TORNADO T25 Upute za uporabu i održavanje

TORNADO T25
Upute za uporabu i održavanje
UPOZORENJA
Prije uporabe opreme pročitajte sadržaj norme EN 529 : 2005 i upoznajte se sa zaštinim napravama za
disanje i njihovim mogućim utjecajima na korisnika.
Korisnici TORNADO i AIRLINE FCV sustava moraju biti upoznati s opasnostima na radnom mjestu prije
uporabe opreme i moraju biti obučeni za uporabu uređaja.
TORNADO zaštita za glavu se mora koristiti s T/POWER ventilatorom, T/A/LINE ili AIRLINE FCV. Prije
uporabe opreme pročitajte ovaj priručnik kao i odgovarajući priručnik za uređaj za dovod zraka.
T/POWER mora biti opremljen filtrima iz TORNADO palete filtra koji odgovaraju opasnostima na radnom
mjestu.
Ovaj se proizvod smije koristiti samo s Protector filtrima koje proizvodi tvrtka Scott Health and Safety
Limited. Uporaba drugih filtra poništava odobrenje i smanjuje razinu optimalne zaštite.
Potrebno je RAZLIKOVATI oznake filtra TORNADO u normama EN 12941 i EN 12942 od oznaka filtra u
drugim EN normama.
NE upotrebljavajte T25 u zatvorenim prostorima, u prostorima s nedovoljnom razinom kisika (<19.5%), u
prostorima obogaćenim kisikom (>23%) ili na mjestima izloženim direktnoj opasnosti po život.
NE upotrebljavajte kacigu ako je vanjska temperatura niža od -10°C i viša +50°C. Razine vlage do 95 % RH
ne ometaju optimalnu uporabu.
NE rabite oštećeni uređaj. Zaštita za glavu i cijev za dovod zraka se moraju obvezno provjeriti prije svake
uporabe, te posebnu pozornost treba obratiti oštećenjima (npr. kemijska oštećenja, napukline itd.) koja
mogu smanjiti razinu zaštite. U Velikoj Britaniji sukladno COSHH odredbama je obvezna mjesečna kontrola
uređaja te se stoga i u drugim zemljama preporučuje mjesečna kontrola.
Ispravno spajanje opreme je preduvjet zaštite.
Razina zaštite se može smanjiti ako brzina vjetra prelazi 2 metra u sekundi.
U slučaju da uređaj za dovod zraka zakaže dok se nalazite u području opasnosti može doći do pražnjenja
kisika iz zaštite za glavu i povećanja razine ugljik dioksida u zaštiti za glavu. MORATE ODMAH SKINUTI
KACIGU/ZAŠTITU ZA GLAVU KAKO NE BI DOŠLO DO GUŠENJA. ODMAH NAPUSTITE PODRUČJE
OPASNOSTI.
TORNADO zaštita za glavu se može upotrebljavati u lako zapaljivim područjima kad se kombinira s
T/POWER proizvodom koji je označen kao siguran. Dužnost je poslodavca da provjeri je li sigurnosno
odobrenje kompatibilno s određenim okruženjem.
Na viskom radnim frekvencijama tlak u uređaju prilikom udisanja može postati negativan.
Filtri se ne smiju postaviti direktno na kacigu/zaštitu za glavu.
41
TORNADO T25
SPECIFIKACIJA
Opis:
Puna kaciga i zaštitna pelerina
Klasifikacija kad se koristi u kombinaciji s:
T/POWER
T/A/LINE
AIRLINE FCV
EN 12941 TH3
EN 1835 LDH3
EN 14594 3B
Minimalni protok kad se koristi u kombinaciji s:
T/POWER
T/A/LINE
AIRLINE FCV
140 L/min
140 L/min
175 L/min
Zaštitni* (nominalni) faktor kad se koristi u kombinaciji s: T/POWER
T/A/LINE
AIRLINE FCV
40 (500)
40 (200)
40 (200)
Granične vrijednosti radne temperature:
Kaciga
Uređaj za
dovod zraka
-10°C do +50°C
Pročitajte korisnički priručnik za uređaj za dovod
zraka koji koristite.
Materijal:
Kaciga
Poliester prevučen hipalonom ili Trellchem Super
Butyl/Viton guma - prevučena poliamidom.
