close

Enter

Log in using OpenID

BWT-PLURIS QRS

embedDownload
BWT-PLURIS QRS
Informazione tecnica
Filtro neutralizzatore automatico per acque ad uso
potabile, tecnologico e di processo
AG.04.A.2.B
Sostituisce: AG.04.A.1.B
Chiave indice: AG
Edizione 09/14
«Apparecchiature
per il trattamento
di acque potabili»
BWT-PLURIS QRS
1A - 2A - 3.5A
BWT-QRS 5P
1. Impiego
Le acque naturalmente dolci o contenenti
un eccesso di anidride carbonica libera in
grado di impartire acidità, possono
talvolta innescare, all'interno delle reti di
distribuzione, fenomeni di corrosioni di
entità anche rilevante.
Se la presenza di anidride carbonica libera
non è significativa ed il pH non scende
sotto il valore 6,5, è spesso sufficiente,
nell'ambito del trattamento dell'acqua
sanitaria, un trattamento anticorrosivo
con uno specifico prodotto anticorrosivo a
purezza alimentare ( QUANTOPHOS
SPECIAL). Nel caso invece di acque
fortemente aggressive, è necessario
ricorrere ad un trattamento di neutralizzazione mediante speciali masse in grado di
elevare il pH ed aumentare la durezza
dell'acqua. Queste masse, a base di
dolomite semicalcinata, sono le stesse che
vengono normalmente impiegate per la
stessa funzione anche nel campo
acquedottistico.
I filtri neutralizzatori della serie BWT-PLURIS
QRS vengono impiegati per neutralizzare il
pH delle acque troppo acide mediante la
reazione tra le particolari masse attive di
cui sono caricati e l'anidride carbonica
libera nell'acqua ed aumentarne la
durezza.
A valle del filtro neutralizzatore, adatto al
trattamento dell'acqua ad uso potabile, va
comunque previsto un dosaggio di
prodotto ad azione anticorrosiva per
completare la protezione degli impianti.
2. Caratteristiche
dell'apparecchio
I BWT-PLURIS QRS sono filtri neutralizzatori
automatici del tutto simili ai filtri impiegati
in acquedottistica per i trattamenti di
potabilizzazione e di neutralizzazione
delle acque acide ed aggressive superficiali
e di pozzo.
I filtri della serie BWT-PLURIS QRS sono
composti da una colonna contenente
materiale neutralizzante, supportato da
uno strato di quarzite ad elevata purezza e
a granulometria selezionata e da una
testata automatica, alloggiata sopra la
colonna stessa, comandata da un
programmatore.
La testata automatica a comando
temporizzato consente di programmare il
lavaggio automatico del filtro da un
minimo di una volta al mese ad un
massimo di una volta al giorno. La
frequenza dei lavaggi viene in genere
individuata in funzione della quantità di
impurità presenti nell'acqua nonché dalla
quantità di acqua erogata dal filtro.
L'acqua da filtrare una volta introdotta
all'interno della testata attraversa il letto di
materiale neutralizzante e viene quindi
inviata, depurata, in uscita al filtro.
Le masse neutralizzanti contenute
all'interno del filtro necessitano solo di
essere opportunamente controlavate: ad
intervalli periodici di tempo, selezionabili
dall'operatore, il filtro viene posto
automaticamente in fase di lavaggio in
modo da allontanare le particelle
trattenute durante il processo di filtrazione. Generalmente l'avvio del lavaggio
viene impostato nelle ore di minor
consumo in quanto, durante a fase di
lavaggio, il filtro non eroga acqua.
3. Requisiti particolari e
fondamentali
l
l
l
l
I filtri neutralizzatori della serie BWTPLURIS QRS sono in grado di tamponare la corrosività dell'acqua dovuta ad
un eccesso di anidride carbonica libera
riequilibrando il pH e aumentando il
contenuto dei sali di durezza.
Le masse neutralizzanti presenti
all'interno del filtro sono di tipo
semipermanente e necessitano, solo
dopo numerosi metri cubi d'acqua
trattata, di essere reintegrate.
