EU ZA MEDIJE Rukopis dovršen u siječnju 2012. 2 EU za medije Sadržaj EUROPSKA UNIJA 6 Europska unija - pregled 8 Najvažniji datumi u povijesti europskih integracija 10 Institucije EU-a 17 Ključna područja politika EU-a ›› Vanjska i sigurnosna politika (str. 17) ›› Javno zdravstvo i zaštita potrošača (str. 35) ›› Pravosuđe i ljudska prava (str. 19) ›› Istraživanje, inovacije i znanost (str. 37) ›› Tržišno natjecanje (str. 20) ›› Proračun i financijsko programiranje(str. 38) ›› Promet (str. 22) ›› Ribarstvo i pomorska politika (str. 39) ›› Digitalna agenda (str. 23) ›› Međunarodna suradnja, humanitarna ›› Industrija i poduzetništvo (str. 25) ›› Zaštita okoliša (str. 26) ›› Ekonomska i monetarna politika (str. 27) ›› Regionalna politika (str. 42) ›› Razvojna politika (str. 28) ›› Borba protiv klimatskih promjena (str. 43) ›› Unutarnje tržište i usluge (str. 29) ›› Proširenje i Europska politika ›› Obrazovanje, kultura, višejezičnost i mladi (str. 30) ›› Oporezivanje, carina i borba protiv prijevara (str. 32) ›› Vanjska trgovina (str. 34) 48 pomoć i odgovor na krize (str. 40) ›› Energetika (str. 41) sudsjedstva (str. 43) ›› Zapošljavanje, socijalna politika i uključivanje (str. 45) ›› Unutarnji poslovi (str. 46) ›› Poljoprivreda i ruralni razvoj (str. 46) Lisabonski ugovor HRVATSKA I EU 50 Najvažniji datumi u odnosima Hrvatske i EU-a 51 Pristupni proces 59 Financijska pomoć EU-a Hrvatskoj ›› IPA (str. 60) ›› SAPARD (str. 63) ›› IPARD (str. 61) ›› CARDS (str. 63) ›› Phare (str. 62) ›› Strukturni i kohezijski fondovi ›› ISPA (str. 62) RJEČNIK 70 Rječnik europskih pojmova KONTAKTI 86 Kontakt osobe za dodatne informacije 88 Korisne web stranice (str. 64) 4 EU za medije EUROPSKA UNIJA Europska unija - pregled Najvažniji datumi u povijesti europskih integracija Institucije EU-a Ključna područja politika EU-a Lisabonski ugovor EU za medije 5 Europska unija – pregled Europska unija je jedinstvena. Ona nije federacija, poput Sjedinjenih Država. Ona nije ni organizacija za suradnju između vlada, poput Ujedinjenih naroda. A nije ni država koja ima za cilj zamijeniti već postojeće. S druge strane, ona je mnogo više od bilo koje druge međunarodne organizacije. Nikad se dosad još nije dogodilo da države dragovoljno pristanu osnovati zajedničke institucije na koje bi prenijele dio svojeg suvereniteta kako bi se odluke o specifičnim poslovima od zajedničkog interesa mogle demokratski donositi na višoj razini, u ovom slučaju na 6 EU za medije europskoj. Sve odluke i procedure EU-a temelje se na sporazumima koje su prihvatile sve zemlje članice. To udruživanje suvereniteta naziva se “europskim integracijama”. Rezultat toga je unija 27 zemalja članica koja se prostire na više od 2,4 milijuna četvornih kilometara i ima više od 500 milijuna stanovnika. Na njih se odnosi četvrtina svjetskog bruto nacionalnog proizvoda, a govore više od 20 jezika. Sve njih povezuje želja da razvijaju mir, demokraciju, napredak, stabilnost i vladavinu prava. EU se temelji na zajedničkim vrijednostima svojih zemalja članica koje obuhvaćaju čitav niz različitih kultura, jezika i tradicija. Zemlje članice slažu se da je demokracija najbolji oblik vladavine. One vjeruju u društva koja potiču pluralističku političku misao i zalažu se za slobodu govora i vjeroispovijesti. One podupiru slobodno tržišno gospodarstvo u kojem gospodarski razvoj i rast pokreće privatni sektor, a pomažu ga vlade. Vjeruju da prosperitetne zemlje imaju obvezu pomoći siromašnijim i manje razvijenim regijama i nacijama. A iznad svega, stalo im je do zajedničkog života u miru i globalnog promicanja tih načela. Europska unija ot- vorena je svakoj europskoj zemlji koja zadovoljava demokratske, političke i gospodarske kriterije za članstvo. Svaki ugovor o pristupanju s nekom novom zemljom moraju jednoglasno odobriti sve zemlje članice. Buduće članice moraju imati kapacitet potreban za usvajanje i provođenje skupa zakona i propisa EU-a koji osiguravaju suradnju na brojnim područjima uz trgovinu i gospodarstvo, uključujući građanska prava, slobodu, sigurnost i pravdu te otvaranje radnih mjesta, regionalni razvoj, zaštitu okoliša i nastojanja da svi imaju koristi od globalizacije. EU za medije 7 Najvažniji datumi u povijesti europskih integracija 1950. 1950. 9. svibnja - Robert Schuman, francuski ministar vanjskih poslova, drži važan govor u kojem iznosi prijedloge temeljene na zamislima Jeana Monneta. Predlaže da Francuska i Savezna Republika Njemačka svoje resurse ugljena i čelika udruže u novu organizaciju kojoj bi se mogle pridružiti i druge europske države. Taj se govor često naziva Schumanovom deklaracijom. Od tada se 9. svibnja svake godine slavi kao Dan Europe. 1951. 18. travnja - U Parizu, šest država (Belgija, Savezna Republika Njemačka, Francuska, Italija, Luksemburg i Nizozemska) potpisuju ugovor kojim se osniva Europska zajednica za ugljen i čelik. 1990. 1995. 1. siječnja - Austrija, Finska i Švedska pridružuju se Europskoj uniji, povećavajući broj članica na 15. 1993. 1. siječnja - Stvoreno jedinstveno tržište. 1992. 7. veljače - U Maastrichtu potpisan Ugovor o Europskoj uniji. Na snagu stupa 1. studenog 1993. godine. 1997. 2. listopada - Potpisan Ugovor iz Amsterdama. Na snagu stupa 1. svibnja 1999. godine. 1998. 30. ožujka - Započinje pristupni proces za Cipar, Maltu i deset država srednje i istočne Europe. 1999. 1. siječnja - Jedanaest država EU-a prihvaća euro, koji se uvodi na financijska tržišta i tako zamjenjuje njihove valute u bezgotovinskim transakcijama. 2010. 2011. 30. lipnja – Pristupni pregovori s Republikom Hrvatskom službeno zatvoreni. 9. prosinca – Potpisan Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji 2010. 17. lipnja - Europsko vijeće usvaja Europu 2020., strategiju za stvaranje pametnog, održivog i uključivog gospodarstva u EU-u. 2008. 13. prosinca - U Lisabonu potpisan Lisabonski ugovor. Na snagu stupa 1. prosinca 2009. godine. 1970. 1957. 25. ožujka - U Rimu, istih šest država potpisuju ugovor kojim se osnivaju Europska ekonomska zajednica (EEZ) i Europska zajednica za atomsku energiju (Euratom). 1973. 1. siječnja - Danska, Irska i Ujedinjena Kraljevina pristupaju Europskim zajednicama, povećavajući tako broj članica na devet. 1974. 9.–10. prosinca - Na sastanku u Parizu, politički vođe devet država članica odlučuju da će se triput godišnje sastajati kao Europsko vijeće. Ujedno odobravaju neposredne izbore za Europski parlament i dogovaraju se osnovati Europski fond za regionalni razvoj. 1980. 1986., 1. siječnja - Španjolska i Portugal pridružuju se Europskim zajednicama, povećavajući broj članica na 12. 1981. 1. siječnja - Grčka se pridružuje Europskim zajednicama, povećavajući broj članica na deset. 1979. 7. i 10. lipnja - Održani prvi neposredni izbori za Europski parlament s 410 mjesta. 1999. 15–16. listopada - Europsko vijeće u Tampereu donosi odluku o EU-u kao području slobode, sigurnosti i pravde. 2001. 26. veljače - Potpisan Ugovor iz Nice, koji stupa na snagu 1. veljače 2003. godine. 2002. 1. siječnja - U 12 država eurozone počinju se koristiti novčanice i kovanice eura. 2007. 1. siječnja - Bugarska i Rumunjska pridružuju se Europskoj uniji. 2005. 3. listopada - Otvaraju se pristupni pregovori s Turskom i Hrvatskom. 2000. 2004. 1. svibnja - Cipar, Češka, Estonija, Latvija, Litva, Mađarska, Malta, Poljska, Slovačka i Slovenija pristupaju Europskoj uniji. Institucije EU-a Europska unija je jedinstveno tijelo. Njezini članovi su suverene države koje su odlučile udružiti svoj suverenitet u nekim ključnim područjima vlasti. Ovlasti institucija EU-a proizlaze iz njezinih osnivačkih ugovora i njihovih kasnijih izmjena i dopuna, unesenih nakon slobodnih pregovora i ratificiranih od strane članica. Nakon stupanja na snagu Lisabonskog ugovora 1. prosinca 2009. godine, institucije zadužene za stvaranje politika i donošenje odluka jesu: ›› Europsko vijeće ›› Vijeće Europske unije ›› Europska komisija ›› Europski parlament Važnu ulogu igraju i dvije druge institucije: Europski sud, koji podupire vladavinu 10 EU za medije europskog prava, i Revizorski sud, koji provjerava financiranje aktivnosti Unije. Ovlasti i odgovornosti tih institucija navedene su u Ugovorima, koji predstavljaju temelj svega što EU čini. Ugovori ujedno navode pravila i procedure kojih se institucije EU-a moraju pridržavati. Osim tih institucija, EU ima još i nekoliko drugih tijela sa specijaliziranim ulogama, na primjer: ›› Europski gospodarski i socijalni odbor, koji predstavlja poslodavce, sindikate, poljoprivrednike, potrošače i druge interesne skupine koje zajedno čine “organizirano civilno društvo”. Odbor je integralni dio procesa odlučivanja u EU-u i sudjeluje u konzultacijama prije donošenja odluka o gospodarskoj i socijalnoj politici. ›› Odbor regija sastoji se od predstavnika europskih regionalnih i lokalnih vlasti. Odbor se konzultira prije donošenja od- luka o regionalnoj politici, zaštiti okoliša, obrazovanju i prometu – pitanja koja se tiču lokalnih i regionalnih vlasti. Europsko vijeće Europsko vijeće definira opći politički smjer i prioritete Europske unije te nema zakonodavnu funkciju. Stupanjem na snagu Lisabonskog ugovora 1. prosinca 2009. godine, Vijeće je postalo institucija. Europsko vijeće sastoji se od šefova država ili vlada zemalja članica, te predsjednika Vijeća i predsjednika Komisije. Visoka predstavnica Unije za vanjsku i sigurnosnu politiku, Catherine Ashton, također sudjeluje u njegovom radu. Europsko vijeće sastaje se dvaput u šest mjeseci, a saziva ga predsjednik. Odluke Europskog vijeća prihvaćaju se konsenzusom, osim ako Ugovori ne određuju drukčije. U nekim slučajevima, Vijeće usvaja odluke jednoglasno ili kvalificiranom većinom, ovisno o tome kako je određeno Ugovorom. Predsjednički mandat traje dvije i pol godine i može se obnoviti jedanput. Više informacija možete pronaći na: www.european-council.europa.eu Predsjednik Europskog vijeća je Herman Van Rompuy. Kontakt: Glasnogovornik predsjednika Dirk De Backer Zamjenik glasnogovornika Jesús Carmona T: +32 (0)2 281 51 50 T: +32 (0)2 281 51 51 E: [email protected] EU za medije 11 Vijeće Europske unije 5. razvija zajedničku vanjsku i sigurnosnu politiku EU-a na temelju smjernica koje je postavilo Europsko vijeće, 6. koordinira suradnju između nacionalnih sudova i policijskih snaga u kaznenim predmetima. Trenutačno postoji deset sastava Vijeća: Vijeće je glavno tijelo Europske unije za donošenje odluka i usvajanje zakonskih prijedloga. Ministri država članica sastaju se u sklopu Vijeća Europske unije. Ovisno o pitanjima koja su na dnevnom redu, svaku državu predstavljat će ministar odgovoran za taj predmet (vanjski poslovi, financije, socijalna pitanja, promet, poljoprivreda itd.). Države članice predsjedaju Vijećem u razdoblju od šest mjeseci, prema načelu rotacije. Vijeće je odgovorno za donošenje odluka i koordinaciju. Ono ima šest ključnih dužnosti: 1. zajedno s Europskim parlamentom, usvaja europske zakone na mnogim političkim područjima kroz postupak zvan suodlučivanje, 2. koordinira šire gospodarske i socijalne politike država članica, 3. sklapa međunarodne sporazume između EU-a i drugih država ili međunarodnih organizacija, 4. odobrava proračun EU-a, zajedno s Europskim parlamentom, 12 EU za medije ›› Opći poslovi (General Affairs): Opći poslovi koordiniraju rad Vijeća, pripremaju sjednice Europskog vijeća i bave se pitanjima koja se tiču različitih sastava Vijeća. ›› Vanjski poslovi (Foreign Affairs): Vanjskim poslovima predsjeda Visoka predstavnica, a ne Predsjedništvo; Vanjski poslovi bave se zajedničkom vanjskom i sigurnosnom politikom te obrambenom politikom. ›› Gospodarska i financijska pitanja (Economic and Financial Affairs): Taj sastav uključuje ministre gospodarstva i financija država članica. Bavi se pitanjima proračuna i eurozone, kroz rad neformalne skupine sastavljene isključivo od ministara iz članica eurozone. ›› Poljoprivreda i ribarstvo (Agriculture and Fisheries): Kao jedan od najstarijih sastava, jednom mjesečno okuplja ministre poljoprivrede i ribarstva, kao i povjerenike zadužene za poljoprivredu, ribarstvo, sigurnost hrane, veterinarska pitanja i javno zdravstvo. ›› Vijeće za pravosuđe i unutarnje poslove (Justice and Home Affairs Council - JHA): Taj sastav okuplja ministre pravosuđa i ministre unutarnjih poslova država članica. Uključuje i civilnu zaštitu. ›› Vijeće za zapošljavanje, socijalnu politiku, zdravstvo i zaštitu potrošača (Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs Council - EPSCO): Sastavljeno je od ministara zapošljavanja, socijalne zaštite, zaštite potrošača, zdravstva i jednakih mogućnosti. ›› Konkurentnost (Competitiveness): Stvoren u lipnju 2002. spajanjem tri ranija sastava (za unutarnje tržište, industriju i istraživanja). Ovisno o pitanjima na dnevnom redu, ovaj sastav obuhvaća ministre odgovorne za područja kao što su europski poslovi, industrija, turizam i znanstvena istraživanja. ›› Promet, telekomunikacije i energetika (Transport, Telecommunications and Energy): Stvoren je u lipnju 2002., spajanjem triju područja politika u jedan sastav. Njegovi članovi mijenjaju se ovisno o konkretnim pitanjima koja su na dnevnom redu. Sastaje se otprilike jednom u dva mjeseca. ›› Zaštita okoliša (Environment): U njegovom radu sudjeluju ministri za zaštitu okoliša, a sastaju se oko četiri puta godišnje. ›› Obrazovanje, mladi i kultura (Education, Youth and Culture - EYC): Sastoji se od ministara obrazovanja, kulture, mladeži i komunikacija, koji se sastaju tri do četiri puta godišnje. Obuhvaća i pitanja vezana za audiovizualnu politiku. Svaki ministar u Vijeću ovlašten je obvezati svoju vladu, a odgovoran je svojem nacionalnom parlamentu i građanima koje taj parlament predstavlja. Tako se osigurava demokratski legitimitet odluka koje Vijeće donosi. Više informacija možete pronaći na: www.consilium.europa.eu Kontakt: Ured za medije T: + 32-2 281 63 19 F: + 32-2 281 80 26 E: [email protected] EU za medije 13 Europska komisija Europska komisija je izvršno tijelo EU-a. Ona zastupa i podupire interese Europske unije kao cjeline. Priprema prijedloge novih europskih zakona i bavi se svakodnevnim poslovima vezanim za provođenje politika EU-a i dodjeljivanje sredstava EU-a. Komisija ujedno pazi da se svi pridržavaju europskih ugovora i zakona. Komisija se sastoji od nekoliko uprava i službi. Uprave se nazivaju općim upravama. Svaka opća uprava klasificirana je prema javnoj politici kojom se bavi. Službe Komisije bave se općenitijim upravnim pitanjima ili imaju konkretni mandat, na primjer, za borbu protiv prijevara ili prikupljanje statističkih podataka. Više informacija možete pronaći na: www.ec.europa.eu Predsjednik Komisije (2010.