Polikarbonat ili acetat
Vizir
Težina - (kombinirano kapa i kaciga):
920 Grama
* Prema EN 529 : 2005
ODABIR UREĐAJA ZA DOVOD ZRAKA
Sljedeća tablica sadrži podatke o tome koji se uređaji za dovod zraka smiju koristiti s kojim
tipom T25 zaštite za glavu:
Tip zaštite za glavu
Br. dijela
Tip uređaja za dovod zraka
Opis materijala
T/POWER
T/A/LINE
AIRLINE FCV
T25/AC
T25/PC
Poliester presvučen hipalonom
!
!
"
T25/AC/AS
T25/PC/AS
Poliester presvučen hipalonom - (Antistatički+)
!
!
"
T25/AC/CS
T25/PC/CS
Butyl/Viton guma - presvučena poliamidom
!
"
!
+
12
Antistatički, površinski otpor manji od 4,0 x 10 Ohma.
OZNAKE I NJIHOVO ZNAČENJE
Zaštite za glavu T25 su označeni sukladno normi EN 12941 na sljedeći način:
Oznake za zaštitu za glavu:
Oznaka
SCOTT
T25/HOOD/
AC
Značenje
Oznaka
Proizvođač - Scott Health & Safety
Naziv proizvoda
Acetatni vizir
PC
AS
CS
Značenje
Polikarbonatni vizir
Antistatički materijal
Butil/Viton materijal
Oznake na viziru:
Oznaka
SHS
1
F
Značenje
Oznaka
Oznaka proizvođača
Optička klasa 1
Niska otpornost na udar
B
9
CE
42
Značenje
Srednja otpornost na udar
Otpornost na tekuće metale
CE oznaka
TORNADO T25
Oznake na kacigi:
Oznaka
SHS
Protector
Tuffmaster II
T25
CE
0086
TH3
Značenje
Oznaka
LDH3
3B
EN397
50 - 64cm
-30oC
MM
440V a.c.
Oznaka proizvođača
Tip kacige
Tip uređaja
CE oznaka
Kontrolna ustanova
Klasifikacija - EN 12941
Značenje
Klasifikacija - EN 1835
Klasifikacija - EN 14594
Oznaka kacige
Veličina glave: donja i gornja granica
Vrlo niska temperatura
Klasifikacija tekućih metala za kacigu
Električna izolacija
NOŠENJE
NAKON UPORABE
Napomena:
Prije uporabe odstranite zaštitnu foliju
koja se nalazi s unutarnje i vanjske strane
vizira.
UPOZORENJE:
NE SKIDAJTE zaštitu za glavu dok ne
napustite područje opasnosti.
1.
Preporučuje se da se kapa
čisti/dezinficira laganim tuširanjem i
pritom obratite pozornost da voda ne
prodre u filtre ili kućište ventilatora
TORNADO. Ako voda uđe u ventilator ili
filtar doći će do zagađenja koje se neće
moći ukloniti.
OPREZ:
Iako nije poznato da materijali koji
dolaze u kontakt s kožom osobe koja
nosi zaštitnu napravu izazivaju iritacije
ili druge zdravstvene tegobe, nisu
isključene alergijske reakcije kod
osjetljivih osoba.
2.
Pripazite da ne oštetite vizir, a
posebno prozirnu traku oko vizira,
spužvicom isperite unutrašnje i vanjske
površine zaštite za glavu toplom vodom i
blagim sredstvom kao što je TriGeneTM.
1.
Provjerite je li zaštita za glavu u
dobrom stanju i obratite pozornost na
oštećenja koja mogu negativno utjecati
na zaštitu za disanje. Provjerite da li vizir
ima oštećenja koja utječu na vidljivost
Provjerite jesu li kaciga i okvir kacige u
dobrom stanju i obratite pozornost na
moguća mehanička oštećenja. Savijte
kacigu i provjerite ima li pukotina.
OPREZ:
•
NE upotrebljavajte krute četke,
razrjeđivače ili sredstva za
čišćenje
jer
mogu
oštetiti
opremu.
•
Voda NE SMIJE prodrijeti u cijev
za dovod zraka.
2.