I filtri della serie BWT-PLURIS QRS sono
interamente realizzati con materiali
resistenti alla corrosione e idonei al
contatto con acqua destinata al
consumo umano.
I filtri neutralizzatori BWT-PLURIS QRS
sono completamente automatici ed,
l
una volta effettuata la programmazione della frequenza di lavaggio non
necessitano di alcun inter vento
esterno ad eccezione dei normali
controlli periodici.
Il programmatore automatico
permette di regolare la frequenza dei
lavaggi, l'ora di inizio dei lavaggi
nonché la loro durata.
4. Installazione
Installare l'apparecchiatura nel rispetto
delle norme locali vigenti e di quanto
previsto dal D.M. 37/08 e dal D.M. Salute
25/2012. L'installazione deve essere
eseguita da un installatore qualificato in
grado di rilasciare regolare Dichiarazione di
Conformità.
Il BWT-PLURIS QRS viene installato sulla
tubazione dell'acqua fredda in ingresso
dall'acquedotto o da altra fonte di
alimentazione, e comunque a monte del
circuito idraulico da proteggere. Per il
collegamento idraulico del filtro utilizzare
tubazioni flessibili. Prevedere a monte e a
valle del filtro saracinesche di intercettazione e una linea di by-pass.
Il locale dove viene installato il filtro deve
essere igienicamente idoneo, coperto,
asciutto e munito di scarico a pavimento di
dimensioni adeguate ad assorbire l'acqua
di lavaggio nonché l'eventuale acqua in
caso di perdite.
Prevedere in prossimità dell'apparecchio,
su una linea protetta da interruttore
differenziale, una presa elettrica
230V/50Hz dedicata con messa a terra
conforme alle norme.
Se utilizzato per acque ad uso potabile
prevedere a valle l'installazione di un
trattamento di post-disinfezione
(lampada a raggi UV o impianto di postdisinfezione).
Osservare nei particolari le indicazioni
specifiche riportate all'interno delle
istruzioni di installazione, uso e manutenzione a corredo dell'apparecchio; in caso di
smarrimento chiedere l'invio di una copia.
1
DEPURAZIONE ACQUA - OZONO
IMPIANTI PISCINE - OSMOSI
Via Plinio, 59 - 20129 Milano
Tel. 02 29406348
Fax 02 201058
[email protected]
Divisione della Cillichemie Italiana s.r.l.
Azienda che opera con
sistema
»
di Qualità Certificato
«
2
Proteggere il filtro dal gelo, dall’esposizione
solare e dalle intemperie. Evitare che oli,
solventi, detersivi acidi e basici, sostanze
chimiche e fonti di calore superiori a 40°C
vengano a contatto con il filtro. La
pressione dell'acqua in rete deve essere
superiore a quella minima e inferiore a
quella massima consentita; eventualmente, se fosse superiore a quella massima
consentita, installare un riduttore di
pressione. Proteggere l'apparecchiatura
da variazioni di pressione e colpi d'ariete.
La tensione elettrica di alimentazione deve
corrispondere alla tensione di alimentazione dell'apparecchiatura ed essere stabile
senza oscillazioni di tensione oltre la
norma.
Per una corretta gestione e funzionamento del filtro si consiglia di far effettuare
almeno due volte l'anno un controllo da
parte di un tecnico specializzato della rete
assistenza.
Le prestazioni dichiarate valgono per le
apparecchiature correttamente utilizzate
e manutenzionate nel rispetto di quanto
indicato all'interno del manuale di
istruzioni.
Attenzione: questa apparecchiatura
necessita di una regolare manutenzione
periodica al fine di garantire i requisiti di
potabilità dell'acqua potabile trattata ed il
mantenimento dei miglioramenti come
dichiarati dal produttore.
Osser vare con attenzione quanto
riportato all'interno delle istruzioni di
installazione uso e manutenzione di cui è
corredato ogni apparecchio.
Accertarsi che la presente Informazione
Tecnica rappresenti l'edizione più
aggiornata, consultando il sito
www.bwt.it
anche le impurità grossolane contenute
nell'acqua ed il ferro ossidato eventualmente presente.
Apparecchio realizzato con materiali
rispondenti al D.M. 174/04 e in conformità
al D.M. Salute 25/2012.
