Solomon 1 Adam Solomon English 421 Dr Lewin 28 April 2011 Hamlet: A parody of tragedy Shakespeare’s plays always get classified into categories. There are the comedies, tragedies, problem plays and romances. With many of the plays sectioned into one of these categories, when the name of the play pops up, people know what type of play it is. Hamlet falls into the trap and is often talked about as one of Shakespeare’s greatest tragedies. However, just because it is a tragedy does not mean there are no comedic elements in the play. In fact, Hamlet is filled with comedy and, at times, these comedic elements overshadow the drama. Actually, I believe the comedy begins to take over the tragedy sending the play into the realms of parody. In Hamlet, the characters become so dramatic and the over analyzing becoming too self aware, that it is creates more comedy then drama, creating a play that is a parody of tragedy, not a tragic play. The idea that Hamlet is more comedy than tragedy is not a new concept. In fact, Edward Tomarken explains that throughout the centuries theater directors removed Act 5 Scene 1 from the performances because they believed it was too humorous and did not fit in the play. He writes, “The humorous element of the graveyard scene in Hamlet was generally disapproved of in the eighteenth century and is now usually ignored” (26). The fact that the gravediggers were too comedic took away from the dramatic aspect the rest of the play held. It is no secret that the gravediggers are funny characters. The dialogue between these diggers, also known as clowns, Solomon 2 shows their wit. For instance as they are in the graveyard they discuss how their jobs have remained through the ages and always will. First clown: There is no ancient gentlemen but gardeners, ditchers and grave makers. They hold up Adam’s profession . Second clown: Was he a gentleman? First clown: ‘A was the first that ever bore arms. (5.1.29-33) The clowns wit and comedic dialogue is slightly out of place from the rest of the play. Tomarken backs this up with a quote from eighteenth century poet and critic Bonnell Thornton when he says, “Though this scene is full of Humour . . . it has not the least Business here. To debase his sublime Compositions with wretched Farce, commonplace Jokes, and unmeaning Quibbles seems to have been the Delight of the laurelled, the immortal Shakespeare” (26). For Thornton, Shakespeare is playing with the text, not creating a real tragedy, but instead by adding the humor is making a parody of it. Shakespeare keeps the humor and the riddles coming. First clown: What is he that builds stronger than either the mason, the shipwright or the carpenter? Second clown: The gallows maker, for that frame outlives a thousand tenants. (5.1.41-44) Again, the joke is meant to relate to Hamlet, since he plans on killing his uncle he will more than likely end up in the gallows. The play is self-aware of the fate of Hamlet, therefore shows how it is a parody of tragedy. Parodies are aware of the ironies within the stories. However, the scene in itself is funny but has no relation to the rest of the play. These gravediggers are only scene in Act 5 Scene 1, never reappearing and mainly are inserted as a break between the drama. As Solomon 3 Tomarken explains that there was “disapproval of the ‘buffonery’ in the final act of drama” (27). The gravediggers scene did not work for earlier directors and was actually omitted from many productions. The fact that the humor in the act is not hidden, as perhaps it is with the characters of Hamlet and Polonius, can be seen as problematic to the play. The overt humor creates a sense of satire or parody. The clowns are telling the audience that the gallows are the best built structure, even though they were the worst to live in. The graveyard scene also creates problems for the character of Hamlet for the audience. As the clowns dig they begin to throw up skulls. The act alone is funny. It is not every day that people throw skulls around. However, I do feel the scene does demand the audience stretch their beliefs since Also, Hamlet’s actions in the grave are not believable. On seeing the skulls, Hamlet begins to contemplate life. Hamlet sees a skull and says, “Why may not that be the skull of a lawyer? Where be his quiddities now, his quillities, his cases, his tenures, and his tricks? Why does he suffer this mad knave not to knock him about the sconce with a dirty shovel and will not tell him of his action of battery?” (5.1.100-103) The idea that Hamlet is questioning the life of a suspected lawyer, asking what happened to everything he had now that