–2014.) je José Manuel Durão Barroso. Kontakt: Šef Službe za medije Europske komisije: Koen Doens T: +32 2 29 81566 M: +32 498 981 566 E: [email protected] Popis kontakt osoba Službe za medije: http://ec.europa.eu/dgs/ communication/about/contact_us/ ec_spokespersons/index_en.htm 14 EU za medije Europska služba vanjskih poslova (EEAS) prijedloge politika i implementirati ih nakon odobrenja Vijeća. EEAS također pomaže predsjedniku Europskog vijeća, predsjedniku Europske komisije te povjerenicima u njihovim funkcijama koje se tiču pitanja vanjskih poslova. Također, EEAS osigurava suradnju među zemljama članicama. Lisabonski ugovor omogućio je stvaranje Europske službe vanjskih poslova (European External Action Service - EEAS) kako bi ojačao ulogu Europske unije na svjetskoj razini. Na čelu EEAS-a izabrana je visoka predstavnica EU-a za vanjsku i sigurnosnu politiku Catherine Ashton. Zadaća Europske službe vanjskih poslova je osigurati konzistenciju i koordinaciju vanjskih poslova EU-a te pripremiti Više informacija možete pronaći na: www.eeas.europa.eu Kontakt: Glasnogovornica visoke predstavnice EU-a za vanjsku i sigurnosnu politiku Maja Kocijancic T : +32 (0)2 298 65 70 M : +32 (0)498 984 425 E: [email protected] EU za medije 15 Europski parlament Europski parlament je jedino tijelo Europske unije koje neposredno biraju građani EU-a. Članovi Europskog parlamenta (njih 736) predstavljaju europske građane. Birači u svih 27 država Europske unije svakih pet godina biraju članove Parlamenta u ime 500 milijuna stanovnika Unije. Rad Europskog parlamenta je važan jer na mnogim područjima javnih politika odluke zajednički donose Parlament i Vijeće ministara, koje predstavlja države članice. Parlament ima aktivnu ulogu u izradi zakona koji utječu na svakodnevni život građana: na primjer, na zaštitu okoliša, potrošačka prava, jednake mogućnosti, promet i slobodno kretanje radnika, prava potrošača i roba. Osim toga, Parlament i Vijeće imaju zajedničku ovlast nad godišnjim proračunom Europske unije. Više informacija možete pronaći na: www.europarl.europa.eu Predsjednik Europskog parlamenta je Martin SCHULZ. Za predsjednika je izabran 17. siječnja 2012. godine. Kontakt: Glasnogovornik Armin Machmer T: Bruxelles: +32 2 28 44 151 T: Strasbourg: +33 3 88 1 74 134 E: [email protected] 16 EU za medije Ključna područja politika EU-a Vanjska i sigurnosna politika Povećavajući svoju gospodarsku moć, Europska unija je istovremeno stvarala svoju vlastitu vanjsku i sigurnosnu politiku. Ona joj omogućuje zajednički nastup u svjetskoj politici. Regionalni sukobi u Europi i drugim krajevima svijeta 1990-ih godina i borba protiv terorizma uvjerili su vođe EU-a da stvore formalne instrumente za diplomaciju i intervencije. EU je ključni akter u međunarodnim pitanjima, u rasponu od globalnog zatopljenja do sukoba na Bliskom istoku. Osnova zajedničke vanjske i sigurnosne politike EU-a (CFSP) i dalje je “meka” snaga: korištenje diplomacije – poduprte trgovinom, humanitarnom djelatnošću i mirovnim snagama kad je potrebno – za rješavanje sukoba i postizanje međunarodnog razumijevanja. Da bi svojoj diplomaciji dala više snage i vidljivosti, Unija je uvela funkciju Visokog predstavnika za vanjsku i sigurnosnu politiku. Njegova je zadaća koordiniranje zemalja EU-a u oblikovanju i provođenju vanjske politike. Visokom predstavniku pomaže političko i vojno osoblje. Vanjska i sigurnosna politika područje je u kojem suštinske ovlasti i dalje imaju vlade zemalja EU-a, iako su Europska komisija i, u manjoj mjeri Europski parlament, povezani s tim procesom. Ključne odluke donose se jednoglasno. EU za medije 17 Vanjski odnosi Europska unija održava diplomatske odnose sa skoro svim zemljama svijeta. U strateškom je partnerstvu sa svim ključnim međunarodnim akterima, intenzivno surađuje s novim silama širom svijeta i potpisala je bilateralne sporazume o pridruživanju s više zemalja u svojoj blizini. EU gradi odnose s republikama srednje Azije. Održava redovite sastanke na vrhu sa Sjedinjenim Državama, Japanom, Kanadom i, odnedavno, Rusijom, Indijom i Kinom. EU je predana djelotvornom i uravnoteženom partnerstvu sa SAD-om, svojim najvećim trgovinskim partnerom. Želi uže surađivati s Rusijom kako bi osigurala opskrbu energijom. Također, radi na jačanju veza sa šest drugih zemalja na istoku: Gruzijom, Armenijom, Azerbajdžanom, Moldavijom, Ukrajinom i Bjelorusijom. U skladu s time, EU bi trebala osigurati veća sredstva za te zemlje i ponuditi im mogućnost sklapanja sporazuma o slobodnoj trgovini ako poduzmu političke i gospodarske reforme. EU je u srpnju 2008. pokrenula Uniju za Mediteran radi uspostavljanja čvršćih veza s Bliskim istokom i sa svojim sjevernoafričkim susjedima. Osim bilateralnih odnosa, EU jača i odnose s regionalnim skupinama, posebice u Aziji i Latinskoj Americi. Lisabonskim ugovorom EU je dobila Europsku službu vanjskih poslova (EEAS), s ciljem da osigura dosljednost i koordinaciju u svom vanjskopolitičkom djelovanju. Visoka predstavnica za vanjsku i sigurnosnu politiku, Catherine ASHTON, zadužena je i za Europsku službu vanjskih poslova (EEAS). Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/ext/index_en.htm http://eeas.europa.eu/ Potpredsjednica Europske komisije i Visoka predstavnica za vanjsku i sigurnosnu politiku je Catherine ASHTON. Kontakt: Glasnogovornik Michael MANN T: +32 2 299 97 80 M: +32 498 999 780 E: [email protected] 18 EU za medije Pravosuđe i ljudska prava Pravda, sloboda i sigurnost Ljudska prava EU je stvorila područje slobode, sigurnosti i pravde kako bi osigurala slobodno kretanje ljudi i omogućila višu razinu zaštite građana. Ono pokriva područja politike u rasponu od upravljanja vanjskim granicama Europske unije do pravosudne suradnje u građanskim i kaznenim predmetima. Ono obuhvaća politiku pružanja azila, imigracijsku politiku, policijsku suradnju i borbu protiv kriminala (terorizam, organizirani zločin, trgovinu ljudima, drogom itd). To područje osigurat će da se u cijeloj Uniji jednako provode zakoni koji vrijede za građane EU-a, posjetitelje i useljenike iz drugih dijelova svijeta, kao i za kriminalce i teroriste. Šengenski sporazum osigurava pravo slobodnog putovanja iz jedne zemlje u drugu. Građani EU-a više ne moraju pokazivati putovnice ili osobne iskaznice kad ulaze u drugu državu EU-a. Jedine iznimke su Ujedinjena Kraljevina, Irska (osim kad se u nju ulazi iz Ujedinjene Kraljevine), Bugarska, Cipar i Rumunjska. Budući da ljudi unutar EU-a putuju slobodno, važno je da ne izgube pristup pravdi, odnosno da ne mogu pobjeći od nje. EU je uspostavila Europsku pravosudnu mrežu kako bi poboljšala pravosudnu suradnju između država članica u borbi protiv ozbiljnih zločina kao što su korupcija, trgovina drogama i terorizam. Ljudska prava, demokracija i vladavina prava najvažnije su vrijednosti Europske unije. Inkorporirane su u osnivačke ugovore, a ojačane usvajanjem Povelje o temeljnim pravima. Zemlje koje se žele pridružiti EU-u moraju poštivati ljudska prava. To vrijedi i za zemlje koje su s njom sklopile trgovinske i druge sporazume. Europska unija smatra ljudska prava univerzalnima i nedjeljivima. Ona ih zato aktivno promiče i brani, kako unutar svojih granica, tako i u svojim odnosima s vanjskim zemljama. Politika ljudskih prava unije usredotočena je na politička, ekonomska, socijalna i kulturna prava. Ona ujedno nastoji promicati prava žena i djece, kao i manjina i prognanika. U skladu s Programom za zapošljavanje i socijalnu solidarnost (PROGRESS), EU financira niz aktivnosti čiji je cilj borba protiv rasizma i ksenofobije unutar njezinih granica. Gotovo jedna četvrtina proračuna za PROGRESS za razdoblje od 2007. do 2013., koji iznosi 743 milijuna eura troši se na borbu protiv diskriminacije. Napori da se zaustavi trgovina ljudima, posebice ženama i djecom, za Uniju je postala politički prioritet. EU provodi niz prekograničnih programa za borbu protiv trgovine ljudima, posebice u suradnji sa zemljama kandidatkinjama i susjedima u jugoistočnoj Europi. U cilju promicanja ljudskih prava širom svijeta, EU financira i Europsku inicijativu za demokraciju i ljudska prava Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/justice/index_en.htm http://europa.eu/legislation_summaries/justice_freedom_security/index_en.htm EU za medije 19 (EIDHR). S proračunom od 1,1 milijardi eura za razdoblje od 2007. do 2013. godine, ta inicijativa stavlja poštivanje ljudskih prava i demokraciju u globalni kontekst i sredotočena je na jačanje demokracije, dobrog upravljanja i vladavine prava (potpora političkom pluralizmu, slobodi medija i kvalitetnom pravosudnom sustavu), ukidanje smrtne kazne u zemljama u kojima ona još postoji, borbu protiv mučenja kroz poduzimanje pre- ventivnih mjera (na primjer, usavršavanje i obrazovanje policije) i represivnih mjera (osnivanje međunarodnih tribunala i kaznenih sudova), te borbu protiv rasizma i diskriminacije osiguravanjem političkih i građanskih prava. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/rights/index_en.htm Potpredsjednica Europske komisije i povjerenica za pravosuđe, temeljna prava i građanstvo je Viviane REDING. Kontakt: Glasnogovornik Matthew NEWMAN T: +32 2 296 2 406 M: +32 498 962 406 E: [email protected] Tržišno natjecanje Politika tržišnog natjecanja EU-a nastoji omogućiti tržištima da osiguraju više pogodnosti za potrošače, poduzeća i društvo u cjelini. To čini tako što štiti tržišno natjecanje na unutarnjem tržištu i podupire kulturu konkurencije. To se postiže jačanjem pravila i djelovanja tržišnog natjecanja, čiji je cilj osigurati da regulativa na odgovarajući način ima u vidu i tržišno natjecanje, između drugih interesa javnih politika. Tržišno natjecanje pridonosi učinkovitom korištenju nedovoljnih resursa društva, tehnološkom razvoju i inovacijama. 20 EU za medije Vlade EU-a dale su Europskoj komisiji široke ovlasti za jačanje pravila tržišnog natjecanja, s izričitim ciljem da osigura izravne koristi za potrošače. Komisija djeluje na nekoliko područja. Sprječava tvrtke da ograničavaju konkurenciju fiksiranjem cijena i/ili međusobnom raspodjelom tržišta. Redovito istražuje i kažnjava tvrtke koje formiraju kartel kako bi na svojim tržištima održavale cijene visokima umjesto da se nadmeću jedna s drugom. Isto tako, Komisija sprječava velike tvrtke da koriste dominantni položaj na tržištu kako bi previše naplaćivale svojim kupcima ili eliminirale manje konkurente. Druga dužnost joj je da kontrolira spajanja velikih tvrtki koja imaju prekogranični učinak. Isto tako, Komisija nadgleda tržišno nadmetanje u sektorima telekomunikacija, struje i plina, gdje je EU uklonila prijašnje državne monopole. Komisija pokušava uspostaviti ravnotežu kako bi osigurala da bivši monopoli ne koriste svoju tržišnu moć protiv novih igrača na tržištu, osiguravajući pritom da financijski pristupačne osnovne usluge budu na raspolaganju siromašnim ili invalidnim potrošačima, odnosno onima koji žive u zabačenim ili udaljenim područjima. Komisija pažljivo prati državne potpore jer one mogu narušiti nadmetanje između poduzeća i loše utjecati na trgovinu između zemalja EU-a. Ako neko poduzeće dobije državnu potporu, ono bi moglo steći nepoštenu prednost nad svojim konkurentima. To je razlog zašto EU obično zabranjuje državne potpore. Iznimke su moguće za poduzeća u zapostavljenim regijama, za mala poduzeća i za određene planove vezane za promicanje istraživanja i razvoja, zaštite okoliša, izobrazbe, zapošljavanja ili kulture. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/comp/index_ en.htm http://ec.europa.eu/dgs/competition/ index_en.htm Potpredsjednik Europske komisije i povjerenik za tržišno natjecanje je Joaquín ALMUNIA. Kontakt: Glasnogovornica Amelia TORRES T: +32 2 295 46 29 M: +32 498 980 161 E: [email protected] EU za medije 21 Promet Iako su mnogi aspekti prometne politike pod ingenerencijom nacionalnih vlada, europsko jedinstveno tržište ima jedinstvenu prometnu infrastrukturu. Europska unija je sva svoja nacionalna prometna tržišta otvorila za tržišno natjecanje, posebice u cestovnom i zračnom prometu, a u nešto manjoj mjeri i u željezničkom prometu. Zahvaljujući tome, kamioni mogu prevoziti i izvan vlastitih zemalja i više se ne moraju prazni vraćati s međunarodnih putovanja. Liberalizirani zračni promet donio je veću konkurenciju i niže cijene karata, kao i veću međusobnu povezanost država članica. Nakon više godina pregovaranja, Europska unija je usvojila sporazum sa Sjedinjenim Državama o “otvorenom nebu” iz 2007. godine, prema kojem bilo koji zračni prijevoznik iz EU-a može letjeti od bilo koje zračne luke u EU-u do bilo kojeg grada u SAD-u. Zahvaljujući tom dogovoru, koristi od liberalizacije EU-a trebale bi se proširiti i na transatlantska putovanja. Isto tako, EU promiče velike projekte prometne infrastrukture, takozvane Transeuropske mreže (TEN). Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/trans/index_en.htm Potpredsjednik Europske komisije i povjerenik za promet je Siim KALLAS. Kontakt: Glasnogovornica Helen KEARNS T: +32 2 298 76 38 M:+32 498 987 638 E: [email protected] 22 EU za medije Digitalna agenda Informacijsko društvo Ciljevi europske politike informacijskog društva uključuju reguliranje tržišta informacijskih i komunikacijskih tehnologija, poticanje informacijskog društva u vidu pomaganja u prevladavanju prepreka, od autorskih prava do sigurnosti, te osiguravanje da Europa iskoristi mogućnosti koje joj informacijsko društvo nudi na tako raznovrsnim područjima kao što su zdravstvo, sigurnost i obrazovanje. Komisija je 2006. godine poduzela korake za snižavanje neopravdano visokih cijena koje su građani morali plaćati za razgovor mobilnim telefonom kad bi putovali u neku drugu zemlju EU-a. Cijene tih tzv. roaming poziva u prosjeku su 2007. pale za više od 60%, a 2008. i 2009. uslijedio je daljnji, manji pad. Drugi, dugoročniji prioritet je spriječiti stvaranje “digitalnog jaza” između bogatijih i siromašnijih (često udaljenijih) regija EU-a koje imaju manji pristup internetu ili novim digitalnim uslugama, odnosno između država članica EU-a. Unija je pokrenula nekoliko inicijativa za omogućavanje brzih širokopojasnih komunikacija za kućanstva, za širenje elektroničkih poslovnih usluga za poduzeća i za uvođenje online javnih usluga. Trenutačna inicijativa, poznata kao “Digitalna agenda”, predstavlja europsku strategiju za procvat digitalnog gospodarstva do 2020. godine. Sveukupni cilj Digitalne agende je omogućiti održivu gospodarsku i socijalnu korist od digitalnog jedinstvenog tržišta temeljenog na brzom i ultrabrzom internetu i međuoperabilnim aplikacijama. Više informacija možete pronaći na: http://ec.europa.eu/information_society/ digital-agenda/index_en.htm EU za medije 23 Audiovizualna politika i mediji Audiovizualna i medijska politika EU-a provodi se na četiri načina: ›› kroz regulatorni okvir – uglavnom putem Direktive o audiovizualnim medijskim uslugama, čiji je cilj stvoriti djelotvorno jedinstveno europsko tržište za audiovizualne medije, ali i europskih Preporuka o online zaštiti djece/maloljetnika i Europske filmske baštine; ›› kroz programe financiranja (npr. MEDIA) koji funkcioniraju kao nadopuna nacionalnih sustava; ›› kroz mjere koje promiču online distribuciju sadržaja i medijski pluralizam; ›› kroz djelovanje izvan EU-a čiji je cilj obrana europskih kulturnih interesa u Svjetskoj trgovinskoj organizaciji. Program MEDIA pruža financijsku potporu za širenje europske proizvodnje kvalitetnih filmova i televizijskih programa, za povećanje njihove cirkulacije u Europi i šire te za povećanje konkurentnosti lokalne industrije na međunarodnom planu. Programi MEDIA pokrenuti su 1990. godine. Sadašnji se provodi u razdoblju od 2007. do 2013., a ukupni proračun mu je 755 milijuna eura. Nakon što je uskladila svoje zakone o elektroničkim medijima s propisima EU-a, Hrvatska se 2008. pridružila programu MEDIA 2007. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/av/index_en.htm http://ec.europa.eu/avpolicy/index_en.htm Media desk Hrvatske: http://www.mediadesk.hr/ Potpredsjednica Europske komisije i povjerenica za Digitalnu agendu je Neelie KROES. Kontakt: Glasnogovornik Jonathan TODD T: +32 2 299 41 07 M: +32 498 994 107 E: [email protected] 24 EU za medije Industrija i poduzetništvo Poduzetnička politika EU-a omogućava veću konkurentnost i otvaranje radnih mjesta. Obraća posebnu pozornost na potrebe proizvodne industrije te manjih i srednjih poduzeća. Poticanje rasta industrija temeljenih na znanju i inovacijama koje će povući gospodarstvo EU-a i otvoriti radna mjesta zahtijeva zdrave industrijske osnove i sredstva za ovladavanje novim tehnologijama. Poduzetnička politika EU-a usredotočena je na stvaranje odgovarajućeg okruženja za ulaganja u konkurentnost i inovacije, okruženja u kojem strateški važni sektori, ali i tradicionalne industrije, mogu prosperirati usvajanjem najmodernije tehnologije. Pokrenuti su posebni programi i fondovi za promicanje poduzetništva i vještina, poboljšavanje pristupa malih i srednjih poduzeća tržištima i povećanje potencijala za rast. Na primjer, Okvirni program za konkurentnost i inovacije (CIP) prvenstveno je usredotočen na mala i srednja poduzeća. Njegov proračun za razdoblje od 2007. do 2013. iznosi 3,6 milijardi eura. CIP naročito financira ulaganja u energetsku učinkovitost i obnovljive izvor energije, tehnologije zaštite okoliša te informacijske i komunikacijske tehnologije (ICT). Mala i srednja poduzeća predmet su posebne pozornosti i glavnog programa EU-a za financiranje znanstvenih istraživanja, poznatog kao FP7. EU je glavni izvor financiranja za znanstvena i industrijska istraživanja i razvoj putem tog programa. Godišnji proračun tog programa je veći od 7 milijardi eura. Hrvatska primjenjuje načela politike Zajednice koja se odnosi na mala i srednja poduzeća te, naročito, Europske povelje o malim poduzećima kojoj se pridružila 2003. godine. Isto tako, hrvatska definicija malih i srednjih poduzeća u skladu je s definicijom u Europskoj uniji. Od listopada 2007. godine, Hrvatska je pridružena Okvirnom programu za konkurentnost i inovacije. Pored toga, odabrana je za sudjelovanje u Europskoj mreži za potporu poduzećima. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/enter/index_en.htm Program CIP u Hrvatskoj: www.mingorp.hr/default.aspx?id=1833 Potpredsjednik Europske komisije i povjerenik za industriju i poduzetništvo Antonio TAJANI. Kontakt: Glasnogovornik Carlo CORAZA T: +32 2 295 17 52 M: +32 498 992 862 E: [email protected] EU za medije 25 Zaštita okoliša Politika zaštite okoliša EU-a ima za svrhu štititi, očuvati i unaprijediti okoliš za sadašnje i buduće generacije. U tom cilju, ona predlaže politike koje osiguravaju visoku razinu zaštite okoliša u EU-u kojom se čuva kvaliteta života građana. Europska unija ima neke od najviših standarda zaštite okoliša na svijetu. Razvijala ih je desetljećima kako bi riješila čitav niz pitanja. Danas su glavni prioriteti borba protiv klimatskih promjena, očuvanje bioraznolikosti, smanjivanje zdravstvenih problema izazvanih zagađenjem i odgovornije korištenje prirodnih resursa. Iako im je glavna svrha zaštita okoliša, ti ciljevi pridonose i gospodarskom rastu time što potiču inovacije i poduzetništvo. Održivi razvoj je već dugo jedan od glavnih ciljeva politike EU-a. Vođe EU-a pokrenuli su prvu strategiju EU-a za održivi razvoj 2001. godine. Dopunili su je 2006. kako bi mogla ukloniti nedostatke i uzeti u obzir nove izazove. Taj revidirani plan, koji je usko povezan s politikom borbe protiv klimatskih promjena i energetskom politikom, naglašava važnost obrazovanja, istraživanja i javnog financiranja za postizanje održive proizvodnje i obrazaca potrošnje. Djelujući u tom pravcu, ona ispituje pritužbe građana i nevladinih organizacija i može pokrenuti sudske postupke ukoliko smatra da su prekršeni zakoni EU-a. Ta politika osigurava financiranje projekata koji pridonose zaštiti okoliša u EU-u. Od 1992. godine, oko 2.600 projekata dobilo je određena sredstva iz LIFE-a, europskog financijskog instrumenta za zaštitu okoliša. Šesti akcijski program Zajednice za zaštitu okoliša predstavlja osnovni okvir za politiku EU-a za zaštitu okoliša za razdoblje od 2002. do 2012. godine. Taj akcijski program detaljno planira glavna područja politike i izlaže mjere potrebne za njihovo ostvarivanje. Četiri prioritetna područja su: prirodni resursi i otpad, zaštita okoliša i zdravlje, priroda i bioraznolikost te klimatske promjene. