ANNA FENNINGER O`NEILL PLEASURE JAM

SKIJANJE
POSJETILI SMO
SKI LETOVI
ATOMIC GS
MÖLLTALER
STARAČA
SNOWBOARD
O’NEILL PLEASURE JAM
FREESTYLE.BA
TEST
POLARIS
SCRAMBLER
1000 XP
PREDSTAVLJAMO
ANNA FENNINGER
[2014/2015]/bh. izdanje/besplatan primjerak, broj 11
ATOMIC GS
MÖLLTALER
POLARIS
ANNA F.
SKI & BOARD I 1
UVOD
Dragi moji skijaši i borderi, ljubitelji sporta, prirode i zime,
Evo nas u novoj zimi i novom broju bhsportlife magazina. Snijeg nas je „iznenadio“ prošle zime, pa nije nikako pao, tj. bilo
ga je tek toliko da znamo da nam država nije u tropskim krajevima. BH ski centri su u velikoj većini sa zebnjom dočekuju
ovu zimu jer prošlogodišnja sezona se svrstava u onu narodnu
„da Bog da se nikad neponovila“.
Krenućemo od Bjelašnice, turbulencije u KJP ZOI 84 kao neka
TV sapunica, 8 mjeseci štrajka, ljudi bez plaća ali i želje za napretkom, na kraju priče uzeli kredit i produžili agoniju, dokle?
Novotvoreni hotel Royal pored caffe restaurant Priča zasada
jedine svjetle tačke na Bjelašnici, a od ove godine Bjelašnica
bogatija za bazu, tj. kućicu paragliding kluba Extreme.
Kamo puste sreće da je na Bjelašnici više ljudi koji svojim
angažmanom i radom te financijskim ulaganjima poput navedenih prave pozitivne korake naprijed, ono što može dovesti
dodatne goste, a ne samo stihijski građane Sarajeva koji više
koriste Bjelašnicu vikendom u svrhu paradiranja poput šetnje
Ferhadijom, a ne u svrhu uživanja u čarima planine, čistog vazduha i svih ostalih mogućnosti koje nam Bjelašnica pruža.
2 I SKI & BOARD
Jahorina dosta bolja, imali su više sreće sa snijegom prošle
godine, doduše ništa spektakularno, ali ipak na broj i količinu
ugostiteljskih objekata napravili koji dinar, tj. KM više nego ostali. OC Jahorina je u pripremnom periodu pred sezonu pored
standardnih remontno pripremnih radova na vertikalnom
transportu i uredenju staza postavio i nove znakove i putokaze.
Vlašić stagnira iz godine u godinu, ima tu novoizgrađenih objekata, ali što se skijanja i zimskih sportova tiče ništa novo. Hotel Pahuljica standardno najljepši hotel sa predivnom atmosferom, a događaj „šankanje“ kao i proslava nove godine na
otvorenom u organizaciji MTB Vlašić i Adventure Fest tima
najvažniji momenti.
Blidinje, u odnosu na prošle godine kada je skijalište bilo zatvoreno tender kojim je skijalište dato na upravljanje privatno
firmi je otvorilo ovaj ski centar u Hercegovini pa se nadamo
i boljoj posjećenosti i povratku skijaša na ovu planinu i park
prirode, dok Rostovo i Kupres istim kapacitetima ulaze u ovu
sezonu, a hotel Adria svojim gostima obećava interesantne
evente i događaje u sezoni.
Uglavnom, nadati se snijegu i lijepim zimskim danima, pa skije
ili bordove pod ruku i na planinu na čist vazduh.
SKI & BOARD I 3
SADRŽAJ
SADRŽAJ
Zimski sportovi
Curling ....................................................................... strana 7
Skijaški letovi ........................................................ strana 8-9
Predstavljamo
O'NEILL PLEASURE JAM .......................................... strana 12-13
Predstavljamo
Atomic Redster Doubledeck 3.0 GS ....................... strana 17
Posjetili smo
NAJJUŽNIJI AUSTRIJSKI GLEČER Mölltaler ........ strana 20-21
Predstavljamo
pOLARIS Scrambler 1000 XP .............................. strana 28-29
Posjetili smo
JEZERO STARAČA, ILIJAŠ .............................................. strana 30
Predstavljamo
Turneja Četiri skakaonice ............................... strana 36-37
Predstavljamo
FUDBALSKA AKADEMIJA "ACADEMICA", SARAJEVO ...... strana 38
Predstavljamo
ANNA FENNINGER ....................................................... strana 42
Savjeti
ZAŠTITNA OPREMA ................................................ strana 46-47
DJECA NA SKIJAMA ................................................. strana 48-49
PREŽIVLJAVANJE U PLANINI ......................................... strana 50
4 I SKI & BOARD
IMPRESSUM
Izdavač
Infinity Marketing Solutions d.o.o
Midhat Karić Mitke 4, 71000 Sarajevo
Kontakt telefoni:
+387 33 538 563
+387 33 590 076
+387 63 892 425
Fax redakcije:
+387 33 538 563
+387 33 922 122
Web:
www.infinity.ba
www.team-building.ba
www.bhsportlife.ba
www.underground.ba
E-mail: [email protected]
Dizajn i prelom:
Infinity Marketing Solutions d.o.o
Štampa: A dizajn
Tiraž: 4.000 kom
Magazin je besplatan
SKI & BOARD I 5
SKI CENTAR JAHORINA
Osnovne informacije
Cijene ski karata
Udaljenost od najbližeg grada:
Ukupna dužina staza
Nadmorska visina
Prosječna visina snijega tokom sezone
Prosječna zimska temperatura
Početak sezone
Skijaško trčanje
Topovi za snijeg
Staze za snowboard
30 km od Sarajeva
30 kilometra
1916 metara
100 cm
1C
27. novembra
DA
DA
DA
Noćno skijanje
DA
Pojedinačna:
Poludnevna 4 sata/dan
Dnevna:
Dvodnevna:
Trodnevna:
Četverodnevna:
Petodnevna:
Šestodnevna:
Sedmodnevna:
5 od sezone:
10 od sezone:
Desetodnevna:
Baby lift:
Sezonska:
100 poena
Noćno skijanje:
7 KM
30 KM
djeca 29 KM, odrasli 37 KM
djeca 51 KM, odrasli 71 KM
djeca 72 KM, odrasli 102 KM
djeca 94 KM, odrasli 134 KM
djeca 115 KM, odrasli 161 KM
djeca 137 KM, odrasli 187 KM
djeca 148 KM, odrasli 208 KM
djeca 126 KM, odrasli 176 KM
djeca 213 KM, odrasli 340 KM
djeca 165 KM, odrasli 250 KM
10 KM
djeca 445 KM, odrasli 700 KM
djeca 92 KM, odrasli 129 KM
/
Važniji telefoni
Ski centar:
+387 57 270 020
Gorska služba spašavanja:
+387 66 333 000
Žičare
Sidra, ski liftovi, jednosjedi,
dvosjedi, baby ski liftovi, šestosjedi
Curling
SKI CENTAR BJELAŠNICA I IGMAN
Osnovne informacije
Cijene ski karata
Udaljenost od najbližeg grada:
Ukupna dužina staza
Nadmorska visina
Prosječna visina snijega tokom sezone
Prosječna zimska temperatura
Početak sezone
Skijaško trčanje
Topovi za snijeg
Staze za snowboard
25 km od Sarajeva
14 kilometra
2067 metara
135 cm
0,7 C
15. decembra
DA
DA
DA
Noćno skijanje
DA
Pojedinačna:
Poludnevna:
Dnevna:
Dvodnevna:
Trodnevna:
Četverodnevna:
Petodnevna:
Šestodnevna:
Sedmodnevna:
Desetodnevna u sezoni:
100 tačaka
Sezonska nije prenosiva:
Baby lift:
Noćno skijanje:
5 KM
/
djeca 22 KM, odrasli 33 KM
60 KM
90 KM
114 KM
140 KM
160 KM
180 KM
250 KM
110 KM
660 KM
3 sata 5 KM, dnevna 10 KM
20 KM
Curling je zimski olimpijski sport tek od Nagana 1998. godine,
iako njegove početke možemo pronaći već na slikama znamenitog Pietera Brueghela iz davne 1565. Brueghelova platna
Zimski krajolik s lovcima na ptice i Lovci u snijegu prikazuju ice
shooting, bavarsku igru na ledu koja se smatra pretečom curlinga. U programu olimpijskih igara kao demonstracijski sport
curling se pojavio 1924. godine. Naziv igre nastao je prema
zvuku bačenog stonera – the roaring game.
Brojne su teorije o nastanku curlinga u kojemu dvije četveročlane ekipe nastoje uz pomoć četki ili metli smjestiti po osam
stonera što bliže središtu kuće (house) označene krugovima na
ledenoj površini. Vodeći (lead) prvi baca svoje dvije balote pre-
ma središtu kuće, drugi i treći igrač zovu se jednostavno second
i third, dok posljednji baca skiper koji je ujedno i kapiten.
Curling je škotski nacionalni sport koji se proširio na Kanadu,
SAD, Švedsku, Švicarsku, Norvešku, Dansku, Njemačku i Francusku.
