The President and Fellows of Harvard College Peabody Museum of Archaeology and Ethnology Kings of Stone: A Consideration of Stelae in Ancient Maya Ritual and Representation Author(s): David Stuart Source: RES: Anthropology and Aesthetics, No. 29/30, The Pre-Columbian (Spring - Autumn, 1996), pp. 148-171 Published by: The President and Fellows of Harvard College acting through the Peabody Museum of Archaeology and Ethnology Stable URL: http://www.jstor.org/stable/20166947 . Accessed: 27/03/2011 17:32 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use. Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at . http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=pfhc. . Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. The President and Fellows of Harvard College and Peabody Museum of Archaeology and Ethnology are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to RES: Anthropology and Aesthetics. http://www.jstor.org 148 RES 29/30 SPRING/AUTUMN 1996 Figure 1. Stela 3. Aguateca, Guatemala. Photo: Courtesy of IanGraham. Kings of stone of stelae in ancient Maya A consideration and ritual representation DAVID STUART Among sculpture, the varied the stela types of Maya monumental is perhaps the most well known and (fig. 1). During the Classic period A.D. 250-850), nearly all Maya (approximately lowland the southern of region displayed kingdoms and stelae in ceremonial plazas temple precincts. Most of these upright stone slabs or statues bear portraits of commonplace texts hieroglyphic in stations the Maya commemorating important calendar ("Period Endings," as they are usually called). to the inscriptions, some calendar rites According royal figures along with ritual bloodletting and dancing by the king, acts. other ceremonial However, many newly among texts also reveal that royal ceremonies deciphered involved of the and dedication centered on the placement a monuments than Rather themselves. being simply of royal deeds and medium for the commemoration other events, stelae played very direct and active roles in ancient Maya ritual life. But what precisely were these ideas and roles? What and use the meanings production, placement, underlay monuments? the obvious of these conspicuous Despite to the understanding of importance of such questions Classic Maya religion and politics, they have never been answered with much clarity or precision. Recently, in the texts upon however, deciphered hieroglyphs stelae reveal much new information about portrait in the stelae and their roles as active "participants" new ceremonial These landscape. decipherments elucidate ancient Maya notions of portraiture and notions bear on and how these complex representation the ancient display of political authority. Iwould like to acknowledge for his important Stephen Houston our to many of the ideas here, especially expressed and nuanced collaborative effort to arrive at a more satisfactory refined presentation of this of the word bah. A more understanding of its for "self" will and the the Maya implications study decipherment contributions appear several in a forthcoming early drafts and issue of RES. Bridget Hodder Stuart read to clarify many points. Adam forced me offered a number of constructive comments, Herring of Yale University on many of the topics and our discussions included herein have enriched my understanding of them. Karl Taube and an anonymous reviewer also several improvements suggested Great thanks are also due important citations. and Cynthia Elmas for their thoughtful comments and pointed to Francesco me toward Pellizzi and editing. From the outset it should be stressed that Maya stone amount of stylistic monuments display a considerable who visits a few and formal variation?anyone of this. sites will soon become conscious archaeological are flat, upright slabs of limestone bearing royal Many the texture of the portraits on one or two faces. Where local stone permits, stelae can assume a much more as at Copan and rounded or statuesque appearance, Tonina. Curious blank stelae in the form of undecorated slabs or columns are found throughout the region, and several prominent sites, including Palenque and some in the Puuc region, lack stelae altogether. So-called "altar" is stones are perhaps more widely this found, although a somewhat term applied to sculpted boulders, or tables; each type should perhaps cylinder pedestals, be considered separately. Often these smaller stones were placed before stelae, probably as pedestals for the vague ritual fires, and other offerings. Stelae display of censers, may have been among the largest and most public of but as the ensuing discussion will show, monuments, in some their role as ritual objects probably overlapped degree with altars and other types of stone monuments. Tuns and time-keeping of the role of stelae and other Any consideration stones in Classic Maya ritual practice must begin with an assessment of their function in calendrical reckoning The significance and record-keeping. of stones in the native conception of time has long been known, use of the Mayan word tun, "stone" to due principally or "precious stone," in reference to the basic calendrical 1983; Long period of 360 days (Justeson and Mathews Native historical 1950:144). 1925:579; Thompson chronicles from colonial Yucatan, such as the Books of Chilam Balam, routinely make use of tun in temporal statements such as "in the first tun . . .," or "in the twelfth tun . . .," a custom that has led Maya scholars to ubiquitously translate tun as "year" when found in contexts calendrical (in these documents, twenty tuns a a time unit of called k'atun). comprise larger it iswell worth noting that no early dictionary However, of Yucatec Maya or any other Mayan language cites 150 RES 29/30 SPRING/AUTUMN 1996 attested for tun. Rather, the widely "year" as a meaning word for "year" in the purely temporal sense is hab or some cognate form of this root. Ibelieve, therefore, that the translation of tun as "year" is a modern one having arisen esoteric from a scholarly misunderstanding of the that native surrounded Maya terminology when composing timekeeping. Maya record-keepers, in their texts, referred to such temporal statements "stones" that in some way specific numbered represented periods of 360 days. The ethnohistories of Yucatan support this literal the ritual use of stones in interpretation by discussing connection with calendar ceremonies. The Books of the Chilam Balam, for example, often mention establishment of "stones" in certain towns at the end of In the Book of Chilam k'atun (twenty tun) period. Balam of Chumayel, for example, we read: "12 Ahau. 10 Ahau. The stone was The stone was taken at Otzmal; taken at Zizal; 8 Ahau. The stone was taken at A sixteenth Kancaba," etc. (Roys 1933:142-143). source as de Chicxulub known the Cr?nica century each the placement of stones describes somewhat cryptically in connection with k'atun periods: "In this year the Katun ended, and then ended the putting in place of the for at each twentieth stone they came to town-stone, the the Spaniards town-stones, place formerly, when come to not to this land; since the had Cuzamil, yet it has ceased to be done." The idea of Spaniards came, stone "placement" to mark time was evidently important, in his Historia de Yucatan notes: for Collogudo The lustres coming in periods of five years, which made twenty years, which they call 'katun,' they placed an engraved stone upon another which was also engraved, the "seating" sign (probably CHUM) to refer to at the inception of each k'atun period in "stone-seating" the Long Count calendar (fig. 2b). With the passing of every 360 days, a tun is added to this reckoning, so that the glyphs "13 Tun" or "15 Tun" specify specific stations within a k'atun period (fig. 2c). Justeson and Mathews with as that tun in such cases is to be understood no reason to is but there the notion dismiss that "year," in some way used to reckon the actual stones were passing time periods, much as inYucatan several suggest centuries later. In fact, their overall argument that tun means "year" in the Classic texts rests on incorrect contexts whose values are readings of two hieroglyphic now well established.1 As in the later histories of that ancient glyphs Yucatan, there is no strong evidence for tun ever refer to "years" in the abstract sense. the considerable Despite time-depth of these the records, temporal precise symbolic connection funs and time units of 360 or 7,200 days, between while evidently extremely close, remains poorly kinds of stones are being referred to? understood. What tun refers to stelae (Justeson In the Classic inscriptions, to the so-called and Mathews 1983) or, alternatively, "altars" often dedicated with them. For example, Stela E from Quirgua, Guatemala, erected on the Maya date 9.17.0.0.0 13 Ahaw 18 Cumku, is named the "13 Ahaw tun." Here the stone is named for the Period Ending on 13 Ahaw. Such names immediately recall the falling at some sites, so-called "giant Ahaw altars" encountered which assume the form of flat stones bearing large Ahaw day-signs on their upper faces. These are literally presented as "13 Ahaw tuns," "7 Ahaw tuns," and so on, marking specific Period Ending dates (Satterthwaite and set itwith lime and sand in the walls of their temples, and of the houses of their priests, as we still see them today in the houses in question, and in some old walls in our convent in Merida, over which are some cells. cited in Tozzer 1941:38 There is considerable evidence that the Classic Maya also used stones to mark the passing of years. From have been aware of the early in this century, Mayanists ancient custom of dedicating stelae on so-called on the endings of dates, especially "period-ending" k'atuns or smaller periods within the k'atun (e.g., In their important paper on the early 1920:577). Morley stelae (1983) offer