Upute za korištenje

Postavljanje uređaja
1
Koristite uređaj isključivo za svrhu
opisanu u ovim uputama. (Vidi
„Namjena proizvoda“ na drugoj strani
ovih uputa.)
!
Datum – mjesec.
Ne mjenjajte svoj tretman na temelju
individualnog očitanja uređaja prije
nego kontaktirate svog medicinskog
stručnjaka.
Promjenite lancetar prije svakog
mjerenja.
!
i
Mjerenje glukoze u krvi
Datum – dan.
Prikaz vremena: Možete
odabrati prikaz 24 sata ili
12 sati.
Ruke neka Vam budu čiste i suhe prije
mjerenja glukoze u krvi. U suprotnome
možete upotrijebiti dezinfekcijske
maramice sa 70% izopropanola.
Možete ih kupiti u lokalnoj ljekarni.
i
Djeca i hendikepirane osobe ne smiju
koristiti uređaj bez nadzora.
!
Lista postavki:
Godina (10 = 2010, 11 =
2011 itd.).
Počnite ovdje
Kliznim pokretom otvorite gornji
poklopac.
Uklonite test traku polako povlačeći
donji poklopac prema dolje dok
traka ne izađe iz uređaja. Količina preostalih
traka prikazuje se na zaslonu 2 sekunde.
1
Kako biste pravilno koristili uređaj,
morate vidjeti što piše na zaslonu.
Uređaj nije prilagođen osobama
slabog vida.
Ekstrahiranje krvi iz prsta može
uzrokovati niže rezultate testa
u usporedbi sa pravom razinom
glukoze u krvi.
i
i
lancetara te izbacite iglu pritiskom
tipke za izbacivanje.
2
C L IC
K!
Vrijeme – minute.
2
Za korisnika uređaja za
mjerenje razine glukoze u krvi
Mendor Discreet
3
Nakon što ikona „primjeni uzorak“
počne treptati, primjenite uzorak krvi
na traku u roku od 2 minute, prije nego
se uređaj ugasi. U slučaju gašenja
uređaja, uključite ga pritiskom na tipku
za uključivanje.
Uvijek se možete vratiti na postavke
držanjem tipke za uključivanje 3
sekunde.
Vaš uređaj je sada spreman
za korištenje!
pronaći ćete sve važne informacije vezane
uz ispravno korištenje uređaja. Nakon
čitanja ovih uputa možete se fokusirati
na ono što je uistinu bitno: živjeti aktivan
život po Vašoj želji.
Prije upotrebe pročitajte upozorenja i
pobrinite se da Ste primili sve dijelove
u ispravnom stanju. (Vidi „Upozorenja“ i
„Sadržaj pakiranja“ na drugoj strani uputa
za korisnike.)
Sačuvajte ove upute!
Postavke instrumenta
Postavke vremena i datuma na uređaju
unesene su prije kupnje. Molimo provjerite
da li su postavke ispravno unesene prije
prve upotrebe, te ih po potrebi prilagodite.
Postavke se moraju prilagoditi nakon
zamjene baterije. Postavke se mogu
pogledati i prilagoditi ovim koracima.
Pritisnite i držite tipku za
uključivanje 3 sekunde.
Pričekajte dok se uređaj ne prebaci
u postavke (SET), zatim opet kratko
pritisnite tipku za uključivanje.
Ne stavljajte uzorak krvi na gornju
stranu trake. Stavite ga uz vrh
trake.
i
Uređaj se isključuje automatski.
Čvsto zatvorite poklopce za
pohranu i prijevoz.
8
Korištenje memorijske funkcije
Kliznim pokretom otvorite gornji
poklopac i uključite uređaj.
Na zaslonu se prvo prikazuje
količina preostalih traka 2 sekunde.
Zatim se pojavljuje prosjek mjerenja zadnjih
14 dana.
1
Pripremite lancetar povlačenjem
donjeg poklopca još više prema
dolje, dok ne čujete klik. Poklopac će se
automatski vratiti u poziciju.
Ako prebrzo povučete donji
poklopac kod uklanjanja test
trake, može istovremeno pripremiti
lancetar. Nastavite prema
slijedećem koraku.
Ako želite pogledati Vaše ranije
test rezultate, pritisnite tipku sa
strijelicom.
Memorija sadržava
zadnjih 500 testova, uključujući vrijednosti
glukoze u krvi i vrijeme mjerenja.
Za ubrzavanje pregleda rezultata
držite tipku sa strijelicom.
3
Rezultat je jednak koncentraciji
glukoze u plazmi, te se automatski
analizira. Pojavit će se nakon 5 sekundi
(u obliku mmol/L).