Autor prvih pisanih tragova o curlingu je škot John McQuhin
koji je u februaru 1540. godine zabilježio jedan ondašnji dvoboj na ledu. Prva pravila curlinga objavio je The Duddingston
Club 1813. godine. Svjetska prvenstva u muškoj
konkurenciji održavaju se od 1959. godine,
a u ženskoj od 1979. godine.
Stoner kojom se igra curling načinjena je
od granita i teži otprilike 20 kilograma. n
Važniji telefoni
Ski centar:
+387 90 210 090
Gorska služba spašavanja:
+387 61 299 443
Žičare
Sidra, ski liftovi, dvosjed, trosjed,
baby ski liftovi
7
6 I SKI & BOARD
SKI&BOARD
SKI & BOARD I 7
Skijaški letovi i padobranstvo
Skijaški letovi
Skijaški skokovi potječu iz Norveške, ali domovina skijaških
letova jeste Slovenija, u kojoj je 30-ih godina 20. vijeka Stanko
Bloudek konstruirao prvu letaonicu na svijetu, koja je po
njemu nazvana Bloudekova velikanka. Kasnije je konstruktorsku tradiciju nastavio Janez Gorišek, građevinski inženjer,
sportist i entuzijastični sportski promotor, koji je 1969. konstruirao novu letaonicu na Planici, kao i još nekoliko letaonica
i skakaonica širom svijeta. 1936. godine FIS je počeo regulirati izgradnju skakaonica i odredio međunarodne standarde.
U to vrijeme bilo je zabranjeno graditi skakaonice na kojima
su bilo mogući skokovi duži od 80 m. Ipak, sagrađena je spomenuta letaonica na Planici (Bloudekova), ali proteklo je
nekoliko godina dok FIS nije odobrio održavanje takmičenja
na njoj.
Letovi su ekstremna vrsta skijaških skokova. Iste su forme
kao i skokovi, samo što se takmičenja održavaju na velikim
skakaonicama, tj. letaonicama, na kojima je kritična tačka
najmanje 185 m. Kod letova je naglasak više na sposobnosti
jedrenja zrakom nego na samim skakačkim sposobnostima.
Trenutno ima 5 takvih skakaonica u svijetu: Vikersundbakken u Vikersundu (Norveška), "Heini Klopfer" u Oberstdorfu
(Njemačka), Kulm u Tauplitzu/Bad Mitterndorfu (Austrija),
8 I SKI & BOARD
Letalnica u Planici (Slovenija) i Čertak u Harrachovu (Češka).
Šesta letaonica, Copper Peak u Michiganu (SAD), trenutno
se ne koristi jer ne odgovara FIS-ovim standardima, iako
postoje planovi za rekonstrukciju. Također postoje planovi za
izgradnju još letaonica, čak i za dvoransku u finskom mjestu
Ylitornio.
delta-formacije). Budući da su
Skijaši-letači oslanjaju se na iste aerodinamičke položaje tijela kao i padobranci (tzv. tracking i ove aerodinamički stabilne
razvila
sporta
oba
su
da
se tehnologija opreme i tehnike leta poboljšale tokom 1970-ih, izgleda
ložaj u oba sporta može
položaje tijela. U zavisnosti od opreme koja se koristi, odnos "klizanja" po zraku za tracking i delta-po
2 m horizontalne putanje.
biti do 2:1, što znači da skijaš-letač ili padobranac za svaki metar visine koji izgube mogu dobiti "skakačima". n
nazivaju
sebe
Općenito, padobranci "lete" zrakom dvostruko brže od ski-letača. Učesnici u oba sporta
Spisak letaonica
Vikersundbakken, Vikersund, Norveška
Letalnica Planica, Slovenija
"Heini-Klopfer", Oberstdorf, Njemačka
Kulm Tauplitz/Bad Mitterndorf, Austrija
Čertak Harrachov, Češka Copper Peak Ironwood, SAD 1936.
1969.
1950.
1950.
1979.
1970.
246,5 m
239,0 m
225,5 m
215,5 m
214,5 m
158,0 m
Na ovim skakaonicama postižu se najveće dužine i na svakoj
je moguće preći 200 m. Trenutni svjetski rekord iznosi 246,5
m, a postavio ga je Norvežanin Johan Remen Evensen na Vikersundbakkenu 2012. Od 1972. svake druge godine održava
se Svjetsko prvenstvo u skijaškim letovima, s tim da je bilo
prebačeno iz parnih u neparne godine, pa je opet vraćeno
na parne. Takmičenje se odvija u 2 dana, odnosno 4 serije,
čiji se rezultati sabiraju. Na SP 1992, 1994, 1996. i 1998.
pojedinačne dnevne pobjede (nakon 2 serije) također su se
računale i kao pobjede u Svjetskom kupu.
Većina najboljih takmičara u "običnim" ski-skokovima često
su među najboljima i u letovima. Ipak, neki skakači, kao
što su Austrijanac Martin Koch, već navedeni Johan Remen
Evensen ili Slovenac Robert Kranjec, smatraju se specijalistima za letove. n
SKI & BOARD I 9
Apartmanski kompleks, lokacija Babin Dol
www.apartmani-bjelasnica.ba
U slučaju da planirate Vaš zimski odmor na prelijepoj Bjelašnici ili
Igmanu, ili čak želite posjetiti znamenitosti grada Sarajeva u zimskoj idili, i u potrazi ste za privatnim apartmanskim smještajem,
preporučujemo da se sebi olakšate potragu i javite se na pravu
adresu www.apartmani-bjelasnica.ba. U pitanju je web koji na
jednom mjestu nudi detaljan pregled u ponudu privatnog apartmanskog smještaja, na lokaciji Babin Dol. Svi apartmani se nalaze u
novoizgrađenom apartmanskom kompleksu.
Sam kompleks je udaljen od centralnog ski lifta cca. 500m, gdje
se nalazi i centralni parking. Svi apartmani iz ponude su moderno
opremljeni, posjeduju svu neophodnu infrastrukturu za neometan i
bezbrižan boravak tokom zimskog perioda. Sve potrebne informacije
o opremljenosti apartmana se nalaze u detaljnom pregledniku sa
foto galerijom. Za lakšu komunikaciju i rezervaciju brine se tim mladih ljudi koji će Vam pomoći da odaberete najprikladniji smještaj,
koji će udovoljiti Vašim potrebama. Vrata su također otvorena i svim
vlasnicima privatnih apartmana, a koji žele da budu dio ponude, sa
napomenom da je za njih oglašavanje potpuno besplatno.
Za predstojeću sezonu se nude i dodatne pogodnosti za sve one koji
su se odlučili za smještaj preko www.apartmani-bjelasnica.ba. U pitanju je mogućnost rezervacije po modelu PUNI PANSION u partner
restoranu „Priča“, na istoj lokaciji, sa prikladnim popustima.
Restoran „Priča“ nalazi se na sunčanom dijelu Bjelašnice, sa perfektnim pogledom na staze, gdje se možete opustiti u ležaljkama i
uživati u pogledu. Raznovrsna bosanska jela i slatkiši, domaća vina
i rakije, upotpunit će ugođaj. Zvuci sevdalinke i lijepe pjesme, svake
subote uz Live muziku, opustit će Vaše tijelo i duh. Zbog svega navedenog, toplo preporučujemo da budete dio prekrasne Priče, koja
garantuje sretan završetak.
Riješite se umornih, bolnih i otečenih nogu?
Ako spadate u one osobe koje imaju
problema sa otežanom venskom
cirkulacijom odnosno sa proširenim
venama, ili su Vam noge često
umorne, otečene i bolne...
E onda je Lioton 1000 Gel upravo
za Vas. Lioton 1000 Gel je po
svome sastavu heparin koji
kada se nanosi lokalno, djeluje
protuupalno, smanjuje otok ,
spriječava nastanak tromba te
tako olakšava cirkulaciju krvi u
Vašim nogama. Lioton 1000 Gel
u svome sastavu ima daleko
najvišu koncentraciju lijeka
heparina koji dokazano efikasno umanjuje tegobe umornih,
bolnih i otećenih nogu. Lioton 1000 Gel
se koristi i za ubrzano zacjeljivanje modrica.
Ovu vrhunsku medicinsku kozmetiku možete pronaći
u svim apotekama bez ljekarskog recepta.
Za zdravlje i ljepotu Vaših nogu!
Vaš Berlin-Chemie!
10 I SKI & BOARD
„Ima jedna krčma u planini.....“ je početak teksta vremešne narodne
pjesme u kojoj je ispjevana sva romantika ugođaja i boravka u krčmikafani, koja se nalazi u planini.
Za takav ugođaj, domaćinskog i romantičkog, potrebno je nešto više
od uređenog prostora i posebnosti lokacije gdje se ugostiteljski objekat nalazi.
Potrebna je „Priča“.
Upravo takav objekat je Caffe Bar&Restaurant „Priča“, koji se nalazi
na Bjelašnici, Babin do, na lijevoj strani glavne saobraćajnice, na
putu iz Sarajeva prema hotelu „Maršal“.
„Priča“ je PRIČA za sebe.U njoj se pričaju priče ispisane jezikom koji
svi razumiju, i zato u „Priču“ ne dolaze gosti, stranci, nego prijatelji i
članovi „velike“ porodice, koja ima prezime PRIČA.
