REPUBLIKA HRVATSKA VARAŽDINSKA ŽUPANIJA GRAD IVANEC MJESNI ODBOR HORVATSKO ZAPISNIK SASTANKA MJESNOG ODBORA HORVATSKO održanog 2. veljače 2014. godine u 16:00 sati u prostorijama hotela Orion u Horvatskom. Sastanak je održan povodom rješavanja aktualnog problema peradarske farme te poziva na javnu raspravu u postupku utvrđivanja objedinjenih uvjeta zaštite okoliša za postojeće postrojenje za intenzivan uzgoj peradi operatera Obrt Petrinjak, kao i ostale problematike. Sastanak je otvorila i vodila Brankica Škrnjug, zamjenica predsjednika Mjesnog odbora. Prisustvovali su: Ivan Kos, Ivica Fruk, Ivica Petrinjak, Suzana Petrinjak, Miljenko Krtanjek, Ivica Strmečki, Dražen Polančec, Zvonko Kraš, Tomica Solina, Mladen Canjuga, Brankica Škrnjug, Petar Škrnjug, Andrej Bančić, Franjo Škrnjug, Robert Ribić, Ivan Solina, Slavko Canjuga, Ivica Dugi, Stjepan Golub. Na početku, zamjenica predsjednika Mjesnog odbora Horvatsko pozdravila je sve prisutne, te predložila sljedeći DNEVNI RED 1. Otvaranje sastanka 2. Izbor Radnog predsjedništva 3.Izbor zapisničara i 2 (dva) ovjerovitelja zapisnika 4. Podnošenje izvještaja o radu u posljednja tri mjeseca 2013. godine 5. Problematika Postrojenja za intenzivan uzgoj peradi „Obrt Petrinjak“, Horvatsko 6. Razno Page 1 of 9 Točka 1. Otvaranje sastanka i obraćanje zamjenice predsjednika Mjesnog odbora naselja Horvatsko Zamjenica Predsjednika Mjesnog odbora (u nastavku: zamjenica predsjednika) otvorila je sastanak pozdravom svim nazočnim sumještanima naselja Horvatsko te kazala nekoliko uvodnih riječi. Točka 2. Izbor radnog predsjedništva U Radno Predsjedništvo jednoglasno su izabrani Brankica Škrnjug, kao predsjednik te Mladen Canjuga i Tomica Solina. Točka 3. Izbor zapisničara i dva (2) ovjerovitelja zapisnika Za zapisničara jednoglasno je izabran Petar Škrnjug, a za ovjerovitelje zapisnika Dražen Polančec i Andrej Bančić. Točka 4. Podnošenje izvještaja o radu u protekla tri mjeseca Zamjenica predsjednika kazala je kako je poslan dopis MUP-u Ivanec sa zamolbom o reguliranju brzine prometa kroz naselje Horvatsko, kao i dopis Županijskoj Upravi za Ceste (u nastavku: ŽUC) sa namjerom smanjenja ograničenja brzine sa 70 na 50 km/h. Također je spomenuto i sakupljanje novaca za mjesno raspelo te izrada web stranice naselja Horvatsko. Točka 5. Problematika Postrojenja za intenzivan uzgoj peradi „Obrt Petrinjak“, Horvatsko Zamjenica Predsjednika zamolila je Gosp. T. Solinu da iznese prikupljene informacije na što se on odazvao. Gosp. T. Solina informira kako je na mrežnim stranicama grada Ivanca objavljen sažetak zahtjeva o objedinjavanju uvjeta za spomenuto postrojenje, te kako nam je organizirano javno izlaganje spomenutog te naglasio na početku da je vrlo bitno organizirati se te tražiti pomoć Page 2 of 9 gradskih institucija ili inspektorata koji će biti prisutni jer svatko zasebno ne može puno toga učiniti. Također se osvrnuo na spomenuti sažetak te kazao da u njemu nije spomenuto ono što na farmi ne valja, te naveo primjer ruže vjetrova, ograde koja nije adekvatna te zaključio da to nije nigdje spomenuto te da nije niti priloženo kao popratna dokumentacija. Kazao je da prilikom mjerenja nije prisustvovao nitko iz Mjesnog odbora te time potvrdio vjerodostojnost