PowerPoint 프레젠테이션

영미단편소설강독
Stories from Jean A. McConochie, 20th Century
American Short Stories
Leslie Marmon Silko, “The Man
to Send Rain Clouds”
• Setting: a Native American village
(pueblo) in New Mexico
• Main Characters: Leon, Ken, Father Paul,
old Teofilo, Louise, Teresa
Some Important Scenes in the Story
• 단편의 첫 시작으로 old Teofilo의 죽음과 함
께 이야기의 배경을 알려준다.
- They found him under a big cottonwood
tree. His Levi jacket and pants were faded
light-blue so that he had been easy to find.
The big cottonwood tree stood apart from a
small grove of winterbare cottonwoods which
grew in the wide, sandy arroyo. He had been
dead for a day or more, and the sheep had
wandered and scattered up and down the
arroyo.
죽은 자에 대한 인디안 의식
• 세상을 떠난 old Teofilo에게 아메리카 원주민의 전
통 의식을 거행하여 추모함.
- Before they wrapped the old man, Leon took a
piece of string out of his pocket and tied a small
gray feather in the old man’s long white hair. Ken
gave him the paint. Across the brown wrinkled
forehead he drew a streak of white and along the
high cheekbones he drew a strip of blue paint. He
paused and watched Ken throw pinches of corn
meal and pollen into the wind that fluttered the
small gray feather. Then Leon painted with yellow
under the old man’s broad nose, and finally, when
he had painted green across the chin, he smiled.
의식의 거행과 비
• 죽은 자에게 행하는 아메리카 원주민의 전통
적인 의식의 배경에는 비(rain)를 기원함.
- “Send us rain clouds, Grandfather.” They laid
the bundle in the back of the pickup and
covered it with a heavy tarp before they
started back to the pueblo.
*아메리카 원주민들의 의식에는 세상을 떠난
조상들은 그들을 도와줄 수 있으며 항상 그들이
바라는 비를 가져다 줄 수 있는 능력이 있다고
믿음.
The Priest와의 만남과 함구
• 집으로 돌아오는 길에 신부를 만나지만 old Teofilo의 죽
음에 대해 말하지 않는다.
- “Did you find old Teofilo?” he asked loudly.
Leon stopped the truck. “Good morning, Father. We
were just out to the sheep camp. Everything is O.K. now.”
“Thank God for that. Teofilo is a very old man. You
really shouldn’t allow him to stay at the sheep camp
alone.”
“No, he won’t do that any more now.”
“Well, I’m glad you understand. I hope I’ll be seeing
you at Mass this week―we missed you last Sunday. See
if you can get old Teofilo to come with you.” The priest
smiled and waved at them as they drove away.
아메리카 원주민의 Neighborhood
• Old Teofilo의 죽음을 맞이하여 마을 사람
들이 서로 도우며 정을 나누는 모습
- Leon nodded his head and finished his
coffee. After Ken had been gone for a
while, the neighbors and clanspeople came
quietly to embrace Teofilo’s family and to
leave food on the table because the
gravediggers would come to eat when
they were finished.
Priest와 Holy Water
• Leon이 priest에게 무덤에 holy water를 가져
와 뿌려줄 것을 요청하지만 신부는 언짢은 기분
- The priest turned away from Leon and
looked out the window at the patio full of
shadows and the dining-room windows of
the nuns’ cloister across the patio. The
curtains were heavy, and the light from within
faintly penetrated; it was impossible to see
the nuns inside eating supper. “Why didn’t
you tell me he was dead? I could have
brought the Last Rites anyway.”
Priest와 Leon의 갈등―문화적 충돌
• 기독교 장례식을 치르지 못한 것에 대한 서운함을 표시
하는 priest와 자신들의 전통적인 장례의식을 고집하며
단지 holy water 만을 원하는 Leon의 갈등이 고조됨.
- “It’s O.K. father, we just want him to have plenty of
water.”
The priest sank down into the green chair and picked
up a glossy missionary magazine. He turned the
colored pages full of lepers and pagans without
looking at them.
“You know I can’t do that, Leon. There should have
been the Last Rites and funeral Mass at the very least.”
Priest’s Decision to Bring Holy Water
• Priest는 마침내 종교적 문화적 갈등을 극복하
고 그냥 떠나려는 Leon을 따라 나선다.
- When Leon opened the door Father Paul
stood up and said, “Wait.” He left the room
and came back wearing a long brown
overcoat. He followed Leon out the door and
across the dim churchyard to the adobe steps
in front of the church. They both stooped to
fit through the low adobe entrance.
Priest’s Holy Water—갈등의 극복과 이해
• 마침내 priest는 holy water를 뿌리며 종교와 문화적 갈
등을 극복하고 새로운 이해와 두 문화의 화합을 이룬다.
- His fingers were stiff, and it took him a long time to
twist the lid off the holy water. Drops of water fell on
the red blanket and soaked into dark icy spots. He
sprinkled the grave and the water disappeared almost
before it touched the dim, cold sand … He sprinkled
more water; he shook the container until it was empty,
and the water fell through the light from the sundown
like August rain that fell while the sun was still shining,
almost evaporating before it touched the wilted
squash flowers.
Priest의 Holy Water에 대한 Leon의
만족과 기대
• Priest가 holy water를 뿌리고 떠난 뒤 Leon은 만족
하며 큰 비를 기대함.
- The priest walked away slowly….Leon turned to
look up at the high blue mountains in the deep
snow that reflected a faint red light from the west.
He felt good because it was finished, and he was
happy about the sprinkling of the holy water; now
the old man could send them big thunderclouds
for sure.
*단편의 happy ending은 작가 Silko 자신의 희망 즉
두 문화간의 갈등해소와 평화적 공존을 바라는 마음
이 투영된 결과로 볼 수 있음.