5, 4, 3, 2, 1
7
3
Tel. br. 0800 71 71
(bez naplate)
Dodatne informacije
i
Razdoblje za korištenje patrone test
trake je 30 dana nakon otvaranja torbice
presvučene aluminijem.
i
Mjerna jedinica (UOM) na ovome
uređaju je mmol/L.
Postavljanje uređaja
C L IC
4
Dok pretražujte rezultate, označeni rezultat
primjetit ćete zbog ikone „MARK” uz njega.
K!
Pritisnite vrh prsta, kako je
p r i k a z a n o n a s l i c i , u z d r ž ač
Mjerenje razine glukoze u krvi i korištenje memorije uređaja
i
Zaštitite uređaj od prašine
i kontaminacije držanjem poklopaca
čvrsto zatvorenim kada se uređaj ne
koristi.
Stavite držač lancetara natrag na
uređaj. Molimo uočite da se polukružni oblici na držaču lancetara i uređaju
moraju poklapati.
O b a v i t e m j e re n j e o d m a h n a k o n
sipanja kapi.
4
2
Da biste zamjenili patronu test trake,
potrebne su Vam Mendor Discreet patrone
test trake.
Uklonite poklopce uređaja prije
početka. (Vidi „Uklanjanje gornjeg
poklopca“ i „Uklanjanje donjeg poklopca“)
Otvorite poklopac patronskog
spremnika povlačenjem prema van
na stranu, zatim otvaranjem prema dolje.
Iskorištena patrona ispasti će iz spremnika.
Uređaj za mjerenje glukoze čistite
na dnevnoj bazi, te ako se zaprlja ili
kontaminira krvlju.
i
Zamjena baterije
Koristite isključivo jednokratne litijske
baterije CR2032 (3 V, 220 mAh, 0.2 mA).
Uklnite gornji poklopac prije početka
(vidi „Uklanjanje gornjeg poklopca“).
1
Otvorite poklopac spremnika
baterije kliznim pokretom prema
2
gore.
1
2
Stavite držač lancetara natrag na
uređaj. Molimo uočite da se polukružni oblici na držaču lancetara i uređaju
moraju poklapati.
Kada držač lancetara bude na svom
pravilnom mjestu, čut ćete klik.
5
Obavite mjerenje sličnim
postupkom kao kod regularnog
mjerenja glukoze, no stavite vrh test trake
u kontakt sa kapi kontrolne otopine.
3
Zamjenite iskorištenu bateriju
s novom. Pobrinite se da tekst
na bateriji gleda prema gore. Pravilnu
orijentaciju baterije može utvrditi sa stražnje
strane poklopca i unutar spremnika baterije.
3
Pobrinite se da su poklopci čvrsto
zatvoreni za pohranu i prijevoz.
Zamjena lancetara
Uklanjanje donjeg poklopca
Molimo uočite da donji poklopac
mora biti potpuno zatvoren kako bi
se odvojio.
Čvrstim kliznim pokretom
pomaknite lijevu polugu skroz do
dolje. Dok je dolje povucite donji
poklopac od uređaja.
3
Kako biste zamjenili iskorišteni lancetar,
potrbeni su Vam Mendor Discreet lancetari.
Uklonite poklopce uređaja prije
početka. (Vidi „Uklanjanje gornjeg
poklopca“ i „Uklanjanje donjeg poklopca“)
Odvojite držač lancetara čvrsto ga
povlačeći sa strane uređaja.
2
Povucite iskorišteni lancetar sa
stražnje strane držača lancetara,
te ga disponirajte prema lokalnim propisima.
(Vidi „Disponiranje iskorištenih predmeta“
na drugoj strani ovih uputa.)
Odvojite plavi poklopac lancetara
izvrtanjem i povlačenjem dok se
plastični spoj ne prekine.
6
Prilagođavanje dubine uboda
Uklonite poklopce uređaja prije
početka. (Vidi „Uklanjanje gornjeg
poklopca“ i „Uklanjanje donjeg poklopca“.)
Odvojite držač lancetara tako što
ćete ga čvrsto povući sa strane
uređaja.
Prilagodite dubinu uboda zavrtanjem
vanjskog dijela držača lancetara
u odnosu na unutranji dio. Indikator je
podignuta linija na unutrašnjem dijelu
držača lancetara, a linije na vanjskom
dijelu predstavljaju odabranu dubinu uboda
(minimalno I, maksimalno IIII).
1
4
Ako imate problema sa odvajanjem
lancetara, upotrijebite novi sa
netaknutim poklopcem lancetara kako
bi ga izgurali.
Umetnite novi lancetar u držač
lancetara. Držite lancetar na
njegovom korijenu te ga gurnite kroz držač
lancetara, sve dok više ne možete gurati
dalje.
