A S P E C T S O F THE GRAMMAR O F - I N F I N I T I V E S AND FOR-PHRASES by ROBERT A N G E L 0 F A R A C I S t a t e U n i v e r s i t y of B.A., New Y o r k a t S t o n y B r o o k 1969 SUBMITTED I N P A R T I A L FULFILLMENT O F THE REQUIREMENTS F O R T H E DEGREE O F DOCTOR O F PHILOSOPHY a t the MASSACHUSETTS I N S T I T U T E O F TECHNOLOGY September, S i g n a t u r e of A u t h o r . .. ;; . \: ;(. 2 . ~ :;:I- 1974 ...;-.- r : ..................... D e p a r t m e n t of F o r e i g n L i t e r a t u r e s and L i n g u i s t i c s , June 11, 1 9 7 4 C e r t i f i e d by ..... : ~ . ~ J V . ~ ;-J . . : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T h e s i s Supervisor A c c e p t e d by .................. r............................... Chairman, Departmental Committee on G r a d u a t e S t u d e n t s ASPECTS OF THE GRAMMAR OF INFINITIVES AND FOR-PHRASES Robert Angelo Faraci Submitted t o ~ t h eDepartment of Foreign Literatures and Linguistics on June 11, 1974, in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. ABSTRACT This thesis surveys a number of topics related to for-phrases. 'We begin by nothe grammar of infinitival ting syntactic and semantic distinctions among three types of infinitive complements, which are called purpose clauses, objective clauses, and rationale clauses. It is shown that these complements must be analyzed as forphrases with sentential objects. forNext, semantic relations between NP's and phrases are discussed, and the relevance of these relations to the analysis of control phenomena in the three clause types is considered. It is demonstrated that "object deletion" in infinitival for-phrases is subject to conditions on the semantic relations obtaining between the controller NP and the for-phrase. Basic semantic differences between gerundives, forphrases and infinitival for-phrases are characterized. Both are descriptive of motivations for the action,depicted in the matrix clause. However, gerundive for-phrases characterize motivating factors which are semantically prior to the action depicted in the matrix clause, while infinitival for-phrases describe intentions which are semantically posterior to the action characterized by the matrix clause. In addition, complement subject control in gerundive forphrases is examined. "Object deletion" in purpose clauses is considered with respect to the sentential nature of this type of complement. It is shown that if we analyze the object of for in this case as a reduced sentence, "object deletion" in purpose clauses does not violate certain plausible conditions on rules. Following a discussion of tough-p~edicates, the hypothesis is considered that the complements to the degree modifiers too and enough are for-phrases with reduced sentential objects. - Thesis supervisor: Morris Halle Title: Professor of Modern Languages ACKNOWLEDGMENTS I am especially grateful to my advisor, Morris Halle, and to the other members of my thesis committee, Noam -1 Chomsky and Ken Hale, for some very helpful suggestions for the improvement of an earlier draft of this hhesis. Noam Chomsky was particularly helpful in pointing out a number of inadequacies. Morris Halle gave me encouragement on many occasions when I needed it. Finally, I want to thank Claire Scarano without whose moral support and extensive help in preparing this thesis I would still be a long way from finishing. CONTENTS CHAPTER I: A TYPOLOGY OF SOME INFINITIVE PHRASES --------------------------------, 7 1. The distinction between infinitival relative elauses and infinitival purpose clauses 2. .................................... Purpose clauses, rationale clauses, and objective clauses 3. 7 ......................... Relevant aspects of phrase structure ------ 26 31 FOOTNOTES TO CHAPTER I ............................ 43 CHAPTER 11: ------- for-phrases ---------------- 48 SEMAN'TIC RELATIONS AND CONTROL 1. Parallels with 2. On semantic relations between NP's and 3. On control in infinitive for-phrases 4. Chapter summary - ------ ........................... 48 72 91 APPENDIX A: A DIFFERENT KIND OF NP-FOR-PHRASE - APPENDIX B: REMARKS ON EQUI IN PURPOSE FOOTNOTES TO CHAPTER I1 AND APPENDICES ----------- 106 CHAPTER 111: A DIGRESSION ON GERUNDIVE FORPHRASES 1. ............................. The prior-posterior distinction ---------- 123 123 6 2. Observations on control in higher-generated for-phrases ............................... - 146 ......................... 158 FOOTNOTES TO CHAPTER 111 CHAPTER IV: 1. REMARKS ON OBJECT-DELETION ---------- 17 0 "Object deletion" and the internal struc- ------------------ 17 0 -------3. Too and enough conStructions ------------FOOTNOTES TO CHAPTER IV .......................... REFERENCES ...................................... BIOGRAPHICAL NOTE ................................ 175 ture of purpose clauses 2. Remarks on tough-class predicates 187 206 215 217 CHAPTER I A TYPOLOGY OF SOME INFINITIVE PHRASES 1. The distinction between infinitival relative clauses and infinitival purpose clauses. In this section we will describe an ambiguity in sentences like (1) with respect to the underlined infinitive phrase. 1. Carol bought a rack to hang coats onThe ambiguity of (1) involves the fact that the expression which refers to or designates the object of purchase is anbiguously construed: It can either be a rack or a rack to hang coats on. Otherwise put, the ambiguity of (1) involves the optional interpretation of the infinitive phrase as a component of the description of the object which Carol bought. As is commonly recognized, the infinitive phrase, when construed as a component of the referring expression, functions as a relative clause modifier; and there is, in fact, an alternative version of sentence (1) on this reading, where the infinitive phrase is introduced by a Whphrase: 2. Carol bought a rack on which to hang coats Observe that in (2), the infinitive phrase must be con- 8 strued as a component of the referring expression, and the sentence is unambiguous. With respect to sentences such as (1) we will say that the infinitive phrase functions as an infinitival relative clause just in case the infinitive phrase is construed as part of the expression which refers or designates, and that the infinitive phrase (or the whole sentence) has an infinitival relative clause reading. When the infinitive phrase is not interpreted as part of the referring expression, we will call it a purpose clause (or an infinitival purpose clause, to distinguish it from constructions which seem to serve related semantic purposes) and say that the infinitive phrase or the sentence as a whole has a purpose clause reading. That (1) is a genuinely ambiguous sentence can be seen from the fact that the validity of inferences made from it depends on whether we take the infinitive phrase to be a relative clause or a purpose clause. For example, (3) is a valid inference from (1) only on a purpose clause reading of (1): 3. Carol intended to hang coats on the rack which she bought On the relative clause reading of (I), the inference repre- sented in (3) cannot be made: All we know is that Carol 9 baught an object described as a rack to hang coats on; and we know, in particular, nothing of what she intends to do with it. She could, for example, intend to hang her dres- ses on the rack, and we might add a purpose clause to (1) to this effect: 4. Carol bought a rack to hang coats on to hang her dresses on Observe that, given the purpose clause in (4), (5) is a pa valid inEerence from (4): 5. Carol intended to hang dresses on the rack which she bought The kind of ambiguity illustrated by examples like (l), where we have the option of interpreting a certain adjunct P phrase as a component of a referring expression, is actually quite common. Take, for example, well-known cases like Jane wrote the letter on the table, where the phrase the letter I ** I on the table can be taken as the object of write or on the table can be taken as a place adverbial modifying the whole verb phrase write the letter. There is, however, a further I-- aspect of the ambiguity of (1) that sets it apart from ex- ~ amples like the one above and engages our interest. This is the fact that on the purpose clause reading of (l), the inI finitival adjunct is used to assert something about the obI ject a rack. What is asserted is that the rack serves the purpose of being something to hang coats on. This par- ticular feature is shared by other constructions, as illustrated by the following ambiguous examples: 6. John wrote the story about the Alaskan pipeline 7. Bill took the last picture of his wife 8. Nicola retold the joke about an Italian (6) can simply be a statement of authorship; i.e., it can simply mean that John is the author of the story about the Alaskan pipeline; or it can mean, roughly, that the topic of the story that John wrote was the Alaskan pipeline. On the first reading, the story about the Alaskan pipeline is a referring expression; i.e., a description of what John wrote, the object of the verb write. tl* On the second reading, the story is a referrring expression (the object of write), and it is asserted to be about the Alaskan pipeline. That is, the fact that the topic of the story is the Alaskan pipeline is part of what the sentence asserts on this reading. Similar ambiguities are observable in (7) and (8), whose readings are indicated by the paraphrases in (9) and (10) respectively. 9.a. Bill was the photographer of the last picture of his wife 11 9.b. the last picture Bill took was of his wife 10.a. Nicola was the reteller of the joke about an Italian b. Nicola retold the joke as being about an Italian On the "b-readings" of (7) and (8), given as (9b) and (lob), the underlined prepositional phrases are not part of any referring expression. Further, as in the case of the pur- pose clause in (I), and the about-phrase in ( 6 ) , these adjuncts are used to assert something about the direct objects of the sentences: In ( 7 ) , the subject of Bill's last picture is asserted to be his wife; in (8), the subject of the joke in the version that Nicola told (on Nicola's rendition) is asserted to be an Italian. Constructions of this type should be given far more extensive treatment than we will give them here. Let me just add the further observation that there are other adverbial adjuncts which are used to assert something about either the subject or object of the sentence, adding thus, a further dimension to the kind of ambiguity we have examined above. Consider, for instance, examples of the fol- lowing type: 11. El Greco painted the Cardinal without his glasses 12. The clown put the tie on upside down 13. Alexander recited the poem without the usual soppiness ' 12 In (ll), it could either be the Cardinal or El Greco who is without his glasses; in (12), it could be either the clown or the tie that i~ upside down; in (13), it could be either Alexander or the poem itself that is without the usuaJ soppiness. Thus, there seems to be a general problem of ad- juncts with apparent adverbial force which attribute some property or properties to a noun phrase in the containing sentence. The phenomenon of purposei&9ausesLis:a particu- lar instance of this general problem. Our task now is to demonstrate that the ambiguity of (1) (and of (6-8)) is structural. Specifically, we wish to show that the infinitive phrase as an infinitival relative forms a syntactic constituent with the nominal a rack to its left, while as a purpose clause it does not form a constituent with a rack. To bring out the structural nature of the ambiguity, we can rephrase the ambiguity as one in ' the construal of the object noun phrase of the verb buy: Is the object a rack or a rack to hang coats on? (The object NP of buy is, of course, a referring expression:) Consider, for example, the two possible passive versions of (1): 14. a rack to hang coats on was bought by Carol 15. a' rack was bought by Carol to hang coats on In (14), where the infinitive phrase is treated by the Passive Pule as a constituent of the object NP, only a relative clause reading is possible; the infinitive phrase is interpretable only as a component of a referring expression. (15) on the other hand, has its infinitival adjunct unaffected by the Passive rule; it has not been taken as a constituent of the object NP which is preposed. In this situation, a rack is the referring expression (the object NP) and the infinitival adjunct is interpreted as a purpose clause. It is possible that (15) is actually ambiguous, having a relative clause reading as well. We can account for this possibility by deriving (15) on the relative clause reading from (14) by the well-known rule of Extraposition from NP. Thus, we (1.53, allowing the infinihave two possible derivations f o ~ tive phrase to be interpreted either as a relative clause or a purpose clause. Consider next the following pseudo-cleft examples. 16. what Carol bought was a rack to hang coats on 17. what Carol bought to hang coats on was a rack (16) is quite straightforward: the infinitive phrase is part of the postcopular focus constituent and is interpretable only as an infinitival relative clause. On the other hand, the infinitive phrase in (17) is unambiguously interpreted as a purpose clause. Notice that if we substituteFfor the 14 infinitive phrase in (17) its "Wh-relative clause version", the sentence is ungrammatical: 18. "what Carol bought on which to hang coats was a rack However one wishes to derive pseudo-cleft sentences, it is a fact about them that what appears in focus position cannot be an immediate constituent of a complex noun phrase. In the instance of (17) and (18), the relevant derivative observation is that the heads of relative clause contructions cannot appear in focus position without the relative clause. Thus, in a sentence like 19. what John ate that Sarah made was the cookies that Sarah made cannot be interpreted as a relative clause modifier of the cookies. In the familiar way.. in which pseu- do-cleft sentences are described, we would say that (19) does not "correspond to" the sentence, John ate the cookies that Sarah made (it is not even clear;that,(l9) is grammatical). One of the pseudo-cleft sentences which would rightly be said to "correspond to" this latter sentence would be, what John ate were the cookies that Sarah made. (For a ree cent, interesting discussion of the pseudo-cleft construction, see Higgins 1973. Higgins rejects the standard transforma- tional analyses for these sentences in favor of an analysis which virtually identifies the deep structures of pseudo-,, clefts with their surface structures.) From these observations, it follows (correctly) that (17) does not "correspond to" (1) on the relative clause reading of the latter. a According to our observations, - rack and to hang coats on do not form a complex noun phrase at any stage in the derivation of (17). Like our observa- tions about the Passive, these facts indicate that the two readings for (1) are associated with different structural descriptions for the sentence. On the relative clause read- ing, a rack and to hang coats on form a single constituent; on the purpose clause reading, they do not. Now observe, incidentally, that the infinitive phrase in (I), interpreted as a purpose clause, can itself appear in focus position in a pseudo-cleft sentence: 20. what Carol bought a rack for was to hang coats on (The for which shows up in (20) will be dealt with later on.) The impossibility of a relative clause interpretation for the focus constituent~iof (20) can be seen when we substitute the "Wh-version" for it: 21. * what Carol bought a rack (for) was on which to hang coats TJe see, then, that pseudo-cleft constructions point up cku- cia1 syntactic differences between infinitival relAtives and infinitival purpose clauses. Let us pause to note that quite similar observations "- can be made for (6-8). Consider, for example, (7). The two possible passive versions are as follows: 22. the last picture of his wife was taken by Bill 23. the last picture was taken by Bill of his wife Each of these unambiguous examples has one of the possible readings ~ 6 f( 7 ) . (22) has the reading corresponding to (9a); . (23) has the reading corresponding to (9b) In (22), of his wife is interpreted as part of the referring expression and is analyzed syntactically as a constituent of the surface subject NP which has been preposed by;the Passive rule from - the position of the direct object of take in (7). In (23), corresponding to (9b), of his wife does not form part of a referring expression and is unaffected by the Passive rule. In this case, the object of take is simply the last picture. (Incidentally, (23) does not seem to me to have an alternative reading corresponding to the reading of (22), where the of-phrase at the end of the sentence could be taken as an extraposed complement. Compare the ambiguous (15). The conditions under which an extraposed complement reading is in general available are, in any event, quite complicated and poorly understood.) Further, consider the following pseudo-cleft examples: 17 24. what Bill took was the last picture of his wife 25. the one that Bill took the last picture of was his wife (24), of course, has only the (9a) reading; the material to the right of the copula must be analyzed as a constituent, and this focus constituent forms a referring expression. situation is different for (25). The Here, the of-phrase cannot be interpreted as the complement of picture, since there are severe restrictions on pseudo-clefting out of a complex noun phrase. (This observation can easily be translated in terms of your favorite theory of pseudo-clefts.) Thus, aside from the relative clause examples we discussed above, if we take a sentence like 26. John is married to the woman next to Bill we find that it is impossible to have Bill in focus position in a "corresponding" pseudo-cleft sentence: 27. *the one who John is married to the woman next to is Bill Also, reconsidering the ambiguity of the example 28. Jane wrote the letter on the table where on the table can be understood either as a place ad- verbial modifying the verb phrase or as part of the referring expression the letter on the table, notice that only the . place adverbial reading for the on-phrase is possible in the following pseudo-cleft: on was the table 29. what Jane wrote the letter The impossibility of pseudo-clefting the object of a PP nominal complement insures the non-ambiguity of (29). When the adjuncts are not construed as components of referring expressions (the infinitive phrase of (1) on the purpose clause reading; the prepositional phrases of (6-8) on their "b-readings"), the NP's to their left (the direct objects) can be replaced by pronouns, since they are understood to have reference by themselves, without the adjuncts. Observe the non-ambiguity of the following cases: 30. Carol bought it to hang coats on (cp. (1)) 31. John wrote it about the Alaskan pipeline 32. Bill took it of his wife (cp.(6)) (cp. ( 7 ) ) 33. Nicola retold it about an Italian (cp. (8)) The fact that it cannot form a constituent with the ad-junct to its right is quite clear. If we try, for example, to force a relative clause reading for the infinitive phrase in (30) by substitution with the "Wh-version", the result is ungrammatical. 34, *Carol bought it on which to hang coats If we try to treat-.;ity'adjunct - .as a constituent with respect to Passive or the demonstrative that + adjunct as the focus constituent in a pseudo-cleft sentence, the result is also ungrammatical. pronoun (We use the demonstrative that because the not a focus constituent. Cf. Carol bought that, what Carol bought was that; Carol bought it, *what Carol bouaht was it.) 35. *it to hang coats on was bought by Carol 36. *what Carol bought was that to hang coats on 37. *it about the Alaskan pipeline was written by John 38. *what John wrote was that about the Alaskan pipeline, etc. I n semantic terms, the non-ambiguity of (30-33) makes sense: If the adjunct is interpreted as a nominal modifier, the head of the construction does not have reference by itself; rather, the whole expression, head + modifier, is what refers. are interpreted as having referDefinite pronouns, which ence, consequently cannot substitute for the heads of modified nominal constructions. Thus, the adjuncts in sentences (30-33) do not form referring expressions with the nominal it to theiL left. Moreover, as examples (35-38) demonstrate, the adjuncts do not form syntactic constituents with the - , 20 pronoun it, and this contrasts with the fact that when the adjunct is a component of the referring expression, the whole referring expresssion is treated syntactically as a constituent. The ambiguity of interpretation for (1) and (6-8), then, which revolves around the question whether the nbminal to the left of the adjunct has reference, correlates with an ambiguity of structure. Notice, incidentally, that the point of the discussion could have been made just as well if, instead of pronouns, we used NP's with deictic determiners (this/that rack) or with possessive determiners (his/Mary's rack) , etc. 1 Finally, the fakt:that purpose clauses are not syntactically noun phrase complements(and, in particular, not relative clauses) is shown by the fact that it is possible to "chop" NP's from them. In order to demonstrate this, how- ever, it is first necessary to digress briefly. So far in this discussion, we have examined purpose clauses where the deleted NP is an object (a direct object or the object of a preposition), but an interesting property of purpose clausesone which we will consider much more extensively at a later point- is that this deletion operation is not restricted to object NP's. Subject NP's can also delete. the following examples: Thus, contrast 39. a. we bought this dogi for our children to play with to play with our chil- b. we bought this dogi -i dren 40. a. John rented the airplanei to take i Mongolia b. John rented the airplanei i Mongolia to to take him to In this respect, then,ipurpose clauses resemble infinitival relative clauses: the NP missing in surface structure can be a subject, object, or object of a PP. Consider now the following example: 41. Wolfgang bought this violin j to play sonatas on -1 Suppose we relativize the NP sonatas in (41). What we get is an ill-formed noun phrase: 42. *...the sonatasi which Wolfgang bought this violin to play - on j -1 However, the ill-formedness of (42) does not (necessarily) reflect the impossibility of relativizing out of a purpose clause. The fact is that once an NP has been chopped out of a VP, no other NP can be chopped out of that VP. I believe this generalization was first observed by Bruce Fraser in connection with Tough-Movement examples. Thus, consider the sentence, 43. it is easy to play sonatas on this violin Now, either sonatas or this violin can be moved to subject position to produce: 44. sonatasi are easy to play i on this violin 45. this violini is easy to play sonatas on But once Tough-Movement (or its equivalent on some other theory) has applied either as in (44) or (45), the remaining NP in the VP complement to the tough--typepredicate cannot be chopped, as illustrated by the contrast of the following examples. 46. a. the sonatasi which it is easy to play -i on this violin b. the violin on i which it is easy to play sonatas -i 47. *th&;violin which sonatas are easy to play j i 48. *the.sonatas j which this violini is easy to I am not aware that any explanation of the ill-formedness of examples like (47) and (48) has been proposed2, but it seems plausible to conjecture that some difficulties in the 23 application of perceptual stragegies are involved here. But, whatever the explanation is, these facts indicate the difficulty of testing relativizability out of purpose clauses with examples like (42) and motivate the introduction, at this point in our discussion, of the "deletability" of purpose clause subjects (cf. the b-examples of (39) and (40)), since this property allows us to bypass the difficulty. Thus, notice that children in (39b) and MongoJia in (40b) can relativize successfully: 49. the children that we bought this dogi j play with -i to -1 50. the place that John rented the airplanei j to take him to -j -i Also, notice the grarnrnaticality of these cleft examples. > : (Clefting is another standard illustration of "chopping" phenomena.) 51. it was our children that we bought this dog j ito play with j 52. it was Mongolia that John rented the planei j i to take him to -j i Therefore, because of the grammaticality of (P9-52), we can conclude that the ill-formedness of (42) is due not to any prohibition against relativizing out of purpose clauses, 24 but rather to certain general conditions on chopping rules. The fact that purpose clauses can be "chopped" out of is clear evidence that they are syntactically distinct from relative clauses, since chopping out of relative clauses is a prime example of the violation of the Complex Noun Phrase Constraint (Ross dissertation, 1967), or its equivalent on some other theory (cf. e.g., Chomsky's (1973) recent discussion of adjacency.) On the basis of the evidence considered in the foregoing discussion, we conclude that the structural ambiguity of (1) is to be represented approximately as follows. (These deep structure proposals will be refined in the course of this thesis. Further, I do not wish to defend any parti- cular claims for the deep structure of relative clause constructions, and represent the relative clause merely as a complement to a nominal. way of doing things. ) This seems to me to be a neutral (53) is the structure of (1) on the relative clause reading; (54) the structure on the purpose clause reading. In subsequent sectiolns,we will be concerned with a more detailed description of purpose clauses, and remarks about infinitival relatives will be limited principally to whatever concerns their relation to purpose clauses. I should add that the kind of purpose clause under discussion, as distingGished from infinitival relatives, has been recognized in traditional grammar. For example, Jespersen (Modern- - Erlglish Grammar, Volume V, 15.2-15.3; 16.49) discusses these clauses and refers to them as retroactive, meaning that they have passive sense without passive form; i.e., they allow "object deletion". He does not, sorfar as I know, consider subject dgletion in purpose clauses. 2. Purpose clauses, rationale clauses, and objective clauses. In the last section, we isolated a type of infinitive cemplement which we called a purpose clause and discussed some of the ways in which it could be distinguished from an infinitival relative. Here, we extend our observations to distinguish between purpose clauses and what we will call rationale clauses and 6bjective clauses. The discussion will be exploratory; we will be considering mainly facts which we will need to understand before we can deepen analysis at later points. our Later on, we will attempt to sys- tematize our observations and discuss the theoretically interesting aspects of the topic. Consider the following example: 1. Bill bought the pianoi for Mary to practice music 2. Bill bought the pianoi for Mary to practice music In (I), we have a purpose clause with the deleted object of on anaphorically related to the piano, the object of buy. In (2), there is no deletion, and the sentence is word-forword identical with (l), except that rather than a "deletion site" after on, we have a pronoun object it, which is anaphorically related to the.,piano,the object of buy. The infinitive phrases in these sentences serve distinct semantic functions: In line with our previous observations about purpose clauses, the purpose clause in (1) designates the purpose or function served by the piano; the piano serves as something for Mary to practice music on. Moreover, we should add that the purpose clause designates Bill's intentions for the piano. That is, !we understand from (1) that it is Bill who decides that the purpose of the piano is going to be what the purpose clause says it is. CRecall the discussion of sentence (3) of the last section;) In (2), the infinitive phrase defines the reason for Bill's ac- tion; it answers the question, why did Bill buy the piana?, in the motivational sense. (2) would be appropriate, for exam- ple, to a situation in which Mary has refused to practice on a certain piano unless it were bought by Bill, so that Bill's purchase of the piano is motivated by his desire to have her practice on it. Infinitive phrases of the type occurring in (2) have been called traditionally result clauses. (Cf. Jespersen, MEG, Volume V, 16.54-16.6.) The matrix sentence defines a condition for obtaining the result specified in the infinitive phrase. In this discussion, we will use the term rationale clause.- rather than result clause, for reasons which will be clearer after further discussion. The term rationale clause is justifiable, since such a clause designates the motivation for the action depicted in the matrix clause. In the case of kationale clauses, there is no require* ment of coreferentiality between an NP in the rationale a clause and an NP in the matrix clause. 3. Bill bought the piano for Mary to gain a fuller appreciation of keyboard music On the other hand, deletion of an NP in a purpose clause under identity with an NP in the matrix clause is obligatory. A further difference between rationale clauses and pur- pose clauses is that rationale clauses can be introduced by in order (for X ) to, while purpose clauses cannot: 4. *Bill bought the pianoi in order for Mary to practice on Bill bought the piano order for Mary to practice 6. Bill bought the piano in order for Mary to gain a = fuller appreciation 6f keyboard music Other differences will be examined later on. Closely related to rationale clauses are what I will call objective clauses. lowing examples: Consider the ambiguity of the fol- 7. the teacher sent the student to the office to annoy the principal 8. John trains the new recruits to make a living 9. Ned hired the lawyer to protect his son In (7-9) there is an ambiguity. The subject of the infini- tive phrase can be either the subject or object of the matrix sentence; i.e., the subject of annoy in (7) can be either the teacher or the student,- and so on. r On the inter- pretation where the subject of the infinitive phrase is the subject of the matrix sentence, the infinitive-phrases ar;e rationale clauses; on the other interpretation they are what I call objective clauses. The difference between rationale clauses and objective clauses is perhaps clearer from the following examples, in which the use of reflexive pronouns makes clearer the possibilities {in the interpretation of the subjects of the infinitive complements.: 10. a. John trains the new recruits to make a living for himself (rationale) b. John trains the new recruits to make a living for themselves (objective) 11. a. Ann sent Alex to Toronto to spend some time by herself (rationale) 1 b. (884'b NIL I , I,,'/,, 18 8, t., 8, 8 7 , 1 , 3 ,IN ,,8 Ann s e n t Alex t o Toronto t o spend some t i m e by Himself (objective) N o t i c e t h a t o b j e c t i v e c l a u s e s ( l i k e purpose c l a u s e s ) cann o t be i n t r o d u c e d by i n o r d e r ( f o r X ) t o . Thus, compare ( 1 0 ) and (11) w i t h (123: and ( 1 3 ) below: 1 2 . a . John t r a i n s t h e new r e c r u i t s i n o r d e r Co make a l i v i n g f o r himself b.