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/env/index_en.htm Povjerenik za zaštitu okoliša je Janez POTOČNIK. Kontakt: Glasnogovornik Joe HENNON T: +32 2 295 35 93 M: +32 498 953 593 E: [email protected] 26 EU za medije Ekonomska i monetarna politika Cilj ekonomske i monetarne politike EU-a je osigurati održivi gospodarski rast, visoku razinu zaposlenosti, stabilne javne financije i financijsku stabilnost. Radi se na povećavanju ekonomskog blagostanja građana Europske unije i šire. Ugovor iz Maastrichta iz 1992. (Ugovor o Europskoj uniji) izlaže temeljna pravila za uvođenje eura. Ta pravila objašnjavaju ciljeve Ekonomske i monetarne unije (EMU) – naprednog stadija gospodarske integracije temeljene na jedinstvenom tržištu. Ona obuhvaća usku koordinaciju ekonomskih i fiskalnih politika i, za one zemlje koje zadovoljavaju određene uvjete, jedinstvenu monetarnu politiku i jedinstvenu valutu – euro. Da bi mogla uvesti euro kao svoju valutu, država članica mora zadovoljiti nekoliko uvjeta, poznatih kao “kriteriji konvergencije” ili “kriteriji iz Maastrichta”. To su: niska i stabilna inflacija, stabilnost deviznog tečaja i zdrave javne financije (pri čemu se misli na kamatne stope, proračunski deficit, stope inflacije i razinu državnog duga). Od svih država EU-a očekuje se da uvedu euro, ali tek kada njihova gospodarstva budu spremna. Stoga se zemlje koje su članicama EU-a postale 2004. i 2007. postupno pridružuju eurozoni, a Danska i Ujedinjena Kraljevina trenutačno ne koriste euro zbog posebnih političkih sporazuma. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/emu/index_en.htm Potpredsjednik Europske komisije za ekonomsku i monetarnu politiku i euro je Olli REHN. Kontakt: Glasnogovornik: Amadeu ALTAFAJ TARDIO T: + 32 2 295 26 58 M: +32 498 952 658 E: [email protected] EU za medije 27 Razvojna politika Više od polovice novca koji se u svijetu potroši na pomoć siromašnim zemljama dolazi iz Europske unije i njezinih država članica, što ju čini najvećim donatorom na svijetu. Na primjer, EU osigurava čistu vodu i asfaltirane ceste siromašnim zemljama. Ujedno se služi trgovinom kako bi potaknula razvoj. Primarni i glavni cilj razvojne politike EU-a je iskorijenjivanje siromaštva na održivi način. Milenijski ciljevi razvoja ključ su te politike. Većina pomoći koju pruža EU dolazi u obliku bespovratnih potpora. Europska investicijska banka (EIB) stavlja na raspolaganje ograničene iznose u vidu povoljnih zajmova i investicijskog kapitala. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/dev/index_en.htm Povjerenik za razvoj je Andris PIEBALGS. Kontakt: Glasnogovornica Catherine RAY T: +32 2 296 99 21 M:+32 498 969 921 E: [email protected] 28 EU za medije Unutarnje tržište i usluge Jedinstveno tržište EU-a jedno je od najvećih postignuća EU-a. Ljudi, robe, usluge i novac mogu se unutar njega slobodno kretati. Jedinstveno tržište je od svojeg nastanka otvorilo nekoliko milijuna radnih mjesta i stvorilo dodatno bogatstvo u iznosu većem od 800 milijardi eura. Kad se uklone trgovinske barijere i otvore nacionalna tržišta, više se poduzeća može međusobno nadmetati. To znači niže cijene i veći izbor za potrošače. Tvrtke koje prodaju na jedinstvenom tržištu imaju neograničeni pristup skoro 500 milijuna potrošača u Europskoj uniji. I dok se jedinstveno tržište uglavnom oslanja na tržišno natjecanje i regulatore kako bi jamčilo slobodno kretanje roba i usluga, slobodno kretanje ljudi zajamčeno je Šengenskim sporazumom (nazvanom po luksemburškom gradiću gdje je potpisan). Time su uklonjene kontrole na većini unutarnjih granica EU-a, a pojačane su kontrole na vanjskim granicama. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/singl/index_en.htm Povjerenik za unutarnje tržište i usluge je Michel BARNIER. Kontakt: Glasnogovornica Chantal HUGHES T: +32 2 296 44 50 M: +32 498 964 450 E: [email protected] EU za medije 29 Obrazovanje, kultura, višejezičnost i mladi Obrazovanje Vrhunsko obrazovanje ključno je za razvoj Europe kao društva znanja i njezino djelotvorno konkuriranje u svjetskom globaliziranom gospodarstvu. O obrazovnoj politici kao takvoj odlučuje svaka zemlja za sebe, ali zajedno postavljaju zajedničke ciljeve i razmjenjuju najbolju praksu. EU financira brojne programe te tako omogućava svojim građanima da u najvećoj mjeri iskoriste svoj osobni razvoj i gospodarski potencijal EU-a tako što će studirati, usavršavati se ili volontirati u drugim zemljama. EU je izdvojila oko 7 milijardi eura za cjeloživotno učenje za razdoblje od 2007. do 2013. godine. Glavni programi su: ›› Leonardo da Vinci (strukovno obrazovanje i usavršavanje), ›› Erasmus (studentska mobilnost i sveučilišna suradnja), nešto noviji Erasmus Mundus (program za poslijediplomce i znanstvenike koji objedinjuje studije na najmanje tri europska sveučilišta), 30 EU za medije ›› Grundtvig (financira programe za obrazovanje odraslih, posebice transnacionalna partnerstva, mreže i mobilnost) i ›› Comenius (financira suradnju između škola i njihovih nastavnika). Hrvatska je 2011. godine postala ravnopravnom članicom Programa za cjeloživotno učenje i Mladi na djelu. Kroz projekte sveučilišne suradnje, Hrvatska sudjeluje i u programu Tempus. Tempus je program EU-a koji podupire modernizaciju visokog obrazovanja u zemljama partnerima iz istočne Europe, srednje Azije, zapadnog Balkana i iz mediteranske regije. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/educ/index_en.htm Kultura Europska unija i njezine države članice cijene svoje zajedničko kulturno nasljeđe i svoju kulturnu raznolikost. Europska unija želi sačuvati i poduprijeti tu raznolikost i učiniti je dostupnom i drugima. Ti su ciljevi izričito navedeni u Ugovoru iz Maastrichta iz 1992. godine, koji je prvi put formalno priznao kulturnu dimenziju europskih integracija. EU provodi programe koji podupiru određene kulturne industrije, potičući ih da iskoriste povoljne prilike koje im pružaju jedinstveno tržište i digitalne tehnologije. Unija kulturnu dimenziju uključuje i u mnoga druga područja politika, na primjer, obrazovanje (uključujući i učenje jezika), znanstvena istraživanja, potporu informatičkim i komunikacijskim tehnologijama te društveni i regionalni razvoj. Jedna od najvažnijih inicijativa EU-a, program Kultura, sada je već afirmirana. U sadašnjem obliku traje od 2007. do 2013. godine, s ukupnim proračunom za to razdoblje u iznosu od 400 milijuna eura. Pokriva sve kulturne aktivnosti koje nisu iz audiovizualnog područja. Tim programom, koji se provodi i u Hrvatskoj od 2007., nastoji se postići tri glavna cilja: promicanje prekogranične mobilnosti radnika u kulturnom sektoru, poticanje transnacionalne cirkulacije kulturnih i umjetničkih proizvoda i njegovanje interkulturnog dijaloga. Potpora jezičnoj raznolikosti jedno je od operativnih načela EU-a. Nakon pridruživanja novih članica 2004. i 2007. godine, broj službenih jezika Unije porastao je s 11 na 23. Nakon pristupanja Uniji, hrvatski će postati 24. službeni jezik EU-a. Unija zahtijeva da njezino zakonodavstvo bude napisano na svim jezicima te na taj način dostupno svim građanima. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/cult/index_en.htm Kulturna kontaktna točka Ministarstva kulture: www.min-kulture.hr/default.aspx?id=4961 Povjerenica za obrazovanje, kulturu, višejezičnost i mlade je Androulla VASSILIOU. Kontakt: Glasnogovornik Dennis ABBOTT T: +32 2 295 92 58 M: +32 498 959 258 E: [email protected] EU za medije 31 Oporezivanje, carina, revizija i borba protiv prijevara Oporezivanje EU osigurava da nacionalni porezni propisi budu u skladu s glavnim ciljevima Unije vezanim uz otvaranje radnih mjesta i da poduzećima iz jedne zemlje ne daju nepoštenu prednost pred njihovim konkurentima iz druge zemlje. Različite države članice imaju različite prioritete u izdacima. EU se ne miješa u te prioritete, pod uvjetom da države članice ne prekoračuju prihvatljiva ograničenja izdataka. Ako to učine i previše se zaduže, mogle bi ugroziti gospodarski rast ostalih zemalja EU-a. No, ako vode razboritu gospodarsku politiku, imaju znatnu slobodu u odabiru načina trošenja svog novca, a time i u određivanju koje će poreze prikupljati za financiranje potrošnje. Određivanje stope poreza na dodanu vrijednost (PDV) zahtijeva određeni stupanj uključenosti EU-a jer ona predstavlja temelj valjanog funkcioniranja jedinstvenog tržišta i poštenog tržišnog natjecanja u cijeloj Europskoj uniji. Unija je stoga odredila gornju i donju granicu stopa PDV-a koja se može uvesti. Svejedno, to ostavlja dovoljno prostora za nacionalne razlike u stopama PDV-a; u nekim okolnostima moguće je čak prekoračiti donju granicu. Promjene i razlike u trošarinama za benzin, pića i cigarete vrlo lako mogu naškoditi tržišnom nadmetanju na cijelom području Unije. To je razlog zašto su one podložne nekim zajedničkim pravilima. 32 EU za medije EU ima zajednička pravila i za oporezivanje energetskih proizvoda. Time se Uniji omogućava jedinstveni pristup njihovom korištenju kao poticaja za energetsku učinkovitost. No, pravila su i tu dovoljno fleksibilna te mogu uzeti u obzir i specifične nacionalne okolnosti. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/cust/index_en.htm Carina Carinska unija bila je jedan od najranijih kamena temeljaca EU-a. Njome su ukinute carinske pristojbe na unutarnjim granicama, a uveden je jedinstveni sustav oporezivanja uvoza. Kontrola na unutarnjim granicama vremenom je nestala. Carinike danas možete vidjeti samo na vanjskim granicama EU-a. Carinska unija je jedinstveno trgovinsko područje u kojem se roba slobodno kreće, bilo da je proizvedena u Europskoj uniji ili uvezena izvana. Carinici brinu da sve bude u skladu s europskim i međunarodnim propisima o zaštiti okoliša i zdravlja i sigurnosti potrošača. Također, brinu o zaštiti ugroženih vrsta i štite kulturnu baštinu time što traže krijumčarena umjetnička blaga. Provjeravaju zakonitost izvoza osjetljive tehnologije koja bi se mogla iskoristiti za izradu nuklearnog ili kemijskog oružja. Carinski službenici ujedno su i na prvoj crti borbe protiv različite falsificirane robe, poput mobilnih telefona i lijekova, i vrebaju piratske CD-ove i softvere. To čine u interesu javnog zdravlja i sigurnosti te da bi zaštitili radna mjesta onih koji rade u legalnim tvrtkama koje tu robu proizvode. Oni obavljaju i važan posao prikupljanja statističkih podataka. Odluka treba li uvesti ograničenja na robu koja bi mogla predstavljati nepoštenu konkurenciju proizvodima iz EU-a temelji se i na njihovim podacima. Carinski službenici odgovorni su i za utvrđivanje prijevara kod prijava i plaćanja poreza na dodatnu vrijednost (PDV), kao i prijevara u vidu izbjegavanja plaćanja trošarina na proizvode poput cigareta. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/tax/index_en.htm Zloporaba strukturnih fondova EU-a koji financiraju poljoprivredu, socijalne projekte i regionalni razvoj najveća je pojedinačna kategorija prijevare protiv koje se OLAF mora boriti. Posao OLAF-a je i otkrivanje krijumčarene robe. Misija OLAF-a je zaštita financijskih interesa Europske unije, borba protiv prijevara, korupcije i bilo koje druge nezakonite aktivnosti. To se odnosi i na sve financijske nepravilnosti u europskim institucijama, iako je takvih primjera malo. Jedna od ključnih uloga OLAF-a je koordinacija. Budući da se nalazi u središtu istražiteljske mreže, OLAF je u mogućnosti osigurati neprekidni lanac djelovanja u vrlo različitim nacionalnim istražiteljskim i pravosudnim sustavima. OLAF ili neka država članica vode koordinacijski centar u Bruxellesu za zajedničke carinske operacije koji pruža tehničku ili logističku opremu 24 sata na dan. Borba protiv prijevara Kako bi ojačala mehanizme za sprječavanje prijevara, Europska komisija osnovala je Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF). On brine o financijskim interesima Europske unije i njezinih poreznih obveznika. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/fraud/index_en.htm Povjerenik za oporezivanje, carinsku uniju, reviziju i borbu protiv prijevara je Algirdas ŠEMETA. Kontakt: Glasnogovornica Emer TRAYNOR T : +32 2 29 21548 M: +32 498 983 871 E: [email protected] EU za medije 33 Vanjska trgovina Vanjskotrgovinska politika EU-a ima za cilj liberalizaciju svjetske trgovine za dobrobit kako bogatih, tako i siromašnih zemalja. EU je najveći trgovinski partner na svijetu: na trgovinu otpada 20% svjetskog uvoza i izvoza. Upravo je slobodna trgovina između njegovih članica ono što je poduprlo osnivanje EU-a prije 50 godina. Uklonivši carine iz međusobne trgovine, države EU-a su ujedno ujedinile svoje carine na robu uvezenu izvana. Trgovinska su pravila multilateralna, ali sama trgovina je bilateralna – odvija se između kupaca i prodavatelja, između izvoznika i uvoznika. To je razlog zašto je EU razvila i mrežu bilateralnih trgovinskih sporazuma s pojedinačnim zemljama i regijama širom svijeta. Trgovinska politika EU-a usko je povezana s njezinom razvojnom politikom. U skladu sa svojim Općim sustavom povlastica (GSP), Unija je odobrila oslobađanje od carine ili niže cijene za većinu robe koja se na njezino tržište uvozi iz zemalja u razvoju. EU je razvila novu trgovinsku i razvojnu strategiju sa svojih 78 partnera iz skupine zemalja Afrike, Pacifika i Kariba, s ciljem njihove integracije u svjetsko gospodarstvo. Međutim, EU nema posebne trgovinske sporazume sa svojim glavnim trgovinskim partnerima među razvijenim zemljama, poput Sjedinjenih Američkih Država i Japana. Trgovina se obavlja putem mehanizama Svjetske trgovinske organizacije (WTO), iako je EU s obje zemlje sklopila mnoge sporazume u pojedinačnim sektorima. Okvir WTO-a primjenjuje se i na trgovinu između Europske unije i Kine, koja se svjetskom trgovinskom tijelu priključila 2001. godine. Kina je sada drugi po veličini trgovinski partner Europske unije nakon SAD-a. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/comm/index_en.htm Povjerenik za trgovinu je Karel DE GUCHT. Kontakt: Glasnogovornik John CLANCY T: +32 2 295 37 73 M: +32 498 953 773 E: [email protected] 34 EU za medije Javno zdravstvo i zaštita potrošača Javno zdravstvo Svaka je članica EU-a slobodna sama odlučivati o zdravstvenim politikama koje najviše odgovaraju nacionalnim prilikama i tradicijama, no sve države članice dijele zajedničke vrijednosti. Među tim vrijednostima su pravo svih na iste visoke standarde javnog zdravstva i ravnopravan pristup kvalitetnoj zdravstvenoj skrbi. Da bi ostvarila te zajedničke ciljeve, EU godišnje troši više od 50 milijuna eura na aktivnosti čiji je cilj poboljšati zdravstvenu skrb, promicati dobro zdravlje (uključujući i smanjivanje nejednakosti), te omogućiti više informacija i znanja o zdravlju. Strategija u sklopu Akcijskog plana za okoliš i zdravlje proučava veze između okolišnih čimbenika s jedne strane i astme, alergija, bolesti dišnih putova, raka i neuroloških razvojnih poremećaja (npr. autizam i problemi s govorom) s druge strane. Povrh toga, EU je za razdoblje od 2007. do 2013. izdvojila šest milijardi eura u skladu sa Sedmim okvirnim programom za istraživanje i tehnološki razvoj (FP7). Naglasak je stavljen na korištenje rezultata temeljnih otkrića za kliničke primjene, razvijanje i vrednovanje novih terapija, strategije za promicanje zdravlja i prevenciju, bolje dijagnostičke alate i medicinske tehnologije te održive i učinkovite sustave zdravstvene skrbi. Drugi program aktivnosti Zajednice u području zdravstva za razdoblje od 2008. do 2013. godine stupio je snagu 1. siječnja 2008., nakon Prvog programa (2003.–2008.) koji je uspješno financirao više od 300 projekata i drugih akcija. Program ima tri glavna cilja: nastoji povećati zdravstvenu sigurnost građana, promicati zdravlje i smanjiti zdravstvenu neravnopravnost te širiti informacije i znanje o zdravlju. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/health/index_en.htm Sigurnost hrane EU ima sveobuhvatnu strategiju za sigurnost hrane. Ona se odnosi ne samo na sigurnu hranu, već i na zdravlje i dobrobit životinja i zdravlja bilja. Strategija omogućuje sljedivost hrane čak i kad to znači prelaženje unutarnjih granica EU-a, tako da ne dolazi do zadržavanja trgovine i da europski građani imaju velik izbor hrane. Na hranu proizvedenu u EU-u i uvoznu hranu primjenjuju se visoki standardi. Strategija EU-a za sigurnost hrane ima tri ključna elementa – zakonodavstvo vezano uz sigurnost ljudske i životinjske hrane, dobre, znanstveno utemeljene savjete na kojima se zasnivaju odluke te provođenje i nadzor. Zakonodavstvo je sveobuhvatno – pokriva životinjsku i ljudsku hranu, a obuhvaća i higijenu hrane. Europska agencija za sigurnost hrane (EFSA) neovisna je agencija smještena u Parmi EU za medije 35 (Italija). Ona pruža savjete kad se sastavljaju propisi i kada kreatori politika moraju riješiti probleme vezane uz pojavu panike oko sigurnosti hrane. Komisija provodi zakone EU-a o ljudskoj i životinjskoj hrani tako što provjerava jesu li propisi EU-a na odgovarajući način uključeni u nacionalne zakone i primjenjuju li se u svim zemljama EU-a; provodi ih inspekcijama na licu mjesta u Europskoj uniji i izvan nje. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/food/index_en.htm Zaštita potrošača Europska politika zaštite potrošača nastoji osigurati da interesi potrošača budu ugrađeni u zakonodavstvo EU-a u svim relevantnim područjima. Između ostalog, potrošačka politika može pridonijeti ublažavanju socijalnih problema te na taj način pridonosi koherentnijem društvu u svim državama članicama EU-a. Ta politika ujedno osigurava da potrošačka tržišta budu konkurentna, otvorena, transparentna i poštena te da nude sigurne proiz- vode i usluge. U siječnju 2004. godine, EU je uvela nove stroge propise o povlačenju neispravnih proizvoda. Europska komisija sada svake godine dobiva više od 1.000 obavijesti o opasnim ili nesigurnim proizvodima. Glavni rizični proizvodi su igračke; nakon njih slijede električni aparati i oprema za rasvjetu. Novi propisi postavljaju i uvjete za proizvode poput sportske opreme i opreme za igrališta, opreme za bebe, plinske uređaje i većine proizvoda za kućanstva, na primjer, tekstil i namještaj. Tijekom godina, poduzet je veći broj mjera za zaštitu širih interesa potrošača u područjima poput poštene poslovne prakse, obmanjujućeg ili komparativnog oglašavanja, indikatora cijena i etiketiranja, nepoštenih uvjeta ugovora, prodavanja na daljinu i po kućama, timesharinga, turističkih paket-aranžmana i prava putnika. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/cons/index_en.htm http://ec.europa.eu/consumers/strategy/ index_en.htm Povjerenik za zdravstvenu i potrošačku politiku je John DALLI. Kontakt: Glasnogovornik Frédéric VINCENT T: +32 2 298 71 66 M: +32 498 987 166 E: [email protected] 36 EU za medije Istraživanje, inovacije i znanost Istraživanja i razvoj pridonose gospodarskom rastu i otvaranju radnih mjesta. Cilj EU-a je ostvariti integrirani pristup politikama istraživanja i razvoja. Da bi ostala konkurentnom, EU mora više trošiti na istraživanje i razvoj, kako bi u tome bila izjednačena sa svojim glavnim konkurentima. Najkonkretniju manifestaciju europske politike istraživanja i razvoja predstavlja Sedmi okvirni program za razdoblje od 2007. do 2013. (FP7), koji ima proračun od 50,5 milijardi eura. Cilj je tog programa stvoriti Europsko istraživačko područje (ERA) koje zamjenjuje suradnju s integriranim prekograničnim i multidisciplinarnim istraživačkim programima. FP7 ima četiri osnovna bloka aktivnosti: ›› suradnja (zajednička istraživanja na raznim područjima, na primjer: zdravstvo, hrana, poljoprivreda, ribarstvo itd.), ›› ideje (osnivanje Europskog istraživačkog centra za pružanje potpore graničnim istraživanjima), ›› ljudi (ljudski potencijali), ›› kapaciteti (istraživanje infrastrukture, razvoj potencijalnih istraživačkih kapaciteta malih i srednjih poduzeća). Kroz različite programe EU-a, Hrvatska je primila sredstva za unaprjeđenje znanosti i istraživanja u zemlji. Hrvatska sudjeluje i u programu FP7. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/rd/index_en.htm Povjerenica za istraživanja, inovacije i znanost je Márie GEOGHEGAN-QUINN. Kontakt: Glasnogovornik Michael JENNINGS T: +32 2 296 33 88 M: +32 498 986 880 E: [email protected] EU za medije 37 Proračun i financijsko programiranje Proračun omogućava Europskoj uniji da zadovolji potrebe za financiranjem svojih programa i projekata na području različitih politika. U svojem najjednostavnijem obliku, ukupni proračun EU-a podijeljen je na sedam dijelova, po jedan za svaku godinu tekućeg financijskog okvira za razdoblje od 2007. do 2013. godine. Taj sustav omogućava dugoročnije planiranje, kao i fleksibilnost i odgovornost svake godine. Višegodišnji okvir određuje granice i ciljeve za djelovanje EU-a. Godišnji proračun pokriva svaku pojedinačnu stavku izdataka, od olovaka za administraciju preko potpora za poljoprivrednike EU-a, pa do pomoći gospodarski manje razvijenim regijama Unije. Kad se uspostavi “financijski okvir”, on sadrži maksimalni iznos koji EU planira potrošiti te precizira način na koji se on dijeli po predmetima iz godine u godinu, iako se o točnom iznosu godišnjeg proračuna svake godine pregovara. Sve u svemu, EU svake godine u ime svojih građana potroši 1% svojeg bruto nacionalnog dohotka (BND), odnosno oko 130 milijardi eura. To iznosi oko 235 eura po stanovniku EU-a svake godine. Europska komisija svake godine iznosi prijedlog za svaku politiku i program. No izabrani zastupnici u Europskom parlamentu i Vijeće Europske unije su ti koji odlučuju o planovima potrošnje za iduću godinu. Izdatke temeljito provjerava i Europski revizorski sud. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/financ/index_en.htm http://www.europarl.europa.eu/news/ public/focus_page/034-83461-266-0939-905-20100923FCS83457-23-09-20102010/default_en.htm Povjerenik za financijsko programiranje i proračun je Janusz LEWANDOWSKI. Kontakt: Glasnogovornik Patrizio FIORILLI T: +32 2 295 81 32 M: +32 498 958 132 E: [email protected] 38 EU za medije Ribarstvo i pomorska politika Prioritet europske ribarske politike je pronaći pravu ravnotežu između postojanja konkurentne ribarske industrije s jedne strane i postojanja održivog ribljeg fonda i održivog morskog eko-sustava s druge strane. Europski ribarski fond raspolaže s 3,85 milijardi eura koje u razdoblju od 2007. do 2013. može potrošiti na prioritete koje svaka država članica postavi na temelju vlastitih odluka o tome što joj je najpotrebnije. Taj se novac može upotrijebiti za morsko i slatkovodno ribarstvo, tvrtke koje se bave akvakulturom, udruge proizvođača, prerađivački i marketinški sektor te za gospodarsku diversifikaciju u ribarskim zajednicama. Kako bi osigurala pridržavanje ograničenja u ribarenju u interesu dugoročnog opstanka ribljeg fonda, Europska unija je 2005. osnovala Agenciju za kontrolu ribarstva zajednice. Integrirana pomorska politika obuhvaća pomorski prijevoz, konkurentnost poduzeća u pomorskom sektoru, zapošljavanje, znanstvena istraživanja, ribarstvo i zaštitu morskog okoliša. Kako bi naglasila važnost ovog sektora, Europska komisija je 20. svibnja proglasila Europskim danom mora. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/fish/index_en.htm Povjerenica za pomorska pitanja i ribarstvo je Maria DAMANAKI. Kontakt: Glasnogovornik Oliver DREWES T: +32 2 299 24 21 M: +32 498 980 081 E: [email protected] EU za medije 39 Međunarodna suradnja, humanitarna pomoć i odgovor na krize EU nastoji pružiti pomoć onima kojima je potrebna, i to što je prije moguće. To čini bez obzira na rasu, vjeru ili politička uvjerenja i bez obzira je li kriza izazvana ljudskim sukobom ili prirodnom katastrofom. Operacijama pružanja pomoći od strane Europske unije upravlja ECHO, njezin ured za humanitarnu pomoć. Aktivnosti ECHO-a odražavaju širenje ozbiljnih kriza širom svijeta i spremnost EU-a da preuzme vodstvo u pribavljanju bitne opreme i stručne pomoći žrtvama. Njezin prosječni godišnji proračun posljednjih godina iznosi oko 700 milijuna eura. Prva dužnost ECHO-a je pomagati u spašavanju i čuvanju života, smanjivanju patnji i zaštiti integriteta i dostojanstva stradalih. Među stvarima koje treba hitno dostaviti mogu biti šatori, pokrivači i druge važne stavke, poput hrane, lijekova, medicinskih uređaja, sustava za pročišćavanje vode i goriva. Isto tako, ECHO financira medicinske ekipe, stručnjake za razminiranje, prijevoz i logističku potporu. Od 1992. godine vodio je operacije u više od 100 zemalja. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/hum/index_en.htm Povjerenica za međunarodnu suradnju, humanitarnu pomoć i djelovanje u krizama je Kristalina GEORGIEVA. Glasnogovornik David SHARROCK T: +32 2 296 89 09 M: +32 460 750 628 E: [email protected] 40 EU za medije Energetika Europska energetska politika ima tri ključna cilja: ›› održivost – aktivna borba protiv klimatskih promjena promicanjem obnovljivih izvora energije i energetske učinkovitosti; ›› konkurentnost – povećavanje učinkovitosti europske energetske mreže kroz istinski konkurentno unutarnje tržište energije; ›› sigurnost opskrbe – bolja koordinacija opskrbe EU-a energijom i potražnje za energijom u međunarodnom kontekstu. Cilj energetske politike EU-a je i da Europa zauzme vodeće mjesto u svijetu na području obnovljivih izvora energije i niskougljičnih tehnologija. U prosincu 2008. godine, EU je usvojila sveobuhvatni paket mjera za smanjivanje doprinosa globalnom zatopljenju i osiguravanje pouzdane i dovoljne opskrbe energijom. Poticaj toj politici daje se kako bi se ostvarilo dvadesetpostotno smanjenje stakleničkih plinova u EU-u do 2020. godine (u usporedbi s razinama iz 1990-ih), uglavnom poticanjem korištenja obnovljive energije i reguliranja potrošnje energije. Te će mjere ujedno smanjiti ovisnost o uvozu plina i nafte i pridonijeti zaštiti gospodarstva od nestabilnih cijena energije i nesigurne opskrbe. Budući da uvjeti na tržištu ne potiču uvijek korištenje obnovljivih izvora energije u Europi, EU koristi program Inteligentna energija u Europi (IEE) kao sredstvo za financiranje mjera za poboljšavanje tih uvjeta i kretanje prema energetski inteligentnoj Europi. S proračunom od 730 milijuna eura za razdoblje od 2007. do 2013. godine, program Inteligentna energija u Europi pomoći će u ostvarivanju ambicioznih ciljeva vezanih za klimatske promjene i energiju. Program podupire konkretne projekte, inicijative i najbolju praksu kroz objavu godišnjih natječaja. IEE je dio europskog Okvirnog programa za konkurentnost i inovacije (CIP). Hrvatska u CIP-u sudjeluje od 2007. godine. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/ener/index_en.htm Povjerenik za energetiku je Günther OETTINGER. Kontakt: Glasnogovornica Marlene HOLZNER T: +32 2 296 01 96 M: +32 498 982 280 E: [email protected] EU za medije 41 Regionalna politika Regionalna politika predstavlja instrument solidarnosti i snažnu silu za koheziju i gospodarsku integraciju. Kohezija naglašava načelo pogodovanja građanima putem smanjivanja jaza u dohotku i blagostanju koji postoji između regija. U razdoblju od 2007. do 2013. godine, na regije se troši 36% proračuna EU-a. Tri su cilja na koja su usredotočeni napori na tom području: konvergencija, konkurentnost i suradnja. Oni su spojeni u ono što se danas naziva kohezijskom politikom. Prioritet su zemlje članice iz srednje i istočne Europe te regije ostalih zemalja EU-a koje imaju posebne potrebe. Tri su značajna fonda u središtu regionalne politike: ›› Europski fond za regionalni razvoj (ERDF pokriva programe koji obuhvaćaju opću infrastrukturu, inovacije i ulaganja. Novac iz ERDF-a na raspolaganju je najsiromašnijim regijama širom EU-a; ›› Europski socijalni fond (ESF) plaća projekte strukovnog usavršavanja i druge vrste pomoći u zapošljavanju, kao i projekte za otvaranje radnih mjesta. Kao i u slučaju ERDF-a, svaka zemlja EU-a ima pravo zahtijevati pomoć ESF-a.; ›› Kohezijski fond pokriva projekte za zaštitu okoliša i projekte za prometnu infrastrukturu te za razvoj obnovljive energije. Financiranje iz ovog izvora rezervirano je za zemlje čiji je životni standard niži od 90% prosječnog standarda EU-a. To se odnosi na 12 najnovijih članica te Portugal i Grčku. Španjolska, koja je ovaj fond koristila ranije, postupno je izašla iz skupine zemalja koje imaju pravo na ta sredstva. Većina regionalnih izdataka rezervirana je za regije s BDP-om ispod 75% prosjeka Unije i pomaže u unaprjeđivanju njihove infrastrukture i razvijanju njihovih gospodarskih i ljudskih potencijala. To se odnosi na 17 od 27 zemalja članica EU-a. S druge strane, svih 27 članica imaju pravo na financiranje za potporu inovacija i istraživanja, održivog razvoja i osposobljavanje za radna mjesta u manje razvijenim regijama. Manji iznos odlazi na projekte prekogranične i međuregionalne suradnje. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/reg/index_en.htm Povjerenik za regionalnu politiku je Johannes HAHN. Kontakt: Glasnogovornik Ton van LIEROP T: +32 2 296 65 65 M: +32 498 966 565 E: [email protected] 42 EU za medije Borba protiv klimatskih promjena Borba protiv klimatskih promjena je jedan od najvećih izazova s kojim se suočava EU. Europska unija je predvodnica borbe protiv klimatskih promjena na globalnoj razini te je imala je ključnu ulogu u donošenju dva međunarodna ugovora: Konvencija UN-a o klimatskim promjenama koja je usvojena 1992. godine i Protokol iz Kyota, dogovoren 1997. godine. Iako se usvajanje ova dva ugovora može smatrati važnim postignućem, najnoviji znanstveni dokazi pokazuju da se još mnogo toga mora učiniti na globalnoj razini kako bi se spriječilo da klimatske promjene dosegnu opasnu razinu. U prosincu 2008. godine EU je usvojila cjelovitu politiku o energetskim i klimatskim promjenama uključujući i ambiciozne ciljeve za 2020. godinu. Ti ciljevi uključuju: smanjenje stakleničkih plinova za 20% (30% ukoliko se postigne međunarodni dogovor); smanjenje potrošnje energije za 20% te povećanje energetske učinkovitosti; te povećanje korištenja obnovljivih izvora energija kako bi se pokrilo 20% potreba EU-a. Više informacija možete pronaći na: http://ec.europa.eu/climateaction/eu_action/index_en.htm Povjerenica za borbu protiv klimatskih promjena je Connie HEDEGAARD. Kontakt: Glasnogovornik Isaac VALERO LADRON T: +32 2 296 49 71 M: +32 498 964 971 E: [email protected] Proširenje i Europska politika susjedstva Europska unija otvorena je svakoj europskoj zemlji koja je demokratska, ima tržišno gospodarstvo i posjeduje administrativne kapacitete za ispunjavanje prava i obveza članstva. To znači da je proširenje trajan proces. EU je već primila nove članice u nekoliko valova. Svako proširenje pridonijelo je širokoj kulturnoj i jezičnoj raznolikosti koja predstavlja značajku Europske unije. Osnovne kriterije za članstvo, poznate kao „kriteriji iz Kopenhagena“, šefovi vlada EU-a utvrdili su na sastanku u Kopenhagenu 1993. godine. Da bi se mogle pridružiti, nove članice moraju imati: stabilne institucije EU za medije 43 koje jamče demokraciju, vladavinu prava, ljudska prava, poštivanje manjina i njihovu zaštitu; funkcionalno tržišno gospodarstvo i sposobnost suočavanja s pritiscima konkurencije i tržišnim silama unutar Unije; sposobnost preuzimanja obveza koje proizlaze iz članstva, uključujući podupiranje ciljeva Unije, te javnu upravu koja je sposobna u praksi primjenjivati zakone EU-a i upravljati njima. Još prije nego što su se Bugarska i Rumunjska pridružile Uniji, započeli su (u listopadu 2005.) pristupni pregovori s druge dvije države, Turskom i Hrvatskom. U lipnju 2010. godine, Europsko vijeće odlučilo je otvoriti pregovore s Islandom, a u prosincu iste godine i s Crnom Gorom. Zahtjev za članstvom kojeg je podnijela Bivša Jugoslavenska Republika Makedonija formalno je prihvaćen od strane EU-a, ali dosad još nije određen datum početka pristupnih pregovora. Europska unija je otvorena za daljnje proširenje na području zapadnog Balkana, što će naposljetku obuhvatiti Albaniju, Bosnu i Hercegovinu, Kosovo u skladu s rezolucijom 1244 Vijeća sigurnosti UN-a i Srbiju. Europska politika susjedstva (ENP) razvijena je 2004. kako bi se izbjegao nastanak novih podjela između proširene Europske unije i njezinih susjeda. Taj okvir predložen je za 16 najbližih susjeda EU-a – Alžir, Armeniju, Azerbajdžan, Bjelorusiju, Egipat, Gruziju, Izrael, Jordan, Libanon, Libiju, Moldaviju, Maroko, Okupirani Palestinski Teritorij, Siriju, Tunis i Ukrajinu. Europska politika susjedstva je izmijenila odnose između Europske unije i njezinih susjeda na sljedeći način: pojačao se profil i intenzitet političkih kontakata; trgovina je porasla za dvoznamenkasti broj postotaka, uz pomoć nepokolebljivog procesa liberalizacije i regulatorne konvergencije; ojačana je mobilnost s određenim partnerima u sklopu ENP-a; pomoć EU-a porasla je za 32% u financijskom okviru za razdoblje od 2007. do 2013. Više informacija možete pronaći na: http://ec.europa.eu/enlargement/ index_en.htm http://europa.eu/pol/enlarg/index_en.htm Povjerenik za proširenje i politiku susjedstva je Štefan FÜLE. Kontakt: Glasnogovornik Peter STANO T: +32 2 295 74 84 M: +32 460 757 484 E: [email protected] 44 EU za medije Zapošljavanje, socijalna politika i uključivanje EU je razvila