ROOM SERVICE MENU JELOVNIK FOOD MENU DORUČAK Poslužuje se od 6 do 11 sati Doručak Esplanade BREAKFAST Served from 6 am until 11 am Fresh orange, grapefruit or tomato juice Domaće kobasice, rajčica s roštilja, poširano jaje sa špinatom i Hollandaise umak ili Plata dimljenog lososa, mini rajčica i kiseli krastavci Homemade sausage, grilled tomato, poached egg with spinach and Hollandaise or Smoked salmon platter, cherry tomato and cornichons Čaj ili kava Tea or freshly brewed coffee Esplanade Štrukli ili francuski tost Esplanade Štrukli or French toast Plata svježeg voća Fresh fruit Fresh orange or cucumber juice Tekući jogurt i zeleni čaj Yoghurt drink and green tea Voće 175 24 150 20 Healthy breakfast Svježi sok od naranče ili krastavaca Bircher muesli, svježe rezano voće, kruh od cjelovitog zrna s ricottom, vlascem i povrćem EUR* The Esplanade breakfast Svježi sok od naranče, grejpa ili rajčice Zdravi doručak HRK Bircher muesli, fresh fruit cuts, whole meal bread with ricotta and chives and crudities Fruit Ananas, kivi, dinja ili naranča Pineapple, kiwi, melon or orange 65 8.5 Fresh grapefruit, natural or baked with honey and cloves 40 5.5 Sezonsko bobičasto voće s prirodnim jogurtom Seasonal berries with natural yoghurt 45 6 Fresh fruit salad 55 7 Grejp, svježi ili pečen s medom i klinčićima Salata od svježeg voća Smoothies HRK EUR* Smoothies Banana i maline s malo meda od kestena Banana and raspberry with a touch of chestnut honey 60 8 Jagode, avokado i ananas Strawberries, avocado and pineapple 75 10 Dinja, mrkva i cimet Melon, carrot and cinnamon 50 6.5 Pahuljice i jogurt Grains and yoghurt 60 8 40 5.5 Izbor pahuljica, muesli i jogurta Cereals, mueslis and yoghurts Pahuljice po vašem izboru s prirodnim, nemasnim, sojinim mlijekom ili sa sjemenkama A choice of cereals with natural, skimmed, soya milk or with seeds Vruća zobena kaša s medom akacije Bircher muesli Bircher muesli 45 6 Hot porridge with acacia honey 45 6 Izbor prirodnih i voćnih jogurta ili bio napitaka A selection of natural, fruit yoghurts or bio drinks 30 4 Bakery breakfast basket served with preserves and honey 75 10 Wholemeal crackers and rice biscuits 35 4.5 Iz naše pekarnice Pekarski doručak - košarica s maslacem, marmeladom i medom Krekeri od cjelovitih žitarica i rižini biskviti Jaja From our bakery Eggs Pržena, poširana, kajgana ili meko kuhana, poslužena s pečenim polpetama od krumpira i domaćim kobasicama ili s pancetom i rajčicama s roštilja Fried, poached, scrambled or soft boiled with rösti potatoes and homemade sausage or with pancetta and grilled tomato 75 10 Poached Eggs Benedict 65 8.5 Omlet po vašem izboru: paški sir, gljive, šunka, svježe začinsko bilje ili rajčica Omelette of your choice: Pag Island cheese, mushrooms, ham, fresh herbs or tomatoes 80 10.5 Three egg white omelette with chives, mushrooms and tomatoes 65 8.5 Poširana jaja Benedikt Omlet od tri bjelanjka po vašem izboru: vlasac, gljive i rajčica Pojačani doručak Juneći file (90 g) s poširanim jajem i pečenim polpetama od krumpira Palačinke s javorovim sirupom i džemovima Francuski tost s bobičastim voćem ili bananama Ananas s roštilja s medom i prženim sjemenkama buče Dimljeni losos, lisnate salate i lučice Dalmatinski pršut s koktelom od gorkih maslina Consommé od povrća s rižinim rezancima Doručak za van Za ranoranioce i one koji žure na avion, sastanak ili izlet • 2 sendviča (sir/šunka) • 2 voćke • 1 croissant • 1 voda (gazirana/negazirana) 0.5 l • 1 sok, negazirani 0.2 l • 1 muesli štangica Vaš paket možete preuzeti na recepciji. HRK EUR* Fillet of beef (90 g) with a poached egg and rösti potato 120 16 Warm pancakes with maple syrup and jams 65 8.5 French toast with berries or bananas 50 6.5 Grilled pineapple with honey and toasted pumpkin seeds 55 7 Smoked salmon, green leaves and silver onions 75 10 Thin slices of Dalmatian ham with bitter olive cocktail 70 9.5 Vegetable consommé with rice vermicelli 45 6 85 11 Power breakfast Breakfast Box For the early risers and those who rush to the airplane, meeting or an excursion • 2 sandwiches (cheese/ham) • 2 fruits • 1 croissant • 1 water (sparkling/still) 0.5 l • 1 juice, no gas 0.2 l • 1 muesli bar You can pick up your breakfast box at the Reception desk. DNEVNI MENI Poslužuje se od 