4-532-016-91(1) วิ ธีถอดแผ่นบันทึกข้อมูล/ก้อนแบตเตอรี่ ชาร์จก้อนแบตเตอรี่ แผ่นบันทึกข้อมูล: กดแผ่นบันทึกข้อมูลลงไปหนึ่งครั้งเพื่อปลดแผ่นบันทึกข้อมูล ก้อนแบตเตอรี่ : เลื่อนก้านปลดแบตเตอรี่ ระมัดระวังอย่าให้กอ้ นแบตเตอรี่ หล่น ปิ ดสวิตช์กล้องขณะชาร์จแบตเตอรี่ Dijital Fotoğraf Makinesi สําหรับลูกค้าใน สหรัฐอเมริ กา, แคนาดา และจีน สําหรับลูกค้าในประเทศ/ ภูมิภาคอื่นๆ ที่ ไม่ใช่ สหรัฐอเมริ กา, แคนาดา และจีน Kullanma Kılavuzu ตัง้ นาฬิ กา ON/OFF (พาวเวอร์ ) ลบภาพ ท่านอาจไม่สามารถบันทึกภาพเคลื่อนไหวหรื อกล้องถ่ายภาพอาจดับลงโดยอัตโนมัติเพื่อป้ องกันตัวกล้อง ทั้งนี้ ข้ ึนอยูก่ บั อุณหภูมิของกล้องและแบตเตอรี่ โดยจะปรากฏข้อความบนหน้าจอก่อนที่กล้องจะดับลง หรื อก่อนที่ท่านจะไม่สามารถบันทึกภาพเคลื่อนไหวต่อไปได้ ในกรณี น้ ี ให้ปิดสวิตช์กล้องแล้วปล่อยทิ้ง ไว้ และรอจนกว่าอุณหภูมิของกล้องถ่ายภาพและแบตเตอรี่ จะลดลง หากท่านเปิ ดสวิตช์กล้องโดยไม่รอให้ กล้องถ่ายภาพและแบตเตอรี่ เย็นลง กล้องอาจดับลงอีกครั้งและท่านจะไม่สามารถบันทึกภาพเคลื่อนไหว ได้ เลือกภาพโดยกด (ถัดไป)/ (ก่อนหน้า) บนปุ่ มหมุนควบคุมหรื อหมุนปุ่ มหมุนควบคุม กดปุ่ ม บนปุ่ มหมุนควบคุมเพื่อดูภาพเคลื่อนไหว กดปุ่ ม (ลบ) เลือก [ลบ] ด้วย บนปุ่ มหมุนควบคุมแล้วกด บริ ษทั ไม่มีส่วนรับผิดชอบต่อความเสี ยหายใดๆที่เกิดจากการเข้าถึงหรื อเข้าใช้งานข้อมูลปลายทางที่อยูใ่ น กล้องถ่ายภาพโดยไม่ได้รับอนุญาต กรณี ที่กล้องสู ญหายหรื อถูกขโมย คุณสมบัติเด่นของ PlayMemories Home™ สายไฟ ไฟชาร์จ ติดสว่าง: กําลังชาร์จ ดับ: ชาร์จเสร็ จแล้ว กะพริ บ: เกิดความผิดพลาดกับการชาร์จไฟ หรื อการชาร์จ ไฟหยุดชัว่ ขณะเนื่องจากอุณหภูมิกล้องไม่อยูใ่ น ช่วงที่เหมาะสม Printed in China เรียนรู้เพิ่ มเติ มเกี่ยวกับกล้องถ่ายภาพ (“คู่มือช่วยเหลือ”) “คู่มือช่วยเหลือ” เป็ นคู่มือแบบออนไลน์ ท่านสามารถใช้คู่มือนี้ เพื่อศึกษา รายละเอียดฟังก์ชน่ั ต่างๆของกล้องถ่ายภาพได้ ไปยังโฮมเพจสนับสนุ นผูใ้ ช้ของ Sony http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ เลือกประเทศหรื อภูมิภาค ค้นหาชื่อรุ่ นของกล้องถ่ายภาพของท่านในหน้าโฮมเพจสนับสนุ นผูใ้ ช้ ท่านสามารถตรวจสอบชื่ อรุ่ นของกล้องได้ที่ดา้ นล่างของกล้องถ่ายภาพ ตรวจสอบอุปกรณ์ ที่ให้มาด้วย ตัวเลขในวงเล็บแสดงจํานวนชิ้น กล้องถ่ายภาพ (1) ก้อนแบตเตอรี่ แบบชาร์ จไฟได้ NP-BN (1) (ก้อนแบตเตอรี่ แบบชาร์จไฟได้น้ ี ไม่สามารถใช้งานกับกล้อง Cyber-shotTM ที่มาพร้อมกับก้อน แบตเตอรี่ NP-BN1) สายไมโคร USB (1) ตัวแปลงไฟ AC AC-UB10C/UB10D (1) สายไฟ (ไม่ได้ให้มาด้วยในสหรัฐอเมริ กา, แคนาดา และจีน) (1) สายกระชับมือ (1) คําแนะนําการใช้งาน (คู่มือฉบับนี้ ) (1) Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) คู่มือฉบับนี้ อธิบายรายละเอียดฟังก์ชนั่ ที่ใช้งาน Wi-Fi วิธีใช้งาน 1 2 3 เชื่อมต่อกล้องเข้ากับตัวแปลงไฟ AC (ที่ให้มาด้วย) ด้วยสายไมโคร USB (ที่ให้มาด้วย) เปิ ดดูภาพที่โอนมา จากกล้อง ตรวจสอบว่าได้เลือก [ตกลง] บนหน้าจอแล้ว จากนั้นกด บน ปุ่ มหมุนควบคุม เลือกที่ต้ งั ทางภูมิศาสตร์ ที่ตอ้ งการโดยทําตามคําแนะนําที่ปรากฏบนหน้าจอ จากนั้นกดปุ่ ม 4 ตั้งค่า [ปรับเวลาฤดูร้อน], [วันที่/เวลา] และ [รู ปแบบวันที่] จากนั้นกดปุ่ ม 5 ตรวจสอบว่าได้เลือก [ตกลง] แล้ว จากนั้นกดปุ่ ม เลือก MENU PlayMemories Online™ การใช้งาน PlayMemories Online หรื อบริ การเครื อข่ายอื่นต้องใช้การเชื่อมต่อกับระบบ อินเทอร์เน็ต PlayMemories Online หรื อบริ การเครื อข่ายอื่นๆ อาจไม่เปิ ดให้ใช้งานในบาง ประเทศ/ภูมิภาค W: ซูมออก T: ซูมเข้า ไปยังช่องต่อ USB กดปุ่ มชัตเตอร์ลงครึ่ งหนึ่งเพื่อทําการโฟกัส กดปุ่ มชัตเตอร์ลงจนสุ ดเพื่อถ่ายภาพ ถ่ายภาพเคลื่อนไหว ระยะเวลาใช้งานแบตเตอรี่และจํานวนภาพที่บนั ทึกและเปิ ดดูได้ ระยะเวลาใช้งานทั้งหมด จํานวนภาพ ถ่ายภาพ (ภาพนิ่ง) ประมาณ 105 นาที ประมาณ 210 ภาพ ถ่ายภาพตามจริ ง (ภาพเคลื่อนไหว) ประมาณ 35 นาที — ถ่ายภาพต่อเนื่อง (ภาพเคลื่อนไหว) ประมาณ 50 นาที — ดูภาพ (ภาพนิ่ง) ประมาณ 150 นาที ประมาณ 3000 ภาพ 1 2 กดปุ่ ม MOVIE (ภาพเคลื่อนไหว) เพื่อเริ่ มบันทึก กดปุ่ ม MOVIE (ภาพเคลื่อนไหว) อีกครั้งเพื่อหยุดบันทึก รับชมภาพ W: ซูมออก T: ซูมเข้า ค่าที่ได้เป็ นไปตามมาตรฐาน CIPA (CIPA: Camera & Imaging Products Association) ปุ่ มหมุนควบคุม ใส่แผ่นบันทึกข้อมูล (แยกจําหน่ าย) (ลบ) (เล่นภาพ) เลือกภาพ: (ถัดไป)/ (ก่อนหน้า) หรื อหมุน ปุ่ มหมุนควบคุม ตั้งค่า: 1 2 เปิ ดฝาปิ ด ใส่ แผ่นบันทึกข้อมูลลงไป (แยกจําหน่าย) 1 กดปุ่ ม (เล่นภาพ) วิ ธีการเก็บรักษาก้อนแบตเตอรี่ เพื่อป้ องกันไม่ให้ข้วั ไฟฟ้ าสกปรก