FRANcAISE

GUIDE PARENTS
GUIDA GENITORI
ECOLE
FRANcAISE
de
NAPLES 2014/
20 15
ECOLE
FRANcAISE
NAPLES
L’École Française de Naples se trouve au
n° 86 de la via Francesco Crispi, dans l’immeuble connu dans la ville sous le nom du
«Grenoble». Cet ancien bâtiment date de
la fin du XIXème siècle. Il est l’œuvre de
l’architecte écossais Lamont Young.
Dans cette «maison de la France» se trouvent:
le Consulat Général de France,
le prestigieux Institut Culturel français,
la Médiathèque André Malraux,
le Centre archéologique Jean Bérard
et la Librairie française.
Au cours des années 50, les officiers de la
mission française de l’OTAN ont loué trois
salles pour permettre à leurs enfants de
fréquenter les cours d’une petite école
française. Ce n’est qu’en 1972 que notre
école a été ouverte aux petits italiens et
reconnue officiellement.
Depuis, bien des changements ont modifié cette école. En 1976, le troisième étage
a été aménagé pour accueillir des salles de
classe.
En 1989, l’école est rattachée au Lycée
Chateaubriand de Rome. Elle fait partie
du réseau de l’AEFE «Agence pour l’Enseignement du Français à l’Étranger».
Et c’est en 2002 qu’elle obtient son statut
d’établissement en gestion directe en tant
qu’annexe du Lycée Chateaubriand, établissement gestionnaire support. Aujourd’
hui, elle compte plus de 200 élèves.
Depuis 2003, l’École française de Naples a
été baptisée ALEXANDRE DUMAS.
En 2011, l'AEFE s'engage dans une politique de mutualisation de ses établissements à travers le monde. L'Ecole française de Naples voit ses liens
renforcés avec le Lycée Chateaubriand
(www.lycee-chateubriand.eu/).
N
O
I
T
A
T
N
PRéSE NTAZIONE
PRESE
La Scuola Francese di Napoli è situata al
n° 86 di via Francesco Crispi nell'edificio
conosciuto in città con il nome di ''Grenoble''. Questo edificio risale alla fine
del diciannovesimo secolo. E' opera dell'
architetto scozzese Lamont Young.
In questa ''casa della Francia'' si trovano:
il Consolato Generale di Francia,
il prestigioso Istituto Culturale francese,
la Mediateca André Malraux,
il Centro archeologico Jean Bérard
e la Libreria francese.
Nel corso degli anni '50, gli ufficiali della missione Francese della NATO hanno
affittato tre stanze per permettere ai
propri figli di frequentare i corsi di una
piccola scuola francese. E' solo nel 1972
che la nostra scuola è stata aperta ai
piccoli italiani e riconosciuta ufficialmente.
Da allora, molti cambiamenti hanno modificato la nostra scuola. Nel 1976 il terzo
piano è stato attrezzato per ospitare delle aule. Nel 1989 la scuola è stata affiliata
al Liceo Chateubriand di Roma.
Essa fa parte della rete AEFE ''Agenzia per
l'Insegnamento del Francese all'Estero''.
Ed è nel 2002 che la scuola acquisisce lo
statuto di stabilimento in gestione diretta
in quanto filiale del Liceo Châteaubriand,
stabilimento gestionale di supporto. Ad
oggi essa conta più di 200 alunni.
Dal 2003, la Scuola Francese di Napoli è
stata battezzata ALEXANDRE DUMAS.
Nel 2011 l'AEFE si impegna in una politica
di mutualizzazione dei propri stabilimenti
attraverso il mondo.
La Scuola Francese di Napoli vede rafforzati i propri legami con il Liceo Chateaubriand (www.lycee-chateubriand.eu/).
H ORAIRES
ENTREE
SORTIE
PS MS
du lundi au jeudi 8 h 30*
13 h 15
le vendredi 13 h 30
GS au CM2
du lundi au jeudi 8 h 30*
13 h 45
le vendredi13 h 30
collège du lundi au vendredi 8 h 30*
voir emploi du temps de chaque classe
Fin 2014, un service de
restauration sera mis en
place pour le primaire.
L'emploi du temps sera
aménagé en conséquence, regroupant une
partie des cours l'après
midi.
*accueil dès 8h20
AGAEF
L’Association des parents d’élèves
vous propose un service
de restauration et des ateliers périscolaires.
CONTACT:
Marco Borra, [email protected]
De la
MATERNELLE
au COLLEGE
L’École Française de Naples est un établissement reconnu par le ministère
de l’éducation nationale et dispense de la petite section de maternelle à
la 3e un enseignement conforme aux instructions officielles. 8 classes sont
ouvertes au primaire-maternelle et élémentaire.