he is dead, is over the top, but easily forgiven. However, the comedy comes in as soon as Hamlet calls the clown “mad”. Hamlet has shown more insane thoughts than the gravedigger has, jumping back and forth from wanting to kill his uncle and not. To say that Hamlet acts mad is far from a new idea. Samuel Johnson also says, “The pretended madness of Hamlet causes much mirth” (Draudt). Hamlet’s madness is humorous. The audience would understand that the noble Hamlet has less in his head then the skulls the gravediggers are tossing around. As well, Hamlet does not appear to be a strong character. Harold Walley agrees stating, Solomon 4 “Hamlet comes off feebly as a hero, especially an Elizabethan hero, in a procedure which is hardly dignified. Such a plot might do well enough in a comedy or a crude melodrama, but for serious tragedy it is incongruous” (788). Hamlet’s actions and the comedy in the dialogue make the tragedy of Hamlet less believable and more of a parody. By Shakespeare throwing in the ideas that Hamlet is not aware that the clowns are the sanest of any character creates parody because the play (or perhaps the playwright) is aware of the absurdity that the scene plays into the entire drama. In fact, Shakespeare pokes fun at his main character as well as the entire British audience. Hamlet had just returned from England and when he asks the first clown why he was sent away the clown replies, “Why, because ‘a was mad. ‘A shall / recover his wits there, or if ‘a do not, ‘tis no great / matter there” (5.1.150-152). The gravedigger tells Hamlet that he was crazy, while at the same time telling the audience that they are all crazy too. A comedic line but one that I feel takes the play out of drama and into parody because it is aware of not only itself, but of the audience. By using a joke about itself, Hamlet can no longer been seen as simply a tragedy because tragedies cannot be aware of their own existence. The scene becomes even more overdramatic, or unbelievable as a drama, when Hamlet picks up a skull and begins his famous monologue. Once again, Shakespeare is asking the audience for their suspension of disbelief, which would be a decent request if the play was a comedy. However, with the knowledge that the play is a tragedy, it is not popular to create a scene of an extreme unusual circumstance, such as Hamlet picking up a skull, which just happens to be the jester, Yorick, who Hamlet knew as a child. I find a person picking up a skull humorous on its own, but the coincidence that the skull from someone Hamlet knew sends the Solomon 5 play into the realm of “camp.” The scene becomes too farfetched for the audience to believe and takes away the realistic aspect, which would allow the play to be a tragedy. The comedy of Hamlet does not only take place in the last act, but seen throughout the play. The last act is where the humor bottlenecks and comes to an overwhelming conclusion that the play is more parody then tragedy. Though, from the early stages while the humor is seen, the extent to which it affects the entire play is unclear. It appears that most of the humor is meant to be used to explain the characters of the play but not to explain that the play is a parody. For example, in Act 1 Scene 5 Hamlet first meets the ghost of his father. The ghost tells Hamlet, “Revenge his foul and most unnatural murder” (1.5.26). The ghost is instructing Hamlet to kill his uncle Claudius, the culprit the ghost is blaming for the murder. The first questionable action from Hamlet (also the first ridiculous one) is that he believes the ghost. Hamlet tells his friend Horatio and explains, “It is an honest ghost, that let me tell you” (1.5.144). Hamlet is quick to believe a ghost (a being that automatically brings discretion) and, as well, the fact that he calls the ghost honest is both ironic and funny. It is ironic because Hamlet has no reason to believe the ghost is being truthful yet does so, and it is funny because he believes it. While this act does not quite lift Hamlet into parody yet, it does call into question the main character and his decision making skills, allowing the audience to understand it is acceptable to find him humorous. Hamlet is not alone in creating comedy in the play. Polonius, the father of Hamlet’s once girlfriend Ophelia, is in himself a character of humor. In fact, much of Hamlet’s wit comes from the insults and sarcasms that he throws Polonius’s way. For example, when Hamlet meets Polonius in Act 2 Scene 2 they exchange in conversation. Polonius: Do you know me, my lord? Solomon 6 Hamlet: Excellent well. You are a fishmonger. (2.2.173-174) Hamlet