cult, Justeson and Mathews Maya valuable information on the history of the root tun in Mayan languages, and, most importantly, establish beyond any doubt the ancient hieroglyph with the value TUN (fig. 2a). At the neighboring sites of Palenque, and this Pomona, Chinikiha, sign is used in conjuction 1. Fox and and (1984:51-52) Justeson Justeson and Mathews (1983) argue that the TUN logograph (T528 inThompson's [1962] catalog of signs) is polyvalent, some contexts. The evidence the value HAB, "year," carrying in cite support of the HAB value they recent decipherments. in the face of more now also in appears weak they argue that a sign that they read as h- when placed Specifically, (h-)HAB. atop the putative HAB serves as a phonetic complement: not a separate toT528 Their h- is, however, only sign, and is attached in the specialized context of these month examples element is iconic rain deity Chaak. month glyphs. month glyphs. As early h the supposed demonstrate, of the the tied-hair bundle representing of four Maya glyphs in origin, This god is featured in the animated forms of these Fox and Justeson that the glyph used in the Long it is nearly for a period of 360 days is read HAB, even though called the "tun" sign. The HAB glyph stands for the ubiquitously abstract other types of temporal statements, "vague year" in numerous numbers. This sign never, however, overlaps with including distance Iagree with Count TUN; their distribution ismutually exclusive. Stuart: Kings of stone Figure 2. The tun, "stone" glyph its uses and spelling TUN-ni for tun. (b)CHUM-TUN-ni seating." (c) 13-TUN-ni for 13 tun, "thirteen the sites of Palenque and Pomona, 1954). Curiously, tun counts described which feature the numbered above, were not in the custom of erecting stelae or large outdoor altars. Clearly some other type of "stone" must be alluded to, perhaps even smaller types of ritual stones such as jade beads or pebbles (reminiscent of the small stones are used by modern day-keepers and diviners) although this would be impossible to verify. For the time being, however, we can see that many ceremonies of the same fan-centered attested in the in early Maya ritual conquest era have clear precedence texts. Moreover, in hieroglyphic behavior as expressed we can conclude with some degree of certainty that some abstract of time-keeping and the were directly those concepts terminology surrounding in important ways with material stone connected form they tuns, whatever objects, or tuns. Dedicated took, served in some capacity as representations?one time itself. might even say "embodiments"?of Deciphering concepts the ancient term for "stela" in the last decade Among the significant discoveries studies is the realization that a great of Maya epigraphic many texts possess a strong self-referential quality. That is to say, texts that grace large public monuments and even everyday portable objects such as pottery vessels in question: tend to simply record facts about the object the dedication date of a stela, the name of the "owner" of a drinking vessel, and the types of ritual that are used I to ceremonially "activate" these important objects. would go so far as to say that sacred or important concern of most of the extant objects are the principal than the deeds and histories of royal rather texts, Maya texts that do record elite history, in of the figures.2 Many 2. The interpretation of in so-called common inscribed texts as little more than royal stones." "year counts." 151 (a) The for chumtun, "stone Drawings: David Stuart. rulers and fact, concern the ritual interaction between a significant sub-group of the objects, stelae constituting latter. Some stelae were even given their own personal names and might themselves be considered in ancient Maya ritual and historical "participants" narrative. This model of Maya textual practice has emerged over the last decade and a half through a series of In 1979, Peter Mathews related decipherments. the signs U-tu-pa inscribed upon a jadeite deciphered as (Mathews 1979; see u-tup, "his earspool" earspool inmind, I also Justeson 1983). With this advance in 1982 the reading U-ba-ki, or u-bak, "his posited bone," for a glyph found on a set of inscribed bone at Tikal.3 Stephen Houston and Karl artifacts excavated Taube (1987) soon recognized U-la-ka, or u-lak, "his dish," inscribed on several ceramic plates. Itquickly became apparent that various portable media with inscribed with such name glyphic texts were commonly tags, and thus the process of identifying the hieroglyphs items became a straightforward matter. for other owned Itwas soon found that certain hieroglyphs marked with the pronoun "his, her, or its" consistently appeared on with personal specific types of objects or monuments names of individuals (Houston et al. 1989). Itcomes as little surprise, therefore, that hieroglyphs inmuch the same incorporating the word tun function carved jade from way on stone objects. An unpublished Tikal, excavated by the University of Pennsylvania, bears an inscription introduced by the phrase U TUN-ni, for u-tun, Often "her stone," followed the same TUN element by a woman's name. takes on certain is recently argued by Marcus (1992). The frequent textual on in in more detail is discussed emphasis things rather than people Stuart (1995). in an 3. A decipherment circulated among colleagues propaganda unpublished Tikal Bones." 1983 paper entitled "Hieroglyphic Name Tags on the 152 RES 29/30 SPRING/AUTUMN 1996 signs that specify the type of stone labeled, us to classify Maya monuments to a allowing according native typology, much like what has been done with ceramics (Houston et al. 1989). At the Maya site of for instance, an unusual set of monumental Copan, modifying stone vessels with lids is labeled with the glyph reading which saklaktun, might be translated as "artificial dish stone" (fig. 3). These objects served as skeuomorphic versions of ceramic dishes used for the burning of incense (lak) and were thus considered "artificial" in a sense. The inscriptions on these stone censers usually Figure 3. Inscription on lid of stone incense burner (CPN 270). Copan, Honduras. Drawing: David Stuart. the name of the royal owner (although this to be the king) could be omitted as itwas understood and a dedication verb referring to some act performed include This principal element verbal represents the head of a doglike animal hieroglyph embellished by certain distinctive characteristics in the (Macleod 1989). Precisely the same verb occurs on texts of other and other many inscriptions dedicatory stone monuments. to Its of is difficult types reading establish with much assurance, but one possible reading upon the saklaktun. iswa', meaning "stand up," recalling one of the attested we seen for the dedicatory term ts'ap. have meanings Taken together, the inscriptions on the Copan censers would read "On [a given date] his stone censer stood-up." A specialized term for "stela," also based upon tun, can be identified with some ease in by its appearance texts on stelae. Such dedicatory parallel dedicatory statements are very common and are widely distributed inscribed on among Maya sites. For example, 30 from the site of Tonina is a typical record that is structurally example of a stela dedication identical to the phrase described above (fig. 4). A date introduces the inscription (details are illegible, Monument and the verb is again the possible wa' unfortunately) for used the saklaktun censers at Copan glyph (fig. 4). A noun comes as we next, which, possessed might is based on the word fun; there is a plantlike expect, sign in front of tun that appears to be a modifying element. The individual who "possesses" this stone is named in the last glyph, a name that remains (1982) has phonetically undeciphered, though Mathews identified it as a Tonina ruler.4 The inscription therefore reads: "(Date), it is stood-up, it is his (plantlike modifier) 4. This ruler is called Ruler 5 in the dynastic sequence proposed at Tonina, (1982). A recently unearthed by Peter Mathews inscription in Yadeun illustrated also names him as a royal (1993:132), protagonist. Figure 4. Inscription on the back of Monument 30. Tonina, Mexico. From Graham and Mathews 1996:77. Drawing: Peter Mathews. Stuart: Kings of stone 153 stone, (ruler's name)." The inscription contains the familiar name-tag structure, allowing us to infer that, noun based since it appears on a stela, the possessed can upon "stone" is the glyph for "stela." We for the glyph reasonably suggest such a meaning its precise phonetic yet knowing reading. The value of the is the component phonetic missing tun. before plantlike sign that the "plant stone" glyph (fig. 5) (a The hypothesis and not a translation) stands for label of convenience on stelae "stela" is supported by its frequent appearance it is Indeed, nearly Maya inscriptions. throughout seem to tag itwould found on stelae where exclusively inmuch the same manner as we find these monuments on smaller ritual objects. It simple labels of ownership should be noted that the glyph in question assumes various forms determined by regional style and by the of the system to manipulate Maya writing propensities the constituent elements of a glyph block by visually the them. Thus we sometimes encounter conflating to be a into looks what "stone" fused and signs "plant" a means of conserving single sign. This may simply be text space, but the frequency of the combined signs as if an it almost has that function, suggests logographic in the itwere a single sign for "stela." For example, Peru recorded El Stela of 35, during inscription of that site by Ian Graham, we find that the explorations without but the constituent "stela" glyph is conflated, signs Here it takes the remain easily discernible 6). (fig. as a uit and suffix -//, pronoun marking possessive name of the stela's owner follows noun. The