RED14 – Indefinites in Discourse June 27-28, 2014, Universität zu Köln Svetlana Petrova Bergische Universität Wuppertal Synchronic variation and diachronic change in the expression of indefinite reference: Evidence from historical German Svetlana Petrova, Bergische Universität Wuppertal [email protected] 1. Goals and Issues • • • • • a number of languages display competition between canonical and non-canonical types of indefinites (see von Heusinger 2011 for an overview) in the literature, non-canonical types have been related to specificity, i.e. to the notion that the speaker has a particular referent in mind when using them, whereas canonical indefinites have been shown to be ambiguous, i.e. indifferent regarding the speaker’s intention to predicate about a particular referent historical German provides evidence for competing types of indefinite expression, incl. different indefinite determiners, disregarded in the general linguistic discussion this study will survey the properties of non-canonical indefinites in historical German from the point of view of the modern theoretic discussion and will outline that, contrary to previous traditional suggestions, these types of expressions cannot be reduced to specificity in general, the analysis contributes to understanding diachronic developments in the domain of indefinite reference 2. Data • Old High German (OHG), the earliest attested stage of German (c. 800 to 1050), displays variation between bare and different types of marked indefinites exemplified in (1)a-c: (1) a. man uuas hiuuiskes fater man was family-GEN.SG father ‘There was a certain householder’ (T 203, 06) Lat. homo erat pater familias b. sum man ha&eta zuene suni INDEF man had two sons ‘A man had two sons’ (T 202, 15) Lat. Homo habebat duos filios c. Giang zi imo ein centenari went to Him INDEF centurion ‘A centurion went to Him’ (T 083, 09) Lat. accessit ad eum centurio • later development o sum (cognate of the present-day English some) is lost in later German o ein, etymologically related to the numeral ein ‘one’, gives rise to the mod. German indefinite article ein 1 RED14 – Indefinites in Discourse June 27-28, 2014, Universität zu Köln Svetlana Petrova Bergische Universität Wuppertal • traditional work (summary in Petrova i.prep.) claims that marked indefinites o indicate the existence of an individual but remain inexplicit regarding its precise identity o are missing in generic and negative contexts until in Middle High German (MHG, c. 1050–1350) times o denote referents with outstanding properties, incl. major protagonists which will be resumed in the later discourse • this alludes to properties of specific indefinites discussed in the literature: o they presuppose the existence of a referent, consequently, the expressions denoting such individuals are referring expression in the sense of Karttunen (1976) o the speaker knows the precise identity and relevant properties of that referent o the referent displays a noteworthy feature, or is equipped with special discourse prominence, e.g. it licenses discourse anaphors etc. • pro’s and con’s of these analyses o later development of German ein fits into Givón’s (1981) grammaticalization scenario assuming that the evolution of indefinite determiners from numerals involves the stage in which the numeral is a referential-specific marker o the analyses are based on few data, e.g. for OHG, only the large texts are taken, but incompletely searched, no systematic corpus studies so far o the diagnostics of specificity and basic issues of the current discussion are not considered 3. Corpus, distribution and frequency of types • complete survey of the entire OHG attestation, including so-called Minor documents o marked indefinites are searched electronically wherever possible (TITUS word searching tool), by using the glossaries, or by manual search o a representative number of occurrences of bare nouns has been collected by manual search for all texts yielding