, January 1st in the Parish Hall after the 10:30 am Mass. We extend our sincere thanks for his service to our Church. Please join me in wishing Deacon Larry the best as he begins this new chapter in his life. PASIONES Debemos poner nuestras pasiones al servicio de la vida, y no malgastar nuestra vida en servir a nuestras pasiones. --Richard Steele PARISH OFFICE HOLIDAY HOURS Sunday, Dec 31st: Office will be CLOSED Monday, Jan 1st CLOSED LOST AND FOUND Did you leave something behind in the church after coming to Mass or an activity at Sacred Heart? Our Lost and Found is located in the Sacristy. Just ask the receptionist to assist you in looking for your lost article. And if you find something that belongs to someone else please bring it to the Parish Office, so we can return it to its rightful owner. TOGETHER IN MISSION 2016 The 2016 Together in Mission campaign is coming to a close. Thank you for your support. As you know, our parish’s goal is $31,400.00. To date, we have received pledges of $33,484.90 and WE have contributed $32, 104.90 towards these pledges. The Together in Mission office has mailed their final billing reminder to your homes. For those of you that have a balance remaining towards your pledge we ask that you send your final gift in before January 16, 2017 to help us achieve our goal of collecting 100% of gifts that were pledged. You can either mail in your gift to the TIM office or make a payment online by visiting ourmissionla.org/give. María, por su parte, guardaba todas estas cosas y las meditaba en su corazón. -- Lucas 2:19 FIRST FRIDAY ADORATION Please join us for First Friday Adoration of the Blessed Sacrament on January 6th. It will begin immediately after the 6pm Spanish Mass and will conclude at 10:00 PM. We invite all our parishioners to join us to our Holy Hour Adoration. Jesus says, “Could you not wait one hour with me? Do you not know that I thirst for your love?” So, please find time to come and stay an hour with God in silent prayer! TRADICIONES DE NUESTRA FE En Nicaragua y otras naciones latinoamericanas se celebra el final de un año con la "quema del año viejo". Construyen grandes muñecos con ropa vieja, pólvora y papel que se encienden a medianoche entre los dos años. Celebrar el comienzo de un año nuevo tiene una larga trayectoria en la historia humana. Hace unos 4000 años el pueblo de Babilonia ya festejaba la llegada de un nuevo año con grandes fiestas de primavera. Los judíos, al igual que otros pueblos agrícolas, también celebraban su año nuevo durante la primavera, el primer día de Nisán (a principios de abril). Fue Julio César quien nos dio la fecha del primero de enero como el inicio de nuestro calendario. En 1582 el Papa Gregorio XIII reformó el calendario para darnos el que actualmente está en uso. No obstante, los cristianos continuaron celebrando el año nuevo en primavera para evitar los excesos del "hombre viejo". Hace 400 años la Iglesia comenzó a celebrar el día primero de enero buscando cristianizarlo lo mejor posible. Por eso en el calendario litúrgico este día es dedicado a María, Madre de Dios. --Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM DECIDE AMAR : 21.01.17 ¡Estas Invitado! Acompaña al Arzobispo Gómez y a decenas de miles de personas la tercera celebración de Una Vida LA en el centro de Los Ángeles. Un evento anual que celebra la belleza y la dignidad de toda vida humana desde la concepción hasta la muerte natural. Empieza a las 12 del día en La Placita/Olvera St., caminaremos hacia Grand Park para una día familiar donde habrán conferencistas, música en vivo, entretenimiento, camiones de comida, y puestos de organizaciones comunitarias que sirven a personas necesitadas. Concluiremos con una misa para los no nacidos en la catedral a las 5PM. Consigue (camisetas, carteles, flyers, prendedores) todo lo necesario para promover Una Vida LA en nuestra página UnaVidaLA.org *********************** CHOOSE LOVE : 01.21.17 You’re Invited! Join Archbishop Gomez and tens of thousands in downtown Los Angeles for the third annual One Life LA, an event celebrating the beauty and dignity of every human life from conception to natural death. On Saturday, January 21, 2017 beginning at 12:00 noon at La Placita/Olvera St., we will walk to Grand Park for a family-friendly day of inspiring speakers, live music, entertainment, food trucks, and exhibits from community organizations serving those in need. The Requiem Mass for the Unborn at the Cathedral will follow at 5pm. Book parish buses now! Get t-shirts, postcards, posters, buttons, and everything you need to promote One Life LA in your parish and school at OneLifeLA.org. THANK YOU! ¡GRACIAS! We