หรื อเกิดไฟฟ้ าลัดวงจร ฯลฯ ขอแนะนําให้ใส่ ถุงพลาสติกเพื่อแยกออก จากวัตถุที่เป็ นโลหะ เมื่อพกพาหรื อเก็บรักษา ก้อนแบตเตอรี่ ที่ไม่ได้ใช้งานนานเกินหนึ่ งปี อาจเสื่ อมคุณภาพ ข้อมูลจําเพาะ กล้องถ่ายภาพ [ระบบ] ข้อควรทราบเกี่ยวกับไฟล์ฐานข้อมูล ท่านสามารถตรวจสอบรายละเอียดของระบบที่จาํ เป็ นสําหรับซอฟต์แวร์ ได้ที่ URL ต่อไปนี้ www.sony.net/pcenv/ ถ่ายภาพนิ่ ง 1 2 ปิ ดสวิตช์กล้องและรอประมาณหนึ่งชัว่ โมงให้ความชื้นระเหยไป หากท่านพยายามถ่ายภาพในขณะที่ยงั คง มีหยดนํ้าอยูภ่ ายในเลนส์ ท่านจะไม่สามารถถ่ายภาพได้อย่างคมชัด แฟลช: ระยะแฟลช (ความไวแสง ISO (ดัชนีการเปิ ดรับแสงที่แนะนํา) ตั้งเป็ นอัตโนมัติ): ประมาณ 0.2 ม. ถึง 3.7 ม. (W) ประมาณ 1.5 ม. ถึง 2.2 ม. (T) ดูรายละเอียดเกี่ยวกับโปรแกรมสําหรับเครื่ องคอมพิวเตอร์ Mac ได้ที่ URL ต่อไปนี้: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ ระบบเครื่องคอมพิ วเตอร์ที่แนะนํา MOVIE หากความชื้นกลันตั ่ วเป็ นหยดนํ้าแล้ว การใช้งานและดูแลรักษา สามารถชาร์จก้อนแบตเตอรี่ ได้โดยต่อกล้องเข้ากับเครื่ องคอมพิวเตอร์ดว้ ยสายไมโคร USB ั ความสู ญเสี ยจากการบันทึกหรื อความเสี ยหายของข้อมูลที่บนั ทึก อันเนื่อง Sony ไม่สามารถชดเชยให้กบ มาจากความผิดปกติของกล้องถ่ายภาพหรื อสื่ อบันทึก ฯลฯ อุปกรณ์ภาพ: เซนเซอร์ Exmor R™ CMOS 7.76 มม. (ชนิด 1/2.3) จํานวนพิกเซลทั้งหมดของกล้องถ่ายภาพ: ประมาณ 18.9 ล้านพิกเซล จํานวนพิกเซลใช้งานของกล้องถ่ายภาพ: ประมาณ 18.2 ล้านพิกเซล เลนส์ : เลนส์ซูม Sony G 10× f = 4.45 มม. – 44.5 มม. (25 มม. – 250 มม. (เทียบเท่าฟิ ล์ม 35 มม.)) F3.3 (W) – F5.9 (T) ขณะถ่ายภาพเคลื่อนไหว (16:9): 27.5 มม. – 275 มม.* ขณะถ่ายภาพเคลื่อนไหว (4:3): 33.5 มม. – 335 มม.* * เมื่อตั้งค่า [ SteadyShot] เป็ น [ปกติ] SteadyShot: ออพติคอล รู ปแบบไฟล์: ภาพนิ่ง: สนับสนุน JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), สนับสนุน DPOF ภาพเคลื่อนไหว (รู ปแบบ AVCHD): สนับสนุนรู ปแบบ AVCHD Ver. 2.0 วิดีโอ: MPEG-4 AVC/H.264 เสี ยง: Dolby Digital 2ch, พร้อม Dolby Digital Stereo Creator ผลิตโดยได้รับการอนุ ญาตจาก Dolby Laboratories ภาพเคลื่อนไหว (รู ปแบบ MP4): วิดีโอ: MPEG-4 AVC/H.264 เสี ยง: MPEG-4 AAC-LC 2ch สื่ อบันทึกข้อมูล: Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick Micro™, แผ่น SD, แผ่นบันทึกข้อมูล ดาวน์ โหลด PlayMemories Home ก้าน W/T (ซูม) วิ ธีชาร์จโดยเชื่อมต่อกับเครื่องคอมพิ วเตอร์ แชร์ ภาพบน อัพโหลดภาพไปยัง รับชมภาพใน สร้างแผ่นดิสก์ บริ การเครื อข่าย รู ปแบบปฏิทิน ภาพเคลื่อนไหว ไม่มีการชดเชยใดๆกับข้อมูลที่เสียหายหรือความผิดพลาดในการบันทึก หากท่านนํากล้องจากบริ เวณที่มีอากาศเย็นไปยังบริ เวณที่อุ่นกว่าโดยตรง ความชื้นอาจกลัน่ ตัวเป็ นหยดนํ้า เกาะภายในหรื อภายนอกตัวกล้องได้ ความชื้นที่กลัน่ ตัวเป็ นหยดนํ้านี้ อาจทําให้กล้องทํางานผิดปกติได้ ท่านสามารถดาวน์โหลด PlayMemories Home ได้จาก URL ต่อไปนี้: www.sony.net/pm/ ปุ่ มชัตเตอร์ ระยะเวลาชาร์จด้วยตัวแปลงไฟ AC (ที่ให้มาด้วย) คือประมาณ 115 นาที หันด้านที่ปาดมุมให้ถูกต้อง ใส่ กอ้ นแบตเตอรี่ (ตั้งค่า) 4 [ตั้ง วันที่/เวลา] เพื่อเปิ ดหน้าจอตั้งวันที่และเวลา ถ่ายภาพนิ่ ง/ภาพเคลื่อนไหว ก้านปลดแบตเตอรี่ เปิ ดฝาปิ ด ท่านสามารถใช้งานฟังก์ชนั่ ต่อไปนี้กบั เครื่ องคอมพิวเตอร์ Windows คําเตือนเกี่ยวกับลิ ขสิ ทธิ์ รายการโทรทัศน์, ภาพยนตร์, วิดีโอเทปและสื่ ออื่นๆอาจเป็ นข้อมูลที่มีลิขสิ ทธิ์ การบันทึกข้อมูลที่มี ลิขสิ ทธิ์ ดังกล่าวโดยไม่ได้รับอนุญาตอย่างถูกต้องอาจเป็ นการกระทําที่ขดั ต่อกฎหมายลิขสิ ทธิ์ เกี่ยวกับความชื้นกลันตั ่ วเป็ นหยดนํ้า โอนภาพจากกล้องเข้ามา กดปุ่ ม ON/OFF (พาวเวอร์) ตัง้ วันที่ และเวลาใหม่อีกครัง้ ต่อตัวแปลงไฟ AC เข้ากับเต้ารับติดผนัง พึงใช้เฉพาะก้อนแบตเตอรี่ , สายไมโคร USB (ที่ให้มาด้วย) และตัวแปลงไฟ AC (ที่ให้มาด้วย) ของแท้ของ Sony เท่านั้น ระยะเวลาชาร์จ (ชาร์จเต็ม) ใส่ก้อนแบตเตอรี่ 1 2 การป้ องกันความร้อนเกิ นพิ กดั ข้อควรทราบเกี่ยวกับ LAN ไร้สาย เลือกรายการ: //// / ตั้งค่า: ภาษาไทย 1 2 กล้องถ่ายภาพและแบตเตอรี่ อาจร้อนขึ้นจากการใช้งานอย่างต่อเนื่อง แต่ไม่ได้เป็ นความผิดปกติแต่อย่างใด ปุ่ มหมุนควบคุม DSC-WX220 ©2014 Sony Corporation อุณหภูมิของกล้องถ่ายภาพ เลือกภาพถัดไป/ก่อนหน้ านี้ ข้อควรทราบในการใช้งานกล้องถ่ายภาพ หลีกเลี่ยงการกระทบกระเทือน, ถอดประกอบ, ดัดแปลง, ทําให้ถูกกระแทกหรื อกด อย่างเช่น การทุบ, ทําหล่น หรื อเหยียบลงบนผลิตภัณฑ์ โปรดระมัดระวังส่ วนเลนส์เป็ นพิเศษ เมื่อท่านใส่ แผ่นบันทึกข้อมูลที่ไม่มีไฟล์ฐานข้อมูลลงในกล้องถ่ายภาพพร้อมกับเปิ ดสวิตช์กล้อง เนื้อที่ส่วนหนึ่งของแผ่นบันทึกข้อมูลจะถูกใช้ไปสําหรับสร้างไฟล์ฐานข้อมูลโดยอัตโนมัติ ซึ่งอาจใช้เวลาสักครู่ จากนั้นท่านจึงจะสามารถใช้งานกล้องต่อไปได้ หากเกิดปั ญหากับไฟล์ฐานข้อมูล ให้โอนภาพทั้งหมดไปยังเครื่ องคอมพิวเตอร์ โดยใช้ PlayMemories Home จากนั้นทําการฟอร์แมต แผ่นบันทึกข้อมูล ข้อควรทราบในการบันทึก/เล่นภาพ เพื่อให้สามารถใช้งานแผ่นบันทึกข้อมูลได้โดยไม่มีปัญหาติดขัด ขอแนะนําให้ใช้กล้องนี้ ฟอร์แมต แผ่นบันทึกข้อมูลทุกครั้ง ก่อนการใช้งานกับกล้องนี้ เป็ นครั้งแรก หมายเหตุ การฟอร์แมตเป็ นการลบ ข้อมูลทั้งหมดที่บนั ทึกอยูใ่ นแผ่นบันทึกข้อมูล ข้อมูลจะไม่สามารถกูค้ ืนกลับมาได้ โปรดสํารองข้อมูลที่ สําคัญลงเครื่ องคอมพิวเตอร์ หรื ออุปกรณ์เก็บข้อมูลอื่นอยูเ่ สมอ ก่อนเริ่ มต้นบันทึกภาพ ให้ทาํ การทดลองบันทึกก่อนเพื่อให้แน่ ใจว่ากล้องสามารถทํางานได้อย่างถูกต้อง กล้องถ่ายภาพไม่มีคุณสมบัติป้องกันฝุ่ น, ละอองนํ้า หรื อนํ้า หลีกเลี่ยงไม่ให้กล้องถ่ายภาพโดนนํ้า หากมี น้ าํ เข้าไปในกล้องถ่ายภาพ อาจทําให้เกิดความเสี ยหายได้ ซึ่งในบางกรณี อาจรุ นแรงจนไม่สามารถซ่อมแซมกล้องถ่ายภาพได้ ั กล้อง อย่าเล็งกล้องไปยังดวงอาทิตย์หรื อแหล่งกําเนิ ดแสงที่ สว่างจ้า เพราะอาจทําให้เกิดความผิดปกติ กบ ได้ อย่าใช้กล้องถ่ายภาพใกล้บริ เวณที่มีการปล่อยคลื่นวิทยุกาํ ลังสู ง หรื อบริ เวณที่ มีการแผ่รังสี ใดๆ มิฉะนั้นกล้องอาจไม่สามารถบันทึกภาพหรื อเล่นภาพได้อย่างถูกต้อง การใช้งานกล้องในบริ เวณที่ มีทรายหรื อฝุ่ นละอองอาจทําให้กล้องทํางานผิดปกติ ได้ อย่าเขย่าหรื อกระแทกตัวกล้อง เพราะอาจทําให้เกิดความเสี ยหายกับกล้อง หรื อท่านอาจไม่สามารถ บันทึกภาพได้ นอกจากนั้น อาจเกิดปัญหากับสื่ อบันทึก หรื อเกิดความเสี ยหายกับข้อมูลภาพได้ ทําความสะอาดผิวหน้าของไฟแฟลชก่อนใช้งาน ความร้อนจากการปล่อยแสงแฟลชอาจทําให้สิ่งสกปรก บนผิวหน้าของแฟลชกลายเป็ นควันหรื อลุกไหม้ได้ ให้เช็ดผิวหน้าของแฟลชด้วยผ้านุ่มๆ เพื่อขจัดเอา สิ่ งสกปรกหรื อฝุ่ นละอองออกไป microSD [LAN ไร้สาย] มาตรฐานที่สนับสนุน: IEEE 802.11 b/g/n ความถี่: 2.4GHz โปรโตคอลความปลอดภัยที่สนับสนุน: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK วิธีการตั้งค่า: WPS (Wi-Fi Protected Setup) / แมนนวล วิธีการเข้าถึง: โหมดอินฟราสตรัคเจอร์ NFC: สนับสนุน NFC Forum Type 3 Tag ตัวแปลงไฟ AC AC-UB10C/UB10D กําลังไฟฟ้ าที่ตอ้ งการ: AC 100 V ถึง 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA แรงดันไฟฟ้ าขาออก: DC 5 V, 0.5 A อุณหภูมิใช้งาน: 0 °C ถึง 40 °C อุณหภูมิเก็บรักษา: –20 °C ถึง +60 °C ขนาด: ประมาณ 50 มม. × 22 มม. × 54 มม. (กว้าง/สู ง/ลึก) ก้อนแบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้ NP-BN ชนิดของแบตเตอรี่ : แบตเตอรี่ ลิเธียม-ไอออน แรงดันไฟฟ้ าสู งสุ ด: DC 4.2 V แรงดันไฟฟ้ าปกติ: DC 3.6 V แรงดันประจุสูงสุ ด: DC 4.2 V ปริ มาณกระแสสู งสุ ด: 0.9 A ความจุ: โดยปกติ: 2.3 Wh (630 mAh) ตํ่าสุ ด: 2.2 Wh (600 mAh) การออกแบบและข้อมูลจําเพาะอาจมีการเปลี่ยนแปลงโดยไม่แจ้งให้ทราบ เครื่องหมายการค้า Stick และ เป็ นเครื่ องหมายการค้าหรื อเครื่ องหมายการค้าจดทะเบียนของ Sony Corporation “AVCHD Progressive” และแบบอักษร “AVCHD Progressive” เป็ นเครื่ องหมายการค้าของ Panasonic Corporation และ Sony Corporation Dolby และสัญลักษณ์ double-D เป็ นเครื่ องหมายการค้าของ Dolby Laboratories ชื่ อ HDMI และ HDMI High-Definition Multimedia Interface และโลโก้ HDMI เป็ นเครื่ องหมายการค้าหรื อเครื่ องหมายการค้าจดทะเบียนของ HDMI Licensing LLC Memory ในประเทศสหรัฐอเมริ กาและประเทศอื่นๆ , Windows และ Windows Vista เป็ นเครื่ องหมายการค้าจดทะเบียนหรื อ เครื่ องหมายการค้าอย่างใดอย่างหนึ่งของ Microsoft Corporation ในประเทศสหรัฐอเมริ กา และ/หรื อประเทศอื่นๆ Mac เป็ นเครื่ องหมายการค้าจดทะเบียนของ Apple Inc. ในประเทศสหรัฐอเมริ กาและประเทศอื่นๆ iOS เป็ นเครื่ องหมายการค้าจดทะเบียนหรื อเครื่ องหมายการค้าของ Cisco Systems, Inc. Android และ Google Play เป็ นเครื่ องหมายการค้าของ Google Inc. Wi-Fi และ โลโก้ Wi-Fi และ Wi-Fi PROTECTED SET-UP เป็ นเครื่ องหมายการค้าจดทะเบียนของ Wi-Fi Alliance iPhone และ iPad เป็ นเครื่ องหมายการค้าของ Apple Inc. ที่จดทะเบียนในประเทศสหรัฐอเมริ กาและประเทศอื่นๆ สัญลักษณ์ N เป็ นเครื่ องหมายการค้าหรื อเครื่ องหมายการค้าจดทะเบียนของ NFC Forum , Inc. ใน ประเทศสหรัฐอเมริ กาและประเทศอื่นๆ DLNA และ DLNA CERTIFIED เป็ นเครื่ องหมายการค้าของ Digital Living