Program Europske Unije IPA 2007 PODRŠKA VODNOJ POLITICI U BiH “TEHNIČKA PODLOGA” za izradu podstrategija za implementaciju EU Direktive o procjeni i upravljanju poplavnim rizicima (2007/60/EC) Septembar, 2011 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” LISTA SKRAĆENICA APR OPRV RS Akcioni Plan za Realizaciju Okvirnog Plan Razvoja Vodoprivrede Republike Srpske APSR Preliminarna područja značajnog rizika BD Brčko Distrikt BiH Bosna i Hercegovina DRB Riječni bazen Dunava EC Europska Komisija EU Europska Unija FBiH Federacija Bosne I Hercegovine FRMP Plan upravljanja poplavni rizikom ICPDR Medjunarodna Komisija za zaštitu rijeke Dunava ISRBC Medjunarodna Komisija za sliv rijeke Save MAFW RS Ministarstvo poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva Republike Srpske MAWF FBiH Ministarstvo poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva Federacije Bosne i Hercegovine MOFTER Ministarstvo Vanjske trgovine i ekonomskih odnosa (BiH državni nivo) MS Zemlje članice EU ODV Okvirna Direktiva o Vodama OPRV RS Okvirni Plan Razvoja Vodoprivrede Republike Srpske (2006. god.) PFRA Preliminarna procjena poplavnog rizika PPBD Prostorni Plan Brčko Distrikta 2006. godina RBD Riječnim bazen Dunava RBM Upravljanje riječnim bazenom RBMP Plan upravljanja riječnim bazenom RS Republika Srpska SRBD BiH Strategija Razvoja Brčko Distrikta BiH za period 2008. – 2012. godine SUV FBiH Strategija Upravljanja Vodama Federacije Bosne I Hercegovine (2010.g.) ToR Projektni zadatak ZOV BD Zakon o Vodama Brčko Distrikta ZOV FBiH Zakon o Vodama Federacije Bosne I Hercegovine ZOV RS Zakon o Vodama Republike Srpske WFD Okvirna Direktiva o Vodama PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” SADRŽAJ 1. UVOD .............................................................................................................. 14 1.1. Osnovne informacije ................................................................................ 14 1.1.1. Bosna i Hercegovina .......................................................................... 14 1.1.2. Federacija Bosna i Hercegovina........................................................... 16 1.1.3. Republika Srpska .............................................................................. 16 1.1.4. Brčko Distrikt ................................................................................... 17 1.2. Osnovne informacije o administrativno-institucionalnoj organizaciji i pravnim obavezama/odgovornostima ............................... 18 1.2.1. Bosna i Hercegovina .......................................................................... 18 1.2.2. Federacija Bosne i Hercegovine........................................................... 19 1.2.3. Republika Srpska .............................................................................. 23 1.2.4. Brčko Distrikt ................................................................................... 25 1.3. Izvor podataka i korištene metodologije .................................................. 26 1.3.1. Pregled dostupnih i korištenih izvora ................................................... 26 1.3.2. Kratak opis metodologije korištene za procjenu / vrednovanje podataka ........................................................................................ 27 1.4. Osnovni opis pravnih obaveza/odgovornosti za zaštitu od voda ....................................................................................................... 28 1.4.1. Bosna i Hercegovina .......................................................................... 28 1.4.2. Federacija Bosne i Herecgovine........................................................... 30 1.4.3. Republika Srpska .............................................................................. 33 2. SADAŠNJE STANJE U OBLASTI ZAŠTITE OD VODA........................................... 34 2.1. Uvod......................................................................................................... 34 Bosna i Hercegovina ................................................................................... 34 Federacija Bosne i Hercegovine .................................................................... 34 Republika Srpska ....................................................................................... 37 Brčko Distrikt............................................................................................. 40 2.2. Stanje sistema za zaštitu od štetnog djelovanja voda .............................. 40 2.2.1. Bosna i Herecegovina ........................................................................ 40 2.2.2. Federacija Bosne i Herecegovine ......................................................... 41 2.2.3. Republika Srpska .............................................................................. 41 2.2.4. Brčko Distrikt ................................................................................... 42 2.3. Izgrađenost zaštitnih objekata po poplavnim područijima ....................... 42 2.3.1. Federacija Bosne i Herecegovine ......................................................... 42 2.3.2. Republika Srpska .............................................................................. 47 2.3.3. Brčko Distrikt ................................................................................... 52 2.4. Praćenje i prognoziranje hidrometeoroloških pojava ............................... 53 2.4.1. Bosna i Hercegovina .......................................................................... 53 2.4.2. Federacija Bosne i Herecegovine ......................................................... 53 2.4.3. Republika Srpska .............................................................................. 54 2.4.4. Brčko Distrikt ................................................................................... 54 2.5. Režimi rada hidroakumulacija za vrijeme velikih voda ............................. 54 2.5.1. Federacija Bosne i Herecegovine ......................................................... 54 2.5.2. Republika Srpska .............................................................................. 57 2.5.3. Brčko Distrikt ................................................................................... 59 2.6. Zaštita od erozije i bujica ......................................................................... 59 2.6.1. Bosna i Hercegovina .......................................................................... 59 2.6.2.Federacija Bosne i Herecegovine .......................................................... 59 2.6.3. Republika Srpska .............................................................................. 60 PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 3 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 2.6.4. Brčko distrikt .................................................................................... 61 2.7. Odvođenje unutrašnjih voda .................................................................... 61 2.7.1. Bosna i Hercegovina .......................................................................... 61 2.7.2. Federacija Bosne i Herecegovine ......................................................... 61 2.7.3. Republika Srpska .............................................................................. 62 2.7.4. Brčko Distrikt ................................................................................... 