podataka. Navodi da nitko nije vidio rezultate te studije na koju se poziva taj dokument. Smatra kako je logično da firma koja je plaćena da napravi objedinjene uvjete zaštite okoliša neće pisati ništa loše što ide u prilog tome. Na to se nadovezao Gosp. M. Canjuga te kazao kako će pokušati dobiti više informacija o tome. Gosp. T. Solina se nadovezao te ukazao na niz nepravilnosti u dobivanju potrebnih dozvola. Kazao je kako udaljenost farme zakonom propisana, te mora biti veća od 140 metara, a u ovom slučaju ona iznosi svega 30 metara od građevinskog zemljišta, te tvrdi da nije tražena suglasnost okolnih mještana koja je bila neophodna. Ustvrdio je kako je sa Gosp. S. Canjuga napravio dokument u kojem ukazuje na čitav niz nepravilnosti kršenja pravilnika. Ustvrdio je da je napravio peticiju koju je priložio sa mogućnošću potpisivanja onih mještana kojima smeta neugodan miris farme. Kazao je da će on u ime tih mještana uputiti taj dokument Varaždinskoj županiji, Upravnom odjelu za poljoprivredu i zaštitu okoliša. Gosp. I. Petrinjak kazao je primjer kada je tijekom ljetnih mjeseci miris bio izrazito neugodan, pozvao je komunalnog redara, a kada je redar stigao do farme, taj miris nije bio toliko intenzivan. Kazao je kako je tada pozvao vlasnika farme da dođe kod njega popiti kavu tijekom izrazitog širenja neugodnog mirisa na koji se on odazvao i kazao kako njemu to ne smeta. Ustvrdio je kako je Gosp. Kukec šetao okolicom farme te je uočio otvorena glavna vrata i širenje izrazito neugodnog mirisa. Gosp. T. Solina naveo je kako nama nije cilj zatvoriti farmu, ali je također naglasio da je bitno i zdravlje mještana. Gosp. I. Solina kazao je kako farma nema adekvatan odvoz smeća niti za osobne potrebe, a ponajmanje kao gospodarski objekt. Navodi kako mu nije jasno, kako je objašnjeno u sažetku objedinjenih uvjeta, da odvoz uginulih pilića vrši nadležna veterinarska stanica, a oni se bacaju na okolne oranice te je svim nazočnima pokazao fotografije koje je sam slikao, a Page 3 of 9 ukazuju na taj problem. Tvrdi da je odvoz poprilično skup te su možda financije krivac spomenutog nepoštivanja propisa. Gosp. B. Škrnjug postavila je pitanja potrebnih podzemnih spremnika i separatora. Gosp. I. Solina odgovorno tvrdi kako nema potrebnu kanalizaciju niti pravilnu odvodnju otpadnih voda. Kazao je kako koristi obični visokotlačni perač kojim održava čistoću farmi te ih ulijeva u lokalni potok, te kako smo mi nemoćni po rješavanju tog problema: “Ovo nam je jedinstvena prilika da iskažemo svoje nezadovoljstvo“. Dao je primjer i prilaznog puta koji nije proširen po propisima nego se teretna vozila koriste i dijelom obradivih površina prilikom transporta. Ukazao je na dogovor vlasnika farme sa slovenskom tvrtkom koja se bavi prijevozom otpada te potvrdio da je vidio transportna vozila. Gosp. P. Škrnjug kazao je kako je vlasnik farme dobio rok da problem otpadnih voda riješi do kraja 2013. godine te da je ono navedeno i u sažetku dokumenta o utvrđivanju objedinjenih uvjeta okoliša. Od Gosp. I. Solina dobiva odgovor da nisu izvedeni nikakvi radovi sanacije toga problema. Gosp. I. Solina ukazuje da je već pokušao pokrenuti pitanje farme, no nailazio je na „zatvorena vrata“, stoga moli