La Scuola francese di Napoli è un istituto riconosciuto dal Ministero della Pubblica Istruzione Francese ed impartisce dalla Petite Section della materna alla
3ème, ultima classe delle scuole medie, un insegnamento conforme alle direttive
ministeriali. 8 classi sono aperte all’asilo- scuola elementare, 4 classi alle medie.
Enseignants du Primaire:
Liliane Antonelli, Lilli Arcieri, Evelyne Barre, Fabienne Cipollaro, Pascale
Darcq, Laura De Sangro, Françoise Imbeau, Florence Lanzalavi, Anna Primicino, Isabelle Rey, Rosa Rubano, Laura de Sangro, Cédric Vandenbrouck
Enseignants du Collège:
Rita Lauro Lettres Alexandra Herlaut histoire et géographie
Antonia de Majo M at h é m a t i q u e s Sylvia Di Chino Angl
et latin Dorothée Neyme Arts visuels et musique
Patricia Di Domenico VT Alessandro Gangi E pagnol
Lilli Arcieri Sto i Noël Laverny Mathématiques
Francesca Cunti EPS Matilde Fusella italien LV2
ais
ra
S
CONTACTS
Ligne directe Direction:
tel. +39 081 66 89 36
fax +39 081 68 05 32
Secrétariat de Direction:
tel. +39 081 66 01 69
[email protected]
s
TARIFS*
ANNEE SCOLAIRE
2014/2015
ECOLE FRANÇAISE DE NAPLES
▸ DROITS DE SCOLARITE 2014/2015*
Maternelle & Elémentaire Collège (6ème, 5ème, 4ème, 3ème)
5090,00 Euro
5800,00 Euro
▸ DROITS DE PREMIÈRE INSCRIPTION* 390,00 Euro
* date 02/2014, sous réserve de modifications de prix
* in data 02/2014, salvo modifiche
Campagne
boursière
A la différence de l’enseignement public en France, des frais de scolarité
sont demandés aux parents des enfants inscrits dans les établissements
français à l’étranger. Afin d’aider les
familles françaises ne disposant pas de
ressources suffisantes pour couvrir ces
frais, les pouvoirs publics octroient des
bourses par l’intermédiaire de l’Agence
pour l’Enseignement Français à l’Etranger (AEFE). Seuls les enfants fréquentant des établissements homologués par
le Ministère de l’Education nationale
peuvent en bénéficier.
A lire sur le site de l’AEFE:
www.aefe.fr/
et sur le site de l’Ambassade de France en Italie:
w w w. a m b a f r a n c e - i t . o r g / s p i p .
php?article3500
CONTACT SERVICES
CONSULAIRES
Consulat Général de France en Italie
Christine Louise
Ambassade de France en Italie
Section consulaire Rome
Affaires sociales
via Giulia, 251
00186 Rome
tel. +39 06 68 60 15 17
fax +39 06 68 60 12 54
AIDE À LA SCOLARITÉ AU BÉNÉFICE
DES ENFANTS FRANÇAIS RÉSIDANT
AVEC LEUR FAMILLE À L’ÉTRANGER
Les bourses sont attribuées sur la base
des ressources dont dispose la famille,
compte tenu de la composition familiale
et en prenant en compte le coût de la
vie locale (liste des pièces à fournir cidessous).
La commission locale des bourses qui se
réunit chaque année au printemps (1ère
commission), puis en automne (2ème
commission) formule des propositions à
l’Agence pour l’Enseignement Français à
l’Etranger qui se prononce de manière
définitive après avis d’une commission
nationale des bourses scolaires qui se
réunit à Paris. L’attribution d’une bourse
ne vaut que pour une année scolaire et
la demande doit en conséquence être
renouvelée chaque année.
Une école
tournée
vers l'avenir
ouverte sur l'Europe
Un projet d'école articulé autour du
français, langue de scolarisation. Une
gestion différenciée des apprentissages.
Une adaptation des programmes
d'histoire-géographie français et italien.
Une réflexion engagée sur des évolutions
futures:
Les élèves de l'Ecole Française
de Naples deviennent naturellement plurilingues (françaisitalien-anglais-espagnol);
ils s'adapteront donc sans peine
aux contacts linguistiques et
culturels de l'Europe de demain.
▸ ESABAC
(double délivrance du diplôme du Baccalauréat et du diplôme de l'Esame di Stato)
▸ Certifications en langues:
francais (Delf'Prim, Delf),
anglais (Cambridge), italien (C.I.L.S.)
Le patrimoine local est au centre
des apprentissages. Des sorties
pédagogiques de la maternelle
jusqu'au collège permettent de
découvrir la ville et sa province
et son patrimoine archéologique,
en partenariat avec le centre Jean
Bérard – CNRS (centre national de
la recherche scientifique).