64 3. EU Direktiva o procjeni i upravljanju poplavnim rizikom (2007/60/EC) ......... 65 3.1. Opće ......................................................................................................... 65 3.2. Potrebni koraci za potpunu implementaciju ............................................. 67 3.3. Strategija za implementaciju ................................................................... 72 3.4. Plan implementacije ................................................................................. 74 3.5. Preliminarna procjena poplavnog rizika ................................................... 76 4. SCENARIJI RAZVOJA U CILJU IMPLEMENTACIJE DIREKTIVE O PROCJENI I UPRAVLJANJU POPLAVNIM RIZICIMA (2007/60/EC) ................................... 78 4.1. Kratak pregled scenarija .......................................................................... 78 4.1.1. Opšte napomene............................................................................... 78 4.1.2. Pregled Scenarija u sektoru zaštite od voda ......................................... 78 5. INVESTICIONI TROŠKOVI ............................................................................... 79 5.1. Scenarij br. 1 (Osnovni) ........................................................................... 79 5.2. Scenarij br. 2 ........................................................................................... 80 5.3. Scenarij br. 3 ........................................................................................... 83 5.4. Logički okvir za implementaciju Direktive ................................................ 85 6. TROŠKOVI FINANSIRANJA IMPLEMENTACIJE DIREKTIVE O PROCJENI I UPRAVLJANJU POPLAVNIM RIZICIMA ............................................................. 98 6.1. Osnovni metodološki koraci ..................................................................... 98 6.2. Sažetak procjene troškova za direktivu o poplavama ............................... 99 6.3. Finansiranje mjera upravljanja poplavnim rizicima ................................ 101 6.3.1. Državni (entitetski) i lokalni izvori ..................................................... 101 6.3.1.1. Trenutne investicije državnih izvora u sektor upravljanja poplavnim rizicima ........................................................................ 101 6.3.1.2. Prognoza investicija državnih izvora u sektor upravljanja poplavnim rizicima ........................................................................ 104 6.3.2. Bilateralni donatori i IFIs .................................................................. 105 6.3.2.1. Trenutne investicije bilateralnih donatora i IFIs u sektor upravljanja poplavnim rizicima ........................................................ 105 6.3.2.2.. Prognoza investicija bilateralnih donatora i IFIs u sektor upravljanja poplavnim rizicima ........................................................ 105 6.3.3. Pomoć Europske komisije ................................................................. 106 6.3.3.1. Trenutne investicije EK na sektor upravljanja poplavnim rizicima ....... 106 6.3.3.2. Prognoza investicija EK u sektor upravljanja poplavnim rizicima u BiH ........................................................................................... 106 6.3.4. Sažetak ponude za finansiranje izdataka u sektoru upravljanja poplavnim rizicima ........................................................................ 107 6.4. Plan implementacije prema različitim scenarijima ................................. 110 6.4.1. Procjena financijskog “gap-a” ........................................................... 110 PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 4 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 6.4.1.1. Scenario za implementaciju Direktive o poplavama........................... 111 Slučaj 2 113 Slučaj 3 115 6.4.1.2. Aproksimativni scenario ................................................................ 117 Slučaj 1 118 Slučaj 2 121 Slučaj 3 123 6.4.2. Zaključak / Predloženi plan implementacije ........................................ 126 PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 5 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” SAŽETAK 1 Namjena dokumenta Ovaj dokument je izradjen u sklopu projekta „Podrška Vodnoj Politici BiH“ („Support to BiH Water Policy“) sa namjerom da prezentira "tehničku" osnovu za izradu implementacione podstrategije na nivou BiH u oblasti zaštite od štetnog djelovanja voda, a sa ciljem dostizanja usaglašenosti ovih oblasti sa predmetnim EU direktivima, tj. Direktivom o procjeni i upravljanju poplavnim rizicima (2007/60/EC). Dokument pruža : prikaz postojećeg stanja u oblastima zaštite od štetnog djelovanja voda; određuje strategiju prikupljanja podataka i informacija, poduzimanje, istraživanje i uvođenje koncepata i dostavu rezultata predstavljenih od strane EU Direktive o procjeni i upravljanju rizicima od poplava (Direktiva 2007/60/EC, u daljem tekstu Direktiva). 2 Osnovni podaci o Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se prostire na površini od 51.129,2 km2. Država se sastoji od dva entiteta: Federacije Bosne i Hercegovine (Federacija BiH) i Republike Srpske (RS), te Distrikta Brčko (DB). U daljem tesktu entiteti i Brčko Distrikt nazivaju se osnovne administrativne jedinice. Podaci o broju stanovnika svode se na procjene, pošto je posljednji zvanični popis stanovništva izvršen 1991. godine. Prema procjenama uradjenim za potrebe ovog dokumenta broj stanovnika BiH iznosi oko 4,1 milion, a prema procjenama Agencije za Statistiku BiH iz 2010. godine oko 3,8 miliona. Pri procjeni broja stanovnika u ovom dokumentu za pojedine opštine uzeti su u obzir podaci lokalnih popisa stanovništva, kao i procjene na opštinskim novoima. Za opštine za koje takvi podaci nisu bili dostupni procjene su vršene na osnovu broja stanovnika iz 1991. godine. Federacija Bosne i Hercegovine raspolaže sa 51% površine (26.110,5 km2). Broj stanovnika prema ovom dokumentu procjenjuje se na oko 2,5 miliona (ili oko 61,3% stanovništva BiH), a prema statističkim procjenama na oko 2,3 miliona (ili oko 60,56% stanovništva BiH). Administrativno se dijeli na deset kantona, koji su podijeljeni na 79 opština. Republika Srpska raspolaže sa 48,08% površine (24.617 km2). Broj stanovnika prema ovom dokumentu procjenjuje se na 1,5 miliona (ili oko 36,7% stanovništva BiH), a prema statističkim procjenama na 1,4 miliona (ili oko 37,47% stanovništva BiH). Administrativno se dijeli na 62 opštine. Brčko Distrikt (BD) raspolaže sa 0,92% (401,7 km2). Odlukom Arbitražne Komisije za Brčko šire područje grada je stavljeno pod upravu države Bosne i Hercegovine kao zaseban distrikt. Broj stanovnika prema ovom dokumentu procjenjuje se na oko 85 hiljada (ili oko 2% stanovništva BiH), a prema statističkim procjenama na oko 75 hiljada (ili oko 1,95% stanovništva BiH). PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 6 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Osnovna administrativna podjela BiH prikazana je na sljedećoj slici: U skladu sa ODV (Okvirna Direktiva o Vodama), sa ciljem upravljanja vodnim resursima teritorija BiH podijeljena je na 2 vodna područja, tj. vodno područje rijeke Save i vodno područje Jadranskog mora / rijeke Trebišnjice. Vodna područja podijeljena su tako da su za njihove upravljanje zadužene 4 Agencije za vode (2 u FBiH i 2 u RS, po jedna iz entiteta za svako vodno područje). PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 