examples of marked indefinites • Corpus in Table 1 o list of texts which yield examples of marked indefinite expressions in chronological order, grouped together into smaller successive sub-periods of 30 years of duration each o estimated total number of tokens of each document, and the total number occurrences of different types of marked indefinite noun phrases and the proportion of these types among the total of indefinite noun phrases for each text • general observations o sum is the only marker of indefiniteness in the early phases of the attestation and then it disappears, being replaced by ein, which in the beginning is only attested as a numeral o the only document in which we have a triple system is Tatian (Phase II) o proportion of marked indefinites still low in during the entire OHG period, but there is a tendency of increase of ratio of modified expressions for both sum and ein 2 RED14 – Indefinites in Discourse June 27-28, 2014, Universität zu Köln Svetlana Petrova Bergische Universität Wuppertal Table 1: Corpus Text and Age of Composition Phase I (790-830) Pariser Codex (790-800) Monsee Fragments (c. 810) Phase II (830-860) Tatian (by 840) Phase III (860-890) Otfrid (by 871) Ludwigslied (882) Phase IV (after 890-920) Georgslied (896) Christius und die Samariterin (908) Phase V (after 920) Der Ältere Physiologus (11th century) tokens bare N sum N ein N 5.200 2.300 26 36 1 (4%) 4 (11%) --- 38.500 136 22 (8%) 10 (4%) 78.500 400 97 6 --- 80 (24%) 1 (14%) 420 250 3 4 --- 4 (57%) 2 (33%) 1.900 9 -- 22 (71%) 4. Analysis • I tested the behavior of all types of indefinite expressions with respect to the following factors considered relevant for specific indefinites i. scopal behavior in opaque environments ii. referentiality and presupposition of the existence of a referent iii. the speakers’ familiarity with this referent (epistemic specificity) iv. condition of relevance, e.g. discourse prominence 4.1 Scopal behavior • Fodor and Sag (1982) investigate the scopal properties of indefinites in the presence of semantic operators (quantificational expressions, negation, modal and intentional verbs) and establish the notion of wide scope, or referential specificity, in contrast to quatificational indefiniteness • the traditional literature was unaware of this diagnostics but some examples cited therein give rise to assume that modified indefinites take scope over operators (2) ich muoz einer frowen rûmen diu lant I may INDEF-DAT.SG lady-DAT.SG praise the lands ‘I have reason to praise the lands of a Lady’ (Kürenb, 9, 31; von Kraus 1930: 3) a. b. ok • already in Phase I, there is evidence that sumN gives rise to narrow-scope readings # there is a lady such that I may praise the lands of this lady I may praise the lands of a lady, mo matter which one (3) uuellemes fona dir sum zeihhan ga sehan want-1PL from you-DAT.SG INDEF sign-ACC.SG see-INF ‘we want to see a sing from you’ (MF 06, 27) a. #there is a certain sign such that we want so see that sing b. okwe want to see a sing, no matter which 3 RED14 – Indefinites in Discourse June 27-28, 2014, Universität zu Köln Svetlana Petrova Bergische Universität Wuppertal 4.2. Referentiality and presupposition of existence • a condition on specificity is that the indefinite denotes a single individual that acts as a discourse referent (Karttunen 1976) • OHG sum/ein N do not necessarily act as referential expressions o they are allowed in hypothetical contexts (4)–(5) o against the statements in the traditional literature, ein is attested in generic (6) and predicative uses (7) already in the OHG attestation o in these cases sum/einN fails to refer to a unique individual that exists in the context (4) uuirdit imo gitaan sum pina PASS.AUX-3SG.PRES him-DAT done INDEF sorrow ‘if tribulation arises’ Lat. facta autem tribulatione et persecutione (MF 09, 14) (5) Yrhugis thar tho eines man, ther thir si irbolgan concider there then INDEF-GEN man REL you-DAT.SG is-SBJ annoyed ‘if you recall