AUS: Lesekurs für Geisterwissenschaftler. Anhang Englisch. Marie-Luise Brandi & Barbara Momenteau. Klett Verlag 1992, p. 5-16. 1. Roots that are considered most productive * Modern German vocabulary of Germanic and pre-Germanic origin seems to be entirely based, as is the case with Indo-European vocabulary in general, on monosyllabic roots consisting of two or three consonants. Given this limitation, the number of roots is relatively restricted so that most of the vocabulary must have been formed either by derivation (prefixes-and suffixes) or composition. The Latin contribution (often via French), especially to scientific and literary vocabulary, is considerable. Greek has in principle only contributed to scientific vocabulary. The most productive roots are enumerated here in the form of nouns (capital letter!), adjectives or adverbs, or of verb roots, with an indication of any vowel changes, cf. 6: biegen - infinitive I - (biegt) 3rd pers. sg. present I bog - imperfect I gebogen - past participle, 13: brechen - infinitive I bricht - 3rd pers. sg. present I brach - imperfect I gebrochen - past part. 11 12 13 acht all Arbeit bau besser bieg/-/o/o biet/-/o/o bild bind/-/a/u bittl -/a/e bleib bliih brauch brech/i/a/o 14 breit (to pay attention, be careful) all/every work, to work to build, cultivate better to bend to offer to form to tie, bind to ask, beg cf.leb 89) to flourish to use, need to break wide lS brennl -Ial a to bum 16 bringl -/achte/acht da deck denkl - I achtelacht dank deut dien Ding dreh dring/-/a/u driick druck diirfla/u/u eigen ein Ende ess/i/a/e to bring there to cover to think 2 3 4 5 6 7 8 9 10 (- 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 to indicate, show to serve thing to turn to penetrate, press for to press to be allowed to own one, a end to eat * accnrding to Hanno Martin, linguist at the German Cultural Centre (Goethe-Institut), Munich 5 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 fang/a/ila fahig fahr/a/u/a fertig fall/a/iel/a falsch fehl (emp-/be-) fehl/iehl/a/o fern fest Feuer find/-/a/u fliegl -/0/0 Flug 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ( ( ( ( 52 ( ( 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 6 flieh/-/o/o Flucht fliessl - 10/0 FluB folg frag frei Freund Friede frierl -/0/0 froh Freude geb/i/a/e gegen gehl - lingl ang geniess genug gerade gescheh giess/ -/0/0 GuB glaub gleich greifl - liff/iff Grund gut haltla/ie/a Hand hang/-lila hang Haupt Haus hebl -/0/0 helf/ila/o hell Herz hint to catch capable to go, drive, ride ready to fall wrong to be la..c)dng, missing to recommend, command distant, far-off fixed, firm fire to find to fly flight to flee flight to flow river, flow to follow to ask free friend peace to freeze pleased, cheerful, happy pleasure, joy to give against to go, walk cf. (ge-)niess 113) cf. (ge-)nug 114) cf. (ge-)rade 118) cf. (ge-)scheh 138) to pour shower, gush cf. g.laub 87) cf. g.leich 91) to seize bottom, basis good to hold hand to hang (intrans.) to hang (trans.) principal, chief, main house to lift, raise to help light heart behind 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ho(c)h Hof hoi hor in/ein irr Jahr jed jung kauf kehr klag klar Kleid komml -/aml omm -kunft bequem konn/a/o/o kenn/-/a/a Kunde Kunst kurz lad/a/u/a Last Land lang lass/a/ie/a er.laub g.laub lauf/au/ie/au leb bleibl -/ie/ie lehr lern gJeich leit les/ie/a/e Licht lieb liegl -/a/e los (ver-)lierl -/0/0 mach manch Menge Mann Mensch Marke merk mess/i/a/e Mitte high courtyard, court to fetch to hear, listen to in to be wrong year each, every young to buy to turn to complain clear clothing to come """""':; comfortable, convenient to be able to, know to know news, customer art short to load load land, country long to let, leave to allow to believe to run, go to live to stay to teach to learn same, equal to lead, conduct to read light to love to lie, be detached, off to lose to make, do many a multitude, crowd, masses man mark, brand to notice to measure middle 7 , I 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 8 magi al ochtel ocht Macht Mund Mut na(c)h Nacht Name nehm/imml al omm neu (ge-)niess/-/o/o GenuB nutz (ge-)nug offen ordn pass (ge-)rade rag reg rat Raum Recht richt Rede reich (1) reich (2) reis reiss/-lili riech/-/o/o rauch rinn/-/a/o renn/-/a/a ruck (1) ruck (2) rufl-/ie/u Ruhe ruhr sag schaff/-/u/a schau (ge-)schehl -I al e Geschichte schick scheid/-/ie/ie schein/-/ie/ie schieb/-/o/o Schub schiessl -I 01 0 schutz schlaf/a/ie/a schlag/a/u/a to like, like to power mouth courage, spirits after, near night name to take new to enjoy enjoyment, pleasure to be of use, make use of enough open to (put in) order to pass, happen straight, direct to rise, tower to move to advise space, room right, law to judge speech rich to reach to travel to pull, tear to smell to smoke to run, flow