7 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Granice vodnih područja na teritoriji BiH prikazene su na sljedećoj slici: 3 Pristup Pri izradi ovog dokumeta najviše su korišteni podaci iz slijedećih strateških dokumenata: Okvirni Plan Razvoja Vodoprivrede Republike Srpske (OPRV RS) iz 2006. godine sa Akcionim Planom za Realizaciju Okvirnog Plana (APR OPRV RS); Prostorni Plan Brčko Distrikta (PP BD) iz 2006. godine i Strategija Razvoja Brčko Distrikta BiH (SRBD BiH) za period 2008-2012. godina. Strategija Upravljanja Vodama Federacije Bosne i Hercegovine (SUV FBiH) iz 2010. godine; Pored gore navedenih strateških dokumentata, korišteni su i podaci iz različitih raspoloživih tehničkih izvještaja, studija, upitnika i projekata finansiranih od strane međunarodnih finansijskih institucija. Kao najvažnije koji su obradjivali područje cijele BiH izdvajamo: PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 8 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Glavni preventivni plan odbrane od poplava u FBiH (za vodotoke I kategorije prema Zakonu o vodama), Zavod za vodoprivredu Sarajevo, 2008. (Flood Prevention and Protection Plan in FBiH (only for 1st category rivers acording to low in FBiH)) Procjena sadašnjeg stanja zaštite od poplava i prijedlog unapređenja, Zavod za vodoprivredu Sarajevo, 2002. Kod izrade ovog dokumenta analize su uradjene za svako administrativnu jedinicu u BiH posebno da bi se njihovim agregiranjem ustanovili zbirni podaci za područje cijele BiH. 4 Scenariji razvoja u cilju implementacije Direktive o procjeni i upravljanju poplavnim rizicima (2007/60/EC) U sektoru zaštite od voda analizirano je i predloženo 3 (tri) scenarija: 1. Scenarij Br. 1 – OSNOVNI sa ciljem da se izvrši rekonstrukcija postojećih objekata zaštite od voda na projektovani stepen zaštite i na taj način se dovedu do potpune funkcionalnosti. Planirani implementacioni period je do 2013. godine; 2. Scenarij Br. 2 – izrada Planova upravljanja poplavnim rizikom sa usaglašenim mjerama smanjenja rizika i zaštite od štetnog djelovanja voda i na taj način implementirana Direktiva o procjeni i upravljanju poplavnim rizicima. Planirani implementacioni period je do 2017. godine; Napomena: Planirani implementacioni period ovog scenarija se poklapa sa implementacionim periodom istih zadataka sa SUV FBiH. Akcioni plan RS je iz marta 2007. godine tako da u njemu nije mogla biti razmatrana implentacija Direktive 2007/60/EC. 3. Scenarij Br. 3 – implementacija mjera iz sačinjenih prvih Planova upravljanja poplavnim rizicima i izgradnja objekata zaštite gdje se Planovima ustanovila njihova potreba. Planirani implementacioni period je do 2035. godine 5 Troškovi finansiranja implementacije Direktive o procjeni i upravljanju poplavnim rizicima (2007/60/EC) Direktiva 2007/60/EC o procjeni i upravljanju poplavnim rizicima zahtijeva od Zemalja članica da procijene koje su prioblane linije i vodni tokovi izloženi riziku od plavljanja, da mapiraju obim poplava, da identificiraju sredstva i ljude koji su izloženi riziku na tim područjima te da stoga preduzmu adekvatne i koordinirane mjere kako bi se smanjio poplavni rizik. Direktiva naglašava pravo javnog pristupa informacijama i pravo glasa tokom procesa planiranja. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 9 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Glavne tehničke mjere koje su neophodne kako bi se implementirala Direktiva o procjeni i upravljanju poplavnim rizicima su sljedeće: Preliminarna procjena poplavnih rizika riječnih bazena i pripadajućih priobalnih zona, identifikacija područja gdje eventualno postoji značajan rizik od poplava. Izrada mapa poplavnih opasnosti i mapa poplavnih rizika za područja gdje postoji stvarni rizik od poplavnih šteta. Na kraju, planovi upravljanja poplavnim rizicima moraju biti izrađeni za ove zone. Štaviše, postojeća infrastruktura za upraljvanje poplavama zahtijeva održavanje kako bi se osiguralo adekvatno finansiranje za tzv. osnovne mjere. Investicijske potrebe za obje vrste mjera iznose 183 miliona KM za cijelu BiH. Godišnji operativni troškovi i troškovi održavanja (najviše za osnovne mjere) za ovu infrastrukutru će iznosti prosječno 13 miliona KM. Tabela i. Izdaci neophodni za implementaciju Direktive o poplavama prema Aproksimativnom scenariju, izraženo u KM Mjere/scenariji za implementaciju Direktive o poplavama Preliminarni rad, uključujući koordinirani pristup oba entitieta, riječni bazeni, izrada protokola, metodologije i vodiča, prikupljanje setova podataka , strategija i protokola za upravljanje podacima Preliminirana procjena poplavnog rizika Izrada mapa poplavnih opasnosti i mapa poplavnih rizika u područjima pod značajnim rizikom, uspostavljanje hidrološkihmodela za slivove, planiranje mjera upozorenja Izrada planova upravljanja poplavnim rizicima Ukupni troškovi implementacije Direktive Osnovne mjere Rekonstrukcija postojećih sistema i objekata za zaštitu od štetnih vodnih efekata, troškovi investiranja Ukupno za Aproksimativni scenario Operativni i troškovi održavanja prema osnovnom scenariju, KM/godišnje Operativni i troškovi održavanja za deset godina, KM Ukupno za Aproksimativni scenario sa troškovima održavanja i operativnim troškovima FBiH RS BD Ukupno 7.471.400 6.700.000 300.000 14.470.000 2.600.000 2.800.000 35.000 5.434..000 11.500.000 10.750.000 250.000 22.500.000 3.200.000 2.800.000 200.000 6.200.000 24.800.000 23.100.000 790.000 48.602.000 FBiH RS BD Ukupno 67.900.000 60.800.000 5.500.000 134.200.000 92.600.000 83.900.000 6.300.000 182.802.000 6.800.000 5.800.000 550.000 13.150.000 68.000.000 58.000.000 5.500.000 131.500.000 160.700.000 142.000.000 11.790.000 314.302.000 Izvor: Tehničko poglavlje ove pod-strategije Koji izvori će finansirati ove izdatke u BiH? Istražene su historijske činjenice o finansiranju sektora upraljvanja poplavama iz državnih i PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 10 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” međunarodnih izvora. Na osnovu toga, analizirano je nekoliko scenarija za buduće mogućnosti finansiranja prema gore navedenim scenarijima, uz pretpostavku različitih slučajeva rasta financijske ponude koji su detaljno opisani u ovom poglavlju. Najizvodljiviji scenario pretpostavlja rast državnih i međunarodnih izvora financijske ponude kako slijedi: Tabela ii. Financijska ponuda neophodna za implementaciju Direktive o poplavama prema Aproksimativnom scenario do 2020. godine, slučaj 3, izraženo u KM FBiH Državna ulaganja Krediti EK Ukupno za FBiH 2010 9.400.000 0 900.000 10.300.000 2012 10.058.000 0 990.000 11.050.000 2015 23.031.000 7.000.000 1.317.690 31.350.000 2020 32.300.000 7.000.000 2.120.000 41.420.000 RS Državna ulaganja Krediti EK Ukupno za RS 2010 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2012 7.062.000 0 990.000 8.052.000 2015 16.170.000 7.000.000 1.318.000 24.500.000 2020 22.680.000 7.000.000 2.120.000 31.800.000 DB Državna ulaganja Krediti EK Ukupno za DB 2010 300.000 0 70.000 370.000 2012 321.000 0 77.000 398.000 2015 740.000 0 652.000 1.390.000 2020 1.030.000 0 1.050.000 2.080.000 BiH Državna ulaganja Krediti EK Ukupno za BiH 2010 16.300.000 0 1.870.000 18.170.000 2012 17.441.000 0 2.057.000 19.500.000 2015 39.941.000 14.000.000 3.287.690 57.240.000 2020 56.010.000 14.000.000 5.290.000 75.300.000 Izvor: historijski podaci za 2010, prognoza za druge godine Vodni pod-sektor upravljanja poplavama je trenutno najbolje finansiran iz