deals a good insult to Polonius, who is somewhat of a nobleman, as an assistant to the king. By joking with Polonius, Hamlet is not playing a tragic character, at least not at this point in the play. If anything he is more of a jester, more like the clowns in Act 5, being smarter (or more sneaky) then the characters that surround him. Another example of Hamlet’s wit comes when he says to Polonius, “For yourself, sir, shall / grow as old as I am, if like a crab you could go backward” (2.2.203-204). Hamlet is making fun of Polonius for being old. However, at this early part in the play, by being funny, Hamlet is actually getting the audience on his side. Polonius is not a character that an audience member is supposed to sympathize with. After all, Polonius is pompous and out for his own good, playing different roles towards different characters. Polonius even says to Laertes, “To thine own self be true / And it must follow, as night the day / Thou canst not then be false to any man” (1.3.78-80). Polonius explains that a person should be true to themselves but he is not true to other people, therefore it is difficult for an audience to feel sympathy for Polonius. Because Hamlet calls Polonius out on his untruthful ways, Hamlet is gaining support by the audience which makes them bond with him. He is slowly building himself into a tragic character. But as with the other aspects of the play that parody itself, Hamlet does the same. As he tries to figure out a way to figure out for sure if Claudius is the murderer of his father he says, “Why, what an ass am I! This is most brave / That I, the son of a dear father murdered / Prompted to my revenge by heaven and hell” (2.2.583-585). Hamlet is calling himself out, not only for acting idiotic but for not being brave enough to confront his uncle about the murder of his father. Since Hamlet is knowingly admitting that he is not being a brave man (an idea shared by the audience) means that the play is becoming aware of itself and therefore bringing it into the Solomon 7 realm of parody. The comedic element in Hamlet’s dialogue is that he is calling himself out on his behavior, instead of allowing the audience to do it first. In addition, Hamlet goes as far to tell off people for doing the same thing he has done. He says, “It offends me to the / soul to hear a robustious periwig pated fellow / tear a passion to tatters . . . I / would have such a fellow whipped for o’erdoing” (3.2.8-13). Hamlet is saying that he does not like when an actor overdoes a passion, as it takes it too far. Of course, this is comedic parody because Hamlet has done the same thing he talks about. One example is from his famous speech when he says, “To be, or not to be, that is the question / Whether ‘tis nobler in the mind to suffer / The slings and arrows of outrageous fortune / Or take arms against a sea of troubles” (3.1.57-60). The speech is much longer than these four lines but Hamlet spends the speech basically thinking on whether he should seek revenge or not. He is not only being indecisive, an action that can be humorous (if not annoying) but overdramatizing his situation. By doing so, Hamlet is taking his character out of a dramatic element and putting it into parody because the play now becomes aware of itself, pointing out its own flaws. To add to the ridiculous element of Hamlet’s actions, is what he decides to do in order to find out if Claudius is responsible for his father’s death. Hamlet says, “The play’s the thing / Wherein I’ll catch the conscience of the King” (2.2.605-606). Hamlet is going to stage a play, which will be what confronts Claudius and allows Hamlet to see if Claudius is guilty. To a modern audience, Hamlet’s plan of action seems irrational and unbelievable. The play turns to parody because the idea of setting up a play just to find out if someone has committed a crime does not seem to be trustworthy evidence. It is ridiculous to think that Claudius would admit to a crime simply because he is watching a play. But, what is more important is the play Hamlet writes is the same play Hamlet that the audience is watching. The play Hamlet is being Solomon 8 performed within the play Hamlet. Shakespeare is creating a strange paradox, circling his own creation. And not only does the play within the play foreshadow what is going to happen in Hamlet, but it becomes self-aware. Shakespeare is poking fun at his own play Hamlet. If he wasn’t, then he would more likely not have included the play within the play because he is giving away the ending to the real play. The fact that I have been circling myself in this paragraph trying to explain