IQ - Informazioni Qualità:
l riduzione dell'eccesso di CO 2
contenuta;
eliminazione e filtrazione dell'ossido di
ferro trascinato;
adatto per acque potabili di processo e
tecniche;
ossidanti e flocculanti non richiesti;
programma rigenerazione a tempo;
autonomia memoria circa 20 giorni (in
mancanza di corrente);
frequenza lavaggio programmabile;
dichiarazione di conformità CE.
l
l
l
l
l
l
l
Dati tecnici
Modello
Portata fino a 20 mg/l CO2
Portata da 20 a 40 mg/l CO2
Portata controlavaggio
Pressione di esercizio min./max.
Raccordi ingresso/uscita
Temperatura acqua min./max.
Temperatura ambiente min./max.
Tensione
Peso alla spedizione ca.
Peso in funzione ca.
3
m /h
3
m /h
bar
pollici
°C
°C
V/Hz
kg
kg
BWT-PLURIS QRS*
1A
2A
3.5 A
5P
1.0
2.0
3.5
5.0
3.0
4.5
0.9
1.6
80-100% della portata nominale
2.5-6.0
1”
1½”
5-30
5-40
230/50
60
70
120
235
80
185
310
125
Dimensioni
Altezza raccordo ingresso/uscita ca. (A)
Altezza totale ca. (B)
Altezza bombola ca. (C)
Diametro bombola ca. (D)
mm
mm
mm
mm
1160
1420
1420
1750
1230
1490
1490
2000
1120
1380
1380
1680
178
257
330
400
(*) I filtri della serie BWT-PLURIS QRS sono impiegati per eliminare dall'acqua l'eccesso di CO2,
aumentando il pH e la durezza. I rimanenti parametri chimico-fisici e microbiologici dell'acqua di
alimento devono essere all'interno dei limiti del D.L. 31/01 e successivi aggiornamenti.
Disegni di ingombro
7. Descrizione per offerte e
capitolati
BWT-PLURIS QRS, filtro neutralizzatore
automatico gestito da microprocessori
con rigenerazione a tempo per eliminare
dall'acqua l'eccesso di CO2 sciolta in grado
di innescare corrosioni. Il filtro trattiene
D
Ingresso 1”
B
A
A
C
A
A
I filtri della serie BWT-PLURIS QRS sono
conformi ai requisiti tecnici prescritti dal
D.M. Salute 25/2012.
I materiali utilizzati in contatto con acqua
soddisfano i requisiti del D.M. 174/04.
I materiali filtranti impiegati sono conformi
ai requisiti prescritti dagli standard EN
relativi ai prodotti per il trattamento di
acqua destinata al consumo umano.
B
6. Normative
C
A termini di legge è vietata la riproduzione anche parziale del presente elaborato che resta proprietà della BWT - La BWT si riserva il diritto di modifica ai suoi prodotti - 09/14 - DM - AG.04.A.2.B - mail
5. Avvertenze
D
Uscita 1”
Scarico
BWT-PLURIS QRS 1A - 2A - 3.5A
Ingresso 1½” Uscita 1½”
Scarico
BWT-QRS 5 P
Informazione tecnica disponibile sul sito www.bwt.it
La presente informazione tecnica tiene conto delle esperienze della Società e si applica ad un uso normale del prodotto secondo quanto sopra descritto; usi diversi vanno di volta in volta autorizzati per iscritto. Per una regolare gestione e manutenzione degli impianti si consiglia di stipulare un accordo con i nostri Centri di Assistenza Tecnica presenti capillarmente su tutto il territorio nazionale. La BWT divisione della Cillichemie Italiana si riserva il diritto di qualsiasi modifica ai propri prodotti anche senza preavviso.
Indirizzi e numeri telefonici della nostra organizzazione di assistenza e consulenza tecnica nonchè per la vendita dei nostri prodotti ed impianti, sono anche reperibili sulle pagine gialle sotto
la voce "Depurazione acqua-impianti, apparecchi, piscine”
Author
Document
Category
Uncategorized
Views
30
File Size
153 KB
Tags
1/--pages
Report inappropriate content