gosp. M. Canjugu, da kao predstavnik naselja Horvatsko u Gradskom vijeću, na javnom izlaganju prisustvuju najviša tijela grada Ivanca. Ukazuje na primjer kada su pilići maleni, miris koji se širi nije toliko intenzivan, ali pošto nema filtera kada su oni stariji, miris i prašina postaju nepodnošljivi. Gosp. B. Škrnjug moli da se dade prijedlog kako da pokušamo riješiti taj problem. Gosp. S. Golub tvrdi da građevinska i uporabna dozvola koje su izdane kada je farma počela sa radom, ne znače da su i svi propisi trenutno poštovani. Dao je prijedlog formiranja Odbora za rješavanje problema te naglasio kako je bitno skupljati podatke i imati valjane argumente na javnom izlaganju. Citiram: “smrad nije jedini problem, mikročestice prašine i sitno perje pilića koji ventilatori ispuhuju i emitiraju u zrak jest veliki problem“. Tvrdi da smo zakasnili sa djelovanjem, te je naveo mogućnost angažiranja nekih drugih tvrtki koje se bave objedinjavanjem uvjeta zaštite okoliša, ali za njihovo angažiranje trebamo pristanak vlasnika te ih financiramo o vlastitom trošku. Ukazuje da odvoz gnojiva na susjedne površine te opasno odlaganje uginulih pilića postaju prijetnja mještanima. Mjerenje zagađenosti koje se provodi svakih 5 godina je premali pokazatelj stupnja zagađenja. Page 4 of 9 Gosp. P. Škrnjug tvrdi da mjerenja amonijaka koja su provedena odgovaraju normama koje su propisane zakonom te je istim propisano mjerenje svakih 5 godina. Gosp. T. Solina tvrdi da je proučavajući zakone i propise pronašao 39 prekršaja zakona. Na to se nadovezao gosp. S. Canjuga rekavši kako živimo u najljepšem dijelu općine, a najgore nam je. Skrenuo je pažnju na otpadne plinove koji se stvaraju i mikroorganizme koji su vrlo rizični. Gosp. I. Solina daje prijedlog da se slijedeći tjedan sastane tim ljudi koji imaju namjeru prisustvovati javnoj raspravi, u svrhu traženja odgovora od nadležnih institucija. Gosp. S. Golub kaže kako mu nije jasno kako se tolika količina otpada može adekvatno zbrinuti. Svoj prijedlog potom je dao gosp. T. Solina kazavši da trebamo biti kreativni, te moli da se formira tim ljudi koji će uputiti pismene primjedbe u zadanom roku. Potom će, ukoliko se ukaže potreba, pisati svakom ministarstvu posebno sa ciljem ukazivanja na nelogičnosti u provođenju zakona. Na to se nadovezao gosp. S. Golub da Mjesni odbor mora imati službeni stav o ovoj situaciji. Gosp. T. Solina obraćajući se gosp. M. Canjuga moli za povratnu informaciju o tome tko je sazvao javnu raspravu, budući da ne postoje službene informacije o nivou rasprave. Prozvani gosp. M. Canjuga navodi kako će se konzultirati sa mjerodavnim institucijama i dati povratnu informaciju u što kraćem roku, te je naglasio spremnost dolaska na javni uvid. Gosp. I. Solina navodi da je on samoinicijativno bio kod inspektora, no nije dobio nikakvu informaciju vezanu uz peradarsku farmu. Gosp. S. Golub navodi kako Mjesni odbor treba kontaktirati Upravni odjel za poljoprivredu i zaštitu okoliša te tražiti papire na uvid, kazavši da vlasnik farme požuruje cijelu situaciju. Kao primjer navodi nedavne probleme vezane uz Ciglanu Cerje Tužno te povoljno rješenje cijele situacije za okolno stanovništvo. Na to se nadovezuje gosp. I. Solina navodeći kako je vlasnik