*John t r a i n s t h e new r e c r u i t s i n o r d e r t o make a l i v i n g f o r themselves 1 3 . a . Ann s e n t Alex t o Toronto i n o r d e r t o spend some t i m e by h e r s e l f -b.*Ann s e n t Alex t o Toronto i n o r d e r t o spend some t i m e by h i m s e l f N o t i c e a l s o how i n t r o d u c t i o n of t h e p h r a s e i n o r d e r t o d i s ambiguates s e n t e n c e s ( 7 - 9 ) i n f a v o r of t h e r a t i o n a l e c l a u s e interpretation: 14. t h e teacher sent the student t o the o f f i c e i n o r d e r t o annoy t h e p r i n c i p a l 15. John t r a i n s t h e new r e c r u i t s i n o r d e r t o make a living 16. Ned h i r e d t h e lawyer i n o r d e r t o p r o t e c t h i s son 3. Relevant aspects of phrase structure. We argue in this section that rationale clauses have a different deep structure source from purpose clauses and objective clauses. The thesis here is that purpose clauses and objective clauses are generated as complements inside the VP, while rationale cdauses are generated as daughter constituents of PredP (or E, or however one wishes to label the node) -- i.e., outside the VP. The first argument for our contentions has to do with preposability. Chomsky (1965: pp. 102ff.) argued that only phrases outside the VP could be preposed to the beginning of the sentence. The preposing of constituents originating in the VP is acceptable only if the resulting sentence is given some sort of topicalization intonation. These ideas have been somewhat sharpened and elaborated in a very interesting paper by Williams (1971). Rationale clauses distinguish themselves from purpose clauses and objective clauses by their preposability. Con- sider the following objective-rationale clause pairs: 1. a. Maryi hired John to protect heri (objective) b. Mary hired John to protect hersezf (zationale) 2. a. Ann sent Ned to NY to spend some time by himself (objective) b. Ann sent Ned to NY to spend some time by herself (rationale) 3. a. Sam trains the new recruits to make a living for themselves (objective) b. Sam trains the new recruits to make a living for himself (rationale) Observe that preposing the infinitive phrases is possible only in the case of rationale clauses: 4. a. *to protect heri, Mary i hired John b. to protect herself, Mary hired John 5. a. *to spend some time by himself, Ann sent Ned to NY b. to spend some time by herself, Ann sent Ned to NY 6. a. *to make a living for themselves, Sam trains the new recruits b. to make a living for himself, Sam trains the new recruits Notice, also, that purpose clauses are not preposable. 7. a. John bought the piano for Mary to practice on it (rationale) b. John bought the piano for Mary to practice on (purpose 8. a. for Mary to practice on the piano, John bought it b. *for Mary to practice on, John bought the piano The second argument has to do with what we might term the degrees of "dependency" of the clause on the matrix verb. For any of the infinitive phrases we are dealing with, it seems incorrect to describe this dependency in terms of syntactic subcategorization. Rather, it seems that the relatiohship is better described in terms of semantic compatibility. Each clause type appears to have some inherent semantic function which imposes conditions on the types of matrix predicates with which it is compatible. In the spirit of the analysis developed in Williams (1971), I will show that the compatibility conditions are more restrictive in the case of bbjective clauses and purpose clauses than in the case of rationale clauses. The reasoning here is that the tighter the dependency of the clause on the verb, the lower its level of "embedding. (See Williams 1971: 10, where he dis- cusses the degree to which an item can subcategorize a verb.) In the case of rationale clauses, there are items other than the matrix predicate on which such a clause can be dependent. Basically, rationale clauses are compatible with vo- suflitional predicates, conditional predicates (necessary, ficient, need), and with some of the modals. If a modal or conditional predicate is present, the volitionality of the predicate-which follows it is irrelevant. These points are illustrated in the examples below: 9. John ("accidentally) let the cats out of the room (in order) to have some peace and quiet 34 10. Max slept eight full hours last night (in order) to make sure he would be alert this morning, "although he had intended only to doze off for a few minutes 11. *Ivan was tall (in order) to attract attention 12. Ivan must2-be tall (in order) to attract attention 13. Ivan needs to be tall (in order) to attract attention 14. it is sufficient for Ivan to be tall (in order) to attract attention In ( 9 ) , we are dealing with a willful action in the matrix clause, as we can see from the anomaly that results with the addition of the adverb accidentally. For (10) to be accept- able, we have to be able to infer that Max's sleeping eight hours was intentional. The point about the volitionality of the matrix predicate is that in sentences like (9) and (10) the rationale clause indicates the intent of the matrix action. As a result, the although-clause makes (10) anoma- lous, since it contradicts the implication of intentionality. In (ll), where Ivan can have no control over his height.+and, hence, where there can be no possibility of intent, the presence of a rationale clause results in an anomaly. But notice how in (12-14), with the addition of the modal must or the conditional predicates need, be sufficient, which serve to specify the predicate be tall as a condition on a result, the presence of a result clause is perfectly accept- ' able. (Recall the traditional term, result clause.) Thus, when we attempt to identify the conditions which allow for rationale clauses, we find that they depend on the nature of the matrix predicate only in a ,!broad sense. In no way can we say that verbs select for rationale clauses. Turning to purpose clauses, we find that the -situation is rather different. For example, purpose clauses are com- patible with some, but not all volitional predicates. Thus, we may have sentences like .L. 15. Mary built the board to play chess on 16. Mary bought the board to play chess on 17. Harold made the stove to cook his meals in 18. Harold used the stove to cook his meals in but not 19. *Mary destroyed the board to play chess on 20. *Mary repaired the board to play chess on 21. *Harold painted.- the stove to cook his meals in 22. *Harold cleaned the stove to cook his meals in4 In general, purpose clauses are compatible with certain fairly broad classes of predicates in English. Among them are (1) predicates of transaction, such as give,buy,sell, take, - steal, borrow, lend, (2) transitive verbs of motion, such as send, bring, take, (3) verbs of creation, such as build, construct, devise, make, and (4) the verb use. The conditions of compatibility with the main predicate are much more ~estrictivein the case of purpose clauses than in the case of rationale clauses. What I have termed objective clauses are usually complements to verbs of motion like send, - bring, and take. An objective clause characterizes an objec- tive which involves the passive or active participation of the individual or thing which is acted on in the matrix :clause as in they sent him to the mountain to be crucified, they sent her to;the mountain to crucify him, the samples were taken to the hospital to be examined, the police were brought in to oversee the demonstration. We conclude, then, that for purpose and objective clauses, there is a much closer semantic association with the matrix predicate than for rationale clauses. A third argument for the thesis of this section has to do with relative order. Again, we draw on the results of Williams (1971). When both a purpose or objective clause and a rationale clause figure in the same sentence, the purpose clause or objective clause must always precede the rationale clause ,(discounting, of course, the possibility of preposing the rationale clause). 23. a. Marc bought Fido to play with -(in order) to please Anita ale clause) (Purpose clause precedes ration- 37 23. b. *Marc bought Fido (in order) to please Anita to play with (Rationale clause precedes purpose clause) 24. a. Ben took Alice to Bston to amuse herself to please himself (Objective clause precedes rationale clause) b. *Ben took Alice to Boston to please himself to amuse herself (Rationale clause precedes objective clause) The relative order of the infinitive phrases is explained if the sources for purpose clauses, objective clauses, and ray tionale clauses are as we contend. If rationale clauses are generated as immediate constituents of PredP to the right of VP, then they will always be generated to the right of purpose clauses or objective clauses, which are generated as constituents of VP. A fourth argument concerns certain aspects of the control properties of the infinitive phrases under discussion. In considering Equi-NP deletion, Williams (1971: 13) puts forth "the deleting (or 'control') NP cannot be the hyp~thesis~that lower in the matrix tree than the clause containing the NP to be deleted. 11 5 In the light of this plausible hypothesis, let's consider the following observations. Clearly, we have seen that the subject of an objective clause can be controlled by the 38 object of the matrix verb, while the subject of a rationale clause must be controlled by the matrix subject. 25. Mort sent his robot to us to get the prize In ( 2 5 ) , when the subject of the infinitive complement is controlled by the robot (the object of send), the sentence has an objective clause reading; when the complement subject is controlled by Mbrt (the matrix subject), the sentence has a rationale clause reading. Since the matrix object is gen- erated lower in the matrix tree than the matrix subject, and since the matrix object cannot delete the complement subject of a rationale clause, we conclude that the objective clause is generated lower in the matrix tree than the rationale clause. Furthermore, since, according to Williams's cri- teria, the direct object is generated in the lowest level of the matrix tree, it follows from the hypothesis that the objective clause must also be generated in the lowest level of the matrix tree. 6 For purpose clauses, one NP in the infinitive phrase is controllable by the direct object of the matrix predicate, indicating that they, too, are constituents of the lowest VP-level of the matrix tree. Furthermore, consider the fol- lowing contrast between purpose clauses and rationale clauses. For purpose clauses, at least two control rules are needed: one which effects the deletion of an NP in the infin- 39 itive phrase under identity with the NP with which the purpose clause is "associated" (i.e., that NP to which the> ; purpose or function is ascribed) and a rule of Equi. Both rules are operative in the example below. 26. a. b. Maryi bought a rag doll. J--i when she had time off to play with -j to play with it Maryi bought a rag doll j -i j when she had time off In (26a), with a purpose clause, we have two deletions as indicated. The deletion of the complement subject by the ma- trix subject Mary is effected by the Equi rule referred to above. In (26b), we have a rationale clause, and a similar Equi process deleting the complement subject under identity with the matrix subject Mary. However, the difference be- tween the Equi rule in (26a) and the Equi rule in (26b) is shown when we add indirect objects to the verb buy: 27. a. Mary bought her daughteri a rag doll j -i to play with when she had time off -j b. Mary i bought her daughter a rag doll j -i to play with it when she had time off j In the case of the purpose clause, the introduction of an indirect object changes the controller of the complement subject; in the case of the rationale clause, the control of the 40 complement subject remains unaffected by the introduction of an indirect object. Since the indirect object controls the complement subject in (27a) but not in (27b), it suggests that (1) the purpose clause is generated at the lowest VPlevel, since the indirect object is presumably generated at that level. (The fact that the direct object also deletes into the purpose clause points to the same conclusion.); and (2) the fact that the indirect object cannot delete the subject of a rationale clause could indicate that the rationale clause is generated at a higher level in the matrix tree, making its subject "inaccessible" to the indirect object of the matrix ~ e r b . The final argument that we will give here is that rationale clauses cannot form part of a verb phrase in focus position in pseudo-cleft sentences, while objective clauses and purpose clauses can. 28. a. Sam read The Master and Margarita to amuse himself b. *What Sam did was read The Master and Margarita to amuse himself 29. a. Alice played hookey to anger her parents b. *What Alice did was play hookey to anger her parents The b-examples of (28) and (29) demonstrate that rationale clauses cannot form part of the focus constituent. Contrast these paradigms with the following: 30. a. Ben brought Alice home to amuse herself b. What Ben did was bring Alice home to amuse herself 31. a. Marc bought Fido to play with b. What Marc did was buy Fido to play with The b-examples of (30) and (31) are grammatical, in contrast with those of (28) and (29). That is, the focal verb phrase constituents in the b-examples of (30) and (31) include respectively the objective clause and the purpose clause as subconstituents. On the basis of the evidence considered in this section, we conclude that rationale clauses are generated on a higher level on the matrix tree than objective clauses and purpose clauses. Assuming that something resembling the following phrase-structure (PS) rules are correct for English, we hypothesize that rationale clauses are introduced by (32), expanding (=Pred P) , while objective clauses and purpose clauses are introduced by (33), expanding VP. In tree-diagram form, the structure is as follows. v NP 'S ( o b j e c t i v e c l a u s e s ; p u r p o s e clauses) FOOTNOTES CHAPTER I 1. It has been suggested to me by various people that pur- pose clauses as in (1) must really be treated as a special type of relative clause. The basis for this is the striking similarities between purpose clauses and relative clauses with respect to matters of control. But why assume that such control properties are restricted to relative clause constructions? As we have noted, in other crucial respects, purpose clauses and infinitival relatives differ vastly: Purpose clauses do not form constituents with the nominal that binds them; the nominal head of a relative clause construction does not refer by itself; etc. Thus, purpose clauses do not have the-syntactic properties and semantic functions in general that define relative clauses, The point about similarities in control properties will be taken up at length.: 2. It has recently come to my attention that Ivonne Bordelois proposes an explanation for such data in her forthcoming dissertation. I am not familiar with the details of her proposal, but I know that she judges sentences like (47) to be more grammatical than sentences like (48). I agree with her judgments, although I do not find sentences like (47) totally acceptable. 3. The relationship between volitionality and intention is more complicated than we have implied in the text. For example, consider the following question, i, what did John say to make Mary so angry? In this example, volitionality and intention are independent, for even though the act of saying something is volitional, it is not necessary that Mary's resultant anger represent any intent of John in saying what he did. Thus, in sen- tences like (i), where there'.isno implication of intention (but, rather, of the actualization of a result), we get phrases like so or as he did and the like: ii. what did John say to make Mary as angry as he did? iii. what did John say to make Mary as angry as she is? Note also that the same kind of interpretation of the infinitive phrase is possible withz- the modal must in its epistemic sense: iv. John must have said some awful things to make Mary as angry as he did/ as she is There are, in addition, other cases where the implication of an actualized result is present. 45 v. John overslept yesterday, to make this the third day in a row that he hasn't shown up for work on time Two things are to be noted immediately about such sentences: (1) the infinitive phrase cannot prepose: vi. to make this the third day in a row he hasn't shown up on time for work, John overslept yesterday For (vi) to be acceptable, the preposed infinitive phrase must be understood as a designation of John's intention. (2) on the non-intention reading of (v), the subject of the infinitive phrase is understood not as John but as John's having overslept yesterday or something of this sort. 4. On the basis of such data, we could show that the dis- tribution of purpose clauses and infinitival rklatives differ, though they overlap. 1. E.g., in a sentence like Mary used a pan to fry eggs in the infinitive phrase can be interpreted either as a purpose clause or as an infinitival relative. But if we change the matrix predicate as in: ii. Mary displayed a pan to fry eggs in we eliminate the purpose clause reading. pan cannot be replace by a pronoun: - Thus, in (ii), a iii. *Mary displayed it to fry eggs in Also, compare the array of pseudo-cleft sentences "corresponding to" (i) with the array of those "corresponding to" . (iii) iv.a.what Mary used was a pan to fry eggs in b.what Mary used to fry eggs in was a pan c.what Mary used a pan for was to fry eggs in v.a.what Mary dispJayed was a pan to fry eggs in b.*what Mary displayed to fry eggs in was a pan c.*what Mary displayed a pan for was to fry eggs in 5. Williams notes a class of exceptions to this putative generalization, as in the sentence i. Bill hit John for stealing grapes (WilLiams's (54)) where, by cerkain of his criteria, the understood subject John of - stealing grapes is generated lower in the matrix tree than the for-phrase complement. It is interesting to note that if we add the modal must to (i), the subject of stealing grapes becomes ambiguous. ii. Bill must hit John for stealing grapes On one reading of (ii), John's punishment for stealing grapes is being hit by Bill; on the other reading, Bill's punishment for stealing grapes is hitting John. See Chapter I11 and Faraci (1971) for further discussion. 6. This may point up a problem in Williams's analysis, since the first or lowest level in the tree is reserved for the verb and those items for which it iS strictly subcategorized. CHAPTER I1 SEMANTIC RELATIONS AND CONTROL. In this chapter, we will elaborate on the analysis of the clause types discussed in Chapter I. In the first section, I will argue that purpose, objective and rationale clauses for-phrases; they are to be generated are to be analyzed as in deep structure as objects of the preposition -for. In the second section, I will introduce certain dkstinctions in semantic relations that exist between NP's and for-phrases, and I will show, in the third section, the relevance of these distinctions to control phenomena. 1. PARALLELS WITH FOR-PHRASES. 'The analysis of infinitive complements as for-phrases has been traditional with predicates like wait, hope, anxious, etc. 1. he was waiting for a good movie he was hoping for a good movie he was anxious for a good movie 2. he was waiting to find a good movie he was hoping to find a good movie he was anxious to find a good movie The infinitive phrases and the for-phrases in the examples above both characterize the object of anticipation for these 1 predicates. Note also that in psuedo-cleft sentences, infinitive phrases can serve as pseudo-clefted objects of for: -- what we were hoping We were hoping for Bill to come early, for was for Bill to come early. On the basis of such considerations, examples like those of (2) are generally derived from constructions like those in (3) : for [to find a good movie] 1 PP he was hoping [ for [to find a good movie] 1 3. he was waiting [ PP for [to find a good movie] ] PP Here we are looking to extend this analysis to other infinihe was anxious [ 2 tive phrases. Consider the following paradigms: 4. John built a robot to entertain his guests a. what John built was a robot to entertain his guests b. what John built to entertain his guests was a robot c. what John did to entertain his guests was build a robot 5. John built a robot for entertainment a. what John built was a robot for entertainment b. what John built for entertainment was a robot c. what John did for entertainment was buil& a robot As is evident from the pseudo-cleft examples, which serve to distinguish three possible readings for (4) and ( 5 ) , there is considerable similarity between the interpretations of - the infinitive phrase and the interpretations of the forphrase. In (4a,b) and (5a,b), the underlined phrases are interpreted as designations of the purpose or function of 3 the robot. In (4a) and (5a), the underlined phrases must be analysed as complements to a nominal, while in (4b) and (5b), they are constituents separate from the nominal. In (4c) and ( 5 c ) , the underlined phrases designate the reason or rationale for John's action: John's building of the boat was to entertain his guests, John's building of the boat was for entertainment. From the discussion of the last chapter, it is clear that the infinitive phrase functions as an infinitival relative clause in (4a), as a purpose clause in (4b), and for-phrase in (5) can as a rationale clause in (4c). The serve the same semantic function as each of these clause types. Let us now examine the parallelism between objective for-phrases. clauses and 6. a. Ann sent John into town to get some groceries b. what Ann sent John into town for was to get some groceries 7. a. Ann sent John into town for some groceries b. what Ann sent John into town for was some groceries 8. a. John went into town to get some groceries for was to get some b. what John went into town groceries 9. a. John went into town for some groceries - b. what John went into town for was some groceries The for-phrases of the free relative clause subjects of the pseudo-cleft examples (6b) and (7b) are interpreted identically, and the sentences show that either an infinitive phrase for on such an interor an NP can qualify as the object of pretation. A comparison of (8b) and (9b) indicates the same. Furthermore, (6) and (8) are ambiguous; the in£initive phrase can be interpreted either as an objective clause or a rationale clause. This is clearest in ( 6 ) , where either John or Ann - can be the understood subject of the infinitive complement. Observe that there is a similar ambiguity in (7): the for-phrase - can be interpreted as designating John's objective in town, similar to Ann sent John into town after some groceries, in pursuit of some groceries, or it can be interpreted as designating Ann's reason for her action of sending John into town, similar to Ann sent John into town, intending to get some groceries in return. We might add one further case of parallelism of semantic for-phrases. function between infinitive phrases and - After verbs such as build and design, both infinitive phrases for-phrases characterize resultant qualities of the and direct objects. Consider the following examples: 10. a. we built the car for high durability at high speeds b. we built the car to look like an elephant 11. a. we designed the machine for maximal effectiveness at low temperatures b. we designed the machine to operate noiselessly With the verb make, such complements are at best questionable, and with verbs like buy, they are impossible. 12. a. ?we made the car for high durability at high speeds b. ?we made the car to look like an elephant *we bought the machine for makimal effectiveness at low temperatures b. *we bought the machine to operate noiselessly In (12) and (13), the a- and b-examples have the same grammatical status, suggesting that the for-phrase and the infinitive phrase are alike in their semantic function and eqnazby compatible or incompatible with the verbs of the 4 sentences. We have demonstrated, then, that non-clausal forphrases can take on the same semantic functions as each of the clause types examined in the last chapter (purpose, rationale, and objective). forWe will now show that the - phrases, on their various interpretations, have essentially the same distributional properties as their clausal counterparts. Specifically, we will argue that the syntactic analysis outlined in the last chapter must be revised to account for the distributional properties of non-clausal for-phrases as well as infinitive phrases. (See pp.31 ff. of Chapter I.) First of all, we observed earlier that only rationale clauses could prepose to the beginning of the sentence. It is also the case that a for-phrase can prepose only with a rationale interpretation. Thus, if the infinitive phrase of (4) is preposed, the sentence has only the reading paraphrased by (4c), assuming non-topicalization intonation for-phrase of ( 5 ) is contours. By the same token, if the preposed, the sentence has only the reading paraphrased by (5c): 14. to entertain his guests, John built a robot C 15. for entertainment, John built a robot Second, the various for-phrases manifest the same kinds of dependency on the matrix predicate as do their corresponding clause types. Rationale for-phrases are compatible with volitional actions, conditional predicates (necessary, sufficient, need), and some of the modals. (Cf. pp.3sff. of the last chapter.) 16. John (*accidentally) let the cats out of the room for some peace and quiet 17. *Bill was short for maximal effectiveness 18. Bill must be short for maximal effectiveness 19. Bill needs to be short for maximal effectiveness 20. it is sufficient for Bill to be short for maximal effectiveness. for-phrase is incompatible with the In (16), the rationale adverb accidentally, which implies lack of volitionality on the part of the subject. Rationale clauses and for-phrases connote motivation and, hence, attribute volitionality to the matrix subject, making sentences like (16) coneradictory if the adverb accidentally is included. In (17), the subject of short is not understood as volitional. As a result, (17) is not acceptable in the same way that a sentence like *Bill was intentionally short is not acceptable. However, if we introduce the modal must,-as in (18) or?the conditional predicates, as in (19) and ( 2 0 ) , the resulting sentences are grammatical. for-phrase or In such sentences, the - infinitive phrase complement ("rationale"'c1ause)has a result interpretation: The for-phrase or infinitive phrase designates a result which is dependent on a condition defined by the matrix clause in the case of examples like (18) or by the complements of the conditional predicates in the case of examples like (19) or (20). Function-designating for-phrases, like purpose clauses, show a tighter dependency on the matrix predicate. Thus, such for-phrases are compatible with many but not all predicates denoting volitional actions. (See p.35 of Chapter I.) 21. a. Mary built the board for her chess games b. Mary built the board for Spassky to play on 22. a. Dlaxy boughtLthe baardqfpr her chess games b,. Mary bought the board for Spassky to play on 23. a. Harold made the stove for his gourmet cooking b. Harold made the stove for his chef to cook on 24. a. Harold used the stove for his gourmet cooking b. Harold used the stove to cook on 25. a. ??Nary destroyed the board for the bonfire she was makins 25.>h. ??Mary destroyed the board for the scouts to burn repaired the board for her chess games b. ??Mary repaired the board for Spassky to play on 27. a,* ??Harold painted the stove for his gourmet cooking b. ??Harold painted the stove for his chef to cook on 28. a. ??Harold cleaned the stove for his gourmet cooking b. ??Harold cleaned the stove to cook on (Some of the a-examples in (25-28) may seem to be acceptable but on a different interpretation of the for-phrase than the one we are considering in this discussion. For example, (27a) may be acceptable if interpreted roughly as, Harold painted the stove in preparation for his gourmet cooking. In this event, the for-phrase is not interpreted as a designation of the purpose or function of the stove.) Pur- pose for-phrases are, in general, compatible with the same broad classes of predicates as purpose clauses -- predicates of transaction, transitive verbs of motion, verbs of creation, the verb use, etc. (See p.35 of Chapter I.) Objective for-phrases like their clausal counterparts, - are complements to predicates of motion, such as send, bring, take, -go, come, etc. 29. John's parents sent him to Stangord for an education John's parents sent him to Stanford to get an education 30. John went on;to Stanford for an education John went on to Stanford to get an education Other verbs, such as hire and train, also take for- phrase complements: they hired/trained him to do the job, they hired/trained him for the job. The facts concerning preposability and dependency on the matrix predicate argue that rationale for-phrases, as opposed to objective for-phrases and purpose for-phrases, are generated outside the VP (perhaps as daughters of the S node; see note 5). Another supporting fact is that, ignoring the possibility of preposing, purpose and objective for-phrases - precede rationale for-phrases -- again, like their clausal counterparts. 