T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı Aralık 2014 GENEL HUKUK TERMİNOLOJİSİ GENERAL LEGAL TERMINOLOGY TÜRKÇE İNGİLİZCE AB Müktesebatı abluka açık arttırma açık deniz devriyesi açık denizler açık denizlerde kesintisiz takip açık duruşma açık izin açık tanıma açık ve yakın tehlike açıkça dayanaktan yoksun açıklık ve öngörülebilirlik adalet adaletin tecellisi adam kaçırma adam öldürme aday gösterme adi suç adi şirket adil tatmin adil tazmin adil yargılama adil yargılanma hakkı adli adli belgeler adli hata adli kolluk adli para cezası adli sicil adli tatil adli tıp adli yardım adli yardım talebi adli yardımlaşma af af Ağır Ceza Mahkemesi ağır hapis cezası ağır ihlal ağırlaştırıcı sebep ağırlaştırılmış ömür boyu hapis aile birleşimi aile birleşimi hakkı aile yaşamına saygı hakkı acquis communautaire blockade public sale high seas patrol high seas hot pursuit at the high seas public hearing express permission express recognition clear and imminent danger manifestly ill-founded clarity and predictability justice in the interest of justice kidnapping homicide nomination ordinary offence ordinary partnership just satisfaction just satisfaction fair trial right to fair trial judicial judicial documents judicial error judicial police judicial fine criminal record judicial recess forensic medicine legal aid request for legal assistance judicial assistance amnesty pardon Assize Court heavy imprisonment grave violation matter of aggravation aggravated life imprisonment family reunification right to family reunification right to respect for family life KONU ALANI NO (*) 1231 1231 1206 1231 1231 1231 1221 1206 1231 1206 1206 1206 1206 1206 1216 1216 1206 1216 1211 1236 1236 1206 1236 1206 1206 1206 1221 1216 1216 1221 1206 1206 1221 1231 1221 1221 1226 1216 1236 1216 1216 1236 1236 1236 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı akit âkit taraflar alacağın temliği alacak alacak hakkı alacaklı aldatma aleniyet alıkoyma alt bölüm alt derece mahkemeye geri göndermek altsoy anahtar teslim anayasa Anayasa Mahkemesi anayasa yargısı anayasaya aykırılık anlaşma anonim şirket antlaşma antlaşmadan çekilme hakkı antlaşmalar hukuku antlaşmaların çatışması antlaşmanın kabul edilmesi antlaşmanın onaylanması antlaşmanın uygun bulunması antlaşmaya katılma antlaşmaya taraf olma ara karar arabuluculuk arazi vergisi asi asker kaçağı askeri yargı askıya alma asli fail asliye ceza mahkemesi asliye hâkimi asliye hukuk mahkemesi aşağılayıcı muamele atama ateşkes anlaşması atılı suç atmosfer dışı uzay Avrupa Birliği Adalet Divanı Avrupa Birliği Hukuku Avrupa Birliği vatandaşı Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi Aralık 2014 contract contracting parties assignment of claims credit right to claim creditor fraud publicity retention subdivision to remit descendant turn-key constitution Constitutional Court constitutional jurisdiction unconstitutionality agreement joint stock company treaty right to withdraw from treaty law of treaties conflict of treaties acceptance of a treaty ratification of a treaty approval of a treaty accession to a treaty to be party to a treaty interlocutory decision mediation land tax rebel deserter military justice suspension principal offender criminal court of first instance judge of first instance courts civil court of first instance degrading treatment appointment ceasefire agreement imputed offence extra-atmospheric space Court of Justice of the European Union European Union Law European Union citizen European Court of Human Rights 1211 1206 1211 1211 1211 1211 1211 1206 1221 1206 1221 1211 1211 1206 1226 1206 1206 1206 1211 1231 1206 1206 1206 1231 1231 1231 1231 1231 1221 1221 1206 1231 1216 1206 1206 1216 1226 1226 1226 1236 1206 1231 1216 1231 1231 1206 1231 1226 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi Avrupa Kamu Hizmeti Mahkemesi avukat avukat yardımı ayıp ayni haklar ayrıcalık ayrımcılık ayrımcılık yapmama azınlık azil bağımsız ve tarafsız mahkeme bağımsızlık bağımsızlık ilanı bağışıklık bağlama bağlama limanı bağlı toprak bakmakla yükümlü olunan kişiler banka kredisi bankacılık işlemleri bankacılık sırları barınak barınak barınma limanı basit çoğunluk baskı altında başlangıç başlık bekletici mesele belediye belediye başkanı belediye meclisi belge bent beraat etmek beraat kararı beyanname bildirim bilgilendirme yükümlülüğü bilimsel içtihat bilirkişi bilirkişi tanık bilirkişinin dinlenmesi bireysel başvuru bireysel göç birincil kaynak birlik Aralık 2014 European Convention on Human Rights 1231, 1236 European Civil Service Tribunal 1226 attorney-at-law 1221 legal assistance 1221 defect 1211 real rights 1211 privilege 1206 discrimination 1236 nondiscrimination 1236 minority 1231, 1236 dismissal 1206 independent and impartial court/tribunal 1221 independence 1206 declaration of independence 1231 immunity 1206 impoundment 1231 port of registry 1231 dependent territory 1231 dependants 1206 bank loan 1211 banking transactions 1211 banking secrecy 1211 place of refuge 1231 shelter 1206 port of emergency 1231 simple majority 1206 under duress 1206 preamble 1206 title 1206 preliminary issue 1221 municipality 1206 mayor 1206 municipal council 1206 document 1206 subparagraph 1206 to be acquitted 1221 acquittal 1221 declaration 1206 notification 1206 obligation to inform 1206 jurisprudence 1206 expert 1221 expert-witness 1221 hearing of expert 1221 individual