Porodica PRIČE su svi oni što se udubno smjeste u ligeštule na travi
ispred objekta i tu na bjelašničkom suncu provedu ugodne trenutke,
uz odličnu ugostiteljsku ponudu ljubaznog domaćina i osoblja Caffe
Bar&Restaurant „Priča“.
Prijatelji PRIČE su posjetioci i zaljubljenici Bjelašnice, koji subotom
uveče provode romantične trenutke u PRIČI, uživajući uz zvuke
akustičnih gitara (Braco i Haris) i glasu vokala (Dženita).
Glasom i ritmom sa gitara se u PRIČI subotom „ispričaju“ razne priče,
koje „diraju“...
Ovaj objekat svojom posebnošću i nadasve originalnošću uređenja,
koje je spoj tradicionalnog bosanskohrecegovačkog ognjišta (kamen
i drvo) i urbanog caffea, prosto „mami“ posjetioce Bjelašnice.
Ljubazni domaćin preporučit će vam jela i pića koja su na ponudi.
Prije svega to su „domaća kuhinja“ i „domaća pića“, što, kako kaže
vlasnik objekta jednostvano glasi:
„u PRIČI se nudi našim gostima sve, što se u našoj kući jede i pije“.
Domaća, kuhana bosanskohercegovačka jela :
čorbe,grah,gulaš sa domaćim pilavom, klepe, sarma, ćufte, lešo
teletina,
Jela sa roštilja: teletina, piletina, janjetina, juneće kobasice
Prilozi : bjelašnički krompir, domaća mrkva,brokule,karfiol..
Salate : sezonske, domaća kisela turšija i kiseli kupus (glavica i ribani)
Domaći hljeb pečen u pećnici na drva i naši domaći deserti : Pita od
jabuka u vanilija sosu, baklava
od badema i pistacija zalivena narandžinim sokom i tulumbe su
„priča“ za sebe.
Kada je PRIČA počela sa radom (august 2012. godine), napisali smo
prvu rečenicu :
„Ovo je početak jedne lijepe priče ...
Od tada, na planinskoj ljepotici Bjelašnici, pokušavamo da ispisujemo nove i nove rečenice, koje
sadrže našu želju, zadovoljstvo i obavezu da posjetiocima i zaljubljenicima Bjelašnice, našim gostima, pružimo dobru uslugu i da
učinimo sve da njihov boravak u našoj „zajedničkoj porodici“ PRIČI,
bude ugodan.
Caffe Bar & Restaurant „Priča“ je priča za sebe, PRIČA za sve dobronamjerne ljude, prijatelje iz cijelog Svijeta, koji žele dobro jedni
drugima, a njihova je PRIČA ispisana rečenicom :
„Život je jedan i uživajte u njemu“.
PRIČA JE ISTINITA.
SKI & BOARD I 11
Skijaški Svjetski kup tradicionalno
započinje svake godine u Söldenu,
a TTR World Snowboard Tour tradicionalno
otvara O’Neill Pleasure Jam na ledenjaku
Dachstein u blizini Schladminga.
Iako je Dachstein poznat po nepredvidivim vremenskim uvjetima, organizatorima i natjecateljima ovaj se put “posrećilo”
te su bili počašćeni idealnim vremenom.
Nadmetanje je u Dachstein Superparku započelo rano, već
u 9 sati, polufinalom u ženskoj konkurenciji. Već na početku
polufinala, dame nisu skrivale trikove “u rukavu”, već su jasno
dale do znanja da će za pobjedu biti bespoštedna borba. Prvom
polufinalnom vožnjom, preko trostruke kicker linije, Mađarica
12 I SKI & BOARD
Anna Gyarmati zadivila je publiku i najavila borbu za postolje s Elenom Könz iz Švicarske i “domaćicom” Annom Gasser.
Nakon uzbudljivog polufinala za žene i muškarce, uslijedilo je još uzbudljivije finale u koje su ušle 4 prvoplasirane
natjecateljice iz polufinala. Vozilo se u formatu dvije vožnje,
od kojih se kao finalni rezultat uzima bolja vožnja. Nakon prve
vožnje u vodstvu se našla Elena Könz ispred Anne Gyarmati i
Anne Gasser. Drugu vožnju Anna Gasser započela je s 50-50 na
rainbowu, BS 1 na prvom kickeru i mute cab 7 na drugom, čime
je zaslužila titulu najboljeg trika u ženskoj konkurenciji i time
osvojila, ne samo prvo mjesto, glavnu nagradu, nego i 2-tjedno nagradno surf putovanje u Portugal. Iako se Könz svojski
potrudila povratiti prvu poziciju, s tailslide to fakie, switchback
5 melon, FS 7 melon i 50-50 method, ipak se morala pomiriti s
drugom pozicijom.
REZULTATI SLOPESTYLE ŽENE:
Na treće mjesto
probila se Kristiina
1. Anna Gasser (AUT)
86,25
Nisula iz Finske,
2. Elena Könz (SUI)
83,75
ispred Anne Gyarmati. 3. Kristiina Nisula (FIN)
74,00
4. Anna Gyarmati (HUN) 67,00
U muškoj konkurenciji je najboljih 8
natjecatelja iz polufinala ušlo u veliko
finale. Alexey Sobolev očito je, osvojivši
6. mjesto u polufinalu, čuvao snagu za
finale, te je inpresivnom vožnjom koja
se sastojala od FS 270 preko rainbowa,
FS 7 tailgrab, switch BS 10 mute, koji je
proglašen i najboljim trikom u muškoj
konkurenciji, cab 5 melon na trećem
kickeru, monkey handplant to fakie na
wallride-u i završivši vožnju s cab 1 50-50,
dosegao drugo mjesto u finalu. Nakon
neuspješne prve vožnje Roope Tonteri
ipak se uspio izboriti za treću poziciju, a
prvo mjesto i 4.000 US dolara, s cab 270
on 270 out, BS 9, cab 10 indy, switchtail
270 off the cannon, cab boardslide to FS
wallride i blunt 270 out na kraju, osvojio
je Eric Beauchemin.
REZULTATI SLOPESTYLE MUŠKARCI:
1. Eric Beauchemin (USA) 89,25
2. Alexey Sobolev (RUS) 84,25
3. Roope Tonteri (FIN) 81,75
4. Jonas Boesiger (SUI) 80,75
SKI & BOARD I 13
ROCK
JAZZ
CluB
Maršala Tita 56,
Sarajevo
vis
UNDERGROUND
ERI
Undergrounderi band
Svake subote od 22h
ZONA ISKLJUCHENJA
26. 12. 2014.
od 21:00h
DEDE PUTRA
27. 12. 2014.
od 21:00h
Underground Club
14 I SKI & BOARD
SKI & BOARD I 15
Atomic Redster Doubledeck 3.0 GS
Atomicova
perjanica
GS ponude
Testirani model: 178 cm, r = 17 m
Sidecut: struk 71 mm
Dostupne visine: 166, 172, 178, 184 cm
Veleslalom model, Redster Doubledeck 3.0 GS, ponovno
se našao na testu, no ove godine uz pokoji tehnološki novitet i malo izmijenjeni dizajn. Probu skije tj test smo obavili
početkom trećeg mjeseca u Iscglu, a pravu potvrdu smo
uradili krajem jedanaestog mjeseca na Moellteleru. Kako ne
bi došlo do zabune treba napomenuti da ove godine postoje
dva najjača GS modela u rekreativnom Atomic segmentu.
Dakle riječ je o već spomenutom GS modelu i modelu XT. Ove
dvije skije imaju istu konstrukciju, jezgru, doubledeck te ramp
tehnologiju, a razlikuju se po tehnologiji takozvanih bočnih
zidova, odnosno sidewallu. XT model, za razliku od GS-a koji
dolazi u četiri visine, dolazi samo u jednoj visini i to od 175 cm
s 15,5 metara radijusom, što na neki način predstavlja radijus
više primjeren za allround skiju nego za punokrvni veleslalom
model.
No, vratimo se najjačecm GS-u. Vizualne promjene na
ovogodišnjem modelu su nešto pojednostavljeni dizajn, u obliku velike bijele plohe te crvenog vrha i repa skije “prešaranih”
proizvođačem i imenom modela. Redster natpis jedino je što
je od prošlih sezona ostalo na ovim skijama žuto. Doubledeck
je malo redizajniran pa su tako dijelovi iznad gumica na njemu
sada izvedeni u obliku slova X.
Tehnološki, najveći novitet
je već spomenuta RAMP tehnologija, tačnije svojevrsni
umetak ispod zadnjeg veza skije, a koji podiže skijaševu petu
prema gore te tako gura samo težište skijaša prema naprijed.
Race rocker, odignuti vrh skije za lakše ulaženje u zavoj, nešto
je što je veleslalom skiji skinulo onu reputaciju kako joj je potrebno puno vremena da bi uhvatila zavoj. Sada je time to uvelike olakšano, no toliko da ne remeti prvobitnu namjenu skije.
16 I SKI & BOARD
Ako ste dobar skijaš, kojemu skijaška tehnika nije problem, a kondicijski možete izdržati cijelodnevno ‘jurcanje’ po stazama,
onda za vas vrijedi slijedeće: s ovom skijom
izuzetno je zadovoljstvo skijati ukoliko jurite
po stazi i iz rubnika izvlačite maksimum.