31. a. Harold used his stove for his gourmet cooking for the thrill of it (Purpose for-PP precedes rationale for-PP.) b. *Harold used his stove for the thrill of it for his gourmet cooking purpose for-PP.) (Rationale for-PP precedes 32. a. Bernard took Julia to Lord and Taylor for her clothes for his own amusement (Objective precedes rationale for-PP.) b. *Bernard took Julia to Lord and Taylor for his own amusement for her clothes (Rationale for-PP for-FP.) precedes objective - Yet a fourth consideration is that certain facts about complement subject control in these clause types, as discussed on pp.37- 40 of the last chapter, seem to pattern after certain semantic relations that for-phrases enter into with NP's in the sentence. For example, let's consider again sentence (25) of the last chapter, repeated here "for convenience as (33). 33. Mort sent his robot to us to get the prize We observe, as before, that this sentence is ambiguous: On one reading, the subject of the infinitive phrase is understood to be the robot, and the infinitive phrase is an objective clause. On the other reading, the subject of the infinitive - phrase is understood to be Mort, and the infinitive phrase is a rationale clause. Consider now the following sentence: 34. Mort sent his robot to us for the prize 59 Sentence (34) is likewise ambiguous. On one reading, the for- phrase designates the robot's objective, so that there is a semantic relation established between the robot and for the prize. On the other reading, the for-phrase, as a rationale phrase, is subject-oriented; it designates the motivation for Mort's action of sending the robot to us. Thus, the case where his robot is identified as the controller of the subject of the infinitive in (33) is matched by the case where his robot bears a particular semantic relation to the for-phrase in (34) -- the relation of individual to objective. Also, the case where Mort is identified as the controller of the complement subject in (33) is matched by the case where a particular semantic relation obtains between the subject Mort - and the for-phrase in (34) -- the relation of an agent to a motivation. Turning to purpose clauses, recall that when a purpose clause appears without an explicit (lexically specified) subject as a complement of the verb buy, the complement subject is controlled by the matrix indirect object or the matrix subject, if there is no indirect object. (We are ignoring the case where the matrix direct object controls the complement subject, limiting ourselves to the case where the matrix direct object controls a complement object node.) the following examples : Consider 35. Mary bought her daughteri a beautiful doll to make the others jealous with -j to make the bought a beautiful doll others jealous with i j- -j In contrast, the subject of a rationale clause is controlled by the matrix subject even when an indirect object is present: 37. Maryi bought her daughter a beautiful doll i to make the others jealous 38. Maryi bought a beautiful doll i to make the others jealous Consider now the following example with a for-phrase: 39. Mary bought her daughter a set of rosary beads for penance 40. Mary bought a set of rosary beads for penance. (39) and (40) are ambiguous: the phrase for penance des- cribes either the purpose of the set of rosary beads or the reason for the act of buying them (the purpose of the action). ~ h u s ,for penance can be interpreted either as a purpose phrase or a rationale phrase. (It can also be interpreted as a component of the phrase a set of rosary beads for penance, . but we will not : consider this possibility.) Now observe the When ~ (39) is interpreted as a purpose phrase parallels with the controh phenomena discussed above: the for-phrase in (designating the function nf the direct object, a set of rosary beads), penance is associated with the indirect object her daughter: i.e., it i the daughter's penance that is being referred to; and in (40), on a purpose phrase interpretation, it is Mary's that is being talked about. h On the other hand, when t e for-phrase is interpreted as a - rationale phrase, penance is associated with Mary, the matrix subject, in both (39) and (40). (39) and (40) can, on the The examples discussed h e ~ estrongly indicate that the control facts for sentences like (35-38) are intimately connected with some facts about semantic relationships which for-phrases enter - into wikh various NP's, as described in the discussion of (39) ani (40). explore certain aspects 04 In the next section we will these relations between NP's and for-phrases. For now, we are still simply pointing out the paralJ.&ls . between phrases and for-phrases to jus,- tify the analysis types discussed in the last - chapter as in£initival fod-phrases. I A final analogy that we will draw with previous obser- - vations about the various clause types is that a for-phrase 62 forming part of a VP focus constituent in a pseudo-cleft sentence cannot be interpreted as a rationale phrase. Chapter I, p.40 (See .) 41. Sam read The Master and Margarita for his own amusement a*' what Sam did for his own amusement was read The Master and Margarita b. *what Sam did was read The Master and Margarita for his own amusement 42. Alice played hookey for revenge ~ was play'hookey a. what Alice did f o revenge b. *what Alice did was play hookey for revenge In (41) and (42), the b-sentences sentences. cannot paraphrase the a- Consider further that if we take an example where for-phrase can be interpreted either as a rationale phrase the - - or an objective phrase, the inclusion of the for-phrase in the focus constituent serves to isolate the objective-phrase reading: 43. Marc brought his boss home for a turkey dinner a. what Marc did for a turkey dinner was bring his boss home 63 43. b. what Marc did was bring his boss home for a turkey dinner (43a) and (43b) cannot be interpreted as paraphrases. for-phrase - The in (43b) has only the objective sense, and we understand that Marc's boss is a dinner guest. In (43a) we understand that Marc's compensation for bringing his boss home is a turkey dinner, an interpretation quite different from (43b). Recall the parallel for objective and rationale clauses: only the objective clause can form part of the focus VP constituent. Thus, if we take an ambiguous example such as, Marc broughtlhis .boss*home.to:observe his--wifeCs - behavior, where either Marc (rationale-clause reading) or his boss (objective-clause reading) can be understood as the complement subject, we find that the relevant pseudo-cleft example is unambiguous: 44. what Marc did was bring his boss home to observe his wife's behavior (44) has only the reading where his boss is the understood complement subject: i.e., it has only the objective-clause reading. Like objective for-phrases, purpose for-phrases can form part of the VP focus constituent. 45. John made a recorder for his music lessons a. what John made for his music lessons was a recorder b. what John did was make a recorder for his music lessons The for-phrase in (45b) has the same interpretation as the far-phrase in (45a). - (Again, there is the further possi- bility of interpreting a recorder for his music lessons as a phrase. In this case, the for-phrase designates purpose or function, but it is a nominal complement, rather than a purpose for-phrase.) To sum up, we have observed in some detail the number of significant parallels in syntactic and semantic properties - between non-clausal for-phrases and the clause types isolated in the discussion of Chapter I. Accordingly, I propose the following revisions in the PS rules given as (32) and (33) in the last chapter. 6 46. VP-.3 AUX Rationale phrases (clausal and nnn-clausal) are introduced by Rule ( 4 6 ) ; objective and purpose phrases are in- . troduced by Rule (47) Rule (48) provides the underlying structure for rationale, purpose, and objective clauses (infinitival for-phrases). In tree diagram form, we get the following: AUX - rationale forXause ,- 1S A objective, purpose forphrase - objective, purpose clau Thus, on this analysis, the syntax of English distinguishes two positions for for-phrases in deep structure, pro- - I vided by Rules (46) and (47). * Furthermore, the for-phrases can either be clausal or non-clausal. will be discussed in the next chapter.) for-phrase - (Gerundive for-phrases The higher-generated is variously interpreted as a designation of cause, 7 motivation, or result, etc., depending on a variety of factors. 66 Lower-generated for-phrases also show a great deal of latitude in their interpretation (purpose, objective, resultant quality, etc. ) . In the next section, we will consider further certain distinctions between purpose phrases and objective phrases which will provide the basis for an analysis of control phenomena in pupose clauses and objective clauses to be considered in the last parts of the chapker. 2. On semantic relations between NP's and for-phrases. In this section, I will consider certain facts related to the interpretation of lower-generated for-phrases. Specifically, we will give an intuitive description of various ways in which certain NP's can be semantically related to for-phrases. - Consider the following examples. 1. we bsought the horse to the stables for some hay 2. Bill stopped by Henry's for a rubdown 3. Bill brought John to Henry's for a rubdown The underlined NP's are semantically related in some way with the for-phrases of their respective sentences. In (I), this relation allows for the inference that our intention is for the horse to get some hay. The association between Bill and the for-phrase of (2) seems to be the same as the association between John and the for-phrase of (3): In 67 (2), we infer that Bill is to get the rubdown; in (3), we infer that John is to get the rubdown. Of course, the two cases are distinct in that we infer from (2) that Bill has volition with respect to his getting a rubdown, whereas, in ( 3 ) , there is no implication of volition on John's part. In fact, in (3), volition is attributed to Bill with respect to John's; getting a rubdown. Thus, Bill is the volitional individual in both (2) and (3), but, aside from the matter of volition, Bill bears a certain semantic relation to the for-phrase in (2) that is equivalent to the semantic relation that John bears to the for-phrase in (3). Moreover, this semantic relation is intuitively the same as the semanfor-phrase in (1). tic Zelation between the horse and the Observe that, as with John in (3), there is no implication of volition on the part of the horse with respect to its getting some hay. In fact, as with (2) and (3) volition is attributed only to the subject of the sentence. There is reason to believe that the semantic relations noted above are tied up with the system of thematic relations developed by Gruber (1965) and elaborated by Jackendoff (1972). ' (See their works for relevant defini- tions and discussion. I will assume familiarity with their system of thematic relations in what follows.) Notice that the underlined NP's in (1-3) all bear the relation of Theme to the verbs of their respective sentences. Also, 68 the subjects of the sentences bear the relation of Agent. We can therefore identify the semantic relation between the underlined NP'S and the for-phrases as semantic relations between the Themes of the sentences and the for-phrases. Also, we can s9y that the Agency of the subjects of the sentences accounts for their volitionality with respect to the intentions depicted by the -for-phrases. , In the case of ( 2 j : , Bill is both Theme and Agent of the sentence and accordingly both bears the relevant semantic relation to the forphrase and is volitional with respect to the intention that the for-phrase depicts. Observe, incidentally, that the sentences (1-3) are ambiguous; - the for-phrase is also interpretable as what we have termed a rationale phrase. The rationale phrase read- for-phrases are preposed. ings are brought out if the 4. for some hay, we brought the horse to the stables 5. for a rubdown, Bill stopped at Henry's 6. for a rubdown, Bill brought John to Henry's We understand.that the Agent subjects of the sentences are compensated for their actions by being given some hay in the case of (4), and by being given a rubdown in the case of (5) and (6). Observe that there are no Theme-for-phrase - relations here of the type discussed above; the horse is not understood to be getting the hay in (4) and John is not understood to be getting a rubdown in (6). (The connection between Bill and the for-phrase in ( 5 ) does not involve the fact that Bill is Theme.) This is precisely what we would expect given our syntactic analysis of rationale phrases. Since they are generated outside the VP and bear, consequently, no grammatical relation to the verb, we would expect them not to be involved in the network of semantic relations tied to the system of thematic relations. Of - . , course, as we have already seen, the presence of such phrases requires the attribution of Agency to the subjects of the sentences in which they occur, but this is the sort of Agency that is attributed to derived subjects, as can be seen from the acceptability of a sentence like, for some hay, my horse would be whipped by anyone.8 The interpretation of the relation between the Theme for-phrase is subject to variation. of the sentence and the Contrast, for example, the following cases: 7. John brought the maid to the restaurant for something to eat 8. John sent the maid to the restaurant for some- thing to eat In (8), in contrast to ( 7 ) , it is possible to interpret the for-phrase as - a designation of the maid's objective; i.e., we can infkr responsibility and volitionality on the part of the maid with respect to John!s intention. (The relation 70 here is similar to the relation of responsibility to be discussed in Appendix A of this chapter.) The contrast between (7) and (8) is brought out in the examples below: 9. a. John brought the maid to the drugstore for something to heal herself with b. *John brought the maid to the drugstore for something to heal himself with 10. a. John sent the maid to the drugstore for something to heal herself with b. John sent the maid to the drugstore for something to heal himself with In (lob), the maid is understood to be some sort of agentive intermediary in John's acquisition of something to heal himself with. Clearly, the various semantic ielations will have to be given a more systematic and illuminating analysis. I will limit myself here to pointing out an important distinction that any theory of such semantic relations will have to provide. 9 Consider the differences between the natural interpretations of the sentences below. 11. John brought Mary home for dinner 12. John brought the pizza home for dinner.: ---- Mary and the pizza I ? I8 L , I I I I , ,1I Ll,, (8, "I,?, . , , I are the Themes of their respective sen- tences, but their semantic relations to the phrase for dinner are distinct. Notice that the semantic relation between the pizza and the for-phrase in (12) is the same as in the copuJar sentence, $he pizza,is --for-<idinner.On the other - , hand, the sentence, Mary is for dinner certainly does not manifest the same Theme-for-phrase that (11) does, on its natural interpretation.10 We will say that the Theme of for-phrase. (12) has a functional relation to the - The for- phrase can be said to designate the function of the Theme, in the sense that the Theme is understood to be an object intended to serve a certain purpose as designated by the for-phrase. viously ((12) thus has what we have identified pre- as a purpose phrase interpretation. Here, in- stead of talking about the interpretation of the forphrase, we are talking in terms of the interpretation of the relation between the Theme and the for-phrase.) The Themes of the following examples all have a functional relation to their for-phrases. 13. a. John bought a new car for his trip out west b. the new car is for John's trip out west 14. a. Tom kept the box for his sewing material b. the box ig for Tom's sewing material 15. a. Seymour used the knife for slicing salamis b. the knife is for slicing salamis11 The grammar of English will somehow have to account for the distinctions in semantic relations between NP's and forphrases that have been noted in this section, since they are important in the characterization of ambiguities and of differences between the interpretations of sentences. 3. On control in infinitive for-phrases. We can see from the last section that lower for- phrases can be Theme-oriented in the sense that they define some intention that the Agent has in mind for the Theme. The he me-orientation of the for-phrase is reflected in the fact that the Theme controls the complement subject when the for-phrase is infinitival. last section ( p . 6 6 ) Compare (1-3) of the with the following: 1. we brought the horse- to'the stables to be groomed and fed 2, Bill stopped by Henry's to get a rubdown 3. Bill brought John to Henry's to get a rubdown In each case, it is the Theme of the sentence (the underlined NP) that is the understood subject of the infinitive complement. Thus, we understand from (1) that the horse is to be groomed and fed; from (2) that Bill is to get a rubdown; and from (3) that John is to get a rubdown. We ana- lyze the infinitive complements Q £ (1-3) as for-PP's, as 73 below: 4. we brought the horse to the stables [ p p for ISto be groomed and fed]] 5. Bill stopped by Henry's [pp for [S to get a rub- clown] ] 6. Bill brought John to Henry's [ p p for to get a rubdown] 1 The analysis of these infinitve complement as for-phrases is essential to the analysis of the control problem. Examples like (1-3) indicate that the facts of complement subject control reflect the semantic connection between Theme-NP's and for-phrases, which is observable independently. Thus, the semantic connection between the Theme and the for-phrases ensures that the Theme is identified as controller of the complement subject. Notice that there is no such semantic connection in the case of rationale phrases, and the Theme does not function as controller. For example, if the infini- tive phrase in (3) is interpreted as a rationale clause, John is not its understood subject: 7. to get a rubdown, Bill brought John to Henry's The subject of the rationale clause is understood as Bill. We have already noted that there is no semantic connection between the Theme and a rationale for-phrase. 74 In the last section, we observed how the interpretation of the connection between the Theme and the forphrase could vary. I would like now to discuss a parti- cular way in which such vakiation is relevant to matters of control. The most interesting treatment that I am aware of of the relationship between semantic relations and control in infinitive complements is in Jackendoff (1972). ter Five of that work, especially pp. 214ff.) (See Chap- Offering an analysis of the control problem, Jackendoff argues that when the subject of an infinitive complement to a verb is obligatorily controlled, the position of the controller in the matrix clause is defined on thematic relations. Con- sider the following examples: 8. John promised to leave after the first act 9. John promised Bill to leave after the first act 10. John got to leave after the first act 11. John got Bill to leave after the first act Promise and get require obligatory control of their complement subjects. For promise, ( 8 ) and (9) show that the con- troller is the matrix subject (in this case, John) whether or not the indirect object (in this case, Bill) is present. Get assigns control differently; the controller ject of get, if present, or the subject of get, is the obif there is no object. Jackendoff demonstrates that although there is get and a shift in the position of the controller NP with other verbs, the thematic relation of the controller to the verb remains constant. John is the Theme of sentence (lo), but Bill is the Theme of sentence (11). Thus, we can say that for the verb get, the controller of the complement is the Theme of the matrix sentence. For promise, the controller of the complement subject is the Source of the matrix sentence. Since the position of the Source is always the subject in the case of promise, the position of the controller does not change when an indirect object is added to (8) to form (9). Promise contrasts with permit, which allegedly has the same correspondence of thematic relations and grammatical relations as promise. However, in the case of permit, the complement subject controller is the Goal of the matrix clause. Com- pare (9) with (12). 12. John permitted Bill to leave after the first act Bill, rather than John, is the understood complement subject in (12). Jackendoff's analysis assumes a control rule with two essential arguments: (1) the uncontrolled subject of the infinitive complement and (2) the NP in the matrix sentence bearing the relevant thematic relation as specified in the lexical entry of the matrix verb. The semantic relations relevant to control in this theory are thematic relations, i.e., semantic relations between constituents and the verbs they subcategorize. A thematic relation is the semantic interpretation of a grammatical relation. for-phrases suggests that NP's enter Our discussion of into semantic relations with constituents other than the verbs they subcategorize and that these semantic relations are relevant to the analysis of control phenomena. While these semantic relations are not independent of the network of thematic relations, they are clearly not thematic relations themselves.l2 (See Appendix A.) Let us consider once more a distinction in Theme-for= phrase relations which we have already commented on. 13. Tommy brought the chicken horn for supper (13) is ambiguous; the relationship between the chicken and the for-phrase can be understood in two ways. On one inter- pretation, it is inferred that the chicken is to get something to eat for supper. The role that the chicken is to play in the realization of Tommy's intentions is an active one. On the other interpretation, it is inferred that the chicken is to be used as something to make the meal from. The role that the chicken is to play in the realization of Tommy's intentions is here a functional one. That is, the 77 chicken is taken to be an object which is intended to serve a certain purpose. The particular purpose it is to serve for-phrase. is characterized by the When the for-phrase is infinitival, the ambiguity of the relation between the Theme and the for-phrase is matched by an ambiguity of control. 14. Tommy brought the chicken home to eat a.Tommy brought the chickeni home -i to eat b.Tornrny brought the chickeni home to eat As (14a) and (14b) indicate, the chicken can be understood as either the subject or object of eat. Each of the read- ings of (14) reflects one of the possible readings of (13), with (14a) corresponding to the non-functional reading of (13) and (14b) corresponding to the functional reading of (13). Furthermore, notice that just as the copular sentence, the chicken was for supper isolates the functional interpretation of the Theme-for-phrase relations, the copular sentence, the chicken was to eat isolates the "objectdeletion" interpretation of the infinitive; i.e., the chicken is understood uniquely as the object of eat, when the infinitive phrase figures as a predicative for-phrase in a copular sentence. Note, however, that the functional relation between the Theme and the for-phrase does not correlate only with object 78 deletion. We saw in the first chapter that the NP in the purpose clause controlled by the Theme of the matrix sentence is not limited to any particular syntactic position such as subject or object of the complement. Consider, in this regard, the ambiguity of the following examples: 15. the usheri is there - to receive the tickets 16. the undercover agentsi are here - to screen out undesirables 17. the accountanti is here - to look over the books The semantic relations between the matrix subjects and the infinitival for-phrases of the above examples can be either a functional relation or what we might term an intentional relation. A clue to the ambiguity of these examples lies in the ambiguity of the term purpose, which can mean either intention or function. We can speak of someone's purpose *(say, in making such and such a statement), or we can speak of the purpose of an object, such as a chair. The infini- tive phrases in the examples (15-17) designate purposes in the sense of functions on one kind of reading and in the sense of intentions on the other kind of reading. Thus, the infinitive phrase in (15), for example? designates either the purpose of the usher or the usher's purpose. On the for- mer interpretation, there is a functional relation between the usher and the infinitive phrase, and the infinitive 79 phrase is what we have been calling a purpose clause. (Observe, incidentally, that the ambiguity of (15) is analogous to the ambiguity of the question, what is the usher there for?) NOW observe that when the sbbjects control non-subject NP's in the infinitive phrases, the sentences are unambiguous, with only a functional relation possible between the su5ject and the infinitive phrases. 18. the usheri is there for the people to give their tickets to - 19. the undercover agentsi are here for criminals to confess to 20. the accountanti is here for the students to take lessons from - Let us consider what happens when a functional relation does not obtain between the Theme and the for-phrase. Notice that the ambiguit.~of (21) is parallel to the ambiguity of (15). 21. the usher is there for moral support (21) implies either that the usher seeks moral support (the for-phrase designating - the usher's puapose in being there) or that the usher provides moral support for others (the for-phrase designating the usher's function).l3 YII If we change the main verb from be to go, a functional relation between the usher 22. and for moral support is not possible. the,t.ushergoes there for moral support The for-phrase in (22) unambiguously denotes the usher's purpose, not the purpose of the usher. In parallel fashion, go substitutes for be in (15), the Theme-for-phrase relaif tion is disambiguated: 23. the usher goes there to receive the tickets Furthermore, the substitution of go for be in (18) results in an ungrammatical sentence. 24. *the usher goes there for the people to give their tickets to These data clearly show that operation of the rule which interprets or deletes an NP in a purpose clause under iden- tity with the Theme of the matrix clause depends on the appropriate semantic relation obtaining between the Theme and the infinitival for-phrase. We can illustrate the point further with the adjective ready. 25. the patientilis ready for the doctor to operate on himi 26. the patienti is ready for the doctor to operate I n ( 2 5 ) , r e a d y i s a p s y c h o l o g i c a l p r e d i c a t e , much l i k e for-phrase e a g e r , a n x i o u s , w a i t and hope (which a l s o t a k e complements), d e s c r i b i n g t h e p s y c h o l o g i c a l s t a t e of i t s subj e c t with respect t o t h e anticipated event described i n the for-phrase - complement. S i n c e r e a d y i s a p s y c h o l o g i c a l pred- i c a t e i n t h i s c a s e , i t s s u b j e c t must be an a n i m a t e NP, g i v e n t h a t we can t a l k a b o u t p s y c h o l o g i c a l s t a t e s o n l y w i t h r e g a r d t o animate N P ' s . Thus, we c a n n o t have s e n t e n c e s l i k e , 27. * t h e tumor i s r e a d y f o r t h e d o c t o r t o o p e r a t e on it 28. * t h e c a d a v e r i s r e a d y f o r t h e d o c t o r t o o p e r a t e on . it Of c o u r s e , t h e f a c t s a r e t h e same f o r t h e o t h e r psycholog- i c a l p r e d i c a t e s r e f e r r e d t o above. I n ( 2 6 ) , ready i s not i n t e r p r e t e d a s a psychological p r e d i c a t e ; r a t h e r , it i s d e s c r i p t i v e of t h e s t a t e of a physi c a l o b j e c t w i t h r e s p e c t t o some p r o c e s s it i s t o undergo, a s c h a r a c t e r i z e d by t h e for-phrase; I n t h i s case, t h e ani- macy of t h e s u b j e c t of r e a d y i s i r r e l e v a n t . Compare ( 2 7 ) with ( 2 8 ) . 28. t h e tumor i s r e a d y f o r t h e d o c t o r t o o p e r a t e on t h e c a d a v e r i s r e a d y f o r t h e d o c t o r t o o p e r a t e on P s y c h o l o g i c a l p r e d i c a t e s do n o t t a k e complements w i t h d e l e t e d objects. 82 29. *the patient is anxious for the doctor to operate on *the patient is waiting for the doctor to operate *the patient is eager for the doctor to operate on Observe now that the ambiguity associated with ready is independent of the control phenomena connected with the foregoing examples. (30) Compare (25) and ( 2 6 ) with the ambiguous . 30. the patient is ready for the operation Ready in this example can have either of the senses of the predicate illustrated in ( 2 5 ) and (26). The possibility of an alternative to the psychological-predicate interpretation allows for examples like, the cadaver is ready for the operation. Of course, the other psychological predicates men- tioned above take non-infin2tival-- for-phrase complements: anxious for an operation, eager for a storm, wait for a catastrophe, hope for a revelation. However, they do not man- ifest the ambiguity that ready does. l4 ~rucially,psycho- logical predicates do not allow for a semantic relation between their subjects and their for-phrase coraplements that correlates with the possibility of complement object deletion. The semantic relation associated with the predicate 83 ready on its non-psychological interpretation does not seem to be the same as the semantic relation between a Theme and for-phrase. a purpose - (However, perhaps a more enlightening relations, analysis would identify the two Theme-for-phrase factoring out differences in the semantic functions of pur- - - pose for-phrases and for-phrase complements to adjectives like-: ready.) Nevertheless, like the functional relation this semantic relation between Theme and purposetfor-phrase, clearly correlates with the possibility of deleting the complement object. (This relation also allows for complement subject deletion, as in, the cadaver is ready to be operated on, the soup is ready to be served. Note the ambiguity of, the patient is ready to be operated on. Thus, the rule in- volved here works like the purpose clause rule in that the complement NP to be deleted or interpreted is not fixed at a pqrticular syntactic position like subject or object.) Let us consider the correlation a little further. No- tice, for example, that the verb ready has only the nonpsychological sense in (31). 