application 1236 individual migration 1231 primary source 1206 league 1206 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı Aralık 2014 bitişik bölge contigious zone 1231 boğaz strait 1231 borcun nakli assumption of obligation 1211 borç obligation 1211 borçlar hukuku law of obligations 1211 borçlar kanunu code of obligations 1211 borçlarını ödeyememe durumu insolvency 1211 borçlu debtor 1211 boşaltma limanı port of delivery 1231 bozma kararı decision of reversal 1221 bölgesel uluslararası hukuk regional international law 1231 bölüm chapter 1206 bölüm division 1206 bölüm section 1226 buyrultu exequatur 1231 bütünleyici parça fixture 1211 Büyük Daire Grand Chamber 1226 Büyük Daire lehine yargı yetkisinden feragat relinquishment in favour of the Grand Chamber 1221 Büyük Daire'ye gönderme referral to the Grand Chamber 1221 cebir coercion 1206 cevap dilekçesi reply petition 1221 ceza penalty 1216 ceza davası criminal proceedings 1221 ceza hukuku criminal law 1216 ceza hükmü sentence 1221 ceza hükmünün infazı execution of sentence 1216 ceza indirimi remission 1216 ceza kanunu criminal code 1216 ceza koşulu penalty clause 1211 ceza yargılamaları criminal proceedings 1216 cezai konularda karşılıklı adli yardımlaşma mutual assistance in criminal matters 1231 cezai yaptırım criminal sanction 1216 cezai yargılama usulü criminal procedure 1221 cezalandırma imposition of penalty 1216 cezaların birleştirilmesi consolidation of penalties 1216 cezanın belirlenmesi sentencing 1216 cezanın çevrilmesi to convert a sentence 1221 cezanın ertelenmesi suspension of the penalty 1216 cezanın hafifletilmesi to commute a sentence 1221 cezanın infazının ertelenmesi suspension of execution of a penalty 1216 cezasız bırakma impunity 1216,1236 cismani zarar bodily harm 1211,1216 cürüm felony 1216 çağrı kağıdı subpoena 1216 çağrı kağıdı summons 1221 çalışan employee 1206 çalışma izni work permit 1206 çekimser oy abstention 1231 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı çekince çekince koymak çekince mektubu çekince yasağı çekişmeli yargılama çekişmeli yargılama usulü çıkar çatışması çıkış limanı çifte vatandaşlık çifte vergilendirme çocuğun iadesi çocuk hakları çocuk istismarı çocuk işçiliği çocuk kaçırma çocuk mahkemesi çocuk suçluluğu çocuk yargıcı çoğunluk çok taraflı antlaşma çok uluslu şirket çok uyrukluluk daimi ikamet daimi sadakat daire Danıştay Danıştay Başsavcısı dava dava açmak dava ehliyeti dava hakkı davacı davadan feragat davaların birleştirilmesi davalı davanın düşmesi davanın esası davanın genişletilmesi davanın ıslahı davanın kabulü davanın nakli davanın reddi davanın sevk edilmesi davaya katılma davaya taraf olma ehliyeti def'i değişiklik önergesi delil Aralık 2014 reservation 1231 to make a reservation 1231 letter of reservation 1231 impermissible reservation 1231 adversarial proceedings 1221 adversarial procedure 1221 conflict of interest 1206 port of departure 1231 dual citizenship 1236 double taxation 1206 return of child 1231 rights of the child 1236 child abuse 1216,1236 child labour 1236 child abduction 1216,1231 juvenile court 1226 juvenile delinquency 1216 juvenile judge 1226 majority 1206 multilateral treaty 1231 multinational corporation 1206 multiple nationality 1231 permanent domicile 1211 permanent allegiance 1231 chamber 1226 Council of State 1226 Advocate General of the Council of State 1226 action 1221 to commence an action 1221 capacity to sue 1221 right to action 1221 claimant 1221 waiver of claim 1221 consolidation of cases 1221 defendant 1221 abatement of action 1221 merits of the case 1221,1206 expansion of claims 1221 rectification 1221 acceptance of an action 1221 transfer of an action 1221 dismissal of an action 1221 request for referral of the judgement 1231 intervention 1221 standing to sue 1221 exceptio 1211,1221 motion for amendment 1206 evidence 1221 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı delil niteliğinde denetim süresi denetimli serbestlik deniz bölgesi deniz haydutluğu deniz ticaret hukuku denizlerin serbestisi denizlerin serbestliği ilkesi depozitör (devlet) dernek dernek kurma özgürlüğü derogasyon devlet görevlisi devlet halefiyeti devlet malı devlet memuru devlet sırrı devlet temsilcisi devlet uygulaması devlete karşı suç devletin mirasçılığı devletin tanınması devletler genel hukuku devletler özel hukuku devletleştirme devralan devralmak devreden dış uzayın barışçıl kullanımı dilekçe hakkı din ve vicdan özgürlüğü direnme kararı doğum belgesi dokunulmazlık dokunulmazlık dokunulmazlıktan vazgeçme dolaşım serbestisi dolaylı sorumluluk dolaylı yatırım dostane çözüm dostane girişim duruşma duruşma hâkimi duruşma tutanağı düzenleyici ve denetleyici kurumlar düzensiz göçmen edinim ehliyet Aralık 2014 evidentiary supervision probation maritime zone piracy maritime law freedom of the seas principle of the freedom of the seas depository (State) association freedom of association derogation State official State succession State property civil servant State secret State agent State practice crime against the State State inheritance recognition of a State public international law private international law nationalization transferee to take over transferor peaceful use of outer space right to petition freedom of religion and conscience decision of persistence birth certificate immunity inviolability waiver of immunity freedom of movement indirect