4
4
1
II
III
Komad plastičnog omota prikladna je
površina za test.
Lag ano p ro t res i t e b o č i cu s
kontrolnom otopinom prije mjerenja.
Sipajte obilniju kap kontrolne
otopine na čistu površinu.
IIII
MAX
Maintenance
Dugoročno korištenje
i briga za uređaj
CR2032
3V
+
4
Ako rezultat nije u rasponu nemojte
koristiti patronu test trake za mjerenje
glukoze u krvi. Ponovite kontrolno
mjerenje sa drugom patronom test
trake. Ako rezultat i dalje ne odgovara,
kontaktirajte našu službu za korisnike
za daljnje informacije.
Zatvorite poklopac patronskog
spremnika.
Kako bi izvršili kontrolno mjerenje potrebna
Vam je Mendor Discreet kontrolna otopina
te čista, neupijajuća površina.
+
Pričekajte 5 sekundi na prikazivanje
rezultata, te ih usporedite sa
kontrolnim rasponom ispisanim na torbici
presvučenoj aluminijem od patrone test
trake ili uređaja za mjerenje glukoze.
Čišćenje uređaja i njegovih dijelova
Koristite maramicu i dezinfekcijsko sredstvo
koje sadrži 70% izopropanola (dostupno
u ljekarnama).
Odvojite sve odvojive dijelove osim
poklopca baterije. (Vidi „Dijelovi
uređaja“ na drugoj strani ovih uputa.)
1
Uklonite lancetar prije čišćenja
držača lancetara.
Obrišite sve površine sa
dezinfekcijskim sredstvom. Oprema
za čišćenje ne smije se silom gurati u uređaj,
a otvor za test traku i držač lancetara trebaju
se pažljivo obrisati.
2
Prije početka mjerenja važno je da
pročitate sve upute u vezi kontrolnog
mjerenja od početka do kraja.
2
I
MIN
CR2032
3V
Kontrolno mjerenje
2
3
Stavljanja poklopaca
Kod svakodnevne upotrebe provjerite
da li Ste izvršili sve zadatke za
održavanje prije ponovog stavljanja
poklopaca.
Donji poklopac NEMA gumeni spoj
i treba ga staviti dužim krajem uz
stražnji dio uređaja. Gornji poklopac ima
gumeni spoj i treba ga staviti dužim krajem
uz prednji dio uređaja. Kada poklopci dođu
Umetnite novu patronu test trake na
način da je tekst sa etikete okrenut
prema naprijed, a strijelice na njoj pokazuju
prema gore.
3
1
3
Počnite s prva 4 koraka
regularnog mjerenja glukoze.
Nastavite s mjerenjem od koraka 5.
i
Postavke se trebaju provjeriti nakon
zamjene baterije (vidi „Postavke
uređaja“).
Zamjena patrone test trake
2
Izvucite iskorištenu test traku iz
uređaja.
Ikona „zamjeni bateriju“ pokazuje se
na zaslonu prvi put kada preostane
dovoljno snage za otprilike 50
mjerenja. Promijeniti bateriju
čim se pojavi ikona na zaslonu.
i
1
Funkcija za označavanje:
Ako želite zabilježiti rezultat, npr. prije
obroka, koristite funkciju „MARK”.
Prije stavljanja uzorka, dok ikona
„primjeni uzorak“ treperi na zaslonu,
držite tipku za uključivanje 3 sekunde.
i
u pravilan položaj, čut će se klik.
6
1
Molimo napravite kontrolno mjerenje
nakon promjene patrone test trake.
Uklanjanje gornjeg poklopca
Držite uređaj u ruci tako da je
zaslon okrenut od Vas, te kliznim
pokretom otvorite gornji poklopac.
Čvrstim kliznim pokretom
pomaknite desnu polugu za
odvajanje skroz do dolje (uz polugu za
odvajanje stoji slika sa strijelom prema
gore). Dok je dolje povucite gornji poklopac
od uređaja.
3
Uređaj se isključuje automatski,
no možete ga isključiti pritiskom
tipke za uključivanje/isključivanje.
1
Ako imate pitanje, molimo da
se obratite našoj korisničkoj sl
užbi
Uklanjanje i ponovo stavljanje
poklopaca uređaja
i
5
4
Hvala Vam što Ste izabrali Mendor
u krvi! U ovom priručniku za korisnike
i
Nakon što ikona „primjeni uzorak“
počne treptati, stavite kap krvi
(min. 0.5 µL) na vrh trake. Držite uređaj
malo nagnutim tako da traka gleda prema
dolje.
Svjetlo naslona
(ON ili OFF).