11 do 2 sata Izazovni zalogaji Ikra pastrve s limunom, tostiranim tamnim kruhom i ljubičastim lukom Izbor primamljivih kanapea, 6 kom. Predjela Bivolja mozzarella, rajčica volovsko srce, bosiljak i istarsko maslinovo ulje Klasična Cezar salata, pržene kockice foccacia kruha i: kozice na štapiću ili pileći ražnjić Dalmatinski pršut, paški sir, confit od rajčica i pečena paprika Male jadranske kozice pečene na tavi, pire od avokada, lisnate salate i klice Terrinea od guščje jetre, marmelada od organskih smokava, kruh s orasima i vrhovi šparoga Juhe Bisque juha od jadranskih škampa Krem juha od ručno branih šumskih gljiva, kapljice ulja istarskih tartufa Pileća juha s rezancima Tjestenine i rižoto Rižoto s vrganjima i listićima paškog sira Istarski fuži, jadranske kozice, rajčica, bosiljak i dimljeni češnjak Integralni špageti na jednostavan, ali odličan način, kuhani u temeljcu s rajči cama i bosiljkom uz komadić kozjeg sira DAILY MENU Served from 11 am until 2 am HRK EUR* A tray of trout pearls, with lemon fillets, toasted brown bread and red onions 185 24.5 Our selection of canapés, 6 pieces 80 10.5 75 10 95 12.5 75 10 Dalmatian ham, Pag island cheese, confit of tomatoes and roasted peppers 95 12.5 Pan-roasted Adriatic baby shrimps, avocado paste, leaves and sprouts 110 14.5 Terrine of foie gras, organic fig marmalade, crusted walnut bread and asparagus tips 145 19 Adriatic langoustine bisque 55 7 Cream of handpicked wood mushrooms with Istrian truffle oil 50 6.5 A clear chicken noodle broth 45 6 Cepe risotto with Pag Island cheese shaving 85 11 Istrian fuži, Adriatic shrimps, tomatoes, basil and smoked garlic 110 14.5 Spaghetti integral, just simple but great! Cooked in a tomato and basil broth with a piece of goat’s cheese 75 10 Temptations – in-room nibbles Appetizers and salads Buffallo mozzarella, beef tomatoes, basil and Istrian olive oil A bowl of Caesar salad, foccacia croutons and: a shrimp brochette or a chicken twig Soups and a broth Pastas and risotto Glavna jela Losos pečen na tavi, pire od graška, šparoge, pečeni krumpir, maslac s limetom Jadranski škampi pečeni na roštilju, salata od ljubičastog luka, rajčica i kapara Pečena piletina posipana prahom od ružmarina i majčine dušice, rižoto sa shitake gljivama Bečki odrezak, krumpir salata s ljubičastim lukom i gorušicom, salata od kiselih krastavaca 250 gramski argentinski entrecote, pomfrit, domaći kečap i lisnate salate Klasični zalogaji Club sendvič - pileća prsa poširana u mlijeku, salata od crvenog kupusa, prženo jaje, panceta, rajčica i pomfrit Burger od domaće junetine s crvenim Leicester sirom, marmeladom od rajčica, čipsom od pancete i guacamoleom Zapečeni Esplanade štrukli - specijalitet hotela Deserti HRK EUR* Pan-roasted salmon, mashed peas, asparagus, roasted potatoes and lime butter 145 19 Grilled Adriatic scampi, red onion, tomato and caper berry salad 280 37 Roasted chicken dusted with rosemary and thyme powder, shitake mushroom risotto 125 16.5 Wiener Schnitzel, potato salad with red onions and mustard and a pickled cucumber salad 135 18 A 250 g piece of grilled Argentinean rib eye, French fries, homemade ketchup and leaves 210 28 Main courses Classic in-room stuff The Club Sandwich - milk-poached chicken breast, purple slaw, fried egg, pancetta, grilled tomatoes and French fries 110 14.5 Local Beef Burger with red Leicester, tomato marmalade, pancetta crisps and guacamole 120 16 Gratinated Esplanade štrukli A traditional Hotel's specialty 70 9.5 Desserts Crème brûlée Crème brûlée 45 6 Fresh fruit salad 55 7 Topla savijača s jabukama, umak od vanilije i drobljeni papar Warm apple strudel, vanilla sauce and cracked pepper 45 6 Daily cake 35 4.5 Svježa voćna salata Dnevni kolač ROMANTIČNA VEČERA Poslužuje se od 19 do 22 sata ROMANTIC DINNER Served from 7 pm until 10 pm Uključuje: Includes: • Večeru uz svijeće od 3 slijeda jela za dvije osobe • Butelju pjenušca • Domaće čokoladne praline • Romantičnu glazbu • Buket svježeg cvijeća • Opuštajuću kupku pripremljenu u privatnosti vaše kupaonice • 3-course candlelit dinner for two • Bottle of sparkling wine • Homemade chocolate pralines • Romantic music • A bouquet of fresh flowers • Relaxing bath prepared in the privacy of your bathroom *Ovaj paket je potrebno