CutBank Volume 1 Issue 78 CutBank 78 Article 46 Spring 2013 No Tengo Brian Phillip Whalen Follow this and additional works at: http://scholarworks.umt.edu/cutbank Part of the Creative Writing Commons Recommended Citation Whalen, Brian Phillip (2013) "No Tengo," CutBank: Vol. 1: Iss. 78, Article 46. Available at: http://scholarworks.umt.edu/cutbank/vol1/iss78/46 This Prose is brought to you for free and open access by ScholarWorks at University of Montana. It has been accepted for inclusion in CutBank by an authorized administrator of ScholarWorks at University of Montana. For more information, please contact [email protected]. Br ia n Ph il l ip W h a l e n N O TENGO I Flew to Paris w i t h m y g i r l f r i e n d . W e stayed at a cheap h o t e l at the edge o f t he Red L i g h t D i s t r i c t . O u r c on c i e r g e w a r n e d us n ot t o w a l k t o o close to d o o r w a y s , s o m e b o d y m i g h t p u l l us in. O n o u r last n i g h t in the ci ty, we ate d i n n e r at a cafe a l e w b l o ck s f r o m o u r h ot e l . T h e wai tress was the o w n e r and her h u s b a n d the chef. T h e place was d ec ke d o u t in reds an d greens, the tables made o f s o l i d oak. I ’d never eaten escargot. It was d e l i c i o u s . M y g i r l f r i e n d o r d er e d us a b o t t l e o f w h i t e w i n e , t h e n a b o t t l e o f red. She d r a n k m o s t o f it. W h e n the b i l l came, I was a l m o s t d r u n k , b u t it was the wai t ress w h o f u m b l e d w i t h the c r e d i t card m a c h i n e . “ It w i l l n o t o p e r a t e , ” she said. H e r h u s b a n d emer ged f r o m the k i t c h e n , his f o r ea r ms d ec or a t e d w i t h m i n i a t u r e wheel s o f c u t chi ve. H e , t oo , f u m b l e d w i t h the m a c h i n e . H e s h o o k it, he c he c ke d the bat teri es. M y g i r l f r i e n d f o u n d the w h o l e t h i n g f u n n y . I fel t her bare toes c r a w l i n g u p m y p a n t leg. H e r nec k an d chest were fl us h. “ C a n y o u b i l l o u r r o o m ? ” I asked t he wai tress, m y pulse q u i c k e n i n g . I p o i n t e d t o the d oo r , i n t e n d i n g the gesture to mean t h a t o u r ho t el was a b l o c k in t h a t d i r e c t i o n . T h e wai tress c l ap p e d her hands. She seemed q u i t e pleased. A d d r e s s i n g her h u s b a n d in Fr en c h, she r e t r i ev e d f o r me m y coat f r o m the rack she’d h u n g it on w h e n w e ’d a r r i v e d , th en she di sap pe ar ed i n t o t he k i t c h e n . I had the coat on w h e n the wai tress came back w i t h a b o t t l e o f C h i a n t i . She f i l l e d m y g i r l f r i e n d ' s glass, a nd m y g i r l f r i e n d , w h o f o u n d all o f th i s h i l a r i o u s , fl ashed me t h i g h be ne a th her s k i r t and raised her glass to toast me o u t the do or . It was r a i n i n g . I f o l l o w e d the chef, w h o w o r e no coat. H e spoke no E n g l i s h . I he n i g h t was c ol d and I f el t a l m o s t sober. I w a l k e d c a u t i o u s l y in the street w h i l e the c h e f s o u g h t cover f r o m the r a i n u n d e r the s i d e w a l k a w n i n g s . H e eyed me queer ly. I t r i e d to e x p l a i n a b o u t t he d o o r w a y s and the c on c i e r g e and m u r d e r . H e d i d n o t u n d e r s t a n d . It was o n l y w h e n 188 I u t t e r e d “p u e r t o on a w h i m t h a t we di s co v er ed he a n d I s po k e S pani s h, e n o u g h to c o m p l e t e a h an d f u l o f exchanges. 1 told h i m , m o r e o r less, w h a t t h e c o n c i e r g e h a d s a i d a b o u t t h e d o o r w a y s , a n d t h e c h e f w r a p p e d hi s h a n d s a r o u n d hi s t h r o a t a n d l et hi s t o n g u e roll o u t . 