Network Alliance โลโก้ SDXC เป็ นเครื่ องหมายการค้าของ SD-3C, LLC Facebook และโลโก้ “f” เป็ นเครื่ องหมายการค้าหรื อเครื่ องหมายการค้าจดทะเบียนของ Facebook, Inc. YouTube และโลโก้ YouTube เป็ นเครื่ องหมายการค้าหรื อเครื่ องหมายการค้าจดทะเบียนของ Google Inc. นอกจากนั้น ระบบและชื่ อผลิตภัณฑ์ที่ใช้ในคู่มือฉบับนี้ เป็ น เครื่ องหมายการค้าหรื อเครื่ องหมายการค้า จดทะเบียนของผูพ้ ฒั นาหรื อผูผ้ ลิต อย่างไรก็ตาม เครื่ องหมาย ™ หรื อ ® จะไม่ถูกใช้ในทุกกรณี ในคู่มือฉบับนี้ Microsoft ศึกษารายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์น้ ี และคําตอบของคําถามที่พบบ่อยได้จากเว็บบริ การ ลูกค้าของเรา http://www.sony.net/ [ขัว้ ต่อรับและส่งสัญญาณ] ช่องต่อ HDMI: ช่องต่อ HDMI แบบไมโคร ขั้วต่อ Multi/Micro USB*: การสื่ อสาร USB การสื่ อสาร USB: Hi-Speed USB (USB 2.0) * ใช้งานร่ วมกับอุปกรณ์ที่สนับสนุน USB แบบไมโครได้ [จอภาพ] จอภาพ LCD: 6.7 ซม. (ชนิด 2.7) ขับเคลื่อนแบบ TFT จํานวนจุดภาพทั้งหมด: 460 800 จุด [กําลังไฟฟ้ า, ทัวไป] ่ กําลังไฟฟ้ า: ก้อนแบตเตอรี่ แบบชาร์จไฟได้ NP-BN, 3.6 V ตัวแปลงไฟ AC AC-UB10C/UB10D, 5 V การใช้พลังงาน (ระหว่างถ่ายภาพ): ประมาณ 1.2 W อุณหภูมิใช้งาน: 0 °C ถึง 40 °C อุณหภูมิเก็บรักษา: –20 °C ถึง +60 °C ขนาด (สนับสนุน CIPA): 92.3 มม. × 52.4 มม. × 21.6 มม. (กว้าง/สู ง/ลึก) นํ้าหนัก (สนับสนุน CIPA) (รวมก้อนแบตเตอรี่ NP-BN และ Memory Stick PRO Duo): ประมาณ 122 กรัม ไมโครโฟน: สเตอริ โอ ลําโพง: โมโน Exif Print: สนับสนุ น PRINT Image Matching III: สนับสนุน คําเตือน เพื่อลดอันตรายจากไฟไหม้หรือไฟฟ้ าดูด อย่าให้ตวั อุปกรณ์เปื ยกฝนหรือถูกความชื้น ข้อสําคัญเพื่อความปลอดภัย -เก็บรักษาข้อสําคัญเหล่านี้ อันตราย เพื่อลดความเสี่ยงต่อการเกิ ดเพลิ งไหม้หรือไฟฟ้ าดูดควรปฏิ บตั ิ ตาม คําแนะนําต่อไปนี้ อย่างเคร่งครัด คําเตือน ก้อนแบตเตอรี การใช้งานก้อนแบตเตอรี่ อย่างไม่ถูกวิธี อาจทําให้กอ้ นแบตเตอรี่ ไหม้ เป็ นสาเหตุให้เกิดไฟไหม้หรื อสารเคมีไหม้ ได้ โปรดทําความเข้าใจข้อควรระวังต่อไปนี้ อย่าทําการแยกชิ้นส่ วน อย่าทําให้ลด ั วงจรและระวังอย่าให้กอ้ นแบตเตอรี่ โดนแรงกระแทกหรื อแรงอัด อย่างเช่น ทุบด้วยค้อน, หล่น หรื อเหยียบบนแบตเตอรี่ อย่าทําให้ลด ั วงจรและอย่าให้วตั ถุที่เป็ นโลหะเข้ามาสัมผัสกับส่ วนขั้วโลหะของแบตเตอรี่ อย่าเก็บในบริ เวณที่มีอุณหภูมิสูงเกิน 60 °C อย่างเช่น บริ เวณที่มีแสงแดดส่ องถึงโดยตรง หรื อในรถยนต์ที่จอด กลางแดด อย่าเผาหรื อทิ้งแบตเตอรี่ ลงในกองไฟ อย่าใช้แบตเตอรี่ ลิเธี ยมอิออนที่เสี ยหายหรื อมีรอยรั่ว ชาร์ จก้อนแบตเตอรี่ ดว ้ ยเครื่ องชาร์จแบตเตอรี่ แท้ของ Sony หรื ออุปกรณ์ที่สามารถชาร์จก้อนแบตเตอรี่ ได้ เท่านั้น เก็บก้อนแบตเตอรี่ ให้ห่างจากมือเด็ก รักษาก้อนแบตเตอรี่ ให้แห้งอยูเ่ สมอ เปลี่ยนไปใช้แบตเตอรี่ ชนิ ดเดียวกัน หรื อชนิ ดเทียบเท่าที่แนะนําโดย Sony เท่านั้น ทิ้งก้อนแบตเตอรี่ ใช้แล้วตามคําแนะนําที่ระบุไว้ในคู่มือเท่านั้น ตัวแปลงไฟ AC ใช้เต้ารับติดผนังที่อยูใ่ กล้เคียงเมื่อใช้อะแดปเตอร์ AC ถอดอะแดปเตอร์ AC ออกจากเต้ารับติดผนังทันทีหากเกิด ความผิดปกติข้ ึนขณะใช้อุปกรณ์ Türkçe ˎˎKullanmadan ON/OFF (Güç) “Yardım Kılavuzu” çevrimiçi bir kılavuzdur. Kameranın birçok özelliğiyle ilgili ayrıntılı yönergeler için bu kılavuza başvurun. Sony destek sayfasına erişin. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ Ülkenizi veya bölgenizi seçin. Destek sayfasından kameranızın model adını aratın. ˎˎModel adını kameranın altından kontrol edin. Kontrol Düğmesi Şarj ışığı Açık: Şarj oluyor Kapalı: Şarj bitti Yanıp sönen: Şarj hatası veya kamera uygun sıcaklık aralığında olmadığından şarj geçici olarak durmuş Verilen öğelerin kontrolü Parantez içindeki sayılar parça sayısını gösterir. ˎˎKamera (1) ˎˎŞarj edilebilir batarya NP-BN (1) (Bu şarj edilebilir batarya NP-BN1 batarya bulunan Cyber-shot™ ile kullanılamaz.) ˎˎMikro USB kablosu (1) ˎˎAC Adaptör AC-UB10C/UB10D (1) ˎˎGüç kablosu (ABD, Kanada ve Çin’de verilmez) (1) ˎˎBilek bandı (1) ˎˎKullanma Kılavuzu (bu kılavuz) (1) ˎˎWi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Bu kılavuz Wi-Fi kullanımını anlatır. Bir sonraki/bir önceki görüntüyü seçme Saati ayarlama Kamera hakkında daha fazla bilgi (“Yardım Kılavuzu”) Kontrol düğmesinde (sonraki)/ (önceki) düğmesine basarak veya düğmeyi döndürerek bir görüntü seçin. Filmleri görüntülemek için kontrol düğmesinde düğmesine basın. Görüntü silme (Sil) düğmesine basın. Kontrol düğmesinde ile [Sil] seçimini yapın ve düğmesine basın. Öğeleri seçin: //// / Ayarlayın: 1 Kamerayı mikro USB kablosu (ürünle verilir) kullanarak AC adaptörüne (ürünle verilir) bağlayın. 