Europsku strategiju zapošljavanja kako bi potaknula razmjenu informacija i zajedničke razgovore svih država članica, pokušavajući tako zajednički pronaći rješenja ili najbolju praksu koja bi mogla pripomoći otvaranju dodatnih i boljih radnih mjesta u svakoj državi članici. Kroz Europski socijalni fond (ESF), EU podupire zapošljavanje i podizanje životnog standarda u cijeloj Europskoj uniji, ulažući u obrazovanje i usavršavanje. Svake godine pomogne oko devet milijuna Europljana. ESF je ključni element strategije Europa 2020., čiji je cilj poboljšavanje života građana EU-a kroz pružanje boljeg obrazovanja i većih izgleda za pronalaženje posla. Europski fond za prilagodbe globalizaciji (EGF) osnovan je da bi podupirao radnike koji izgube posao uslijed promjena obrazaca u globalnoj trgovini, tako da mogu pronaći novi posao što je brže moguće. EGF-u je svake godine na raspolaganju maksimalni iznos od 500 milijuna eura za financiranje takvih intervencija. EU ima i program PROGRESS, za zapošljavanje i socijalnu solidarnost. Osnovan je da bi pružao financijsku potporu provođenju ciljeva Europske unije na području zapošljavanja, socijalne politike i jednakih mogućnosti, kao što je to navedeno u Socijalnoj agendi. Od siječnja 2011. godine, Hrvatska kao punopravna članica može sudjelovati u programu PROGRESS, a ESF će joj biti na raspolaganju nakon pristupanja. Hrvatska se trenutačno priprema za ESF kroz projekte koji se provode u sklopu Komponente IV pretpristupnog programa IPA – Razvoj ljudskih resursa. Više informacija možete pronaći na: http://europa.eu/pol/socio/index_en.htm Hrvatski zavod za zapošljavanje: http://www.hzz.hr/default.aspx?id=6198 http://www.hzz.hr/default.aspx?id=6358v Povjerenik za zapošljavanje, socijalnu politiku i uključivanje je László ANDOR. Kontakt: Glasnogovornica Cristina ARIGHO T: +32 2 298 53 99 M: +32 498 982 118 E: [email protected] EU za medije 45 Unutarnji poslovi Jedan od osnovnih ciljeva Europske unije je pružiti njenim građanima prostor bez unutarnjih granica u kojemu će se svi građani, bili oni iz EU-a ili ne, moći kretati, živjeti i raditi, donositi nove ideje i znanje te biti sigurni u poštivanje njihovih prava i sigurnosti. Politike u području unutarnjih poslova imaju ključnu ulogu u tom kontekstu te pridonose stvaranju prostora slobode, sigurnosti i pravde. One uključuju pitanja imigracije (legalne i ilegalne), azil, te unutarnju sigurnost koja djeluje na područjima borbe protiv terorizma i organiziranog kriminala, policijske suradnje i upravljanje vanjskim granicama. Suradnja sa zemljama koje nisu članice EU-a u tim područjima je od ključne važnosti. Djelovanje unutarnjih poslova temelji se na Programu iz Stockholma koji je usvojen u prosincu 2009. godine, a koji definira široki aspekt djelovanja unutarnjih poslova. U travnju 2010.godine, Europska komisija je predložila i Akcijski plan za provedbu Programa iz Stockholma. Više informacija možete pronaći na: http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/ about.htm Unutarnjii poslovi: http://ec.europa.eu/home-affairs/policies/ intro/policies_intro_en.htm Program iz Stockholma: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2010:0171:FIN:EN:PDF Povjerenica za unutarnje poslove je Cecilia MALMSTRÖM. Kontakt: Glasnogovornik Michele CERCONE T: + 32 2 298 09 63 M: + 32 498 982 349 E: [email protected] Poljoprivreda i ruralni razvoj Zajednička poljoprivredna politika (ZPP) jedna je od najstarijih zajedničkih politika EU-a koju su na razini Europske unije ustanovile vlade država članica i koju vode države članice. Iako je doživjela znatne promjene od svojih početaka 1950-ih godina, njezini ciljevi i dalje su isti: 46 EU za medije ›› osigurati stabilnu opskrbu građana EU-a financijski pristupačnom i sigurnom hranom; ›› omogućiti prihvatljive životne standarde poljoprivrednicima EU-a, ujedno omogućujući poljoprivrednom sektoru da se modernizira, razvija i bude konkurentan na svjetskim tržištima; ›› omogućiti nastavak poljodjelstva u svim regijama EU-a; ›› osigurati održivo poljodjelstvo, koje pomaže zaštiti okoliša za buduće generacije; ›› štititi dobrobit životinja; ›› podupirati održivo i dinamično seosko gospodarstvo. ZPP se sastoji od dva elementa: prvo, pomaganje europskim poljoprivrednicima da budu konkurentni, što se postiže izravnim potporama poljoprivrednim imanjima i organiziranjem jedinstvenog zajedničkog tržišta za poljoprivredne proizvode; drugo, promicanje razvoja u ruralnim područjima, posebice u najzapostavljenijim regijama, putem jedinstvenog financijskog instrumenta koji promiče poljoprivredu i šumarstvo i sve vrste seoskih aktivnosti. Na ZPP otpada velik dio proračuna Europske unije, iako se postotak izdataka za ZPP s vremenom smanjio. Od vrhunca 1970-ih godina, kada je iznosio blizu 70%, pao je na oko 40% za razdoblje od 2007. do 2013. godine. To je posljedica sve većeg broja drugih odgovornosti EU-a, ušteda zbog reformi i nove usredotočenosti na ruralni razvoj, za koji se u istom razdoblju predviđa dodjela 11% proračunskih sredstava. Troškovi ZPP-a iznose oko 55 milijardi eura godišnje. Kroz program Instrument za pretpristupnu pomoć za ruralni razvoj (IPARD), Europska unija pomaže Hrvatskoj i drugim zemljama kandidatima da prilagode svoju poljoprivrednu infrastrukturu uvjetima ZPP-a. EU je za Hrvatsku namijenila 179 milijuna eura u razdoblju od 2007. do 2011 godine. Prioriteti uključuju povećavanje učinkovitosti tržišta i provedbu standarda Zajednice, pripremno djelovanje za provedbu poljoprivredno-ekoloških mjera i strategija lokalnog ruralnog razvoja te razvoj ruralnog gospodarstva. Više informacija možete pronaći na: Opća uprava Europske komisije za poljoprivredu i ruralni razvoj: http://ec.europa.eu/agriculture/index_en.htm Ministarstvo poljoprivrede, ribarstva, šumarstva i ruralnog razvoja Republike Hrvatske: http://www.mps.hr/default.aspx?id=7144 Agencija za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvoju http://www.apprrr.hr/Default.aspx?lang=1 Povjerenik za poljoprivredu i ruralni razvoj je Dacian CIOLOŞ. Kontakt: Glasnogovornik Roger WAITE T: +32 2 296 14 04 M: +32 498 961 404 E: [email protected] EU za medije 47 Lisabonski ugovor Europska unija ušla je u novo razdoblje 1. prosinca 2009. godine, kada je na snagu stupio Lisabonski ugovor. Ugovor je Europskoj uniji pružio pravni okvir i mehanizme potrebne za rješavanje budućih izazova i zadovoljavanje zahtjeva građana. Na svjetskoj razini, Lisabonski ugovor ojačao je ulogu Europske unije, dao je veću važnost glasu EU-a na diplomatskom, sigurnosnom, obrambenom, trgovinskom i razvojnom polju te je omogućio i dvije važne institucionalne inovacije: predsjednika Europskog vijeća i Visoke predstavnice za vanjsku i sigurnosnu politiku. Jedna od možda najuočljivijih inovacija koje donosi Lisabonski ugovor definitivno je Europska služba vanjskih poslova, koja djeluje pod okriljem Visoke predstavnice. Zato su bivše delegacije Europske komisije širom svijeta promijenile ime u delegacije Europske unije te su postale dio mreže Europskog diplomatskog zbora. 48 EU za medije Lisabonski ugovor omogućio je demokratskiju i transparentniju Europu, s ojačanom ulogom Europskog parlamenta i nacionalnih parlamenata, brojnijim prilikama da se čuje glas građana i jasnijom predodžbom o tome tko je zadužen za što na europskoj i nacionalnoj razini. Građanska inicijativa omogućila je europskim građanima da zatraže od Komisije da podnese prijedloge novih politika. Lisabonski ugovor priznao je i prava, slobode i načela postavljena u Povelji o temeljnim pravima te je tu povelju učinio pravovaljanom. Isto tako, ugovor omogućava Uniji da pristupi Europskoj konvenciji o ljudskim pravima. Ta konvencija, i Europski sud za ljudska prava koji je nadgleda, temelji su zaštite ljudskih prava u Europi. Više informacija o Lisabonskom ugovoru dostupno je na: http://europa.eu/lisbon_treaty/index_en.htm Hrvatska i EU Najvažniji datumi u odnosima Hrvatske i EU-a Pristupni proces Financijska pomoć EU-a Hrvatskoj Najvažniji datumi u odnosima Hrvatske i EU-a 2001. 29. listopada 2001. U Luksemburgu potpisan Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica s jedne strane i Republike Hrvatske s druge strane. 2003. 2004. 21. veljače 2003. Hrvatska podnosi zahtjev za članstvom. travanj 2004. Europska komisija izdaje pozitivno mišljenje o hrvatskom zahtjevu za članstvom u EU-u. prosinac 2004. Europsko vijeće određuje 17. ožujka 2005. kao datum početka pregovora, uz uvjet potpune suradnje s Međunarodnim kaznenim sudom za bivšu Jugoslaviju (ICTY). lipanj 2004. Europsko vijeće potvrđuje Hrvatsku kao zemlju kandidatkinju. 2005. 1. veljače 2005. Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju (SAA) stupa na snagu. 16. ožujka 2005. EU odgađa početak pristupnih pregovora zbog nedovoljne hrvatske suradnje s Haškim tribunalom, ali usvaja Okvir za pregovore. 2011. 9. prosinca 2011. Potpisan Ugovor o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji 50 EU za medije 30. lipnja 2011. Zaključeni pristupni pregovori između Europske unije i Republike Hrvatske. 3. listopada 2005. Započinju pristupni pregovori s Hrvatskom. Glavna tužiteljica Međunarodnog kaznenog suda za bivšu Jugoslaviju (ICTY) zaključuje da Hrvatska sada u potpunosti surađuje s Haškim tribunalom. Vijeće zaključuje da je ispunjen i zadnji preostali uvjet za početak pregovora. Pristupni proces Kako on funkcionira? Svaka zemlja koja ispunjava uvjete za proširenje može podnijeti zahtjev. Zemlja koja se želi pridružiti EU-u podnosi zahtjev za članstvom Vijeću koje traži Komisiju da procijeni sposobnost kandidata da zadovolji uvjete članstva. Ako Komisija donese pozitivno mišljenje i Vijeće jednoglasno prihvati pregovarački mandat, službeno se otvaraju pregovori između zemlje kandidatkinje i svih država članica. Godine 1993., Europsko je vijeće u Kopenhagenu definiralo kriterije za članstvo. Da bi se pridružili, kandidati moraju imati: ›› stabilne institucije koje jamče demokraciju, vladavinu prava, ljudska prava, poštivanje manjina i njihovu zaštitu; ›› funkcionalno tržišno gospodarstvo i sposobnost suočavanja s pritiscima konkurencije i tržišnim silama unutar Unije; ›› sposobnost preuzimanja obveza koje proizlaze iz članstva, uključujući podupiranje ciljeva Unije. Moraju imati javnu upravu koja je sposobna u praksi primjenjivati zakone EU-a i upravljati njima. Kriteriji za članstvo zahtijevaju i da zemlja kandidatkinja stvori uvjete za svoju integraciju prilagođavanjem svojih administrativnih struktura, kako je naglašeno na sjednici Europskog vijeća u Madridu 1995. godine. EU za medije 51 Od kandidata za pristupanje Uniji očekuje se da prihvate pravnu stečevinu, odnosno podrobne zakone i propise usvojene na temelju osnivačkih ugovora EU-a, uglavnom Ugovora iz Rima, Maastrichta, Amsterdama, Nice te Lisabona. To nužno znači cijelu pravnu stečevinu, sveukupno zakonodavstvo EU-a. Zato pregovarački tim tijekom pregovaračkog procesa mora pokazati da je njihova zemlja prevela ili da je u stanju prenijeti svako od 35 poglavlja pravne stečevine EU-a u svoje nacionalno zakonodavstvo. Sudionici pregovaračkog procesa su zemlja kandidatkinja s jedne strane i države članice EU-a s druge strane. Na strani Unije, primarni donositelj odluka je Vijeće ministara (koje predstavlja države članice), a konzultira se s Europskim parlamentom i drugim institucijama, ukoliko je to potrebno. Na svojoj strani, zemlja kandidatkinja imenuje glavnog pregovarača i pregovarački stručni tim koji mu pruža potporu. Oni bi se trebali konzultirati sa svim dijelovima vlade i sa širom javnošću, uključujući poduzeća, sindikate, civilno društvo, regionalne skupine i predstavnike svih interesa u društvu. 52 EU za medije Pristupni pregovori s Republikom Hrvatskom U srpnju 2003. godine, Europsko vijeće se na sjednici u Solunu dogovorilo da proširi mogućnost članstva u EU-u i na zemlje jugoistočne Europe – Hrvatsku, Bivšu Jugoslavensku Republiku Makedoniju, Albaniju, Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru, Srbiju, Kosovo (u skladu s rezolucijom 12444 Vijeća sigurnosti UN-a) i Tursku. Pristupni pregovori s Hrvatskom započeli su 3. listopada 2005., a završili 30. lipnja 2011. godine. Opća uprava Europske komisije za proširenje Opća uprava za proširenje koordinirala je hrvatskim pristupnim procesom od strane Europske unije. Opća uprava bila je zadužena za koordinaciju uvjeta i dinamiku usvajanja te provedbu i primjenu svih postojećih propisa EU-a od strane Hrvatske. Ta uprava svake godine priprema dokument o napretku Hrvatske koji se naziva “Izvješće o napretku”. Kontakt službe za medije Opće uprave za proširenje: E: [email protected] Delegacija Europske unije u Republici Hrvatskoj Delegacija Europske unije u Republici Hrvatskoj službeno je predstavništvo Europske unije u Hrvatskoj i veza između hrvatskih institucija i institucija EU-a. Osnovana je u ožujku 2000. godine, a njezini zadaci su: ›› pratiti provedbu reformi koje se poduzimaju u cilju pripreme za članstvo; ›› pratiti i izvještavati o političkim i ekonomskim pomacima vezanim uz buduće članstvo Hrvatske u Europskoj uniji; ›› pružiti nužnu potporu u uspostavi i razvoju struktura potrebnih za upravljanje pretpristupnim programima koje financira Europska unija. Delegacija prati i provedbu projekata EU-a koje vode nadležne hrvatske institucije, a važno je spomenuti da je Europska unija do sada stavila na raspolaganje više od milijardu eura za razne projekte diljem Hrvatske. Također, Delegacija EU-a pomaže hrvatskim vlastima objasniti pristupni proces svojim građanima. Komunikacijska strategija Delegacije EU-a temelji se na Komisijinoj Komunikacijskoj strategiji za proširenje. Cilj strategije je informirati hrvatske građane o izazovima i prednostima članstva u Europskoj uniji. Kako bi pružila relevantne informacije hrvatskim građanima, Delegacija EU-a poduzima različite komunikacijske aktivnosti s ciljem povećanja informiranosti hrvatskih građana o pitanjima koja se tiču EU-a. Većinu najčešćih zabluda o Europskoj uniji možete pronaći na web stranicama Delegacije EU-a. Šef Delegacije EU-a u Hrvatskoj je veleposlanik Paul Vandoren. Kontakt: Mirella Rašić Tel. + 385 1 4896 571 E-mail: [email protected] Fax : +385 1 4896 555 Web: www.delhrv.ec.europa.eu Adresa: Trg žrtava fašizma 6, 10000, Zagreb, Hrvatska EU za medije 53 Informacijski centar Europske unije Informacijski centar Europske unije (EUIC) osnovala je Delegacija EU-a u prosincu 2006. godine kako bi hrvatskim građanima omogućila lakši pristup informacijama o procesu pristupanja Hrvatske Europskoj uniji. Informacijski centar nudi opće i specifične informacije o Europskoj uniji, organizira različita događanja vezana za Delegaciju EU-a, te seminare, radionice, konferencije za medije i predavanja o EU-u. Osim toga, nudi besplatni pristup internetskim bazama podataka o EU-u preko službenog servera EUROPA i drugih online izvora. Centar ujedno sa svojim partnerima organizira različite aktivnosti vezane uz EU. U suradnji s Ministarstvom regionalnog razvoja i fondova EU-a i Hrvatskom radiotelevizijom, Delegacija EU-a proizvodi TV-emisiju pod naslovom “Putem europskih fondova”. Cilj emisije je informirati i educirati gledatelje o fondovima i programima EU-a u Hrvatskoj, kao i o institucijama uključenim u pripremanje i implementaciju tih fondova. Isto tako, Informacijski centar nudi čitav niz publikacija. Izdaje mjesečni elektronički EUbilten u kojem se objavljuju novosti o procesu pristupanja Hrvatske u EU, aktivnostima Delegacije EU-a, vijesti iz EU-a (uključujući informacije o projektima EU-a u Hrvatskoj) i još mnogo toga. Popis svih raspoloživih publikacija možete pronaći na web stranicama Delegacije EUa, a niže u tekstu ukratko je opisano nekoliko najnovijih publikacija koje je izdala Delegacija EU-a: “101 pitanje o utjecaju EU na živote građana” Ova publikacija jednostavnim riječima opisuje što to znači biti građanin EU-a, neka od prava i mogućnosti koje im članstvo donosi te neke od glavnih politika EU-a. Pokriva širok raspon područja – od prava putnika i potrošača do socijalnih prava i onoga što građani EU-a mogu učiniti kako bi sudjelovali u donošenju odluka u EU-u. 54 EU za medije “Zajedno za europsko danas i sutra 1” pregled je projekata koji su već pridonijeli razvoju gospodarstva, uprave, obrazovanja ili socijalnom razvoju u Hrvatskoj. Od velikih infrastrukturnih i ekoloških projekata vrijednih desetine milijuna eura pa do malih potpora nevladinim udrugama koje djeluju u lokalnim zajednicama – ovaj vodič pokazuje na koje se sve načine sredstva mogu upotrijebiti u brojnim segmentima društva. “Zajedno za europsko danas i sutra 2” nastavak je publikacije “Zajedno za europsko danas i sutra” koja predstavlja uspješne projekte EU-a u Hrvatskoj. Publikacija opisuje 40-ak projekata iz različitih programa EU-a u kojima sudjeluje Hrvatska. U njoj je i popis rezultata projekata, a navedena su i iskustava korisnika. “Europa u 12 lekcija” Koja je svrha Europske unije? Zašto i kako je osnovana? Što je već ostvarila za svoje građane i s kakvim se novim izazovima suočava danas? To su samo neka od pitanja koja u ovoj brošuri