responsibility indirect investment friendly settlement good offices hearing trial judge minutes of the hearing regulatory and supervisory authorities irregular migrant acquisition qualification 1221 1221 1221 1231 1231 1206 1231 1231 1231 1211 1231,1236 1206 1206 1231 1206 1206 1206 1231 1231 1216 1211 1231 1206 1206 1206 1206 1206 1206 1231 1236 1236 1221 1211 1231 1206 1231 1231 1206 1211 1206 1231 1221 1221 1221 1206 1231 1211 1206 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı ehliyet eklenti elbirliği mülkiyeti elektronik imza elkoyma emirname emlak vergisi emsal karar erginlik erken emeklilik erken tanıma ertelenmiş teslim esaslı hata esaslı ihlal eski hale getirme eşya etkili kontrol etkililik ilkesi ev sahibi ülke evlat edinme evlenme fail fasıl feragat feri haklar feshetme fesih fesih fesih ihbarı fezleke fıkra fiil fiil ehliyeti fiili hizmet süresi fiili hükümet fiili tanıma fikri haklar firar firari gayri maddi mal gecikme faizi geçersizlik geçici karar geçici madde geçici olarak yürürlüğe girme geçici sadakat geçici tutuklama talebi geçmişe yürürlük Aralık 2014 capacity accessory joint ownership electronic signature seizure ordinance property tax precedent majority early retirement premature recognition postponed surrender fundamental error material breach restitution in kind property effective control principle of effectiveness host country adoption marriage perpetrator chapter waiver accessory rights renunciation renouncement withdrawal denouncement summary of proceedings paragraph action capacity to act actual service period de facto government de facto recognition intellectual property rights desertion fugitive incorporeal property interest of default invalidity interim decision provisional article provisional entry into force temporary allegiance request for provisional arrest retroactivity 1211 1211 1211 1221 1216, 1231 1206 1206 1221 1211 1206 1231 1216 1211 1206 1211 1211 1206 1231 1231 1211 1211 1216 1231 1206 1211 1206 1231 1211 1231 1216 1206 1206 1211 1206 1231 1231 1211 1216 1216 1211 1206 1206 1221 1206 1206 1231 1231 1206 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı gelir beyannamesi gelir vergisi gemi sicili genel ahlak genel görüşme Genel Mahkeme genel oy hakkı genel sağlık genel senet genelge gensoru önergesi gerçek bağ gerçek kişi gerekçe gerekçelendirme gerekçeli hüküm gerekli dikkat gerekli özen gerekli şekle uygun geri alma geri göndermeme ilkesi geri kabul anlaşması geriye yürümezlik giriş gizli duruşma gizli hasar gizlilik göç göçmen göçmen göçmen belgesi göçmen işçi göçmen kaçakçılığı göklerin serbestliği gönderen devlet görevlendirme görevli mahkeme görülmekte olan dava görüşme götürü gözaltı gözetim güvenoyu haberleşme özgürlüğü haciz hafifletici sebep hafifletici sebep hak Aralık 2014 statement of income income tax register of ship public morality general debate General Court universal suffrage public health general act circular motion of censure genuine link natural person reasoning justification reasoned judgement due care due diligence in due form revocation non-refoulement principle readmission agreement non-retroactivity introduction closed hearing latent damage confidentiality migration emigrant immigrant immigrant certificate migrant worker smuggling of migrants open skies sending State assignment competent court pending case deliberation lump-sum custody monitoring vote of confidence freedom of communication seizure matter of mitigation matter of extenuation right 1206 1206 1231 1206 1206 1231 1236 1206 1206 1206 1206 1231 1211 1206 1206 1221 1206 1206 1206 1211 1231 1231 1206 1206 1221 1211 1206 1231 1231 1231 1231 1206 1231 1231 1231 1206 1221 1221 1221 1206 1221 1206 1206 1236 1221 1216 1216 1206 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı Aralık 2014 hak dağıtmaktan kaçınma denial of justice 1206 hak düşürücü süre period of prescription 1211 release ipso jure (iure ) hak ederek tahliye 1221 hak ehliyeti capacity to have rights and obligations 1211 hak kaybı forfeiture 1206 hak sahipliği entitlement 1206 hakaret defamation 1216 hakem arbitrator 1221 hakem kararı arbitral award 1221 hakemlik sözleşmesi arbitration agreement 1221 hakkaniyet equity 1206 hakkaniyet ilkeleri equitable principles 1206 hakkaniyete uygun tazminat equitable compensation 1211,1231 hakkın kötüye kullanılması abuse of right 1206 hakların karşılıklılığı reciprocity of rights 1231 haksız fiil tort 1211 haksız rekabet unfair competition 1211 halefiyet succession 1231 halefiyet subrogation 1211 halel getirmeksizin without prejudice to 1206 hapis confinement 1216 hapis cezası imprisonment 1216 hapis cezasını para cezasına çevirmek to convert the prison sentence to a fine 1221 harç fee 1206 hava hukuku air law 1206 hava sahası air space 1231 havacılık hukuku aviation law 1206 hazırlık soruşturması preliminary investigation 1231 heyet panel 1221,1231 hısımlık kinship 1211 hizmet kusuru service fault 1206 hizmet sürelerinin birleştirilmesi aggregation of services 1206 hizmetlerin serbest dolaşımı free movement of services 1231 hukuk davası lawsuit 1221 hukuk mahkemesi civil court 1226 hukuka aykırı fiil wrongful act 1216 hukuka aykırılık unlawfulness 1206 hukuki hata error 1206 hukuki işlem legal transaction 1211 hukuki konularda karşılıklı adli yardımlaşma mutual assistance in civil matters 1231 hukuki mütalaa legal opinion 1206 hukuki sonuç doğurmak to bear legal