državnih izvora i u FBiH i u RS, kao i u Distriktu Brčko u poređenju su drugim hitnim mjerama unaprijeđenja podsektora kao što je npr. vodosnabdijevanje te prikupljanje i prečišćavanje urbanih otpadnih voda. U budućnosti, najmanje 7% godišnjeg rasta investicija iz državnih izvora će biti obezbijeđeno za pod-sektor upravljanja poplavama. Štaviše, razmotren je i doprinos kreditnih sredstava u FBiH i RS.. Doprinos Europske komisije, na osnovu trenutnih planova, procijenjuje se da će porasti za dva puta u 2014. godini kada bi BiH mogla postati zemlja kandidatkinja za ulazak u EU. Dakle, plan izdataka za implementaciju osnovnih mjera i mjera Direktive o poplavama izgledaće kao što slijedi: PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 11 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 40.000.000 35.000.000 30.000.000 25.000.000 20.000.000 15.000.000 10.000.000 5.000.000 0 2012 2013 2014 2015 2016 Expenditure plan for FBiH 2017 2018 2019 Expenditure plan for RS 2020 2021 2022 2023 2024 2025 Expenditure plan for DB Slika 0. Plan izdataka za Direktivu o poplavama prema Aproksimativnom scenariju za BiH, izraženo u KM Samo u 2020. kada se mjere prema Aproksimativnom scenariju implementiraju u RS,u FBiH, i u Distriktu Brčko, tj. kada se izrade Planovi upravljanja poplavnim rizicima, implementacija mjera ovih planova može započeti. Ove mjere, potencijalno propisane budućim Planovima upravljanja poplavnim rizicima mogu koštati i milijardu KM, kao što je prikazano u Tehničkom poglavlju ove pod-strategije. Prema odabranom scenariju, finansiranje pod-sektora za upravljanje poplavama bi trebalo porasti aproksimativno četiri puta do 2020. godine kako bi se implementirala direktiva otprilike do potencijalnog dana ulaska u EU. Prema odabranom scenariu, oko 70 % neophodnog investicijskog programa će se finansirati iz državnih izvora, dok će 30 % biti pokriveno sredstvima IFIs i EU. Upravljanje grantovima Europske zajednice i kreditima IFIs zahtijeva stroge i profesionalne projektne jedinice za upravljanje sredstvima. Zbog toga, priprema odgovornih institucija treba početi čim prije. Prema iskustvu drugih novih Zemalja članica ili zemalja koje su trenutno u procesu pristupanja EU, najveća prepreka implementaciji zahtjeva EU aquis-a nije raspoloživost ovih financijskih izvora, nego institucionalni kapaciteti i spremnost na upravljanje ovih fondovima. Važno je spomenuti da pitanja lošeg definisanja institucionalne odgovornosti za investicijsko planiranje, nedostatak strateškog planiranja i relevantne statistike trebaju biti uzeta u obzir pri budućem institucionalom jačanju BiH. Ukoliko se slijede pretpostavke gore predloženog i u nastavku detaljno opisanog scenarija te s time u vezi i implementacija tehničkih mjera, BiH neće trebati tranzicijski period za PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 12 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” implementaciju zahtjeva Direktive o poplavama. Ona može biti implementirana do 2020. godine. Kao što je prikazano u nastavku, prema najpesimističnijem scenariju financijske ponude, tranzicijski period može trajati i do 25 godina. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 13 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 1. UVOD 1.1. Osnovne informacije 1.1.1. Bosna i Hercegovina Bosna i Hercegovina se prostire na površini od 51.129,2 km2. Država se sastoji od dva entiteta: Federacije Bosne i Hercegovine (Federacija BiH) i Republike Srpske (RS), te Distrikta Brčko (DB). U daljem tesktu entiteti i Brčko Distrikt nazivaju se osnovne administrativne jedinice. Prema karakterističnim osobinama i specifičnostima BiH se klimatski može podijeliti na tri zasebna dijela, koja imaju manje ili više oštre međusobne granice ili blaža prelazna područja. To su: Područje umjereno-kontinentalne klime (sjeverna Bosna), Područje planinske (alpske) klime (viši predjeli centralne Bosne), Područje maritimne klime (južni dio zemlje – Hercegovina). Umjereno-kontinentalnu klimu karakterišu oštre zime i topla ljeta. Godišnja amplituda padavina je od 1.000-1.200 l/m2. Snijeg najčešće pada u januaru i februaru, a nikako ga nema od juna do oktobra. Planinsku klimu karakterišu oštre zime i umjereno topla ljeta. Godišnja amplituda padavina je od 800-1.200 l/m2, a najveće količine padnu u kasnu jesen. Sniježne padavine su obilne pogotovo u višim predjelima. Maritimnu klimu karakterišu blaže zime, ljeta sa mjestimično dosta visokim temperaturama i obilne padavine u hladnijem dijelu godine. Godišnja amplituda padavina je od 1.000-1.500 l/m2. Količine padavina su najmanje u julu ili augustu, a najviše od septembra do decembra i od februara do aprila. Snijeg je rijetka pojava. U hidrografskom smislu BiH riječni tokovi pripadaju vodnim područijima Crnog i Jadranskog mora. U pogledu površinskih voda, BiH ima posebnu hidrološko-prostornu specifičnost izraženu u neposrednoj vezi i uticaju oticanja iz BiH i drugih susjednih država. Naime, BiH je praktično „okružena“ međudržavnim vodotocima koji čine ili presjecaju granicu susjednih država i u kojima ima i zajedničkih vodnih resursa čije plansko korišćenje zahtijeva i adekvatna planiranja i usaglašavanja na državnom nivou. Prosječne višegodišnje padavine na području BiH iznose oko 1250 mm/god. što, s obzirom na njenu površinu od oko 51.209 km2, predstavlja ukupnu zapreminu oborinskih voda od približno 64 milijarde m3 u toku prosječne godine, odnosno 2.000 m3/s. Zbog složenih orografskih, hidrogeoloških, klimatskih i drugih utjecaja samo jedan dio ovih voda otiče površinski (oko 60 %). Prema tome, sa teritorije BiH otiče prosječno oko 1.200 m3/s vode ili oko 38 milijardi m3 godišnje (cca 23 l/s sa 1 km2). Oticanje voda u BiH vrši se u pravcu Crnomorskog sliva sa oko 75,7% površine BiH i u pravcu Jadranskog mora sa oko 24,3 % površine. Od navedene količine prosječnog oticanja sa područja BiH oko 722 m3/s (18,6 l/s/km2) otiče prema Crnom moru, a ostatak od cca 433 m3/s prema Jadranskom moru (35 l/s/km2). Navedeni podaci ukazuju na prostornu neravnomjernost oticaja, PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” odnsono neravnomjersnost raspoloživih prosječnih količina vode. Ova činjenica je još izraženija ako se posmatraju manje prostorne jedinice (slivovi). Tako su najvodniji slivovi rijeka Neretve i Trebišnjice, dok je neposredni sliv rijeke Save u BiH najmanje vodan. Pojava velikih voda u BiH je karakteristična po naglim nadolascima (izuzimajući rijeku Savu, vrijeme nadolaska je najčešće od nekoliko sati do 1 dan) i relativno kratkom trajanju. Vrijeme pojave velikih voda u oblastima koje su pod dominantnim utjecajem maritimne klime koincidira sa pojavom visokih padavina. U kontinentalnom dijelu BiH maksimalne vrijednosti proticaja su ravnomjernije raspoređene po mjesecima u jesen, kao rezltat intenzivnih kiša i u proljeće kao posljedica topljenja snijega obično kombinovanog sa jakim kišama. Kod malih vodotoka velike vode mogu biti posljedica i kratkotrajnih intenzivnih kiša koje se javljaju tokom vegetacionog perioda. Ako se analizira odnos prosječnog višegodišnjeg proticaja i maksimalnog proticaja povratnog perioda 1/100 godina može se generalno zaključiti da je na vodotocima u BiH maksimalni proticaj oko 13 puta veći od prosječnog višegodišnjeg proticaja. Ovaj odnos nema jednoznačnu vezu na cijeloj teritoriji BiH već odnosi imaju karakter regionalnih obilježja što za zaštitu od poplava znači da se u rješenja moraju uključiti regionalne