farme, na zadnjem sastanku Mjesnog odbora imao samo jedan dokument kojim je htio dokazati postojanje svih potrebnih dozvola. Page 5 of 9 Gosp. T. Solina pita se tko je izdao te dozvole. Na to se nadovezuje gosp. S. Golub tvrdeći kako uporabna dozvola nije trajni dokument i time se može i ukinuti njezina valjanost, kazavši kako treba pisati dopise i tražiti očitovanje o tim dokumentima. Gosp. S. Canjuga navodi kako inspekcijske službe nisu koordinirane stoga postoji problem uvida tih dokumenata i aludira na upornost. Pozivajući na djelovanje obratio se gosp. S. Golub te naveo propali pokušaj farme istog vlasnika u naselju Rinkovec, no tamo nije stekao sve uvjete. Kazao je: “ početak je težak, ali ne smije se posustati“, ukazujući na djelovanje mlađih članova mjesne zajednice“. Gosp. I. Petrinjak naveo je primjer propisa u Republici Austriji gdje se filteri obavezno moraju mijenjati na temelju čestih mjerenja ispuštanja čestica u zrak. Gosp. S. Canjuga tvrdi da sva mjerenja mogu biti u redu, no neugodni miris je svejedno nepodnošljiv, i negativno utječe na našu svakodnevnicu. U raspravu se uključio gosp. D. Polančec pitajući kako vlasnik može raditi, a tvrdi da nema zaposlene osobe. Rasprava vezana uz 5. točku dnevnog reda - Problematika Postrojenja za intenzivan uzgoj peradi „Obrt Petrinjak“ zaključena je odlukom mještana naselja Horvatsko, da će se formirati tim ljudi, te će oni održati radni sastanak sa ciljem prihvaćanja ideja i prijedloga za javnu raspravu. Točka 6. a) Postavljanje autobusnog stajališta Zamjenica predsjednika navodi kako je ključ rješenja tog problema provedba plana i programa koje se odnosi na godinu 2014/2015 te se odnosi na naselja Horvatsko, Ribić Brijeg, Lančić, Jerove i dr., te navodi kako će se to rješavati sve zajedno. Na to se nadovezao gosp. M. Canjuga tvrdeći kako je za to odgovoran ŽUC, te da je u planu rekonstrukcija ceste sa nogostupom i izgradnja autobusnih stajališta. Također se obvezao postaviti to pitanje na budućim sjednicama Gradskog vijeća, te je zamolio Mjesni odbor da mu uputi pismeni prijedlog kojim će pokrenuti to pitanje. Page 6 of 9 Rasprava vezana u 6. a točku dnevnog reda - Postavljanje autobusnog stajališta, zaključeno je kako će Gosp. M. Canjuga uputiti prijedlog na prvoj sjednici Gradskog vijeća te će odgovor proslijediti Mjesnom odboru naselja Horvatsko. b) problematika vezana uz adresu naselja Horvatsko Gosp. S. Golub dao je primjedbu kako mu poštanski broj pošte Klenovnik uz formalnu pripadnost naselja Horvatsko, gradu Ivancu predstavlja veliki problem u poslovanju. Na to se nadovezao gosp. S. Canjuga koji tvrdi kako različit poštanski broj, predstavlja veliki problem kako u domaćem, tako i u inozemnom poslovanju, te navodi primjere u kojima je morao pisati posebna obrazloženja za pojašnjenje tih podataka. U raspravu se uključio i gosp. T. Solina kazavši kako je on kao radnik nekoliko puta morao pojasniti situaciju vezanu uz adresu. Gosp. I. Solina kazao je kako je problem također i prekratko radno vrijeme pošte Klenovnik. Rasprava vezana uz 6. b točku dnevnog reda - problematika vezana uz adresu naselja Horvatsko zaključena je odlukom, da će biti upućen upit mjerodavnim institucijama u svrhu dobivanja poštanskog