31. the nurse readied the patient for the operation the patient was readied for the operation by the nurse (31) is unambiguous. We would predict, then, that deletion of the complement object should be possible, and we find that this is indeed the case. (We find, in fact, that it is + obligatory. ) 32. the nurse readied the patient for the doctor to operate on *the nurse readied the patient for the doctor to operate on him Contrast this with the verb prepare which seems to have both a psychological and non-psychological sense. 33. Thus, the nurse prepared the patient for the operation - is ambiguous; we could continue it with a phrase like, by describing to him the triviality of the procedure, compatible with the psychological interpretation, or with a phrase like, by washing him and giving him a preliminary sedative, compatible with the non-psychological interpretation. (For some reason, the passive version of (33) seems natural only on the non-psychological interpretation. tion for this intuition.) I have no explana- Predictably, both object-deletion and full sentence complements are compatible with the verb prepare. 34. the nurse prepared the patient for the doctor to operate on the nurse prepared the patient for the doctor to operate on him 85 he psychological readying is associated with the second sen- tence of (34). (Note incidentally that the passive version of the second sentence seems unacceptable: *the patient was prepared (by the nurse) for the doctor to operate on him. This is in line with the observation made above that the passive is compatible with prepare only on its non-psychological interpretation.) Notice now that prepared, as an adjective, has only the psychological-predicate sense. Consider (35), with prepared as an adjective (as distinct from the interpretation of (35) as a passive sentence). 35. the patient was prepared for the operation Given (35) with this particular interpretation, we cannot substitute a non-animate NP for the sbbject: *the tumor was prepared for the operation. With the adjective prepared, as with the other psychological predicates, an object-deletion complement is ruled out. 36. the patient was prepared for the doctor to operate on him *the patient was prepared for the doctor to operate on Finally, the nominalization readiness has only a psychological reading. 86 37. the readiness of the patient for the operation was astounding *the readiness of the cadaver for the operation was astounding the patient's readiness for the operation was astounding *the cadaver's readiness for the operation was astounding As we would predict, the noun readiness cannot take objectdeletion complements. 38. the readiness of the patient for the doctor to operate on him was astounding *th& readiness of the patient for the doctor to operate on was astounding the patient's readiness for the doctor to operate on him was astounding *the patient's readiness for the doctor to operate on was astounding For a final illustration, let us consider some facts-: about the verb send. In ( 3 9 ) , the to-phrase can be inter&- preted either as a dative phrase or a directional phrase. 39. John sent Fido to the librarian - On the dative-phrase reading, (39) is equivalent to, John sent the librarian Fido. Now, if an objective phrase is ad- to-phrase is unambiguously interpreted as ded to (39), the a directional phrase. 40. a. , John sent Fido to the librarian for his books b. *John sent the librarian Fido for his books (40a) is unambiguous, the impossibility of a dative-phrase interpretation being reflected in the ungrammaticality of (40b). (40b), however, may be grammatical if for is taken to mean ?in exdhange for". Consider (41): 41. a. John sent his son to the librarian for an assistant b. John sent the librarian his son for an assistant - The for-phrase of (41a) is interpretable either as a purpose phrase or as an objective phrase. On the purpose phrase reading, there is a functional relation between the Theme, for-phrase. his son, and the - On the objective-phrase read- ing, there seems to be in this case an intentional relation for-phrase; the son is to seek out between the Theme and the an assistant. The objective-phrase interpretation of the -phrase correlates with the directional-phrase interpretato-phrase. tion of the - Thus, if the to-phrase is unambigu- ously directional, as in, John sent his son to Boston for an for-phrase is unambiguously an objective assistant, the phrase. . - + With a dative-phrase interpretation of the to- forphrase, only a purpose-phrase interpretation of the phrase is possible. In (41b), where the librarian can be for-phrase is understood only as a puronly a dative, the pose phrase. Observe, incidentally, that the dative phrase blocks not only an intentional relation bekween the Theme and the objective phrase; other Theme-objective-forphrase relations are blocked as well: John sent the papers to Bill for approval, *John sent Bill the papers for approval. for-phrase is (The latter sentence is good only if the taken as a rationale phrase, equivalent to, for approval, John sent Bill the papers. ) Observe the aonsequences for infinitival for-phrases. Take examples of objective clauses, such as 42. a. John sent his son to the librarian to get some help b. John sent his son to the librarian to be properly trained If we force a dative interpretation, the sentences are ungrammatical: 43. a. *John sent the librarian his son to get some help b. *John sent the librarian his son to be properly trained (These sentences, particulargy (43a), would be acceptable on rationale-phrase interpretations. One might even stretch things and say that the sentences are acceptable on pug-_ pose-clause interpretations. improved as follows: (43a), for example, might be John sent the librarian his son to get some help for her, implying that the librarian was in need of someone to get some help for her. But clearly, the sentences of (43) are at best awkward on such interpretations. ) On the other hand, if we force a directional phrase interpretation, a purpose-clause complement is impossible-* 44. a. John sent Rover to Bill for his children to play with b. John sent Bill Rover for his children to play with c. *John sent Rover to Boston for the children there to play with (44a) is acceptable, if to Bill is understood as a dative phrase; (44c) seems ungrammatical to me, as we would expect, although the judgment is somewhat delicate. 90 These examples serve as a further illustration of the dependency of the control rule effecting complement object deletion or interpretation on the proper semantic relation obtaining between the antecedent NP and the phrase con- taining the NP to be deleted or--interpreted. In (44a), Rover can control the complement object because the interto-phrase as a dative phrase allows for pretability of the fora functional relation between Rover and the infinitival phrase. In (44c), there is no functional relation between Rover and the infinitival for-phrase, and the control rule is blocked. To sum up, we have examined the relevance of particular semantic relations between Themes of sentences and forphrase complements to the operation of an interesting kind of control rule which interprets or deletes NP's in certain types of infinitive complements under identity with the NP's serving as Themes of the matrix clauses in which the complements are embedded. The rule operates in purpose clauses and in infinitive complements to predicates like ready (on a non-psychological interpretation). It effects the dele-: tion or interpretation of either a complement subject or a complement object. In the last chapter, we will speculate on the nature of this rule. 4. Chapter summary. In the first section of the chapter, we gave evidence that the clause types described in Chapter I are infinitival for-phrases. - That is, they are generated in deep structure as sentential objects of the preposition for. In the next section, we pointed out certain kinds of semantic relations that obtain between Themes of sentences and for-phrase cornplements generated inside the VP. The discussion of that section did little more than to point out the existence of such semantic relations and was by no means intended as a definitive analysis of them. In the third section, the relevance of these semantic relations to the analysis of control phenomena was noted. Here, we made use of the analysis of purpose and objective clauses as infinitival for-phrases. - We pointed out that the "Theme-orientation''of certain kinds of for-phrase complements somehow accounts for the fact that the matrix Theme functions as a complement KP controller with respect to both objective clauses and purpose-clauses. We then discussed how the availability of forparticular semantic relations between Theme-NP's and phrase complements governs the applicability of a control rule which deletes or interprets complement NP's generated in various syntactic positions. APPENDIX A A DIFFERENT KIND OF NP-FOR-PHRASE RELATION - Another kind of NP-for-phrase relation is discernible in examples like the following: 1. I asked Marie for an invitation 2. we screamed to Nixon for an end to the bombing 3. she begged the committee for a ruling on the matter The underlined NP's are understood to have a role of responsibility with respect to the implementation of the objective characterized by the for-phrase. Jackendoff (1972: 34ff.) considers some similar examples and proposes a theory of secondary thematic relations to account for the relevant semantic relations. He consi- ders sentences in which the objects of for are conc~ete objects, as in 4. Bill asked Alice for a pencil 5. Joe begged Pete for a duckling (These sentences are not taken from Jackendoff.) Modeling our analysis of such examples on Jackendoff's, we would break down the meanings of (4) and (5) into composite transactions: In ( 4 ) , we would have a transfer of information (a request) from Bill to Alice. Thus, ask would be said to mark its subject (in this case, Bill) as Source and its indirect object (in this case, Alice) as Goal. On Jackendoff's analysis, there is a secondary transaction, with the pencil being transferred from Alice to Bill. Accordingly, the for-phrase is marked as Secondary Theme; Alice is marked as Secondary Source; and -Bill is marked as Secondary Goal. An analogous analysis would be given for (5). In actual fact, there is nothing in the sentence which implies a secondary transfer. Suppose, for example, that Alice and Pete are magicians who have mastered the art of pulling objects out of thin air. They ask people in the audience what objects they would like to see appear. (4) and (5) would certainly be appropriate to such situations, and there would be no implication of a possessional transfer of the pencil or the duckling. It is, however, implicit, that Alice and Pete-.areresponsible for responding to the requests that the for-phrases embody. Many examples that Jackendoff's analysis is supposed to account for fall the same way, suggesting that his analysis reads factual assumptions about the world into semantic descriptions. To take another example, Jackendoff intro- duces his discussion of secondary thematic relations with a consideration of the following sentence: 94 6. Esau traded his birthright to Jacob for a mess of pottage He maintains that there is a primary transfer of Esau's birthright from Esau (Source) to Jacob (Goal) and a secondary transfer of a mess of pottage from Jacob (Secondary Source) to Esau (Secondary Goal). rect. But this account is incor- For example, it is not at all necessary to assume that Jacob gives the mess of pottage to Esau. To appreciate this, consider the fo&lowing modification of ( 6 ) . 7. Esau traded his birthright to Jacob for a modicum of self-respect Jacob in (7) has no- active.involvement in Esau's acquiring a sense of self-respect. In examples like (2) and (3) it does not make sense to speak of Nixon and the committee as Secondary Sources, or of we and she as Secondary Goals. It makes more sense to speak of the for-phrases as designating objectives of the .* subjects of the sentences and to speak of the underlined NP's as individuals responsible for the implementation of the objectives. This is in effect what Jackendoff does in the case of infinitival for-phrases with his notion of "assignment of responsibility". (However, he does not analyze the infini- tive complements as for-phrase and does not consider the 95 similarity between the infinitive and non-infinikkve cases. The focus of his discussion is the role of "assignment of responsibility" in the identification of the complement subject controller.) He suggests that when the complement subject is optionally controlled, the selection of a controller should be free within the constraints imposed by pronominalization. He discusses this hypothesis in relation to the verbs scream and shout, which point up the existence of further parameters in the determination of the complement subject controller. Consider these examples: 8. *I screamed to go 9. I screamed to Bill to go 10. Idscreamed to Bill for Harry to go 11. I screamed to be allowed to go 12. I screamed to Bill to be allowed to go 13. I screamed to Bill for Harry to be allowed to go (10) and (13), which have lexically specified complement subjects, show that the complement subject is not obligatorily controlled in the case of scream. This means that, accord- I or Bill should be ing to Jackendoff's hypothesis, either - able to control the complement subject. Notice, however, I cannot control the complement subject in (8) and (9), that - while Bil1:cannot control the complement subject in (12). The examples clearly show that the controller in the matrix clause is not fixed for the verb scream; yet in (9) and (12), there is no ambiguity of control. Jackendoff argues that a verb can mark a particular NP in the matrix clause as Agent of the infinitive complement. When the complement already has an Agent subject, the "ma-trix Agent", as marked by the verb, is understood as the indirect Agent of the complement, i.e., as an individual who influences the action of the complement temporally or causally prior to the efforts of the Agent subject of the complement. In (lo), e.g., Bill is understood to be-in a position to do something to br,$ng it about that Harry will go. In this way, Bill is identifiable as an indirect object. If an empty complement subject is Agentive, it is con- trolled by the NP marked as matrix Agent by the verb, as in (9). (To account for the impossibility of (8), it must be specified that, for verbs like scream and shout, an Agent complement subject can be controlled only by the NP in the matrix sentence marked as Agent of the complement by the main verb. This is not the case with all verbs: If pay or beg is substituted for scream in (8)) the sentence becomes grammatical.) If the Subject of the complement is non-Agentive, it cannot be controlled by the matrix Agent, as in (12). When we speak of the Agency of the complement subject, we do not mean deep Agency (a thematic relation), but the Agency I ! ~ l , , . / , , , . , ,i, which is attributable to derived subjects. " l l I , , , , ,I .I,,, In a sentence like (14) 14. 1 screamed to Bill to be examined by a competent physician - control of the complement subject can go to Bill, and perhaps also to I. (I personally find it very difficult to get clearcut judgments about sentences with scream, including examples like (14) and the paradigm (8)- (13). ) The subject of be examined can optionally be interpreted Agentively, as in Bill managed/intended to be examined by a competent physician. - This allows for the case where Bi1l:is complement subject controller in (14). It may also be possible that -I can control the complement subject in this sentence, tor- relating with a non-Agentive interpretation of the complement subject. If it is in fact the case that I cannot control the complement subject, then we must stipulate that, in the presence of the matrix Agent, the complement subject must be interpreted Agentively if it is possible for it to be so interpreted. Note that we must say, "in the presence of the matrix Agent," because the sentence, I screamed to be examined by a competent physician is grammatical, with I, of course, the complement subject controller. Verbs of the scream-type take for-phrase complements. If we analyze the infinitive complements in the paradigm 98 for-phrases, we could recast the concept of (8)-(13) as for"matrix agent" as a relation between a matrix NP and a phrase complement, thereby accommodating examples like 5 Thus, in both of the sentences below 15. we screamed to Nixon for an end to the bombing 16. we screamed to Nixon for the generals to end the bombing there is the implication that Nixon is assumed to be in a position to do something to bring about an end to the bombing. Compare further the a- and b- sentences of (17-19): 17.<>a.I asked Marie for an invitation b. I asked Marie to invite me to the party 18. a. she begged the Committee for a ruling on the matter b. she begged the Committee to be allowed to speak her mind 19. a. they shouted to me for a pail of water b. they shouted to me - to get them a pail of water In these examples, the underlined NP's are assumed to be in a position to respond to the--requestscharacterized by the for-phrases. - APPENDIX B REMARKS ON E Q U I I N PURPOSE CLAUSES Aside from t h e c o n t r o l - r u l e d i s c u s s e d i n t h e main p a r t of t h e c h a p t e r , t h e r e i s a r u l e of Equi which o p e r a t e s i n purpose c l a u s e s , when t h e m a t r i x theme c o n t r o l s a complement object. T h i s Equi r u l e o p e r a t e s i n example ( 2 ) , 1. P e t r r e n t e d t h e p l a n e i f o r S a s h a + t o t a k e - to Moscow 2. Petr j rented t h e planei -j t o take - t o Moscow making P e t r t h e u n d e r s t o o d s u b j e c t of t h e complement. W e o b s e r v e d e a r l i e r t h a t t h e r e w a s a l s o a n Equi r u l e f o r r a t i o n a l e c l a u s e s and t h a t i t o p e r a t e d d i f f e r e n t l y from t h e Equi r u l e f o r purpose c l a u s e s : The c o n t r o l l e r N P i n r a t i o n - a l e - c l a u s e Equi i s always t h e m a t r i x s u b j e c t , w h i l e t h e cont r o l l i n g NP i n p u r p o s e - c l a u s e Equi i s sometimes t h e m a t r i x s u b j e c t , sometimes t h e m a t r i x i n d i r e c t o b j e c t . 3. P e t r i rented t h e plane -i 4 . P e t r i r e n t e d Sasha t h e p l a n e Compare: t o t a k e it t o Moscow - t o t a k e it t o Moscow 5. P e t r i r e n t e d t h e p l a n e - t o t a k e a < * t oMOSCOW 6 . P e t r r e n t e d Sashai t h e p l a n e Moscow - t o t a k e $,"to 100 The operation of the complement subject control rule for rationale clauses remains unaffected by the introduction of the indirect object. (See (3) and ( 4 ) ; ) On the other hand, the controller of the subject of the purpose clause shifts to the indirect object when it is added. (See ( 5 ) and (6). ) In the purpose clause examples above, the complement subject is an Agent. Now, in the matrix sentence, there is generally some NP which designates the individual responsible for the carrying out of the intention characterized by the for-phrase. - Thus, in a sentence like, John gave the tent to Bill for hunting trips, it is understood that Bill makes use of the tent in hunting trips. When the Agent-subject of a purpose clause is not lexically specified, it is understood as coreferential with the matrix NP designating the responsible individual. This is reminiscent of the matching prin- ciple proposed by Higgins in his dissertation. (Higgins (1973: 182-3)) l5 Since the Source-Goal transference in the possessional sense is essentially a transference of control over the Theme, the Goal NP is typically identified as the understood complement subject. Thus, consider the following examples: 7. Bill promised Johni the blue fountain pen - to do his homework with 8. Billi borrowed the blue fountain pen from John to do his homework with - 101 B i l l l e n t t h e b l u e f o u n t a i n pen t o Johni i 9. t o d o h i s homework w i t h Now, t h e s u b j e c t o f ' t h e p u r p o s e c l a u s e i s u n d e r s t o o d t o be e x e r c i s i n g c o n t r o l over t h e b l u e f o u n t a i n pen, i n t h a t t h e s u b j e c t m a n i p u l a t e s t h e pen a s a n i n s t r u m e n t w i t h which h e d o e s h i s homework. The-way t h e E q u i o p e r a t i o n works h e r e i s t o i d e n t i f y t h e NP which e x e r c i s e s c o n t r o l o v e r t h e f o u n t a i n pen i n t h e p u r p o s e c l a u s e ( t h e complement s u b j e c t ) w i t h t h e UP i n t h e m a t r i x c l a u s e which i s u n d e r s t o o d , on t h e b a s i s of t h e t h e m a t i c r e l a t i o n s , t o be r e s p o n s i b l e f o r t h e u s e of t h e f o u n t a i n pen w i t h r e s p e c t t o t h e i n t e n t i o n c h a r a c t e r i z e d by t h e p u r p o s e c l a u s e . When t h e s u b j e c t o f t h e p u r p o s e c l a u s e i s l e x i c a l l y s p e c i f i e d , t h e m a t r i x NP i s u n d e r s t o o d a n a n i n d i r e c t Agent: B i l l borrowed t h e f o u n t a i n pen from John f o r 10. .. S a l l y t o d o h e r homework w i t h B i l l i s a n i n d i r e c t Agent i n ( 1 0 ) ; he i s u n d e r s t o o d t o b r i n g it a b o u t t h a t S a l l y c a n d o h e r homework w i t h t h e f o u n t a i n pen. Now l e t u s c o n s i d e r some f u r t h e r e x a m p l e s : 11. a . I s o l d my f i l e c a b i n e t b . *I s o l d my o l d f i l e c a b i n e t t o k e e p p e r s o n a l p a = . pers i n c. I s o l d B i l l my o l d f i l e c a b i n e t 102 11. d . I s o l d B i l l my o l d f i l e c a b i n e t t o keep p e r - sonal papers i n ( l l b ) i s o u t b e c a u s e t h e m a t r i x c l a u s e d o e s n o t p r o v i d e an N P which i s u n d e r s t o o d t o e x e r c i s e c o n t r o l o v e r t h e Theme w i t h r e s p e c t t o t h e purpose c l a u s e . T h i s N P c o u l d o n l y be - t h e Goal of s e l l , s i n c e t h e a c t of s e l l i n g i n v o l v e s t h e r e l i n q u i s h i n g of c o n t r o l and r e s p o n s i b i l i t y o v e r t h e s o l d object. The s i t u a t i o n i s remedied i n ( l l d ) ; t h e i n d i r e c t o b j e c t of s e l l f u n c t i o n s a s Goal and i s i d e n t i f i e d a s t h e u n d e r s t o o d complement s u b j e c t . But t h e r e i s a problem h e r e : I f t h e Equi r u l e i s o p t i o n a l ( i . e . , i f t h e purpose c l a u s e s u b j e c t c a n be l e x i c a l l y s p e c i f i e d ) , we might e x p e c t ( l l b ) t o become grammatical i f we add a s u b j e c t t o t h e purpose c l a u s e , assuming t h a t ( l l b ) i s o u t f o r l a c k of a s u i t a b l e c o n t r o l l e r f o r t h e complement s u b j e c t . This expectation, however, i s n o t borne o u t : 12. *I s o l d my f i l e c a b i n e t f o r B i l l t o keep h i s p e r s o n a l p a p e r s .i n F u r t h e r more, n o t i c e t h a t we can have a l e x i c a l l y s p e c i f i e d s u b j e c t i n t h e purpose c l a u s e i n t h e f o l l o w i n g c a s e , where t h e r e i s a l s o a m a t r i x Goal: 13. I s o l d B i l l my o l d f i l e c a b i n e t f o r h i s s e c r e - t a r y t o keep h i s p e r s o n a l p a p e r s i n 103 Thus, it a p p e a r s t h a t t h e p r e s e n c e of a p u r p o s e c l a u s e makes o b l i g a t o r y t h e p r e s e n c e of a n i n d i r e c t o b j e c t f o r s e l l . Compare s e l l w i t h t h e v e r b o f f e r , which a l s o h a s a n AgentS o u r c e s u b j e c t and a Goal i n d i r e c t o b j e c t . 1 4 . a . *Mary o f f e r e d h e r o l d h a t b. *Mary o f f e r e d h e r o l d h a t t o s e l l c. Mary o f f e r e d u s h e r o l d h a t d. Mary o f f e r e d u s h e r o l d h a t t o s e l l (14a) i n d i c a t e s t h a t o f f e r , l i k e g i v e , r e q u i r e s an i n d i r e c t P object. Thus, ( 1 4 b ) i s o u t , i t would a p p e a r , b o t h b e c a u s e o f f e r h a s no i n d i r e c t o b j e c t and b e c a u s e t h e s u b j e c t of t h e complement h a s n o t s u i t a b l e c o n t r o l l e r . The a d d i t i o n o f the indirect object u s i n (14d) remedies both t h e s e d e f e c t s . N o t i c e , however, t h a t t h e f o l l o w i n g s e n t e n c e i s g r a m m a t i c a l : 15. Mary o f f e r e d h e r o l d h a t f o r t h e l a d i e s t o s e l l T h a t i s , when o f f e r t a k e s a p u r p o s e c l a u s e complement, t h e r e q u i r e m e n t of a n i n d i r e c t o b j e c t i s suspended; a n i n d i r e c t object is optional: 16. Mary o f f e r e d u s h e r o l d h a t f o r t h e l a d i e s t o sell Thus, ( 1 4 b ) i s ungrammatical o n l y f o r t h e l a c k of a s u i t a b l e c o n t r o l l e r f o r t h e complement s u b j e c t . T h i s c o n t r a s t between o f f e r and s e l l h o l d s , a s we would e x p e c t , even i f t h e purpose phrase i s a non-infinitival 17. a . for-phrase: Mary o f f e r e d h e r c a r f o r t h e needed t r a n s portation b. Mary o f f e r e d them h e r c a r f o r t h e needed t r a n s portation c . *Mary s o l d h e r c a r f o r t h e needed t r a n s p o r t a t i o n d. Mary s o l d them h e r c a r f o r t h e needed t r a n s p o r - tation What we f i n d , t h e n , i s t h a t t h e p a t t e r n s of t h e m a t i c r e l a t i o n s work t o d e f i n e some m a t r i x N P a s an Agent o v e r t h e purpose c l a u s e . An u n c o n t r o l l e d Agent complement s u b j e c t i s matched w i t h t h i s m a t r i x Agent, a s i n examples ( 7 - 9 ) above. I t a p p e a r s t h a t some v e r b s l i k e s e l l r e q u i r e t h e p r e s e n c e of a r e s p o n s i b l e Agent o v e r t h e purpose c l a u s e . ( I l b ) w i t h ( l l d ) and ( 1 7 c ) w i t h (17d) . ) (Contrast This requirement i s i n d e p e n d e n t of t h e need f o r a s u i t a b l e c o n t r o l l e r f o r t h e s u b j e c t of t h e p u r p o s e c l a u s e . I n a d d i t i o n , some v e r b s l i k e o f f e r r e q u i r e e i t h e r a Goal p h r a s e o r a purpose p h r a s e , and t h e s e can cooccur. are in.) (Thus, ( 1 4 a ) i s o u t , b u t ( 1 4 c ) and ( 1 5 ) Give does n o t behave l i k e o f f e r i n t h a t t h e p r e s - ence of a purpose p h r a s e does n o t suspend t h e r e q u i r e m e n t of an i n d i r e c t o b j e c t : I gave B i l l my c a r f o r Johnny t o d r i v e , P I gave my c a r f o r Johnny t o d r i v e . I t i s conceivable t h a t 105 t h e d i f f e r e n c e between t h e s e two v e r b s i s t h a t t h e r e q u i r e ment o f a n i n d i r e c t o b j e c t i s a m a t t e r of s e m a n t i c s f o r o f f e r and a m a t t e r of s y n t a x f o r g i v e . That i s , o f f e r r e q u i r e s a p h r a s e of a c e r t a i n s e m a n t i c t y p e , w h i l e g i v e i s s u b c a t e g o r i z e d f o r t h e o b l i g a t o r y p r e s e n c e of an i n d i r e c t o b j e c t NP. I n any e v e n t , t h e E q u i r u l e f o r p u r p o s e c l a u s e s works a s we have d e s c r i b e d -- matching t h e u n c o n t r o l l e d Agent s u b j e c t of t h e p u r p o s e c l a u s e w i t h t h e m a t r i x Agent of t h e p u r p o s e c l a u s e d e f i n e d on t h e t h e m a t i c p a t t e r n s of t h e m a t r i x s e n t e n c e . 16 FOOTNOTES CHAPTER I1 1. Notice that in the examples with 'wait the for-phrase and infinitive phrase are ambiguous in identical fashion; they each can characterize either the object of the wait or the reason or rationale for the act of waiting. Thus, consider the parallel ambiguities of we waited patiently for a large sum of money and we waited patiently to make up for what we had done. The rationale reading is brought - out if the for-phrase and infinitive phrase are preposed: for a large sum of money, we waited patiently; to make up for what we had done, we waited patiently. We will be considering a number of such parallels in the interpreta- - tion and syntactic behavior of infinitive phrases and forphrases throughout this section. 2. Recall that we noted in passing in the last chapter that when purpose clauses are pseudo-clefted, the preposition for shows up - in the free relative subject of the pseudo- cleft sentence: i. - what Carol bought a rack for was to hang coats This is clearly evidence for the analysis we are advancing in this section. In addition, consider the following facts. It has been observed, e.g., by Emonds, that sentential complements cannot be clefted. ii. a. Consider the following examples: John intended for Mary to leave late b. *it was for Mary to leave late that John intended iii. a. Max promised to be a good boy b. *it was to be a good boy that Max promised iv. a. Julia said that the cops were harrassing her b. *it was that the cops were harrassing her that Julia said However, at least for a significant number of speakers of English, purpose clauses and rationale clauses are acceptable in focus position in cleft sentences. v. a. b. Sally bought the piano for Todd to practice on it was for Todd to practice on that Sally bought the piano vi. a. Sally bought the piano to persuade Todd of her affections b. it was to persuade Todd of her afEections that Sally bought the piano If these observations are accepted as correct, a plausible explanation for the difference between (ii-iv) and (v-vi) might be that the infinitive complements in (v-vi) are underlyingly prepositional phrases and not simply sentential complements. This explanation works whether we account for the facts in (ii-iv) by appealing to ~monds'sanalysis of cleft sentences (Emonds (1970:113-114; 163-172)) or to Ross's condition blocking structures with internal S nodes exhaustively dominated by NP's. Objective clauses, incidentally, do not seem acceptable in cleft focus position. vii. a. John sent Ann to buy herself some new shoes b. *it was to buy herself some new shoes that John sent Ann viii. a. Ann sent John home to take care of the baby h. ?it was to take care of the baby that Ann sent John home But it seems that in general objective for-phrases (which will be discussed below) are questionable in cleft focus position. ix. a. John sent Ann for some new shoes b. *it was for some new shoes that John sent Ann x. a. Ann sent John home for the baby's bottle b. ?it was for the baby's bottle John home that Ann sent To pursue the matter of clefting just a bit further, consider the fact that (vb) and (vib) are ungrammatical if for is - added at the ends of the sentences: xi. *it was for Todd to practice on that Sally bought the piano for xii. *it was to persuade Todd of her affection that for Sally bought the piano - for or the entire forfor-phrases, either the object of With phrase can be clefted: xiii. a. Sally bought the piano for Todd's practice sessions b. it was Todd's practice session'that Sally bought the piano for c. it was for Todd's practice sessions that Sally bought the piano xiv. a. Sally bought Todd the piano for her own amusement b.?it was her own amusement that Sally bought Todd the piano for c. it was for her own amusement that Sally bought Todd the piano If purpose clauses and rationale clauses are introduced by the rule PP -3 P S f the ungramaticality of (xi-xii) is 110 accounted for by the prohibition a g a i n s t clefting sentential complements, however this is to be stated. (If Ross's formulation is accepted, the phrase structure rule must be changed so that an NP dominates the sentential complement: (a) PP+ P NP, (b) NP+ S. ) In (xi-xii), the senten- tial objects of for, rather than the entire for-phrases, have been clefted. 