2 önce flaş yüzeyini temizleyin. Flaş sıcaklığının yayılması flaş üzerindeki kirlerin dumana dönüşmesine veya yanmasına neden olabilir. Kir ve tozu temizlemek için flaş yüzeyini yumuşak bezle silin. ˎˎYalnızca orijinal Sony bataryalarını, mikro USB kablosunu (ürünle verilir) ve AC Adaptörünü (ürünle verilir) kullanın. Kameranızdan aktarılan görüntüleri oynatma. 3 Ekrandaki yönergeleri izleyerek coğrafi konumu seçin ve öğesine basın. Aşağıdaki işlevleri Windows bilgisayarlarla kullanabilirsiniz. [Yaz Saati], [Tarih/Saat] ve [Tarih Formatı] ayarlarını seçin, ardından düğmesine basın. Bataryayı mikro USB kablosu ile bilgisayara bağlayarak da şarj edebilirsiniz. Tarih ve saati yeniden ayarlama MENU (Kurulum) 4 [Tarih/Zaman Kur.] seçeneğini belirleyerek tarih ve saat ayarlama ekranını açın. Görüntüleri Takvimde görüntüleme Film diskleri oluşturma PlayMemories Online™ üzerinden görüntü paylaşma Ağ hizmetlerine görüntü yükleme ˎˎPlayMemories Online veya diğer ağ hizmetlerini kullanabilmek için İnternet bağlantısı gerekir. PlayMemories Online veya diğer ağ hizmetleri bazı ülkelerde veya bölgelerde kullanılamayabilir. Fotoğraf/film çekme Deklanşör USB jakına W/T (Zoom) düğmesi Batarya ömrü ve kaydedilip oynatılabilecek görüntü sayısı Kullanım Bataryayı takma Batarya çıkarma kolu Toplam kullanım süresi Görüntü sayısı Çekim (fotoğraf) Yaklaşık 105 dakika Yaklaşık 210 görüntü Gerçek çekim (film) Yaklaşık 35 dakika — Sürekli çekim (film) Yaklaşık 50 dakika — Görüntüleme (fotoğraf) Yaklaşık 150 dakika Yaklaşık 3000 görüntü ˎˎSayı CIPA standardını temel alır. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) Bellek kartı takma (ayrı olarak satılır) MOVIE W: uzaklaştırma T: yakınlaştırma Fotoğraf çekme 1 Odaklamak için deklanşöre yarım basın. 2 Görüntü çekmek için deklanşöre tam basın. Film çekme 1 Kayda başlamak için MOVIE (Film) düğmesine basın. 2 Kaydı durdurmak için MOVIE (Film) düğmesine tekrar basın. Kamera kullanımı hakkında notlar Kullanım ve bakım 1 Kapağı açın. 2 Bataryayı takın. Çentikli köşenin doğru yöne baktığından emin olun. Bataryayı şarj etme Bataryayı şarj ederken kamerayı kapatın. Özensiz kullanım, demonte, modifiye, fiziksel şok veya çekiç darbesi, düşürme veya ürünün üzerine basma gibi darbelerden kaçının. Objektife özellikle dikkat edin. Görüntülere bakma W: uzaklaştırma T: yakınlaştırma 1 Kapağı açın. 2 Bellek kartını takın (ayrı olarak satılır). Kontrol düğmesi Veri tabanı dosyalarında Kameraya veritabanı dosyası olmayan bir bellek kartı takıp gücü açarsanız bellek kartı kapasitesinin bir kısmı otomatik olarak veritabanı dosyası oluşturmak için kullanılır. Bir sonraki işleme geçmek biraz zaman alabilir. Bir veritabanı dosyası hatası oluşursa, PlayMemories Home’u kullanarak tüm resimleri bir bilgisayara aktarın ve bellek kartını biçimlendirin. Kayıt/oynatma hakkında notlar ABD, Kanada ve Çin’deki müşteriler için Bellek kartını/bataryayı çıkarma Bellek kartı: Bellek kartını çıkarmak için bir kez itin. Batarya: Batarya çıkarma kolunu kaydırın. Bataryayı düşürmemeye dikkat edin. ABD, Kanada ve Çin dışındaki ülke ve bölgelerdeki müşteriler için (Yürütme) 1 Güç kablosu ˎˎBellek (Sil) Görüntü seçin: (sonraki)/ (önceki) veya kontrol düğmesini çevirin Ayarlayın: (Yürütme) düğmesine basın. Nem oluşursa Kamerayı kapatın ve nemin buharlaşması için yaklaşık bir saat bekleyin. Objektifin içinde kalan nemle çekim yapmaya çalışırsanız net görüntü elde edemeyeceğinizi unutmayın. Bataryayı saklama ˎˎTerminalin kirlenmesini, kısa devreyi vs. önlemek için taşırken ve saklarken metal malzemelerden uzak tutmak amacıyla plastik poşet vs. kullanın. ˎˎBir yıldan daha uzun bir süredir kullanılmayan bir batarya bozulmuş