Izađite iz načina postavki držanjem
tipke za uključivanje 3 sekunde.
Discreet uređaj za mjerenje razine glukoze
Molimo napravite kontrolno
mjerenje prije upotrebe nove
patrone test trake po prvi put (vidi
p o g l a v l j e „ K o n t ro l n o m j e re n j e “ ) .
i
Kada iskoristite sve test trake zaslon
će prikazati da je količina traka 0, te se
uređaj neće uključiti otvaranjem donjeg
poklopca. Morate zamjeniti patronu test
trake za iduće mjerenje glukoze u krvi.
5
Zvuk (ON ili OFF).
Upute za korištenje
i
Korišteni lancetar ne može se gurniti
u u re đ a j . U v i j e k u k l o n i t e d r ž a č
lancetara prije zamjene lancetara.
2
Vrijeme – sati.
Maknite plavi poklopac lancetara
uvrtanjem i povlačenjem
dok se plastični spoj ne prekine.
Ne bacati poklopac lancetara – koristite
ga kasnije za pravilno uklanjanje
lancetara (vidi „Disponiranje iskorištenih
predmeta“ na drugoj strani ovih uputa.)
Kod problema sa lancetarom ili
mjerenjem, te ako dođe do bilo kakve
pogreške, pomoć možete pronaći
na drugoj strani ovih uputa, pod
poglavljem „Rješavanje problema“.
1234567890
Sustav za praćenje razine
glukoze u krvi
Otvorite torbicu presvučenu
aluminijem i uzmite instrument
u ruku. Uklonite unutrašnju torbicu.
(Opis svih dijelova ure đaja nalazi
se na drugoj strani ovih uputa.)
Najbolji način očuvanja patrone s
test trakama je držanje na sobnoj
temperaturi (vidi „Tehničke podatke“
na drugoj strani ovih uputa).
Počnite ovdje
Discard
Date
DISCREET
Za promjenu postavki pritisnite
tipku sa strijelicom dok se ne
prikaže postavka koju trebate.
Potvrdite postavku ili prebacite na iduću
pritiskom tipke za uključivanje.
Ako slučajno preskočite željenu postavku,
možete se vratiti na nju pritiskajući
strijelicu ili tipku za uključivanje.
2
THIS SIDE UP
Priprema za korištenje
MAINTENANCE
Dugoročno korištenje
i briga za uređaj
Mjerenje razine glukoze u krvi i korištenje memorije uređaja
5, 4, 3, 2, 1
5
Prije uklanjanja iskorištene test
trake izbrišite rezultat iz statistike u memoriji
uređaja.
Držite tipku sa strijelicom
3 sekunde.
Ikona „CHECK” pojavit će se uz rezultat,
označavajući brisanje.
Izvucite iskorištenu test traku iz
uređaja. Uređaj se automatski isključuje.
6
3
Informacije o proizvodu
Sadržaj pakiranja
• Jedan uređaj Mendor Discreet za
mjerenje glukoze
• Jedna patrona test traka Mendor
Discreet sa 25 traka (već namještenih)
• Mendor Discreet lancetar (1 već
namješten u uređaju, 25 u odvojenoj
vrećici)
• Jedna bočica Mendor Discreet kontrolne
otopine (4 mL)
• Jedna baterija (već namještena)
• Jedne upute za korisnika
Ako nešto nedostaje, molimo kontaktirajte
našu službu za korisnike (vidi „Informacije o
proizvođaču i službi za korisnike“).
Namjena proizvoda
Mendor Discreet uređaj za mjerenje
glukoze prijenosni je in vitro dijagnostički
medicinski uređaj, koji se koristi za mjerenje
koncentracije glukoze u kapilarnom uzorku
krvi. Uređaj je namjenjen za samo-testiranje.
Uređaj za mjerenje glukoze, patrona test trake
i kontrolna otopina usklađene su s Europskim
parlamentom i koncilnom direktivom 98/79/
EC.
Mendor Disceet uređaj za mjerenje glukoze
može se koristiti isključivo s patronama test
trake Mendor Discreet, lancetarom Mendor
Discreet i kontrolnom otopinom Mendor
Discreet. Mehanizam lancetara i lancetar
usklađeni su s Europskom direktivom 93/42/
EEC.
Dijelovi uređaja
Kontrolne tipke
Tipka za aktiviranje
Tipka za
uključivanje/
isključivanje
Tipka sa strijelicom
Prednji pogled
Gornji poklopac
(odvojiv)
Zaslon
Držač lancetara
(odvojiv)
Donji poklopac
(odvojiv)
Kontrolne tipke
Ikona MARK (označava rezultate
koje želite naglasiti).