possessed 30. in the next glyphs as we saw on Tonina Monument of the plantlike Does a clue to the decipherment of the sign itself? modifier on tun lie in the appearance Or, put plainly, could the word represented by this sign Figure 5. The stela glyph, read lakamtun (LAKAM-TUN-ni). Redrawn after file drawing by Barbara Fash, CPN 19469, Copan, Honduras. Drawing: David Stuart. Figure ts'ap-ah 6. Dedication u-lakamtun-il, statement "his stela U-LAKAM-TUN-li, (ts'a-pa-ha is erected"). Stela 35. El Peru Redrawn after field drawing by IanGraham, Corpus of Maya Inscriptions, Harvard University. Drawing: Hieroglyphic David Stuart. to do with plants or trees? A leaflike have something is readily seen at the upper right of the sign, at element the study of the end of a bent "stemlike" device. When this sign began in earnest in the late 1980s, Linda Schele and Iposited that the reading of the stela glyph was perhaps TE'-TUN, or "tree stone"?an appropriate it seemed, for a freestanding and upright description, stone column (Schele and Stuart 1986). This reading has literature (e.g., Schele and filtered into much Mayanist Friedel 1990:71). However, on the basis of new Iam now in the position to reject epigraphic evidence, this earlier interpretation. As we now know, the pictorial qualities of a to sign are seldom a firm basis upon which hieroglyphic a new is Not the propose image only reading. sometimes difficult to recognize, but without phonetic the have little basis for establishing clues we would A "tree" the word image. might be Maya represented by this used to represent several different concepts. With a move now to toward it is forward said, possible at by looking at its varied contexts and decipherment It is to the clues sign's reading. possible phonetic is by no means helpful that the sign in question in a restricted to its pairing with TUN, appearing it precedes For example, number of other combinations. the sign HA', "water," in the ancient place name associated with Palenque (Stuart and Houston 1993). It name as in in of a the also names, may appear personal it intercedes noted sculptor from Piedras Negras, where between K'IN-ni and cha-ki (respectively k'in, "sun," and Chaak, a deity name).5 In reviewing all of these it is noteworthy that the phonetic contexts, sign -ma is often attached to the bottom of the plantlike sign. This a final -m is a part of association strongly suggests that the sign's value. In another case, the sign la- is attached 5. For a discussion (1989) and most of the Piedras recently Montgomery Negras sculptors, (1995). see Stuart 154 RES 29/30 SPRING/AUTUMN 1996 An additional piece of evidence for the lakamtun comes use from the of the stela reading glyph as a in of the upper toponym, especially inscriptions Usumacinta River area. At Yaxchilan, a captive named 7. Probable Figure A. Copan. Drawing: stela hieroglyph Stuart. David (la-ka-ma-TUN-ni). "Black Deer" (probably pronounced Ik' Chij) is said to be a "Lord of Lakamtun," suggesting that the word In fact, there is a strong likelihood served as a place. into the Colonial that this place name survived well A river of the Usumacinta has period. large tributary as a name was R'o been known the that Lacantun, long also applied to a major indigenous settlement on nearby Late Classic site on an Lake Miramar. The extensive Stela to the top of the sign in question, perhaps suggesting, though less strongly, that an initial la- is also part of its phonetic reading. These simple clues lead us to the inscription on Stela A at Copan, part of which appears to be a dedication record (fig. 7). The text refers to a "holy 'plant' stone," but no personal name of an owner follows, unlike the other examples described thus far. Later in this same a stone ismentioned of called a type inscription, la-ka-ma-TUN-ni. The is lakamtun, spelled hieroglyph with lakam the largely syllabic, prefix being transparent. No other Maya inscription phonetically makes use of this syllabic spelling la-ka-ma in association with "stone"; given the phonetic clues associated with the "plant" or "tree" sign (initial la- and final -m), I suggest that on Copan Stela A, la-ka-ma may function as the actual phonetic spelling for the prefix in question. Any other interpretation of the lakamtun reference would render it absolutely unique in the not probable. of but corpus Maya texts?possible, is not to it unreasonable Thus, propose that the stela common in its to is form be read LAKAM-TUN, glyph or "lakam The "binding stone." upright standards that once graced architectural plazas an uncommon and terraces?not sight in ancient is difficult to This interpretation, however, graffiti. confirm at present. Perhaps the most simple (if not too for of the stone" With a more secure understanding of the ancient term for "stela" in hand, we can now approach some of the issues that remain concerning stelae as foci of ritual behavior. What were the actual uses of stelae in ancient ceremonies, particularly those associated with stations in the Maya calendar? We know they significant served to "commemorate" Period Endings in the Long an is but this far from of Count, adequate explanation these "big stones" why the Maya chose to emphasize in their record-keeping. and other types of monuments Their purpose was not simply to bear images and texts in a permanent way. In fact, many stelae were erected or inscription whatsoever?a we will soon return to. that phenomenon seems it texts clear Rather, enough that the "dedicatory" often aimed to explain and contextualize the very stones upon which inscribed. In effect, the they were medium was an essential part of the message. without curious The word lakam (or its cognate lokom) means "flag, banner" in several Mayan languages. Most interestingly, it appears inYucatec as part of lakamtun, meaning "piedra grande" or "piedra enorme" (Barerra-Vasquez "Banner stone" may refer as well to the 1980:434). conceptual origin of stelae as stone versions of the is that the ancient Maya word revealing) explanation stela translates as "big stone."6 island in this lake (Rivero 1992) could perhaps be the ancient Lakamtun to which the inscriptions refer and from which the captive "Black Deer" hailed.7 any decoration As already noted, the ts'ap event deciphered by is one of the more frequent stone-centered Grube rituals inMaya texts: "so-and-so's big stone is described clear example), (Stela 11 having a particularly sculpture of Yaxchilan held by individuals in ritual dance. It is possible apparently engaged a or a staff with that the LAKAM sign originally depicted flag hanging this ?conic origin may eventually have been forgotten cloth, although as a times when it came to be reanalyzed by Late Classic vegetation motif. The early examples of the LAKAM sign, in fact, show no plantlike motifs whatsoever. 7. From its colonial usage, the name Lakamtun or "Lacantun" to unconquered in the slightly corrupted widely Maya applied form "Lacandon." There seems good reason to suppose, therefore, to the modern-day the name applied Lacandon derives ultimately was sign sign 6. "Flag" or "banner" may in some contexts, however. is sometimes pictured on be the appropriate translation for the in the LAKAM The motif represented "flap-staff" banners depicted in the from the pre-Columbian name for stelae. that Stuart: Kings of stone 155 such texts, prevalent at Copan and However, El Peru among many other sites, really do little to explain what such rituals involved and why they took in the way place. Other "dedicatory" events offer more erected." of explicit information. as One such event I suggest may be deciphered or a more want for of k'altun, precise "stone-binding," translation. Stone binding was a ritual that, judging from in the inscriptions, was particularly its frequency common in the Classic period. The glyph for this event a (fig. 8) has sometimes been called the "fun-over-hand" glyph, in reference to itsmost common visual form, but we know that this is in fact a graphic combination of two signs, one a verb root represented by the hand, and is the verb's the other the familiar noun tun, which occur When these the hand verb separately, subject. assumes a more complete form with a "mirror" element shown resting on its palm.8 As we will see, the same verb glyph occurs with other nouns beside "stone." The "mirror" element that is placed above the hand b (so identifiedby Schele and Miller [1983]) deserves is not a mirror, The sign probably but rather derives from the thought earlier, an stone to those of "celt" similar representation oblong on stelae from the of belts rulers. portrayed hanging special as was consideration. Several Maya examples of these flat, oblong stone texts and objects bear figurai portraits and hieroglyphic resemble what might be called miniature stelae closely (Porter 1996). The famous Leyden Plaque is perhaps the example of this type of object, and its to early stelae in format and presentation similarity quite striking. The "celt" sign is often an important in the proper names of stelae at Copan component Quirigua, perhaps making a direct reference to as "celts" or at least linking them monuments in some way. The dedicatory passage conceptually states that "the . Stela C from Copan, for example, stone 'celt' is the name of his big stone." as The k'altun reading deserves some comment, best-known has not been is and from . . it now. In the inscriptions published of Chichen Itza and northern Campeche, the hand mirror verb is replaced by the syllabic sequence k'a-la, suggesting the logographic value K'AL (fig. 9a). In another much earlier inscription from the Bonampak before it region, the hand "holds" the syllable k'a, where a serves as in k'a presumably phonetic complement 8. In the combined form, the "mirror" is in effect hidden by the tun glyph. This is one of many examples known from the Maya in order to atop