consequences 1206 hukuki sorumluluk civil liability 1211 hukuki süreçten bağışıklık immunity from legal process 1206 de jure recognition hukuki tanıma 1231 hukuki tasarruf legal act 1206 hukukun genel ilkeleri general principles of law 1206 hukukun süjesi subject of law 1206 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı Aralık 2014 hukukun üstünlüğü rule of law 1206 husumet hostility 1231 hükmün açıklanmasının geriye bırakılması suspension of the pronouncement of the judgement 1216 hükmün tefhim edilmesi delivery of the judgment 1221 hüküm provision 1206 hüküm judgement 1221 hüküm devleti sentencing State 1231 hüküm fıkraları operative provisions 1221,1231 hüküm ifade etmek to take effect 1206 hüküm verme adjudication 1221 hükümet tasarrufu act of government 1206 hükümeti ortadan kaldırmaya teşebbüs etme attempt to overthrow the Government 1216 hükümlü sentenced person 1216 hükümlülerin nakli transfer of the sentenced persons 1231 hükümsüz null and void 1206 hükümsüzlük nullity 1206 hürriyeti bağlayıcı ceza imprisonment 1216 hürriyeti bağlayıcı ceza custodial sentence 1216 hürriyeti kısıtlama restriction of freedom 1236 hürriyetten yoksun kılma deprivation of liberty 1236 ıslak imza wet-ink signature 1221 icazet ratification 1211 icra enforcement 1221 icra memuru enforcement officer 1221 iç hukuk domestic law 1206 iç hukuk yollarının tüketilmesi exhaustion of domestic remedies 1236 iç liman inland port 1231 iç sular internal waters 1231 içtihat precedent 1206 içtihat hukuku case law 1206 idam cezası capital punishment 1216 İdare Hukuku Administrative Law 1206 idari işlem administrative act 1206 idari soruşturma administrative investigation 1206 idari yargı administrative justice 1226 idari yargı yetkisi administrative jurisdiction 1206 iddianame indictment 1216 iddianame hazırlamak/sunmak to file an indictment 1216 iddianamenin kabulü admission of indictment 1216 ifade statement 1206 ifade almak to take statement 1216 ifade özgürlüğü freedom of expression 1236 ifade vermek to give statement 1216 ifşa disclosure 1206 ihale tender 1206 ihale çağrısı call for tender 1206 ihalenin feshi annulment of tender 1206 ihbar notification 1206 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı ihlal ihlal edilmezlik ihmal ihmal ihracat vergisi ihtar ihtilaflı … ihtilaflı konu ihtilaflı yargı yetkisi ihtilas İhtisas Mahkemeleri ihtiyari beyan ihtiyari tahkim şartı ihtiyari yargı yetkisi ihtiyati tedbir ikamet etmek ikametgah iki dereceli yargı iki taraflı antlaşma ikincil kaynak ikrar ikrar il ilâm ilam harcı ilan ilçe iletişimin dinlenmesi ilga ilk itiraz iltica imar planı imtiyaz imtiyaz sözleşmesi imza örneği imza yetkisi imzacı devlet infaz infaz devleti infaz hâkimi infaz koruma memuru infaz yetkisi infisah insan hakları İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi insan kaçakçısı insan ticareti insancıl hukuk Aralık 2014 violation 1206 inviolability 1236, 1206 negligence 1206 omission 1206 export duty 1206 warning 1206 disputed… 1206 matter in dispute 1206 contentious jurisdiction 1221 embezzlement 1216 Specialized Courts 1226, 1231 optional declaration 1206, 1231 voluntary submission 1206 optional jurisdiction 1231 interim injunction 1206 to reside 1206 domicile 1206 two-level jurisdiction 1226 bilateral treaty 1231 subsidiary source 1206 confession 1221 admission 1221 province 1206 certified copy of the judgement 1206 judgment fee 1221 announcement 1206 district 1206 interception of communications 1216 abolition 1206 preliminary objection 1221 asylum 1231 zoning 1206 privilege 1206 concession agreement 1206 sample signature 1206 authority to sign 1206 signatory State 1231 execution 1221 administering State 1231 judge of execution 1221 warden 1216 jurisdiction to execute 1231 dissolution 1206 human rights 1236 Universal Declaration of Human Rights 1236 human trafficker 1216 human trafficking 1216 humanitarian law 1231 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı insanlığa karşı suç insanlık dışı muamele İntifa hakkı ipotek iptal iptal iptal davası iptal davası irade irade açıklaması irtifak hakkı irtikap ispat yükü isteğe bağlı hakemlik istifa istihdam istinabe istinabe talepnamesi istinaf başvurusu istinaf mahkemesi istirdat istisna istişari görüş istişari yargı yetkisi isyan isyancı isyancı statüsünün tanınması iş güvencesi iş hukuku iş kazası iş kurma hakkı iş sözleşmesi işçi işçi sendikası işçilerin serbest dolaşımı işkence yasağı işveren ithal vergisi itiraz iyiniyet jüri kararı jüri raporu kabahat kabul kabul eden devlet kabul edilebilirlik kaçak eşya kaçakçılık Aralık 2014 crime against humanity inhumane treatment usufruct hypothec annulment rescission suit of rescission action for annullment intention declaration of intention right of easement extortion burden of proof voluntary arbitration resignation employment rogatory letters rogatory request of appeal appeal court restitution exemption advisory opinion advisory jurisdiction rebellion insurgent recognition of insurgency employment security labour law occupational accident right of establishment labour contract worker trade union free movement of workers prohibition of torture employer import duty objection good faith verdict presentment misdemeanour acceptance receiving State admissibility smuggled goods smuggling 1231, 1216 1216, 1236 1211 1211 1206 1211 1211 1206 1206 1206 1211 1216 1206 1206 1206 1206 1221 