olabilir. Özellikler Kamera Görüntü cihazı: 7,76 mm (1/2,3 tür), Exmor R™ CMOS sensör Kameranın toplam piksel sayısı: Yaklaşık: 18,9 megapiksel Kameranın etkin piksel sayısı: Yaklaşık: 18,2 megapiksel Lens: Sony G 10× zoom lens f = 4,45 mm – 44,5 mm [25 mm – 250 mm (35 mm filme eşdeğer)] F3,3 (W) – F5,9 (T) Film çekerken (16:9): 27,5 mm - 275 mm* Film çekerken (4:3): 33,5 mm - 335 mm* * [ SteadyShot] [Standart] olarak ayarlandığında SteadyShot: Optik Dosya biçimi: Fotoğraflar: JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline) uyumlu, DPOF uyumlu Filmler (AVCHD biçiminde): AVCHD biçim Sür. 2.0 uyumlu Video: MPEG-4 AVC/H.264 Ses: Dolby Digital 2ch, Dolby Digital Stereo Creator donanımı ile • Dolby Laboratories’in lisansı ile üretilmiştir. Filmler (MP4 biçiminde): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Ses: MPEG-4 AAC-LC 2ch Kayıt ortamı: Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick Micro™, SD kart, microSD bellek kartları Flaş: Flaş aralığı (ISO duyarlılığı (Önerilen Maruziyet Endeksi) Otomatiğe ayarlı): Yaklaşık 0,2 m - 3,7 m (W) Yaklaşık 1,5 m - 2,2 m (T) Aşağıdaki URL’de sistem gereksinimlerine bakabilirsiniz. www.sony.net/pcenv/ kartının sorunsuz çalışması için bu kamerayla ilk kez kullanılacak bellek kartlarını bu kamerayı kullanarak biçimlendirmenizi öneririz. Biçimlendirme işleminin bellek kartında kayıtlı tüm verileri sileceğini unutmayın. Bu veriler geri yüklenemez. Önemli verileri bir bilgisayara veya başka bir depolama konumuna yedekleyin. ˎˎKayda başlamadan önce kameranın doğru çalıştığından emin olmak için deneme kaydı yapın. ˎˎKamera toz geçirmez, sıvı geçirmez ya da su geçirmez değildir. ˎˎKamerayı suya maruz bırakmayın. Kameranın içine su girerse arıza olabilir. Bazı durumlarda kamera tamir edilemez. ˎˎKamerayı güneşe ve benzer parlak ışıklara maruz bırakmayın. Aksi takdirde kamerada arıza olabilir. ˎˎGüçlü radyo dalgaları veya radyasyon yayan yerlerin yakınında kamerayı kullanmayın. Aksi takdirde kamera görüntüleri düzgün bir şekilde kaydetmez ve oynatmaz. ˎˎKameranın kumlu ve tozlu yerlerde kullanılması bozulmalara yol açabilir. ˎˎKamerayı sallamayın ve çarpmayın. Aksi takdirde arıza olabilir ve görüntü kaydedemeyebilirsiniz. Ayrıca, kayıt ortamı kullanılmaz hale gelebilir veya görüntü verileri bozulabilir. Şarj edilebilir batarya NP-BN Tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. PlayMemories Home’u aşağıdaki bağlantıdan indirebilirsiniz: www.sony.net/pm/ Önerilen bilgisayar ortamı Güç gereksinimleri: AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Çıkış voltajı: DC 5 V, 0,5 A Çalışma sıcaklığı: 0 °C - 40 °C Depolama sıcaklığı: –20 °C - +60 °C Boyutlar: Yaklaşık 50 mm × 22 mm × 54 mm (G/Y/D) Kamera soğuk bir yerden doğrudan sıcak bir yere getirildiyse kameranın içinde veya dışında nem oluşabilir. Bu nem oluşumu kamerada bozulmaya neden olabilir. [Sistem] bilgisayarlardaki uygulamalar hakkında bilgi için aşağıdaki bağlantıyı ziyaret edin: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ AC Adaptör AC-UB10C/UB10D Nem oluşumu hakkında Hasarlı içerik veya kayıt hatası telafisi yoktur PlayMemories Home’u İndirme ˎˎMac Desteklenen standart: IEEE 802.11 b/g/n Frekans: 2,4 GHz Desteklenen güvenlik protokolleri: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK Yapılandırma yöntemi: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/kılavuz Erişim yöntemi: Altyapı Modu NFC: NFC Forum Tür 3 Etiket uyumlu Batarya türü: Lithium-ion batarya Maksimum voltaj: DC 4,2 V Nominal voltaj: DC 3,6 V Maksimum şarj voltajı: DC 4,2 V Maksimum şarj akımı: 0,9 A Kapasite: Tipik: 2,3 Wh (630 mAh) Minimum: 2,2 Wh (600 mAh) Televizyon programları, filmler, video kasetler ve diğer malzemelerin telif hakkı olabilir. Bu gibi malzemelerin izinsiz kaydı telif hakkı kanunlarına aykırı olabilir. Sony, kameranın veya kayıt ortamının vs. bozulması nedeniyle ortaya çıkan kayıt hasarlarını veya kayıtlı içerik hasarlarını telafi etmez. Kameranızdan görüntü