Naime ona, tj. rubnici, odišu sigurnošću te
vas njezina optimalna tvrdoća pravovremeno ‘ispucava’ u novi zavoj. Svakako, od
neke FIS veleslalom skije ovo je jako daleko,
no svakako nije ni za podcijeniti, jer skija
traži dobro upravljanje, i to usprkos svim
tehnologijama koje su tu ne bi li se samo
skijanje olakšalo.
Osobni je stav autora da
bi dobri skijaši, na strmim stazama, sada
puno lakše mogli raditi kratke zavoje, nego
je to bio slučaj ranije. Kod ove skije nema
podrhtavanja i njeni rubnici su puno duži
pa, uz više gibanja, ovakav način skijanja
može postati pravom uživancijom i jednim
sasvim novim iskustvom, jer ipak - 17 metara ionako ne predstavlja ekstremno velik
radijus, naprotiv. Na ‘razrovanim’ stazama
skija se nije pokazala kao najbolji suputnik,
no poslušno udovoljava zahtjevima koji su
pred nju stavljeni, samo ne u prevelikoj
brzini zbog njezine male širine.
Svakome
iskusnom skijašu, koji želi jednu dobru veleslalom skiju koja će ga uvesti u svijet malo
tvrđih i dužih skija, ova bi skija bila svakako
topla preporuka za uvrstiti u test prije odluke o kupnji. n
SKI & BOARD I 17
Sezona
2014/2015
Kalendar sezone 2014/2015
Skijaši
Skijašice
oktobar/listopad – decembar/prosinac 2014.
26.10. - Sölden (AUT) - VSL
16.11. - Levi (FIN) - SL
29. i 30.11. - Lake Louise (CAN) - S, SG
5., 6. i 7.12. - Beaver Creek (USA) - S, SG, VSL
13. i 14.12. - Val d'Isere (FRA) - VSL, SL
19. i 20.12. - Val Gardena (ITA) - S, SG
21.12.- Alta Badia (ITA) - VSL
22.12.- Madonna di Campiglio (ITA) - SL
28.12. - Santa Caterina (ITA) - S
oktobar/listopad – decembar/prosinac 2014.
25.10. - Sölden (AUT) - VSL
15.11. - Levi (FIN) - SL
29.11. i 30.11. - Aspen (USA) - VSL, SL
5., 6. i 7.12. - Lake Louise (CAN) - S, S, SG
13. i 14.12. - Courchevel (FRA) - VSL, SL
20. i 21.12. - Val d'Isere (FRA) - S, SG
28. i 29.12. - Semmering (AUT) - VSL, SL
januar/siječanj – mart/ožujak 2015.
1.1. - München (GER) - CE
6.1. - Zagreb/Sljeme (CRO) - SL
10. i 11.1. - Adelboden (SUI) - VSL, SL
16., 17. i 18.1. - Wengen (SUI) - S, SL, SK
23., 24. i 25.1. - Kitzbühel (AUT) - S, SG, SL, SK
27.1. - Schladming (AUT) - SL
2. do 15.2. Svj. prvenstvo Vail/Beaver Creek (USA)- S, SG, VSL, SL, SK, NTE
21. i 22.2. - Saalbach (AUT) - S, SG
28.2. i 1.3. - Garmisch-Partenkirchen (GER) - S, VSL
7. i 8.3. - Kvitfjell (NOR) - S, SG
14. i 15.3. - Kranjska Gora (SLO) - VSL, SL
18. do 22.3. - Meribel (FRA) – završnica Svj. kupa - S, SG, VSL, SL, NTE
18 I SKI & BOARD
januar/siječanj – mart/ožujak 2015.
1.1. - München (GER) - CE
4.1. - Zagreb (CRO) - SL
10. i 11.1. - Bad Kleinkirchheim (AUT) - S, SG
13.1. - Flachau (AUT) - SL
17. i 18.1. - Cortina d'Ampezzo (ITA) - S, SG
24. i 25.1. - St. Moritz (SUI) - S, SG
2. do 15.2. Svj. prvenstvo Vail/Beaver Creek (USA)- S, SG, VSL, SL, SK, NTE
21. i 22.2. - Maribor (SLO) - VSL, SL
28.2. i 1.3. - Bansko (BUL) - SG, SK
7. i 8.3. - Garmisch-Partenkirchen (GER) - S, SG
13. i 14.3. - Are (SWE) - VSL, SL
18. do 22.3. - Meribel (FRA) završnica Svjetskog kupa - S, SG, VSL, SL, NTE
SKI & BOARD I 19
Najjužniji austrijski glečer
Mölltaler
Najjužniji austrijski glečer, ujedno i najbliži našim granicama, nalazi se u pokrajini Koruškoj u srcu doline Moell. Najbliže naseljeno
mjesto je selo Flattach koje je od podnožja glečera udaljeno 8 km.
Osim prelijepe prirode, selo Flattach nema puno sadržaja koje je
u mogućnosti da ponudi svojim gostima. Mjesto uglavnom čine
privatne kuće uz po koju prodavnicu, kafić ili restoran. Kada su
u pitanju sportske aktivnosti, gostima su na raspolaganju teniski
tereni koji se nalaza u blizini Sport hotela kao i rafting kamp koji
se smjestio pored rijeke koja protiče kroz Flattach.
Veliki broj bh skijaških takmičara i reprezentativaca kao i susjednih nam zemalja trenira na ovom glečeru.
Do najbližeg austrijskog glečera stiže se od Sarajeva autoputem
preko Zagreba i Ljubljane. U Austriju se ulazi kroz tunel Karavanke, prolazi se Villach i Spittal i sa autoputa za Salzburg se
isključuje na izlazu za Lendorf, nakon čega se ubrzo stiže u Flattach. Ski sezona na Moelltaleru traje skoro tokom cijele godine.
Skijalište je otvoreno do sredine maja, da bi se potom zatvorilo
radi jednomesečnog remonta, po čijem se završetku sredinom
juna ponovo otvara. Ovde je najbolje skijati na jesen ili proljeće
kada se ostali ski centri tek spremaju za otvaranje ili polako privode kraju skijašku sezonu.
Skijalište na Moelltaler glečeru prostire se na nadmorskoj visini
od 2,100 m do 3,122 m. Do najniže tačke glečera na 2,100 metara
od podnožja ide ski voz Gletscher Express, inače najduži voz ove
vrste na svijetu. Vožnja traje osam minuta. Od tačke na kojoj se
završava linija voza na 2,100 m dalje do centralne tačke skijališta
vozi gondola. Po izlasku iz gondole skijaške staze se pružaju na
sve strane, a tu je i veliki samouslužni restoran/hotel Eissee.
20 I SKI & BOARD
Prema zvaničnim podacima Mölltaler ima 71km skijaških staza,
mada nam se ta brojka ipak čini pretjeranom. Od pomenute cifre 24km je plavih, 30,5 crvenih i 16,5 crnih staza. Tu je i oko 25
km staza za freeride. Ski liftova je ukupno devet, od čega su tu
dva sidra, pet sedježnica, jedna gondola i jedan ski voz. Skijalište
možemo da podelimo u tri djela. Prvi dio čine staze koje se pružaju
uz žicu Kluehspies Panoramabahn koja izlazi do vrha gondole i
restorana Eissee. Uz ovaj, nešto stariji dvosed posebno su za ski-
janje dobre crvena i crna staza 7 i 8, dok se crvenom stazom broj
9 spušta do ski voza.
Drugi dio skijališta je ujedno i najviši i prostire se od vrha gondole do najviše tačke, vrha Schareck na 3122m. Staze su prave
glečerske, uglavnom crvene i plave. Međutim, ovaj deo skijališta
često nije u potpunosti dostupan rekreativnim skijašima jer veći
deo ove široke padine tokom prepodneva zatvore takmičari koji
ovde treniraju. Običnim skijašima ostaje jedan uži deo, neposredno uz moderni šestosjed Gletscher Jet koji vodi do vrha.
Treći dio skijaških terena na Mölltaleru je relativno nov, s obzirom
da je otvoren pijre nekoliko godina. Nalazi se na padinama vrha
Alteck i uključuje jednu crnu i dvije solidne crvene staze.
Kada su u pitanju tereni pogodni za djecu i početnike, tu je dio
skijališta koji se nalazi neposredno iznad izlazne stanice ski voza
gdje se nalaze dva baby lifta.
Ski pass i nije baš jeftin, pa je tako cijena jednodnevne ski karte
42,5 eura, dok za šestodnevni ski pass treba izdvojiti od 198 do
214 eura u zavisnosti od dijela sezone. Ovaj austrijski glečer se
gotovo uvek nalazi među rekorderima po količini snježnih padavina. Vremenske prilike su često promenljive i može se reći da na
Mölltaleru ne postoji zlatna sredina, ili je vreme idealno ili očajno.
Kada su vremenski uslovi loši, u većini slučajeva gusta magla i jak
vetar čine skijanje praktično nemogućim.