specifičnosti. Najnepovoljniji odnos između maksimalnih stogodišnjih i prosječnih višegodišnjih proticaja je na rijekama Ukrina, Bosna, Vrbas, Korana i Drina – gornji dio toka i odnosi se kao 1:22,5. Kod rijeka Una, Sana, Krupa, Drina (srednji i donji tok) ovaj odnos je nešto povoljniji i kreće se oko vrijednosti 1:9,5. Najpovoljniji odnos maksimalnih stogodišnjih i prosječnih višegodišnjih proticaja na razmatranim vodotocima je na srednjem i donjem toku rijeke Save. On se kreće od 1:3,6 kod Jasenovca do 1:4,25 kod Sremske Mitrovice. Kod manjih vodotoka i bujica maksimalni proticaji mogu biti veći od prosječnih i nekoliko stotina, pa i hiljada puta. Radi novelacije analiza hidrološkog režima na vodotocima u BiH u ovoj godini je započela izrada hidroloških studija po pojedinim vodotocima. Već je urađena Hidrološka studija sliva rijeke Une, a u toku je izrada Hidrološke studije sliva rijeke Bosne. U okviru ovih studija izvršena je i preliminarna analiza uticaja klimatskih promjena na hirološki režim u BiH. Prema prvim pokazateljima preliminarne analize, generalno se može zaključiti da se usljed uticaja klimatskih promjena prosječne vrijednosti količine voda ne mijenjaju dok su značajno izražene pojave ekstremnih vrijednosti tokom godine. U Bosni i Hercegovini nije bilo zvaničnog popisa stanovništva od 1991. godine. Svi podaci objavljeni nakon 1991. godine zasnovani su ili na ograničenim lokalnim popisima i anketama manjih područja ili na stručnim analizama i procjenama. Tabela 1: Broj stanovnika u BiH prema različitim izvorima Broj stanovnika u BiH prema popisu 1991. 4.377.033 Procjena broja stanovnika od 30.06.2009. (Agencija za statistiku BiH) 3.842.566 Na osnovu raspoloživih podataka prikupljenih za ovaj projekat 4.077.334 Broj stanovnika korišten u ovom projektu dobijen je kombinacijom prikupljenih podataka iz općina (prikupljenih upitnika) i podataka iz popisa 1991. za one općine koje nisu raspolagale novijim procjenama. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 15 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 1.1.2. Federacija Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine raspolaže sa 51% površine i 60,56% stanovništva Bosne i Hercegovine. Površina Federacije BiH iznosi 26.110,5 km2. Administrativno se Federacija BiH sastoji od deset kantona, što je utvrđeno Zakonom o federalnim jedinicama1, dok su nazivi i sjedišta kantona utvrđeni ustavima kantona, i to: Unsko-sanski kanton, sa sjedištem u Bihaću (Kanton 1); Posavski kanton, sa sjedištem u Orašju (Kanton 2); Tuzlanski kanton, sa sjedištem u Tuzli (Kanton 3); Zeničko-dobojski kanton, sa sjedištem u Zenici (Kanton 4); Bosansko-podrinjski kanton, sa sjedištem u Goraždu (Kanton 5); Srednjobosanski kanton, sa sjedištem u Travniku (Kanton 6); Hercegovačko-neretvanski kanton, sa sjedištem u Gradu Mostaru (Kanton 7); Zapadnohercegovački kanton, sa sjedištem u Širokom Brijegu (Kanton 8), Kanton Sarajevo, sa sjedištem u Gradu Sarajevu (Kanton 9), Kanton 10, sa sjedištem u Livnu. Organizaciono, kantoni su podijeljeni po općinama. Na prostoru Federacije BiH ima ukupno 79 općina. Broj stanovnika, prema raspoloživim podacima, je prikazan u narednoj tabeli: Tabela 2: Broj stanovnika u FBiH prema različitim izvorima Procjena broja stanovnika 2009. (Statistički zavod FBiH) 2.327.318 Na osnovu raspoloživih podataka prikupljenih za ovaj projekat 2.560.425 1.1.3. Republika Srpska Republika Srpska raspolaže sa cca 48,08% teritorije i cca 37,47% stanovništva Bosne i Hercegovine. Republika Srpska ima površinu od cca 24.617 km2. Administrativno se dijeli na regije, a zatim i na opštine kojih ima 63. Broj stanovnika prema raspoloživim podacima je prikazan u narednoj tabeli: Tabela 3: Broj stanovnika u RS prema različitim izvorima Procjena broja stanovnika 2009. (Statistički zavod RS) 1.435.179 1 Na osnovu raspoloživih podataka prikupljenih za ovaj projekat 1.516.909 Sl. novine FBiH, br.9/96 PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 16 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 1.1.4. Brčko Distrikt Brčko Distrikt raspolaže sa 0,92% teritorije i 1,95% stanovništva Bosne i Hercegovine. Odlukom Arbitražne Komisije za Brčko stavljen pod upravu države Bosne i Hercegovine kao zaseban distrikt. Brčko Distrikt ima površinu od 469,5 km2. Broj stanovnika prema raspoloživim podacima je prikazan u narednoj tabeli: Tabela 4: Broj stanovnika u BD prema različitim izvorima Procjena broja stanovnika 2009. (Statistički zavod BiH) 75.000 Na osnovu raspoloživih podataka prikupljenih za ovaj projekat 87.627 Na slijedećoj slici se daje ilustrativan prikaz administrativne podjele BiH. Slika 1: Administrativna podjela BiH Nedostatak podataka, u prvom redu popisa stanovništva, predstavlja veliki problem za svaku ozbiljniju analizu i planerske projekte. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 17 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 1.2. Osnovne informacije o administrativnoinstitucionalnoj organizaciji i pravnim obavezama/odgovornostima Detaljne informacije o administrativno-institucionalnoj organizaciji i pravnim obavezama u oblasti upravljanja vodnim resursima date su u „Studiji o trenutnom stanju upravnog i institucionalnog okvira upravljanja vodnim resursima u Bosni u Hercegovini“ pripremljenoj u sklopu predmetnog projekta, tj. u sklopu projekta „Podrška vodnoj politici BiH“. 1.2.1. Bosna i Hercegovina Saglasno Ustavu BiH i ustavima Federacije BiH i Republike Srpske, te Arbitražnoj odluci o Brčko Distriktu, nadležnosti za upravljanje vodama (tj. za razvoj, zaštitu, korištenje, zaštitu od štetnog dejstva voda) u nadležnosti su entiteta i Brčko Distrikta. Entitetskim Zakonima o vodama su odredjeni institucionalni okviri upravljanja vodama. Zaključivanje medjunarodnih sporazuma (kako multilateralnih, tako i bilateralnih) kao i dužnosti koje proizlaze iz potpisanih medjunarodnih konvencija i sporazuma (kao što su: Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju, ICPDR (International Commission for the Protection of the Danube River), Savska komisija (International Sava River Basin Commission), MAP (Mediteranski akcioni plan, itd), u nadležnosti su BiH, ali njihovo provodjenje se automatski prenosi u nadležnost Entiteta. Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine prema Ćlanu 9. Zakona o Ministartsvima i drugim upravnim organma Bosne i Hercegovine (Službeni glasnik BiH 5/03, 42/03, 26/04, 42/04, 45/06, 88/07) u čijoj je nadležnosti koordinacija medjunarodne ekonomske pomoći BiH izuzev dijela koji se odnosi na pomoć Evropske unije. Ministarstvo je nadležno i za obavljanje poslova i zadataka iz nadležnosti BiH koji se odnose na definisanje politike, osnovnih principa, koordiniranje djelatnosti i uskladjivanje planova entitetskih tijela vlasti i institucija na medjunarodnom planu u područjuima zaštita okoline, razvoja i korištenja prirodnih resursa. Sektor za prirodne resurse, energetiku i zaštitu okoline Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa BiH, u tom smislu je nadležan za obavljanje normativno-pravnih, studijsko-analitičkih i informaciono-dokumentacionih poslova, koji se, izmedju ostalog, odnose na: izradu zakona i podzakonskih akata iz oblasti voda; izradu stručnih analiza, informacija i prijedloga u vezi sa stanjem u oblasti voda; utvrdjivanje strategije i razvojne politike u oblasti voda; predlaganje mjera za poboljšanje stanja; prikupljanje, praćenje i analiziranje podataka o vodnim resursima; praćenje i implementiranje medjunarodnih i domaćih inicijativa, konvencija, projekata i programa u oblasti voda; PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 18 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” izvještavanje institucija u zemlji i inostranstvu o stanju u oblasti voda; saradnju sa sličnim institucijama u inostranstvu i zemlji u raznim vidovima, ukoliko je to u interesu BiH; saradnju sa relevantnim institucijama na državnom i entitetskom nivou; analitičko praćenje i izradu stručnih analiza, informacija i mišljenja; koordinaciju mjera na planu racionalnog korištenja vodnih resursa, regionalno i globalno. 