another script of one sign being "superimposed" conserve space. Figure 8. The "tun-over-hand verb/' possibly for k'al-tun, "stone binding/' (a) Panel 1. Pomona, Mexico, (b) Stela 1. Sacchana, Mexico. Drawings: David Stuart. K'AL (much like we saw the initial la- working before the LAKAM logograph above) (fig. 9b). By means of this substitution evidence we may arrive at the reading K'AL-TUN for this ritual event phrase. The term k'altun should sound familiar due to its similarity to k'atun, the name given in the Yucatec ethnohistories for the period of 7,200 days (20 tuns). The ancient hieroglyph for this same time period, however, was probably never read k'atun in Classic times, for phonetic complements suggest a value wiwith for winikox winak, both beginning (possibly common words for "twenty" in It has Mayan languages). means as been assumed that k'altun tuns," long "twenty k'al is the word for "score" in Cholan and Yucatecan is somewhat more but the languages, etymology as a verb "to K'al also carries the complex. meaning a It is enclose." that fasten, interesting parallel case exists in Tzelatalan where the word for languages, "twenty," tab , also means "knot, tie." This connection may have its origin in the tying or bundling of things in units of twenty, but this is sheer speculation. counted Whatever the case, the entry for k'atun in the Diccionario Cordemex suggests that the name of the time period originated not simply as a numerical term 156 RES 29/30 SPRING/AUTUMN 1996 Figure 9. Evidence for the k'al-ah ("is bound") value of the mirror-hand glyph, (a) k'a-la-ha substitution for mirror-hand. Column 1. Zcalumkin, Mexico. From Graham and Von Euw 1992:173. (b) k'a-K'AL-ha verb from Early Classic panel of unknown provenience. Drawing: David Stuart. but more precisely as "piedra que cierra," or "closing 1980:386). (Barrera-Vasquez Following this can also be term I that the k'altun suggest suggestion, translated as "stone binding" and that this came to be stone" used as the later Yucatec name for the period of 7,200 days. I read as k'altun, "stone binding," The hieroglyph seems to describe a special calendar ritual associated is with stelae and other monuments. If "stone-binding" the correct interpretation, what does it signify, precisely, Figure 10. Stela binding scene. Carved peccary skull. Tomb 1, Copan. Note the K'AL-TUN hieroglyph in the lower left of the in regard to the ritual event? A probable representation of the ritual appears on the famous peccary skull inTomb 1 of Copan unearthed (fig. 10). In the central cartouche engraved on the peccary skull, two figures are shown flanking a large upright object marked with k'atun endings. At the great lowland site of Tikal, the in the so-called stelae erected twin pyramid groups? on a particular k'atun ending each built and dedicated (Jones 1969)?bear inscriptions that feature the k'altun In twin each glyph.9 pyramid group, a dominant pair of defines the eastern and western pyramidal platforms sides of a large plaza. To the south of each plaza, a vaulted range structure with nine doorways was built, and to the north, a large walled enclosure inwhich one carved stelae with an associated altar was erected. The stelae each bear a portrait of the current Tikal ruler in a so-called engaged "scattering" ritual (Stuart 1984) "stone" elements?the distinctive marks of the TUN in size The and of the large central object sign. shape the scene strongly suggest that it is a stela, and, most to our inquiry, it appears to be wrapped with significant Shown before the upright stone is a in the tradition of some of the altars "altar" zoomorphic in Copan's main plaza. The hieroglyphic visible caption this scene reads, applying the new that accompanies interpretation of the event glyph: "1 Ahaw 8 Ch'en (is) bands of tied cloth. the stone-binding (of) [ROYAL NAME]."The initialdate to the Period Ending on 8.17.0.0.0 (21 corresponds a.D. 376). Thus, the peccary skull image October depicts the k'altun ritual overseen by two nobles, that the rite refers to the fastening of demonstrating cloth around the stone monument. We may assume that the ritual relates in some manner to the more general or bundling sacred religious practice of wrapping with cloth. objects the Classic period records of this Appropriately, k'altun ritual are strongly associated with records of accompanying text. Drawing: Barbara Fash. use in their inscriptions of the prominent under The imposing walls consideration. glyph built around these stelae may refer to their "enclosing" a sort of of k'al, as well)?perhaps (an attested meaning or text architectonic of Stela "bundling" "binding." The and make k'altun 31 of Tikal includes several examples of the k'altun in direct association with a k'atun Period (fig. 11). The pattern is very similar to that found each glyph, Ending 9. These are Stela Stela 22 (9.16.0.0.0), For a full discussion Jones (1969). 16 (9.14.0.0.0), Stela 19 (9.18.0.0.0), Stela 20 14 (9.13.0.0.0). and Stela 30/Altar (9.17.0.0.0), of the Twin-Pyramid at Tikal, see Groups Stuart: Kings of stone 157 idea is arguably at work with regard The same general to stones that are "wrapped" on or near Period Ending dates. From what we know of the importance of cloth inMesoamerican ritual (Benson and bundles wrappings to 1976; Stenzel 1968; Stross 1988), it is reasonable suppose that the purpose of the k'altun ritual was to held within the protect and contain the divine essence stones time and itsmovement.10 that embodied Stelae, this divine soullike quality (what like rulers, possessed in some way the present Maya call ch'ulel ) and were "holiness." invested with considered ch'ul, living things Ibelieve, by the occasional This is indicated, labeling of as ch'ul lakamtun, "holy big stones." The monuments or possibility exists as well that the idea of wrapping a far a stone derives from sacred monumental enclosing small divining tradition of containing older shamanistic stones or crystals in bundles, what the modern Quiche call baraj (Schele et al. 1993:226; Tedlock 1992:65). At the very least it is interesting that both ancient stelae and stones of divination are intimately tied to the practice of time-keeping. Ido not wish to overstate the importance of stelae in the k'altun ritual, for "altars" found in direct association with stelae seem to have also been the focus of this rite at some sites. At Copan, the circular altar of Stela I is images of knotted bands, view of a "bound" stone (fig. providing in support of our interpretation, the 12). Again, accompanying inscription records the k'altun glyph as the principal dedicatory event. A number of other altars at Copan display similar decoration, and Ican only surmise that they were the ritual stones used in such A related image is found in Period Ending ceremonies. on the monuments at several repetitive depictions Yaxchilan where a ruler is shown spilling his blood?the his material of holiness and divine rulership?from hands (fig. 13) (Stuart 1984; T?te 1991). In outstretched all of the scenes, the blood stream falls upon a squat decorated 11. Figure Mountain" Guatemala. a stone-binding Passage recording on 8.18.0.0.0 (8 July a.D. 396). Stuart. David Drawing: ritual Stela at "Fire 31, Tikal, "stone seating" glyphs, also featured in association it is not k'atun ending dates, and perhaps that both the "seating" and "binding" of coincidental stones recall the terminology of royal office-taking. As noted above, "binding" is a concept that has inMesoamerica. The considerable religious importance as a wrapping material use of cloth or paper, especially, with with iswell attested both in for sacred objects and bundles ancient and modern custom. The intent may be to protect a holy object or substance or to contain some held within sacred essence (Stenzel 1968). The a at his accession iswell of ruler metaphor "bundling" attested among the Classic Maya (Schele and Miller 1983; Stross 1988), and this may have given rise to the use of the headband to "wrap" the divine king in office. with carved a compelling by knotted strips of cloth. The size "pedestal" enclosed of this image relative to the rulers' figures suggests that they are the short circular "column altars" found in throughout the site of Yaxchilan, again usually placed close proximity to the stelae. Very often these altars bear texts with Period Ending dates. They are, I hieroglyphic venture, the tuns shown bound with cloth in k'altun later apparently sanctified of the king. bloodletting rituals, 10. Hendry the importance (1993) offers of ceremonial a fascinating wrapping through comparative in traditional the treatment Japan. of 158 RES 29/30 SPRING/AUTUMN 1996 Figure 12. Altar of Stela I (partial roll-out view of the perimeter) with carved representations of knotted cloth bindings. A probable k'altun glyph appears after the first date in the inscription. Copan. Drawing: David Stuart. our discussion In order to conclude of the k'altun we a to turn to similar and historically rite, ought briefly inMesoamerica. documented ritual found elsewhere This is the xiuhmohpilli ("Binding of the Years") was that ceremony among the more significant rites by the Mexica Aztec at the time of the (Sahagun 1953). As noted, N?huatl xihuitl tun seem to be related in their common of both "precious stone" and "year." meanings Xiuhmohpilli, equally translatable as the "binding of performed Conquest and Maya renewal stones," referred to the rite of cosmic precious at the close of the fifty-two year cycle, when the "new fire" was drilled at midnight atop the hill of Citlaltepec. The event was celebrated by the burning of ritual bundles consisting of fifty-two reeds lashed together in a rope (see Pasztory 1983:165). to the Ifa connection a to rite k'altun it would have be distant exists, Maya one, of course, for the Mexica ceremony was centered upon the fifty-two-year cycle of the