aktarımı 5 [Gir]’in seçili olduğunu kontrol edin ve düğmesine basın. Bilgisayara bağlayarak şarj etme Kamera ve batarya ısısına bağlı olarak film kaydedemeyebilirsiniz veya kamerayı korumak için güç otomatik olarak kapanabilir. Kamera kapanmadan veya filmin kaydedilmesi durdurulmadan önce ekranda bir mesaj görüntülenir. Bu durumda gücü tekrar açmayın ve kamera ve batarya ısısının düşmesini bekleyin. Kamera ve batarya yeterince soğumadan kamerayı açarsanız kamera yine kapanabilir veya film kaydedemeyebilirsiniz. Telif hakkı uyarısı 1 2 Ekranda [Gir]’in seçili olduğunu kontrol edin ve kontrol Şarj süresi AC adaptörü (ürünle verilir) ile yaklaşık 115 dakikadır. Aşırı ısınma koruması hakkında Kaybolma veya hırsızlık sonucunda kameraya yüklü hedeflerin izinsiz erişimi veya kullanımından kaynaklanan hasarlar için hiçbir sorumluluk kabul etmiyoruz. PlayMemories Home™ Özellikleri ON/OFF (Güç) düğmesine basın. 4 Şarj süresi (Tam şarj) Kameranız ve bataryanız sürekli kullanım nedeniyle ısınabilir, bu bir bozukluk değildir. Kablosuz LAN hakkında not düğmesi kadranında düğmesine basın. AC adaptörünü duvar prizine takın. Kameranın ısısı hakkında [Kablosuz LAN] [Giriş ve Çıkış bağlantıları] HDMI bağlantısı: HDMI mikro jak Multi/Mikro USB Terminali*: USB iletişimi USB iletişimi: Hi-speed USB (USB 2.0) * Mikro USB uyumlu cihazları destekler. [Ekran] LCD ekran: 6,7 cm (2,7 tür) TFT sürücü Toplam nokta sayısı: 460 800 nokta [Güç, genel] Güç: Şarj edilebilir batarya NP-BN, 3,6 V AC Adaptör AC-UB10C/UB10D, 5 V Güç tüketimi (çekim sırasında): Yaklaşık: 1,2 W Çalışma sıcaklığı: 0 °C - 40 °C Depolama sıcaklığı: –20 °C - +60 °C Boyutlar: (CIPA uyumlu): 92,3 mm × 52,4 mm × 21,6 mm (G/Y/D) Kütle (CIPA uyumlu) (NP-BN batarya, Memory Stick PRO Duo dahil): Yaklaşık 122 g Mikrofon: Stereo Hoparlör: Mono Exif Print: Uyumlu PRINT Image Matching III: Uyumlu DİKKAT Pil takımı Pil takımı yanlış kullanılırsa patlayabilir, yangına veya kimyasal yanıklara yol açabilir. Aşağıdaki uyarıları dikkate alın. ˎˎSökmeyin. ˎˎPil takımına baskı uygulamayın ve vurma, düşürme veya üstüne basma gibi şoka veya kuvvete maruz bırakmayın. ˎˎKısa devreye ve pil uçlarının metal cisimlerle temas etmesine izin vermeyin. ˎˎ60°C üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın, örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın veya güneş altında park halindeki aracın içinde bırakmayın. ˎˎYakmayın veya ateşe atmayın. ˎˎHasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın. ˎˎPil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile şarj edin. ˎˎPil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. ˎˎPil takımını kuru tutun. ˎˎYalnızca aynı ya da Sony tarafından önerilen eşdeğer türde pillerle değiştirin. ˎˎKullanılmış pil takımlarını talimatlarda belirtildiği şekilde atın. AC Adaptörü AC Adaptörünü kullanırken yakındaki duvar prizine takın. Aparatı kullanırken herhangi bir arıza meydana gelmesi halinde AC Adaptörünü derhal duvar prizinden çekin. AVRUPA’DAKİ MÜŞTERİLERİMİZ İÇİN AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim Üretici: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya AB ürün uyumluluğu için: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya Ticari markalar ˎˎMemory Stick ve Sony Corporation’ın ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. ˎˎ“AVCHD Progressive” ve “AVCHD Progressive” logo türü Panasonic Corporation ve Sony Corporation’ın ticari markalarıdır. ˎˎDolby ve double-D sembolü Dolby Laboratories’in ticari markalarıdır. ˎˎHDMI ve HDMI High-Definition Multimedia Interface ve HDMI Logosu ABD ve diğer ülkelerde HDMI Licensing LLC’nin ticari markaları ve tescilli ticari markalarıdır. ˎˎMicrosoft, Windows ve Windows Vista Amerika Birleşik Devletleri’nde ve diğer ülkelerde Microsoft Corporation’ın tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır. ˎˎMac, ABD ve diğer ülkelerde Apple Inc.’in tescilli ticari markasıdır. ˎˎiOS Cisco Systems, Inc.’in tescilli ticari markalarıdır. ˎˎAndroid, Google Play Google Inc.’