a man who might be angry at you’ (O II, 18, 21) (6) soso ein man sih scal werien as a man REFL should protect-INF ‘as a man is supposed to protect himself’ (O IV, 17, 13) (7) er quat, Gorio wâri ein goukelari he said George be-3SG.PRET.SUBJ INDEF sorcerer ‘he said that St George was a sorcerer’ (G 5, 3) 4.3. Epistemic specificity • from the literature, we know that specific indefinites are incompatible with contexts in which the speaker signals his/her ignorance about the identity of the referent (Givón 1981 on refenential xad in Hebrew, Ionin 2006 on indef. this N in English and Ionin 2013 on de-stressed one in Russian) • in OHG, sum/einN are attested in such contexts (8) a. In dhrim fingarum chiuuisso dher heilego in three-DAT.PL fingers-DAT.PL certainly the holy forasago dhea dhrifaldun ebanchiliihnissa dhera almahtigun prophet the threefold equality the-GEN.PL almighty gotliihhin mit sumes chirunes uuagu uuac divinity with INDEF-GEN mistery-GEN scale-DAT weighed ‘with the three fingers the holy prophet certainly weighted the threefold equality of the almighty divinity by use of scales of some mystery’ Lat. sub quadam mysterii lance librauit (I 19, 15) b. uns duat ein man gilari us-DAT do-3SG.PRES.IND INDEF man room ‘some man will offer us place [=to celebrate the Pasha]’ (O IV, 09, 10) • there are examples in which it is unnatural to assume that the speaker has knowledge of the precise identity of the referent 4 RED14 – Indefinites in Discourse June 27-28, 2014, Universität zu Köln Svetlana Petrova Bergische Universität Wuppertal (9) arsteig In einan murbóum / thaz her inan climbed into INDEF-ACC.SG sycamore.tree that he him-ACC.SG gisahi saw-3SG.PRET.SUBJ ‘[Zachheus] climbed up into a sycamore tree in order to see Him [=Jesus passing by there]’ (T 186, 30) Lat. ascendit In arborem sicomorum (10) Só thiu selben Kristes kráft then this same-GEN.SG Christ-GEN.SG power eina géislun […] giflaht INDEF-ACC.SG.FEM scourge-ACC.SG bound ‘then, the power of the same Lord Christ bound a scourge’ (O II, 11, 09) • Oubouzar (2000) argues that in (9), the indefinite marker ein has a special function of placing special emphasis on the respective referent, which I consider unnatural “einan boum drückt nicht nur aus, dass es ich um einen Vertreter der Gattung handelt, sondern, dass es der spezifische Baum ist, von dem aus Jesus gesehen werden kann = einan boum not only denotes a single representative of the kind, but rather refers to the specific tree from which Jesus can be seen“ (Oubouzar 2000, 259) 4.4. Relevance in terms of noteworthiness and discourse prominence • it has been argued that non-canonical indefinites introduce referents that bear special relevance, pursued in the following two ways • relevance in terms of “noteworthiness”: Ionin 2006, building upon original observations by Maclaran 1982, has argued that indefinite this in English is felicitous in context in which the speaker states an unexpected, or noteworthy property of the referent • relevance in terms of discourse prominence o xad in Street Hebrew (Givón 1981, Wright and Givón 1987, 8) or distressed odin in Russian (Ionin 2013) is infelicitous if the referent of the indefinite expression is not mentioned in the subsequent discourse o compared to ein N, referents of dieser and so’n higher tendency to be anaphorically resumed in mod. German (Deichsel 2011, Deichsel and von Heusinger 2011, von Heusinger 2012,) • referents of OHG sum/ein N display a higher discourse potential in terms of number of anaphoric resumption (pilot study by Donhauser and Petrova 2012 on indefinites in Otfrid and Tatian) • confirmed by the data in the complete OHG corpus investigated here • nevertheless, OHG sum/einN may refer to an individual may remains unresumed in the following context, see the context of (9) above, repeated as (11), and (12) from Otfrid, which occurs is discourse final position (last sentence of a chapter) 5 RED14 – Indefinites in Discourse June 27-28, 2014, Universität