want to express our sincerest gratitude to all those who helped in decorating our Church this Advent and Christmas Season. Also, we would like to extend special thanks to all who generously donated flowers, Christmas décor and monetary donation for our Church beautification. May God reward you with His blessings for your support and generosity! Queremos expresar nuestro sincero agradecimiento a todos los que ayudaron a decorar nuestra iglesia este tiempo de Adviento y Navidad. También, queremos dar gracias, especialmente a todos que donaron generosamente flores, decoración para la navidad y donación monetaria para el embellecimiento de nuestra iglesia. ¡Que Dios les recompense con su bendición por su apoyo y generosidad. ¿SABÍA USTED? Pray for the Sick Oremos por los Enfermos Tom & Marianne Loera, Jose Hocon, Isidora Cadwell, Isabel Gutierrez, Oliva Rangel, Rafaela Zambrano, Evangeline Whitehead, John Chapman, Maria Moreno, Manuel & Libertad Fernando, Joanne Steinbacher, Adolfo Duran, Alexander Baradi, Hermia Encallado, Magda Avila , Kerry Kennedy, Pat & Roy Prascot, Garry Davila, Rosa Maria Santos, Barbara Jacobs, Maria Mata. Readings of the Week/ Lecturas de la Semana Monday: 1 Jn 2:22-28; Ps 98:1-4; Jn 1:19-28 Tuesday: 1 Jn 2:29 -- 3:6; Ps 98:1, 3cd-6; Jn 1:29-34 Wednesday: 1 Jn 3:7-10; Ps 98:1, 7-9; Jn 1:35-42 Thursday: 1 Jn 3:11-21; Ps 100:1b-5; Lk 4:14-22a Friday: 1 Jn 5:5-13; Ps 147:12-15, 19-20; Mk 1:7-11 or Lk 3:23-28 [23, 31-34, 36, 38] Saturday: 1 Jn 5:14-21; Sal 149:1-6a, 9b; Jn 2:1-11 Sunday: Is 60:1-6; Ps 72:1-2, 7-8, 10-13; Eph 3:2-3a, 5-6; Mt 2:1-12 DID YOU KNOW? Cell phone apps allow for hiding photos and messages A review of a young person’s cell phone text messages may provide a parent or caring adult with information such as who your child talks to, where they are going, and what they’re doing. Unfortunately, all of that may be in the past. Today, some new cell phone text messaging services keep cell phone texting activity increasingly private. In order to protect young people, one must stay current and re-connect with ever changing technology. For a copy of the VIRTUS® article “Vanishing, SelfDestructing Texting, and Electronic Communication,” email [email protected] or call 213-637-7227. ANUNCIO DEL PROGRAMA DE EDUCACION RELIGIOSA / ANNOUNCEMENT FROM THE RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM El 7 de Enero del 2017 se comenzarán las clases nuevamente, cuando se terminen las vacaciones. !Los esperamos! On January 7, 2017 we will continue with our class program. We have class on Tuesday 10th & Wednesday 11th. We hope to see you all! Thank you for coming to Mass and for helping your church family. Gracias por venir a Misa y por apoyar a su familia parroquial. Saturday /Sábado, 12/31 5:00 pm. Guadalupe Erizaga (Sanación) Sunday / Domingo, 1/1 7:30 a.m. Souls of Purgatory 9:00 a.m. Grupo de Intercesión (Int) Fam. Mena (Int) Familia Moreno (Int) Familia Delgadillo (Int) Familia Gazca (Int) Familia Soto (Int) Familia Ordaz (Int) Hugo Jimenez (B-day) 10:30 a.m. Souls of Purgatory 12:00 p.m. Souls of Purgatory 5:00 pm. Souls of Purgatory Monday / Lunes 1/2 8:00 am Souls of Purgatory Tuesday / Martes, 1/3 6:00 pm Souls of Purgatory Wednesday / Miércoles 1/4 8:00 am Souls of Purgatory Thursday / Jueves 1/5 6:00 pm Souls of purgatory Friday / Viernes 1/6 8:00 am Souls of Purgatory Las aplicaciones de teléfono permiten esconder fotos y mensajes La revisión de los mensajes de texto del teléfono celular de un joven puede proveer a los padres de familia o a los adultos que lo cuidan, información como con quién habla su hijo, dónde va, y lo que hace. Desafortunadamente, todo eso puede ya ser parte del pasado. En la actualidad, algunos nuevos servicios de mensaje de texto por celular mantienen la actividad de mensajes de texto muy privada. Para proteger a los jóvenes, uno debe estar al corriente y reconectado con la tecnología cambiante. Para una copia del artículo de VIRTUS® “Vanishing, Self-Destructing Texting, and Electronic Communication” (Mensajes de texto y comunicación electronica y desvanecientes y autodestructivos) envíe un correo electrónico a: [email protected] o llame al (213) 637-7508. TAX LETTERS FOR 2016 We would like to thank you for your generous contributions throughout the year. Your generosity allows us to provide special programs and aid to the community. All donations totaling $250 or more for the year will receive a tax letter after all data entry has been processed by January 30. Please allow time for our letter to arrive before your tax appointment. If you have questions, please contact our Business Manager, Mario Lopez at (626) 794-2046 x 333. Again, thank