1.2.2. Federacija Bosne i Hercegovine Federalno ministarstvo poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva vrši upravne, stručne i druge poslove utvrdjene zakonom koji se odnose na nadležnost Federacije iz oblasti poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva. U sastavu Federalnog ministarstva poljoprivrede je Zavod za zaštitu bilja u poljoprivredi. Osnovna jedinica za upravljanje vodama na području FBiH je vodno područje (Distrikt) (Zakon o Vodama FBiH 2006 – ZOV FBiH). Teritorijalna osnova upravljanja vodama u FBiH je definirana u okviru dvaju vodnih područja rijeke Save i Jadranskog mora. Granice vodnih područja i rječnih bazena uspostavljene su „Odlukom o granicama riječnih bazena i vodnih područja na teritoriji Federacije Bosne i Hercegovine” od 30.05.2007. godine. Vodno područje rijeke Save čini dio medjunarodnog riječnog bazena rijeke Dunav (dio medjunarodnog podbazena/podsliva Save) na teritoriji FBiH. Vodno područje Jadranskog mora obuhvata dijelove medjunarodnih riječnih bazena Neretve s Trebišnjicom, Cetine i Krke na teritoriji BiH odnosno FBiH. Na osnovu ZOV FBiH osnovane su Agencije za upravljanje vodama za ova vodna područja, sa sjedištima u Sarajevu i Mostaru. Zadaci Agencija za vodna područja u FBiH su: trajno i nesmetano obavljanje poslova kojima se ostvaruje upravljanje vodama u obimu utvrdjenom planovima iz Člana 160. stav 1. i stav 2. tačka 2. ZOV FBiH i u skladu sa sredstvima koja se na osnovu ovog zakona osiguravaju za te namjene. Za obavljanje poslova od javnog interesa, agencija za vode ima, u skladu sa zakonom o vodama, propisana ovlašćenja, u okviru kojih donosi upravne i druge akte, te odlučuje o pitanjima značajnim za upravljanje vodama. U okviru ovlašćenja iz prethodne alineje, agencije za vodna područja vrše ovlašćenja i obaveze Federacije prema zaštitnim vodnim objektima iz Člana 14. stav 1. tačka 1. zakona o vodama koji su u vlasništvu Federacije. U cilju osiguranja efikasnog izvršavanja zadataka iz nadležnosti agencije za vode i promovisanja principa približavanja korisniku, osnovani su područni uredi "AVP Sava" za: podsliv rijeke Vrbas u Jajcu i podsliv rijeke Bosne u Zenici, te područni ured "AVP Jadransko more" za slivove Cetine i Krke u Livnu i područni ured u Konjicu za gornji tok rijeke Neretve sa Rakitnicom i srednji PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 19 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” ujezereni tok rijeke Neretve. Područni uredi u Bihaću za podsliv rijeke Une i u Goraždu za podsliv rijeke Drine još nisu formirani. Za područja sa specifičnom problematikom u oblasti voda, agencije za vode mogu osnovati i druge područne urede. Odluku o osnivanju područnih ureda donosi federalni ministar nadležan za pitanja upravljanja vodama, na prijedlog upravnog odbora agencije za vode. Područni uredi su organizacione jedinice agencije za vode. Poslovi, zadaci i djelokrug rada područnih ureda uredjuju se statutom agencije za vode. Prema Članu 29. ZOV FBiH Posebne dužnosti agencije za vode u upravljanju vodama su da: 1. priprema analizu karakteristika vodnog područja; 2. priprema pregled uticaja ljudskih aktivnosti na stanje površinskih i podzemnih voda; 3. priprema ekonomsku analizu korištenja voda; 4. uspostavlja registar zaštićenih područja, kao i područja sa posebnom zaštitom odredjenih odlukom Vlade Federacije; 5. uspostavlja registar vodnih tijela koja se koriste ili se planiraju koristiti za zahvatanje vode za ljudsku potrošnju; 6. priprema klasifikaciju ekološkog, hemijskog i kvantitativnog stanja voda; 7. priprema program i organizira praćenje stanja voda; 8. priprema plan upravljanja vodama i program mjera. Pored zadataka iz Člana 29. ZOV FBiH agencija za vode na području za koje je nadležna obavlja i sljedeće poslove: 1. organizira, prikuplja, upravlja i vrši distribuciju podataka o vodnim resursima u skladu sa odredbama ovog Zakona uključujući i uspostavu i održavanje ISV; 2. organizira hidrološki monitoring i monitoring kvaliteta voda, monitoring ekološkog stanja površinskih voda, te monitoring podzemnih voda, priprema izvještaj o stanju voda i predlaže potrebne mjere; 3. priprema plan upravljanja vodama za pripadajuće vodno područje, organizira izradu tehničke dokumentacije za pojedina pitanja upravljanja vodama, te obavlja i druge poslove koji se odnose na upravljanje vodama, u skladu sa ZOV FBiH; 4. priprema planove za sprečavanje i smanjenje štetnih uticaja prouzrokovanih poplavama, sušama, erozijom obala vodnog tijela i organizira implementaciju tih planova; 5. upravlja javnim vodnim dobrom iz Člana 9. stav 3. tačka 1. ZOV FBiH na način odredjen ZOV FBiH; 6. upravlja zaštitnim vodnim objektima (čl. 14. stav 1.) koji pripadaju površinskim vodama I kategorije, izuzev uređenih korita u urbanim područijima; 7. preduzima hitne mjere na sprečavanju ili smanjenju štetnih uticaja prouzrokovanih incidentnim zagadjenjima i priprema planove za takve mjere; 8. izdaje vodne akte u skladu sa ZOV FBiH za čije se potrebe uspostavlja posebna organizaciona jedinica u okviru agencije za vode; PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 20 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 9. daje stručna mišljenja prema zahtjevima za izdavanje vodnih akata iz nadležnosti kantonalnog ministarstva nadležnog za vode; 10. daje stručna mišljenja sa stanovišta voda o dokumentima iz nadležnosti drugih federalnih i kantonalnih ministarstava koja zatraže ti organi; 11. učestvuje u pripremi politike sektora voda i legislative koja se odnosi na vode; 12. promovira istraživački rad u oblasti voda i održivog upravljanja vodama; 13. organizira podizanje javne svijesti vezane za održivo korištenje voda, zaštitu voda i zaštitu vodnih ekosistema; 14. učestvuje u koordinaciji aktivnosti na izradi i provodjenju planova upravljanja vodama sa nadležnim organizacijama iz Republike Srpske na nivou Bosne i Hercegovine, odnosno sa nadležnim tijelima za područje medjunarodnog podsliva rijeke Save i medjunarodnih riječnih bazena Neretve i Cetine; 15. prema odluci Federalnog ministarstva provodi aktivnosti vezane za implementaciju projekata koje finansiraju medjunarodne institucije, odnosno koji se finansiraju iz budžeta Federacije; 16. vrši redovne konsultacije, sa agencijom za vodno područje u Republici Srpskoj na istom vodnom području, koje se odnose na poslove iz stava 1. tač. od 1. do 14. Člana 156. ZOV FBiH; 17. preduzima aktivnosti vezane za prikupljanje vodnih naknada i izvještavanje nadležnih institucija o stepenu izmirenja obaveza od obveznika plaćanja vodnih naknada i dr.; 18. obavlja i druge poslove propisane ZOV FBiH i aktima agencije za vode. Agencija za vodno područje nadležna je za izdavanje vodnih akata za: 1. zahvatanje vode u količini većoj od 10 litara u sekundi; 2. ispuštanje otpadnih voda za naselja koja