S obzirom da se Mölltaler ne nalazi u podnožju nekog većeg mjesta, možda je najbolja opcija za smeštaj selo Flattach udaljeno desetak kilometara. Na putu između Flattacha i podnožja glečera
postoji nekoliko zaseoka sa po par kuća od kojih neke izdaju
apartmane.
U Flattachu izbor smeštaja nije preveliki, ali se pristojan apartman gotovo uvek može naći po razumnoj cjeni. Uglavnom se
nude privatni apartmani, ali postoji i nekoliko hotela kao što su
Sporthotel, Flattacher Hof, Gletscher Muehle i drugi. Pored Flattacha, opcija za smještaj je i Mallnitz koji je od Mölltale-ra udaljen
dvadesetak kilometara. Mallnitz/Ankogel tokom zimske sezone
važi za poznato skijalište, ali je van sezone prilično pust. Na samom skijalištu, na njegovom centralnom djelu na vrhu gondole
nalazi se veliki, moderni restoran Eissee. Restoran je na bazi samousluge i kao i većina austrijskih restorana tog tipa nudi veliki
izbor kuhanih jela, salata, poslastica i pića. Kompletan obrok sa
pićem za jednu osobu košta od 10 do 15 eura.
Na izlaznoj stanici ski voza, pored početne stanice gondole nalazi
se apres ski bar koji je odlična opcija za piće posle cjelodnevnog
skijanja.
Apres ski atmosfera na Mölltaleru nije preterano živa i ne može
se porediti sa Kaprunom, Hintertuxom i drugim popularnijim
glečerima. Ljudi ovde prevashodno dolaze zbog skijanja, a manje
zbog provoda.
Što se tiče ugostiteljske ponude u Flattachu ona nije previše bogata. U mjestu se nalazi svega nekoliko restorana i kafe barova.
Möllteler smo posjetili zajedno sa ekipom ski team Ilidža čiji je
član moja kćerka Alaia. Osim skijanja u 7 dana koliko smo zajedno
proveli na Möllteleru treneri Alem Holjan i Admir Đelo zajedno sa
ekipom sastavljenom od braće Karić, Muxom, Profesorom i Inom
su učinili boravak nezaboravnim. Rame uz rame sa ostalim bh
klubovima, kao i klubovima iz svih krajeva Europe, naporno su
vježbali i uživali u svim snježnim čarima Mölltalera. n
SKI & BOARD I 21
22 I SKI & BOARD
SKI & BOARD I 23
24 I SKI & BOARD
SKI & BOARD I 25
SARAJEVO - OLIMPIC CITY
www.bhsportlife.ba
26 I SKI & BOARD
www.team-building.ba
SKI & BOARD I 27
Polaris
Scrambler 1000 XP
Polaris nastavlja sa rastom, te u tom duhu od ove godine tržište
je bogatije za jedan tzv. big bore model, Scrambler 1000 XP.
Sport Utility klasa u kojoj je Polaris do sad bio prisutan sa
modelima manje zapremine očigledno počinje uzimati zamah obzirom da je dasadašnja praksa velikih ATV proizvođača
bila ili da se usmjere na segment radnih ATV-a ili na segment
sportskih ATV-a.
Sport Utility je nešto između, to je klasa za sebe i objedinjuje
najbolje karakteristike iz obje navedene klase, a možemo reći
da je uz Can Am-ov Renegade novi Polaris Scrambler tipičan
predstavnik tog segmenta quad vozila.
28 I SKI & BOARD
Pregršt tehničkih novotarija uz već standardna pomagala poput ESP-a (servo), IRS-a (neovisno vješanje), blockade diferencijala su garant da vam neće biti dosadno. Doduše i vizuelno
ovo je vrh dizajna, a dupli izduv ga čini “supersportskim” sa
zadnje strane.
O Scramblerova 2 cilindra i 1000 cm3 iz kojih je izvučeno tj
isporučeno 89 KS da i ne pišemo, to se mora doživjeti, a Boga
mi i preživjeti... Ubrzanaja su silovita, vise nalik nekom motociklu nego ATV-u.
26 inčni točkovi u kombinaciji sa vješanjem kakvo do sada nismo imali prilike testirati su takodjer vrh ponude i maksimum
udobnosti tj okretnosti i upravljivosti ATV vozila.
Da ne bi ispalo da je ovo ATV bez mane navedimo da kočnice
imaju prostora za napredak, a gore lijevo ručicom i dolje desno
kočenje nogom i nisu neko presretno rješenje pogotovo u Europi gdje većina vozila na 2 ili 4 točka imaju drugačiji raspored
tj. obje ručice su sa desne strane, jedna gore i jedna dolje, a
posebno je loše rješena ova donja koja zbog lošeg položaja je
često teško pronalažljiva.
Tokom prve testne vožnje veliki usponi su se pokazali kao poslastica za Scramblera, medjutim velike nizbrdice mu nisu baš
po volji, naravno kad mislimo na velike nizbrdice onda mislimo
na baš veliki nagib, u svakom slučaju tu nije ispod prosjeka ali
niti iznad prosjeka.
Relacija na kojoj smo testirali Scramblera je bila od Babinog
Dola na Bjelašnici do sela Ljuta podno Treskavice. Teren je
kombinacija kanjona Rakitnice sa usjecima koji su djelimično
zaledili, a većim djelom su duboko blato, u svakom slučaju ekstremni uslovi gdje se pokažu sve mane i vrline kako mašine/
ATV-a tako i osobe koja ga vozi.
Ekipa u sastavu Memish (Can Am Outlander), Aner (Yamaha
Grizzly), Pape (Can Am Outlander), Samke (Artic Cat), Haris G.
(Jeep Wrangler), Haris A. (Can Am Outlander) i moja malenkost
(Polaris Scrambler) je “odradila” predivan dan, usput proslavila
i Papetov rođendan, te nakon bureka i ćevapa koje smo pojeli
negdje podno Treskavice makadamom se preko Sinanovića, pa
asfaltom preko Šabića vratili u sami sumrak na početnu tačku
testa, na cestu ispred caffe restaurant Priča gdje nas je dočekao
naš dragi “upravnik Đapo”... n
SKI & BOARD I 29
Jezero Starača u Ilijašu
Foto: Suad D. - Angler
Napokon lijepe vijesti za ribolovce! Kao što je već opšte poznato, Kanton Sarajevo je deficitaran sa ribolovnim vodama, ali
od prošle godine je dobio jedno malo jezerce koje svakog dana
postaje i kvalitetna ribolovna voda, ali i izletište.
Jezero Starača u Ilijašu, poznatije kao Ilijaška bara, od prošle
godine je pod upravom Udruženja “Bistro!” iz Sarajeva, i
upornošću članova, jezero je od deponije postalo poželjna ribolovna destinacija.
30 I SKI & BOARD
Jezero se nalazi u naselju Čifluk u Podlugovima. Nastalo je od
starog dijela toka rijeke Bosne koje je pregrađeno prilikom
izgradnje puta M-17.
Ribolovni fond jezera je bio u potpunosti devastiran, sama
obala jezera je bila deponija otpada raznih vrsta, a sada ga pohode ribolovci šire regije, koji na jezero dolaze sa porodicama.
Ribe koje nastanjuju jezero su: šaran, amur, tolstolobik, grgeč,
linjak, babuška, deverika, štuka, a u zimskom periodu jezero
se poribljava i kalifornijskom pastrmkom da bi se produžila
ribolovna sezona na jezeru.
Detaljnije informacije o jezeru i režimu ribolova možete pronaći
na www.staraca.bistrobih.ba ili dobiti na telefon 062/80-00-85.
SKI & BOARD I 31
32 I SKI & BOARD
SKI & BOARD I 33
Fastum Gel - prijatelj sporta!
Povrede ekstremiteta, uganuća, iščašenja zglobova?
Jeste li probali lokalni analgetik Fastum Gel?
Zahvaljujući jedinstvenoj gel formulaciji, lijek dolazi
brzo do mjesta bola ili upale i odmah počinje djelovati.
Fastum Gel umanjuje bol, smanjuje otok i ubrzava
ozdravljenje!
Ne ostavlja masne tragove, brzo se upija, ne prlja odjeću,
sa dodatkom eterskog ulja lavande koje je poznato
po svome umirujućem efektu.
Provjerite zašto je Fastum Gel izbor miliona ljudi
širom svijeta!
Veliko pakovanje finansijski prihvatljivije!
U svim apotekama bez ljekarskog recepta!
Vaš Berlin-Chemie!
Izreke i citati o zimi
Nikada ne možeš dobiti previše zime u zimi.
Robert Frost
Ljudi ne primjete ni ljeto ni zimu kada su sretni.
Anton Chekhov
Osmijeh je sunce koje tjera zimu sa čovječijeg lica.
Victor Hugo
Nijedna zima ne traje vječno; nijedno proljeće ne preskoči svoj red.
Hal Borland
U dubini zime sam napokon shvatio da se u meni krije nepobjedivo ljeto.
Albert Camus
Kao što je sigurno da će proljeće slijediti zimu, tako će i prosperitet i ekonomski porast uslijediti nakon recesije.
Bo Bennett
Neka mjesta su tako lijepa da nikada ne bi imao nešto protiv da se vratiš u njih, dok su neka tako loša
Morgan Freeman
da se nikada u njih ne bi vratio - poput Montreala u zimu.