Spremnik baterije
(odvojiv poklopac)
Port za prebacivanje
podataka
Ikona memorije (pokazuje da
koristite memoriju).
Poluga za odvajanje
donjeg poklopca
(koristiti za zamjenu
patrone test trake)
Ikona CHECK (pokazuje isključeni
rezultat).
Ikona baterije (pojavljuje se kada je
potrebno zamjeniti bateriju).
Poluga za odvajanje
gornjeg poklopca
(koristiti za zamjenu baterije)
2 Gornje područje
Uglavnom prikazuje rezultate testa. Ostali
prikazani znakovi su:
Funkcije uređaja
Tipka za uključivanje/isključivanje:
• Kratkim pritiskom ove tipke uređaj se
uključuje ili isključuje.
• Držanje ove tipke 3 sekunde dovest će
zaslon u postavke.
• Držanje ove tipke 3 sekunde prije
mjerenja glukoze u krvi dok ikona
„primjeni uzorak“ treperi označit će
rezultat (ikona MARK).
Tipka za aktiviranje:
• Otpustit će lancetar ako je uređaj
pripremljen.
Tipka sa strijelicom:
• Kratkim pritiskom ove tipke možete
pregledati rezultate u memoriji uređaja
ili promjeniti postavke.
• Držanje ove tipke ubrzat će pretragu.
• Držanje ove tipke 3 sekunde prije
nego rezultat nestane sa zaslona
nakon mjerenja glukoze u krvi, isključit
će rezultat iz test statistika (ikona
CHECK).
Donji poklopac:
• Povlačenje donjeg poklopca uređaja
izbacuje test traku. Uređaj će se
automatski uključiti.
• Povlačenje donjeg poklopca sve do
kraja pripremit će lancetar. Čut ćete
klik. Poklopac se automatski vraća u
poziciju.
i
In order to measure properly,
please note, that the bottom cover
has to be attached to the meter.
Objašnjenje simbola na zaslonu
uređaja
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Način rada u postavkama.
•
Uređaj je povezan s kompjuterom.
•
Nedostaje patrona test trake u
uređaju.
Pogreška (nakon koje piše broj
pogreške, vidi „Poruke pogreške“).
•
•
•
3 Desno područje
Mjerna jedinica.
Ikona test trake (pojavljuje se na
zaslonu uz količinu preostalih traka).
•
•
•
Ikona „primjeni uzorak“ – primjenite
uzorak krvi ili kontrolnu otopinu
(treperi za vrijeme mjerenja).
4 Niže područje
Uglavnom prikazuje datum i vrijeme.
Ostale prikazane oznake su:
Prosjek 14 dana prikazan je na
zaslonu pri uključivanju uređaja na
tipku za uključivanje.
Prosječan broj mjerenja (0n znači
nema mjerenja, 1n znači jedno, itd.)
1 Lijevo područje
1
2
3
4
•
•
•
•
Pištanje – Označava npr. početak
analize uzorka (može se UKLJUČITI
ili ISKLJUČITI).
•
•
•
•
Proizvođač: Mendor, Espoo, Finland.
Standard uređaja: ISO15197:2003.
Metoda ispitivanja: Elektrokemijska.
Reagens sustav: Glukoza oksidaza
(enzim na test trakama koji dislocira
glukozu u uzorku krvi).
Kodiranje test trake: Sustav od korisnika
ne zahtjeva kodiranje.
Kalibracija: Rezultat je jednak
koncentraciji glukoze u plazmi (sustav
pred-kalibriran).
Točnosti: Uređaj za mjerenje glukoze u
krvi Mendor Discreet klinički je testiran.
Referentno mjerenje napravljeno je s
YSI™ analizatorom glukoze, a rezultati
izmjereni s Mendor Discreet uređajem za
mjerenje glukoze u krvi bili su usporedivi
sa referentnim rezultatima.
Mjerna jedinica: mmol/L.
Test raspon: 1.1 – 33.3 mmol/L.
Vrijeme testa: 5 sekundi.
Veličina uzorka: Najmanje 0.5 µL.
Test uzorak: Svježa kapilarna krv.
Snaga: 3.0 V litijska baterija (jednokratna
upotreba, tip CR2032).
Život baterije: 1000 testova (bez
pozadinskog svjetla).
Memorija: 500 vrijednosti glukoze u krvi
sa datumima. Kada je memorija puna
novi rezultati zamjenjuju stare.
Statistika mjerenja: Kada je uređaj
uključen prikazan je prosjek rezultata
mjerenja proteklih 14 dana.