ın ticari markalarıdır. ˎˎWi-Fi, Wi-Fi logosu, Wi-Fi PROTECTED SET-UP Wi-Fi Alliance’ın tescilli ticari markalarıdır. ˎˎiPhone ve iPad ABD ve diğer ülkelerde Apple Inc.’in ticari markalarıdır. ˎˎN İşareti ABD ve diğer ülkelerde NFC Forum, Inc.’in ticari markası veya tescilli ticari markasıdır. ˎˎDLNA ve DLNA CERTIFIED Digital Living Network Alliance’ın ticari markalarıdır. ˎˎSDXC logosu SD-3C,LLC’nin ticari markasıdır. ˎˎFacebook ve “f” logosu Facebook, Inc.’in ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. ˎˎYouTube ve YouTube logosu Google Inc. Şirketinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. ˎˎAyrıca bu kılavuzda kullanılan sistem ve ürün isimleri genel olarak geliştiricileri ve üreticilerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Ancak, ™ veya ® işaretleri bu kılavuzda gösterilmemiş olabilir. Bu ürün hakkında ekstra bilgi ve sık sorulan soruların yanıtları Müşteri Destek Web Sitesinde bulunur. http://www.sony.net/ Sony Corporation bu cihazın 1999/5/EC Direktifinin temel gereksinimlerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Daha detaylı bilgi için lütfen şu web sayfasını ziyaret ediniz: http://www.compliance.sony.de/ Not Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine (başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın Bu ürün test edilmiş ve 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması hakkındaki EMC Yönetmeliğinde belirtilen limitlere uygun bulunmuştur. Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir. Atık pillerin ve elektrikli ve elektronik cihazların atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemi bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanabilir) Ürün, pil ya da paketi üzerindeki bu sembol ürünün veya pilin evsel bir atık olmadığını gösterir. Bazı pillerin üzerinde bu sembolün yanı sıra kimyasal bir sembol de yer alır. Eğer pil 0.0005% civa veya 0.004% kurşun oranından fazla, bu kimyasallardan içeriyorsa, civa (Hg) veya kurşun (Pb) sembolleri de eklenir. Bu ürünlerin ve pillerin doğru bir şekilde geri dönüştürülmesini sağlayarak çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası olumsuz etkilerinin önüne geçilmesine katkıda bulunmuş olursunuz. Materyallerin geri dönüşümü doğal kaynakların korunmasına yardımcı olur. Güvenlik, performans ya da veri bütünlüğünün korunması gibi bir sebepten, entegre bir pilin kullanılması gerekiyorsa, bu pil yetkili bir servis tarafından değiştirilmelidir. Pilin ve elektrikli ve elektronik cihazın doğru bir şekilde atılması için kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik aletlerin geri dönüştürülmesinde yetkili bir noktaya teslim edildiğinden emin olun. Diğer bütün piller için cihazdaki pillerin nasıl doğru bir şekilde çıkartılacağını gösteren bölüme bakın. Pillerin geri dönüştürülmesi için yetkili bir toplama noktasına teslim edin. Bu ürünün veya pilinin geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için lütfen yerel danışma noktaları, ev atıkları hizmetleri ya da ürünü veya pili satın aldığınız noktayla iletişime geçin. Uygunluk beyanı, üretici fırmanın yetkili kılmış olduğu, Product Compliance Europe (PCE), Sony Deutschland GmbH tarafından yapılmaktadır. UYARI Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi yağmur veya neme maruz bırakmayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI -Bu Talimatları Saklayın TEHLİKE YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, BU TALİMATLARI DİKKATLE UYGULAYIN Product Compliance Europe (PCE), Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany Tel: (0)711-5858-0, Fax: (0)711-5858-488 URL of EU DoC Database: http://www.compliance.sony.de/ Üretici Firma: Sony Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan Türkiye İrtibat Numaraları: Tel: 0216-633 98 00 Faks: 0216-632 70 30 e-mail:[email protected] AEEE Yönetmeliğine Uygundur İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
© Copyright 2024 Paperzz