you sincerely and may God grant you abundant blessing in the New Year. PARISH BUILDING FUNDS Next weekend (Jan 7-8), we will have a second collection for Sacred Heart Building Funds. We ask all parishioners to be thoughtful and prayerful in their decision about financial giving towards the maintenance of our Parish. Every gift, no matter the size, is deeply appreciated. From those who are doing all you can, we thank you and sincerely appreciate your generosity. Ministries & Groups / Ministerios y Grupos Altar Society: Victoria Biolsi (626) 797-4714 Altar Server: Betty Mendoza (626) 487-6646 Coro en Español: Samuel Ruiz (626) 344-3319 María de Jesús García (626) 399-4872 Encuentro Matrimonial: Felix & Norma Quezada (626) 200-5013 Environment: Yadira Shore (626) 372-9628 Filipino Ministry: Rose Dinh (626) 818-7366 Gospel Choir: Edwina Clay (626) 840-3562 Grupo de Duelo: María Díaz (626) 798-5106 Grupo de Intercesión: José Mena (714) 353-3432 Fellowship Sunday: Maria Lira (626) 483-4763 Knights of Columbus: Gene Stevenson G K (626) 797-5798 Knights of Peter Claver Ladies Auxiliary: Edwina Clay (626) 840-3562 Legion of Mary: Dorothy Thomas (626) 296-2510 Lectors: Jeri Durham - Eng. (626) 797-6316 Jose Rivera - Span. (626) 791-4711 Ministers of the Holy Communion: Della Gallo - Eng. (626) 355-0368 Modesto Gaona - Span. (626) 794-6002 Pantry: Joyce Ellis (626) 357-2568 Pequeñas Comunidades: Lazaro & Maria Amigon (626) 376-0925 Pro-Life Ministry: Angelina Servin (626) 318-4117 R.C.I.A. (Catholic Information Class) & R.I.C.A. Angela Brisco - Eng. (626) 590-8937 Teresa Gallegos - Span. (626) 437-7937 Sacristan: Efrain Rico (626) 864-1001 Stewardship: Antonio Duldulao (323) 388-9086 Society of St. Vincent de Paul HELPLINE (626) 460-3345 in English & Spanish Ushers: Agustin Gallegos - Span. (626) 398-4149 Barry Wilson - Eng. (626) 755-0697 Vietnamese Community: Kenny Duong (909) 260-0498 Vocation Ministry: Maria de Jesus Garcia (626) 399-4872 Youth Group: Jersain Garcia (626) 379-3200 CARTA DE DONACION PARA SU IMPUESTO 2016 Queremos darles las gracias por su contribución generosa por el año pasado. Su generosidad nos permite a realizar nuestra misión parroquial y apoyo a la comunidad. Todas las donaciones de $250 y más por el año, recibirán una carta de su contribución después de que todos los datos hayan sido procesados antes del 30 de enero. Por favor, déjenos tiempo a preparar la carta antes de que hagan cita a su contabilidad. Si tiene cualquier pregunta, favor de contactar al financiero parroquial, Mario López al número (626) 794-2046 x 333. Una vez más, muchas gracias muy sinceramente, y que Dios le conceda una bendición abundante este Año Nuevo. FONDO PARA LOS PROYECTOS DE LA PARROQUIA La próxima semana (7-8 de enero), vamos a tener una segunda colecta para los proyectos de la parroquia de Sagrado Corazón. Le pedimos a todos feligreses a pensar en oración su decisión en cuanto a la donación monetaria para el mantenimiento parroquial. Cada regalo, no importa el tamaño, se aprecia profundamente. De aquéllos que están haciendo todos lo que se pueda, le agradecemos y atentamente apreciamos su generosidad. Our Warmest Welcome / Nuestra Sincera Bienvenida Welcome to all who celebrate with us, visitors, long time residents or newly arrived in the parish. We thank God for you! If you are not a registered member of our parish community or if you have a new address, etc., please fill out this form, place it in the collection basket, or mail it to the Parish Ministry Center, Thank you! Bienvenidos a todos a los que están celebrando con nosotros, ya sean visitantes, parroquianos, o recién llegados a la parroquia. ¡Le damos gracias a Dios por ustedes! Si todavía no están registrados en la parroquia, o si tienen una nueva dirección. Por favor llenen esta formulario, y póngalo en la canasta de la colecta, o envíelo al Centro de Ministerio Parroquial. Muchas Gracias. Name/Nombre: ___________________________________ Address/ Dirección:________________________________ ________________________________________________ Phone/Teléfono: __________________________________ Date/Fecha___________ New Parishioner/ Nuevo Feligrés Yes, Please send envelopes/ Sí, por favor, envíe sobres New Address/ Nueva Dirección New phone number/Nuevo número de teléfono CHURCH NAME AND ADDRESS Sacred Heart Church #836650 600 West Mariposa Altadena, CA 91001 TELEPHONE 626 794-2046 CONTACT PERSON Martha Ordaz EMAIL: [email protected] SOFTWARE MSPublisher 2010 Adobe Acrobat X Windows 7 TRANSMISSION TIME Wednesday 12:00 SUNDAY DATE OF PUBLICATION November 20, 2016 NUMBER OF PAGES SENT 1 through 6 SPECIAL INSTRUCTIONS
© Copyright 2025 Paperzz