1231 1221 1226 1211 1206 1206 1231 1231 1231 1231 1206 1206 1206 1231 1206 1206 1206 1231 1236 1206 1206 1206 1206 1221 1221 1206, 1216 1206 1231 1206 1216 1216 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı Aralık 2014 kaçma ve delilleri karartma tehlikesi the risk of absconding and tampering with evidence 1216 kadastro cadastre 1206 kambiyo foreign exchange 1206 kamu davası criminal case 1221 kamu denetçisi ombudsman 1206 kamu düzeni public order 1206 kamu görevlisi public official 1206 kamu güvenliği public security 1206 kamu hizmeti public service 1206 kamu hukuku public law 1206 kamu ihalesi public tender 1206 kamu kurumu public institution 1206 kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşu public professional organisation 1206 kamu yararı public interest 1206 kamu yararına dernek public benefit association 1211 kamulaştırma expropriation 1206 kan esası jus sanguinis 1231 kan hısımlığı kinship by blood 1211 kanun code 1206 kanun hükmünde kararname decree law 1206 kanun tasarısı government proposal 1206 kanun taslağı draft law 1206 kanun teklifi private member's bill 1206 kanun/yasa law 1206 kanuna aykırılık illegality 1206 kanunkoyucu legislator 1206 kanunlar ihtilafı conflict of laws 1231 kapalı ceza infaz kurumu closed penitentiary institution 1221 kapalı müzakere deliberation in private 1206 kapalı zarf usulü teklif sealed tender 1206 kara para black money 1206 karar resolution 1231, 1206 karar düzeltme rectification 1221 karar incelemesi review of judgment 1221 karar verme yetkisi jurisdiction to adjudicate 1231 karar yeter sayısı quorum of decision 1206 karara itiraz etmek to make objection against a court decision 1206 kararı bozmak to reverse the decision 1221 kararı onamak to uphold the decision 1221 kararın bozulması reversal of decision 1221 kararın icrası enforcement of decision 1221 kararname decree 1206 kararname çıkarmak to issue a decree 1206 karasuları territorial waters 1231 karine presumption 1206 karşı dava counter-action 1221 karşı oy görüşü dissenting opinion 1221 karşılıklı dayanışma şartı mutual solidarity clause 1231 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı karşılıklı yardımlaşma karşılıklılık ilkesi kasıt kasten adam öldürme kat mülkiyeti katılan katılım belgesi kayın hısımlığı kayıttan düşürme kaymakam kayyım kazandırıcı zamanaşımı kazanılmış hak kefalet kefaletle serbest bırakılma kefil kenar başlık kesim kesin hüküm kesin hükümsüz kesin hükümsüzlük keşif bedeli keyfi muamele kısım kısıtlayıcı tedbir kısmi karar kıyı hakları kıyı suları kıyı şeridi kıyıdaş kıyıdaş kıyıdaş kimlik belgesi kimlik kartı kişi halleri kişisellik ilkesi kişisellik ilkesi kollektif şirket kolluk kuvvetleri komandit şirket konsolosluk koruması konut dokunulmazlığı konut finansman sistemi kooperatif korkutma korsanlık koşul kovuşturma Aralık 2014 mutual assistance principle of reciprocity intention murder flat ownership intervener instrument of accession kinship by marriage to strike out of the list (of the court) district governor curator prescription acquired right suretyship release on bail surety title line section definitive judgement null and void nullity estimated cost arbitrary treatment part restrictive measure partial decision coastal rights coastal waters coastal line riparian State coastal State littoral State identity document identity card civil status active personality principle passive personality principle general partnership law enforcement (forces) limited partnership consular protection inviolability of domicile mortgage cooperative duress privateering condition prosecution 1231 1231 1216 1216 1211 1221 1231 1211 1221 1206 1211 1231 1206 1211 1221 1211 1206 1206 1206 1211 1211 1206 1206 1206 1206 1221 1231 1231 1231 1231 1231 1231 1206 1206 1211 1231 1231 1211 1206 1211 1231 1236 1211 1211 1211 1231 1211 1221 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı kovuşturmaya yer olmadığına dair karar körfez kötü muamele kötü niyet kötüye kullanma kurumlar vergisi kusur kuvvetler ayrılığı küçük külliyat kültürel miras lağvetme laiklik liman Devleti limited şirket madde maddi hukuk maddi tazminat maddi tazminat mağdur mahalli bilirkişi mahkeme başkanı mahkeme huzuruna çıkmak mahkeme içtüzüğü mahkeme kararı mahkeme yazı işleri müdürlüğü mahkemede hazır bulunma mahkum mahkumiyet mal beyannamesi mala yönelik zarar mali suçlar manevi tazminat manevi tazminat masrafların iadesi masumiyet karinesi meclis araştırması meclis soruşturması Meclisin feshi medeni ve siyasi haklar menkul rehni menşe Devlet menşe şehadetnamesi menşe ülke mesken meslek hastalığı meşru meşru hükümet Aralık 2014 decision of non-prosecution bay maltreatment bad faith abuse corporation tax fault separation of powers minor corpus cultural heritage abrogation secularism port State limited liability company article substantive law material compensation pecuniary damages victim local expert-witness presiding judge to appear before the Court rules of court court decision registry of the court appearance before the court convict conviction statement of assets and lialibilities property damage fiscal offences immaterial compensation non-pecuniary damages reimbursement presumption of innocence parliamentary inquiry parliamentary investigation dissolution of the Parliament civil and political rights pledge State of origin certificate of origin country of origin residence occupational