3. When the for-phrases and infinitive phrases designate the purpose or function of some object, they can be predicated of that object: i. ii. the robot was for entertainment the robot was to entertain guests (i), notice, is a valid inference from (5 arb) and (ii) a valid inference from (4 a, b) 4. . Notice that the ungrammaticality of (13a) can be reme-. died if we add the possessive pronoun its before maximal effectiveness: i. we bought the machine for its maximal effectiveness at low temperatures But in such a case, the for-phrase is interpreted quite dif- ferently: in (i), rather than designating a resultant 111 for-phrase describes a quality-sf the machine quality, the that motivates its purchase. If we alter (10a) and (lla) in the same way, the sentences become ungrammatical: ii. *we built the car for its durability at high speeds iii. *we designed the machine for its maximal effectiveness at low temperatures. Such examples will come up again at a later point. 5. Observe that these phrases (both the infinitive phrase for-phrase), on a rationale interpretation, can be and the interposed between the subject and the verb: i. ii. John, to entertain his guests, built a robot John, for entertainment, built a robot Tanya Reinhart (personal communication) has informed me that according to Jackendoff (1972), such facts indicate that the phrases are generated as daughters of the S node. Jackendoff (1972, Chapter Three).) (See In the syntactic analysis of the last chapter, we generated rationale clauses as daughters of the node (=PredP). If Jackendoff's analysis is correct, our syntactic analysis will have to be accordingly revised. However, absolutely nothing in my arguments hangs on-this paint. In the last chapter, as here, I have wanted only to establish that rationale clauses and forphrases are generated outside the VP, at some higher level -- be it Pred P or S. 6. See Note 5. 7. The causal interpretation of the for-phrase is evident in examples like, for no-apparent reason, the plant withered away. Motivation, of course, seems intimately connected with causality, adding the element of will on the part of an agent. The result interpretation of the for-phrase oc- curs, as we have seen before, with modals and the conditional predicates. Observe, incidentally, that the phrase in order (for x) to can introduce infinitives of result only on the root sense of the modal. Thus, consider the root-epistemic ambiguity of the following. i. Ben must be quite handsome to attract a girl like Mary The epistemic interpretation of the modal can be brought out if we add a phrase like, as much as he has to the sentence: ii. Ben must be quite handsome to attract a girl like Mary as much as he has 113 If we add in order to, we disambiguate (i) and make (ii) unacceptable: iii. Ben must be quite handsome in order-to attract a girl like Mary iv. *Ben must be quite handsome in order to attract a girl like Mary as much as he has Must, in (iii), can only have the root sense. 8. In this sentence, would (in the sense of "be willing1') also marks the subject as Agent. 9. Sentences of the following type seem interesting: i. the judges chose the chihuhua for first prize This sentence is clearly ambiguous. On one reading, it is understood that the chihuhua is being given as a prize, as in the chihuahua is first prize, or even, the chihuahua is for first prize. On the other reading, it is understood that the chihuahua is to be awarded first prize. Somehow, the grammar must provide for this ambiguous interpretation of the semantic relation between the chihuahua and the forphrase. Notice that with other verbs, the relation is not ambiguous. Consider, e.g., (ii) and (iii). ii. the judges used the chihuahua for first prize iii. the judges bought the chihuahua for first prize In both of these examples, it is understood that the chihuahua is being given as first prize, and the alternative interpretation of the relation available for (i) is not possible here. Furthermore, a proper theory of semantic relations i will have to allow for further nuances such as appear in iv. the judges took the chihuahua for first prize (iv) is ambiguous; take can be interpreted literally or figuratively. On the literal interpretation (cf. the judges grabbed the chihuahua for first prize), the relation between for-phrase is similar to the relation the chihuahua and the in (ii) and (iii) in that it is understood that the chihuahua is intended to be a pkize, but intuitively there are differences. On the figurative interpretation, (iv) can be paraphrased roughly as, the judges took the chihuahua t o , be first prize. (Cf., the judges mistook the chihuahua for first prize.) 10. It is important to say, "on its natural interpretation." Notice that there is an unlikely, but perfectly possible, interpretation for (11) on which the semantic relation between Mary and for dinner is the same as in the sentence, Mary is for dinner. On this reading, we would infer that the diners are cannibals. On this interpretation of (ll), - the Theme-for-phrase relation is the same as in (12); in both cases the relation is functional. (See text above.) The ambiguity that (11) has is perhaps shown more plausibly with the following example: i. John brought some chickens home for something to eat It can be understood either that the chickens are to do the eating (cf. the first interpretation of (11)) or that the chickens are to be eaten (cf. the functional interpretation of (11)). 11. See Faraci (1973) for a reconsideration of use-con- stxuctions. I argue there that the infinitive phrases of many of the famous sentences of Lakoff (1968) are to be - analyzed as purpose for-phrases. Obviously, for-phrases which serve as predicates in copular sentences are not always interpreted as functiondesignating. Benefactive for-phrases, for example, can also be predicative: is for Alex. I built the house for Alex, the house Perhaps it will turn out that benefactive and for-phrases share specific features of their interpurpose pretation, that allow them both to be predicative. 116 12. Actually, the possibility is implicit in some of Jacken- doff's discussions that semantic relations between certain matrix N P 1 s and the infinitive complement are relevant He suggests at various points that ko3the control problem. infinitive complements bear thematic relations to the verbs that take them, but he does not explore the possible ramifications of this idea. Conkider the following passage from his book (Jackendoff (1972:215)) . Toward [a theory of the difference between promise get with respect to complement subject control], and notice the similarity in the following sets of examples. (5.136) Joe got to Philadelphia Frank got Joe to Philadelphia (5.137) Joe got furious at Henry Frank got Joe furious at Henry (5.138) Joe got to wash the dishes Frank got Joe to wash the dishes (to7 (5.139)?Joe kept Frank kept Joe in his room (5.140) Joe kept at the job Frank kept Joe at the job (5.141) Joe kept working on the problem Frank kept Joe working on the problem The interesting thing about these examples is that the switching of understood complement subjects in (5.138) and (5.141) is exactly parallel to the switching of attribution of the adjectives and locatives in the rest of the examples. And this swit~hing~in turn is exactly parallel to the switching of attribution of motion in (5.142). (5.142) The ~ o c krolled away Bill rolled the rock away In other words, we appear to be dealing with a manifestation of the system of thematic relations introduced in Chapter 2. In the last sentence, Jackendoff is clearly handwaving. account raises a number of puzzling questions. His For example, he goes on to assert that the PP of (5.136) and the AP of get. (5.137) bear the thematic relation ,of Goal to - In (5.139) and (5.140) , the PP's are analyzed as Locatives. What bearing does this have on the attribution of adjectives and locatives in these sentences? Are we to infer that the infinitive complement in (5.138) is a Goal and that the participial phrase in (5.141) is a Locative? If so, does 118 t h i s have any b e a r i n g on t h e d e t e r m i n a t i o n o f t h e u n d e r s t o o d complement s u b j e c t ? C e r t a i n l y , it would n o t seem p o s s i b l e t o h a v e a v e r b which i s l i k e get i n that the infinit i v e complement f u n c t i o n s as a Goal p h r a s e b u t u n l i k e get i n t h a t t h e s u b j e c t of t h e complement i s n o t c o n t r o l l e d by t h e Theme o f t h e m a t r i x c l a u s e . It is conceivable, then, t h a t i n c e r t a i n c a s e s t h e p o s i t i o n o f t h e complement subj e c t c o n t r o l l e r i s d e f i n e d on t h e m a t i c p a t t e r n s , i . e . , on s e m a n t i c r e l a t i o n s which a r e t h e m s e l v e s d e f i n e d on t h e m a t i c relations. The i n t e r p l a y o f t h e m a t i c r e l a t i o n s , t h e i r p a t t e r n s , and r u l e s of a t t r i b u t i o n and c o n t r o l i s n e v e r made c l e a r i n Jackendoff's discussion. S p e c i f i c a l l y , he does n o t d e a l w i t h t h e p o s s i b l e r e l e v a n c e t o t h e c o n t r o l problem o f a s s i g n i n g t h e m a t i c r e l a t i o n s t o t h e i n f i n i t i v e complements. 13. I w i l l mention h e r e i n passing a f u r t h e r ambiguity. The s e h t e n c e , t h e g u a r d i s h e r e f o r y o u r p r o t e c t i o n , c a n imply e i t h e r t h a t t h e g u a r d i s a p r o t e c t o r ( f u n c t i o n a l r e l a for-phrase) o r t h a t t h e g u a r d ' s being t i o n between Theme and h e r e e n s u r e s t h a t one i s p r o t e c t e d , analagous t o , t h e l i o n i s i n h i s cage f o r your p r o t e c t i o n . The a m b i g u i t y i s s t r u c - t u r a l , a s c a n b e s e e n from t h e f a c t t h a t t h e for-phrase i s p r e p o s a b l e on t h e s e c o n d r e a d i n g : f o r your p r o t e c t i o n , t h e guard is h e r e ; f o r your p r o t e c t i o n , t h e l i o n i s i n h i s cage. 14. T h e r e L i s a t h i r d possible i n t e r p r e t a t i o n f o r ready, d e f i n i n g some i n h e r e n t s t a t e of i t s s u b j e c t . (In the o t h e r n o n - p s y c h o l o g i c a l i n t e r p r e t a t i o n of r e a d y , t h e r e i s a n i m p l i c a t i o n of some kind o f , p r e p a r a t i o n of t h e s u b j e c t for-phrase.) of r e a d y w i t h r e s p e c t t o what i s d e f i n e d by t h e I n t h e s e k i n d s of examples, o n l y complement s u b j e c t cont r o l is possible. R e l e v a n t examples a r e , t h e f l o w e r s a r e r e a d y t o bloom, h e r t e e t h a r e r e a d y f o r a c l e a n i n g , t h e tumor i s r e a d y t o be o p e r a t e d on, t h e soup i s r e a d y t o be s e r v e d . Note t h a t t h e l a s t two examples a r e ambiguous; a s i d e from t h e i r "inherent s t a t e " readings, they a r e a l s o i n t e r p r e t a b l e a s p a s s i v e v e r s i o n s o f , t h e tumor i s r e a d y t o o p e r a t e on and - t h e soup i s r e a d y t o s e r v e , r e s p e c t i v e l y . There a r e f u r t h e r examples l i k e , John i s r e a d y t o q u i t h i s job, which, a s i d e from t h e p s y c h o l o g i c a l - p r e d i c a t e interpretation dis- c u s s e d i n t h e t e x t , have a n o t h e r i n t e r p r e t a t i o n which i s b r o u g h t o u t i n c o n k e x t s l i k e , John g o t s o a n g r y a t h i s b o s s t h a t he was r e a d y t o q u i t h i s job. Here, r e a d y means a. r o u g h l y , "on t h e v e r g e of d o i n g . . . " . 15, I t h a s been o b s e r v e d I e . g . , Jackendoff (1972) and Higgins ( 1 9 7 3 ) ) t h a t t h e u n d e r s t o o d s u b j e c t of t h e complement of a n o m i n a l i z a t i o n must be d e t e r m i n e d on t h e b a s i s of t h e themat i c p a t t e r n s i n t h e sentence. Thus, c o n s i d e r t h e s e n t e n c e s below ( J a c k e n d o f f (1972: 2183; H i g g i n s (1973: 1 8 2 ) ) . i. Mary gave Alex permission to go ii. l~lary gave Alex a promise to go Here, the underlined nominalizations function as Themes. In (i), the understood complement subject is Alex, the Goal, - while in (ii), the understood complement subject is Mary, the Source. As is well known, the subject of the complement of permit is controlled by the Goal of permit, and the subject of the complement of promise is controlled by the Source of promise. What appears to be needed, then, to correctly account for the control relationships in (i),and (ii) is a way of matdhing up thematic relations within the nominalizations with thematic relations in the sentence. Higgins (1973: 182-3) formulates the needed matching principde as follows: "To each of the understood noun phrases of the noun phrase whose head is the nominalization there must correspond a noun phrase in the sentence which bears the same thematic relation to the verb as that noun phrase bears to the nominalization." By this principle, the complement subject in (i), which bears the thematic relation of Goal to permission is correctly matched with Alex, which bears the thematic relation of Goal to give. Similarly for (ii), the complement subject, which bears the thematic relation of Source to promise, is matched up with Mary, which bears the thematic relation of Source to give. 121 In examples (8) and (9) in the text above, the manipulator of the delkbed object is matched with the manipulator of the antecedent of the deleted object. 16. The control rule for the subject of infinitival rela- tive clauses works in essentially the same way as the control rule for infinitival purpose clauses. That is, the subject NP of the relative clause, which exercises control over the NP deleted under identity with the head, is matched with the NP exercising control over the whole NP in the matrix sentence. Thus, the same principle is at work. An incidental interesting fact about the matching within a nominalization with the themaof themati~.~relations tic relations of the sentence is that, is some instances, there seems to be no single controller of the complement, and there is, in fact, some problem in determining what the interpretation of the complement subject is. consider, e.g=, i. permission to leave was transferred from John to Bill It is unclear what the understood subject of to leave is. Observe how this works with respect to reflexivization: ii. permission to indulge himself was transferred from John to Bill 122 iii. *permission to indulge oneself was transferred from John to Bill From,: these examplqs, we may conclude that the subject is not interpreted as Unspecified. But consider what happens if one of the persons in the examples is female: iv. *permission to indulge himself was transferred from John to Agnes v. "permission to indulge himself was transferred from Agnes to John vi. "permission to indulge herself was transferred from John to Agnes vii. "permission to indulge herself was transferred from Agnes to John The sentences are also out if oneself replaces himself/hera self. CHAPTER 111 A DIGRESSION ON GERUNDIVE FOR-PHWSES 1. The prior-posterior distinction. Consider now for-phrases whose objects designate a qual- ity or attribute of someone or something. Contrast: 1. I designed the car for endurance at highA,speeds 2. I bought the car for its endurance at high speeds - In both (1) and (2), the object of for designates an attribute of the car, but there is a crucial difference: In (I), the property of have endurance at high speeds is a result of the action of designing. This is because design designates a creative action; its object is understood as being created or constructed by the action. By contrast, the cause-effect relationship between the matrix verb and the for-phrase is reversed in (1). The buying of the car is motivated by its quality of enduring at high speeds. The matrix predicate describes a subjective reaction to the attribute of the car in (2), and the car's endurance at high speeds is understood to be semantically prior to the act of buying the car. In the presence of a motivational for-phrase if the kind in ( 2 ) , the main verb describes some appropriate reaction inspired by the attribute of the object character- ized in the for-phrase. This description seems to do for cases like (2), where there is a Theme-Goal relationship between the object and the subject -- i.e., with verbs of volitional acquisition like buy, take, and get and also with verbs of covetous emotions like want, lave, and admire. - But the semantic relationship between the for-phrase and the matrix predicate is much more complicated, as can be seen If we contrast (2) with 3. I sold the car for its endurance at high speeds for-phrase is understood as a facilitating In (3), the factor in the transaction; the speaker is understood to be using the car's attribute of endiiring at high speeds to effect the sale. Nevertheless, in (3), as in (2), the for- phrase is understood to be-semantically prior to the matrix P" action. 1 There are some facts which may be taken to indicate a structural difference between (1) and (2), although conclusive evidence seems hard to find. We suggested in an earlier discussion that resultative for-phrases like the one in (1) are sister constituents of the direct object. Verbs which take both purpose phrases and resultative phrases, like build, cannot have them co-occurii~g: 4. a. I built this car for the race next Tuesday 125 4. b. I built this car for endurance at high speeds c. *I built this car for the race next:Tuesday for endurance at high speeds *I built this car for endurance at high speeds for the race next Tuesday This situation is explicable if we assume that verbs like for-phrase which, depending on context, lexibuild take a cal content, etc., can have a purpose or resultative interpretation. Thus, only one for-phrase complement is possible, and its interpretation varies. for-phrase By contrast, the - in (2) is compatible with the presence of a purpose phrase, the principal restriction being that the purpose phrase must precede the motivational phrase: 5. I bought this car for Sunday drives for its endurance at high speeds *I bought this car for its endurance at high : speeds for Sunday drives This restriction indicates (a la Williams) that the motivational phrase is generated higher in the matrix tree than the purpose phrase. The prior-posterior distinction in the semantic rela- - tionship between for-phrases and the matrix predicate seems to be of some~importance. (See, e.g., Chapter I1 of Bresnan (1972). ) I would like to consider how this distinc- 126 tion interacts with the ability of for to take an infinitive phrase or gerund phrase object in various contexts. To start with, we must point out a crucial distinction in the interpretation of gerunds. Wasow and Roeper (1971) draw the distinction between nominal gerunds, which have the internal structure of N P 1 s , and verbal gerunds, which have the internal structure of sentences. (Cp. John's hunting of the snark and John's hunting the snark.) They correlate obligatory subject control with verbal gerunds and absence of subject control with nominal gerunds, and demonstrate how this correlation can be explained within the lexicalist framework on the basis of the fact that S 1 s but not N P 1 s have an obligatory subject position. The absence of a subject in verbal gerunds can be effected only through Equi-NP deletion. (See their paper for discussion.) Later on in their paper, Wasow and Roeper (henceforth, W & R) discuss some counter-examples to their hypothesis. One interesting class of cases involves yerbal gerunds whose missing subjects are not controlled by any NP in the matrix sentence. Examples they give are as follows p. 12 of their paper): 6. I disapprove of shouting loudly 7. the law forbids shooting deer (See 127 Following a suggestion of Postal's, W & R suggest that in such examples, the underlying subject of the gerund is the one, which is deleted by an ad hoc transformgeneric pronoun ation: 8. I disapprove of one's shouting loudly 9. the law forbids one's shooting deer one-deletion rule converts (8) and (9) to (6) and (7) The respectively. It seems to me that there are cases where such a solution will not work. Consider examples like the follawing: 10:-aeqBilltalked to the boys about his seeing pink elephants after excessive drinking b. Bill talked to the boys about their seeing pink elephants after excessive drinking c. Bill talked to the boys about one's seeing pink elephants after excessive drinking 11. Bill talked to the boys about seeing pink elephants after excessive drinking The gerunds in (lo), with overt subjects, seem to me to have a factive interpretation; they designate actual states of affairs (I do not think,however, that they are precisely paraphrased by the fact that S construction.) Notice now that (11) seems to be three ways ambiguous: 128 t h e u n d e r s t o o d s u b j e c t of t h e g e r u n d c a n be B i l l o r t h e y b o y s o r n e i t h e r of t h e s e . ~ h u s ,i t seems t h a t t h e u n d e r s t o o d sub- j e c t of t h e g e r u n d i n (11) i s i d e n t i f i e d by some r u l e of p r o n o m i n a l i z a t i o n , and we c a n p o s i t PRO o r A a s the subject o f t h e g e r u n d , a t l e a s t f o r t h e f i r s t two r e a d i n g s where t h e g e r u n d s u b j e c t i s c o n t r o l l e d by one o f t h e m a t r i x N P ' s . For t h e t h i r d r e a d i n g ( w i t h t h e "unspecified" s u b j e c t r e a d i n g ) , W would p o s i t o n e a s t h e u n d e r l y i n g s u b j e c t of t h e g e r - & R und, i . e . , il p1 t h e y would d e r i v e (11) on t h i s t h i r d r e a d i n g from ( 1 0 c ) t h r o u g h t h e d e l e t i o n o f o n e . - Such a d e r i v a t i o n i s d u b i o u s t o my mind. ( 1 0 c ) and (11) on t h e t h i r d r e a d i n g a r e n o t synonymous. A s I have pointed o u t , t h e gerund i n (10c) has a f a c t i v e i n t e r p r e t a t i o n and t h i s i s l a c k i n g i n (11) on t h e t h i r d r e a d i n g , where t h e g e r u n d p h r a s e seems t o d e s c r i b e some h y p o t h e t i c a l e x p e r ience. Compare, f u r t h e r , examples l i k e , 1 2 . t h e d o c t o r s w e r e unhappy a b o u t o n e ' s h a v i n g g o t t e n p r e g n a n t on t h e i r p i l l s o o f t e n 1 3 . t h e d o c t o r s w e r e unhappy a b o u t h a v i h g n a n t on t h e i r pill g o t t e n preg- so often The s u b j e c t o f t h e g e r u n d i n ( 1 2 ) c a n n o t d e l e t e t o g i v e ( 1 3 ) ; ( 1 3 ) h a s no g e n e r i c r e a d i n g f o r i t s s t h j e c t . The the s u b j e c t o f t h e g e r u n d i s o b a i g a t o r i l y c o n t r o l l e d by L doctors. Thus, W & R's t r e a t m e n t of t h e s e counterexamples 129 to their proposals is flawed by-he utibn of verbal gerunds with one fact that the distrib- as their subject differs from the distribution of verbal gerunds with uncontrolled subjects. It is far from clear how to state the context in which their rule would be applicable. It is conceiv- one-deleable that we can impose conditions on the ad hoc tion rule to accouht for the discrepancies, but, even so, such an analysis fails to take account of the differences between the interpretation of the two types of verbal gerunds. Consider one further pair of examples: 14. Jonathan contemplated having only 30 years to live in Saudi Arabia 15. Jonathan contemplated one's having: only 30 years to live in Saudi Arabia (14) is an ambiguous sentence: On one reading, the subj- ject of the gerund is understood to be Jonathan, and it means roughly that Jonathan contemplated that he would have only 30 years to live in Saudi Arabia. On the second reading, there is no. controller for the subject of the gerund, and we understand that Jonathan is abstractly contemplating the hypothetical situation of having only 30 years to live in Saudi Arabia. Note that this reading is not equivalent to the reading of (15). In (15), Jonathan is contemplating a factual situation, viz. that one has only 30 years to live in Saudi Arabia. This is quite distinct from the second reading of (14). It seems to me that a more viable approach to this pgoblem is to posit two structurally distinct types of verbal gerunds. One type, as W & R suggest, is verbal gerunds which have the internal structure of sentences. The other type is gerunds which have no lexically specified subject and no subject controller and a non-factive interpretation, and which have the internal structure of VP's. In other words, verbal gerunds can have either the structures of S's dominated by NP's or the structure of VP's dominated by NP's. Of course, the full elaboration of this theory would have to account for the distributional differences between the two types of gerunds. For example, the permis- sibility of the VP-gerunds correlates with certain possibilities in the interpretation of nominal gerunds. In (16), a VP-interpretation of the gerund is allowed, while in (17) it is not: 16. I was thinking about hunting the snark 17. I was glad about hunting the snark In (17), the subject of the gerund is obligatorily understood as I; in (16), on the other hand, the gerund can optionally have a subjectless interpretation. the following: Consider now 131 18. I was thinking about the hpnting of the snark 19. I was glad about the hunting of the snark The nominalization in (18) can be understood to designate either a hypothetical endeavor or an actual event; only the latter interpretation is possible in (19). I have raised these issues here because I wish to dis- tinguish the interpretation of gerunds as objects of purfor-phrases from their interpretation as objects of pose for-phrases. "upper" motivational - It seems that only nom- inal gerunds and VP-verbal gerunds can serve as objects in - a purpose for-phrase. 20. Consider the following paradigm: I bought this knife for the hunting of the snark (*with) 21. I bought this knife for hunting the snark with 22. I bought this knife for hunting the snakk,, 23. *I bought this knife for Bill's hunting the snakk with 24. *I bought this knife for Bill's hunting the snark 25. I bought this knife for Bill's hunting (of the snark) (*with) (21) and (22) show that verbal gerunds can serve as objects to the purpose for-phrase, with the gerund phrase optionally being a semantically open expression; both (21) and (22) are good. This shows gerund phrases to,be different from infinitive phrases as objects of a purpose for-phrase, since infinitive phrases must, in these circumstances, be open sentences.2 (23) and (24) show that gerund phrases with specified subjects cannot serve as objects of a purpose phrase independently of the question of open sentences. will be brought up again in the next chapter.) (This fact I suggest that the anomaly of these examples is a result of the incompatibility of the factive element in the interpretation of forsentential gerunds with the intentional meaning of the phrase. Non-sentential verbal gerunds (i.e., VP-verbal gerunds), which lack this factive element in their interpretation, are not in conflict with the intentional meaning for-phrase and, hence, can serve as objects of the of the purpose phrase. ~ o m i n a lgerunds are compatible objects of purpose phrases, but, as (20) and (25) show, they cannot be interpreted as open expressions. Now, when a for-phrase is associated with a matrix predicate which describes a reaction to a purpose or thing such that the for-phrqse designates the reason for the reaction, a gerund phrase is a possible object of for, but an infinitive-:phrase is not. Consider, e.g., the verbs blame and admire and the adjective proud: 26. Bill blamed John for leaving the garden unattended Bill admired John for having courage in the face of doom Bill was proud of John for rebelling against the Establishment *Bill blamed John to leave the garden unattended *Bill admired John -to have courage in the face of doom *Bill was proud of John to rebel against the Establishment for-phrases in (26) are understoad as semantically prior The to the matrix predicates: John's blaming Bill is predicated on the garden's having been left unattended; Bill's admiration for John is based on John's show of courage; Bill's pride in John is based on John's rebellion. This is what I mean by calling these predicates reactive; the cause-effect chain leads from the for-phrase to the matrix predicate. Notice that the gerunds here are interpreted as describing actual states of affairs and that the gerund subjects are controlled by the objects of the matrix predicates. Their interpretation is, thus, substantially different from the interpretation of the gerund objects of purpose phrases. As the*-examplesof (27) indicate, infinitive phrases are unacceptable in this context; in characterizing motivations for what goes on in the matrix predicate, infinitive phrases .. . I 8 ' Ill1 I , 47'1 . , I<l8,. 