Temperatura spremišta: 8 – 30 °C
(46 – 86 °F)
Relativna vlažnost okoline spremišta:
10 – 70 %
Operativna temperatura: 10 – 40 °C
(50 – 104 °F)
Relativna vlažnost operativne okoline:
10 – 90 %
Operativna okolina: Ure đaj za
mjerenje glukoze u krvi Mendor
Discreet u skladu je sa standardima
elektromagnetičke kompatibilnosti, te
je testiran na elektrostatično otpuštanje
i elekromagnetička polja prema IEC
61000-4-2 – -4-3.
Temperatura spremišta za kontrolnu
otopinu Mednor Discreet: 8 – 30 °C
(46 – 86 °F)
Temperatura spremišta za patronu test
trake Mendor Discreet: 8 – 30 °C (46
– 86 °F)
Raspon hematokrita: 20 – 60 %.
Prijenos podataka: Kabel za podatke
Mendor Discreet.
Ako Ste i dalje nesigurni u vezi
rezultata
testa
kontaktirajte
medicinskog stručnjaka.
Ako su rezultati testa opetovano
neobični, molimo kontaktiraje našu
službu za korisnike (vidi „Informacije o
proizvođaču i službi za korisnike“).
4
Ako je rezultat testa preko 33.3
mmol/L na zaslonu je prikazana
ikona HI.
Tehnički podaci
Mjenjanje funkcije uključi/isključi.
Ikona visko: Ako je rezultat testa
iznad 33.3 mmol/L, na zaslonu se
pojavljuje HI. Kontaktirajte svog
zdravstvenog djelatnika.
Ikona nisko: Ako je rezultat testa
ispod 1.1 mmol/L, na zaslonu se
pojavljuje LO. Kontaktirajte svog
zdravstvenog djelatnika.
HI i LO obavijesti
AM = prije podne / PM = poslje
podne (prikazano kod odabira
prikaza 12 sati).
Stražnji pogled
Otvor test trake
Spremnik patrone
test trake
Rješavanje problema
5
Ako je rezultat testa manji od 1.1
mmol/L na zaslonu je prikazana
ikona LO.
P r i j e i z m j e n e Va š e g t r e t m a n a
konzultirajte medicinskog stručnjaka
ako se pojavila obavijest HI ili LO.
i
Ako se ikone HI ili LO stalno prikazuju,
iako Vaša razina glukoze u krvi nije visoka
ili niska prema riječima Vašeg liječnika,
molimo kontaktirajte našu službu za
korisnike. (Vidi „Informacije o proizvođaču
i službi za korisnike“).
Poruke pogreški
U slučaju abnormalnog očitavanja
konzultirajte medicinskog stručnjaka
prije izmjene tretmana.
i
Neadekvatan uzorak krvi
Ako niste u mogućnosti ekstrahirati
dovoljno krvi za uzorak nakon uboda,
pokušajte slijedeće:
Ponovo pripremite lacetar kliznim
pokretom donjeg poklopca prema
dolje. Pritisnite prst čvršće uz držač
lancetara te otpustite lancetar.
1
Ako čvršći pritisak nije pomogao,
možete prilagoditi dubinu uboda te
ga opet otpustiti (vidi „Prilagodba dubine
uboda“ na drugoj strani ovih uputa).
2
Test traka je već korištena.
Uklonite staru test traku te
ponovite test s novom.
Uzorak krvi primjenjen je prije nego
što je ikona „primjeni uzorak“ počela
treptati na zaslonu. Ponovite mjerenje
s novom test trakom. Pričekajte dok
ikona „primjeni uzorak“ ne počne
treptati prije nego što počnete.
Temperatura nije bila u preporučenom
rasponu. Ponovite mjerenje nakon 30
minuta, kada se uspostavi operativna
temperatura.
Uzorak krvi nije ispunio područje
za uzorak za vrijeme mjerenja zbog
abnormalno visoke viskoze krvi ili
nedovoljne količine uzorka.
Patrona test trake nije identificirana.
Prvo pokušajte ponovo staviti
patronu. Ako problem i dalje postoji,
molimo kontaktirajte našu službu za
korisnike.
3
Nastavite s mjerenjem kada
budete imali adekvatan uzorak.
U slučaju da se uređaj isključi, uključite
ga pritiskom tipke za uključivanje.
Ako problem nije riješen, molimo
kontaktirajte našu službu za
korisnike.
4
Neuspjeh pri izbacivanju test trake
Ako se test traka ne izbaci kada kliznim
pokretom spustite donji poklopac prema
dolje, patrona test trake vjerojatno je prazna.
Zamjenite patronu novom (vidi „Zamjena
patrone test trake“ na drugoj strani ovih
uputa).
i
Molimo uočite da ako uklonite patronu
test trake, to će resetirati brojač trake
na 25.