razmatra stručnjak za EU i bivši predavač na sveučilištu Pascal Fontaine. “Abeceda prava Europske unije” Abeceda prava Europske unije Klausa - Dietera Borchardta istražuje korijene europskog projekta i njegovog razvoja kao pravnog poretka i predstavlja važan referentni rad o ovoj temi. Autor nudi uvid u način na koji je izgrađena Europska unija, široka načela i pravni poredak na kojima počiva, analizirajući ih u usporedbi s nacionalnim pravima u državama članicama. EU za medije 55 Informacijski centar EU-a Trg žrtava fašizma 6, Zagreb, Hrvatska Radno vrijeme: Ponedjeljak – petak: 10.00 – 17.30 Tel.: + 385 1 4500 110 Fax: + 385 1 4500 111 E-mail: [email protected] Web: www.delhrv.ec.europa.eu Facebook: www.facebook.com/euinfocentar Kontakt osoba: Avis Beneš, voditeljica Informacijskog centra EU-a Tel: + 385 1 4896 532 E-mail: [email protected] Ukoliko želite primati mjesečni elektronski EUbilten Delegacije Europske unije u Republici Hrvatskoj, prijavite se na mail [email protected]. Državno izaslanstvo Republike Hrvatske za pregovore o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji Izaslanstvo na čelu s bivšim potpredsjednikom vlade i ministrom vanjskih poslova i europskih integracija Gordanom Jandrokovićem vodilo je izravne političke razgovore i pregovore s EUom na temelju smjernica usvojenih od strane Vlade RH i odgovorno je za ishod pregovora o svim poglavljima. Kontakt: Ministarstvo vanjskih i europskih poslova Trg N. Š. Zrinskog 7-8, 10000 Zagreb Tel: +385 1 4569 964 Fax: + 385 1 4920 149 Web: www.mvep.hr Besplatni telefon za informacije - Halo EU: 0800 622 622 Ured za odnose s javnošću: Tel. +385 1 4597 704 Fax: + 385 1 4569 973 E-mail: [email protected] 56 EU za medije Misija Republike Hrvatske pri Europskoj uniji 50, Avenue des Arts 1000 Bruxelles Tel: + 32 2 507 54 11 Fax: + 32 2 646 56 64 Nacionalni odbor za praćenje pregovora s EU-om Nacionalni odbor je posebno radno tijelo Hrvatskog sabora koje je nadgledalo i ocijenjivalo tijek pregovora. Odborom je predsjedala Vesna Pusić. Pregovarački tim za pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji Pregovarački tim bio je zadužen za pregovore o svim pregovaračkim poglavljima na stručnoj i tehničkoj razini s institucijama i državama članicama EU-a. Pregovarački tim podnosio je izvještaje o tijeku pregovora državnom Izaslanstvu i Vladi Republike Hrvatske. Kontakt: Tatjana Tomić Tel: +385 1 45 69 507 Fax: + 385 1 63 03 599 E-mail: [email protected] Kontakt: Ured glavnog pregovarača Trg Sv. Marka 2 Tel: + 385 1 4569 333 Fax: +385 1 4569 325 Tajništvo pregovaračkog tima Trg N.Š. Zrinskog 7-8 10 000 Zagreb Tel: + 385 1 4896 363 Fax: + 3 85 1 4569 960 EU za medije 57 Stupanje u punopravno članstvo Kada se pregovori privremeno zatvore u svim poglavljima, Europsko vijeće u svojim zaključcima uobičajeno obilježava dovršetak pregovora s državom kandidatkinjom. Vezano za Republiku Hrvatsku, Europsko vijeće je 24. lipnja 2011. godine donijelo odluku o završetku pristupnih pregovora. Zatim se rezultati pregovora ugrađuju u odredbe nacrta Ugovora o pristupanju, u čijoj izradi sudjeluju predstavnici država članica i institucija Europske unije te predstavnici države kandidatkinje. Nakon postizanja dogovora između Europske unije i države kandidatkinje o tekstu nacrta Ugovora o pristupanju tekst se upućuje u odgovarajući postupak u institucijama i državama članicama Europske unije te državi kandidatkinji. Na temelju nacrta Ugovora, a prije njegova potpisivanja, Europska komisija mora donijeti konačno mišljenje o zahtjevu za članstvo države kandidatkinje, Europski 58 EU za medije parlament mora dati suglasnost, a Vijeće na kraju donijeti jednoglasnu odluku o prihvaćanju nove države članice i njezina zahtjeva za članstvo. Država kandidatkinja otada se smatra državom pristupnicom. Nakon potpisivanja Ugovora o pristupanju država pristupnica počinje sudjelovati u radu tijela Vijeća Europske unije i Europskoga parlamenta kao aktivni promatrač.Ugovor potpisuju najviši dužnosnici država članica Europske unije i države pristupnice1 te se Ugovor upućuje u postupak potvrđivanja (ratifikacije) sukladno ustavnim odredbama svake od država potpisnica. Da bi Ugovor o pristupanju stupio na snagu, trebaju ga potvrditi (ratificirati) parlamenti država članica i države pristupnice. Prije potvrđivanja Ugovora o pristupanju većina država pristupnica provodi i referendum na kojem građani donose konačnu odluku o ulasku države u članstvo Europske unije. Stupanjem na snagu Ugovora o pristupanju uobičajeno na utvrđeni datum, pod uvjetom da je dovršen proces ratifikacije, država pristupnica postaje članica Europske unije. 1 Država sama odlučuje tko će potpisati Ugovor o pristupanju. Financijska pomoć EU-a Hrvatskoj EU osigurava specifičnu ciljanu financijsku pomoć zemljama kandidatkinjama, uključujući Hrvatsku, kao i potencijalnim zemljama kandidatkinjama, kako bi podupro njihove napore da pojačaju političke, gospodarske i institucionalne reforme. Programi pomoći Europske unije djeluju u Hrvatskoj od 1991. godine. Pomoć je tada uglavnom bila usredotočena na krizno upravljanje i obnovu, jer su to zahtijevale hitne potrebe Hrvatske. Od 1991. do 1998. godine, Europska komisija je Hrvatskoj osigurala humanitarnu i drugu pomoć u vrijednosti od 243,2 milijuna eura. Kako je regija izlazila iz tog teškog razdoblja, počela je stizati pomoć za obnovu, gospodarski oporavak, demokratizaciju, neovisne medije i razminiranje. Europska unija pokrenula je 2000. godine program pomoći CARDS u sklopu Procesa stabilizacije i pridruživanja. Sredstva iz CARDS-a dodjeljivana su Hrvatskoj od 2001. do 2004. godine. U 2005. i 2006. godini, EU je Hrvatskoj osiguravao financijsku pomoć kroz pretpristupne fondove PHARE, ISPA i SAPARD. Hrvatska je primila 260 milijuna eura iz programa CARDS i 252 milijuna eura iz tri pretpristupna fonda (PHARE, ISPA i SAPARD) 2005. i 2006. godine. Od 1. siječnja 2007. godine, na snagu je stupio novi Instrument za pretpristupnu pomoć (IPA), zamijenivši ranije financijske instrumente. Tijekom razdoblja od 2007. do 2011. godine, Hrvatskoj je iz programa IPA dodijeljeno sredstava u vrijednosti od 747,1 milijun eura. EU za medije 59 IPA Kako bi se ciljevi svake zemlje postigli na najučinkovitiji način, IPA se sastoji od sljedećih pet komponenti: 1. Komponenta I (Pomoć u tranziciji i izgradnja institucija) osigurava sredstva za izgradnju institucija i s time povezana ulaganja. Podupire mjere za poticanje stabilizacije i tranziciju u demokratsko društvo i tržišno gospodarstvo. Komponenta I otvorena je svim kandidatkinjama i potencijalnim kandidatkinjama, a njome upravlja Opća uprava za proširenje. Instrument za pretpristupnu pomoć (IPA 2) financijski je instrument za pretpristupni proces EU-u za razdoblje od 2007. do 2013. godine. On zamjenjuje sve prijašnje programe, konkretno programe za zemlje kandidatkinje (CARDS, PHARE, SAPARD i ISPA). IPA je fleksibilan instrument te stoga osigurava različite razine pomoći, ovisno o napretku postignutom od strane zemalja korisnika i njihovim potrebama, navedenima u izvještajima o napretku i strateškim dokumentima Europske komisije. Zemlje korisnice dijele se u dvije kategorije, prema statusu njihove kandidature: 2. Komponenta II (Prekogranična suradnja) podupire prekograničnu suradnju između kandidatkinja i potencijalnih kandidatkinja te suradnju s državama članicama EU-a. Isto tako, može financirati sudjelovanje u transnacionalnim programima suradnje (u sklopu strukturnih fondova) i “Sea basin” programima (u sklopu Europskog instrumenta za susjedstvo i partnerstvo). Komponenta II otvorena je svim kandidatkinjama i potencijalnim kandidatkinjama, a njome upravljaju Opća uprava za proširenje i Opća uprava za regionalnu politiku. ›› zemlje kandidatkinje: Hrvatska, Island, Bivša Jugoslavenska Republika Makedonija, Crna Gora i Turska; ›› potencijalne zemlje kandidatkinje: Albanija, Bosna i Hercegovina, Kosovo (u skladu s rezolucijom 1244 Vijeća sigurnosti UN-a) i Srbija. 2 Upravljačka struktura programa IPA u RH nalazi se na str. 66 i 67. 60 EU za medije 3. Komponenta III (Regionalni razvoj) financira ulaganja i s njima povezanu tehničku pomoć u područjima poput prometa, zaštite okoliša i ekonomske kohezije. Otvorena je samo zemljama kandidatkinjama, a njome upravlja Opća uprava za regionalnu politiku. 4. Komponenta IV (Razvoj ljudskih potencijala) ima za cilj jačanje ljudskog kapitala kroz obrazovanje i usavršavanje te borbu protiv isključenosti. Otvorena je samo zemljama kandidatkinjama, a njome upravlja Opća uprava za zapošljavanje, socijalna pitanja i jednake mogućnosti. 5. Komponenta V (Ruralni razvoj - IPARD) pridonosi održivom ruralnom razvoju. Osigurava pomoć za restrukturiranje poljoprivrede i njezino prilagođavanje standardima EU-a na područjima zaštite okoliša, javnog zdravstva, zdravlja životinja i biljaka, dobrobiti životinja i zaštite na radu. Otvorena je samo zemljama kandidatkinjama, a njome upravlja Opća uprava za poljoprivredu i ruralni razvoj. IPARD 1. povećavanje učinkovitosti tržišta i primjena standarda zajednice; 2. pripreme za provedbu poljoprivredno-ekoloških mjera; 3. razvoj ruralnog gospodarstva. IPARD je integralni dio Komponente V programa IPA – Ruralni razvoj. Glavni cilj programa IPARD je unaprjeđenje poljoprivrednog sektora konkurentnošću poljoprivrednih proizvoda. Program IPARD ima tri prioriteta: Za razdoblje od 2007. do 2011. godine, korisnici programa IPARD u Hrvatskoj imat će na raspolaganju 179 milijuna eura. Program IPARD u Hrvatskoj provodi Agencija za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvoju (više informacija na www.apprrr.hr). EU za medije 61 Phare Priprema za uključivanje hrvatskih lokaliteta u mrežu zaštićenih područja NATURA 2000 Program Phare ustanovljen je 1989. kao pretpristupni instrument EU-a čija je namjena bila da se zemljama kandidatkinjama iz srednje i istočne Europe pomogne u pripremama za pridruživanje Europskoj uniji. Phare osigurava sredstva za potporu izgradnji institucija kroz twinning i tehničku pomoć i za investicijsku potporu kojom se zemljama kandidatkinjama pomaže u nastojanjima da zadovolje kopenhaške kriterije potrebne za članstvo u Europskoj uniji, to jest: da ojačaju javnu upravu i institucije kako bi mogle djelotvorno funkcionirati u EU-u, da promiču konvergenciju s opsežnim zakonodavstvom EU-a (pravna stečevina) i smanje potrebu za prijelaznim razdobljima, te da promiču gospodarsku i socijalnu koheziju. Ti su prioriteti dodatno razrađeni 1999. godine, s uvođenjem SAPARD-a i ISPA-e, koji su preuzeli projekte ruralnog i poljoprivrednog razvoja (SAPARD) i infrastrukturne projekte na području zaštite okoliša i prometa (ISPA), omogućivši Phare programu da se usredotoči na izgradnju institucija te gospodarsku i socijalnu koheziju. Hrvatskoj je program Phare bio na raspolaganju u financijskim godinama 2005. i 2006. U sklopu programa Phare 2005 i Phare 2006, dodijeljeno joj je 167 milijuna eura. Provedba projekata programa Phare završila je 30. studenog 2010. godine. ISPA Obnova željezničke pruge Vinkovci – Tovarnik – državna granica 62 EU za medije ISPA je pretpristupni financijski instrument Europske komisije čija je svrha pružanje potpore zemljama kandidatkinjama u infrastrukturnim projektima na području prometa i zaštite okoliša. Program ISPA pruža potporu velikim ulaganjima u zaštitu okoliša i promet. Glavni prioriteti ISPA-e u pripremi zemalja kandidatkinja za pristupanje su: ›› proširiti se i povezati s transeuropskim prometnim mrežama. ›› upoznati zemlje kandidatkinje s politikama i procedurama EU-a; U razdoblju od 2005. do 2006. godine, Republici Hrvatskoj je u sklopu programa ISPA doznačeno 60 milijuna eura (25 milijuna u 2005. i 35 milijuna u 2006). ›› pomoći zemljama kandidatkinjama u udovoljavanju ekoloških standarda EU-a; SAPARD Posebni pretpristupni program za poljoprivredu i ruralni razvoj (SAPARD) uveden je kao jedan od tri pretpristupna programa Financijske perspektive 2005.-2006. Cilj mu je financiranje ulaganja u poljoprivredu i ruralni razvoj i pripremanje zemlje kandidatkinje za provedbu Zajedničke poljoprivredne politike (CAP) i korištenje njezinih financijskih instrumenata nakon pristupanja. U Financijskoj perspektivi 2007. - 2013., SAPARD je zamijenjen IPARD-om. CARDS Godine 2000., pomoć regiji bila je organizirana kroz program po imenu CARDS (Pomoć Zajednice za obnovu, razvoj i stabilizaciju). Širi cilj programa bila je potpora sudjelovanju zemalja zapadnog Balkana (Albanije, Bosne i Hercegovine, Hrvatske, Srbije, Crne Gore, Kosova EU za medije 63 (u skladu s rezolucijom 1244 Vijeća sigurnosti UN-a) i Bivše Jugoslavenske Republike Makedonije) u Procesu stabilizacije i pridruživanja (PSP). PSP predstavlja temelj politike Europske unije prema toj regiji. On nastoji promicati stabilnost u regiji i omogućiti užu povezanost s EU-om. Za zemlje koje su ostvarile dovoljan napredak u političkim i gospodarskim reformama i administrativnim kapacitetima, ključni element PSP-a je Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju (SSP). CARDS je podupirao provedbu SSP-a u Hrvatskoj i dostizanje standarda EU-a. Tijekom razdoblja od 2000. do 2006. godine, toj regiji je kroz CARDS bilo osigurano 5,13 milijardi eura za ulaganja, izgradnju institucija i druge mjere za ostvarivanje četiri glavna cilja: 1. obnova, demokratska stabilizacija, pomirenje i povratak izbjeglica; 2. razvoj institucija i zakonodavstva, uključujući razvoj demokracije, vladavine prava, ljudskih prava, civilnog društva, medija i funkcioniranje slobodnog tržišnog gospodarstva; 3. održivi gospodarski i socijalni razvoj, uključujući strukturne reforme; 4. regionalna suradnja. Program CARDS se više ne provodi. Zamijenio ga je program IPA. Strukturni i kohezijski fondovi Kohezijska politika je druga financijski najznačajnija zajednička politika EU-a. U financijskom razdoblju od 2007. do 2013. godine, ona iznosi 308 milijardi eura od 864,3 milijardi eura ukupnog proračuna EU-a, odnosno 35%. Ova politika odražava razmjer socioekonomskih razlika unutar EU-a, ali i politički značaj kohezije za ujedinjenu Europu. Naime, sa svakim proširenjem EU-a u pravilu je prihvaćala siromašnije i manje razvijene zemlje koje je bilo potrebno čim prije integrirati u zajedničko tržište te ih učiniti ravnopravnim sudionicima gospodarskog i političkog projekta. Dodatna 64 EU za medije razvojna sredstva s razine EU-a su način da se sva područja i stanovništvo EU-a osnaži za mogućnost korištenja svih prednosti zajedničkog tržišta roba, kapitala, radne snage i usluga: veće tržište, veća mobilnost u radu i obrazovanju, veći izbor usluga itd. Instrumenti kohezijske politike su: 1. Europski fond za regionalni razvoj (EFRR); 2. Europski socijalni fond (ESF); 3. Kohezijski fond. Ciljevi instrumenata su: ›› konvergencija (postizanje i održavanje stabilnosti cijena, tečajnih stopa, dugoročnih razina kamatnih stopa i održivih državnih financija); ›› regionalna konkurentnost i zapošljavanje; ›› teritorijalna suradnja. 1. Europski fond za regionalni razvoj - ima za cilj jačanje ekonomske i socijalne kohezije te smanjivanje razlika u razvoju između regija unutar EU-a. Uglavnom je usmjeren na infrastrukturne investicije, proizvodne investicije u cilju otvaranja radnih mjesta, te na lokalni razvoj i razvoj malog i srednjeg poduzetništva. Republici Hrvatskoj će ovaj fond biti otvoren nakon pristupanja. Hrvatska se već sada priprema za njegovo korištenje kroz pretpristupni program IPA odnosno njegovu Komponentu III – Regionalni razvoj. 2. Europski socijalni fond – ima za cilj smanjenje razlika u životnom standardu i blagostanju u državama članicama Europske Unije i njihovih regija, te time promicanje gospodarske i socijalne kohezije. Naglašava se promicanje zapošljavanja u Europskoj uniji te pomoć europskim tvrtkama i radnoj snazi u što uspješnijem suočavanju s globalnim izazovima. Hrvatska se već sada priprema za njegovo korištenje kroz pretpristupni program IPA odnosno njegovu Komponentu IV – Razvoj ljudskih potencijala. 3. Kohezijski fond - je financijski mehanizam za financiranje velikih infrastrukturnih projekata u Europskoj uniji na području prometa i zaštite okoliša u svrhu postizanja gospodarske i socijalne kohezije Europske Unije te poticanja održivog razvoja. U Financijskoj perspektivi 2007.-2013. vrijednost mu je oko 55 milijardi eura. Na sufinanciranje projekata u iznosu od najviše 85% pravo imaju države članice čiji je bruto domaći proizvod ispod 90% prosjeka Europske unije i koje primjenjuju nacionalni program konvergencije prema gospodarskoj i monetarnoj uniji. Kohezijski fond otvoren je Grčkoj, Portugalu i Španjolskoj, te nakon proširenja u svibnju 2004. godine i novim državama članicama Unije. Hrvatska se već sada priprema za korištenje Kohezijskog fonda kroz pretpristuoni program IPA odnosno njegovu Komponentu III – Regionalni razvoj. Više informacija na www.strategija.hr. EU za medije 65 Upravljačka struktura programa IPA u RH u 2011. 