Stavite zaštitu za glavu i namjestite
ručni kotačić na stražnjem dijelu trake za
glavu kako bi traka udobno stajala na
čelu. Možda će biti potrebno namjestiti
okvir kacige u položaj koji će omogućiti
da vizir bude na odgovarajućoj visini
ispred lica. Ako je okvir namješten
potrebno je ponovno namjestiti zaštitu za
glavu. Vizir se može približiti ili odmaknuti
od lica pomoću ručice držača vizira preko
ručica za montažu vizira. Namjestite
remene na povlačenje tako da udobno
stoje oko vrata.
3.
Provjerite istrošenost i oštećenost
kape, ispušnog ventila, konopca na
povlačenje, trake kacige, okvira, vizira i
točke spajanja vizira. Ako je oštećenje
vidljivo zamijenite oštećene komponente.
4.
Prije spremanja temeljito osušite
zaštitu za glavu, zatim ju pažljivo
spremite i pazite da ju ne presavijete,
ogrebete ili poderete. Ne koristite grijalice
ili druge umjetne izvore toplice s
temperaturom većom od 40°C za sušenje
opreme, jer možete oštetiti opremu.
3.
Pripazite da Vam kosa ili odjeća NE
zapnu u brtvi. Namjestite cijev za dovod
zraka tako da slobodno visi niz leđa i da
nije zapetljana ili zamršena. Daljnje
informacije nalaze se u korisničkom
priručniku za uređaj za dovod zraka.
43
TORNADO T25
ČUVANJE
EVIDENCIJA NADZORA I
DETALJI ODRŽAVANJA
Kad se naprava ne upotrebljava čuvajte ju
na suhom i čistom mjestu, ne izlažite
izvorima vrućine, te na temperaturama
između +10ºC i +30ºC i vlazi manjoj od
65 % RH.
Zabilježite detalje održavanja na stranici
za bilježenje nadzora i održavanja koja se
nalazi na kraju ovih uputa.
Zabilježene informacija obično uključuju:
•
Ime poslodavca koji je odgovoran
za uređaj.
•
Marku i broj modela, ili identifikacijsku oznaku na uređaju,
zajedno
s
opisom
svih
prepoznatljivih obilježja koji su
potrebni za jasnu identifikaciju.
•
Datum
nadzora
zajedno
sa
imenom,
potpisom
ili
šifrom
kontrolora.
•
Stanje uređaja, detalji o kvarovima
koji su pronađeni i obavljenim
popravcima.
ODRŽAVANJE
Prije i nakon svake uporabe napravite
temeljnu
kontrolu
svih
dijelova
komponente, a posebnu pozornost
obratite na pokrov ispušnog ventila.
Pokrov ispušnog ventila mora se
zamijeniti svake godine. Životni vijek
zatika ispušnog ventila koji nije u uporabi
je pet godina i po isteku navedenog
razdoblja potrebno ga je ukloniti.
Zatik ispušnog ventila ima oznaku koja
označava godinu proizvodnje. Oznaka
‘07’ odgovara godini 2007, a za svaku
slijedeću godinu dodaje se točka pa tako
‘07.’ označava 2008.
44
TORNADO T25
REZERVNI DIJELOVI
Br.
1
1
1
1
1
1
Opis
Br. Dijela
Kapa - s polikarbonatnim vizirom (a)
Kapa - s polikarbonatnim vizirom (b)
Kapa - s polikarbonatnim vizirom (c)
Kapa - s acetatnim vizirom (a)
Kapa - s acetatnim vizirom (b)
Kapa - s acetatnim vizirom (c)
T25/HOOD/PC
T25/HOOD/PC/AS
T25/HOOD/PC/CS
T25/HOOD/AC
T25/HOOD/AC/AS
T25/HOOD/AC/CS
2
Zatik ispušnog ventila
(Pakiranje od 2 Kom)
TOR/VALVE
3
Poklopac ispušnog ventila
(Pakiranje od 5 Kom)
2017146
(Pakiranje od 2 Kom)
2011022
(Pakiranje od 20 Kom)
HXSB40T
4
Kaciga
5
Ručica za montažu vizira
6
Remen za glavu
7
Traka
T25/HELMET/ASSY
HXHG71RH
8
Cijev za dovod zraka
-
Zaštitna folija za vizir koja se može skinuti
(Pakiranje od 10 Kom)
KIT96/VP
T/HOSE/EPDM
-
TriGene tekuće sredstvo
(1 Litra)
2008247
(a) - Poliester presvučen hipalonom.
(b) - Poliester presvučen hipalonom - (Antistatički).