disease legitimate legitimate government 1221 1231 1206 1206 1206 1206 1206 1206 1211 1206 1231 1206 1206 1231 1211 1206 1206 1206, 1211 1231 1206 1221 1226 1221 1226 1221 1226 1221 1221 1221 1206 1206 1216 1206 1231 1206 1216, 1236 1206 1206 1206 1236,1206 1211 1231 1211 1211 1206,1211 1206 1206 1231 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı meşru müdafaa meşruiyet mevcudun korunması kuralı mevzuat milletler hukuku milli muamele miras mirasçı misak muaf olma muhalefet muharip muhasım muhtar mutabakat şerhi mutabakat zaptı mutat ikamet ülkesi mutat mesken muvafakat mücbir sebep mükerrer mülkilik ilkesi mülkiyet mülkiyet hakkı mülkiyet hakkının devri mülteci münhasır ekonomik bölge münhasır yetki münhasıran müsadere müsnet suç mütalaa mütareke mütekabiliyet ilkesi müzakere negatif haklar nihai karar nihai senet nitelikli çoğunluk olağanüstü hal olağanüstü toplantı onay onay belgeleri onay tarihi organize suç ortak girişim ortak yönetim oturma hakkı Aralık 2014 self-defence legitimacy stand-still clause legislation law of nations national treatment succession successor covenant exemption from opposition belligerent hostile headman concurring opinion memorandum of understanding habitual country of residence habitual residence assent force majeure repeating principle of territoriality ownership property right transfer of ownership refugee exclusive economic zone exclusive competence exclusively confiscation imputed offence opinion armistice principle of reciprocity negotiation negative rights final judgment final act qualified majority state of emergency extraordinary meeting approval instruments of ratification date of ratification organized crime joint venture condominium right of habitation 1216 1206 1231 1206 1206 1231 1211 1211 1206 1206 1206 1231 1231 1206 1221, 1231 1231, 1211 1231 1211 1206 1206 1206 1206 1211 1211, 1236 1211 1231 1231 1231 1206 1231, 1216 1216 1206 1231 1231 1231 1236 1221 1231 1206 1206 1206 1211 1231 1231 1216 1211 1231 1211 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı Aralık 2014 oturma izni residence permit 1231 oturum session 1206 oy hakkı right to vote 1236, 1206 oybirliği unanimity 1206 oybirliğiyle karar unanimous decision 1206 oydaşma consensus 1206 ölçülülük ilkesi principle of proportionality 1206 ölüm cezası death penalty 1216 disposition mortis causa ölüme bağlı tasarruf 1211 ömür boyu hapis life imprisonment 1216 önerge motion 1206 örf ve adet hukuku customary law 1206 örgütlü suçla mücadele fight against organised crime 1216 örtülü iade rendition 1231 özel hayata saygı gösterilmesi hakkı right to respect to privacy 1236 özel hayata ve aile hayatına saygı gösterilmesi right to hakkı respect for private and family life 1236 özel hayatın gizliliği right to privacy 1236, 1211 özel hukuk private law 1206 özel hukuk kişisi private person/entity 1211 özelleştirme privatization 1206 özerk olmayan ülke non-self-governing territory 1231 özerk ülke self-governing territory 1231 pakt pact 1206 para basma emission 1206 para cezası fine 1206, 1216 paraya çevrilebilir varlıklar liquidable assets 1211 pasaport birliği passport union 1231 paylaşılan yetki shared competence 1206 paylı mülkiyet common ownership 1211 protektora protectorate 1231 refakatsiz küçükler unaccompanied minors 1231 rehin alma hostage-taking 1216 rehin verme pawn 1211 rehine hostage 1216 re'sen ex officio 1206 resim duty 1206 resmi borç senedi official deed 1211 resmi gazete official gazette 1206 rıza consent 1211 ruhsatın geri alınması revocation of license 1206 rücu recourse 1206 rüşvet bribery 1216 sadakat loyalty 1211,1206 sahte evrak forged documents 1216 sahte para counterfeit money 1216 sahtecilik forgery 1216 salt çoğunluk absolute majority 1206 sanık accused 1221 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı Aralık 2014 savaş hukuku law of war 1206 savaş suçları war crimes 1231 savaş suçları mahkemesi war crimes tribunal 1226 savaş tutsağı prisoner of war 1231 savcı prosecutor 1226 seçim election 1206 seçim çevresi constituency 1206 seçim sistemi electoral system 1206 seçimlik yetki right of option 1211 serbest bölge free zone 1211 serbest dolaşım free movement 1231 sermayesi paylara bölünmüş komandit şirket limited partnership in which the capital is divided 1211 into shares sessiz kalma acquiescence 1206 seyahat belgeleri travel documents 1231 seyrüsefer serbestisi freedom of navigation 1231 sığınma hakkı right to asylum 1231 sığınmacı asylum seeker 1231 sıhri hısımlık lineage by marriage 1211 sıkıyönetim martial law 1206 sınai haklar industrial property rights 1211 sınır frontier 1206 sınır aşan yargı yetkisi long arm statute 1231 sınırdışı emri expulsion order 1231 sicil registry 1206 sicil memuru registrar 1206 silahlı çatışma armed conflict 1231 silahlı çatışmalar hukuku law of armed conflicts 1206 sivil toplum örgütü non-governmental organization 1206 siyasi haklar political rights 1236 siyasi mülteci political refugee 1231 siyasi sığınma political asylum 1231 siyasi suç political offence 1206 somut delil concrete evidence 1221 somut olmayan kültürel miras intangible cultural heritage 1231 sona erme termination 1211 sorgu yargıcı investigating judge 1226 sorgulama interrogation 1221 soruşturma investigation 1206, 1211 soruşturmanın gizliliği confidentiality of the investigation 1221 soykırım genocide 1231 sömürge colony 1231 sözleşme convention 1231 sözleşme