34 I SKI & BOARD
SKI & BOARD I 35
Oberstdorf
Turneja Četiri skakaonice
(Novogodišnja turneja)
Jedno od najpoznatijih sportskih takmičenja ove sezone se
održava po 63. put, a održava se redovno još od daleke 1952.
godine u Njemačkoj i Austriji. Takmičenje se sastoji od četiri
pojedinačna natjecanja i to na dvije skakaonice u Njemačkoj
(Oberstdorf i Garmisch-Partenkirchen) i dvije u Austriji (Innsbruck i Bischofshofen) koja se boduju i za Svjetski kup. Turneja
“Četiri skakaonice” održava se svake godine na prelasku iz stare
u novu u periodu od 28. decembra do 6. januara, a spektakl
je zagarantovan činjenicom da svi najveći asovi ovog sporta
pružaju maksimum, što zbog slave usljed konačnog trijumfa,
što zbog bogatog nagradnog fonda. Svake sezone vlada velika
neizvjesnost i očekuju se sjajna dostignuća. Podatak da čak i
za kvalifikacije, ulaznice budu rasprodate još u septembru, izdvaja najpoznatiji festival skijaških skokova od ostalih zimskih
takmičenja.
Pobjedničko postolje 62. turneje “Četiri skakaonice”, s lijeva na
desno: Thomas Morgenstern - Austrija, Thomas Diethart - Austrija i
Simon Ammann - Švicarska
36 I SKI & BOARD
Oberstdorf u Njemačkoj je početna stanica Turneje “Četiri skakaonice” još od početka ovog takmičenja - daleke 1952. godine. Kompleks
skijaških skakaonica Schattenbergschanze nalazi se na obližnjoj planini Schattenberg, a sastoji se od pet skakaonica. Ovdje su održana
skakačka takmičenja na svjetskim prvenstvima u nordijskom skijanju 1987. i 2005. n
Velika olimpijska
skakaonica
Velika olimpijska skakaonica (njem. Große Olympiaschanze) nalazi se u njemačkom Garmisch-Partenkirchenu,
tačnije, južno od Partenkirchena. Smještena je odmah do
čuvene slalomske staze Gudiberg.
Od 1954. ovdje se održava drugo takmičenje u sklopu
prestižne turneje “Četiri skakaonice”, koje se boduje za
Svjetski kup. n
Pobjednik prošle turneje “Četiri skakaonice” je austrijanac Tomas Dithart i sa tom pobjedom je potvrdio dominaciju Austrijanaca na Novogodišnjoj turneji, pošto su njegovi sunarodnici
bili najbolji u prethodnih pet godina.
Drugi je bio svjetski i olimpijski šampion, također austrijanac)
Thomas Morgenstern, dok je treće mjesto osvojio švicarac Simon Ammann. n
Bergiselschanze
Bergiselschanze je skijaška skakaonica u austrijskom Innsbrucku.
Nalazi se na brdu Bergiselu, s kojeg se pruža lijep pogled na sam
grad. Spada među najpoznatije skakaonice u Svjetskom kupu
budući da je domaćin trećeg takmičenja u sklopu prestižne turneje
“Četiri skakaonice”.
Prva takmičenja na njoj održana su 1920-ih, kada je korištena jednostavna drvna konstrukcija. Velika skakaonica izgrađena je 1930,
a obnovljena je prije ZOI 1964, kako bi bila spremna za takmičenje
na velikoj skakaonici. 12 godina kasnije ponovo je bila domaćin iste
discipline. Sadašnji oblik dobila je 2003. godine, a dizajnirala ju je
britansko-iračka arhitektica Zaha Hadid. n
Paul Ausserleitner
Skakaonica “Paul Ausserleitner” nalazi se u austrijskom
Bischofshofenu. Otvorena je 1941, a posljednji put proširena 2003. godine. Jedna je od važnijih skakaonica u
sklopu Svjetskog kupa, budući da je domaćin posljednjeg
takmičenja u okviru prestižne turneje “Četiri skakaonice”.
Nazvana je po Paulu Ausserleitneru, austrijskom skakaču
koji je preminuo od posljedica pada na ovoj skakaonici
1952. godine.
Stadion ispod skakaonice može primiti 25.000 gledalaca,
po čemu spada u veće sportske stadione u Austriji. n
SKI & BOARD I 37
Fudbalska akademija
ACADEMICA, Sarajevo
Treneri
- Kemal Ajkunić (UEFA B licenca) 7 godina rada
u ŠF Bubamara Pedrag Pašić, Rad u Kampu Barcelone
- Edin Džebo (UEFA B licenca) - 7 godina rada
u ŠF Bubamara Pedrag Pašić, edukacija u kampu Inter Milan.
- Danijel Kraljević (UEFA B licenca)
- Emir Kurtić (UEFA B licenca)
- Almir Kašić
- Damir Kraljević
- Ahmed Zaki
Uspjesi akademije
- 3. mjesto u okviru Zimske lige Hadžići 2013
- 2. mjesto na međunarodnom turniru SK Bambi Football 2014 Tuzla
- 2. mjesto na najvećem turniru na svijetu Norway Cup
Akademija broji 79. članova (zaključno sa 12.12.2014.)
Međunarodni turniri
na kojima je bila akademija
- Trofej Banja Luke 2014 - jedan od najboljih turnira u regionu.
Okuplja sve najbolje ekipe iz BiH, Hrvatske, Slovenije, Mađarske,
Crne Gore, Austrije, Češke Republike i Slovačke.
- Šampion Junior Kup - najmasovniji turnir na Balkanu
- Norway Cup
- Mali Zmaj Makarska
- SK Bambi Football 2014 Tuzla
Statistika
Sve generacije F.A. Academica Sarajevo u prvoj godini postojanja
odigrale su ukupno 145 utakmica. Od toga 68 pobjeda, 25 neriješenih i 52 poraza. F.A. Academica Sarajevo je postigla 292 gola, a
primila 233 gola. 38 dječaka je postizalo golove za akademiju.
Najbolji strijelci su:
1. Damir Kakrin - 68 golova
2. Neriman Kočević - 39 golova
3. Tarik Pezo - 20 golova
- Najveći broj nastupa u dresu akademije ima Eldar Gušo - 95.
- Najmlađi strijelac akademije je Mak Noel Suljagić, postigao
pogodak na dan kada je imao 6. godina i jedan dan.
- Strijelac 100. gola Sami Velagić u utakmici protiv ŠF Valter.
- Strijelac prvog gola Vedad Kadić u okviru Zimske lige protiv
FK Igman Ilidža.
38 I SKI & BOARD
Individualne nagrade
- Najbolji golman Afan Šačiragić - Zimska liga Hadžići 2013
- Najbolji strijelac Neriman Kočević - Međunarodni turnir
SK Bambi Football 2014 Tuzla
- Damir Kakrin - MVP Norway Cup
Kampovi za članove naše akademije
- Bar - Crna Gora
- Makarska - Bosna i Hercegovina
web stranica: www.academica.ba
SKI & BOARD I 39
freestyle.ba
freestylesarajevo
DOBRO DOŠAO NAM SNIJEGU!
S novonastalim minusima i snježnim padavinama, vrijeme je za
zimske radosti, zar ne?
Ako niste baš fan snijega, minusa i zimskih radosti možda je
vrijeme da se predomislite...
Upoznajte se sa Snowboard klubom Free style ,
www.freestyle.ba, koji radi ozbiljne i neozbiljne : ) stvari,
a radi i gradi na snowboard sceni BIH vec jubilarnih 15 godina.
Kroz šarolikost svojih aktivnosti klub ponosno zimu za zimom
okuplja veliki broj mladih ljudi i djece u druženjima, učenju,
treninzima i naravno zabavi, upravo zato smo svi još tu!
Osim razvoja i promocije snowboardinga kao sporta, Free style
vrijedno radi godinama na takmičarskom planu, naši takmičari
učestvuju na domaćim i evropskim takmičenjima, utemeljili smo
stvaranje nacionalnog tima BiH čiju okosnicu čine članovi našeg
kluba.
Organizacija Evropa Kup takmičenja u disciplinama Slope
style i Big air, jedan od ambicioznih uspješnih projekata,
FIS takmičenja u svim snb disciplinma, edukacije stručnih kadrova, škole snowboardinga, izgradnja snow parka 5 na Bjelašnici,
(tamo gdje se izvode vratolomije i gdje se smijemo :), sve su to
projekti koji stoje iza nas, naših kolega i naših prijatelja...
Pa, možda pronađete nešto za sebe na slovo P: planina, priroda,
putovanje, padanje, ili S: sunce, sport,snowboard, snijeg ,
smijeh, ili Z: zrak (čist), zabava, zdravlje, ZOI, zezanje...
Uglavnom, ako odlučite da nam se pridružite za vas smo
pripremili info:
40 I SKI & BOARD
ŠKOLA SNOWBOARDINGA ZA DJECU
UZRASTA 7-14 GODINA
Klub organizuje školu snowboardinga u grupi od 8 (osam)
polaznika pod nadzorom 2 (dva) trenera (licenca snowboard
učitelja I i II izdate od Svjetske skijaške federacije), po programu:
izlazak na snijeg, upoznavanje sa sigurnosnim aspektima,
opremom, normama ponašanja na skijalištima, praktičan rad sa
polaznicima. • škola je trajanja 4 dana • u decembru je planirano
održavanje škole vikendima, u januaru svakim danom • datum
početka rada zavisi od formiranja grupa.