the play of Hamlet in the play Hamlet shows how Shakespeare is creating a parody of his own work. As the play within Hamlet is performed, Claudius leaves after seeing the death scene that Hamlet has written. On seeing the exit, Hamlet believes that Claudius is responsible for his father’s death. He will therefore kill his uncle and exact revenge. However, when Claudius leaves he goes to pray and ask forgiveness. He says, “But oh, what form of prayer / Can serve my turn.? ‘Forgive me my foul murder’? / That cannot be since I am still possessed” (3.3.52-54). Claudius begins to pray for forgiveness but never fully recounts his actions. For a Shakespeare tragedy, Claudius is a perfect character as he seems to be battling within himself about whether or not he is worthy, or even wants forgiveness. With Claudius, Shakespeare is bringing Hamlet back into tragic drama. But the play does not remain there as Hamlet enters ready to kill Claudius. He says, “Now might I do it pat, now ‘a is a-praying / And now I’ll do’t. And so ‘a goes / to heaven” (3.3.73-75). The tragedy seems to be following a good route until suddenly Hamlet changes his mind. He decides not to kill his uncle, even though for three and a half acts he had been trying to plan a way for revenge. Instead Hamlet changes his mind saying, “A villain kills my father, and for that / I, his sole son, do this same villain send / To heaven / Why, this is hire and salary, not revenge” (3.3.76-79). Hamlet’s reasoning for not killing his uncle is because he will send Solomon 9 Claudius to heaven because he is in the act of repentance. Revenge is only good for Hamlet if his uncle goes to hell for what he has done. I find this reasoning to be rather weak and I think that it is another way Shakespeare is creating parody. Ann Thompson mentions the idea when she writes, “It is well known that references to an earlier Elizabethan Hamlet play seem to dismiss it as a cliché or a parody of revenge tragedy” (101). The ridiculous reasoning for not killing his uncle when he had the perfect chance is just a reason to keep the play going on longer. Hamlet is simply becoming a wishy-washy character, never being decisive and just dragging out his actions of revenge. Shakespeare is playing with the audience because by Hamlet not killing Claudius it is creating a false sense of relief. The audience thinks Hamlet is going to murder his uncle and just as he’s about to, he backs off. He had the perfect chance and he blew it. Instead he decides to wait longer, even though he has been obsessed with killing his uncle. Shakespeare is creating parody by pretending to write a dramatic character, but then pulling the carpet out from underneath. Throughout Hamlet, Shakespeare shows certain elements which create the sense that the play is a tragedy. The protagonist is tortured by the murder of his father, the remarriage of his mother to the murderer and the notion that he must enact revenge. All these elements are what audiences pay attention to which make the overwhelming notion that Hamlet is a tragedy. However, the underlying comedic elements, which are hidden from a passive audience, actually remove Hamlet from the tragedy category and put in comedy one. The humor, irony, and selfawareness the play shows create a parody. If the play is pointing out aspects about itself which a viewer might be thinking about then it can no longer be seen as a realistic play. If the play points out the ridiculous, over the top aspects, it can no longer be seen as a realistic play. Hamlet is on Solomon 10 of Shakespeare’s most popular plays, but it is not necessarily a tragedy for there are too many unbelievable events that are simply funny, even when they are not meant to be. Solomon 11 Works Cited Shakespeare, William. Hamlet, the Prince of Denmark. The Necessary Shakespeare. 2nd ed. Ed. David Bevington. New York: Pearson, 2005. 456-604. Print. Walley, Harold R. “Shakespeare's Conception of Hamlet”. Publications of Modern Language Association. 48.3 (Sep. 1933). 777-798. < http://www.jstor.org/stable/458341> Tomarken, Edward. “The Comedy of the Graveyard Scene in Hamlet”. Eighteenth Century Life. 8.3 (May 1983). 26-34. Thompson, Ann. “Infinite Jest: The Comedy of Hamlet, Prince of Denmark”. Shakespeare and Comedy. Ed. Peter Holland. Cambridge: Cambridge UP, 2003. 93-104. Draudt, Manfred. "The comedy of Hamlet." Atlantis, revista de la Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos 24.1 (2002). Literature Resources from Gale. Web. 27 Apr. 2011. <http://go.galegroup.com/ps/i.do?&id=GALE%7CA118288553&v= 2.1&u=shep63558&it=r&p=LitRG&sw=w>.
© Copyright 2026 Paperzz