Calendar Round and not the Maya concept of the twenty-year k'atun; the two cultures were separate in both time and space. in the there is enough However, ideological continuity Mesoamerican culture to render this similarity an interesting one. Extensions of the royal "self" have seen that stelae probably serve as on the tuns mentioned in Classic Maya serve as records and also the foci of important temporal calendar rituals such as the k'altun ceremony. However, stelae have a much more obvious and public role as We elaborations media for royal portraits?a role that perhaps ought to in light of these more specific ritual be reviewed contexts. So common are portraits on stelae that one might easily be tempted to assume that these were monuments little more than stone "billboards" for No doubt this would be a gross royal history. an interpretation does for such oversimplification, numerous to the blank or uncarved explain nothing stelae found at many sites, none of which appear to have ever been decorated with painted or stuccoed task in ?mages. Clearly, then, we face a complicated as to stelae self-reflective ritualized, attempting explain on the one hand, and as objects that monuments, the royal image, on the "presented" and celebrated other. To address this issue with any satisfaction, we must relations between the royal begin to address the complex that go person and the monumental object?connections to the heart of what Ibelieve to be the Maya and Mesoamerican notions of figurai "representation." numerous to According inscriptions on stelae, were "owned" by particular monuments individuals on even certain deities. One is and, occasions, example a Stela 3 from El Zapote, Guatemala is This (fig. 14). small Early Classic stela distinctive for bearing a portrait of a deity, in this instance the rain god, on its front side. is unusual from the among Classic monuments we where find lowlands, usually portraits body-length of historical, contemporary kings. The inscription on the back of the El Zapote stela bears a long count date and a familiar dedicatory statement: ts'ap-ah u-lakam-tun-il, in this case is not "his big stone is erected." The owner a historical person, but is specified as YAX-HA'-CHAAK, This Stuart: Kings of stone at the 13. Bound altar stone Figure Yaxchilan. David Stuart. Drawing: ruler's feet. Stela 4, "Clear Water Chaak," the name of a prominent aspect of the rain deity (Taube 1992:19). There can be no doubt that Yaxhal Chaak names the supernatural figure portrayed on the front of the Yaxhal Chaak, Later in the same text we find a event, retrospective account of the same dedication which states, "Yaxhal Chaak was erected." Here it is not but rather Yaxhal Chaak just the stela that is dedicated, monument. himself pers. comm.). From this (Stephen Houston, we are to view the named example, compelled "owners" of stelae not as those that simply commissioned monuments and oversaw their dedication, but more as the the of precisely portrait identity specifying Inmy survey of references to "owned" stelae, subjects. have found that all bear portraits in this way and that the named individuals, whether they be persons or to the gods, correspond figurai representations. 30 of Tonina (fig. 4) is labeled Likewise, Monument as the lakamtun of a ruler who is portrayed on the stela. As on many Tonina monuments, the glyphic text is as as possible, unobtrusive down the back of the running can once it where read viewer is be the figure only I Figure 14. The front of Stela 1. ElZapote, Guatemala. Redrawn after field drawing by IanGraham, Corpus of Maya Hieroglyphic Inscriptions, Harvard University. Drawing: David Stuart. 159 1996 160 RES29/30 SPRING/AUTUMN from the frontal image. The text reads "On disengaged [unreadable date] it is stood up, big stone of [ruler's name]." Here again, perhaps, the sense of the text is is "stood up" that it is the king, the stelae's owner, who as at El Zapote, in ritual on the given day. The emphasis, the stela as a "body" of the appears to be on conceiving it be god or ruler. represented subject, were found in Tonina the of Many figurai sculptures in front association with inscribed disklike altars placed of the king's statue (fig. 15a-b). As we have seen at other sites, these altars bear large Ahaw day signs that to particular Period Endings, recalling labels correspond such as the "12 Ahaw stone." The royal portraits at ^^^HI^S^S??&i?^^^^^^H?^^^^HII^^^^^??^ii??hI^bH?^b toward Tonina are often posed with hands outstretched the disks inwhat appears to be the "scattering" gesture. the altar is directly "acted upon" by In this arrangement, the king, receiving the blood or incense that fell from his hands (both substances were used in the "scattering" rite). The result is a three-dimensional arrangement reminiscent of the Yaxchilan images of royal sacrifice and Tonina monuments (fig. 13). I suggest that these others like them might best be viewed not as static I of ritual action. "portraits" but as direct representations stone of as so to "dioramas" them far call might go stone altars bear evidence royal ceremony. The circular that the image of of burning inmany cases, suggesting fires associated the ruler may have tended ceremonial with the Period Ending. The altars, with their large central Ahaw date glyphs and running texts around their to some bear a striking resemblance circumferences, painted bowls (fig. 15c), and it is likely that the disks were for ritual fire and receptacles Taube (in press) has (fig. 15d). other that types of stone altars suggested best interpreted as skeuomorphs whose conceived blood sacrificial persuasively are probably shape derives and censers. as stone from cornais (ceramic cooking pans) are rituals "in If the stela-and-altar complexes in enactments of royal ceremony, stone"?perpetual are led to interpret many of the stelae effect?we or extensions as in some way embodiments themselves is suggested by of the royal person. This interpretation several lines of evidence. One of the most important of that is nearly is yet another hieroglyph these concerns in to in connection figurai representations ubiquitous or all ceramic stone, paint, epigraphers (fig. 16a). This, its translation agree, reads U-ba-hi, or u-bah, although u-bah has been debated for some time. When name of the the hieroglyphic portraits, accompanies subject follows directly. Tatiana Proskouriakoff, although Figure 15. Stela and altar complex "diorama" of royal ritual. Typically before a stone "plate" (lak) bearing current time period, (a)Monument at Tonina suggesting a the king's ?mage stands the "Ahaw" name of the 30. Photo: IanGraham. Stuart: Kings of stone Figure 15. (b)Monument center. Private collection. Guatemala. Drawing: 161 135 bearing the central date "7 Ahaw." Photo: Peter Mathews. (c) Painted plate with Ahaw day name in Drawing: David Stuart, (d) Figure showing bloodletting into ceramic bowl. Panel 19. Dos Pilas, David Stuart. 162 RES29/30 SPRING/AUTUMN 1996 ignorant of the glyph's phonetic reasoned out one of its possible . . . because it is used in a wide reading, nevertheless meanings: range of contexts, and almost always occurs at the beginning of a passage, and often appears in direct association with individual figures, itmust stand for some widely applicable expression, such as for example: 'Here is portrayed (or recorded)' . . . 1968:247 More recently, some have argued that u-bah Figure 16a. The glyph u-bah, "his/her self" of "his/her person." Drawing: David Stuart. is a verb (Bricker 1986:136; Schele 1982:26; 1996) connected to or possibly "he goes." Such bloodletting meaning are for the readings unlikely, glyph almost surely a noun, u- being the common represents possessed word for "his, her, its" in lowland Mayan languages. noun root inMayan Bah is a widespread "self" meaning and in Chorti, a language strongly related to the Classic texts, it carries the meaning "body, person" (Fought in recent collaborative work by 1971:91). As suggested and Stephen Houston, this translation makes more sense for the in question considerably hieroglyph as itwould label portraits and figurai images as "the 'self of. . ."or "the body of. . ."11 Bah appears as part of a wider set of terms closely myself to concepts of imagery and representation in In Yucatec is the bah of basis Mayan languages. Maya, the related terms k'oh-bah (from k'oh, "mask, connected and win-bah (from win-ik, "man") both representative") or meaning "?mage" "portrait." Indeed, bah is glossed a otra" also ?nClassical Yucatec as "cosa semejante InTzotzil Mayan, the specific (Martinez 1929:123). of "face" or "visage" is applied to ba, as in meaning anichimal ba anichimal sat, a phrase of ritual prayer to deities meaning "thy beautiful visage, thy beautiful face" (Laughlin 1975:76). All of these translations are related, it seems, and they reveal the close conceptually connection between ideas about the body, the self, and the "representation" of people. We see this close association in the ancient sources as well. A on the back of Stela 4 inscription fascinating at Copan (fig. 17) makes use of the typical dedicatory verb ts'ap-ah "is erected," yet in place of the expected lakamtun glyph we find that the stela is referred to by the word bah with a "celtlike" prefix (perhaps a reference to the stela as a "celt"). The "possessor" of the monument is recorded in the following glyph, the name of a tutelary god of Copan who seems to be on the stela "impersonated" by the Copan ruler Waxaklahun Ubah K'awil ("Eighteen are the 'Selves' of K'awil") (Houston and Stuart 1996). The "celt" sign that here qualifies bah is not yet deciphered, but it is that it is related to "image-related" tempting to consider terms similar to those already mentioned. Whatever the case, there is little doubt that bah here refers to the fact that on the stela the king is "representing" the the god's tutelary god or, perhaps more precisely, or "self."12 "body" To shed further light on this body/image relation, we can turn to a related concept in N?huatl, expressed is usually translated as "substitute" or ixiptla. This word and is used in numerous "representation" indigenous texts to refer to "images" of gods, be they cult effigies, in costume, or wooden human beings frames with masks (Hvidtfeldt 1958). Many such of ixiptlas existed inMexica-Aztec concurrently religious life, all being of manifestations sacred present power or teotl means of such materialized (Townsend 1979).13 By essence the of teotl could be forms, contacted, felt, and 12. Houston the impersonation and Stuart (1996) discuss of deities as by Maya royals. In that article, bah is translated "image" reflecting a and somewhat less precise of the term. provisional understanding 13. Inga Clendinnen some of the difficulties has cogently observed in conceptualizing ?mages do: I suspect the N?huatl that the words word between into our own which we strive sense of what to choose? 