zu Köln Svetlana Petrova Bergische Universität Wuppertal (11) arsteig In einan murbóum / thaz her inan climbed into INDEF-ACC.SG sycamore.tree that he him-ACC.SG gisahi / uuanta her thanan uuas fartenti / saw-3SG.PRET.SUBJ because he thereby was passing Inti mitthiu her quam zi thera st&ti / and as he came to this-DAT.SG.FEM place scóuuuonti ther heilant gisah ínan / Inti quad zi imo looking the Lord saw him-ACC.SG and said to him ‘[Zacheus] climbed onto a sycamore tree in order to be able to see Him because he was about to pass by. And when He arrived to that place, the Lord looked upon and saw him and told to him[…]’ (T 186, 30ff) (12) joh fuar mit sinen thanana in eina wuastina and went with his-DAT.PL from.there in INDEF-ACC desert ‘and went with his disciples from there to a desert place’[End of Book III, Chapter 25] (O III, 25, 40) 4.5. Interim conclusion • • marked indefinite expressions in OHG are ambiguous themselves obviously, they widen their domain of reference at a very early stage of their development 5. Stages of development • • (13) Heine’s (1997) evolutionary scale Stage I numeral INDEF functions as a numeral (‘one’) exclusively Stage II presentational marker INDEF introduces a new referent which is resumed in the following discourse Stage III specific-unresumed INDEF denotes a novel referent but may remain unresumed Stage IV non-specific/ non-referential Stage V indefinite determiner INDEF denotes an entity with no precise identity (INDEF which is no referring expression, e.g. free choice indef, generic indefinites) with all kinds of nouns, incl. nominal predicates • 5.1. Heine’s (1997) typological description distinguishes different semantic sub-classes of indefinite expression they provide different stages of an evolutionary scale of numerals to indefinite determiner that goes beyond the 3-stage model proposed by Givón (1981) this development can be traced back for OHG sum/ein N already during the OHG period sum N • • • it has a relatively short history of attestation but also occurs in Gothic (4th century) originally, sum has a quantificational function = some of () Fobbe (2004) claims that Goth. sums is confined to referential expressions (Stage I, II, III) 6 RED14 – Indefinites in Discourse June 27-28, 2014, Universität zu Köln • Svetlana Petrova Bergische Universität Wuppertal In OHG, we find examples of the following stages Stage I sum as a quantifier (indicates a not nearly specified group of referents) (14) sume man quatun INDEF-NOM.PL. men said ‘Some people said’ (MF 38, 25) Lat. homines dicebant Stage II presentational marker/ + resumption (15) sum tuomoi uuas in sumero INDEF -NOM.SG. judge was in INDEF-DAT.SG.FEM theri niforchta got DEM-NOM.SG.MASC Neg-feared God ‘a certain judge lived in a town, he didn’t fear God’ (T 200, 31) Lat. Iudex quidam erat In quadam ciuitate / qui deum non timebat burgi/ town Stage III referring expression/- resumed (the town exists, it is the one where Martha and Lazarus live, but it is unresumed) (16) uuard tho […] thaz her selbo giang in suma happened then that he himself went in INDEF-ACC.SG burgilun / inti sum uúib martha ginemnit town and INDEF gill Martha called […] ‘it happened […] that he himself went to a town, and a gild called Martha … (T 99, 19) Lat. quoddam castellum stage IV no individual identifiable (+free choice indef, -generic) (17) uuellemes fona dir sum zeihhan ga sehan want-1PL from you-DAT.SG INDEF sign-ACC.SG see-INF ‘we want to see a sing from you’ (MF 06, 27) Stage V predicative use (no stage V) 5.2. ein N all occurrences of OHG ein in Phase I involve a numeral but already within the OHG period, ein spreads to cover all stages of indefiniteness complete development Stage I numeral (18) oh ist in dhesem dhrim heidem ein namo also is in this-DAT.PL three things-DAT.PL one name ‘there is one single name for these three things as well’ (I 13, 21) Lat. unum nomen • • Stage II presentational marker/ + resumption (19) so quam ein wíbi