Des voyages éducatifs sont
également organisés en Italie
et en France.
Una scuola rivolta verso
l'avvenire
aperta sull'
Europa
Gli alunni della Scuola Francese di Napoli
diventano naturalmente plurilingui
(francese-italiano-inglese-spagnolo).
Sapranno dunque adattarsi senza alcuna
difficoltà ai contatti linguistici e culturali
dell’Europa di domani.
Il patrimonio locale è al centro degli
apprendimenti. Gite scolastiche a scopo
didattico, a partire dalla materna fino alle
scuole medie, permettono di scoprire la
città e la provincia con il suo patrimonio
archeologico in partenariato con il centro
Jean Bérard-CNRS (Centro Nazionale di
Ricerca Scientifica). Viaggi educativi sono
parimenti organizzati in Italia ed in Francia.
Un progetto scolastico articolato
intorno al francese come lingua
di scolarizzazione. Una gestione
differenziata degli apprendimenti.
Un adattamento dei programmi
di storia e geografia francese ed
italiana. Una riflessione impegnata
su delle evoluzioni future:
▸ ESABAC (doppio rilascio del
diploma di Baccalauréat et del
diploma dell ‘Esame di Stato)
▸ Certificazioni in lingua:
francese (Delf’prim, Delf) , inglese
(Cambridge), italiano (C.I.L.S.)
Et l'après-
midi
E il pomeriggio?
Numerosi ateliers (attività parascolastiche) e studi guidati proposti
dall‘AGAEF (Associazione Genitori
Alunni Ecole Française de Naples) ed
animati da insegnanti si svolgono il
pomeriggio durante la settimana
(teatro, fiabe, informatica, arti
plastiche , musica, lingua e letteratura). Corsi e stage convenzionati
(musica, nuoto, sci, tennis e vela).
CONTACT
AGAEF
Marco Borra:
[email protected]
De nombreux ateliers et les
études dirigées proposés
par l'AGAEF (Associazione
genitori degli alunni Ecole
Française de Naples) et animés par des enseignants
ont lieu les après-midis
de la semaine (théâtre,
contes, informatique,
arts plastiques, musique,
langue et littérature).
Cours et stage conventionnés (musique,
natation, ski, tennis
et voile).
une
école d’
avant-garde
avec des
partenaires
uniques
JEAN BERARD
Centre de documentation et de recherches archéologiques sur l’Italie Méridionale créé en 1967, a pour principale
vocation de promouvoir les recherches
menées par des équipes françaises et italiennes étudiant l’histoire ancienne de
l’Italie méridionale et de la Sicile.
Dirigé depuis 2011 par Claude Pouzadoux,
directrice de recherche au CNRS, le Centre
est aujourd’hui une unité de service et de
recherche du CNRS et de l’École Française
de Rome (USR 3133).
Centro di documentazione e di ricerche
archeologiche sull’Italia meridionale creato nel 1967, ha come vocazione principale
la promozione delle ricerche condotto da
squadre francesi ed italiane che studiano
la storia antica dell’Italia meridionale e
della Sicilia. Diretto dal 2011 da Claude
Pouzadoux, direttrice di ricerca al CNRS, il
Centro Jean Bérard è oggi un'unità di servizio e di ricerca del CNRS e della Scuola
Francese di Roma (USR 3133).
CONTACT
tel./fax +39 081 761 26 31
tel./fax +39 081 761 39 67
www.centre-jean-berard.cnrs.fr
FRANCAISE
La Librairie Française, fondée en 1987,
accessible à tous, représente le livre en
français à Naples. Elle est la vitrine de
toutes les maisons d’édition françaises.
Elle vous propose un grand choix de livres, Prix Littéraires, Littérature classique et contemporaine, livres pour l’apprentissage de la langue FLE, jeunesse,
voyage etc.
CONTACT
Horaires | Orari:
lun-jeu 8h30-13h30 e 16h-19h; ven 8h30-13h30
tel. +39 081 7613499
email: [email protected]
www.libreriafrancesedinapoli.e-monsite.com
INSTITUT FRANcAIS
NAPoLI
L'Institut français de Naples a été fondé en 1919 sur l’initiative de l’Université de
Grenoble pour développer les relations
entre l’Italie méridionale et la France. Depuis l'an 1933 se trouve à Via Crispi, dans
l'immeuble "Le Grenoble".
L'Institut français Napoli è stato fondato nel 1919 su iniziativa dell’Université
de Grenoble per sviluppare le relazioni
tra l’Italia del Sud e la Francia. Dal 1933
ha sede à Via Crispi, nel palazzo nominato
"Il Grenoble".