naručiti najmanje dva sata prije planiranog posluživanja. Molimo navedite vrijeme pripreme kupke. *This package should be ordered at least two hours before serving. Please indicate the time of bath preparation. HRK EUR* 850 112 KASNOVEČERNJI MENI LATE DINING MENU Predjela Appetizers Poslužuje se od 2 do 6 sati Izbor mediteranskih tapasa Krem juha od ručno branih šumskih gljiva Consommé od povrća, rižini rezanci Izbor sendviča i salata Miješane lisnate salate sa začinskim biljem, vinaigrette s balzamikom Tostirani sendvič sa sirom i šunkom, povrće i guacamole Dalmatinski pršut, paški sir i confit od rajčica Deserti Served from 2 am until 6 am HRK EUR* An array of Mediterranean tapas 85 11 Cream of handpicked wood mushrooms 45 6 Vegetable consommé with rice vermicelli 35 4.5 Mixed seasonal lettuce with green herbs and balsamic vinaigrette 55 7 Toasted ham and cheese sandwich, with garden greens and guacamole 50 6.5 Dalmatian ham, Pag Island cheese and confit of tomatoes 75 10 Salads and sandwiches Desserts Voćna salata Fresh fruit salad 50 6.5 Lemon tart with spicy lemon essence 35 4.5 Dnevni kolač Daily cake 35 4.5 Torta od limuna s ekstraktom limuna DJEČJI MENI THE KID'S MENU HRK EUR* Doughnuts with strawberry jam 35 4.5 Kaša od zobenih pahuljica s grožđicama i kruškama Porridge with raisins and pears 45 6 Fruit salad 35 4.5 Izbor dječjih pahuljica A choice of cereals with kids in mind 30 4 Grilled cheese and tomato toast vegetable spaghetti junction 50 6.5 Spaghetti deep fried mozzarella balls and tomato sauce 70 9.5 Sole fish fingers, sweet tomato sauce and mashed potatoes 120 16 Chicken tenderloin nuggets French fries and corn on the cob lollypop 120 16 Doručak Poslužuje se od 6 do 11 sati Krafne s džemom od jagoda Voćna salata Dnevni meni Poslužuje se od 11 do 2 sata Tost s rajčicom i sirom, rezanci povrća Špageti s pohanim okruglicama mozzarelle i umakom od rajčice Pohani file lista, slatki umak od rajčice i pire od krumpira Pohana pileća prsa pomfrit i kukuruz na klipu Deserti Breakfast Served from 6 am until 11 am Daily Menu Served from 11 am until 2 am Desserts Čokoladni keksi Chocolate chip cookies 30 4 Voćna salata Fruit salad 35 4.5 Sladoled Ice cream 40 5.5 Dnevni kolač Daily cake 35 4.5 Yellow mellow Apricot, mango, pineapple 40 5.5 Shirley Temple 7up, grenadine and lemon juice 40 5.5 The Big Apple Apple, soda and grenadine 40 5.5 Dječji meni pića Yellow mellow Marelica, mango, ananas Shirley Temple 7up, grenadina i sok limuna The Big Apple Jabuka, grenadina i mineralna voda Kid's drinks menu ESPLANADE GOURMET KOLEKCIJA Slasni pokloni Domaće marinirane ručno brane masline (staklenka od 200 g) Birana maslinova ulja iz Istre (3 bočice od 250 ml) Kolekcija čokoladnih delicija hrvatske slastičarke godine (100 g) ESPLANADE GOURMET COLLECTION HRK EUR* 50 6.5 Our selected olive oil collection from Istria 250 (3 bottles of 250 ml) 33 Croatia's pastry chef of the year chocolate collection (100 g) 60 8 250 33 Yummy gifts to take home Handpicked and home-cured olives (200 g jar) Paket za piknik Picnic bag • Baguette s dimljenim lososom i brie sirom • Dalmatinski pršut i crne masline u ciabatti sa sjemenkama • Voćna salata • Svježe voće • Čips od krumpira • Muesli pločica • Guma za žvakanje • Gazirana i negazirana voda • Bijelo ili crveno vino (75 cl) • Smoked salmon and brie baguette • Dalmatian ham and black olive multi grain ciabatta • Fresh fruit salad • Fresh fruit • Salt and vinegar crisps • Muesli bar • Chewing gum • Sparkling and still water • Red or white wine (75 cl) (za min. 2 osobe) (For min. 2 persons) po osobi per person Ako imate posebnih želja, s radošću ćemo ih ispuniti. PDV je uključen u cijene. * Cijena u eurima (€) je samo informativna, a stvarna ovisi o tečaju na dan odlaska iz hotela. Knjiga dojmova i žalbi nalazi se na recepciji. If You have any special requests, just ask – if we’ve got it, we’ll do it. V.A.T. is included in the prices. * Prices in Euros (€) are informative only and actual price in Euros depends on foreign exchange rate at check out date. The book of impressions and complaints is available at the reception desk. Mihanovićeva 1, 10000 Zagreb, Croatia T. +385.1.4566.666 F. +385.1.4566.050 E. [email protected] www.esplanade.hr
© Copyright 2024 Paperzz