Ako su u patroni ostale test trake, no
traka se ne izbacuje, zamjenite patronu
i pokušajte ponovo. Ako se traka još ne
izbacuje, molimo kontaktirajte našu službu
za korisnike.
Važne informacije
Ukratko o pravilnoj upotrebi uređaja
• Ako se dio ne spaja pravilno, pokušajte
ga rotirati i ponovo spojiti. Svi dijelovi
dizajnirani su tako da pristaju isključivo
u jedan položaj.
• Tekućine ili kreme s Vaših ruku mogu
utjecati na rezultat. Molimo pobrinite
se da imate suhe ruke prije mjerenja
glukoze u krvi, te ih držite suhim.
• Statično elektromagnetsko polje može
utjecati na rezultate. Ne proporuča
se korištenje ovog uređaja u suhoj
okolini, osobito u prisutnosti sintetičkih
materijala (sintetička odjeća, sagovi
itd.). Uz to, ovaj uređaj ne bi se trebao
koristiti u blizini mobilnog ili bežićnog
telefona, radijskih prijamnika ili bilo
koje druge električne opreme koja je
izvor elektromagnetske interference.
Elektromagnetičko polje uređaja slabo
je i malo je vjerojatno da će uzrokovati
interferencu kod druge elektroničke
opreme.
• Patrona test trake upakirana je u
hermetičku
torbicu
presvučenu
aluminijem. Jednom kada se pakiranje
otvori pobrinite se da što prije
umetnete patronu u uređaj.
• Molimo zapamtite da je igla lancetara
veoma oštra, te se stoga treba
ukloniti prije održavanja.
• Savijanje, rezanje ili neka druga vrsta
oštećenja trake kada se izbacuje iz
test otvora može oštetiti uređaj.
• Držanje
lancetara
pripremljenog
duge periode vremena može oštetiti
mehanizam lancetara.
Ponovite mjerenje s novom test
trakom.
Napravite kontrolno mjerenje s
kontrolnom otopinom Mendor
Discreet (Vidi „Kontrolno mjerenje“ na
drugoj strani ovih uputa).
Zamjenite patronu test trake te
ponovite mjerenje s novom test
trakom.
1
!
!
!
Pažljivo pročitajte sve upute prije
upotrebe uređaja po prvi put. Ako
ne pratite ove upute, kompromitirate
rad ovog uređaja.
!
Nemojte koristiti patronu test traka
ako je torbica presvučena aluminijem
oštećena.
Informacije o proizvodu
Rješavanje problema
!
Otpad se mora pravilno odlagati.
Odbacivanje iskorištenih lancetara
Iskoristite poklopac lancetara za zaštitu
vrha korištene igle.
Informacije o proizvođaču i službi
za korisnike
Pojašnjenje simbola
Pogledati upute za upotrebu
Proizvođač
Mendor Oy
Keilaranta 16
02150 Espoo
Finland
Oprez, konzultirajte se uputama
za korištenje
Ograničenje temperatue
Distributer
A. Menarini Dijagnostika Hrvatska d.o.o
10010 Zagreb, Horvatova 80a
Upotrijebiti do
Ne upotrebljavati više puta
Zaštićeni lancetar treba se odložiti
prema lokalnim propisima.
Odbacivanje iskorištenjih test traka
Iskorištene test trake trebaju se odložiti
prema lokalnim propisima.
!
Nemojte koristiti patronu test traka
dulje od 30 dana nakon otvaranja
torbice presvučene aluminijem.
Odbacivanje uređaja
Uređaj sadrži elektronske komponente
te ga se mora ukloniti prema lokalnim
propisima. Izvadite lancetar i bateriju prije
bacanja uređaja.
!
Nemojte pokušavati izmjeriti glukozu u
krvi sa korištenom test trakom. Trake
su namjenjene isključivo jednokratnoj
upotrebi.
Odbacivanje baterije
Litijska baterija CR2032 opasan je
otpad te ga se mora ukloniti prema
lokalnim propisima.
!
Promjenite lancetar prije svakog
mjerenja. Lancete su za jednokratnu
upotrebu.
!
Nemojte koristiti kontrolnu otopinu
kojoj je istekao rok valjanosti.
!
Nemojte koristiti kontrolnu otopinu
dulje od 3 mjeseca nakon otvaranja
bočice.
!
Informacija o službi za korisnike
A. Menarini Dijagnostika Hrvatska d.o.o
Tel. br. 0800 71 71 (bez naplate)
Proizvođač
Nemojte prosipati tekućinu na uređaj
niti ga uranjati u bilo koju tekućinu, jer
bi to moglo utjecati na pouzdanost
rezultata.
Nemojte koristiti uređaj ako primjetite
da je njegov dio pokidan ili ne radi
ispravno, te kontaktirajte našu službu
za korisnike.