contract 1211 sözleşme görüşmesi negotiation of contract 1211, 1231 sözleşme hükmü term of the contract 1211 sözleşmeye katılma accession to a convention 1231 sözleşmeye taraf olma to become party to a convention 1231 sözleşmeye taraf olma to become party to a contract 1211 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı sözlü duruşma suç suç duyurusu suç duyurusunda bulunmak suç ortağı suça iştirak suça teşebbüs suçluların iadesi suçlunun ıslahı suçun maddi unsurları suçun manevi unsurları suçun niteliği suçüstü şahsi ilişki kurma hakkı şart şartların esaslı değişimi şartlı tahliye şartlı teslim şikayetçi şirketlerin uyrukluğu şüpheli taammüden adam öldürme taammüt tabiyet tabiyet kaybı tadil tahkikat Tahkim Kurulu Tahkim Mahkemesi tahkimname tahkimname tahliye tahliye takdir marjı takdir yetkisi takımada takipsizlik kararı taklit taksir taksirle adam öldürme taksirle yaralama talep tam yargı davası tam yetki tam yetkili temsilci tanığın dinlenmesi tanık tanıma Aralık 2014 oral hearing crime denounciation to denounce a crime accomplice complicity attempt to commit a crime extradition rehabilitation (of convict) objective elements of the offence subjective elements of the offence nature of the offence in flagrante delicto right to establish personal relation condition fundamental change of circumstances conditional release conditional surrender complainant nationality of companies suspect premeditated murder premediation nationality loss of nationality amendment inquiry Arbitration Board Arbitral Tribunal arbitration agreement compromise release eviction margin of appreciation discretion archipelago decision of non-prosecution counterfeit negligence manslaughter reckless injury request full remedy action full powers plenipotentiary hearing of witness witness recognition 1221 1216 1221 1221 1216 1216 1216 1231, 1216 1216 1216 1216 1216 1221 1211 1206, 1211 1206 1216 1231 1221 1231 1221 1216 1216 1231 1231 1206 1206 1206 1231, 1226 1211, 1231 1206 1216 1211 1206 1206 1231 1221 1211, 1216 1216 1216 1216 1206 1206 1231 1231 1221 1221 1231 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı Aralık 2014 tanıma ve tenfiz recognition and enforcement 1231 tapu sicili land registry 1211 tarafsız ülke vatandaşı neutral State citizen 1231 tasfiye liquidation 1211 tasfiye memuru liquidator 1211 tavsiye kararı recommendation 1231 tazminat compensation 1231, 1211 teamül custom 1206 tebellüğ belgesi certificate of service 1221 tebligat notification 1221 tebliğ communiqué 1206 tebliğ etmek to serve on somebody 1221 tedarik procurement 1206 tedbir kararı injunction 1221 tefhim pronouncement of a judgement 1221 tehcir relocation 1206 tek senet single act 1206 tek taraflı irade açıklaması unilateral declaration of intention 1211 tek taraflı işlem unilateral act 1211 teklif mektubu letter of tender 1206 teklif vermek to bid 1206 teknik takip technical surveillance 1206 tekzip retraction 1206 telafi reparation 1206 telefonun dinlenmesi tapping 1216 telif hakkı copyright 1211 temel hak ve özgürlükler fundamental rights and freedoms 1236 temel insan hakları fundamental human rights 1236 temerrüt default 1211 teminat akçesi security 1211 teminat mektubu letter of guarantee 1211 temsil agency 1206 temsilci agent 1211 temsilci representative 1231 temyiz başvurusu request of appeal 1221 tenfiz kararı decision of enforcement 1231 tereke estate 1211 terk edilmiş mallar deserted property 1211 terkin cancellation 1211 tescil registration 1206 tevdi etmek to deposit 1206, 1231 tevsik authentication 1206 ticari konularda karşılıklı adli yardımlaşma mutual assistance in commercial matters 1231 toplantı yeter sayısı quorum of meeting 1206 toplu tanıma collective recognition 1231 toprak esası principle of territory 1231 tutanak minutes 1206 tutsat mortgage 1211 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı tutukevi detention house tutuklama arrest tutuklama emri arrest order tutuklama müzekkeresi arrest warrant tutuklu detainee tutuklu yargılanma pre-trial detention tutukluluk detention tutuksuz yargılanmak üzere serbest bırakılma release pending trial tüzel kişi corporate entity tüzel kişi legal person tüzel kişilerin uyrukluğu nationality of legal persons tüzel kişilik legal personality tüzük regulation tüzük by-law uçak kaçırma hijacking uçuşa yasak bölge no-fly zone uğrama limanı port of call ulus Devlet nation State ulusal egemenlik national sovereignty ulusal hukuk, yerel hukuk municipal law ulusal toprak national territory Uluslararası Adalet Divanı International Court of Justice uluslararası boğaz international strait uluslararası ceza hukuku international criminal law Uluslararası Ceza Mahkemesi International Criminal Court uluslararası deniz hukuku law of the sea uluslararası göç international migration uluslararası göç hukuku international migration law uluslararası hukuk international law uluslararası hukuk kişiliği international legal personality uluslararası iş hukuku international labour law uluslararası kamu hukuku public international law uluslararası koruma international protection uluslararası örgüt international organization uluslararası özel hukuk private international law uluslararası sorumluluk international responsibility uluslararası suç international crime uluslararası sular international waters uluslararası ticaret hukuku international trade law uluslararası yargı yetkisi international jurisdiction