8 I " .I 1 ill I . - , I 134 can only represent intentions and are understood as semantically posterior to the matrix predicate. In other words the cause-effect chain proceeds in the opposite direction, - from the matrix predicate to the for-phrase. Thus, in a sentence like 28. Bill blamed John for leaving the garden unattended to throw any suspicion off himself for-phrases represent, in some sense, motivations for both the action of blaming, but whereas the act of blaming John is predicated on the garden being left unattended, the removal of suspicion from Bill is predicated on the act of blaming. for-phrase is semantically prior Thus, the first - tothe act of blaming, while the act of blaming is in turn for-phrase (i.e., the rationale clause). prior to the second Put another way, the fpr-phrase complement to a reactive predicate like blame is interpreted as motivational and nonintentional, actualized; it repreGents an actual event or state of affairs. This precludes infinitive phrases as objects of such phrases, because of their intentional, non-actualized interpretation. There are some cases, however, in which an infinitive phrase can have a non-intentional, actualized interpretation, as in 29. I am glad to be feeling well again 30. I am proud to present you with this award In these examples, the infintive phrase represents the "Goal" of the reaction, much as John is the "Goal" of the reaction in the examples of (26). The infinitive phrases in (29) and (30) arc motivational, in the sense that they respresent the situations that call forth the emotional reaction of gladness or pride. Bresnan (1972~79)cites some further cases where both gerund for-phrases and infinitive phrases have non-intentional interpretations and are understood as motivations for moral judgments. However, in most of these cases, as in (29) and (SO), it is unlikely that the infinitive phrases are objects of the preposition for: 31. I am glad of/*for that 32. I am proud of/*for that In general, infinitive phrase objects of for have a nonactualized, intentional interpretation, and are understood as semantically posterior to the matrix predicate. Gerund fdr have an actualized interpretation and phrase objects of - are understood as semantically prior to the matrix predicate. Thus, the distributions of infinitive phrases and gerund phrases as objects of for seem to be nearly complementary, with the exception of the non-factive gerunds which can 136 for-phrases as well as infinioccur as objects of purpose tives.3 We have seen that sentential gerunds, which are factive as object of for4, are unacceptable as objects of for-phrases. purpose - They are, likewise, unacceptable as for-phrase comobjects of objective phrases and of the plements of psychological predicates, which have an intentional interpretation: 33. Jon sent Fred to get his books *John sent Fred for getting his books 34. Jim was eager to see his first snowstorm *Jim was eager for seeing his first snowstorm 35. Amanda was anxious to get away *Amanda was anxious for getting away One further demonstration of the differences in the interpretation ~f infinitives and gerunds as objects t~ for involves nominals taking for-phrase complements like - - permission, grant, chance, need, excuse, desire, etc. Permission differs from its verb counterpart permit in several ways: The nominalization takes no indirect object, while the verb does: 36. permission to leave-.cameyesterday "permission to/of John to leave came yesterday they permitted John to leave yesterday 137 The verb takes a direct object and an optional indirect for-phrase. object but no for-phrase 37, The nominalization takes only a and not a direct object: they permit visits they permit John visits *they permit (John) for visits permission for a visit/*of a visit Also, while there is optional control of the subject of an infinitive complement to the nominalization permission, the subject of an infinitive complement to the verb permit is obligatorily contrdlled by the Goal: 38. they gave the US permission to withdraw they gave the US permission for the troops to withdraw they permitted the U S to withdraw permitted the U S for the troops to withdraw The verb excuse also differs crucially from its nominalization excuse. Both take for-phrase complements: an excuse for my bad behavior, she excused me for my bad behavior. However, the nominalization can take both infinittval and and gerundive for-phrase complements while the verb can take only gerundive for-phrase complements: excuse to leave, excuse for leaving, *she excused me to leave, she excused me 138 for leaving. Also, the verb can take a simple direct object while the nominalization cannot: she excused the error, she excused my leaving, *excuse of the error, *excuse of my leaving. Now, the interpretation of the nominalization is diffor-phrase from when it takes ferent when it takes a gerund for-phrase. an infinitival - The infinitive complement repre- sents an intention, and the nominalization excuse to X is interpreted, roughly, as some sort of justification that is required before the intention can be carried out. On the other hand, the gerund phrase represents some already existing state of affairs or an action which has already been accomplished, or is in the process of being accomplished. Notice, for example, that a nominalization like excuse for being tall or excuse for having no checking account is possible while *excuse to be tall is not permitted. The latter nominalization is excluded because of the intentional meaning the infinitive. Intentionality implies volitionality and control over an action, and, thus, to be tall does not qualify as a proper complement. On the other hand, a gerund complement is not interpreted as intentional with respect to excuse. Excuse for V-ing means justification for something ongoing or something which already is the case. There are other aspects of the difference between the two. In comparing the phrases John's excuse for leaving and John's excuse to leave, note that John is understood as the Agent-Source of excuse only in the first case. That is, in John's excuse for leaving, John is understood to be providing the justification for his actions. In John's excuse to leave, John is simply the Goal of excuse; excuse here denotes-some external factor or circumstance which allows John to P realize his intention. We can see this difference in com- parison of the following sentences: 39. a. John's excuse for leaving wasn't exactly brilliant b. *John's excuse to leave wasn't exactly brilliant c. John's excuse to leave came when his wife phoned The difference between the examples of (39a) and (39b) is analogous to the difference between: 40. a. John's attempt wasn't exactly brilliant b. *John's death wasn't exactly brilliant In this contexk, only a nominalization with an agent subject is possible. ~ o t i c e ,in addition, that excuse here must be interpreted as a communicable product of John's efforts. 41. Compare: John gave the hostehs an excuse for leaving early the candidate gave his committee an attempt to solve the mind-body problem as a dissertation 140 41. *the general gave ~ i x o nan attack on a Vietnamese village as a justification for his promotion The phrase an attack on a Vietnamese village cannot be interpreted as a communicable product, and the last sentence of (41) is excluded. Consider now the difference between the follawing: 42. I gave the hostess an excuse for leaving the party 43. I gave the hostess an excuse to leave the party The subject of leave in (42) is I, while the subject of leave in (43) is the hostegs. Thus, excuse with a gerund for-phrase marks its Agent-Source as controller of the gerund subject, and this is matched with the Agent-Source of the matrix sentence by Higgin's matching principle. On the other hand, excuse with an infinitival for-phrase complement marks its Goal NP as controller of the complement subject, and this is matched with the Goal NP of the matrix sentence. In this way, the difference between (42) and (43) seems parallel to thekrdifference between (44) and (45): 44. I gave the hostess a promise to leave the party 45. I gave the hostess permission to leave the party The parallel is far from exact, however, because (42) is actually ambiguous: there is a reading on which the subject of leave is understood to be the hostess; this is brought out more clearly in sentences like My presence gave the hpstess an excuse for leav- 46. ing the party I (my presence) gave the hostess an excuse for ordering me off the premises It seems to me that on this second reading of (42), the sentence is paraphrasable by (47a): 47. a. I gave the hostess a means of excusing herself < < I from the .party b.*I gave the hostess a means of excusing myself from the party c. My presence gave the hostess a means of excusing herself from the party Notice, incidentally, that the sentence I excused myself for drinking heavily last night is ambiguous. On one reading, it is comparable to I excused John for drinking heavily last night, with myself simply replacing John. On the second reading, myself is a bound occurrence of the reflexive. There is an expression excuse oneself which has properties different from the simple verb excuse. Principal among the differences is the fact that excuse oneself to-phrase: - can take a I excused myself to Mary for drinking heavily 48. last night *I excused John to Mary for drinking heavily last night One pair of sentences which further demonstrates the difference in the interpretation of the nominalization excuse with each of its two possible sentential complements is as follows: 49. my excuse to leave was my wife's telephone call my excuse for leaving was my wife's telephone call Tn the first sentence, my wife's telephone call is understood as the factor which allows me to leave; in the second sentence, it is understood as the substance of the excuse I offer for the fact that I am leaving or have left. The noun reason is quite similar to excuse, but there are interesting differences. Like excuse, reason can take - for-phrase either a gerund for-phrase or an infinitive complement: reason to leave the party, reason for leaving the party. - Unlike excuse, however, the infinitive complement does not have an intentional interpretation. . Compare, e.g., reason to have left, *excuse to have left, reason to hate Nixon, *excuse to hate Nixon. Nevertheless, the infinitive QI complement must represent something which is controllable: reason for being tall, *reason to be tall. As with excu.se, the gerund phrase is interpreted as designating an existing state of affairs, and the phrase reason for V-ing is descriptive of an underlying causal factor. With an infinitive phrase complement, the head noun reason-indicates a causal factor which is semantically prior to the instantiation of the infinitive phrase. It is interesting to note that reason with an infinitive phrase complement differs from excuse in not being able to take a definite determiner: 50. the excuse to leave came when his answering service telephoned his excuse to leave was his answering service's telephone call * t h e reason to leave came when his answering ser- vice telephoned *his reason to leave was his answering service's telephone call Consider now the analogs to ( 4 2 ) and ( 4 3 ) . 51. I gave the hostess a reason for leaving the party 52. I gave the hostess a reason to leave the party 144 A s with ( 4 3 ) , t h e s u b j e c t of t h e i n f i n i t i v e p h r a s e i s un- ambiguously t h e h o s t e s s . And, a s w i t h ( 4 2 ) , t h e s u b j e c t I or the hostess. of t h e gerund p h r a s e i s e i t h e r - However, t h e r e i s a d i f f e r e n c e : I n (511, t h e m a t r i x p r e d i c a t e cann o t be an i n t e n t i o n a l a c t i o n on t h e p a r t of t h e m a t r i x I i f t h e h o s t e s s i s u n d e r s t o o d a s s u b j e c t of t h e subject - infinitive. 53. Thus, (53) i s f i n e : my p r e s e n c e gave t h e h o s t e s s a r e a s o n f o r l e a v i n g the party b u t compare t h e f o l l o w i n g : 54. B i l l had t h e n e r v e t o g i v e t h e h o s t e s s a n excuse f o r taking h i s leave B i l l had t h e n e r v e t o g i v e t h e h o s t e s s an excuse f o r taking her leave B i l l had t h e n e r v e t o g i v e t h e h o s t e s s a r e a s o n for taking h i s leave * B i l l had t h e n e r v e t o g i v e t h e h o s t e s s a r e a s o n f o r taking her leave I t h i n k t h i s h a s t o do w i t h t h e f a c t t h a t an excuse b u t n o t a r e a s o n i s c o n t r o l l a b l e i n t h e s e n s e t h a t t h e s u b j e c t of t h e gerund p h r a s e h a s t h e o p t i o n of a p p l y i n g i t : 55. the hostess has an excuse for leaving, if she wants *the hostess has a reason for leaving, if she wants Compare the following: 56. the hostess has a reason to leave,-'ifshe wants to/*it the hostess has an excuse to leave if she wants to/*it In sum, we find that gerund phrases in these contexts are interpreted as factive and semantically prior to the nominal head; infinitive phrases are interpreted as semantically posterior to the nominal head. Some nouns can take comple- ments of only one or the other type. Examples of nouns taking only gerundive complements are the following: motive (motive for murder, motive for murdering someone, *motive to murder someone), justification (justification for that act, justification for acting that way, *iustification to act that way) (cf. I am justified to act that way/*for acting that way/ *for that action. The infinitive phrase here is not a for-phrase.), apologies (apologies for his bad behavior, apologies for behaving so badly, *apologies to behave so badly.) Examples of nouns taking only infinitive complements are: urge (urge for an ice cream cone, .,. urge to have an ice 146 cream cone, *urge for having an ice cream cone), desire (desire for that, desire to do that, *desire for doing that) and cause (cause for alarm, cause to.cry/*for crying). 2. Observations on control in higher-generated for-phrases. We have discussed before mechanisms by which the sub- jects of rationale clauses and lower-generated infinitival for-phrases are uniquely - determined; the subject. of a rationale clause, when not overtly present, is controlled by the matrix subject. For clauses of the type discussed in Appendix A of the last chapter, the subject is controlled by that NP which the main verb designates as Agent of the complement, a la Jackendoff. 1. Thus, in examples like John paid me to waste my time the subject of the infinitive phrase is the matrix subject John, if the infinitive phrase is interpreted as a rationale clause, and me - otherwise. Let us compare sub- ject control for gerundive for-phrases. With verbs like blame and admire, the object NP is designated as controller of the gerund phrase, i.e., as the NP which is understood as representing the individual responsible for the event described in the gerund phrase: 147 2. I blamed Johni for - letting the cat out of the bag I admire Johni for - not speaking until he is spoken to Actually, there are differences between these two verbs. The for-phrase complement designate verb admire requires that the something specifically about its object -- some quality or action or activity for which the object bears direct responsibility. With blame, on the other hand, the object can have direet or indirect responsibility. 3. Consider: I admire my parents for an inability to procrastinate 4. I blame my parents for an inability to procrastinate In ( 3 ) , we are talking only of an inability on the part of parents to procrastinate. In (4), the inability to pro- crastinate can be attkibuted either to the parents or to the speaker: 5. I admire my parents for their inability to procrastinate *I admire my parents for my inability to procras- tinate 6. I blame my parents for their inability to procras- tinate 6. I hlame my parents for my inability to procras- tinate With gerund objects of for, this contrast between admire and blame is reflected in obligatory vs. optional subject control. 7. I admire Gopali for - daring to question the Guru ?I admire Gopali for hisi dating to question the Guru *I admire Gopal for Sanchi's daring to question the Guru *I admire Gopal for - daring to question the Guru 8. you can blame Johni for not getting out on time youi can blame John for - not getting out on time you can blame Johni for hisi not getting out on time you can blame John for your/Billls not getting out on time Nevertheless, even with blame, the matrix object is interpreted as Agent of the for-phrase. Thus, when the gerund 149 describes an Agent-controlled action, subject control must go to the object of blame. (Compare the scream-cases dis- cussed in Chapter 11, Appendix A.) we blamed Johni for killing the .pig *wei blamed John for killing -the pig 9. (This is, of course, exclusive of cases like, we blamed John for hurting ourselves, which have only the well-known "accidental" reading.) The verb punish works like the verb admire. The sub- ject of the gerund phrase is obligaforily controlled by the object of punish. 10. she punished Maxi for -i making a mess ?she punished Maxi for hisi making a mess *she punished Max for the dog's making a mess The verbs compensate and pay are interesting in that they allow ambiguous control of the gerund phrase subject. Thus, there is a contrast between the case where pay takes a lower for-phrase complement, where there is a matrix - Agent, and the case where pay takes a gerund for-phrase. Consider 11. Max paid me to waste my time Max paid me for wasting my time 12. Max compensated me for wasting my time The control of the complement subject is unambiguously assigned to me - on the lower for-phrase reading of the first sentence of (ll), but in the second sentence, the subject - of wasting my time can be either Max or me. - It is possible that the sentence has different structures on each reading, but I am not positive about the status of the relevant data. If sentences like, Max paid me for fixing his gold watch for wasting my time or for wasting my time, Max paid me for.fixing his gold watch are grammatical, then we can argue that the for-phrase is generated at a higher level in the matrix tree in the case where the subject of the gerund phrase is understood to be Max. - It is qaite possible that more than two levels of structure will be required to generate all the complement types. . (See Williams (1971) ) In the case of compensate, the analogous examples do not seem grammatical; for-phrases with gerund objects cannot be stacked: *Max compensated me for making the cookies for wasting my time; *for wasting my time, Max compensated me for making the cookies. ) Like rationale for-phrases with infinitive objects, for-phrases can function semantically as complegerundive merits to modals. Compare: 13. the soldier punished his son for falling asleep on guard duty 14. the soldier had to punish his son for falling asleep on guard duty The subject of the gerund phrase in (13) is uniquely interpreted as his son, in line with our previous observations. However, the complement subject in (14) is ambiguous; it can On the be understood as either the soldier or his son. reading where the soldier is understood as the subject of the gerund phrase, the for-phrase is interpreted as a complement to the modal. The modals which--allowfor gerund for-phrase complements are those which involve a sense of obligation: must, should, ought to, have to. The gerund forphrase describes what motivates the obligation on the part, of the matrix subject. Thus, in (141, falling asleep on guard duty incurs an obligation on the part of the soldier to punish his son. for-phrase complements to Observe that - formodals are generated higher in the matrix tree than the phrase complement to punish: 15. the soldier had to punish his son for playing hookey for falling asleep on guard duty forNotice that it is impossible to interpret the first phrase as the complement to the modal, which would allow the soldier to be understood as the subject of playing I ' -- ------*&a. >-- -- ., .--, T I ' , 1, Ti - - - - -- 152 hookey. Also, when an infinitival for-phrase is complement to the modal, the matrix subject cannot, of course, be the forcontroller of the gerund phrase subject of the first phrase: 16. Judge Carswell had to punish the lady witness for perjuring herself Judge Carswell had to punish the lady witness for perjuring himself Judge Carswell had to punish the lady witness for perjuring herself to stay on the bench *Judge Carswell had to punish the lady witness for perjuring himself to stay on the bench The only way the last sentence of (16) can be grammatical is for the infinitive phrase to be interpreted as a rationale clause within the gerund phrase. Finally, observe that with the verb get, the Goal NP is interpreted as understood subject of the gerund phrase, as in 17. Bill got the brush for cleaning the room so well Bill got Mary the brush for cleaning the room so well Similarly, with give,buy, etc.: 153 18. B i l l gave Mary t h e b r u s h f o r c l e a n i n g h i s room so well B i l l bought Mary t h e b r u s h f o r c l e a n i n g h i s room so well Ih ( 1 7 ) and ( 1 8 ) , t h e u n d e r l i n e d NP ' s a r e t h e Goals, which a r e u n d e r s t o o d a s t h e s u b j e c t s of t h e gerund p h r a s e s . To be c l e a r , t h e Goal i s u n d e r s t o o d s u b j e c t of t h e gerund p h r a s e , when t h e m a t r i x p r e d i c a t e i s i n t e r p r e t e d a s a rewarding o r for-phrase. p u n i t i v e r e a c t i o n t o what i s d e s c r i b e d i n t h e buy, even when it i s N o t i c e t h a t i n t h i s s e n s e , t h e Agent of t h e m a t r i x Goal, c a n n o t c o n t r o l t h e gerund p h r a s e s u b j e c t : 1 9 . # B i l l bought t h e b r u s h f o r c l e a n i n g h i s room s o well Compare t h i s w i t h : 20. B i l l r e c e i v e d t h e b r u s h f o r c l e a n i n g h i s room s o well where B i l l i s Goal b u t n o t Agent. However, t h e gerund for- p h r a s e can be u n d e r s t o o d a s t h e m o t i v a t i o n f o r some compensat o r y a c t i o n on t h e p a r t of t h e m a t r i x Agent, i n which c a s e t h e m a t r i x Agent s u b j e c t d o e s c o n t r o l t h e s u b j e c t of t h e gerund p h r a s e , a s i n 21. Bill gave Mary an ice cream cone for having wasted her time the day before Bill bought Mary an ice cream cone for having wasted her time the day before (I think the control is ambiguous in these examples.) The verb compensate allows for both construals of the motivational phrase (a rewarding for action on the part of the matrix Goal or compensation for some debt-incurring action on the part of the matrix Agent); hence, control is ambiguous. Once again, it is possible that the ambiguity of the sentences of (21) is structural, but clear evidence seems quite hard to find. - What all this shows is that, in the case of gerund forphrases, the control of the complement subject is free but subject to the influence of various aspects of the interfor-phrase and pretation of the relationship between the the matrix predicate. (At least from this point of view, sentences like John hit Bill for stealing grapes (See Note 5 of the first chapter) present no real problem for Williams' analysis. (Williams (1971)) The assignment of control of the subject of the gerund phrase works essentially like pronominalization, so that we would not expect it to be any more sensitive to the relative position of the for-phrase and the controlling NP than any other kind of pronominalization. ) As far as infinitival rationale clauses are concerned, excluding now the case where they are complements to a modal or to a conditional predicate, etc., the matrix predicate is interpreted as a volitional action on the part of the subject; the rationale clause describes the intention of that action and is semantically posterior to the matrix predicate; hence, the matrix subject is understood as an Agent with respect to the rationale clause. Thus, even when the matrix predicate is passive, it has to be interpreted as subject to the volition of the matrix subject with respect to the intention depicted in the rationale clause: 22. Sam was arrested in Dallas to make a name for himsely . Most passive examples are, I think, dubious. (Note, inci- dentally, that the possibility of a volitional interpretation is an important difference between the construction seem predicate and the construction seem + + infinitive; for me, the sentence, Sam seemed cool to throw suspicion off himself acceptable, while Sam-seemed to be cool to throw:suspicion off himself is not. Compare the two constructions as complements to volitional verbs like try or appear: Sam tried to seem (*to be) Sam appeared to seemp(*to be) cool. It is possible, however, to find interesting cases 156 where the subject of the rationale clause is not understood to be the matrix subject. In examples like 23. Kennedy was killed by certain unknown agents to prevent curtailment of the CIA's powers Tom was put in the driver's seat to confuse the police the matrix subjects are not understood as Agents, and the subject of the rationale clause seems to be the matrix predicate itself: 24. Kennedy's being killed by certain unknown agents prevented curtailment of the CIA's powers Kennedy's being assasinated by unknown agents was to prevent curtailment of the CIA,!s powers Tom!s being put in the driver's seat confused the police Tom's being put in the driver's seat was to confuse the police (The second sentence of (23) has, of course, an objective clause-reading which we can ignore.) Further, this kind of situation arises also in cases where the rationale clause is complement to a modal or a conditional predicate: 157 25. Oswald had to be arrested by the police to prevent suspicion from arising in the minds of the people it was necessary for Oswald to be arrested by the police to prevent suspicion from arising in the minds of the people These facts need more thorough study. FOOTNOTES CHAPTER I11 1. All of this is not to mention contrasts like i. ii; I bought the car for its bucket seats I took the car apart for its bucket seats In (i), the bucket seats are understood as the attribute of the car that attracted the speaker and prompted the purchase. There is the possibility of understanding (i) in such a way that we infer that the speaker is interested only in the bucket seats, not in the whole car, and buys the car so that he can have access to them. This brings us closer to the way (ii) must be understood; in (ii), we understand that the action of taking the car apart is aimed at getting the bucket seats. Thus, while the object of for in a sentence like (i) can be anything designating a positive attribute, the motivating attribute in (ii) must involve a concrete object. iii. Contrast: I bought the car for its bright color I bought the car for its smooth and easy ride iv. *I took the car apart for its bright color *I took the car apart for its smooth and easy ride - ~ l of l this, of course, goes to show that the factors influ- r" encing the interpretation in all these examples are numes- 159 ous and complicated in th8.way they interrelate and, for the most part, not readily subject to formalization. 2. Relevant judgments are not always clearcut. With a verb like buy, I judge semantically closed infinitive phrases as unacceptable objects of the purpose phrase (i.e., as unacceptable purpose clauses). That is, the rule of deletion or interpretation which applies in purpose clauses seems to be obligatory. i. ii. : I bought this knife to hunt the snark with ?I bought this knife to hunt the snark When the infinitive phrase has a lexically specified subject, the difference seems to me to be sharper: iii. I bought this knife for Karin to hunt the snark with iv. *I bought this knife for Karin to hunt the snark (iv) seems to me acceptable only with a rationale clause interpretation. The matter is complicated by the fact that the verb use uniquely accepts infinitive phrases of both types : v. vi. I used this knife to hunt the snark with I used this knife to hunt the snark 160 I assume that the infinitive-phrase in (vi) is not strictly speaking a purpose clause. (It would be nice if I could find a genuine ambiguity in the interpretation of non-clausal for-phrase complements to use which would correlate with this, but I haven't come up with anything convincing.) Note too that when purpose clauses figure in copular sen-tences, the infinitive phrase must be "open": vii. this knife is to hunt snarks with ??this knife is to hunt the snark this knife is for Bill to hunt the snark with *this knife is for Bill to hunt the snark I am inclined to take the most rigid position and claim that purpose clauses must be open sentences, which leaves me with the task of accounting for the difference between infinitive phrase objects and gerund phrase objects. (There is the further difference that infinitival purpose clauses can have lexically specified objects.) Notice (whether or not this has anything to do with the problem at hand) that there are a number of additional differences between gerunds and infinitive phrases. viii. Compare, for instance: I chose this knife to hunt with I chose this knife for hunting with I chose this fox to hunt ??I chose this for hunting In these examples, it seems odd for the:object of choose to control the ,abject of the gerund phrase, while there is no such oddity in the case of the infinitive phrase. Further, consider the contrast between ready on its objective (as opposed to subjective or psychological) interpretation, and ripe: ix. the grass is ready for mowing the grass is ready to mow the grass is ripe for mowing *the grass is ripe to mow (See Note 14 of the last chapter.) With object-deletion, the infinitive phrase seems to carry an implication of some external influence on the state of the grass. This is seen in the difference between the two ready examples. Ripe, precluding such an implication, since it describes an inherent state, does not allow an infinitive complement. Actual- ly, there are further complications, but such data indicate that there are subtle differences in the interpretation of gerunds and infinitive phrases in these contexts, and these may ultimately be seen to prhvide an explanation for the contrast between (21) and (22), on the one hand, and (i) and (ii) on the other. 