L’Institut français Napoli a pour mission
d’assurer et de promouvoir la diffusion
de la langue, de la culture et de la création artistique françaises à Naples et,
plus largement, dans les régions Campanie, Basilicate, Calabre et Pouilles.
C'est un lieu de rencontre dans tous les
domaines de la création, mais aussi de
collaboration avec les différents organismes napolitains privés ou publics.
L’Institut sert d’organe de médiation et de
coopération intellectuelle et universitaire
entre la France et l’Italie du Sud.
L’Institut français Napoli offre au public
une visibilité de ses activités à travers
l’édition d’une plaquette trimestrielle qui
s’attache à présenter de manière exhaustive tant le programme culturel, que les
manifestations entrant dans le cadre de la
Coopération linguistique et universitaire,
les rendez-vous réguliers de la Médiathèque et les offres en matière de Cours
de français.
L’Institut français Napoli ha come missione
quella di assicurare e promuovere la diffusione della lingua, della cultura e della creazione artistica francesi a Napoli ed a più
ampio spettro nelle regioni Campania, Basilicata, Calabria e Puglia. Esso rappresenta un
luogo d’incontro in tutti i campi della creazione, ma anche di collaborazione con i diversi organismi napoletani privati o pubblici.
L’Institut serve da organo di mediazione e di
cooperazione intellettuale ed universitaria
fra la Francia e l’Italia .
L’Institut français Napoli offre al pubblico
una visibilità delle proprie attività a mezzo
di un opuscolo trimestrale che si propone di
presentare in modo esaustivo tanto il programma culturale quanto le manifestazioni
che rientrano nell’ambito della Cooperazione linguistica ed universitaria, gli appuntamenti regolari della Mediateca e le offerte
riguardanti i Corsi di Francese.
CONTACT
INSTITUT FRANÇAIS NAPOLI
tel. +39 081 669 665 |
email: [email protected]
www.institutfrancais-napoli.it
Coopération
linguistique
MÉDIATHEQUE
André Malraux
L’attaché de coopération pour le français
affecté à l'Institut français développe la
politique linguistique et éducative élaborée par l’Ambassade de France pour le
Sud de l’Italie. Parmi ses activités, toutes
destinées à la promotion de la langue
française dans le système scolaire italien,
nombreuses sont celles qui sont organisées en étroite collaboration avec l’Institut français.
La Médiathèque André Malraux est un
centre de ressources sur la France contemporaine. Avec ses 36000 volumes, un fond
patrimonial important, revues littéraires
et d’actualité, DVD et CD, elle est une
des plus vastes bibliothèques françaises
en Italie.
L’addetto alla cooperazione per il francese nominato presso l’Institut français
sviluppa la politica linguistica e educativa
elaborata dall’Ambasciata di Francia
nel Sud Italia. Tra le sue attività, tutte
mirate alla promozione della lingua
francese nel sistema scolastico italiano,
numerose sono quelle svolte in stretta
collaborazione con l'Institut français.
CONTACT
tel. +39 081 761 10 09
email: [email protected]
www.institutfrancais-napoli.it
La Mediateca André Malraux è un centro
di risorse e un luogo conviviale dove scoprire la Francia: cultura, informazione,
ricerca, svago, risorse. Con i suoi 36.000
volumi, un cospicuo fondo patrimoniale,
riviste letterarie e d’attualità, DVD e CD, è
una delle più grandi biblioteche francesi
in Italia.
CONTACT
Horaires: lun-jeu 10h-14h e 16h-19h
tel. +39 081 66 02 77
fax +39 081 76 11 986
email:
[email protected]
©
g ra ph isme
B a b Pfister
|
photos
M arc o
Rambaldi
|
t r ad u c t io n
L ilian e
A n t o n elli
ECOLE ISE
CA S
FRAN
E
L
P
A
N
DE xandre Dumas
Ale
aples
i - 80121 N
sp
ri
C
ia
v
,
86
1 66 01 69
mas.naples
u
-d
fn
/e
le
Tel. +39 08
o
noble.fr/ec
www.ac-gre
ES
C
C
A
'
d
S
N
MOYE
à pied)
edeo (5 mn mn à pied)
m
A
a
zz
ia
nuele (10
e 2: arrêt P
Métro lign t Corso Vittorio Ema deo (5 mn à pied)
ê
e
rr
m
a
A
:
Piazza
Crispi
Cumana
hiaia: arrêt - C 27 - C28 arrêt via
C
e
ir
la
u
ic
6
Fun
2
C
5
2
24 - C
)
Autobus: C medeo (5 mn à pied ro/Via Cilea
A
e
a
m
o
zz
V
ia
u
P
o
i:
a
Tax
origrott
Fu
ie
rt
so
:
Voiture
enziale».
de la «tang