'substitute/ 'representation/ 'impersonator/ 'image/ and equally useful: 'representative'?are equally misleading sometimes not. But given that to a modern sometimes appropriate, ear the notion of can carry the suggestion that 'representation' that which is distinct from that which is represents quite and given that 'impersonation' and 'representation' rather than 'the rendering present by simulation/ to the Mexican 'that view, perhaps 'god-presenter/ the god to present aspects of himself/ enables best represented, 11. Our Animation presented Columbian coauthored and Vitality by Houston The Living Image: paper, "The Living Word, was in Classic Maya Art and Writing," at the Dumbarton on "Pre Oaks symposium States of Being" inApril, 1996. imply pretense is closer which which approximates the N?huatl term. 1991:253 Stuart: Kings of stone Figure 16b. Ruler Euw 1975:55. portrait in association with u-bah. Top of Stela 22. Naranjo, Guatemala. From Graham and Von 163 164 RES 29/30 SPRING/AUTUMN 1996 of many "souls" ethnographers have described Like the the idea of teotl, these region. throughout essences of human beings are multifaceted and can be realized in very different and often extrasomatic ways. Inmany Mayan by which languages, the processes or some essence one state from may something change of being into another are called k'ex. Often this is translated as "change" or, as a noun, "substitute," but again these may account for only part of the term's In their study of highland Maya intricate meaning. Carlsen and Prechtel discuss how k'ex and religion, form "a single system of transformation related concepts and renewal" (1991). Specifically, theTzutujil Maya of a dualistic process of change called jaloj words k'exoj. This is derived from two complementary that specify different types of transformation: jal denotes temporal change based upon the life cycle and k'ex refers to the transfer and continuity of life across conceive Figure 1 7. impersonated Passage god. with Stela stela 4. named Copan. as "the Drawing: 'ceW-bah" David o? an Stuart. even manipulated and coerced through ritual and sacrifice. Often teotl is imprecisely translated as "god" (1958), itmay be more but, following Hvidtfeldt accurate to translate it as something akin to "mana" or "divine entity." InMayan languages a very similar, if not is conveyed identical, concept by the word k'uh or not which refers ch'uh, simply to idols but to holy in that are charged, sometimes general?items things even fleetingly, with a sacred essence (Houston and Stuart 1996). This overarching concept of a divine essence and its multifaceted expression through material objects a to be foundation of Mesoamerican appears major I But would this, argue, is a logical religious thought. a more of conceived outlook wherein part broadly essences of many types can change states of being and some essential shared identity or unity. It is retain yet not simply teotl or k'uh that can operate in this way. a of Rather, variety beings, including people, could in this participate transmutating universe, manifesting in different forms on different occasions. themselves of this pliable nature of being can be found in Glimpses numerous Mesoamerican it has ethnographies, although it deserves, partially due, hardly received the attention no doubt, to its fundamental place in the often hidden tenets of traditional religious practice. Perhaps itsmost studied aspect is the concept of the animal companion spirit or nagual "soul," which could journey out of the body and reside in animal form. Yet this is but one type transmutation of certain "personas" generations?the over time and space. is an important feature of some The k'ex concept modern Maya curing and sacrificial rituals. One such is important rite among the Tzotzil of Zinacantan known simply as k'exolil, "substitute," referring to the in house dedication chickens sacrificed and curing rituals (Vogt 1976:91-93). These birds substitute for the lives of patients and are offered to the gods in order to placate them. For some time during curing rituals, the bodies of the patient and the chicken share a common identity, seemingly reflecting a notion of transformation like that found among the Tzutujil. A and exchange number of other k'ex rituals exist in other parts of the in Maya region, reflecting the antiquity of this concept as ritual belief Karl Taube has (1994) and, indigenous shown, many essential elements of these ceremonies can be traced to pre-Columbian Maya iconography suggest, however, involving birth and curing. Iwould that a broader conceptual framework underlies the role in such rituals and perhaps the of corporeal substitutes role of artistic images. InMaya art, and Mesoamerican art in general, or were seen as entities of other portraits people, gods, manifestations of individual identities or to is Mesoamerican That personas. say, images realize their subjects in a very literal sense. The term bah used in inscribed portrait captions?"the body/person/self this essential correspondence between the of"?suggests not and the Such do captions depiction depicted. simply label an ?mage or identify the person acting out some episode or event but may convey the extrasomatic understanding that the image embodies that figure. This Stuart: Kings of stone idea hinges on a notion of an "extrasomatic self," which as fundamental to Gossen (1996) recently discusses Maya thought. Ifwe consider that a stela portrait renders a ruler we view the ruler's bah or person then may present, a as existing stone in a perpetual state of manifested by to this understanding, ritual action. According the stela serve as an avatar of the royal body. The would in a godly guise, or the sprinkling of blood, the dancing a are as ever-present of in frozen time rival conquest documents of royal power and divinity. Portrait stelae stand quite literally as rituals in stone. In light of this view, we should consider more than just the stelae themselves and also consider the settings inwhich they were placed. The locations of stelae often coincide with architectural locales where in ritual events. Stelae were before rulers most likely performed in rows often positioned on terraces, or even on temple pyramids, stairways (fig. 18). So, rather than viewing such stelae as it is perhaps more correct to freestanding monuments, see them as "substitutes" for, or extensions of, the royal a in before a ritual person engaged activity?standing pyramid, on a terrace, or on a stairway. To cite one a set of stelae from Dos Pilas individually example, dances of the local ruler Itsamnah K'awil on "depict" several important Period Ending dates.14 These were placed on a terrace platform before a monuments a setting known as "El Duende," large pyramid complex was a that itself probably place for ritual dance.15 the text captions on these monuments? Significantly, and the vast majority of stelae as a whole?are in incompletive In narrative terms, the voice. presented action is ongoing is (Houston n.d.). Ifmy interpretation correct, these and similar stone ?mages, all bearing text captions, do not simply dates and descriptive commemorate but past events and royal ceremonies serve to perpetuate the ritual act into eternity.16 Icannot claim that this interpretation of stelae as 14. This Dos Pilas ruler is otherwise known as "Ruler 2" (Houston here is based on a secure reading of the 1993). The name presented two god names that constitute name of the the personal king: Itsamnah and K'awil. 15. The murals of Room 3 at Bonampak show an elaborate dance on near some terraces in elites and similar performance by respects to the environment the El Duende where stelae were erected. 16. The conception of stelae as "stone bodies" may be traced to the very beginnings in the Maya area. Several of the stela tradition Late Preclassic monuments from the highlands and Pacific slope bear designs that explicitly region of Guatemala suggest such an Karl Taube (pers. comm. 1993) has pointed interpretation. in the Izapan style "wear" carved number of these stelae as if the front of these of royal headbands representations out that a applicable; we must number of stelae immediately consider the considerable a that bear more than one figurai image. Sometimes stone "bodies" is universally in a ritual represent two nobles engaged a more war in much show or, activity captive frequently, the company of a standing or seated ruler (fig. 16b). In such cases, the carved image alone ismeant to capture one's attention with of the little, if any, consideration as we or at Tonina find stone-as-image Copan, for stela will single Iwould venture to suggest that multiple are somewhat aberrant in the history of stelae portrait at lowland Maya stelae carving. Early monuments Uaxactun and Tikal clearly emphasize the single, standing ruler with captives and ancestors consistently In tier of representation. relegated to a "secondary" these and the vast majority of cases, the sense of the stone and the portrait is between correspondence example. quite discernible. Rulers of time stone identification of monumental us to with the of "selves" forces portraits royal persons revisit certain aspects of Maya calendar ritual touched upon at the outset of this essay. We are familiar with the The intimate inwhich stelae were used to mark the stations in ways the Maya calendar, particularly the Long Count. Stones on erected particular Period Endings were often named for those periods as in the label "6 Ahaw tun" applied to Stela A of Quirigua, erected on the Period Ending a.D. 775). 