영미단편소설강독 Stories from Jean A. McConochie, 20th Century American Short Stories Leslie Marmon Silko, “The Man to Send Rain Clouds” • Setting: a Native American village (pueblo) in New Mexico • Main Characters: Leon, Ken, Father Paul, old Teofilo, Louise, Teresa Some Important Scenes in the Story • 단편의 첫 시작으로 old Teofilo의 죽음과 함 께 이야기의 배경을 알려준다. - They found him under a big cottonwood tree. His Levi jacket and pants were faded light-blue so that he had been easy to find. The big cottonwood tree stood apart from a small grove of winterbare cottonwoods which grew in the wide, sandy arroyo. He had been dead for a day or more, and the sheep had wandered and scattered up and down the arroyo. 죽은 자에 대한 인디안 의식 • 세상을 떠난 old Teofilo에게 아메리카 원주민의 전 통 의식을 거행하여 추모함. - Before they wrapped the old man, Leon took a piece of string out of his pocket and tied a small gray feather in the old man’s long white hair. Ken gave him the paint. Across the brown wrinkled forehead he drew a streak of white and along the high cheekbones he drew a strip of blue paint. He paused and watched Ken throw pinches of corn meal and pollen into the wind that fluttered the small gray feather. Then Leon painted with yellow under the old man’s broad nose, and finally, when he had painted green across the chin, he smiled. 의식의 거행과 비 • 죽은 자에게 행하는 아메리카 원주민의 전통 적인 의식의 배경에는 비(rain)를 기원함. - “Send us rain clouds, Grandfather.” They laid the bundle in the back of the pickup and covered it with a heavy tarp before they started back to the pueblo. *아메리카 원주민들의 의식에는 세상을 떠난 조상들은 그들을 도와줄 수 있으며 항상 그들이 바라는 비를 가져다 줄 수 있는 능력이 있다고 믿음. The Priest와의 만남과 함구 • 집으로 돌아오는 길에 신부를 만나지만 old Teofilo의 죽 음에 대해 말하지 않는다. - “Did you find old Teofilo?” he asked loudly. Leon stopped the truck. “Good morning, Father. We were just out to the sheep camp. Everything is O.K. now.” “Thank God for that. Teofilo is a very old man. You really shouldn’t allow him to stay at the sheep camp alone.” “No, he won’t do that any more now.” “Well, I’m glad you understand. I hope I’ll be seeing you at Mass this week―we missed you last Sunday. See if you can get old Teofilo to come with you.” The priest smiled and waved at them as they drove away. 아메리카 원주민의 Neighborhood • Old Teofilo의 죽음을 맞이하여 마을 사람 들이 서로 도우며 정을 나누는 모습 - Leon nodded his head and finished his coffee. After Ken had been gone for a while, the neighbors and clanspeople came quietly to embrace Teofilo’s family and to leave food on the table because the gravediggers would come to eat when they were finished. Priest와 Holy Water • Leon이 priest에게 무덤에 holy water를 가져 와 뿌려줄 것을 요청하지만 신부는 언짢은 기분 - The priest turned away from Leon and looked out the window at the patio full of shadows and the dining-room windows of the nuns’ cloister across the patio. The curtains were heavy, and the light from within faintly penetrated; it was impossible to see the nuns inside eating supper. “Why didn’t you tell me he was dead? I could have brought the Last Rites anyway.” Priest와 Leon의 갈등―문화적 충돌 • 기독교 장례식을 치르지 못한 것에 대한 서운함을 표시 하는 priest와 자신들의 전통적인 장례의식을 고집하며 단지 holy water 만을 원하는 Leon의 갈등이 고조됨. - “It’s O.K. father, we just want him to have plenty of water.” The priest sank down into the green chair and picked up a glossy missionary magazine. He turned the colored pages full of lepers and pagans without looking at them. “You know I can’t do that, Leon. There should have been the Last Rites and funeral Mass at the very least.” Priest’s Decision to Bring Holy Water • Priest는 마침내 종교적 문화적 갈등을 극복하 고 그냥 떠나려는 Leon을 따라 나선다. - When Leon opened the door Father Paul stood up and said, “Wait.” He left the room and came back wearing a long brown overcoat. He followed Leon out the door and across the dim churchyard to the adobe steps in front of the church. They both stooped to fit through the low adobe entrance. Priest’s Holy Water—갈등의 극복과 이해 • 마침내 priest는 holy water를 뿌리며 종교와 문화적 갈 등을 극복하고 새로운 이해와 두 문화의 화합을 이룬다. - His fingers were stiff, and it took him a long time to twist the lid off the holy water. Drops of water fell on the red blanket and soaked into dark icy spots. He sprinkled the grave and the water disappeared almost before it touched the dim, cold sand … He sprinkled more water; he shook the container until it was empty, and the water fell through the light from the sundown like August rain that fell while the sun was still shining, almost evaporating before it touched the wilted squash flowers. Priest의 Holy Water에 대한 Leon의 만족과 기대 • Priest가 holy water를 뿌리고 떠난 뒤 Leon은 만족 하며 큰 비를 기대함. - The priest walked away slowly….Leon turned to look up at the high blue mountains in the deep snow that reflected a faint red light from the west. He felt good because it was finished, and he was happy about the sprinkling of the holy water; now the old man could send them big thunderclouds for sure. *단편의 happy ending은 작가 Silko 자신의 희망 즉 두 문화간의 갈등해소와 평화적 공존을 바라는 마음 이 투영된 결과로 볼 수 있음.
© Copyright 2026 Paperzz