broja pošte Ivanec. c) ograničenje brzine Gosp. T. Solina kazao je kako je to pitanje pokrenuto na sjednici Vijeća Varaždinske županije i da će biti riješeno u najkraćem mogućem roku. Na to se nadovezao gosp. I. Petrinjak i kazao kako je to u nadležnosti ŽUC-a te se nada skorašnjoj realizaciji toga projekta. Rasprava vezana uz 6. c točku dnevnog reda- ograničenje brzine, zaključena je da će se kontaktirati ŽUC sa ciljem što ranijeg rješenja problema. d) problematika otpadnih voda Gosp. Z. Kraš iznio je problem otpadnih voda koje prolaze neposredno pokraj njegovog stambenog objekta. Navodi kako je pokušao sam riješiti taj problem no to ne može realizirati samoinicijativno, a najveći mu problem predstavlja nesnosni smrad. Page 7 of 9 Rasprava vezana uz 6. d točku dnevnog reda - problematika otpadnih voda, zaključena je sugestijom da se navedena primjedba dostavi u pisanom obliku te da se pokuša doznati informacija vezana uz plan postavljanja kanalizacije u naselju Horvatsko. e) blizina deponija Jerovec Gosp. S. Canjuga iznio je problem blizine deponija u naselju Jerovec, a predstavlja problem gomilanja otpada i stvaranja štetnih plinova, te navodi kako provedena sanacija nije garancija sigurnosti. Na to se nadovezao gosp. S. Golub koji je kazao kako je vidio nekoliko kamiona komunalnog poduzeća Varkom, te kako se nada da se otpad grada Varaždina ne dovozi na deponij Jerovec. Gosp. M. Canjuga tvrdi kako postoji interes i u mjestu Jerovec za rješavanje tog problema, te da tamošnji građani budno prate zbivanja kako bi se na vrijeme alarmirale nadležne institucije. Rasprava vezana uz 6. e točku dnevnog reda - blizina deponija Jerovec, zaključena je riječju gosp. M. Canjuga da će Mjesni odbor Jerovec voditi brigu o radu deponija, te proslijediti informacije Mjesnom odboru naselja Horvatsko. f) akcija prikupljanja sredstava za mjesno raspelo Zamjenica predsjednika iznijela je rezultate akcije prikupljanja novčanih priloga mještana naselja Horvatsko za uređenje raspela, te kazala kako je prikupljena svota od 1.635,00 kn a u uređenje je utrošeno 1.314,88 kn, te je zamolila za prijedlog na što će se potrošiti preostali novac. Rasprava vezana uz 6. f točku dnevnog reda - akcija prikupljanja sredstava za mjesno raspelo, zaključena je prijedlogom da se preostali novac namijeni organizaciji budućih sastanaka Mjesnog odbora. g) datum idućeg sastanka Mjesnog odbora naselja Horvatsko Zamjenica predsjednika navela je prijedlog ponovnog sastajanja nakon javnog poziva provođenju javne rasprave u postupku utvrđivanja objedinjenih uvjeta zaštite okoliša za postojeće postrojenje za intenzivan uzgoj peradi operatera Obrt Petrinjak, nakon kojih će se dogovoriti daljnje aktivnosti, te je on jednoglasno prihvaćen. Page 8 of 9 Rasprava vezana uz 6. g točku dnevnog reda - datum idućeg sastanka Mjesnog odbora naselja Horvatsko, zaključena je prijedlogom zamjenice predsjednika da će termin biti naknadno određen, a mještani će biti obaviješteni na oglasnoj ploči naselja Horvatsko, te na internetskim stranicama. Sastanak je završen u 18:35 h. Zapisničar Predsjednica radnog predstavništva Petar Škrnjug Brankica Škrnjug Ovjerovitelj Dražen Polančec Ovjerovitelj Andrej Bančić Page 9 of 9
© Copyright 2024 Paperzz