Ako niste sigurni koju metodu
odlaganja koristiti za pojedini
predmet, molimo kontaktirajte našu
službu za korisnike.
Molimo kontaktirajte našu službu za
korisnike u vezi:
• P o v r a t n e i n f o r m a c i j e : Te ž i m o
ponuditi našim korisnicima pouzdan,
jednostavan i stilizirani način
s v a k o d n e v n o g m j e re n j a r a z i n e
glukoze u krvi. Stoga nam je svaka
povratna informacija korisnika od
velike važnosti.
• P i t a n j a : A k o ž e l i t e d o b i t i j o š
informacija o našim proizvodima, te
ako imate bilo kakvih problema, naš
tim u službi za korisnike rado će Vam
pomoći.
• Rezerv ni dijelovi : Kao rezerv ne
d i j e l o v e n u d i m o Va m p l a s t i č n e
poklopce i držače lancetara.
• Jamstvo: Mendor nudi jamstvo od 5
godina na uređaj, ako se koristi prema
uputama ovog priručnika.
In vitro medicinski uređaj
za dijagnozu
Serijski broj
Pakiranje se može reciklirati
Krhko
Ne izlagati sunčevoj svjetlosti
Ne koristiti ako je pakiranje
oštećeno
Sterilizirano ozračivanjem
Električan i elektronički otpad
Oznaka CE. Proizvod ispunjava
uvjete direktive 98/79/EC i
93/42/EEC.
Odbacivanje plastičnih poklopaca
uređaja
Poklopci uređaja moraju se zamjeniti ako
su ogrebani ili ako je oštećen gumeni
spoj. Iskorišteni poklopci mogu se odložiti
u kućni otpad. (Vidi više informacija u
vezi rezervnih dijelova u „Informaciji o
proizvođaču i službi za korisnike“)
Objašnjenje simbola u priručniku
i
Zahtjeva posebnu pažnju
Važne napomene o korištenju
uređaja
Kart o ns k i mat eri j al p ak i ranj a j e
reciklažni.
!
Upozorenje
0537
!
!
2
3
Koristite uređaj za mjerenje glukoze
u krvi Mendor Discreet sa patronama
test traka Mendor Discreet,
lancetarima Mendor Discreet te
isključivo kontrolnu otopinu Mendor
Discreet.
!
Upozorenja
Kontaktirajte našu službu za korisnike
ako je paket ili njegov štit oštećen
u dostavi. (Vidi „Informacije o
proizvođaču i službi za korisnike“).
Nemojte koristiti uređaj ako Vam je
vrijednost hematokrita ispod 20 %
ili iznad 60 %.
Uklanjanje iskorištenih predmeta
Broj serije
!
!
Nemojte mijenjati tretman isključivo na
temelju individualnog očitanja i prije
kontaktiranja medicinskog stručnjaka.
Nemojte koristiti patrone test traka
kojima je istekao datum.
• Grubo upravljanje može oštetiti
uređaj.
Abnormalni rezultati testa
Ako su rezultati testa neobični u usporedbi
sa prošlim iskustvima, pokušajte slijedeće:
!
!
Nemojte pokušavati otvoriti uređaj.
Jamstvo prestaje važiti ako su vijci
otvarani
Art. PM028052L31_01
Rev. 02/13
Tablica vrijednosti
Nemojte umetati slučajno uklonjenu
no neiskorištenu test traku natrag u
otvor za test traku. Nikada nemojte
umetati nijedan objekt u izlazne
otvore ili port za prijenos podataka
na uređaju, osim ako je prema
instrukcijama ovih uputa.
Koncentracija glukoze u krvi
< 4.2 mmol/L
Koncentracija glukoze u krvi
≥ 4.2 mmol/L
Koncentracija
glukoze u krvi
1.7 – 2.8
2.8 – 6.1
6.1 – 8.3
8.3 – 13.9
13.9 – 22.2
Nemojte dozvoliti maloj djeci igranje
sa uređajem ili njegovim dijelovima.
Važne informacije
± 0.28 mmol/L
76%
± 5%
51%
Tocnost
± 0.56 mmol/L ± 0.83 mmol/L
94%
100%
± 10%
92%
± 15%
100%
± 20%
100%
Mendor Oy
Keilaranta 16
02150 Espoo
Finland
www.mendor.com
Jedinica
mmol/L
mmol/L
mmol/L
mmol/L
mmol/L
Rezultat
5.5
3.3
3.4
3.4
3.2
Varijabla
CV%
CV%
CV%
CV%
CV%
Uzorak
Donirana krv
Donirana krv
Donirana krv
Donirana krv
Donirana krv