3. There is an interesting argument to support our struc- tural proposal for the gerunds that occur as objects of purpose for-phrases. We have seen that the Theme-controlled NP in infinitival purpose clauses can be generated in sub- ject position as well as object position: i. ii. - I bought the cati to catch mice with I bought the cati -i to catch mice We have also seen that a Theme-controlled NP can be generated in an object position in gerundive purpose phrases, as in iii. I bought the cati for catching mice with - Notice, however, that in the following example, the cat is not understood as the subject of the gerund: iv. I bought the cat for catching mice Consider these further examples: v. Blind meni use seeing-eye dogs - to get them- selves across the street vi. Blind men j use seeing-eye dogsi -i to get them across the street vii. Blind men use seeing-eye dogs for getting themselves across the street j 163 viii. *Blind meni use seeing-eye dogs for getting themi across the street The contrast between (vi) and (viii) shows that seeing-eye dogs is not the subject of the gerund in (viii). This contrast is explicable if the infinitive phrases are analyzed as sentences and the gerund phrases as VPrs: There is no possibility of generating a Theme-controlled NP in subject position in the gerund phrases because there is no subject position. Note that the reflexive themselves which is coref- erential with blind men presents no prablem here. The gerund phrase designates an actkvity which is engaged in use, by the NP which exercises control over the object of namely the matrix xubject. Thus, the subject of the sen- tence is designated as the Agent of the purpose phrase. In the case of purpose infinitives, this serves to determine a coreference relationship between the subject of the infinitive-complement and the matrix Agent, but Agent-assignment is independent of complement subject interpretation, as we see from cases of indirect Agency. By contrast, for (viii) to be grammatical, there would have to be an empty subject position in the gerund phrase to serve as coreferent of the object of use, and the fact that (viii) is not grammatical shows, therefore, that there simply is no subject position. 164 4. Sentential gerunds do not have a factive interpretation in all contexts. In fact, the whole matter of the interpre- tation of sentential gerunds is very complicated and needs further study. Let me just mention one aspect of the problem which I find particularly fascinating. Consider the sentence i. Penny talked about quitting her job (i) is ambiguous; the gerund can be interpreted as hypothetical or as descriptive of an actual state of affkirs; iile., Penny can either be talking about the possibility or the fact of quitting her job, If the gerund has a specified subject, only the factive interpretation is possible: ii. Penny talked about her/Sallyls quitting her job Now consider the following: iii. Penny talked to Ray about quitting her job iv. Penny talked to Ray about quitting his job The gerund in (iii) has either a hypothetical or factive interpretation, while the gerund in (iv) has only a hypothetical interpretation. This is shown if we add a past time adverbial or the perfective aspect to bring out the.actua1ized interpretation of the gerund: v. Penny t a l k e d t o Ray a b o u t q u i t t i n g h e r j o b yesterday - . Penny t a l k e d t o Ray a b o u t having q u i t h e r job (yesterday) v i . *Penny t a l k e d t o Ray a b o u t q u i t t i n g h i s job p e s t e r day *Penny t a l k e d , t o Ray a b o u t having q u i t h i s job yesterday ( O f c o u r s e , t h e p e r f e c t i v e a s p e c t i s n o t i n g e n e r a l incompat- i b l e w i t h t h e h y p o t h e t i c a l i n t e r p r e t a t i o n of t h e g e r u n d , a s c a n be s e e n from examples l i k e , Penny t a l k e d t o Ray a b o u t having gone t o c o l l e g e b e f o r e he would be f o r t y . The ex- c l u s i o n of t h e h y p o t h e t i c a l r e a d i n g w i t h t h e i n t r o d u c t i o n - ) o f t h e p e r f e c t i v e a s p e c t depends on c o n t e x t , t h e p a r t i c u l a r v e r b a t t h e head of t h e g e r u n d , and t h e p r e s e n c e of c e r t a i n adverbial modifiers.) Note f u r t h e r t h a t a f a c t i v e i n t e r p r e - t a t i o n of t h e g e r u n d s i n ( v i ) i s p o s s i b l e i f we i n c l u d e s p e c i f i e d s u b j e c t s f o r t h e gerunds: vii. Penny t a l k e d t o Ray a b o u t h i s q u i t t i n g h i s job yesterday Penny t a l k e d t o Ray a b o u t h i s having q u i t h i s job yesterday Penny t a l k e d t o Ray a b o u t t h e i r q u i t t i n g t h e i r jobs yesterday 166 vii. Penny t a l k e d t o Ray a b o u t t h e i r h a v i n g q u i t t h e i r jobs yesterday I t seems t o b e t h e c a s e , t h e n , t h a t i n c o n t e x t s l i k e ( v ) , t h e s u b j e c t of t h e g e r u n d i s o b l i g a t o r i l y c o n t r o l l e d by Penny i f t h e gerund has a f a c t i v e i n t e r p r e t a t i o n . On t h e hypo- t h e t i c a l r e a d i n g of t h e g e r u n d , c o n t r o l o f t h e g e r u n d subj e c t i s f r e e , a s (iii) and ( i v ) show. Ray c a n - I n f a c t , Penny and " s h a r e " c o n t r o l on t h i s i n t e r p r e t a t i o n : viii. Penny t a l k e d t o Ray a b o u t q u i t t i n g t h e i r j o b s ( v i i i ) , o f c o u r s e , d o e s n o t have a £ a c t i v e - g e r u n d i n t e r p r e tation. i x . *Penny t a l k e d t o Ray a b o u t h a v i n g q u i t t h e i r jobs yesterday T h e r e i s some i n d i c a t i o n t h a t t h e f a c t s we have j u s t n o t e d a r e r e p r e s e n t a t i v e o f a more g e n e r a l phenomenon. x. Consider: Ramsey C l a r k t a l k e d a b o u t a t r e k t h r o u g h t h e j u n g l e t o Hanoi I want t o f o c u s a t t e n t i o n on t h e i n t e r p r e t a t i o n o f t h i s sen- t e n c e where t h e o b j e c t o f a b o u t i s u n d e r s t o o d a s d e s c r i p t i v e of an a l r e a d y accomplished a c t i v i t y . O n t h i s r e a d i n g , we ~ a ~ u n d e r s t a nt hd e - s e n t e n c e t o mean t h a t Ramsey C l a r k hims e l f made t h e t r e k . T h e r e i s a n o t h e r i n t e r p r e t a t i o n , on 167 which the object of about reppesents a hypothetical, unrealized, intended action which Clark is understood to be considering. These interpretations seem parallel to the interpretation of (i). xi. Consider now the following: Ramsey Clark talked to reporters about a trek through the jungle to Hanoi On the hypothetical reading of the object of about, Ramsey Clark can be understood to be proposing that he himself make the trek, or thqt the reporters make the trek, or that he and the reporters make the trek. However, on the interpreta- tion where the about-phrase object is understood as a fait accompli, Ramsey Clark but not the reporters can be understood to have undertaken the trek. This is again parallel to the interpretation of the gerund phrases, as (v) and (vi) show. Incidentally, in (x) and (xi) on both readings, there is also the possibility of interpreting the subject of trek as unspecified. his unspecified~:sub~ectinterpretation is not possible for the gerund phrases discussed above, and this contrast is precisely of the type analyzed by Wasow and Roeper in the paper cited above. That is, the possibility of the unspecified subject interpretation in (x) and (xi) is a function of the optionality of the subject position in NP's as opposed to the obligatoriness of the subject position in sentential gerunds. We do, however, find sentences like, Penny talked (to Qay) about quitting one's job. But notice that the interpretation of the gerund in this example is distinct from the interpretation of the gerunds in (i), ( i , and ( v ) . The gerund here lacks the element of possibility and intentionality khat is characteristic of the earlier examples. The sentence can be paraphrased roughly as, Penny talked (to Ray) about the business/ the matter of quitting one's job. On the Postal-Wasow-Roeper theory, we wsuZd derive the sentence from-,Penny talked (to Ray) about one('s) quitting one's job. However, as I have suggested previously, such a derivation does not seem in tune with the semantics of the alleged variants. For example, consider the factive element in the interpretation . of (xii) xii. Penny talked (to Ray) about one's usually quitting one's job in this place after only three weeks *Penny talked about usually quitting one's job in this place after only three weeks Also, consider contrasts like, John talked about living high on the hog,in Amsterdam vs. John'talked -high on the hog in Amsterdam. about one's living The subjectless gerunds in these cases describe abstraot activities or experiences, while the gerunds with one as their subject describe actual 169 s t a t e s of a f f a i r s . Thus, t h e s e p a r t i c u l a r s u b j e c t l e s s g e r - unds a r e i n a c l a s s by t h e m s e l v e s and a r e , on o u r a n a l y s i s , v e r b a l g e r u n d s w i t h t h e i n t e r n a l s t r u c t u r e o f VP's. Observe t h a t t h e c o n t r a s t between ( x i i ) and ( x i i i ) s t r o n g l y s u p p o r t s t h i s analysis: S i n c e u s u a l l y i s a s e n t e n t i a l adverb, it i s p r e c l u d e d from t h e VP-verbal g e r u n d i n ( x i i i ) . (As I re- c a l l , s i m i l a r c o n c l u s i o n s a r e r e a c h e d i n W i l l i a m s ( 1 9 7 1 ) .) I n c i d e n t a l l y , n o t e t h e good, s h e t a l k e d a b o u t u s u a l l y q u i t t i n g h e r j o b a f t e r a b o u t o n l y t h r e e weeks. CHAPTER IV REMARKS ON OBJECT DELETION 1. "Object deletion" and the internal structure of purpose clauses. There are a number of reasons for analyzing purpose infinitives as sentential complements. For examples, we have seen that the entire infinitive phrase can serve as the postcopular focus constituent in pseudo-cleft and cleft sentences: 1. what he bought the piano for was for Jane to practice on it was for Jane to practice on that he bought the piano Furthermore, the infinitive phrase, behaves as a semantic unit. NP, including the for- Consider examples like the following: 2. a. he bought the piano more for Jane to practice on than for anything else b.*these problems were more difficult for the teachers to invent than for the students to solve c. he bought the piano especially for Jane to practice on 2. d. this prdblem was especially difficult for Bill to solve In (2a), the terms of comparison or contrast are for Jane to practice on and -for anything else. ~ because for Jane to practice on semantic unit. This is possible is interpretable as a Note that this contrasts with (2b): In (2b), for the teachers to invent and for the students to , solve are not permissable terms of comparison, because they are not semantic units. It has been argued by several linguists (including Joan Bresnan and Lasnik and Fiengo) that the for NP VP sequence in a sentence such as (2b) - must be analyzed as a dative for-PP followed by a VP rather than as a sentential c~mplement. Since, on this analysis, there is no node which dominates the for NP VP sequence exclusively, the analysis predicts that it cannot be interpreted as a semantic unit. (2c, d) . This contrast also shows up in In (2c), especially can modify the whole infini- tive phrase inclusive of for Jane; otherwise put, the adverb especially can modify the entire purpose clause, for Jane to practice on. By contrast, in (2d), especially can modify either for Bill-70rto solve, but not the sequence including both: 3. this problem was especially difficult for Bill to solve -- but not so much for the rest of the class 3. this problem was especially difficult for Bill to solve, though he had very little trouble formulating it *this problem was especially difficult for Bill to solve, though not so much for his teacher to formulate It appears that an adverb like especially, exclusively, principally, particularly, etc., can modify only semantic units. If we analyze the for NP VP sequence in the purpose clause example (2c) as a sentence, it will clearly function as a semahtic unit, allowing the interpretation available in ( 2 c ) which is not available in (2d), where the for NP VP sequence, being analyzed as a PP VP sequence, does not function as a semantic unit. We can approach this another way. Consider the follow- ing : 4. a. *I built this harpsichord more for Alice to practice on than for Bill b. these problems were more diffi~ul~t for the teachers to solve than for the students c. *I built this harpsichord especially for Alice to practice on and not so much for Bill d. these problems were especially difficult for the teachers to solve, but not so much for the 173 4. d. students (I use upper case letters to indicate contrastive stress.) In (4a) and (4c), the sequence for Alice cannot function as a term of contrast, whereas in (4b) and (4d), the sequence for the teachers can. clearcut.) (The judgments are not very This contrast is immediately accounted for if for c lice is not a constituent while for the teachers is - analyzed as a PP. For Alice could be either a COMP NP sequence or Alice could be the subject of the sentential object for. (See below.) Then, only for the teachers is interpreted as a semantic unit and hence is a permissable term of contrast. The oddity of (4a, c) is analagous to the oddity of an:example such as 5. *I wanted more for Bill to come than for Harry *I especially hoped for Bill to come, though not so much for Harry where for Bill is a COMP NP sequence rather than a for-PP. Another fact which testifies to the sentence hood of purpose clauses is that the subject of the purpose clause is one of the possible syntactic positions of the Themecontrolled NP, as in 6. I borrowed Fidoi the afternoon -i to watch over my children for Given that purpose clauses are sentential complements, there would appear to be an immediate problem for any analysis that attempts to account for the anaphoric relationship in a sentence like (7) in terms of a rule which relates the two NP's by deletion or interpretation; i.e., a.rule which crucially involves the controlling NP and the variable NP inside the purpose clause. 7. I bought the cari for Sam to drive around in - Any such rule would be in clear violation of Chomsky's (1973) Specified Subject Condition, since Sam is the specified syntactic subject of the purpose clause. The Speci- fied Subject Condition (SSC) is stated in (8): 8. No rule can involve X I Y in the structure . . . x .. . [ . .. z . .. -wuv . . . 1 .. * OQ' where Z is the specified subject of WYV Noam Chornsky (personal communication) has suggested to me that there would be no problem here if the structure of - the for-phrase in (7) were analyzed as in (9). 9. I bought the cari:[pp for [ Sam to drive around 'red 'red is what Chomsky calls "reduced sentence", which figures in the base rules as follows: S .-jCOMP 'red 4 N P AUX VP Given thatocin (8) is a cyclic category and that Chomsky's analysis assumes that S, rather than Sred is the domain of cyclic rules, it follows that the Specified Subject Condition does not apply in the case of (7) assuming (9) to be the correct structural analysis .'I * Following Chomsky's suggestion, we hypothesize that PP can have the expansion indicated in (11). Rule (11) provides the internal structure of purpose clauses and, presumably, of the for-phrase complements of adjectives like ready.3 The rest of this chapter will be devoted to remarks on other constructions that manifest complement object deletion. We will first consider tough-predicates and then move on to an analysis of too and enough constructions. 2, Remarks on tough-class predicates. Interest in the tough-predicates began with the problem of accounting for the difference between: 1. John is easy to please 2. John is eager to please John is the understood object of please in (1) but the understood subject of please in (2). The traditional generative analysis posits a movement rule which derives (1) from, - it is easy to please John by promoting the ~ b j e c tJdhn to the position of matrix subject. (henceforth L & Lasnik-and Fiengo (1973) F), who challenge the traditional movement analysis for (I), account for the difference as follows: (see their paper fox a summary of the issues): (1) There is a rule of Object Deletion (OD) which deletes the objects of infinitive complements under identity with some NP in the matrix sentence. Subject Condition -- (2) OD is subject t o ~ t h eSpecified more specifically, the 'strong' form of the condition, according to which the complement subject is specified unless it is controlled by the NP containing the term X in (8): (3) OD is obligatory in VP complements and optional in S complements. - ( 4 ) Predicates like -easy, hard, etc. take VP complements, a fact of subcategorization. (5) Eager takes a sentential complement, and OD, which is optional in this case, is prohibited from applying by the SSC. Consider the following examples: 3. John is easy for Max to live with 4. *John is eager for Max to live with John is eager for there to be books about him 5. 6. *John is easy for there to be books about him 7 , *John is eager for there to be books about 8. *John is easy for there to be books about - (3) is grammatical; the complement of easy is interpreted as a PP VP sequence, and O D applies obligatorily into the VP complement. (4) is excluded, since eager takes a sentential complement, and the application of OD is prohibited by the SSC. (5) is perfectly good, with eager taking a sentential complement with no application of OD. (6) is excluded, since There-Insertion requires a sentential anthe application of alysis of the comDlement, while easy is subcategorized for a (PP) VP complement. (41, (7) is out for the same season as and (8) is out both because the subcategorization of easy does not allow for a sentential complement and because the rule of OD has applied over a specified subject. for-phrases developed in this theGiven the analysis of sis, the deviance of (4) and ( 7 ) has an alternative description. Eager, like other psychological predicates, takes a i for-phrase - complement. It might therefore seem possible for (4) to be generated with the structure shown in ( 9 ) . 9. John is eager [ p p for [ Max to live with PRO] ] 'red 17 8 Given such a s t r u c t u r e , t h e OD r u l e would n o t be blocked by t h e SSC. But r e c a l l t h a t we argued i n Chapter I1 t h a t t h e a p p l i c a b i l i t y of t h e r u l e e f f e c t i n g OD i s s u b j e c t t o condit i o n s on t h e s e m a n t i c r e l a t i o n between t h e c o n t r o l l i n g N P - and t h e f o r - p h r a s e . predicates, I n t h e d i s c u s s i o n of r e a d y and r e l a t e d it was o b s e r v e d t h a t p s y c h o l o g i c a l p r e d i c a t e s do n o t mark a s e m a n t i c r e l a t i o n between t h e i r s u b j e c t s and for-phrase of OD. complements t h a t c o r r e l a t e s w i t h t h e p o s s i b i l i t y T h e r e f o r e , t h e a p p l i c a t i o n of t h e r u l e i n ( 9 ) i s blocked by s e m a n t i c c o n d i t i o n s , and ( 4 ) i s o u t . Clearly, we c a n n o t a s s i g n ( 3 ) a s t r u c t u r e a n a l o g o u s t o ( 9 ) . p r e d i c a t e s do n o t t a k e f o r - p h r a s e complements. Tough- 4 There i s a good d e a l of p l a u s i b i l i t y t o t h e c l a i m t h a t t h e i n f i n i t i v e complements t o t o u g h - p r e d i c a t e s t h a t have m i s s i n g o b j e c t s a r e VP's r a t h e r t h a n s e n t e n c e s . For i n s t a n c e , it h a s been shown i n Bresnan (1971) t h a t t h e f o l l o w i n g k i n d of s e n t e n c e i s ambiguous: it would be good f o r John t o p l a y w i t h S a l l y 10. ( 1 0 ) can be b r a c k e t e d i n two ways, a s f o l l o w s : 11. a . b. it would be good [ f o r John] [ t o p l a y w i t h S a l l y ] it would be good [ f o r John t o p l a y w i t h S a l l y ] I n ( l l a ) , f o r John i s a PP f u n c t i o n i n g a s a d a t i v e complement - t o good, w h i l e i n ( l l b ) , f o r John t o p l a y w i t h S a l l y i& a 179 sentential complement. The two possible readings of (10) are clearly distinguished in the two possible unextraposed versions of that sentence: 12. a. to play with Sally would be good for John b. for John to play with Sally would be good As is well known, good is one of the tough-predicates which allows a-missing complement object, as in (13). 13. Sally would be good for John to play with - But, in this kind of example, the only possible bracketing is of the-type where for John is a PP: 14. a. Sally would be good [for John] [to play with-1 b. *Sally would be good [for John to play with-] As evidence for this, consider the following: When good takes a sentential complement, as in (llb), it can also take a for-PP dative complement, as in (15). 15. it would be good - for the family - for John to play with Sally Notice, however, that there is no grammatical "missing object" version of (15): 16. *Sally would be good for the family for John to play with , for-phrase for the family forces us to The presence of the construe John as the syntactic subject of the infinitfve complement; and, under these circumstances, the hypothetical object-deletion or object-promotion rule is prohibited from applying. '.&hat,. the object of the for-PP dative Further ,.-mote complement of good is restricted to nouns that can be animately conceiized. 17. Thus, in a sentence like it would be good for the chalk to stick to the blackboard we would normally coqstrue the chalk as the syntactic subject of the infinitive phrase: 18. a. for the chalk to stick to the blackboard would be good b. *to stick to the blackboard would be good for the chalk (Compare (18b) withfGtostick to the point would be good for John.) Observe now that (19) is odd in exactly the same way as (18b). 19. *the blackboard would be good for the chalk to stick to - This fact shows that, as in (18b), for the chalk is analyzed for-FP complement in (19). as a dative - The oddness of these examples is due to the fact that the chalk does'not satisfy the selectional restrictions on the object of the dative for-PP. It would be plausible at this point to follow Bresnan and suggest that the transformation operates only into VP complements and, therefore, that the infinitive phrase in (13) is a VP rather than-an S : 20. Sally would be good ipp for John1 LVp to play with -1 However, there is clearly at this point an alternative. No- tice that our evidence really shows only that when the object of the infinitive complement of a tough-predicate is for NP sequence appearing after the adjective missing, a - - head must be construed as a dative 'for-PP complement rather than as a complementizer followed by the syntactic subject of the infinitive. One could propose that the infinitive phrase to play with in (13) is a~sehtencewith a syntactically empty subject (interpreted as coreferential with the object of the dative for-PP) and formulate the objeet-deletion or object-promotion rule so that it will block if the subject of the infinitive phrase is filled. we could formulate OD roughly as follows: To illustrate, 21. NP Pred 1 2 (PP) V* 3 (P) NP 4 5 6 + 1 2 3 4 5 $ In (21), V*-represents an arbitrarily long string of verbs (see Bresnan (19713266, 276) ) . Note that (14b) and (16) do not satisfy the structural description of the Yule (21) and are consequently excluded. Suppose we analyze (13) as follows: Sally would be good for John [S for PRO [VP to play with NP] 1 Nohice that (22) could satisfy the structural description of (211, if we assume that Equi deletes7COMP NP and that it is ordered before OD. However, assuming a rule like OD or Bresnan's Object Shift (an object-promotion alternative), the application of (21) in (22) would still be blocked by the strong form of the SSC, because Sally, the antecedent of the object of with, does not control the complement subject. (Incidentally, the assumption that Equi would apply before OD is natural if the complement structure of good is dominated by the AP node and the AP node is cyclic.) There are certain facts which may indicate that a promotion rule rather than>a deletion rule is involved, contrary to L & F's claims. contrast the examples On p. 24 of their paper, L & F 2 3 . a . *prime numbers a r e e a s y t o prove E u c l i d ' s theorems a b o u t b. prime numbers a r e e a s y t o prove theorems about The c o n t r a s t between t h e s e examples i s supposed t o i l l u s t r a t e t h e workings of t h e S p e c i f i e d S u b j e c t C o n d i t i o n : OD i s blocked i n ( 2 3 a ) b e c a u s e t h e N P - c o n t a i n i n g t h e o b j e c t t o be d e l e t e d has a s p e c i f i e d s u b j e c t , Euclid. misses t h e point. But c l a a r l y t h i s Observe t h a t i n ( 2 3 b ) , p r o v e theorems must be a n a l y z e d a s a p h r a s e , e q u i v a l e n t t o t h e o r i z e . prime numbers a r e e a s y to [prove theorems] 24. about prime numbers a r e e a s y t o t h e o r i z e a b o u t (23b) c a n n o t p a r a p h r a s e , theorems a b o u t prime numbers a r e eas y t o prove; i . e . , it c a n n o t have t h e s t r u c t u r e i n d i c a t e d i n (25). *prime numbers a r e e a s y t o prove [theorems 25. about] Note t h a t i f w e s u b s t i t u t e f o r p r o v e a v e r b t h a t c a n n o t form a p h r a s e w i t h theorems, t h e s e n t e n c e i s ungrammatical. 2 6 . a . *prime numbers a r e e a s y t o comprehend theorems about b. theorems a b o u t prime numbers a r e e a s y t o comprehend 184 Consider further the differences between the a- and bexamples of (27) and (28).. 27. a. Bill is hard to take pictures of b. *Bill is hard to look at pictures of 28. a. this topic would be difficult to write a book about b. *this topic would be difficult to read a book about Take pictures and write a book are taken as phrases in (27a) and (28a) respectively, while look at pictures and readba book in (27b) and (28b) cannot be taken as phrases. 29. a. Bill is hard fo.>[take pictures] of b. *Bill is hard to look at [pictures of] 30. a. this topic would be difficult,to [write a book] about b. *this topic would be difficult to read [a book about] The data indicate that the rule involved here is subject to the A-over-A condition. We would consequently not need to appeal to the SSC to account fox the ungrammaticality of (23a). This observation would seem to favor a movement rule over a deletion rule. For examfple, if, corresponding to (29b), we had the underlying form, 31. Billi be hard [Vp to look at [Np pictures assuming a deletion analysis, the most inclusive NP inside the VP complement to which the rule could apply is the object of pictures of. Thus, the A-over-A Condition would not block the application of the deletion rule, predicting that (29b) should be grammatical. On the other hand, on a movement Alternative, the . underlying form corresponding to (29b) would be (32) be hard 32. LVp to look at [Np pictures of The most inclusive NP to which the movement rule can apply in (32) would be pictures of Bill. Therefore, from (32), only (33) would be generated, and (29b) would be excluded. 33. pictures of Bill are hard to look at The evaluation of this argument is complicated by the fact that the relevant observations are related to facts about the distribution of indefinites like someone, something. For example, compare the a- and b-examples of (34) and (35). I 186 34. a. he was working through (Euclid's) proofs about trianales b. *he was working through (Euclid's) proofs about something 35. a. he was proving theorems about triangles h. he was proving theorems about something The examples indicate that when the about-phrase forms a phrase with proofs, the object of about cannot be unNotice that in (35b), stressed indefinite something. proving theorems must be a phrase. Compare, *he was memor- izing theorems about something. A proponent of the deletion alternative for tough-predicates could argue that the delet@d object is PRO in underlying structure and that the distribution of P R O is tied to the distribution of indefinites like someone, something. In this case, (31) would be revised to (36). 36. Bill be hard LVp PRO] to look at [Np pictures of I The deletion rule would make P R O coreferential with the subject of hard and delete it. The ungramaticality of (29b) on this alternative would be accounted for in terms of constraints on the distribution of P R O related to constraints on the distribution of indefinites like someone, ~ o m e t h i n g . ~ (See Oehrle (1974) for relevant discussion.) 3- Too and - enough constructions. At this point, I would like to turn our attention to too and enough constructions, with the aim of attempting to determine whether or not the infinitive complements to these degree modifiers are sentential. Notice that too and for-phrase complements. enough are subcategorized for - 1. this music is too slow for modern dancing Nixon is too right-wing for my vote Fifivwas not good enough for first prize he's too short for a Watusi the dean considered her- intelligent enough for a full scholarship This raises the possibility that the infinitive complements for-phrases with reduced sento these detree modifiers are tential objects. (See rule (11) of section one.) Let's consider the nature of the rule effecting object "deletion". Consider the following examples. 2. the statuei was too small -i to attract attention 3. the statuei was too small for anyone to notice - It has been proposed that the deletion rule operating in (2) is distinct from the one operating in ( 3 ) : for (22, there 188 would be a rule of Equi-NP deletion deleting the subject of the infinitive complement under identity with the subject of the matrixxsentence, while for ( 3 ) , the object of notice would be deleted by a rule d f OD, as in the analysis outlined by L & F. The distinctness of the two rules is ob- servable from the fact that OD operates only when the degree modifier modifies a predicative, while the Equi rule is indifferent to whether the degree modifier modifies a predicative, an adverb, or a bare Q like Much. (Cf. Bresnas 1972). 4. the statuei was too obviously obscene -p:to attract attention 5. *the statuei was too obviously obscene for anyone to take notice of 6. Maryi runs too -fast to see what's happening around her 7. *Maryi runs too fast for me to keep up with 8. Homeri eats too much --to lose any weight 9. *Homeri eats too much for Jim to keep up with Notice that for (5), (7), and (9), if we have full pronouns instead of the deletion sites, the sentences are grammatical. 