9.17.5.0.0 6 Ahaw 13 K'ayab (29 December not only were markers for time Such stone monuments periods, but perhaps stood in some way as material tuns embodiments of those periods, like the numbered in the inscriptions or in the native chronicles mentioned of Colonial Yucatan. Having just argued that portrait stelae can be seen as embodiments of the royal self, I now like to explore the overlap between would these two intricately related types of embodiment and representation. Central to understanding the connection between funs and the self is the belief that rulers were themselves embodiments of time and its passage?a to the cosmological role that was fundamental understood as "faces." The headbands instances, many leading us to conclude the headband, much as a ruler would. seem was to be described stones in cloth in appear above figurai scenes that it is the stone that "wears" This early evidence would or of stone wrapping that binding in connection above with the k'altun ritual. To reiterate, in the Classic refers both to the wrapping of inscriptions related the verb k'al stelae were 165 to the notions as well to the tying of headbands onto rulers. 166 RES 29/30 SPRING/AUTUMN 1996 Figure 18. Stelae placed on the terraces and stairway of Structure B-l. Altar de Sacrificios, Guatemala. From J.Graham 1972:fig. 2. influences on daily life. Among the present-day Quiche Maya, each day has its own "face" or identity, and they are commonly addressed directly by diviners with the honorific title ajaw, "lord," as in "greetings sir Lord 8 of divine days are well Batz" (Tedlock 1992). Concepts of divine kingship. We find this underpinnings most directly by the overt solar symbolism expressed Individual the office of Maya kingship. that surrounded identified with the sun and its rulers were closely as the god K'inich Ahaw, personified manifestation lord." A shortened form of this honorific, "sun-faced is often applied to Maya rulers at Palenque and k'inich, rulers are several other sites. At Yaxchilan, deceased depicted consorts within within solar cartouche the distinctive that of the moon (T?te 1992). and their In and in iconographie settings, representations mythical the Maya sun god himself often wears the accouterments of rulership, including the cloth the ruler that he was considered headband, suggesting time period is its animate quality (Thompson 1950:96). Individual days held personal attributes, and the names for days were the names of entities that exerted certain time in modern Maya thought is found in Gossen (1974). is time in a more general way. In the Classic Maya calendrical scheme, the twentieth day, Ahaw, stands out in importance. All Period Ending dates of the Long Count calendar?when on the twentieth day Ahaw, tuns were dedicated?fell "Lord." The day Ahaw was thus the "face" or "lord" of the Period Ending, an association that may go far of the heavens. translated as "sun" or The word k'in is customarily more general and can its be much but "day," meanings abstract. "Time" and "divination" are equally applicable on the context of use.17 For our glosses, depending one of the more here, however, purposes important Mesoamerican of the concept of the "day" as a aspects see Leon-Portilla 17. For a discussion of k'in and its meanings, is found A more and nuanced discussion (1973:17-20). specialized discussions One of the most Tedlock (1992:2-3). thought-provoking where the 260 among the communities in the has survived, especially time Guatemalan highlands, but the idea of animated to As and this restricted region period. hardly duties embodiments of Win, rulers in their calendrical sun of "faces" the and of have been considered may documented day calendar in of "Lord" appears toward explaining why the day-name in in the elsewhere area; Mesoamerica, Maya only where the Long Count calendar was not used, the is usually "Flower." That is, the day-name corresponding it could twentieth day is named "Lord" only when "rule" over a Period Ending. In the iconography of Maya calendrics, we find a clear identification of the day sign Ahaw with portraits of political rulers (fig. 19). In several examples, portraits as full-figure of kings appear within day cartouches Ahaw hieroglyphs explicitly linking the person of the Stuart: Kings of stone king with the current "lord" of time. The cyclical of the Ahaw day at each Period Ending in reappearance the Long Count calendar was not only a renewal of time but also a renewal, in effect, of the cosmological institution of kingship?an of the elaboration sun as of the ruler and the equation conceptual already touched upon. Throughout ancient Mesoamerica, certain time periods were believed to "reign" over the in and Postclassic cosmos, Yucatan, the chronicles state this with explicitly regard to Ahaw dates and k'atuns. The Chilam Balam of Chumayel, to cite one of I .; ^;'^i^^Hr^.!v^^:' :'^ ""?, '!;v.l^'^v.' ff-.1.^ U.^^^ 167 notes that "Katun 11 Ahau is set upon many examples, the mat, set upon the throne, when their ruler is set . . ." same is implicit up (Roys 1933:79). The metaphor in Classic rulers (the iconography where the calendrical day bearing the name Ahaw) and the political ahaw could be fused under a common identity. This might seem an interpretive leap were it not for explicit textual statements that establish a common time and the rulers. On Stela 22 of identity between Naranjo (fig. 16b), the inscription reads 7 Ahaw 3 Cumku u-bah K'ak' Tiliw Chan Chaak ..., which could be interpreted as a literal expression of a common "7 3 Ahaw is Kumk'u the 'self of K'ak' Tiliw identity: Chan Chaak." The ruler is shown enthroned above a that on this day captive, perhaps conveying supplicating "7 Ahaw 3 Kumk'u" is also "enthroned" into its office as ruler of the present k'atun. Similarly, on Stela 9 of the inscription above a portrait of a royal Calakmul, . . .Here the woman begins u-bah 11 Ahaw 8 Ch'en. date seems to replace the customary royal name, labeling the portrait as "the 'self of 11 Ahaw 18 Ch'en." If this particular reading is correct, it appears that consorts of the king (also worthy of the ahaw title) shared some of the fundamental connections with Ending rituals. This is reiterated by an important vase that bears two day-cartouche Maya portraits, one can the other female (fig. 20). We male, presume that they are Ahaw days, based on numerous parallel examples. The captions both begin with u-bah and include references to the Period Ending date 10 Ahaw 8 Yaxk'in (the k'atun ending 9.12.0.0.0). The woman's [NAME], or "her 'self caption reads: U-bah ti 10 Ahaw as 10 Ahaw." From texts and symbolic portraits such as these, it is Period to escape the conclusion that Maya royal in a meaningful way, embodiments of figures were, time, as were the funs that represented the kings and of the royal "self." Such queens as extensions conceptual equations were constantly expressed a through ritual stelae and altars and constituted powerful political and religious statement of royal difficult authority. Afterword Figure 19. Ruler portrait as the Ahaw day sign. Stela 13. Machaquila. Drawing: Ian Graham. In this essay I have touched upon several different yet ideas surrounding stelae and their intimately connected ritual use. Following traditional lines of thought, stelae stones may be regarded as a subclass of ceremonial in calendrical in the employed reckoning, specifically count of 360-day "years" and larger time units 168 RES 29/30 SPRING/AUTUMN 1996 an Figure 20. Female figure as Ahaw day sign, with text caption, from exterior of vase. David Stuart. Drawing: unpublished cylindrical of these periods. The rituals acts that composed surrounded such tuns included their binding or in cloth {k'altun) under the auspices of "enclosing" a similar rite that no doubt held a significance royalty, to the tying of the headband on the king's person. This stone and the royal self is seen between connection clearly in the identification of the stone ?mage with the person {bah) of the king. Stelae, along with served the related purposes of "altars," concurrently individual time periods and of embodying manifesting of the royal self. In this way, the king came to be of identified with the temporal mechanisms explicitly most the cosmos. in this essay Admittedly, many of the ideas expressed to for they need be further pondered and evaluated, a at times wide array of topics, touch upon only the overall sense of these superficially. Nevertheless, in interpretations may give us pause when considered over half the last light of the history of Maya studies the century. Current scholarship rightly celebrates in the 1960s historical paradigm that quickly emerged of Proskouriakoff and when the seminal contributions Berlin overturned previous notions that Maya inscriptions treated the passage of time and little else. the ancient meaning of stelae as described Considering at times), one wonders here (no doubt oversimplistically some if essential truths of such earlier scholarship were too easily dismissed or overlooked with the acceptance of the historicity of Maya inscriptions. As we have seen, the Maya did place time and its