to run to move (trans. and intrans.) return, back to call, shout quiet, calm to stir, move to say to create to look to happen, occur history, story to send to separate, divide to shine, seem to push push to shoot to protect to sleep to hit, strike, beat -'--'"'-~ 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 (172 173 174 175 176 177 178 179 180 schliess/-I 01 0 Schlu13 schneid/itt/itt schreib/-/ie/ie schwer seh/ie/al Sicht senk sink/-/a/u setz sitz/-I a13l ess solI Schuld spann spiel sprech/ila/o Spruch spreng spring/-/a/u stech/ila/o steck steh/-/and/and stell Stadt steig/-/ie/ie stimm stosslOlie/o Sto13 streich/-lili such Teil trag/a/u/a treff/ilaf/o treib/-/ie/ie tret/ittl ale tun/-Itat/tan ii/ober unter verlier wachsl a/ul a wag wieg/-/o/o Gewicht wahr wasch/a/u/a wechsel weich weit werb/ila/o werflila/o Wurf to close, shut end, conclusion to cut to write heavy to see sight, view to lower, sink to sink (intrans.) to place, sit, set to sit (intrans.) to be to (should) debt, fault, guilt, obligation to stretch, tighten (trans.) to play to speak saying, judgement to blow up, break to jump, leap to stick, pierce, sting to put (in), stick to stand (intrans.) to put, place, stand (trans.) town to climb, go up to tune to push, knock push,knock to stroke, spread to search part to carry to hit, meet to drive, push to step, tread to do over, above, upper below, beneath, under cf. (ver-)lier98) to grow to weigh weight true to wash to (ex)change soft wide, far to advertize, win to throw throw 9 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 10 Wert Wiirde wind/-/a/u wend wirk Werk wiss/ei/u/u wohn woll/i/o/o wahl Zahl zeig Zeichen Zeit ziehl -/og/og Zug zeug Zucht zwei zwie zwischen zwingl -/a/u value dignity to wind, hoist to work, act, have an effect work to know to live, stay to want, want to to choose, elect number, figure to show sign time to pull, drag trait, train to generate, father breeding two between to force 2. Suffixes and prefixes in the formation of words 2.1. Suffixes frequently used in the formation of nouns suffIX meaning type of base-word -ei indicates 1. the names of firms or establishments 2. the object of a process nouns verbs 3. a repeated human activity often with negative connotations gender: feminine example Backerei (bakery) Malerei (painting) Traumerei (dreaming) -er indicates the agent or "doer" of an action gender: masculine verbs some nouns Zeichner (draughtsman) Staubsauger (vacuum cleaner -heit -keit indicates a state or a quality gender: feminine adjectives some nouns Schonheit (beauty) Menschheit (humanity) -ling indicates 1. people of a particular category and 2. is frequently pejorative gender: masculine nouns verbs adjectives Lehrling (apprentice) Schreiber ling (scribbler) -nis indicates the result or the place of an action gender: neuter or feminine verbs some nouns and adjectives -sal used to form abstract nouns gender: neuter or feminine verbs s Schicksal (fate) -schaft I. generally indicates a collective of people 2. is used to form abstract nouns gender: feminine nouns some adjectives Gesellschaft (society) Eigenschaft (characteristic) e Kenntnis (knowledge) s Gefangnis (prison) It suffix meaning type ofbase-word example -tum indicates a body of concepts a collective nouns adjectives verbs Christentum (Christianity) Eigentum (property) r Irrtum (error) verbs Unterscheidung (differentiation) Bewegung (movement) conduct gender: neuter, except r Irrtum, r Reichtum Mung indicates an action in the sense of development towards a state; a phenomenon recalling its development gender: feminine 2.2. Prefixes frequently used in the formation of nouns prefix meaning type ofbase-word Ge denotes l. a collective sometimes with pejorative con notations nouns verbs 2. the result of an action gender: neuter, with afew exceptions, e.g. Gedanke example s Gebirge (mountains) s Gerede (gossip) s Gefiige (structure) MiB (cf. prefixes used in the formation of verbs) Un expresses negation or turns the noun it is attached to into its opposite nouns e Unlust (displeasure) Ur indicates authenticity or original character nouns e Ursache (cause) 2.3. Prefixes and suffixes frequently used in the formation of adjectives prefixes meaning example un- expresses negation or turns the adjective it is attached to into its opposite unmoglich (impossible) ur- intensifies the meaning, indicates authenticity or original character uralt (very old) 12 suffixes meaning adjective root -bar expresses 1. that something is possible, can happen verbs nouns 2. that something or someone has a particular quality example machbar (feasible) wunderbar (wonderful) -haft indicates a character, quality, aptitude nouns adjectives verbs beispielhaft (exemplary) krankhaft (sickly, pathological) -ig indicates a quality, state or similarity nouns verbs adverbs abhangig (dependent) heutig (today's) -isch indicates 1. origin nouns adjectives verbs 2. a quality (used for adjectives based on Greek or Latin roots) 3. something pejorative indicates 1. particular qualities, an essential characteristic 2. that something is possible, can happen nouns verbs adjectives -los expresses deprivation, the absence of a quality (- "-less") nouns -sam expresses through similarity 1. a quality nouns verbs adjectives -lich 2. a tendency, a propensity griechisch (Greek) kritisch (critical) logisch (logical) weibisch (effeminate) weiblich (feminine) verstandlich (understandable) sinn los (meaningless) langsam (slow) schweigsam (taciturn) Indications of the comparative and superlative (:)st indicates the comparative ein IJterer Text (an older text) alter sein als (to be older than) indicates the superlative der alte~e Text (the oldest text) am altesten sein (to be the oldest) Note: There is frequently inflection in the comparative and superlative forms. 13 2.4. Prefixes frequently used in the formation of compound verbs prefix sep'/insep. meaning example ab sep. expresses detachment, separation reduction ab/fahren (to depart) ab/schaffen (to abolish) an sep. indicates a seeking of contact, marking the beginning of an action or also its intensification an/sprechen (to address an/fangen (to begin) anierkennen (to recognize, acknowledge) auf sep. indicates 1. "on", "over", "upon", "on top" 2. "up" 3. opening 4. to carry an action through to the end einen Hut auf/setzen (to put on a hat) auf/stehen (to get up) auf/machen (to open) auf/lasen (to dissolve) aus sep. expresses exit, externalization and even a completed action ausldriicken (to express) aus/beuten (to exploit) be insep. indicates that the action of an intransitive verb affects a person or an object, thus making the verb transitive. When the verb without the prefix is already transitive, the link between action and object is strengthened. exceptions: bediirfen + gen. (to need) begegnen + dat. (to meet) bestehen in + dat. (to consist in) bestehen aus + dat. (to consist of) besitzen (to possess) bedenken (to think about some thing) dar sep. indicates "making visible" darlstellen (to represent) durch sep./insep. indicates "going through" and implies completing an action durch/lesen (to read through) durch/fiihren (to carry out, carry through) 14 prefIX sep'/insep. meaning example ein- sep. indicates entering a state, going into something, or for transitive verbs, causing to enter ... sich einlgewohnen (to settle down or in) ein/treten (to go in) ein/fiihren (to introduce) empent- insep. formerly particles, "emp-" or "ent-" indicate 1. the beginning of an action (cf. "an-"), distance or even deprivation 2. a range of situations from reciprocity to opposition (cf. e Antwort: response) 3. "in", inside entstehen (to originate, emerge) entfemen (to remove) entziehen (to withdraw, take away) entsprechen (to correspond) entwickeln (to develop) enthalten (to contain) empfinden (to feel) er- insep. indicates entering into an action or a state which may involve an intensification of this action or even its completion i.e. denote a result obtained (root: adjectives and verbs) erroten (to blush) erleichtem (to make easier, facilitate) erreichen (to reach) herhin- sep. denotes orientation and may be combined with other particles hin/weisen auf (to point to) hervor/rufen (to cause) miB- insep. always expresses a negative concept, the opposite of the verb without the prefix (cf. Engl. "mis-", "mal-") miBtrauen (to mistrust) miBhandeln (to maltreat, mistreat) iiber sep'/insep. indicates "going beyond something", i.e. crossing something and exceeding a limit iibertreten (to infringe) iibertreiben (to exaggerate) 15 prefrx sep'/insep. meaning example um- sep.linsep expresses a circular movement, a change of position of an object, a transformation umgeben (to surround) um/stiirzen (to overturn) um/gestalten (to alter) ver- insep. expresses the intensification of an action, a transformation, sometimes to the extent that it denotes the opposite of the root word, i.e. has a negative meaning (root: nouns, adjectives and verbs) versprechen (to promise) verbessern (to improve) verachten (to despise) weiter- sep. expresses the continuation of an action weiter/lesen (to read on) wider- sep'/insep. expresses hostility towards someone, and the reversal of a process wider = gegen - against widersprechen (to contradict) widerlegen (to refute) wieder- sep.linsep. expresses repetition wieder - again wiederholen (to repeat) zer- insep. expresses dispersion, separation, destruction zerstoren (to destroy) zu- sep. expresses 1. an act of closing 2. orientation, movement towards ... 3. an increase zuriick 16 sep. expresses return zu/machen (to shut) zu/rufen (to shout sth to or at sb) zu/nehmen (to increase) zurUck/kommen (to return)
© Copyright 2026 Paperzz