(c) - Butyl/Viton guma - presvučena poliamidom.
45
TORNADO T25
(b) Postavljanje zamjenske kape
MONTAŽA REZERVNIH
DIJELOVA
Zamjena kape:
(a) Zamjena postojeće kape
1.
Presavijte unatrag kapu tako da
otkrijete ručice držača vizira i umetnete
kacigu.
1.
Odvijte i uklonite cijev iz kacige/
kape (vidi Zamjena cijevi za detalje).
2.
Poravnajte ručice držača vizira s na
kacigi i gurnite svaku ručicu u
odgovarajuću ručicu za montažu.
2.
Presavijte
unatrag
kapu
sa
stražnjeg dijela kacige tako otkrijete
ručice držača vizira.
3.
Čvrsto držeći kacigu s jednom, a
kapu s drugom rukom, polako povlačite
kapu preko kacige dok kacigu ne
namjestite pravilno u kapi.
3.
Pažljivo povucite kako bi izvukli
ručice vizira iz ručica za montažu na
kacigi. Sada su kaciga i kapa razdvojeni.
46
TORNADO T25
Zamjena trake:
1.
Odvojite kacigu od kape. Povucite
staru znojnicu iz vijaka za traku za glavu.
2.
Namjestite novu znojnicu na pet
vijaka u donjem prednjem dijelu trake za
glavu, presavijte onaj dio trake koji je
najbliži glavi i pričvrstite na pet vijaka na
vrhu trake za glavu.
Zamjena trake za glavu:
1.
Odvojite kacigu od kape i okrenite
kacigu prema dolje tako da traka bude
vidljiva. Uklonite sve držače pomoću
palčeva i gurnite ih prema otvorenim
krajevima otvora u rubu kacige.
4.
Provjerite da je otvor cijevi u kapi
ispravno poravnan s otvorom u kacigi.
Namjestite cijev na kacigi/kapi (vidi
Zamjena cijevi za detalje).
2.
Umetnite bijele držače zamjenske
trake za glavu u otvore na rubu kacige i
gurajte prema dolje dok se ne zablokiraju.
Zamjena cijevi:
1.
Uklonite cijev iz dovoda zraka
okrećući u smjeru suprotnom od kazaljke
na satu.
2.
Stavite
novu
cijev
umećući
zavojnicu u okrugli vijak unutar otvora na
stražnjoj strani dovoda za zrak. Pričvrstite
cijev zavijajući u smjeru kazaljke na satu
dok ne pričvrstite dovoljno. NE ZATEŽITE
prejako.
Zamjena ispušnog ventila:
1.
Povucite poklopac ventila s ventila,
zatim povucite zaklopku ispušnog ventila
iz kućišta.
2.
Umetnite
zamjenski
ventil
i
provjerite
je
li
zaklopka
ventila
postavljena ravno na okvir. Poravnajte
poklopac ventila prema otvorima tako da
sjedne u ventil.
47
TORNADO T25
JAMSTVO
OVLAŠTENE INSTITUCIJE
Proizvodi proizvedeni u našim tvornicama
u gradovima Skelmersdale i Vaasa imaju
jamstveni rok od 12 mjeseci (ukoliko nije
drugačije navedeno) za sve dijelove,
radove i troškove povrata uređaja.
Jamstveni rok počinje teći u trenutku kad
krajnji kupac kupi proizvod.
Inspec International Limited (0194)
56 Leslie Hough Way,
Salford,
Greater Manchester,
M6 6AJ,
England.
BSI Product Services (0086)
Kitemark House,
Maylands Avenue,
Hemel Hempstead,
HP2 4SQ,
England.
Ovi proizvodi ne sadrže neispravne
materijal i ispravni su u trenutku isporuke.
SCOTT ne snosi odgovornost za kvarove
koji su rezultate neispravne uporabe,
nemara, neodgovarajućih radnih uvjeta,
nepridržavanja uputa za uporabu te
popravaka i modifikacije koje obavljaju
neovlaštene osobe.
Uz jamstvo se obvezno mora priložiti
račun na kojem je vidljiv datum kupnje.
Sve reklamacije za vrijeme jamstvenog
roka se upućuju direktno korisničkoj
službi tvrtke SCOTT (Služba za
korisnike) sukladno našim odredbama o
povratu kupljene robe.
48