Cilj škole je da polaznici škole savladaju osnove vožnje snowboarda u mjeri da se samostalno mogu baviti snowboardom na
ski terenima ili nakon škole priključiti klubu.
SNOWBOARD INSTRUKCIJE
Za sve zainteresovane takođe nudimo mogućnost različitih
aranžmana snowboard instrukcija od strane LICENCIRANIH
UČITELJA, individualnih instrukcija, rada sa grupama svih
uzrasta, sa prevozom i opremom, sve po dogovoru!
IFSI-international federation of ski-instructors
ATUS-asocijacija trenera i učitelja ski/snowboarda bih
Sve dodatne informacije i rezervacije možete dobiti na e mail:
[email protected] ili na mob: 061 103 261 - Nina
Promahalajte šta se radi na: www.freestyle.ba
Sportski pozdrav!
SKI & BOARD I 41
Anna Fenninger
Anna Fenninger (Salzburg, rođena 18. juna 1989. godine) je austrijska alpska skijašica.
Takmiči se u svim disciplinama u Svjetskom kupu. Pobjednica je u ukupnom poretku
Svjetskog kupa u sezoni 2013/14. Njen prvi veći uspjeh bio je zlatna medalja na Svjetskom
prvenstvu 2011. u Garmisch-Partenkirchenu i u superveleleslalomu na Zimskim olimpijskim
igrama u Sočiju 2014. godine. U takmičenjima Svetskog kupa ostvarila je devet pobeda a
dvadeset devet puta se plasirala među prve tri. Njeno vrijeme tek dolazi... n
42 I SKI & BOARD
SKI & BOARD I 43
SKI CENTAR VLAŠIĆ
Osnovne informacije
Cijene ski karata
Udaljenost od najbližeg grada:
Ukupna dužina staza
Nadmorska visina
Prosječna visina snijega tokom sezone
Prosječna zimska temperatura
Početak sezone
Skijaško trčanje
Topovi za snijeg
Staze za snowboard
28 km od Travnika
10,5 kilometra
1943 metara
75 cm
1C
19. decembra
DA
DA
DA
Noćno skijanje
DA
Pojedinačna:
Poludnevna:
Dnevna:
Sedmodnevna:
Sezonska:
Sezonska + noćno:
Noćno skijanje:
5 KM
18 KM
27 KM
162 KM
420 KM
490 KM
16 KM
Važniji telefoni
Ski centar:
+387 61 807 100
Gorska služba spašavanja:
+387 61 792 532
Žičare
Sidro, ski liftovi, baby ski liftovi
SKI CENTAR KUPRES
Osnovne informacije
Cijene ski karata
Udaljenost od najbližeg grada:
Ukupna dužina staza
Nadmorska visina
Prosječna visina snijega tokom sezone
Prosječna zimska temperatura
Početak sezone
Skijaško trčanje
Topovi za snijeg
Staze za snowboard
120 km Mostar, Split
13 kilometra
1828 metara
65 cm
2C
25. decembra
DA
DA
DA
Noćno skijanje
DA
Pojedinačna:
Poludnevna:
Dnevna:
Šestodnevna:
Sezonska:
Sezonska + noćno:
Noćno skijanje:
5 KM
djeca 17 KM, odrasli 23 KM
djeca 23 KM, odrasli 30 KM
132
djeca 300KM, odrasli 420 KM
djeca 420 KM, odrasli 540 KM
djeca 12 KM, odrasli 18 KM
Važniji telefoni
Ski centar:
+387 34 275 100
Gorska služba spašavanja:
+387 34 275 100
Žičare
Sidro, ski liftovi, dvosjed, četverosjed
11
44 I SKI & BOARD
SKI&BOARD
SKI & BOARD I 45
Zaštitna oprema - OBAVEZNA STVAR!!!
FIZIČKA PRIPREMA
DJECA
- Pravo i dužnost roditelja je da na stazi zaštiti svoje dijete.
ODRASLI
- Mislite pre svega na svoju bezbjednost, jer upravo tada
brinete i za bezbjednost drugih.
U većini Evropskih zimskih centara nošenje kacige je obavezna stvar,
drugim riječima, nećete moći na stazu ako nemate kacigu !!!
Snowboard štitnici za ručne zglobove
Najučestalije povrede su povrede ručnih zglobova.
Za početnike, refleksna reakcija je prilikom padova, da
li to bili na prednju ili zadnju stranu, dočekivanje na svoje
ruke. Učestali pritisci na ručne zglobove ili teži udarci
mogu prouzrokovati čak i prelome. Kod napredenih
vozače prelomi ručnog zgloba su mogući u snowboard
parkovima (kickers, boxes, rails).
Zaštita za kičmu
Zaštita za kičmu - tzv. kornjača obezbeđuje zaštitu
leđnog dijela tijela i prevenciju od nekih naizgled
bezazlenih padova. Nemojte rizikovati ako već postoji
adekvatna zaštita za kičmu - koristite je.
Zaštita za trtičnu kost i butine
Snowboard kaciga
Da bi sprečili ozbiljnije povrede ili povrede uopšte,
snowboard-er mora da nosi kacigu na glavi. Nošenje
kacige ne uslovlja vaš nivo znanja vožnje snowboard-a
već je preporučljivo svima i u svim uslovima. Zapamtite
da i besmislen pad na leđa može prouzrokovati ozbiljne
povrede glave.
Zapamtite, kaciga glavu čuva, a glava je jedna. :)
Snowboarding zahtijeva izdržljivost, snagu, brzinu, reakciju,
odnosno dobru opštu kondiciju, a da biste je stekli, treba
trenirati. Evo nekih treninga koji su, prije svega, namijenjeni
sportistima i naprednim skijašima, ali mogu ih koristiti svi koji
odlaze na snijeg.
TRENING IZDRŽLJIVOSTI
Zaštita za koljena
Zaštita za koljena je preporučljiva kako početnicima
tako i naprednim vozačima i može vam pomoći da
izbegnete povrede koljena pri eventualnim sudarima
sa predmetima u prirodi ili drugim osobama na stazi.
Snowboarding se ne sastoji samo iz dobre opreme i tehnike.
Na njega u velikoj mjeri (možda i u najvećoj) utiče i fizička
pripremljenost. Dobra kondicija garantuje, ne samo zadovoljstvo u snowboardingu, već i najbolju zaštitu od povreda.
Stvaranje kondicije između ostalog zahtijeva i određeni
vremenski period. S pripremnim treningom treba početi
već šest do deset nedelja prije izlaska na stazu.
Zaštita za trtičnu kost i butine je jako korisna u slučaju
padova na donji dio ledja i eventualnog kontakta sa živim
i neživim objektima na stazi. Nošenje ove zaštite je odličan
dodatak kako naprednim vozačima tako i početnicima, i u
obje kategorije vozača ima svoju praktičnu primenu.
Solidna izdržljivost ne garantuje samo dobru tehniku
snowboardinga, već pomaže vozaču da bolje podnese česte
visinske razlike u vrlo kratkom vremenskom periodu uslijed
uspinjanja. Za bolju izdržljivost, potrebno je dugo trčanje, s
promjenom tempa, ali i vožnja bicikla. Najbitnije je da svako
opterećenje traje duže od 35 minuta. Za one koji nisu u stanju
da trče pola sata neprekidno, preporučuje se tzv. minutno
trčanje. Pod tim se podrazumijeva trčanje u trajanju 1 do 3
minute s pauzom (hodanje) od 1 do 2 minuta. Za početnike je
važno nikada ne trčati jakim tempom (trčanje bez dahtanja).
Za stvaranje solidne izdržljivosti treba trenirati dva do tri puta
sedmično u periodu od oko šest sedmica.
TRENING SNAGE
Za to vam nisu potrebni rekviziti. Mnogo više će vam značiti
niz vježbi vlastitom tjelesnom težinom. Vodite računa o
raznovrsnosti vježbi. Trening se ogleda u sledećem: skokovi
u najrazličitijim oblicima (na jednoj nozi, na obje noge,
horizontalno, vertikalno, u stranu, sa dodatnim
kretanjem kao rotacija, dodatne vežbe itd),
vježbe za jačanje muskulature nogu...
Doziranje treba da bude različito u
zavisnosti da li treba da se
poboljša brzina
ili izdržljivost.
Da biste izbjegli povrede savjetujemo
vam da obavezno nosite zaštitnu opremu.
Nabrojaćemo neke od zaštitnih stvari koje
možete kupiti i time spriječiti eventualne
povrede, i biti opušteniji na stazi.
TRENING
Morate sljediti slijedeće savjete:
- Prije nego što počnete sa kondicionim pripremama, obavite
ljekarski pregled.
- Planirajte treninge najmanje dva do tri puta sedmično.
- Svaki trening treba da traje od 55-75 minuta.
- Obucite se prikladno. Sportska odjeća treba da bude u
prvom redu udobna, i da upija znoj.