10. the statuei was too obviously obscene for anyone to take notice of iti 11. Maryi runs too fast for me to keep up with heri 12. Homeri eats too much for Jim to keep up with himi , .r Also, with regard to ( 7 ) , if fast is an adjective, OD is possible: 13. - when it comes to running, Maryi is too fast for me to keep up with While these observations are correct as far as they go, the facts are actually slightly more complicated. The problem is that, in the examples considered above, the subject of the AP is the subject of the matrix sentence. In sentences where the subject of the AP is a constituent of the VP, additional relevant observations come to light. 14. Mary made the statuei too small - to attract - to attract attention 15. Mary made the statue too small i attention 16. Mary made the statuei too small for anyone to take notice of - 17. *Maryi made the statue too small for anyone to take notice of 18. Maryi made the statue too small for anyone to notice heri 190 From (14) and (15), we see that-there are two possibilities for the deletion of the complement subject: It can be con- trolled either by the subject of the,AP or by the subject of the matrix sentence. Further, if OD applies, neither the subject of the AP nor the subject of the matrix sentence can control the complement subject. 19. In the sentence, Mary made the statuei too small to notice the subject of the infinitive is unspecified. - If OD does not apply, the subject of the infinitive can be controlled by the matrix subject, as in 20. Maryi made the statue too small j - to notice it j These examples point up a difference between too and enough constructions and tough-predicate constructions: only in the former is it possible for the subject o f t h e AP to control the complement subject. Corresponding to (2) and (14), we do not find any sentences like 21. *the statuei is hard - to attract attention *Mary made the statuei hard to attract attention In accsun4ing for this, we could adopt L & F's suggestion too that there are two alternative subcategorizations for and enough. That is, they can take full sentential comple- 191 ments or (PP) ;VP complements. When the complement is sen- tential, we have ~complenlentsubject deletion, as in (2), (4), (6), ( a ) , (14), and (20). When the complement has a (PP) VP structure, we get complement object deletion (OD). For tough-predicate constructions, only the latter type of subcategorization is available. Hence, only OD is possible. Now notice that there seems to be a generalization concerning the deletion of the complement subject and the detoo and enough construcletion of the complement object in tions. too and We saw above that OD could not apply if - enough did not modify a predicative. Thus, (22a) is im- possible. 22. a. *Mary made the statuei too slowly for anyone tonotice b. - Mary made the statuei too slowly for anyone to notice iti But it is significant that the statue is also prohibited too from controlling the complement subject as well, when does not modify a predisative. Thus, compare (14) and (15) with 23. *Mary made the statuei too slowly tract attention to at- 192 24. Mary i made the statue too slowly to attract -a attention Quite clearly, then, the subject of the AP can control either the subject or the object of the complement of too and enough. That is, when the infinitive complement is part of a predicative expression, the complement subject or object is controlled by the NP which is the subject of the predicative expression. (22a) and (23) do not work because Adverbial Phrases are not predicative. (24) is grammatical because there is an Equi rule which assigns control of the complement subject to the matrix subject. This Equi rule operates when the infinitive complement is not part of the . predicative expression, as in (15) and (20) It does not operate in (19) because the infinitive phrase of that example is part of the predicative expression.6 In the light of these facts, it would seem plausible to consider-"analternative to L & F's proposal. The gen- eralization noted between complement subject deletion and complement object deletion can be accounted for if it is assumed that when the infinitive complement is part of the predicative expression, it has the internal structure given by rule (11) of the first section. On this analysis, the structures of (14) and (16) would be as given in (25) ahd (26), respectively. 25. Mary made the statuei too small [ p p for [ 'red - i to attract attention]] 26. Mary made the statuei too small [pp for [ any'red one to take notice of - 1 1 An obligatory rule of pronominalization makes the subject of the predicative expression coreferential with the subject of the complement in (25), and with the object of the complement in (26). Given such an analysis, the application of this rule in (26) would not violate the SSC. The two major arguments that L & F adduce against a sentential analysis for such complements involve the fact that two transformations, Passive and here-Insertion, which operate only on sentences, are prohibited from applying to the complements of too and enough if OD applies. Thus, the following examples are ungrammatical: 27. *John is not famous enough for there to be a book about - 28. *John is too disoriented for the parade to be led by - It is not at all clear, however, that the unacceptability of such examples is due to syntactic violations. For ex- ample, as Roger Higgins pointed out to me, examples like the first sentence of (27) must be exc3rrded even if There--.-!Insertion does not apply: 194 28. *John is not famous enough for a book to be about Or consider pairs like the following: 29. a. *$his garden is not big enough for there to be people in b. *this garden is not big enough for people to be in (29b) is out, even though for people qualifies as a dative for-phrase, since - its object is animate. It seems, in fact, quite likely that sentences like - those in (27)-(29) are to be excluded on semantic grounds. Purpose clauses in many cases manifest the same resistance to There-Insertion: " pm 30. a. I wrote this play for Kazin to review b. *I wrote this play for there to be reviews of 31. a. I bought this cottage for my guests to stay in b. *I bought this cottage for there to be guests in Note, however, that certain verbs like pick and choose do allow There-Insertion complements: 32. I chose this play for there to be review of I picked this topic for there to be debates about -, 195 Much the same situation holds for Passive. Sentences like the following are not acceptable: "Socrates is intelligent enough for us to be 33. convinced by *the police are too stupid for Bonnie to be captured by *this music is too cacaphonous for me to be put to sleep by However, it is possible to find passive examples of OD corn? plements to too and enough. this word is too short for the stress to be 34. ,' place on this stuff is not nutritious enough for a baby to be weaned on Such examples as in (34) seem quite acceptable. 7 Concerning purpose clauses, there are many cases where a passive infinitive complement is not acceptable, depending on the matrix verb, the content of the infinitive phrase etc. While (35b) is out, (36b) seems perfect19 )acceptable: 35. a. we needed Billi -i to lead the parade b. *we needed Billi for the parade to be led by -i , 36. a. b. w e chose B i l l i -i we c h o s e B i l l i A s we saw w i t h t o lead t h e parade f o r t h e p a r a d e t o be l e d by - here-Insertion, choose imposes fewer r e s t r i c - t i o n s on i t s p u r p o s e c l a u s e complements t h a n o t h e r m a t r i x verbs. Verbs t h a t t a k e purpose c l a u s e complements impose d i f f e r e n t r e s t r i c t i o n s on t h e f u n c t i o n a l r o l e t h a t t h e purpose c l a u s e can c h a r a c t e r i z e . For i n s t a n c e , t h e o b j e c t of u s e c a n n o t c o n t r o l t h e o b j e c t of t h e complement, b u t t h e o b j e c t of buy can : a. I used t h e s e g l a s s e s i t o r e a d w i t h b. I bought t h e s e g l a s s e s b. I bought t h i s n o v e l i - t o read with i -i 3 8 . a . *I used t h i s n o v e l i t o r e a d - on t h e t r a i n I t seems t o m e t h a t t o reqd -i on t h e t r a i n ( 3 8 a ) i s u n a c c e p t a b l e simply because i t i s n o t p r o p e r t o speak of a n o v e l a s b e i n g used i n t h e a c t of r e a d i n g when it i s b e i n g r e a d . On t h e o t h e r hand, when one r e a d s w i t h a p a i r of g l a s s e s , it i s p e r f e c t l y p r o p e r t o speak of u s i n g t h e g l a s s e s i n t h e a c t of r e a d i n g . R e t u r n i n g f o r a moment t o T h e r e - I n s e r t i o n , that notice here-Insertion complements a r e c o m p a t i b l e w i t h e a g e r (the predicate t h a t L & F but o f t e n not with ready. c o n t r a s t with t h e tough-predicates) Compare: 197 39. a. I am eager for there to be books about me b. ?I am ready for there to be books about me 40. a. I am eager for there to be guests in my home b. *I am ready for there to be guests in my home The contrasts in (39) and (4)) do not involve object deletion at all. Passive complements contrast with ready and eager in a similar way: 41. a. I am eager for John to be arrested by the police b. ?I am ready for John to be arrested by the police The following, however, seem equally good: 42. a. I am eager for my film bo be shown on television b. I am ready for my film to be shown on television Thus it seems clear that There-Insertion and Passive can interact in (sometimes subtle) ways with the interpretation of the complement to diminish acceptability. It seems likely that the violations represented in (27) and (33) are of this type. The fact that judgments in this area are often so delicate and change with the lexical content of the infinitive complement suggests that the violations are not of a general structural sort, as L & F's OD anal- ysis claims. We are led now to consider the question whether there are any arguments in favor of analyzing OD complements of 198 t o o and the for enough a s s e n t e n t i a l . Certain f a c t s indicate t h a t NP sequence of t h e OD complements of t o o and enough for-PP's. do n o t behave a s d a t i v e - For example i n tough- predicate constructions, the for-PP i s s e m a n t i c a l l y a d a t i v e complement and i t s o b j e c t N P i s l i m i t e d t o N P ' s which can be a n i m a t e l y c o n c e i v e d . - However, t h e r e i s no such r e - s t r i c t i o n i n t h e c a s e of t o o and enough. Thus, c o n s i d e r t h e f o l l o w i n g examples: 43. a. t h e s u r f a c e was n o t pDrous enough f o r t h e c h a l k t o adhere t o b. t h e s a l t c r y s t a l s were t o o l a r g e f o r t h e w a t e r t o b r e a k down c. t h e l i q u i d was t o o v i s c o u s f o r t h e sponge t o absorb 4 4 . a . * t h e s u r f a c e would n o t be e a s y f o r t h e c h a l k t o adhere to b . * t h e s a l b c r y s t a l s would be u s e f u l f o r t h e w a t e r t o breqk down c . * t h e l i q u i d would be dangerous f o r t h e sponge t o absorb N a t u r a l l y , f o r t h o s e t o u g h - p r e d i c a t e s which a r e a l s o s u b c a t e g o r i z e d f o r s e n t e n t i a l i n f i n i t i v e complements, t h e r e i s no animacy r e s t r i c t i o n on t h e complement s u b j e c t N P : 45. a . it would be u s e f u l f o r t h e w a t e r t o b r e a k down t h e s e c r y s t a l s b. it would be dangerous f o r t h e sponge t o a b s o r b this liquid F u r t h e r m o r e , i f t h e u n d e r l i n e d N P ' s i n ( 4 4 ) a r e r e p l a c e d by a n i m a t e s , t h e s e n t e n c e s analogous t o ( 4 4 ) become gramrnat i d a l , and t h e ones a n a l o g o u s t o ( 4 5 ) become ambiguous: 46. a. t h i s s u r f a c e would n o t be e a s y f o r a f l y t o stick t o b. t h e s e s u b s t a n c e s would be u s e f u l f o r t h e l i v e r t o b r e a k down c. t h i s c h e m i c a l would be dangerous f o r t h e c e l l s t o absorb 4 7 . a. i t would be u s e f u l f o r t h e ' l $ v & r ~ t o ' b r e a kdown these substances 1. t o b r e a k down t h e s e s u b s t a n c e s would be use- f u l for the liver 2 . f o r t h e l i v e r t o b ~ e a kdown t h e s e s u b s t a n c e s would be u s e f u l b. it would be dangerous f o r t h e c e l l s t o a b s o r b t h i s chemical 1. t o a b s o r b t h i s c h e m i c a l would be dangerous for the c e l l s 2. f o r t h e c e l l s t o a b s o r b t h i s chemical would be dangerous 200 Second, as we observed before, contrary to what L & F suggest, it is possible to find some examples of passive contoo and enough structions in OD complements of - where, moreover, the sentences are synonymous with their active counterparts. 48. a. this product is not nutritious enough for a baby to be weaned on b. this product is not nutritious enough to wean a baby on 49. a. this word is too short for the stress to be placed ;on b. this word is too short to place the stress on Compare these examples with ones like the following. 50. a. it could be dangerous to wean a baby on this product b. it could be dangerous for a baby to be weaned on this product The sentences of(5B) are synonymous only when the complement of (50b) is construed as a sentence. If for a baby is analyzed as a PP complement, there is a direct implication of danger to the baby, which is lacking in (50a). Thus, the a facts indicate that active/passive synonymy holds only if baby is taken to be the syntactic subject of be weaned on. 201 S i n c e t h i s i s n o t p o s s i b l e i n t h e OD a n a l o g t o ( 5 0 b ) , we - would p r e d i c t t h a t (51b) i s n o t synonymous w i t h ( 5 1 a ) , t h e OD a n a l o g t o 51. a . b. (50a). This prediction i s , i n f a c t , correct. t h i s p r o d u c t c o u l d be dangerous t o wean a baby t h i s p r o d u c t c o u l d be dangerous f o r a baby t o be weaned on - S i n c e i n ( 5 1 b ) , f o r a baby must be c o n s t r u e d a s a d a t i v e complement, we i n f e r t h a t t h e r e i s danger f o r t h e baby i t s e l f . There i s no such i n f e r e n c e from ( 5 1 a ) , From t h e s e c o n s i d e r - a t i o n s , we c o n c l u d e t h a t t h e a c t i v e / p a s s i v e synonymy of t h e examples i n ( 4 8 ) and ( 4 9 ) i n d i c a t e s t h a t t h e f o r NP sequences a r e n o t d a t i v e complements. One f u r t h e r argument h a s t o do w i t h t h e d i s t r i b u t i o n of u n s t r e s s e d i n d e f i n i t e someone, anyone. Some of t h e tough- p r e d i c a t e s a r e a f f e c t i v e , i n K l i m a ' s s e n s e (Klima ( 1 9 6 4 ) ) ; any i n t h e i r i n f i n i t i v e complethey allow f o r unstressed - 52. i t would be h a r d t o f o r c e anyone t o come i t would be h a r d t o f o r c e someone t o come it would be dangerous t o f o r c e anyone t o come i t would be dangerous t o f o r c e someone t o come The s e n t e n c e s of ( 5 2 ) and t h e s e n t e n c e s of (53) a r e equally good, b u t d i f f e r e n * i n meaning. These p r e d i c a t e s do n o t a l l o w f o r t h e p r e s e n c e of anyone a s t h e o b j e c t of t h e i r d a t i v e for-PP 54. a . complements. it would be h a r d f o r someone t o f o r c e B i l l t o come b. * i t would be hard f o r anyone t o f o r c e B i l l t o come 55. a . i t would be dangerous f o r someone t o f o r c e B i l l t o come b. i t would be dangerous f o r anyone t o f o r c e B i l l t o come S i n c e h a r d d o e s n o t t a k e a s e n t e n t i a l complement, ungrammatical and ( 5 4 a ) i s unambiguous. (54b) i s On t h e o t h e r hand, (55b) i s a c c e p t a b l e i f anyone i s t a k e n a s t h e s y n t a c t i c subj e c t of t h e i n f i n i t i v e p h r a s e , s i n c e dangerous can t a k e s e n t e n t i a l camplements. 56. a . * f o r anyone t o f o r c e B i l l t o come would be hard * t o f o r c e B i l l t o come would be h a r d f o r anyone b. f o r anyone t o f o r c e B i l l t o come would be dangerous * t o f o r c e B i l l t o come would be dangerous f o r anyone ( 5 5 a ) seems t o m e t o be ambiguous; someone can be c o n s t r u e d 203 as the object of the preposition for, or as the syntactic subject of the infinitive phrase. The distributional pat- tern for unstressed someone, anyone is shown in the following examples. 57. a. it would be .[haPd for someone] to adhere to such a diet consistently b. +it would be [hard for anyone] to adhere to such a diet consistently 58. a. it would be [dangerous for someone] to contract this disease b. it would be [dangerous for anyone] to contract this disease*. c. it would be dangerous [for someone to contract this disease] d. it would be dangerous [for anyone to contract this disease] 59. a. this diet would be [hard for someone] to adhere to consistently b. *this diet would be [hard for anyone] to adhere to consistently 60. a. this disease would be [dangerous for someone] to contract b. *this disease would be [dangerous for anyone] to contract In conclusion, the relevant observation is that the a£fective tough-prediaates allow for the occurrence of unstressed anyone only within the infinitive complement. In particular, anyone in the above examples must be analyzed as the syntactic subject of the sentential infinitive complefor-PP. ment and not as the object of a dative Now, sbserve that too (but not --*. enough) is also affective: 61. a. he's too cheap to carry some/any money b. he's smart enough-to carry somej*any money for in tooNotice that unstressed anyone can occur?,after constructions: 62. a. the statue was too small for anyone to notice b. the problem was too intricate for anyone to solve c. *the problem was simple enough for anyone to , solve On the basis of the distributional facts that we have observed above, the data of (62) argue that anyone is the syntactic too. subject of the infinitive complement of - Notice that if we postpose the for NP in such examples, forcing a PP analysis, the resulting sentences are ungrammatical. (I do not mean to imply that khere is any postposing transformation a t work h e r e . ) 63. a . * t h e s t a t u e was t o o s m a l l t o n o t i c e , f o r anyone b. * t h e problem was t o o i n t r i c a t e t o s o l v e , f o r anyone To make t h e examples of ( 6 3 ) a c c e p t a b l e , we would have t o add a n o t h e r a f f e c t i v e element t o a l l o w f o r anyone a s t h e o b j e c t - of f o r : 64. a. t h e s t a t u e w a s n ' t t o o s m a l l t o n o t i c e , , f o r anyone b. t h e problem w a s n ' t t o o i n t r i c a t e t o s o l v e , f o r anyone c. it was s u r p r i s i n g t h a t t h e problem was t o o i n t r i c a t e t o s o l v e , f o r anyone I n c o n c l u s i o n , t h e d a t a examined above seem t o i n d i c a t e t h a t t o o can - take a (reduced) s e n t e n t i a l f o r - p h r a s e complement when t h e complement h a s a missing o b j e c t . FOOTNOTES CHAPTER IV 1. I had been assuming that the underlying structure of (7) was - i. I boaght the cari in Lpp for [S Sam to drive around -i I 1 with the preposition for being ultimately deleted (see Bresnan (1972)). The only reason for this assumption was that a full sentence complement appeared to show up in the pseudo-cleft sentence, what,I bought the car for was for Sam to drive around in. But Chomsky pointed out to me the acceptability of sueh a pseudo-cleft sentence as, what I bought the car f o was ~ for pleasure trips, -- with a forphrase in focus position. for was pleasure trips.) (Compare, what I bought the car Thus, it would seem possible to analyze the infinitive phrase in focus position as a full for-phrase - : rather than a simple sentential complement. Therefore, pseudo-cleft sentences provide no argument against the structural analysis in (9). 2. A Gilbert Harman (personal communication) pointed out a possible problem with this suggestion. If a purpose clause has the structare-indicated in (9), the application of the - r u l e of ~ a c h - I n s e r t i o n i n t o p u r p o s e c l a u s e s s h o u l d n o t be blocked. But c o n s i d e r : i. a . John and B i l l e a c h bought a few o f Sam's books f o r S a l l y t o read t o t h e other b. * J o h n - a n d B i l l bought a few of Sam's books f o r S a l l y t o read t o each o t h e r Clearly, l i t y of ( i b ) c a n n o t be d e r i v e d from ( i a ) . The ungrammatica- (ib) i n d i c a t e s t h a t t h e SSC a p p l i e s t o movement i n t o purpose c l a u s e s and, t h e r e f o r e , t h a t ( 9 ) i s n o t t h e c o r r e c t s t r u c t u r a l d e s c r i p t i o n of (7). T h i s argument i s d u b i o u s , however. and ( i i b ) Compare ( i i a ) . ii. a . John a n d . B i l l e a c h bought a few of Samrs books t o read t o t h e other b. John, alid B i l l bought a few of Sam's books t o read t o each o t h e r These two s e n t e n c e s a r e q u i t e d i s t i n c t i n meaning, and it i s h i g h l y d o u b t f u l t h a t ( i i b ) i s d e r i v e d from ( i i a ) . If t h i s i s s o B a c h - I n s e r t i o n must be p r o h i b i t e d from a p p l y i n g i n t o p u r p o s e c l a u s e s i n d e p e n d e n t l y of t h e SSC. f o r e , t h e u n g r a m m a t i c a l i t y of dence a g a i n s t ( 9 ) . There- ( i b ) does n o t provide e v i - 208 3. F u r t h e r m o r e , because of o u r o b s e r v a t i o n s a b o u t gerunds i n Chapter 111, we w i l l r e q u i ~ et h e r u l e s i. ii. PP+P NP NP-+VP t o p r o v i d e t h e i n t e r n a l s t r u c t u r e of g e r u n d i v e purpose forphrases, a s i n iii. John bought it Eor.hun$ing s n a r k s w i t h which would be a n a l y z e d a s iv. John bought it [ p p f o r [ NP [VP h u n t i n g s n 3 r k s 1 . . with] 1 ] 4. C o n s i d e r i n c o n t r a s t what I w i l l c a l l e v a l u a t i v e p r e d i d cates. E v a l u a t i v e p r e d i c a t e s a r e a c l a s s of p r e d i c a t e s ( i n c l u d i n g some of t h e . t o u g h - p r e d i c a t e s ) which e x h i b i t " o b j e c t d e l e t i o n " i n t h e i r complements b u t which e n t e r i n t o c o n s t r u c t i o n s which a r e f o r m a l l y d i s t i n c t from tough-predicate constructions. Some examples a r e good, a p p r o p r i a t e , a c c e p t a b l e , and u s e f u l . i. ii. t h i s g i f t i w o u l d n ' t be a c c e p t a b l e f o r a man t o g i v e -i t o a woman such musici o n l y seems good f o r teeny-boppers t o dance t o ,- iii. these toysi are useful for exhausted parents to keep their children amused with - Evaluative predicates are subcategorized for for-phrase complements. iv. this gift wouldn't be acceptable for a bar mitzvah v. vi. such music only seems good for slow dances these toys are useful for educational purposes Observe the similarity in interpretation of these for-phrases - and purpose for-phrases. vii. viii. ix. I purchased this gift for the bar mitzvah this music was only intended for slow dances the manufacturer designed these toys for educational purposes Compare the following with (i-iii): x. such thingsi were meant for men to give .i to women xi. I bought this new recordi for all of us to ' dance to - xii. we borrowed our neighbor's toysi to keepdzour children amused with - 210 I t seems, t h e n , t h a t t h e i n f i n i t i v e complements i n (i-iii)a r e i n t e r p r e t e d as purpose c l a u s e s , l i k e t h e comple- ments i n ( x - x i i ) . Semantically, evaluative predicates e v a l u a t e t h e i r s u b j e c t s w i t h r e s p e c t t o t h e purpose o r f o r c p h r a s e complement: f u n c t i o n d e p i c t e d by t h e xiii. a s p i r i n i s good f o r a r t h r i t i s doctors often prescribe aspirin for a r t h r i t i s a s p i r i n i s o f t e n used f o r a r t h r i t i s aspirin is for arthritis xiv. such a n i n s t r u m e n t i s n o t a p p r o p r i a t e t o p l a y c l a s s i c a l music on s h e bought t h i s e x p e n s i v e i n s t r u m e n t t o p l a y c l a s s i c a l music on t h i s i n s t r u m e n t h a s n e v e r been used t o p l a y c l a s s i c a l music on These c o n s i d e r a t i o n s i n d i c a t e t h a t t h e p r o p e r s t r u c t u r a l ana l y s i s f o r a s e n t e n c e l i k e ( i ) i s r o u g h l y a s g i v e n below. xv. t h i s g i f t i w o u l d n ' t be [ADJ a c c e p t a b l e ] Lpp for [ 'red a man t o g i v e - t o a woman] ] .. R a t e t h a t i n many c a s e s ( a c c e p t a b l e f seems t o be a n except i o n ) , t h e p u r p o s e c l a u s e complement of t h e e v a l u a t i v e p r e d i c a t e c a n be p s e u d o - c l e f t e d : 211 xvi. what this kind of music is good for is for teeny-boppers to dance to what these toys are use=.lulfor is for exhausted parents to keep their children amused with Also, as we would expect, there are cases where the subject of the evaluative predicate controls the complement subject: xvii. Johni was not deemed acceptable -i to lead the parade aspirini is useful i swelling to reduce pain and marijuana i is good -i to ease nervous tension In addition, the for-phrase complements of evaluative predicates can be gerundive, as in xviii. chantersi are useful for practicing on i ovensi are good for baking cakes in this refrigeratori isn't fit for keeping fresh food in - ~ h u s ,evaluative predicate constructions provide us with a further example of "object deletion" into reduced sentential complements. The OD rule operates obligator- ily, as with purpose clauses. xix. *this gifti wouldn't be appropriate for a guy to give iti to a girl *such music i only seems good for teeny-boppers to dance to iti *these toysi are useful to keep children amused with themi Observe that a sentence like, this music is good for people to dance to, is ambiguous between a-(tough-predicate and evaluative-predicate interpretation: xx. a. this music is good dance to b. tpp -1 this music i s good Ipp dance to for people] IVP to -1 1 for [ S people to red The pseudo-cleft sentence, what this music is good for is for people to dance :to isolates the evaluative-predicate reading. 5. Notice that while, *he was looking at Bill's pictures of someone is impossible, he was looking at pictures of someone (where pictures of someone is a phrase) is as acceptable as, he was taking pictures of someone. It would seem, then, that the ungrammaticality of sentences like, *Bill is fun to look at pictures of cannot be accounted for in terms of the distri- 213 b u t i o n of i n d e f i n i t e s . However, such c a s e s seem t o be isolated. I t i s p o s s i b l e t h a t t h e f a c t t h a t t h e s u b j e c t of t h e 6. i n f i n i t i v e i n ( 1 9 ) i s interpreted a s unspecified w i l l req u i r e t h a t t h e i n f i n i t i v e p h r a s e be analpped a s a V P . T h a t i s , i t i s p o s s i b l e t h a t t h e s t r u c t u r e of (19) is, underlyingly, i. Mary made t h e s t a t u e i t o o s m a l l [pp f o r [Vp t o notice -i 1 I rather than ii. Mary made t h e s t a t u e i t o o s m a l l [pp f o r ' [s A red t o notice - I 1 with A i n t e r p r e t e d a s unspecified. What i s a t i s s u e h e r e i s whether o r n o t t h e r e i s a r u l e t h a t would i n t e r p r e t b as unspecified i n t h e c o n t e x t provided i n ( i i ) . 7. L & F a r g u e t h a t t h e complement of t r y must be a VP r a t h e r than an Sf d s i n c e , on t h e i r a n a l y s i s , OD i s p r o h i b i t e d f r m a p p l y i n g i n t o s e n t e n c e s and y e t examples l i k e ( i ) grammatical: 214 i. the problem was too intricate for John to try tq solve - 7 However, it is well known that try can have passive complemerits as in, I tried to be arrested by the police. Thus, if try takes a VP complement, Passive is not restricted to sentences and L & F's argument is vitiated. Otherwise, try must take sentential complements, and their entire OD analysis is flawed. REFERENCES Bresna0,-'J.1971. Sentence stress and syntactic trans- formations. Language 47.257-281. Bresnan, J. 1972. Theory of Complementation in English syntax. Unpublished doctoral dissertation, M.I.T. Chomsky, N. 1965. Aspects of the theory of syntax. Cam- bridge, Mass.: M.I.T. Press. Chomsky, N. 1973. Conditions on transformations. A festschrift for Morris Halle, ed. by S. Anderson and P. Kiparsky, 232-286. New York: Holt, Rinehart and Winston. Emonds, J. 1970. Root and structure-preserving trans- formations. Unpublished doctoral dissertation, M.I.T. Faraci, R. 1971. A preliminary examination of for-to - purpose clauses in ~nglish. Unpublished paper, M.I.T. Faraci, R. 1973. Use-constructions revisited. Uppub- lished paper, M.I.T. Gruber, J. 1965. Studies in lexical relations. Unpublished doctoral dissertation, M.I.T. Higgins, F.R. lish. 1973. The pseudo-cleft construction in Eng- Unpublished doctoral dissertation, M.I.T. Jackendoff, R. 1972. grammar. Semantic interpretation in generative Cambridge, Mass.: Jespersen, 0. 1927. M.I.T. Press. A modern English grammar1 on histori- cal principles. 7 vols. London: George Allen and Unwin. Klima, E. 1964. Negation in English. The structure of language, ed. by J. Fodor and J.Katz, 246-323. Englewood Cliffs: Prentice-Hall. Lakoff, G. 1968. Instrumental adverbs and the concept of deep structure. Foundations of Language 4.4-29. Lasnik, H., and R. Fiengo. deletion. Oehrle, R. 1973. Complement object Unpublished paper, M.I.T. 1974. Some remarks on the painting of Rembrandt. Unpublished paper, M.I.T. Ross, J.R. 1967. Constraints on variables in syntax. Unpublished doctoral dissertation, M.I.T. Wasow, T., and T. Roeper. 1971. On the subject of gerunds. Unpublished paper, M.I.T. Williams, E. 1971. paper, M.I.T. Small clauses in English. Unpublished . - ~- . I.....! , . . I I I - . I , . 217 BIOGRAPHICAL NOTE The author was born in Brooklyn, New York, on April 28, 1948. In 1958, he moved with his family to a small town on Long Island. He did his undergraduate work in Spanish and Russian literature at the State University of New York at Stony Brook and received his bachelor's degree in June of 1969. From the fall of 1969 to the present time, he has been a graduate:student in linguistics at M.I.T. Starting in the fall of 1974, he will spend a year as Visiting Lecturer in linguistics at Princeton University. - --
© Copyright 2025 Paperzz