1 w e n t a h e a d a n d j o i n e d h i m o n t h e s i d e w a l k . W e a w n i n g - h o p p e d f o r s eve r a l b l o c k s u n t i l w e f o u n d a n A I M . T h e c h e f s t o o d next t o me. 1 t y p e d m y p a s s c o d e i n c o r r e c t l y a n d m y c a r d s l i d o u t . M y h a n d s w e r e w e t , t h e b u t t o n s w e r e s l i ck. T h e c h e f frowned and touched my shoulder, m is und er standin g. H e s t a r t e d t o w a l k off. I f o r g o t t h e w o r d a c c i d e n t e , so I c a l l e d o u t : “ P o r f a vor , t e n g o d i n e r o ! J u s t t h e n a tall m a n in a d a r k c o a t e m e r g e d f r o m t h e s h a d o w s o n t h e o p p o s i t e s i d e of t h e s t r e e t . I t yped m y passcode correctl y an d a m e n u a p p e a r e d on the screen. B u t t h e tall m a n in t h e d a r k c o a t wa s c r o s s i n g t h e s t r e e t , h e a d i n g s t r a i g h t in o u r d i r e c t i o n . 1 c a n c e l l e d m y t r a n s a c t i o n . P o c k e t i n g m y w a l l e t , I m o t i o n e d f o r t h e m a n in t h e d a r k c o a t t o g o a h e a d . 1 s t e p p e d o u t f r o m u n d e r t h e a w n i n g a n d a p p r o a c h e d t h e c he f . T h e c h e f g e s t u r e d f o r us t o go, b u t 1 t o u c h e d hi s a r m a n d s a i d, s of t l y: “u n m o m e n t o . ” H e w a i t e d , b u t I d o u b t h e u n d e r s t o o d . I t h o u g h t a b o u t w r i n g i n g m y n e c k o r l o l l i n g m y t o n g u e , b u t I felt e m b a r r a s s e d . By n o w t h e r a i n h a d w a s h e d t h e h e r b s of f t h e c h e f ’s a r m s . M y c o a t wa s s o a k e d t h r o u g h , b u t n e v e r t h e l e s s I p u l l e d t h e collar tight a r o u n d m y t hr oat . T h e chef r e s u me d o u r c o n v e r s a tion. H o w long, he asked, had 1 had b ee n marr ied? “N o es pos a, ” I said, a n d in c o r r e c t i n g h i m 1 t ri ed to fi nd t he S p a n i s h w o r d s to e x p l a i n w i t h s o m e k i n d o f m e r i t h o w m y g i r l f r i e n d a n d I h a d j us t g r a d u a t e d college, h o w we p l a n n e d to mo ve t o g e t h e r to C hi c a g o , h o w w e d b o t h finds jobs a n d earn m o n e y a n d be h a p p y a n d no m a t t e r w h a t , w e ’d h a v e e a c h o t h e r . I t h i n k h e u n d e r s t o o d . s m i l e d e v e r y t i m e I s a i d “a m o r . He T h e n h e a s k e d h o w o l d w e we r e , a n d I s ai d “ T w e n t y - t w o . ” H e b u r s t i n t o l a u g h t e r , a n d t h e tall m a n in t h e d a r k c o a t , h a v i n g f i n i s h e d hi s t r a n s a c t i o n , j o i n e d us in t h e Whalen 189 street. He said s o m e t h i n g in French to the chef, a nd the chef said s o m e t h i n g back. The c h e f p o i n t e d at me. Both men bur st into laughter. Spe aking rapidly, as if they were old friends wh o shared a sacred b o n d , the two men conversed in French while I sto od by a nd w a tc he d their m o u t h s c o n t o r t wildly in the d i m - lit street. I he rain did not let up. There were no red lights in this area. Ever ybody was a liar a nd a fraud. I step p ed up to the AT M and slid my card into the slot. Behind me, the two men talked and laugh ed and m ade c o m m o t i o n . A m e n u appe ared . E N G L I S H , 1 selected. But I d i d n ’t use my passcode. Instead, 1 i n p u t r a n d o m n u m b er s . My card slid ou t, and I slid it in again. I p u n c h e d a n o t h e r set o f r a n d o m n u m b er s . My ha nd s were cold from the rain and w he n I pu s he d my finger hard against the b u t t o n s no blood showed be ne at h the nail. I repeated my t ra ns a ct io n six, maybe seven times. The lau g h in g had s to p p e d by now. I p u t my card back in my wallet, a nd w h e n I t u r n e d a r o u n d I saw the tall m an walk ing off. He d i sap pe are d a r o u n d a corner. T h e c h e f was w a i t ing, s o p p i n g wet b ut smiling. He t u r n e d his palms face up. “ No t e n g o , ’ I answered. We he ad ed back the way w e’d come. The chef asked me qu e s tio ns b u t I acted like I did not u n d e r s t a n d . I had this feeling. I c o u l d n ’t shake the image o f my girlfriend, flush and d r u n k on stolen wine, w ai tin g alone, a nd as I walked with the c h e f in the rain I knew for certain that she w a s n’t m in e an d that I’d take her anyway. 190 Whalen
© Copyright 2026 Paperzz