- Ne uzimajte hranu neposredno pred trening.
- Umor posle treninga dokaz je efektivnog rada.
- Napravite bilješke o obavljenom treningu. One će vam
pomoći da brzo prepoznate eventualne greške i da ih
uklonite.
- Motivišite okolinu, rođake poznanike da i oni učestvuju.
U grupi je veselije i prijatnije.
Ako za sve ovo nemate vremena, ili imate druga ograničenja,
onda je poželjno makar 6-8 sedmica prije izlaska na snijeg
šetati po prirodi, običnim hodom i sa povremenim promjenama ritma hodanja, sa prijateljima, psom ili sami i
to 40-50 minuta tri puta sedmično. n
ZAPAMTITE
NAJVEĆI UZROK POVREDA
NA SNIJEGU JE FIZIČKA
NEPRIPREMLJENOST!
Snowboard škola/Vladimir Vasić
www.snowboardskola.info
NAPOMENA: Ovo su samo pojedini dijelovi zaštitne opreme. Pored pomenutih, postoje i zaštitna jakna, sigurnosni kaiš i drugi.
46 I SKI & BOARD
SKI & BOARD I 47
Djeca na skijama
Pitanje koje često postavljaju roditelji mlađe djece je pitanje kada je idealno vrijeme da se djeca započnu baviti skijanjem.
Ono što je najvažnije svakako je da sa djecom rade stručni
ljudi, treneri – učitelji, a najidealnije bi bilo da djeca rade
uvijek u grupi, jer se u društvu druge djece lakše opuste.
Pri tome se mora voditi računa da djecu ne treba tjerati da
stanu na skije.
Nije važno hoće li dijete proskijati kad to roditelji žele,
važnije je da dijete sa zadovoljstvom ide na skijanje.
Kod djece značajnu ulogu igraju okruženje i motivacija pa
stoga učitelj kod njih treba poticati što više zabavnih sadržaja,
uz primjenu rekvizita te puno humora, ali i stjecati te graditi
povjerenje. Osnova učenja skijanja kod djece mora biti igra,
a učitelj mora biti osjetljiv na potrebe djece kao što su umor,
glad, hladnoća i drugo. Djeci je kod učenja skijanja dobro
ubaciti neki lik iz poznatog crtanog filma, a u komunikaciji
treba se koristiti kratkim i jasnim rječnikom te koristiti puno
demonstracije, jer djeca upijaju vizualnu informaciju puno
bolje nego odrasli.
48 I SKI & BOARD
Na svim ozbiljnijim skijalištima postoji ograđeni prostor samo
za djecu mlađe dobi pa tako prolaze kroz mede, zaobilaze
žirafe ili slično što im stvara dojam igre, a kroz igru će naučiti
skijati.
Kod određivanja dobne granice za početak skijanja kod djece,
treba voditi računa da djeca imaju različitu motoričku razvijenost, zato je jako važno svakom djetetu prići individualno,
uzimajući u obzir sve osobitosti djeteta.
Jako je važno dijete zaštititi od prevelikih ambicija roditelja
i njegovu sigurnost staviti na prvo mjesto te omogućiti da
učenje skijanja bude pozitivno razvojno iskustvo.
Skijanje kod male djece razvija usklađivanje pokreta, okretnost, osjećaj za ravnotežu, a sve dalje i izdržljivost te
upornost. U sasvim maloj dobi početak skijanja je uglavnom
na malim skijama koje se jednostavno pričvrste za cipele, a
potom i sa pancericama i skijama s vezovima. Djeca obavezno
trebaju imati kacigu, a pri odijevanju paziti da im bude
ugodno, ali ne i previše toplo što će ih ometati na skijalištu. n
Autor: prof. Tomislav Musa / www.dalmacijaski.com
SKI & BOARD I 49
Preživljavanje u planini!
Po lavini plivajte njezinom strujom
Kad krene lavina, treba nastojati ostati na površini i
raditi pokrete kao da plivate.
Čim počne lavina,
usta i nos pokrijte rukama
Ako vas lavina zatrpa, važno je u snijegu napraviti
mjesta za disanje i po mogućnosti pokušati otkopati
izlaz na površinu, što u većini slučajeva nije moguće.
Preživite!
Pravilo broja 3:
- Tri sekunde potrebno je za donošenje odluke,
- Tri minute mozak može bez kisika bez
trajnih oštećenja,
- Tri sata čovjek može preživjeti u
ekstremnim uvjetima,
- Tri dana može preživjeti bez vode i
tri sedmice bez hrane.
Nosite topla bezalkoholna pića
Uvijek nosite toplu tekućinu u termos-boci. Nikad alkohol, on širi
periferne krvne žile što dovodi do gubitka tjelesne topline.
Kad vas voda ohladi, trčite radi ugrijavanja
Ako ste upali u ledenu vodu nakon što je puknuo led, svim se silama pokušajte što prije izvući na suho i trčite kako biste se ugrijali.
Potražite najbližu pomoć!
Jeste li u neposrednoj opasnosti?
DA: Pokušajte izaći iz neposredne opasnosti. Hladan, mokar ili
vjetrovit okoliš može izazvati hipotermiju, pa se pokušajte skloniti.
Izbjegavajte sukobe s bilo kakvim životinjama, a ozlijeđenima stabilizirajte puls i disanje, te im pružite prvu pomoć.
NE: Ako ste u grupi, a niste u neposrednoj opasnosti, uvijek pokušavajte pomoći drugima koji to jesu.
Zna li netko gdje ste ili da ste nestali?
DA: Ako ste nestali, vrlo brzo će u potragu za vama i vašom grupom
krenuti spasilačka misija.
NE: Ako niko ne zna da ste se unesrećili pokušajte bilo kako pozvati
pomoć. Nikada ne zaboravite ponijeti mobitel s punom baterijom.
Ako i nemate mobitel bez panike i straha prihvatite da ćete se kroz
neodređeni period boriti za opstanak - sve dok ne nađete pomoć.
Možete li preživjeti tamo gdje se nalazite?
DA: Ako situacija nije tragična, mislite na principe preživljavanja.
NE: Ako ste zapeli na mjestu na kojem ne možete preživjeti, nema
razloga da tamo i dalje ostanete. Pokušajte doći do mjesta koje
pruža veće šanse za preživljavanje ili gdje će lakše doći pomoć.
Šta činiti ako morate ostati na mjestu?
DA: Procijenite gdje nema opasnosti i tamo podignite sklonište
koje je dovoljno veliko da u njega stane i vaša oprema. Ako ćete na
mjestu ostati tek noć, ne trošite sate za izradu skloništa. Svjež snijeg
je odličan izolator i može vas zaštiti od hladnoće i vlage. Napravite
dvije rupe za ventilaciju, jednu blizu poda i jednu koja je više.
50 I SKI & BOARD
NE: Ne koristite toplinu vlastitog tijela kako bi otopili snijeg jer on
može sniziti temperaturu tijela i izazvati hipotermiju. Ne pušite
hladan zrak u ruke kako bi ih zagrijali jer on sadrži vlagu koja će
se poslije ohladiti, a rukama će biti još hladnije. Nemojte sjediti ili
ležati na hladnom tlu.
Što učiniti ako morate krenuti na sigurno?
NE: Nikako ne podcjenjujte potrebu za vodom samo zato što je jako
hladno. Čovjek može jednako brzo dehidrirati u vrućim ili hladnim
predjelima.
DA: Na temelju svih informacija koje imate procijenite situaciju i
donesite najbolju odluku kuda biste trebali krenuti. Snijeg stavite
u mokru odjeću i pijte ga čim se otopi (naravno samo u slučaju da
nešto radite ili se krećete). Pokušajte improvizirati štap za hodanje
koji će pomoći da odredite dubinu i kvalitetu snijega. Redovno
provjeravajte imate li simptome hipotermije i ozeblina. Sve ekstremitete dobro zaštitite od hladnoće, a rukavice dodatno vežite za
jaknu da se ne izgube.
Što napraviti kada se čovjek smrzava?
Temperatura tijela 36 i 35 °C
Unesrećenom treba zamijeniti mokru odjeću te ga izolirati od hladnoće dekom, odjećom, novinskim papirom. Treba lagano vježbati,
ali bez znojenja. Izvore topline ne prislanjajte direktno tijelo nego
preko slojeva deke, te mu dajte topla, bezalkoholna zaslađena pića.
Pozovite pomoć.
Ispod 35 °C nastupa hipotermija
Unesrećeni se osjeća umorno, tromo i zbunjeno. Treba izbjegavati
vježbanje, te piti topla pića. Unutrašnje zagrijavanje moguće je disanjem usta na usta. Na -33 °C otkazuju mišići pa treba provjeravati
puls, ograničiti aktivnost i leći s podignutim nogama.
Na 32 °C prestaje drhtanje
Pri temperaturi tijela od 31 °C čovjek je donekle pri svijesti, no ne
treba mu davati hranu ili tekućinu. Svaka 2 sata treba ga okrenuti.
Ako temperatura tijela padne na 29 °C, započnite s laganim davanjem umjetnog disanja. Na temperaturi od 28 °C prestaje rad srca pa
počnite s reanimacijom. n
SKI & BOARD I 51
52 I SKI & BOARD