66 EU za medije za medije Izvor: Središnji državni ured za razvojnu strategiju i koordinaciju fondova EU Europske unije 67 Središnji državni ured za razvojnu strategiju i koordinaciju fondova EU Središnji državni ured za razvojnu strategiju i koordinaciju fondova EU-a priprema strateške dokumente potrebne za korištenje fondova EU-a i prati ostvarivanje ciljeva koje postavlja strategija. Ured je odgovoran za sveukupnu koordinaciju fondova EU-a koji su na raspolaganju Republici Hrvatskoj. Ti se zadaci obavljaju u suradnji s drugim tijelima državne uprave, nevladinim sektorom i službama Europske komisije. Ured osigurava povezanost procesa pristupanja Hrvatske Europskoj uniji (uključujući pristupne pregovore) i korištenje financijske pomoći EU-a. Više informacija o fondovima EU-a dostupnima u Hrvatskoj mogu se pronaći u publikacijama Središnjeg državnog ureda za razvojnu strategiju i koordinaciju fondova EU-a na: www.strategija.hr. Kontakt: Radnička cesta 80/V, 10000 Zagreb T: +385 1 4569 179 F: +385 1 4569 187 W: www.strategija.hr Središnja agencija za financiranje i ugovaranje Središnja agencija za financiranje i ugovaranje (SAFU) je provedbena agencija odgovorna za raspisivanje natječaja, ugovaranje, plaćanja, računovodstvene aspekte i financijsko izvještavanje kod svake nabave u kontekstu decentraliziranih programa u Hrvatskoj koje financira EU. U svojem radu SAFU usko surađuje s nadležnim ministarstvima i vladinim tijelima koja su konačni 68 EU za medije korisnici projekata. SAFU je, također, specijalizirana agencija za administrativno i financijsko upravljanje twinning operacija. Kontakt: Ulica grada Vukovara 284 (zgrada C), 10 000 Zagreb T: +385 1 4591 245 F: +385 1 4591 075 W: www.safu.hr Rječnik EU za medije 69 Apsorpcijska sposobnost / Absorption capacity: Demokratski deficit / Democratic deficit: Sposobnost državne uprave zemlje korisnice da planira i provede vanjsku pomoć ili sposobnost potencijalnih korisnika da pripreme kvalitetne projekte, koji će maksimalno apsorbirati alocirana sredstava. Često se kaže da je sustav odlučivanja u EU-u suviše udaljen od običnih ljudi jer oni ne mogu razumjeti njezinu složenost i složene zakonske tekstove. EU to nastoji prevladati pojednostavljivanjem zakonskih tekstova i boljim informiranjem građana, kao i većim uključivanjem civilnog društva u postupak kreiranja politika u Europi. Građani su preko Europskog parlamenta već zastupljeni u postupku donošenja odluka u Europskoj uniji. Bliskija suradnja / Enhanced cooperation: To je aranžman pomoću kojeg skupina zemalja EU-a (mora ih biti najmanje osam) može surađivati na određenom polju čak i kada ostale zemlje članice još ne mogu ili ne žele sudjelovati u tome. One zemlje koje nisu uključene u bliskiju suradnju ipak moraju imati mogućnost priključiti joj se kasnije ako to požele. Četiri slobode / Four freedoms: Jedno od najvećih dostignuća EU-a sigurno je stvaranje područja bez unutarnjih granica u kojemu se (1) ljudi, (2) robe, (3) usluge i (4) kapital mogu slobodno kretati. Ta četverostruka sloboda kretanja ponekad se naziva “četiri slobode”. 70 EU za medije Dionik / Stakeholder: Svaka osoba ili organizacija zainteresirana za donošenje zakonodavstva ili osoba na koju se odnosi zakonodavstvo ili politike EU-a naziva se “dionikom” (stakeholder) u tom procesu. Europska komisija konzultira što je veći broj dionika moguće prije nego predloži novi zakon ili inicijativu za novu politiku. Europska građanska inicijativa/ European Citizens’ Initiative: Europska građanska inicijativa omogućuje jednom milijunu državljana iz minimalno sedam država članica EU-a da izravno zatraže Europsku komisiju da predloži za njih relevantnu zakonodavnu inicijativu u području nadležnosti EU-a. Svrha joj je omogućiti da građanske inicijative uistinu predstavljaju javno mnijenje EU-a. Europska zajednica / European Community: To je sadašnji naziv za ono što se prvobitno nazivalo “Europska ekonomska zajednica” (EEZ). Europska komisija / European Commission: Politički neovisna institucija koja zastupa i podupire interese Europske unije kao cjeline. Predlaže zakone, politike i programe djelovanja i odgovorna je za provođenje odluka Parlamenta i Vijeća. EEA / EEA: Kratica koja označava Europski gospodarski prostor (European Economic Area), koji čine Europska unija i sve zemlje EFTA-e, osim Švicarske. Sporazum o EEA-u, koji je stupio na snagu 1. siječnja 1994., omogućuje da Island, Lihtenštajn i Norveška uživaju pogodnosti zajedničkog tržišta, ali da pri tome nemaju sve povlastice i odgovornosti zemalja članica EU-a. EEZ / EEC: Kratica za Europsku ekonomsku zajednicu – jednu od tri Europske zajednice osnovane 1957. godine radi ekonomske integracije Europe. Isprva je okupljala šest zemalja: Belgiju, Francusku, Njemačku, Italiju, Luksemburg i Nizozemsku. Kada je 1993. godine Ugovor iz Maastrichta stupio na snagu, EEZ je preimenovana u Europsku zajednicu (EZ), koja čini osnovu današnje Europske unije. EU za medije 71 Eurobarometar / Eurobarometer: Eurozona / Euro zone: Služba Europske komisije osnovana 1973. godine, a zadaća joj je mjeriti i analizirati trendove javnog mišljenja u svim zemljama članicama i zemljama kandidatkinjama. Europskoj komisiji je važno znati što javnost misli u postupku donošenja novog zakonodavstva, pri donošenju odluka i pri ocjenjivanju rada Komisije. Eurobarometar se služi anketama i praćenjem tzv. fokus-grupa. Istraživanja Eurobarometra objavljuju se svake godine u više od 100 izvješća. Za više informacija vidjeti web stranicu Eurobarometra. To je neslužbeni naziv za ono što se službeno zove “područje eura”. To se područje sastoji od država članica EU-a koje su usvojile euro kao svoju valutu. Zasad su to Austrija, Belgija, Cipar, Estonija, Finska, Francuska, Grčka, Italija, Irska, Luksemburg, Malta, Nizozemska, Njemačka, Portugal, Slovačka, Slovenija i Španjolska. Bugarska, Češka, Danska, Latvija, Litva, Mađarska Poljska, Rumunjska, Švedska i Ujedinjena Kraljevina članice su EU-a ali još ne koriste euro kao jedinstvenu europsku valutu. ›› http://ec.europa.eu/public_opinion/ index_en.htm Europa 2020. / Europe 2020: “Europa 2020.: strategija za pametni, održivi i uključivi rast” strateški je dokument kojeg su države članice EU-a usvojile u proljeće 2010. godine. On izlaže viziju europskog socijalnog tržišnog gospodarstva za 21. stoljeće. Pokazuje na koji bi način Europa mogla izaći iz krize jača i kako bi se mogla pretvoriti u pametno, održivo i uključivo gospodarstvo koje omogućava visoku razinu zaposlenosti, produktivnosti i socijalne kohezije. 72 EU za medije Europske integracije / European Integration: Pojam označava povezivanje europskih zemalja i naroda. Unutar Europske unije pojam označava da države udružuju resurse i zajednički donose mnoge odluke. Zajedničko odlučivanje odvija se interakcijom među institucijama EU-a (Parlamenta, Vijeća, Komisije itd.). Europske zajednice / European Communities: Financijska perspektiva / Financial perspective: Šest europskih zemalja odlučilo je u 1950ima udružiti svoje gospodarske resurse i osnovati sustav zajedničkog donošenja odluka u gospodarskim pitanjima. Kako bi to učinile, osnovale su: Riječ “perspektiva“ u ovom kontekstu znači “plan“. EU planira svoja djelovanja dosta unaprijed te osigurava dovoljna financijska sredstva za ostvarenje svojih aktivnosti. Stoga se glavne institucije EU-a (Parlament, Vijeće i Komisija) moraju unaprijed dogovoriti o prioritetima za idućih nekoliko godina te pripremiti plan troškova koji se naziva “financijska perspektiva“. Na proračun EU-a može se gledati kao na cjelinu podijeljenu na sedam dijelova, po jedan za svaku godinu sadašnjeg financijskog okvira za razdoblje od 2007. do 2013. godine. ›› Europsku zajednicu za ugljen i čelik (ECSC); ›› Europsku zajednicu za atomsku energiju (Euratom); ›› Europsku ekonomsku zajednicu (EEZ). Te tri zajednice, poznate pod zajedničkim nazivom „Europske zajednice“, čine osnovu onoga što je danas Europska unija. EEZ je vrlo brzo postala najvažnijom od te tri zajednice i kasnije je dobila jednostavniji naziv “Europska zajednica“ (EZ), ili „the European Community“ (EC). Naposljetku je nazvana Europskom unijom (1993.). Jednoglasnost / Unanimity: Kad se o nekim pitanjima donose odluke, Vijeće Europske unije mora biti jednoglasno – to jest, sve se zemlje moraju složiti. Svako neslaganje, pa makar i samo jedne zemlje, blokirat će odluku. Budući da bi to vrlo otežalo napredak u uniji od 27 zemalja, jednoglasnost se sada primjenjuje samo kod naročito osjetljivih područja kao što su pružanje azila, oporezivanje, proširenje i zajednička vanjska i sigurnosna politika. U većini područja odluke se donose kvalificiranim većinskim glasovanjem. EU za medije 73 Klauzula “rendez-vous” / Rendezvous clause: U nekim slučajevima čelnici EU-a ne mogu postići dogovor u raspravi o važnom zakonskom aktu. U takvim se slučajevima mogu dogovoriti da se tom pitanju vrate kasnije. Odluka će biti službena kad se stavi napismeno i uključi kao klauzula u zakonski akt o kojem su raspavljali. Ta vrsta klauzule ponekad se naziva “klauzulom rendez-vous”. Kohezija / Cohesion: To doslovno znači “držati se zajedno”. Rašireni izraz “promicanje socijalne kohezije” znači da EU nastoji osigurati da svi imaju svoje mjesto u društvu – na primjer, borbom protiv siromaštva, nezaposlenosti i diskriminacije. Proračun EU-a uključuje sredstva poznata kao “kohezijski fond” koji se koristi za financiranje projekata koji pomažu Europskoj uniji da se “drži zajedno”. Na primjer, iz tog se fonda financiraju nove ceste i željezničke pruge koje slabije razvijenim regijama pomažu da u punoj mjeri sudjeluju u gospodarstvu EU-a. 74 EU za medije Kohezijski fond / Cohesion fund: Kohezijski fond je strukturni instrument koji od 1994. državama članicama pomaže smanjiti gospodarski i socijalni disparitet i stabilizirati svoje gospodarstvo. Kohezijski fond financira do 85% prihvatljivih izdataka velikih projekata koji se odnose na prometnu infrastrukturu i infrastrukturu za zaštitu okoliša. Time se jačaju kohezija i solidarnost u Europskoj uniji. Sredstva iz tog fonda mogu zatražiti najmanje razvijene države članice Unije čiji je bruto nacionalni proizvod (BNP) po stanovniku manji od 90% prosjeka u EU-u. Kopenhaški kriteriji / Copenhagen criteria: Na sastanku Kopenhagenu u lipnju 1993. godine, vođe EU-a postavili su tri kriterija koje svaka zemlja kandidat mora ispuniti želi li postati članica EU-a. Prvo, mora imati stabilne institucije koje jamče demokraciju, vladavinu prava, poštovanje ljudskih prava i prava manjina. Drugo, mora imati funkcionalno tržišno gospodarstvo. Treće, mora usvojiti pravnu stečevinu i podupirati različite ciljeve Europske unije. Osim toga, mora imati javnu upravu sposobnu za primjenu zakona EU-a i upravljanje njima u praksi. EU zadržava pravo odlučiti je li zemlja kandidatkinja ispunila te kriterije i kada će je prihvatiti kao novu državu članicu. Kriteriji iz Mastrichta / Maastricht criteria Kvalificirano većinsko glasovanje / Qualified majority voting: Ugovor iz Maastrichta postavlja pet kriterija kojih se europske zemlje moraju pridržavati žele li uvesti euro, jedinstvenu valutu Europske unije. To su: Kvalificirana većina je broj glasova koji je potreban da bi Vijeće usvojilo odluku kada se o pitanjima raspravlja na temelju Članka 205(2) Ugovora o Europskoj zajednici. Od 1. siječnja 2007. godine, nakon proširenja Europske unije, za kvalificiranu većinu potrebno je 255 od ukupno 345 glasova koji predstavljaju većinu država članica. Osim toga, svaka država članica može zahtijevati da se provjeri predstavlja li kvalificirana većina najmanje 62% ukupnog stanovništva Unije. Ako to nije slučaj, odluka se ne usvaja. Budući da su na snagu stupile različite institucionalne reforme, glasovanje kvalificiranom većinom zamijenilo je jednoglasno odlučivanje, koje je manje djelotvorno za razvijanje operativne politike Zajednice (zbog rizika od veta). 1. Inflacija ne smije za više od 1,5 postotni poen prelaziti prosječnu stopu inflacije u tri države članice s najnižom inflacijom u prethodnoj godini; 2. Nacionalni proračunski deficit mora biti na ili ispod 3% bruto nacionalnog proizvoda (BNP); 3. Nacionalni javni dug ne smije prelaziti 60% bruto domaćeg proizvoda. Međutim, i zemlja koja ima veći dug može usvojiti euro ako joj je razina duga u stalnom padu; 4. Dugoročne kamatne stope ne smiju biti veće od dva postotna poena iznad stope u tri države članice EU-a s najnižom inflacijom u prethodnoj godini; 5. Nacionalna valuta mora ući u ERM2 (tečajni mehanizam) dvije godine prije uvođenja eura. EU za medije 75 Lisabonski ugovor / Lisbon Treaty: Madridski kriterij / Madrid criteria: Lisabonski ugovor stupio je na snagu 1. prosinca 2009. godine. Uniji je osigurao moderne institucije i optimizirane radne metode pomoću kojih će se, učinkovito i djelotvorno, suočiti s današnjim izazovima u današnjem svijetu. Europljani očekuju od EU-a da se uhvati u koštac s pitanjima kao što su globalizacija, klimatske i demografske promjene, sigurnost i energija. Lisabonski ugovor jača demokraciju u Europskoj uniji i njezinu sposobnost da promiče interese svojih građana na svakodnevnoj osnovi. On Uniji osigurava pravni okvir i alate potrebne za rješavanje budućih izazova i zadovoljavanje zahtjeva građana. Kriteriji za članstvo zahtijevaju i da zemlja kandidatkinja stvori uvjete za integraciju prilagođavanjem svojih administrativnih struktura, kako je to naglašeno na sastanku Europskog vijeća u Madridu 1995. godine. Iako je važno da se zakoni Europske zajednice transponiraju u nacionalno zakonodavstvo, još je važnije da se zakoni djelotvorno provode uz pomoć odgovarajućih administrativnih i pravosudnih struktura. To je preduvjet za uzajamno povjerenje koje nalaže članstvo u Europskoj uniji. Lisabonska strategija / Lisbon strategy: Kako bi se učinkovito natjecala s globalnim ekonomskim igračima, EU treba moderno i učinkovito gospodarstvo. Stoga su na sastanku Europskoga vijeća održanom u Lisabonu u ožujku 2000. čelnici EU-a postavili cilj da EU do 2010. postane najdinamičnije i najkonkurentnije gospodarstvo svijeta temeljeno na znanju. “Lisabonska strategija” obuhvaća područja poput istraživanja, obrazovanja, izobrazbe, pristupa internetu i online poslovanja. 76 EU za medije Metoda zajednice / Community method: To je uobičajena metoda donošenja odluka u EU-u, u kojoj Komisija podnosi prijedlog Vijeću i Parlamentu, koji potom o prijedlogu raspravljaju, unose izmjene i dopune te ga konačno i usvajaju kao pravni akt EU-a. U tom će postupku često konzultirati druga tijela EU-a, poput Europskog gospodarskog i socijalnog odbora i Odbora regija. Međuvladina konferencija / Intergovernmental conference (IGC): Pojam označava konferenciju koja okuplja vlade država članica EU-a radi izmjena i dopuna ugovora o Europskoj uniji ili radi pregovora sa zemljom kandidatkinjom. Međuvladino / Intergovernmental: Opće uprave / Directorates-General U doslovnom smislu riječ znači „među vladama“. U EU-u se o nekim pitanjima, poput sigurnosti i obrane, odlučuje isključivo međuvladinim ugovorima, tj. ugovorima sklopljenim između vlada zemalja članica EU-a, a ne metodom Zajednice. Takve se međuvladine odluke donose na ministarskim sastancima Vijeća Europske unije ili na najvišoj razini sastanaka premijera ili predsjednika država članica EU-a u Europskom vijeću. Zaposlenici glavnih institucija EU-a (Komisije, Vijeća i Parlamenta) rade u mnogim različitim odjelima, poznatijim kao opće uprave (“Directorates-General”, DG). Svaka od općih uprava odgovorna je za određene zadatke ili politike. Administrativni šef opće uprave je glavni direktor (“DirectorGeneral”, čija je kratica također “DG”). Nadnacionalno / Supranational: To doslovce znači “na razini višoj od nacionalnih vlada“ – i razlikuje se od izraza “međuvladin“. Mnoge odluke EU-a donose se na nadnacionalnoj razini jer obuhvaćaju institucije EU-a kojima su zemlje članice prenijele neke ovlasti u donošenju odluka. Otvorena metoda koordinacije / Open method of coordination: U mnogim područjima politika EU-a (npr. u obrazovanju i izobrazbi, mirovinama i zdravstvenoj skrbi, imigraciji i pružanju azila), vlade zemalja članica radije provode vlastitu nacionalnu politiku nego što dopuštaju usklađivanje tih politika na razini EU-a. Ipak, države članice surađuju i u tim područjima razmjenjujući informacije, primjenjujući najbolje prakse i usklađujući svoje nacionalne politike. Taj postupak razmjene iskustava poznat je pod nazivom “otvorena metoda koordinacije”. EU za medije 77 Povelja o temeljnim pravima / Charter of fundamental rights: Pravna stečevina / Acquis communautaire: Povelja o temeljnim pravima priznaje čitav niz osobnih, građanskih, političkih, gospodarskih i socijalnih prava građana EU-a i onih koji u njoj borave te ih inkorporira u zakone EU-a. Europski parlament, Europsko vijeće i Europska komisija službeno su je proglasili u Nici 2000. godine. U prosincu 2009., sa stupanjem Lisabonskog ugovora na snagu, povelja je dobila obvezujuću pravnu snagu jednaku pravnoj snazi ugovora. S tim je ciljem povelja izmijenjena i dopunjena te je po drugi put proglašena u prosincu 2007. godine. Povelja u jednom dokumentu objedinjuje prava koja su do tog trenutka bila definirana u nizu zakonodavnih instrumenata, poput nacionalnih zakona i zakona EU-a, te međunarodnih konvencija Vijeća Europe, Ujedinjenih naroda (UN) i Međunarodne organizacije rada (ILO). Čineći temeljna prava jasnijima i vidljivijima, ona stvara pravnu sigurnost unutar EU-a. To je francuski pojam koji, u osnovi, znači “EU takva kakva jest”, drugim riječima - prava i obveze koje dijele sve zemlje EU-a. Stečevina obuhvaća sve Unijine ugovore i zakone, deklaracije i rezolucije, međunarodne ugovore vezane uz poslove EU-a i presude koje je donio Sud pravde. Uključuje i zajedničko djelovanje vlada država članica EU-a na području “pravosuđa i unutarnjih poslova” te zajedničke vanjske i sigurnosne politike. Prema tome, “prihvaćanje pravne stečevine” znači uzimanje Europske unije onakve kakva jest. Zemlje kandidatkinje moraju prihvatiti pravnu stečevinu prije nego se pridruže EU-u, a zakone EU-a moraju inkorporirati u svoja nacionalna zakonodavstva. 