uluslararası yükümlülük international obligation uluslarüstü supranational uluslarüstülük supranationality usul hukuku procedural law usul ve esaslar rules and procedures usulüne uygun duly uygulanabilir hukuk applicable law uyuşmazlık dispute Aralık 2014 1221 1216 1221 1221 1221 1221 1221 1221 1211 1206 1231 1206 1206 1211 1231 1231 1231 1206 1206 1206 1206 1231 1231 1206 1226 1206 1231 1206 1206 1231 1206 1206 1231 1231 1206 1231 1231 1231 1206 1231 1231 1231 1231 1206 1206 1206 1206 1206 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı uyuşmazlıkların barışçıl çözümü uzay hukuku uzlaşı uzlaşma üçüncü şahıs üçüncü ülke vatandaşı ülke ülkeden kaçma ülkedışılık ülkesel bütünlük ülkesel egemenlik ülkesel uygulama ülkesel yargı yetkisi ülkesel yetki ülkesellik ülkesellik ilkesi ülkeye dönüş hakkı ülkeye giriş yasağı üniter devlet üstsoy-altsoy hısımlığı vakıf vakıf senedi vali varış limanı vasi vasiyet vatandaş vatandaşlığa alınma vatandaşlığı kaybettirme vatandaşlığın kaybedilmesi vatandaşlığın kazanılması vatandaşlık vatandaşlıktan çıkma vatansız kişi vekalet sözleşmesi vekaletname vekil velayet velayet hakkı veraset vergisi vergi iadesi vergi indirimi vergi kaçakçılığı vergi koymak vergi matrahı vergi muafiyeti vergi tahsildarı vergi tahsili Aralık 2014 peaceful settlement of disputes space law compromis reconciliation third person third country citizen country flee from country extra-territoriality territorial integrity territorial sovereignty territorial application territorial jurisdiction domestic jurisdiction territoriality principle of territoriality right to repatriation prohibition of entry to a country unitary State lineal kinship foundation deed governor port of destination guardian will citizen naturalization expatriation loss of nationality acquisition of nationality citizenship renouncement of nationality stateless person agency contract power of attorney acting … custody parental right succession tax tax refund tax reduction tax evasion to levy (a tax) tax base tax exemption tax collector tax collection 1206 1206 1206 1206 1206 1231 1206 1206 1231 1231 1231 1231 1231 1231 1231 1231 1206 1231 1206 1211 1211 1211 1206 1231 1211 1211 1231 1231 1231 1231 1231 1231 1231 1231 1211 1221 1206 1211 1211 1211 1211 1211 1211 1211 1211 1211 1211 1211 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı vergi tarhı vergilendirme vesayet vesayet vicdan hürriyeti vicdani ret vicdani retçi yabancı yabancı uyruklu yakalama yakınsama yaklaştırma yalan beyan yanılma yansoy hısımlığı yararlanıcı yardım ve yataklık etmek yargı bağımsızlığı yargı bağışıklığı yargı denetimi yargı teşkilatı yargı yetkisi yargıcın reddi yargıç bağışıklığı yargıç önüne çıkarılmak yargılama yargılamanın yenilenmesi yargının tarafsızlığı yargısal işlemler Yargıtay yarı açık cezaevi yarışan talepler yasa çıkarmak yasa yayımlamak yasadışı giriş yasadışı göç yasadışı göçmen yasal boşluk yasaların yayımlanması yazılı bildirim yeminli tanık ifadesi yerel örf ve adet yerindelik yerleşik yerleşik içtihat yetki aşımı yetki belgesi yetki uyuşmazlığı Aralık 2014 tax assessment taxation guardianship trusteeship freedom of conscience conscientious objection conscientious objector alien foreign national apprehension convergence approximation perjury mistake collateral kinship beneficiary to aid and abet judicial independence immunity from jurisdiction judicial review judiciary jurisdiction recusation judicial immunity to be brought before a judge trial retrial judicial impartiality proceedings Court of Cassation semi-custodial prison competing requests to enact to promulgate illegal entry illegal migration illegal migrant legal gap promulgation of laws written notice testimony local custom expediency resident established case-law excess of power instrument of authorization jurisdictional dispute 1211 1211 1211 1231 1236 1236 1236 1231 1231 1216 1206 1206 1216 1211 1211 1211 1216 1206 1231 1206 1206 1206, 1231 1221 1221 1206 1206 1221 1206 1221 1226 1221 1211 1206 1206 1231 1231 1231 1206 1206 1206 1221 1206 1206 1211 1206 1206 1231 1221 T.C. Dışişleri Bakanlığı Tercüme Dairesi Başkanlığı Aralık 2014 yetkili adli makam yetkili mahkeme yetkili makam yetkili temsilci yetkisizlik yokluğunda yolsuzluk yorum beyanı yönetmelik yürürlüğe girme yürürlükteki hukuk zamanaşımı zarar gören devlet zımni zımni tanıma zilyetlik zilyetlikten yoksun bırakma zimmet zina zincirleme suç zorla çalıştırma zorlama zorunlu beyan zorunlu göç zorunlu tahkim şartı zorunlu toplumsal gereksinim zorunlu yargı yetkisi zulüm competent judicial authority competent court competent authority authorized representative lack of jurisdiction in one's absence corruption interpretative declaration by-law entry into force law in force statute of limitations injured State implied implied recognition possession dispossession embezzlement adultery successive offence forced labour coercion mandatory declaration forced migration compulsory submission pressing social need compulsory jurisdiction persecution (*) Eurovoc Konu Alanı Kodu Konu Alanı Adı Hukukun Kaynakları ve Dalları Medeni Hukuk Ceza Hukuku Yargı Hukuk Sisteminin Organizasyonu Uluslararası Hukuk Haklar ve Özgürlükler 1206 1211 1216 1221 1226 1231 1236 1221 1221 1206 1206 1206 1206 1216 1231 1206 1206 1206 1206 1231 1206 1231 1211 1211 1216 1211 1216 1236 1206 1231 1231 1231 1236 1231 1236
© Copyright 2024 Paperzz