thara tho / so came INDEF woman there to wazares giholoti water-GEN.SG fetched-3SUBJ.PRET ‘A woman came there to fetch water’ (O 2 14, 13) tház […] that sii she thes the-GEN.SG 7 RED14 – Indefinites in Discourse June 27-28, 2014, Universität zu Köln Svetlana Petrova Bergische Universität Wuppertal referring expression/- resumed (the mountain exists Sermon on the Mount, but it is unresumed) (20) ufan einan berg giang unto a mountain went ‘[He] went up onto a mountain’ (O 2, 15, 14) Stage III Stage IV no individual identifiable (+free choice indef, +generic) (21) a. uns duat ein man gilari us-DAT do-3SG.PRES.IND INDEF man room ‘some man will offer us place [=to celebrate the Pasha]’ (O IV, 09, 10) b. thaz thaz éwiniga lib lérta thar ein armaz wib that the eternal life taught there INDEF poor woman ‘that He taught eternal life to a poor woman’ (O 2, 14, 84) Stage V predicative use (22) er quat, Gorio wâri ein he said George be-3SG.PRET.SUBJ INDEF ‘he said that St George was a sorcerer’ (G 5, 3) goukelari sorcerer 6. Conclusion • • • on the basis of OHG data, we may observe the development of two types of modified indefinites none of them is restricted to specificity, in contrast to previous claims they undergo changes in that they widen their domain of use very quickly, spreading over the stages of indefinites distinguished by Heine 1997. References Deichsel, A. 2011. The Discourse effects of the indefinite demonstrative dieser in German. In Proceedings of 2011 ESSLLI Student Session, Lubljana, 70-78. Deichsel, A. and von Heusinger, K. 2011. The Cataphoric Potential of Indefnites in German. Anaphora and Reference Resolution. 8th Discourse Anaphora and Anaphor Resolution Colloquium. DAARC 2011 Faro, Portugal, October 6-7, 2011, eds. I. Henrickx, S. L. Devi, A. Branco and R. Mitkov, 144 –156. Berlin: Springer. Donhauser, K. and Petrova, S. 2012. Sprachliche Strategien zur Aktivierung und Deaktivierung von Diskursreferenten in deutschsprachigen Texten des Mittelalters. In UnVerfügbarkeit, ed. I. Kasten. Special Issue of Paragrana. Internationale Zeitschrift für Historische Anthropologie 21(2), 159-176. Fobbe, E. 2004. Die Indefinitpronomina des Deutschen. Heidelberg: Winter. Fodor, J. and Sag. I. 1982. Referential and quantificational indefinites. Linguistics and Philosophy 5(3), 355-398. Givón, T. 1981. On the development of the numeral ‘one’ as an indefinite marker. Folia Linguistica Historica 2, 35–53. Heine, B. 1997. Cognitive Foundatins of grammar. Oxford: OUP. Ionin, T. 2006. This is definitely specific. Natural Language Semantics 14, 175-234. Ionin, T. 2013. Pragmatic variation among specificity markers. Differnet kinds of specificity across languages, eds. C. Ebert and S. Hinterwimmer, 75-103. Berln: Springer. Karttunen, L. 1976. Discourse referents. Syntax and Semantics 7, 363-385. Maclaran, R. 1982. The semantics and pragmatics of the English demonstratives. PhD-Thesis, Cornell University. Oubouzar, E. 2000. Zur Entwicklung von ein in der Nominalgruppe des Althochdeutschen. Zur Geschichte der Nominalgruppe im älteren Deutsch. Festschrift für Paul Valentin, ed. Y. Desportes, 255-268. Heidelberg: Winter. Petrova, S. in. prep. Synchronic variation and diachronic change in the expression of indefinite reference: Evidence from historical German. Szczepaniak, R. 2009. Grammatikalisierung im Deutschen. Tübingen: Narr. von Heusinger, K. 2011. Specificity. Semantics (HSK 33.2), eds. K. von Heusinger, C. Maienborn and P. Portner, 1025-1058. Berlin: de Gruyter. von Heusinger, K. 2012. Referentialität, Spezifizität, und Diskursprominenz im Sprachvergleich. Deutsch im Sprachvergleich - Grammatische Kontraste und Konvergenzen, ed. L. Gunkel, 417-455. Berlin: de Gruyter. von Kraus, C. 1930. Das sog. demonstrative ein im Mittelhochdeutschen. Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur 67, 1–22. Wright, S. and Givón, T. 1987. The pragmatics of indefinite reference. Studies in Language 11, 1-33. 8
© Copyright 2026 Paperzz