78 EU za medije Proračunski deficit / Budget deficit: Tehnički izraz koji znači da su državni prihodi manji od njezinih izdataka. Proširenje / Enlargement: Službeni jezici / Official languages: Porijeklo EU-a vodi od Europske zajednice za ugljen i čelik i Europske ekonomske zajednice, formirane od strane šest zemalja 1950-ih godina. EU danas okuplja 27 članica. Povećanje broja država članica naziva se proširenje, a događalo se u nekoliko navrata: Od 1. svibnja 2004. godine, u Europskoj uniji postoje 23 službena jezika. Zakonodavstvo EU-a objavljuje se na svim službenim jezicima, a građani se svim institucijama Unije mogu obratiti na bilo kojem od tih jezika. Hrvatski jezik postat će 24. službeni jezik EU-a. ›› 1950. Belgija, Francuska, Njemačka, Italija, Luksemburg, Nizozemska Socijalni partneri / Social partners: ›› 1973. Danska, Irska, Ujedinjena Kraljevina ›› 1981. Grčka ›› 1986. Portugal, Španjolska ›› 1995. Austrija, Finska, Švedska ›› 2004. Cipar, Češka, Estonija, Latvija, Litva, Mađarska, Malta, Poljska, Slovačka i Slovenija ›› 2007. Bugarska i Rumunjska Suodlučivanje/ Co-decision: Suodlučivanje se temelji na načelu pariteta i znači da nijedna institucija (Europski parlament ili Vijeće) ne može usvojiti neki zakon bez pristanka one druge. Suodlučivanje postaje “redovita zakonodavna procedura”. Izraz predstavlja dvije strane koje sudjeluju u radnom procesu tj. poslodavce i radnike. Na razini Unije njih predstavljaju tri najvažnije organizacije: 1. Europska konfederacija sindikata (ETUC), koja predstavlja radnike; 2. Unija industrija Europske zajednice (UNICE), koja predstavlja poslodavce iz privatnog sektora; 3. Europski centar za javno poduzetništvo (CEEP), koji predstavlja poslodavce iz javnog sektora. Europska komisija mora se posavjetovati s njima kad namjerava predložiti zakonodavstvo koje se tiče socijalnih pitanja ili zapošljavanja. EU za medije 79 Strukturni fond / Structural fund: Šengenski prostor / Schengen area: U Financijskoj perspektivi za razdoblje od 2007. do 2013. godine, samo Europski fond za regionalni razvoj i Europski socijalni fond smatraju se strukturnim fondovima. Njihovi ciljevi uključuju a) konvergentnost, b) regionalnu konkurentnost i zapošljavanje i c) europsku teritorijalnu suradnju. Godine 1985., pet zemalja EU-a (Francuska, Njemačka, Belgija, Luksemburg i Nizozemska) dogovorile su se da ukinu svaku kontrolu ljudi koji putuju iz jedne od njih u drugu. Tim je sporazumom stvoren prostor bez unutarnjih granica ili Šengenski prostor (Schengen je ime luksemburškog gradića u kojemu je sporazum potpisan). Zemlje Šengenskog prostora uvele su zajedničku viznu politiku za cijelo to područje i dogovorile se da će uspostaviti djelotvornu kontrolu na vanjskim granicama. Kontrole na unutarnjim granicama mogu se provoditi samo tijekom ograničenog razdoblja, ako to zahtijevaju javni red ili nacionalna sigurnost. Danas Šengenskom prostoru pripada 26 zemalja, od toga su 22 zemlje članice Europske unije (osim Ujedinjene Kraljevine, Irske, Rumunjske, Bugarske i Cipra), te Norveška, Island, Švicarska i Lihtenštajn. Supsidijarnost / Subsidiarity: “Načelo supsidijarnosti” znači da se odluke donose najbliže što je moguće svakom građaninu. Drugim riječima, Unija neće poduzimati ništa (osim u područjima koja su njezina isključiva nadležnost) ako je istu aktivnost moguće provesti učinkovitije na nacionalnoj, regionalnoj ili lokalnoj razini. Sastanak na vrhu / Summit: Sastanci Europskoga vijeća ponekad se nazivaju europskim ili EU sastancima na vrhu (“summitima”) jer okupljaju čelnike država Unije, predsjednike ili premijere. Neke zemlje predstavlja premijer, neke predsjednik, a neke obojica. To ovisi o njihovom ustavu. 80 EU za medije Ugovor o pristupanju / Accession treaty: Ugovor o pristupanju potpisuje se po završetku pristupnih pregovora. No, do pristupanja tada ne dolazi automatski, jer Ugovor trebaju ratificirati države članice i zemlja kandidatkinja. Ugovor stupa na snagu nakon ratifikacije, na prethodno dogovoren datum. Ugovor izlaže uvjete i aranžmane pristupanja, uključujući prava i obveze nove države članice te prilagodbu institucijama EU-a. Usklađivanje / Harmonisation: To može značiti usuglašavanje tekstova nacionalnih zakona, često radi uklanjanja zapreka u nacionalnom zakonodavstvu koje sprječavaju slobodu kretanja radnika, roba, usluga i kapitala. Drugim riječima, usklađivanje podrazumijeva obvezu država članica da u nacionalnom zakonodavstvu propišu slične obveze za svoje građane kao i da u svim zemljama članicama bude propisana minimalna obveza u svakom području u kojemu EU ima zakonodavne ovlasti. Usklađivanje može značiti i koordinaciju nacionalnih tehničkih pravila kako bi proizvodi i usluge mogli biti slobodno prodavani na europskom tržištu. Suprotno raširenom mitu, usklađivanje ne znači besmislenu standardizaciju svega, od zakrivljenosti krastavaca do boje mrkve. Obično je u pitanju tek međusobno priznavanje sigurnosnih pravila država članica. Treća zemlja / Third country: Jednostavno, taj izraz označava zemlju koja nije članica EU-a. Njegovo je značenje najjasnije kad govorimo o odnosima između dviju članica EU-a (ili između institucija EU-a i države članice) i neke treće zemlje koja je izvan Europske unije. Transpozicija direktiva / Transposition of directives: Najveći dio europskog zakonodavstva ima oblik direktiva koje postavljaju opća pravila i ciljeve, ali prepuštaju državama članicama izbor načina na koji će ih ostvarivati. Primarna odgovornost za primjenu zakona EU-a leži na nacionalnim administracijama u državama članicama. Transpozicija direktiva od posebnog je interesa. Transpozicija u nacionalno zakonodavstvo odgovornost je nacionalnih vlada i parlamenata, a ponekad su u to uključene regionalne i lokalne vlasti. EU za medije 81 Vijeće / Council: Postoje tri različita europska tijela koja u svojem imenu sadrže riječ “vijeće”: 1. Europsko vijeće / European Council - Europsko vijeće definira opći politički smjer i prioritete Europske unije. Stupanjem na snagu Lisabonskog ugovora 1. prosinca 2009. godine, ono je postalo institucija. Njegov je predsjednik Herman Van Rompuy. Europsko vijeće sastoji se od šefova država ili vlada zemalja članica, predsjednika Vijeća i predsjednika Komisije. Visoka predstavnica Unije za vanjsku i sigurnosnu politiku sudjeluje u njegovom radu. Europsko vijeće sastaje se dvaput u šest mjeseci, a saziva ga predsjednik Vijeća. Kad situacija to zahtijeva, predsjednik saziva posebnu sjednicu Europskog vijeća. 2. Vijeće Europske unije / Council of the European Union - Vijeće je glavno tijelo Europske unije za donošenje odluka. Ono predstavlja države članice, a njegovim sastancima prisustvuje po jedan ministar iz svake od nacionalnih vlada EU-a. Vijeće se sastaje redovito radi donošenja konkretnih odluka i donošenja zakonodavstva. 82 EU za medije 3. Vijeće Europe / Council of Europe - To nije institucija EU-a nego međuvladina organizacija sa sjedištem u Strasbourgu, koja nastoji pridonositi zaštiti ljudskih prava, promicati europsku kulturnu raznolikost i boriti se protiv društvenih problema poput ksenofobije i netolerancije. Vijeće Europe osnovano je 1949. godine, a jedno od prvih postignuća te organizacije bilo je donošenje Europske konvencije o ljudskim pravima. Kako bi se građanima omogućila zaštita prava zajamčenih Konvencijom osnovan je Europski sud za ljudska prava. Vodeće inicijative/ Flagship initiatives: U strategiji Europa 2020., usvojenoj u proljeće 2010. godine, Europska unija je iznijela sedam glavnih inicijativa: 1. “Unija inovacija” s ciljem unaprjeđenja okvirnih uvjeta i dostupnosti financiranja za istraživanja i inovacije kako bi se osigurala mogućnost transformacije inovativnih ideja u proizvode i usluge koje stvaraju rast i radna mjesta. 2. “Mladi u pokretu” s ciljem povećanja učinka obrazovnih sustava i olakšanja ulaska mladih na tržište rada. 3. “Digitalna agenda“ s ciljem bržeg širenja brzog interneta te korištenja prednosti jedinstvenog digitalnog tržišta za kućanstva i tvrtke. 4. “Učinkoviti resursi” s ciljem razdvajanja ekonomskog rasta od korištenja resursa, podrške prijelazu na gospodarstvo koje koristi male razine ugljika, povećanja korištenja obnovljivih izvora energije, modernizacije prometnog sektora i promicanja energetske učinkovitosti. 5. “Industrijska politika za globalizacijsko doba” s ciljem unaprjeđenja poslovnog okruženja, prvenstveno za male i srednje poduzetnike te razvoja snažne i održive globalno konkurentne industrijske osnove. 6. “Program za nove vještine i radna mjesta” s ciljem modernizacije tržišta rada te osnaživanja ljudi razvojem njihovih vještina tijekom cijeloga života s ciljem povećanog sudjelovanja radne snage te boljeg slaganja ponude i potražnje, uključujući i kroz mobilnost radne snage. 7. “Europska platforma protiv siromaštva” s ciljem jačanja društvene i teritorijalne povezanosti na način da svi imaju koristi od prednosti rasta i radnih mjesta te da se ljudima koji pate od siromaštva i socijalne isključenosti omogući dostojanstven život i aktivno sudjelovanje u društvu. EU za medije 83 Zemlja kandidatkinja / Candidate country: Zemlja pristupnica / Acceding country: Odnosi se na zemlju koja je zatražila pristupanje u Europsku uniju i čiji je zahtjev službeno prihvaćen. Trenutačno postoji pet zemalja kandidatkinja: Hrvatska, Bivša Jugoslavenska Republika Makedonija, Turska, Island i Crna Gora. Prije nego što se pridruži EU-u, zemlja kandidatkinja mora zadovoljiti kopenhaške kriterije za članstvo, kao i madridske kriterije. To je zemlja kandidatkinja koja je zadovoljila kopenhaške kriterije, koja je dovršila pregovore i koja je potpisala Ugovor o pristupanju Europskoj uniji. Zajedničko tržište / Common market: Kada je EEZ osnovana 1957. godine, temeljila se na “zajedničkom tržištu”. Drugim riječima, ljudi, robe i usluge trebali bi se moći slobodno kretati između država članica, kao da su u jednoj zemlji, bez kontrola koje se provode na granicama i bez plaćanja carinskih pristojbi. Međutim, bilo je potrebno vrijeme da se to postigne: carinske pristojbe između zemalja EEZ-a u potpunosti su ukinute tek 1. srpnja 1968. Za uklanjanje ostalih prepreka za trgovinu trebalo je vremena pa je “jedinstveno tržište” uvedeno tek krajem 1992. godine. 84 EU za medije * Opsežniji rječnik možete pronaći na: ›› Eurojargon http://europa.eu/abc/eurojargon/ index_en.htm ›› EC Enlargement glossary http://ec.europa.eu/enlargement/ glossary/index_en.htm ›› Leksikon Ministarstva vanjskih POSLOVA I EUROPSKIH INTEGRACIJA http://www.mvpei.hr/ei/ download/2005/06/15/Mali_leksikon.pdf KONTAKTI EU za medije 85 Kontakt osobe za dodatne informacije Glasnogovornička služba Europske komisije Koen DOENS, voditelj Glasnogovorničke službe T: +32 2 298 15 66 M: +32 2 498 981 566 F: +32 2 296 79 12 E: [email protected] Europsko vijeće Glasnogovornik predsjednika Dirk De Backer Zamjenik glasnogovornika Jesús Carmona T: +32 (0)2 281 51 50 T: +32 (0)2 281 51 51 E: [email protected] Vijeće EU Ured za medije T: + 32-2 281 63 19 F: + 32-2 281 80 26 E: [email protected] W: www.european-council.europa.eu 86 EU za medije Europski parlament Glasnogovornik Armin Machmer T: Bruxelles: +32 2 28 44 151 T: Strasbourg: +33 3 88 1 74 134 E: [email protected] Delegacija Europske unije u Republici Hrvatskoj Trg žrtava fašizma 6, 10000 Zagreb, Hrvatska T: + 385 1 4896 500 F: + 385 1 4896 555 E: [email protected] W: www.delhrv.ec.europa.eu Radno vrijeme: ponedjeljak - četvrtak: 9.00 - 17.00 petak: 9.00 - 15.00 Kontakt: Mirella Rašić T: + 385 (0)1 4896 571 F: + 385 1 4896 555 E: [email protected] Informacijski centar Europske unije Trg žrtava fašizma 6, 10000 Zagreb T: +385 1 4500 110 E: [email protected] W: www.delhrv.ec.europa.eu Radno vrijeme: ponedjeljak - petak: 10.00 – 17.30 Kontakt osoba: Avis Beneš, voditeljica Informacijskog centra EU-a T: + 385 1 4896 532 E: [email protected] Ministarstvo vanjskih i europskih poslova Trg N. Š. Zrinskog 7-8, 10000 Zagreb T: +385 1 4569 964 F: +385 1 4920 149 W: www.mvep.hr Besplatni telefon za informacije o EU: 0800 622 622 Ured za odnose s javnošću: T: +385 4597 704 F:+ 385 1 4569 973 E: [email protected] Ured glavnog pregovarača Republike Hrvatske Kontakt u Zagrebu Ured glavnog pregovarača Trg Sv. Marka 2, 10000 Zagreb T: +385 1 4569 333 F: + 385 1 4569 325 Kontakt u Bruxellesu Misija Republike Hrvatske pri Europskoj uniji 50, Avenue des Arts 1000 Bruxelles T: +32 2 507 54 11 F: +32 2 646 56 64 Ministarstvo regionalnog razvoja i fondova EU-a Radnička cesta 80/V 10000 Zagreb, Hrvatska T: + 385 1 4569 179 F: + 385 1 4569 187 W: www.mrrfeu.hr Središnja agencija za financiranje i ugovaranje (SAFU) Trg kralja Petra Krešimira IV 1 10 000 Zagreb, Hrvatska T: +385 1 6400 600 W: www.mrrfeu.hr EU za medije 87 Korisne web stranice Audiovizualna služba Europske komisije – služba za arhivu i novosti vezane za EU koja pruža informacije prilagođene profesionalnim novinarima i popraćene raspoloživim video, audio i fotografskim materijalima. Kontakt: Šef službe: Fabrizia De Rosa T: +32 2 299 37 39 E: [email protected] W: www.ec.europa.eu/avservices 88 EU za medije Europe by Satellite (EbS) je televizijska informativna služba Europske unije. Osnovana je 1995. godine i profesionalnim novinarima putem satelita pruža audiovizualne materijale vezane za EU. Programi se sastoje od kombinacije prijenosa uživo, emisija vijesti, te arhive materijala (stockshots) vezane za javne politike i pitanja vezana za EU. Kontakt: T: +32 2 296 41 06 F: +32 2 230 12 80 W: www.ec.europa.eu/avservices/ebs RAPID priopćenja za javnost Europski parlament ›› http://europa.eu/rapid/ ›› http://www.europarl.europa.eu/en/ pressroom/ Baza podataka RAPID sadrži sva priopćenja za javnost Europske komisije od 1985. godine. Sadrži i novosti s podnevnih sastanaka s novinarima u Općoj upravi za komunikacije te govore povjerenika. Priopćenja za javnost nekih drugih institucija, posebice Vijeća EU-a, mogu se također pronaći na Rapidu. Europsko vijeće ›› http://www.consilium.europa.eu/press. aspx?lang=en Europski revizorski sud ›› http://eca.europa.eu/portal/page/ portal/eca_main_pages/splash_page EU press room ›› http://europa.eu/press_room/index_ en.htm Jedinstveno mjesto pristupa za novinare – najvažnije vijesti iz EU-a i medijski paketi o ključnim pitanjima. Svaka institucija EU-a ima prostor namijenjen medijima putem kojeg je omogućen pristup priopćenjima za javnost, govorima, izjavama, informacijama i ostalim materijalima za medije. Europski sud ›› http://curia.europa.eu/jcms/jcms/ Jo2_16799/ Europski pravobranitelj ›› http://www.ombudsman.europa.eu/ press/home.faces Europska središnja banka ›› http://www.ecb.europa.eu/press/pr/ date/2010/html/index.en.html Europska investicijska banka ›› http://www.eib.org/infocentre/press/ index.htm Europski gospodarski i socijalni odbor ›› http://www.eesc.europa.eu/?i=portal. en.home EU za medije 89 Odbor regija ›› http://www.cor.europa.eu/ Audiovizualna baza podataka: Audiovizualna služba Europske komisije: EU4Journalists ›› http://ec.europa.eu/avservices/video/ index_en.cfm - video materijali ›› http://www.eu4journalists.eu/ Ova je stranica osmišljena kao pomoć novinarima koji pokrivaju tematiku Europske unije, bilo da rade u Bruxellesu, zemljama kandidatkinjama ili negdje drugdje. Stranica sadrži temeljne informacije o djelovanju EU-a, kao i kontakt podatke osoba zaduženih za medije u EU-u. Glavni sadržaj internetskih stranica EU4Journalists dostupan je sada i na hrvatskom i turskom jeziku. ›› http://ec.europa.eu/avservices/photo/ index_en.cfm - fotografije ›› http://ec.europa.eu/avservices/video/ video.cfm?page=thematic&th=10&sitela ng=en - Opća uprava za proširenje Audiovizualna služba Europskog parlamenta: ›› http://audiovisual.europarl.europa.eu/ Audiovizualna služba Vijeća EU-a: ›› http://www.consilium.europa.eu/ council/photographic-library.aspx ›› http://video.consilium.europa.eu/ 90 EU za medije Delegacija Europske unije u Republici Hrvatskoj Informacijski centar Europske unije Trg žrtava fašizma 6, 10 000 Zagreb Tel.: +385 1 4500 110 Fax : +385 1 4500 111 92 EU za medije E-mail: [email protected] Web: www.delhrv.ec.europa.eu
© Copyright 2024 Paperzz