International Conference: Inter-disciplinarity, Multi-disciplinarity and Trans-disciplinarity in Humanities 15-17 May 2014 Erciyes University MAY, 15,2014 HALL 1 HALL2 THURSDAY 08:30-09:30 09:30-10:30 10:30-11:00 11:00-12:00 HALL 3 REGISTRATION WELCOMING CEREMONY - OPENNING SPEECHES COFFEE BREAK KEYNOTE ADDRESS 12:00-13:30 LUNCH 13:30-15:00 Derya Biderci Dinç:Hong Kong Chinese Immigrants in London: A Study of Cultural Adaptation Process in Timothy Amin Bagheri: Multimedia Translation Mo’s Sour Sweet A.Nejat Töngür: City within a City: The Meriem Ramdani: Globalized Translators/ Efstratia Oktapodo: Du melting-pot au Pakistani Ghetto in Maps For Lost Lovers by Translathers multiculturalisme dans l'Europe Selim Erdem: The Pillowman: McDonagh’s Nadeem Aslam contemporaine. A. Selcen& U. Özbir: Challenge to A Grand Narrative Şermin Sezer: A Portrait of a More Habitable La crise de l'identité europénne ? An Interdisciplinary Approach for Academic Önder Çakırtaş:Nontrivial Simplicity of The England in Hanif Kureishi’s Borderline Training in Translation: Legal Translation as a Z. Ezgi Haliloğlu Kahraman: What Absurd: One-sentence Utterances and Unordinary Specialized Translation Course Pradeep Sharma: Whose Name is Red? Makes Integration Possible and Politics in Harold Pinter’s Selected Works Reinterpreting History and Culture: My Name is Impossible For Turkish Immigrants? D. Seymen& T. Öncü& O. Büyükağaoğlu: Ipek Uygur : Is Caliban ‘an Abhorred Slave’? Translation Studies as an Interdisciplinary Field: A Red in Focus Linda Ben-Yelles: The Impact of M. S. Chakusari1 &S.A. Kakroudi: Research on the Differing Nature of the G. Iliuta: Between Two Words: Globalisation on Algerian Culture: The Philosophical View towards Relationships between Relationship between Translation Studies and Myth and Interculturality in Ismail Kadaré’s The case of 1st year EFL students at the Characters in Death of a Salesman by Arthur Miller Linguistics after the Paradigm Shift Shadow University of Sidi Bel-Abbès 15:00-15:30 COFFEE BREAK Banu Akcesme: Green Literature: Crossfertilization between Literature and Ecology in Latife Tekin`s Berji Kristin: Tales from the Garbage Hills Mehmet Akif Balkaya: A Marxist Approach to Elizabeth Gaskell’s North and South 15:30-17:00 17:30-19:00 19:30 Felix Nicolau: Interdisciplinarity at the Selma Elyıldırım: Avoidance Strategy in L2 Border of Modernism with Postmodernism Production Luka Culiberg:Beyond Disciplinarity Seniye Vural: Fostering Teacher Motivation Mine Yazıcı: A Tentative Research Model Magdalena Ciubancan: From Language to on Transdisciplinarity Language Studies. Teaching Japanese to Romanian Yağmur Demir: Disparity Among The Şeyma Erzincanlı: The Effect of Environment on Students the Characters’ Social Identity in “The Rainbow” İ. Çakır & B.D.Kayadelen: The Analysis Of The Concepts Of “The Reader” Proposed By Reader Response Critics by D.H. Lawrence Lexico-Grammatical Errors In The Essays: A Corpus Study International Conference: Inter-disciplinarity, Multi-disciplinarity and Trans-disciplinarity in Humanities 15-17 May 2014 Erciyes University HALL 1 09:30-10:30 10:30-10:45 Zennure Köseman: The Appraisal of Mental Disorders in Margaret Atwood’s The Edible Woman and Surfacing Ary Syamanad Tahir: Gender Violence in Alice Walker's The Color Purple and Toni Morrison's The Bluest Eye Neşe Şenel: The Female Man: An Outcry of Science-Fictional Female Characters against Male Oppression 10:45-12:15 12:15-13:30 HALL2 HALL 3 KEYNOTE ADDRESS COFFEE BREAK Özden Şahin: Analysis of Paratext in The Picture of Dorian Gray in Turkish Tuğçe Elif Taşdan: The Impact of the Theory of Linguistic Turn on Translation Studies: Analysis of the Translations of Two Famous Literary Works – Petit Prince and The Diary of a Young Girl Aslı Polat: Position of the Translation of Snuff in Turkish Literary Polysystem Büşra Ul: Self-censorship in the Turkish Translation of Alice Walker’s The Color Purple Ulaş Özgün: Henryson as a Moral Poet and a Poetic Judge: Poetic Justice in “The Fox and the Wolf” and “The Paddock and the Mouse” Arsev Ayşen Arslanoğlu: “If Anarchism Is Not Enough, Then What Is?”: Generative Indeterminacy in Laura Riding Jackson Eda Kevser Şahin: Oriental Elements in Lord Byron’s Don Juan Canto V: Mainly the Harem Episode FRIDAY HALL 4 Burçak Tuba Tayhan: Cloth as a Gendered Symbol in Feminist Utopias Eren Cemil Delibaş: Gender Performativity in Margaret Atwood’s The Edible Woman Şafak Horzum: Taming of the Libertine’s Masculinity in Goldsmith’s She Stoops to Conquer LUNCH Behnam Hadi: Leaf, Symbol Of Hopefulness In Two Nation’s Culture:The Case Of Shahryar’s Adapted Translation (poem) Of O’Henry’s Work) Behnam Hadi: The Role Of Adaptation In The Dialogue Of Nations A Case Study Of AzeriTurkish Poets’ (Shahryar & Iraj Mirza) Adapted Translations Of Arabic Literature M. Amani: The literary History Shared by Iran – Turkey and the Role of Translation in Cultural Integration of Two Nations Mohamed Benotman: Translating Quranic Style of Iltifat “Switch”: Constraints and Creativity Seda Örmengül: Reconfiguration of Irishness in Dermot Bolger’s In High Germany Yiğit Sümbül: Literature and Politics Nested: A Study on James Joyce’s Political Consciousness and His “Two Gallants” as the Allegorical Representations of England and Ireland Özlem Sayar: Multiculturalism And Interdisciplinary in Antigua, A Small Place Saman Abdulqadir Hussein Dizayi: The Crisis of Identity and Post-colonial Theory Applying Homi Bhabha's Theoretical Approach on Sam Selvon's The Lonely Londoners Hakan Dilman: Impacts Of Globalization And Multilingualism On English Language Teaching And Teacher Dilara Bilgisel: Resisting the Culture Industry: Development Program The Creativity of Negation in the Films of Lars I. Kantarbaevaand & H. A. Kurnaz: von Trier Dark Tourism in Turkey: Sites, Ibrahim E. Bilici: Transmedia Storytelling and Participants’ Determination and Transforming Human Imagination Management Andrej Bekeš: Discourse on The Origin of Nuray Candemir: How the iPhone Has National Languages–Transdisciplinarity As A Become Culturally Meaningful: Its Possible Remedy for Nationalistic Biases Representation in Language and Culture COFFEE BREAK M. Ayça Vurmay: Musical Connections in Kazuo Ishiguro’s Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall Sibel Erbayraktar: Mockery of Unrealistic Realism by Laurence Sterne Ayla Oğuz: Practising Interdisiplinarity (A Christmas Carol) 15:30-17:00 17:00-17:30 17:30-18:00 18:00 A.Davaz&S.Eryatmaz: TranslationEvolution of Images Used in Contemporary Civil Protests Emine Yeşim Bedlek:Memories of Empire and Imperial Identity: Cappadocia in the Memoirs of Asia Minor Refugees Gabriela Alexandra Banica: Aspects of Socio-Literary Terrorism Musa Al-Halool: Sexual Rhetoric of the Syrian Arab Spring THEATRE PERFORMANCE GALA DINNER MAY, 16,2014 13:30-15:00 15:00-15:30 HALL 4 B. Ghaderi Sohi: “The Seven Chambers of Light” Blurred: The Blind Owl and “The Glass Eye” as Anti-transcendentalist Manifestoes in the Post-1905 Nuray Önder: Same Pattern But Different Constitutional Revolution in Iran Times Sarbojit Biswas: “Bollywood Hinglish”: A Journey Onorina Botezat: Identity and Alterity: The from the Land of Bhabha to Anderson Image of the Turk in Twentieth Century Shrabani Bhattacharya: When Literature Romanian Dramaturgy Becomes Film: What do we see? ? COFFEE BREAK WRAP-UP SESSION CITY TOUR MAY 17,2014 CULTURAL TRİP TO CAPADOCIA
© Copyright 2024 Paperzz