metaphor; telling Creon that he is tampering with the Fates' decisions, also making the gods unhappy Antigone Individual Oral Commentary / Lines 970 - 1012 (the seer's divination TEIRESIAS Know that you are walking on the razor edge of fate. was based off the CREON What is it? How I shudder at your words! behavior of birds) TEIRESIAS You will know, when you hear the evidence of my art. As I sat on my ancient seat of augury, where every kind of bird finds a haven, I heard a strange cry from the birds, screeching with a terrible, incomprehensible frenzy. I realised that they were tearing on another with murderous talons; for the flapping of their wings made that quite clear. In fear I at once tried burning offerings on blazing altars; but the god of fire did not glow from the sacrifice. An oozing moisture dripped from the thigh-pieces onto the embers, and smoked and spat; the gall was spattered into the air, and the melting thighs lay bare of the fat that had covered them. This I learned from the boy here, that my augury had failed, and that my rites gave no answers; for he is my guide, as I am guide to others. And it is through your decision that the city is sick. Our altars and all our hearths are polluted with the carrion of birds and dogs, from that ill-fated fallen son of Oedipus. So the gods "obdurate" no longer accept prayer and sacrifice from us, nor the flame of stubbornly refusing to roasted thigh-pieces, nor does any bird shriek a cry that we can one's form of action. understand, now they have fed on the fat of a dead man’s blood. So think about this, my son. Mistakes are common to all men; but when a man makes a mistake, he is not foolish or doomed to failure if, after falling into trouble, he finds the remedy, valour = courage; there instead of remaining obdurate. Stubbornness brings the charge is no courage in what of stupidity. Creon does Yield to the dead man; do not stab him when he has fallen. What valour is there in killing the dead again? With good will towards you I give you good advice. Nothing is sweeter than "good will learning from one who speaks well, if he speaks to your towards you," advantage. "if he speaks CREON Old man, you all shoot at me like archers: I am your to your target, and not immune even from your prophetic art. I have advantage" long been trafficked by your type, treated as merchandise. Take Teiresias is your profit, trade, if you wish, with the silver-gold of Sardis willing to and the gold of India. But you will not bury that man in a help Creon tomb, not even if the eagles of Zeus care to plunder the carrion body and take it to the throne of Zeus; not even in fear of that pollution will I allow him to be buried. I know well that no human has the power to defile the gods. The clever of men, aged Teiresias, fall into shameful ruin when they make elegant Doesn't hesitate to defy the gods and but shameful speeches for their own advantage. 970 an offering made to the gods so that the seer would know their attitude; the offering was not accepted = the anger of the gods annouce it. Notes - Teiresias talks of hubris; specifically Creon's hubris. - Creon starts to turn around and see his mistakes. - Wisdom is far more important than any other trait. - Important passage because of relationship to Creon's hubris. 975 the form of sacrifice; using sheep's fatty thighs 980 Creon's fault and decisions caused the sickness in the city (the pollution in the birds, etc.) 985 (in context): Oedipus' curse is ruining the lives of the family he left behind 990 HUBRIS 995 Teiresias' general messages: "yield," and just let go of the whole thing; "do not hurt more that who has already been hurt enough" 1000 in Creon's mind, everyone is after him, he can't escape the seer's prophecies 1005 Under no circumstances will Creon allow Polyneices to be buried. 1010 when men try to make long speeches or talk their way to get things, they usually fail hugely ironic: CREON also talks a lot and makes mighty speeches but really he's nothing; almost all his speeches were to his advantage
© Copyright 2026 Paperzz