renewal at the center of it at some length in texts their ritual life and discussed tuns. Perhaps itwould inscribed upon the ceremonial in be more correct to consider that the ideas expressed this essay help to reconcile the earlier "timekeeping" more modern one paradigm of Maya studies with the the records of kings and their ritual that emphasizes life. Once we understand that the ancient ahaws time in an important way, perhaps there is embodied the between little reason to distinguish substantially two points of view. Stuart: Kings of stone BIBLIOGRAPHY Graham, John 1972 The Hieroglyphic Inscriptions and Monumental of Altar de Sacrificios. Papers of the Peabody Alfredo Barrera-Vasquez, 1980 Diccionario Cordemex: Maya-Espaol, Ediciones Cordemex, M?rida. Espa?ol-Maya. Archaeology Cambridge. Benson, Elizabeth P. 1976 "Ritual Cloth and Palenque Kings," in The Art, Iconography and Dynastic History of Palenque, pt. Ill, ed. M. G. Robertson, pp. 45-58. Robert Louis Stevenson School, Pebble Beach, California. Bricker, Victoria 1986 A Grammar of Mayan Hieroglyphs. Middle American Research Institute, Tulane University, New Orleans. Carlsen, Robert T. S., and Martin Prechtel 1991 "The Flowering of the Dead: An Interpretation of Highland Maya Culture." Man 26(1):23-42. Clendinnen, Inga 1991 Aztecs: An Interpretation. Cambridge University Press, vol. Museum, Cambridge. Fought, John 1972 Chorti (Mayan) Texts I.University of Pennsylvania Press, Philadelphia. Fox, James A., and John S. Justeson 1984 "Polyvalence inMayan Hieroglyphic Writing," in Phonetic ism inMaya Hieroglyphic Writing, ed. J. S. Justeson and L. Campbell, pp. 17-76. Publication No. 9. Institute of Mesoamerican Studies, Albany. Gary Graham, 2. Peabody Museum of and Ethnology, Havard University, Hendry, Joy 1993 Wrapping Culture: Politeness, Presentation and Power in Japan and Other Societies. Clarendon Press, Oxford. Houston, Stephen D. 1993 Hieroglyphs and History at Dos Pilas: Dynastic Politics of the Classic Maya. University of Texas Press, n.d. Austin, "The Shifting Now: Aspect, Deixis and Hieroglyphic Narrative of the Classic Maya." To appear in American Anthropologist. Houston, Stephen, and David Stuart 1996 "Of Gods, Glyphs and Kings: Divinity and Rulership among the Classic Maya." Antiquity 70:289-312. Houston, Stephen D., and Karl A. Taube 1987 "Name Tagging inClassic Maya Script: Implications for Native Classifications of Ceramics and Jade Mexicon 9(2):38-41. H. 1974 Chamulas in theWorld of the Sun: Time and Space in aMaya Oral Tradition. Harvard University Press, 1996 no. Art Grube, Nikolai 1990 "Die Errichtung von Stelen: Entifferung einer Verbhieroglyphie auf Monumenten der Klassichen Mayakultu," inCircumpacifica: Festschrift f?r Thomas Barthel, ed. B. Illius and M. Laubscher, pp. 189-215. Peter Lang, Frankfurt. Ornament." Gossen, 64, 169 Cambridge. "Maya Zapatistas Move to the Ancient Future." American Anthropologist 98(3):528-538. Ian, and Peter Mathews 1996 Corpus of Maya Hieroglyphic Inscriptions, vol. 7, pt. 2: Tonina. Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, Havard University, Cambridge. Graham, Ian, and EricVon Euw 1975 Corpus of Maya Hieroglyphic Inscriptions, vol. 2, pt. 1 :Naranjo. Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, Havard University, Cambridge. 1975 Corpus of Maya Hieroglyphic Inscriptions, vol. 4, pt. 3: Uxmal, Xcalumkin. Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, Havard University, Cambridge. Houston, Stephen D., David Stuart, and Karl A. Taube 1989 "Folk Classification of Maya Pottery." American Anthropologist 91 (4):720-726. Hvidtfeldt, Arild 1958 Teotl and *lxiptlatli: Some Central Conceptions in Ancient Central Mexican Religion. Munksgaard, Copenhagen. Jones, Christopher 1969 "The Twin Pramid Group Pattern: An Architectural Assemblege at Tikal, Guatemala." Ph.D. diss., University of Pennsylvania. Justeson, John S. 1983 "Mayan Hieroglyphic 'Name-tagging' on a Pair of Rectangular Jade Plaques from Xcalumkin," in Contributions toMaya Hieroglyphic Decipherment I, ed. by Stephen D. Houston. HRAFlex Books, New Haven. 170 RES 29/30 SPRING/AUTUMN 1996 Justeson, John S., and Peter Mathews 1983 "The Seating of the fun: Further Evidence Concerning a Late Preclassic Maya Stela Cult." American Antiquity 48(4):586-593. Pasztory, Esther 1983 Azfec Art. Abrams, New York. Porter, 1996 Laugh Iin, Robert M. 1975 The Great Tzotzil Dictionary of San Lorenzo Zinacantan. Smithsonian Institution,Washington, D.C. Boston. Press, Long, Richard C. E. 1925 "Some Maya Time Periods." Congres des Americanistes 21:5 74-5 80. 1989 International Barbara in "The 819-day Count: A Soulful Mechanism," Word and Image inMaya Culture: Explorations in Language, Writing, and ed. W. Representation, Hanks and D. Rice, pp. 112-126. Press, Salt Lake City. University of Utah Marcus, Joyce 1992 Mesoamerican Writing Systems: Propaganda, Myth and History in Four Ancient Civilizations. Princeton University Press, Princeton. Martinez Juan Hernandez, 1929 Diccionario Merida. Yucateca, Mathews, 1979 Peter "The Glyphs on the EarOrnaments from Tomb A 1/1," in Excavations atAltun Ha, Belize, 1964-1970, vol. 1, ed. Ontario 1982 de Motul. Compana Tipogr?fica David Museum, pp. Pendergast, Toronto. 79-80. Montgomery, John 1995 "Sculptors of the Realm: Classic Maya Artists' Signatures and Sculptural Style During the Reign of Piedras Negras, Ruler 7." Master's thesis, University of New Mexico. Washington, Washington, D.C. Preuss, pp. 65-72. Labarynthos, Lancaster, PA. Proskouriakoff, Tatiana 1968 "The Jog and the Jaguar signs inMaya Writing." American Antiquity 33(2):247-251. Rivero Torres, Sonia E. 1992 Laguna Miramar, Chiapas, Mexico: Una de los aproximaci?n historica-arqueologica lacandones desde el Cl?sico Temprano. Gobierno del Estado de Chiapas, Tuxtla Gutierrez. Roys, Ralph L. 1933 The Book of Chilam Balam of Chumayel. Carnegie Institution, Washington, D.C. Sahagun, Fray Bernardino de 1953 The Florentine Codex: General History of the Things of New Spain, Book 7: The Sun, Moon, Stars, and the Binding of the Years, trans. A. J.O. Anderson and C. E. Dibble. School of American Research, Santa Fe. Satterthwaite, Linton 1954 "AModified Interpretation of the 'Giant Glyph' Altars at Caracol." New World Antiquity 1:1-3. Schele, Linda 1982 Maya Glyphs: Press, The Verbs. University of Texas Austin. Royal "Epigraphie, in Tonina, une cite Maya du Chiapas, Tome III, ed. Pierre Becquelin and Claude F. Baudez, pp. 894-901. Mission Arch?ologique et Ethnologique Fran?aise au Mexique, Paris. Morley, Sylvanus G. 1920 The Inscriptions at Copan. Carnegie B. "Celtiform Stelae: A New Olmec Sculpture Type and Its Implications for Epigraphy," in Beyond Indigenous Voices: LAILA/ALILA 11th International Symposium on Latin American Indian Literatures (1994), ed. Mary Leon-Portilla, Miguel 1973 77me and Reality in the Thought of theMaya. Beacon Macleod, James Institution of Schele, Linda, and David Freidel 1990 A Forest of Kings: The Untold Story of the Ancient Maya. William Morrow, New York. Schele, Linda, and Jeffrey H. Miller 1983 The Mirror, the Rabbit and the Bundle: "Accession" Expressions from the Classic Maya Inscriptions. Studies in Pre-Columbian Art & Archaeology 25. Dumbarton Oaks, Washington, D.C. Schele, Linda, and David Stuart 1986 "Apuntes sobre Copan, No. 1: el glifo 'te-tun' como el jeroglifico para 'estela.'" Yaxkin 9(2):89-93. 171 Stuart: Kings of stone Schele, Linda, David Freidel, and Joy Parker 1993 Maya Cosmos: Two Thousand Years on the Shaman's Path.William Morrow, New York. Stenzel, Werner 1968 "The Sacred Bundle inMesoamerican Religion," in International of Americanists, Congress Thirty-eighth Stuttgart-M?nchen, 1968, vol. 2, pp. 347-352. 1962 A Catalog of Maya Hieroglyphs. Oklahoma Stuart, David 1984 "Royal Auto-Sacrifice Among the Maya: A Study of Image and Meaning." RES:Anthropology and Aesthetics 7/8:6-20. 1989 "TheMaya Artist: An Iconographie and Epigraphic Analysis." 1995 B.A. thesis, Princeton Oaks, Stuart, David, and Stephen Houston 1993 Classic Maya Place Names. Studies in Pre Columbian Art & Archaeology 33. Dumbarton Oaks, D.C. T?te, Carolyn 1991 "The Period-Ending Stelae of Yaxchilan," in Sixth Palenque Round Table, 1986, ed. Virginia M. Fields, pp. 102-109. University of Oklahoma Press, Norman. 1992 Yaxchilan: The Design of a Maya Ceremonial City. University of Texas Press, Austin. Taube, Karl 1992 The Major Gods of Ancient Yucatan. Studies in Pre Columbian Art and Archaeology 32. Dumbarton Oaks, 1994 Washington, D.C. "The Birth Vase: Natal Imagery inAncient Maya Myth and Ritual," in The Maya Vase Book, vol. 4, pp. 652-685. in press Kerr Associates, 1941 Alfred Washington, M., D.C. trans. Landa's Relaci?n de las Cosas de Yucatan: A Translation. Papers of the Peabody Museum, vol. 18. Harvard University, Cambridge. Vogt, Evon Z. 1969 Zinacantan: A Maya Community in the Highlands Chiapas. Harvard University Press, Cambridge. 1976 Tortillas for the Gods: A Symbolic Analysis of Zinancanteco Ritual. Bel knap Press, Cambridge. University. "A Study of Maya Inscriptions." Ph.D. diss., Vanderbilt University. Washington, University of Norman. Townsend, Richard Fraser 1979 5fafe and Cosmos in the Art of Tenochtitlan. Studies in Pre-Columbian Art & Archaeology 20. Dumbarton Tozzer, Stross, Brian 1988 "The Burden of Office: A Reading." Mexicon 10(6):118-121. Press, Washington, D.C. "The Jade Hearth: Centrality, Rulership and the Classic Maya Temple." To appear in the proceedings of the 1994 Dumbarton Oaks conference on "Function and Meaning inClassic Maya Architecture." Ted lock, Barbara 1992 77me and the Highland Maya. University of New Mexico Press, Albuquerque. Thompson, J. Eric S. 1950 Maya Hieroglyphic Writing: An Introduction. Carnegie Institution,Washington, D.C. Yadeun, Juan 1993 Tonina: El Laberinto del Inframundo. Gobierno Estado de Chiapas, Mexico. del of
© Copyright 2025 Paperzz