imaju više od 2.000 stanovnika; 3. ispuštanje tehnoloških otpadnih voda u površinske vode; 4. indirektno ispuštanje otpadnih voda u podzemne vode; 5. vještačko prihranjivanje podzemnih voda; 6. vadjenje materijala iz površinskih voda I. kategorije; 7. izgradnju hidroelektrane za proizvodnju električne energije kada je: postrojenje locirano na površinskim vodama I. kategorije, postrojenje locirano na površinskim vodama II. kategorije i snage veće od 5 MW, dva ili više postrojenja locirano je na površinskim vodama II. kategorije, snage veće od po 2MW, a nalaze se na medjusobnoj udaljenosti manjoj od 2 kilometra; 8. formiranje akumulacije koja je: locirana na površinskim vodama I. kategorije, locirana na području dvaju ili više kantona; 9. izgradnju objekata za zaštitu od poplava na površinskim vodama I. kategorije, kao i izgradnju objekata za zaštitu od poplava na površinskim vodama II. kategorije koji mogu uticati na: PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 21 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” površinske vode I. kategorije, vodno dobro koje se nalazi uz površinske vode I. kategorije; 10. aktivnosti iz Člana 109. stav 2. tač. od 1. do 4. ZOV FBiH. Kantoni su teritorijalno administratvine jedinice unutar Federacije Bosne i Hercegovine. Svaki kanton ima ustav. Ustavi kantona moraju biti u skladu sa Ustavom Federacije BiH. Svaki kanton ima zakonodavno tijelo. Prema ZOV-u FBiH u nadležnosti kantona je upravljanje površinskim vodama II kategorije koje se nalaze na teritoriji kantona. Pri čemu upravljanje vodama II kategorije mora biti usklađeno sa planovima upravljanja odgovarajućeg vodnog područja, odnosno planovima upravljanja za pojedine podbazene, te mora obezbijediti provođenje mjera prdviđenih ovim planovima. Kantoni uredjuju način i sadržaj obavljanja komunalnih poslova. U kontekstu upravljanja vodama, značajna uloga kantona je u poslovima obezbjedjenja voda za upotrebu gradjana, socijalnih i ekonomskih subjekata, te ostalih korisnika. Takodje, kantoni uredjuju prikupljanje, tretman i odvodnju otpadnih voda. Kantoni uredjuju ove oblasti i specificiraju nadležnosti i obaveze opština kao jedinica lokalne samouprave. Kad je riječ o kantonalnom pravu koji se odnosi na vode, neophodno je istaći strateški značaj opredjeljenja da su nadležnosti u pogledu osiguranja vode za stanovništvo podijeljeni izmedju Federacije BiH i kantona na takav način da Federacija BiH donosi propise o kvalitetu vode za ljudsku upotrebu i propise u vezi sa efluentima, dok je razvoj i pravno uredjivanje pitanja u vezi sa korištenjem i održavanjem infrastrukture za snabdijevanje stanovništva vodom za piće i za kanalisanje, tretman i ispuštanje otpadnih voda u isključivoj nadležnosti kantona (odnosno opština). Kantonalno ministarstvo nadležno za vode nadležno je za izdavanje vodnih akata za: 1. zahvatanje vode u količini do 10 litara u sekundi; 2. ispuštanje otpadnih voda za naselja koja imaju do 2.000 stanovnika; 3. vadjenje materijala iz površinskih voda II. kategorije; 4. izgradnju hidroelektrane za proizvodnju električne energije, kada je postrojenje locirano na površinskim vodama II. kategorije, snage do 5 MW; 5. formiranje akumulacije koja je locirana na površinskim vodama II. kategorije i nalazi se na području kantona; 6. izgradnju objekata za zaštitu od poplava na površinskim vodama II. kategorije ako te aktivnosti ne utiču na površinske vode I. kategorije, Kantonalnim propisom utvrdjuje se prenos dijela kantonalnih nadležnosti za izdavanje vodnih akata na grad i opštinu. Opštine/općine u Federaciji Bosne i Hercegovine su jedinice u kojima se ostvaruje lokalna samouprava. Opštna ima statut koji mora biti u skladu sa Ustavom Federacije BiH, kantonalnim ustavom i kantonalnim zakonodavstvom. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 22 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Zakonom o principima lokalne samouprave (Službene Novine FBiH 49/06) preciziran je položaj i uloga opština u sistemu ostvarivanju prava lokalne samouprave. Prema ZOV-u FBiH zaštitni vodni objekti iz Člana 14 stav 1. tačka 1, na vodotocima koji pripadaju površinskim vodama II kategorije i uređena korita u urbanim područijima na površinskim vodama I kategorije su u vlasništvu grada i općine, ukoliko kantonalnim propisom nije drugačije određeno. Na taj način je pravo upravljanja tim objektima dodjeljeno općini i gradu. Također, objekti vodosnabdijevanja (izuzev za opću upotrebu voda) Član 14. stav 1. tačka 3. alineja 1, te objekti za zaštitu voda od zagađivanja Člana 14. stav 1. tačka 4. su u vlasništvu grada ili općine, ukoliko kantonalnim propisom nije drugačije određeno. Grad i općina su dužni obezbijediti materijalne i organizacione uslove za održavanje vodnih objekata u funkcionalnom stanju, korištenje u skladu sa njihovom prirodom i namjenom, te njihovo čuvanje od uništenja, oštećenja ili nenamjenskog korištenja. 1.2.3. Republika Srpska Ministartstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede vrši stručne, upravne i tehničke poslove u skladu sa zakonom, posebno u oblastima za koje je organizovano. Na osnovu ZOV RS, Ministartsvo obavlja naročito sljedeće poslove: Priprema i podnosi Vladi na dalju proceduru zakone, Politiku u oblasti voda i Strategiju u oblasti voda; Podnosi Vladi na usvajanje Plan upravljanja riječnim slivom; Podnosi Vladi inicijativu i učestvuje u pripremi akata iz svoje djelatnosti koje donosi Vlada. U realizaciji svojih poslova i nadležnosti, ministartsvo usvaja pravilnike, uputstva i druge akte u skladu sa zakonom. Zakon o lokalnoj samoupravi Republike Srpske (Službeni glasnik RS br. 85/03) definiše položaj, poslove i nadležnosti organa lokalne samouprave (opštine i gradovi). Organi lokalne samouprave pripremaju planove i obavljaju poslove iz svoje nadležnoti u slučaju elementarnih nepogoda i poplava. Takodje, u skladu sa odredbama zakona o vodama organi lokalne zajednice učestvuju i u postupcima izdavanja vodnih akata. Republika Srpska i opštine, u okvirima svojih nadležnosti, upravljaju vodnim dobrom, kao dobrom od opšteg interesa i štite ga od oštećenja, uništenja ili nesavjesnog i nezakonitog korištenja, u skladu sa ZOV RS i posebnim zakonima. Osnovna jedinica za upravljanje vodama na području RS je oblasni riječni sliv (Distrikt) (Zakon o Vodama RS, 2006 – ZOV RS). Teritorijalna osnova upravljanja vodama u RS je definirana u okviru dvaju oblasnih riječnih slivova rijeke Save i rijeke Trebišnjice. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 23 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Granice oblasnih riječnih slivova i slivova uspostavljene su „Odlukom o utvrdjivanju granica oblasnih riječnih slivova (Distrikta) i slivova na teritoriji Republike Srpske” od 22.09.2006. godine. Oblasni riječni sliv rijeke Save obuhvata dio sliva rijeke Save sa podslivovima: Unom, Vrbasom, Ukrinom, Bosnom, Drinom, i slivovima ostalih direktnih pritoka rijeke Save na teritoriji RS. Oblasni riječni sliv rijeke Trebišnjice obuhvata sliv rijeke Trebišnice sa podslivovima rijeke Mušnice, Sušice, pretežni dio podsliva Dubrovačke rijeke (Ombla), sa pridruženim podzemnim tokovima sa više od stotinu izvorišta, koja se nalaze na području od Duboke Ljute do Metkovića, i od Metkovića do Svitansko-Deranskog blata, kao i pripadajući dio sliva rijeke Neretve. Na osnovu ZOV RS osnovane su Agencije za upravljanje vodama za ove oblasne riječne slivove, sa sjedištima u Bijeljini i Trebilju. Agencija za vode na području oblasnog riječnog sliva za koji je nadležna vrši sljedeće poslove: 1. priprema analizu karakteristika oblasnog riječnog sliva, 2. priprema pregled uticaja ljudskih aktivnosti na stanje površinskih i podzemnih voda, 3. priprema ekonomsku analizu korištenja voda, 4. uspostavlja registar zaštićenih područja propisan zakonom ili republičkim propisom za zaštitu površinskih ili podzemnih voda ili za očuvanje staništa i vrsta direktno zavisnih o vodi, 5. uspostavlja ragistar vodnih tijela koja se koriste za zahvatanje vode namijenjene ljudskoj upotrebi i vodnih tijela namjenjenih za takva korištenja u budućnosti, 6. priprema karakterizaciju, klasifikaciju i ocjenu ekološkog statusa (stanja) voda, 7. priprema plan i program praćenja stanja voda i organizuju njihovo sprovodjenje. Agencije učestvuju u koordinaciji planova za upravljanje riječnim slivovima. Agencija za područje oblasnog riječnog sliva nadležna je za izdavanje vodnih akata za: 1. zahvatanje vode u količini većoj od 5 i više l/s; 2. ispuštanje otpadnih voda za naselja; 3. ispuštanje tehnoloških otpadnih voda u površinske vode; 4. vještačko prihranjivanje podzemnih voda; 5. hidroelektrane za proizvodlju električne energije; 6. sve akumulacije na prostoru Republike Srpske; 7. dislociranje i vadjenje materijala iz vodotoka; 8. izgradnju objekata za zaštitu od poplava ili drugih postrojenja za zaštitu od poplava; 9. ostale aktivnosti koji utiču na vode, a koje su odredjene Članom 127. ZOV RS. Za potrebe efikasnijeg izvršavanja svojih poslova, Agencija može da osniva ostale organizacione jedinice za vode na riječnom slivu ili podslivu. Agencija ima status upravne organizacije u okviru Ministarstva za poljoprivredu, šumarstvo i vodoprivredu RS. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 24 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Institut za zaštitu zdravlja Republike Srpske je zdravstvena ustanova čiji je obim rada i djelatnost propisana Zakonom o zdravstvenoj zaštiti i Zakonom o naučno-istraživačkom radu. Osim toga što Institut Banja Luka obavlja funkciju centrale te nosioca zajedničkih aktivnosti Instituta za zaštitu zdravlja Republike Srpske, Institut Banja Luka vrši i sve aktivnosti regionalnog zavoda. Služba za sanitarnu hemiju Instituta za zaštitu zdravlja Republike Srpske ima primarni zadatak da obavlja kontrolu kvaliteta i zdravstvene ispravnosti vode namjenjene ljudskoj upotrebi. 1.2.4. Brčko Distrikt Brčko Distrikt Bosne i Hercegovine je ustanovljen Odlukom Arbitražnog Suda za Brčko Distrikt iz 2000. godine kao jedinica sa posebnim statusom, pod direktnom upravom institucija Bosne i Hercegovine. Za potrebe upravljanja vodnim resursima, Brčko Distrikt je osnovao Odjeljenje za poljoprivredu, šumarstvo i vodoprivredu Distrikta, u okviru Vlade Distrikta. S obzirom da Distrikt nije usvojio Zakon o vodama, na osnovu Odluke Suprevizora za Brčko Distrikt iz 2005. godine, u Distriktu se primjenjuje Zakon o vodama Republike Srpske 10/98, prilagodjen potrebama Distrikta. Dakle, radi se o zakonu koji je pripremljen prije nego što je usvojena Okvirna Direktiva o vodama EU. Zakonu RS iz 1998. nije ispunjavao osnovne uslove za uskladjivanje prava sa pravom EU. Skladno važećem Zakonu o vodama, osnovna jedinica za upravljanje vodama na području Brčko Distrikta je sliv. U toku je priprema nacrta novog Zakona o vodama za potrebe Distrikta. Novi zakon će se temeljiti na odrednicama Okvirne Direktive te uzeti u obzir potrebu uskladjenosti sa postojećim zakonima entiteta. Kao dio tima koji radi na pripremi zakona, uključeni su i predstavnici Odjeljenja za evropske integracije Distrikta Brčko, čija je osnovna zadaća da vode računa o potpunoj uskladjenosti zakona sa propisima EU. Prema očekivanjima predstavnika Distrikta, posao na pripremi teksta mogao bi se okončati do kraja 2010. godine, a usvajanje zakona moglo bi se planirati za drugu polovinu 2011. godine. Generalno, pravo upravljanja vodnim resursima u Distriktu ne zadovoljava proces usaglašavanja sa standardima dostignutim u EU, jer je zasnovano na zastarjelim propisima. Ilustrativan prikaz granica vodnih područja na području BiH dat je na narednoj slici. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 25 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 2: Prikaz granica vodnih područja u BiH 1.3. Izvor podataka i korištene metodologije 1.3.1. Pregled dostupnih i korištenih izvora Za potrebe izrade ovog dokumenta korišteni su sledeći dostupni podaci: 1. Glavni preventivni plan odbrane od poplava u FBiH (za vodotoke I kategorije prema Zakonu o vodama), Zavod za vodoprivredu Sarajevo, 2008. (Flood Prevention and Protection Plan in FBiH (only for 1st category rivers acording to low in FBiH)) 2. Procjena sadašnjeg stanja zaštite od poplava i prijedlog unapređenja, Zavod za vodoprivredu Sarajevo, 2002. 3. Flood Action Programme (Action Programme for Sustainable Flood Protection in the Danube River Basin), ICPDR 4. Protocol on flood protection to the Framework agreement on the Sava river basin, Sava Comission, 2010. 5. Okvirna vodoprivredna osnova BiH, Javno vodoprivredno preduzeće „Vodoprivreda BiH“ Sarajevo i Zavod za vodoprivredu Sarajevo, 1994. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 26 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 6. Vodno područje rijeke Dunav – Nacionalni izvještaj 2004 – Dio B Bosna i Hercegovina, Zavod za vodoprivredu Sarajevo & Zavod za vodoprivredu Bijeljina, 2006. (ICPDR National Report 2004 Part B BiH) 7. Strategija upravljanja vodama u FBiH, Zavod za vodoprivredu Sarajevo, u proceduri usvajanja na parlamentu FBiH (Strategy of water management in FBiH) 8. Federalni operativni plan odbrane od poplava FBiH, Zavod za vodoprivredu Sarajevo, 2010. 9. Federacija Bosne i Hercegovine u brojkama, Sarajevo 2008., Federalni zavod za statistiku Sarajevo, 10. Statistički godišnjak RS, 2009. 11. Strategija zaštite okoliša FBiH, Instituta za hidrotehniku GF u Sarajevu, IPSA Institut doo, Bosna – S Oil Services Company Sarajevo, decembar 2007. (Strategy of environmantal protection FBiH) 12. Okvirni plan razvoja vodoprivrede Republike Srpske, Zavod za vodoprivredu Bijeljina, 2006. (Framework Plan of Water Management Development in RS) 13. Akcioni plan za realizaciju Okvirnog plana razvoja vodoprivrede Republike Srpske – planski period 2007-2011, 2007. (Action Plan for Realisation of Framework Plan of Water Management Development in RS – for period 2007-2011) 14. Strategija razvoja Brčko distrikta BiH za period 2008-2012. 15. Federacija Bosne i Hercegovine u brojkama, Sarajevo 2008., Federalni zavod za statistiku Sarajevo; 16. Prostorni Plan Brčko Distrikta BiH 2006. godine; 1.3.2. Kratak opis metodologije korištene za procjenu / vrednovanje podataka Najveći dio podataka korištenih za izradu ovog dokumenta preuzet je iz postojećih strateških dokumenata FBiH (SUV FBiH), RS (OPRV RS) i BD (PPBD i SRBD BiH). Uz prethodno navedene dokumente, za potrebe procjene stanja u oblasti zaštite od voda, kao osnova korišteni su podaci iz ”Glavnog preventivnog plana odbrane od poplava u FBiH“, Zavod za vodoprivredu Sarajevo, 2008 i ”Procjene sadašnjeg stanja nivoa zaštite od poplava FBiH i prijedlozi poboljšanja”, Zavod za vodoprivredu Sarajevo i Zavod za vodoprivredu Mostar, 2002, te ”Akcioni plan ze realizaciju okvirnog plana razvoja vodoprivrede RS – planski period 2007 – 2016”, 2007. S obzirom na veliki broj stručnih i kompetetnih lica (uključujući stručni kadar Agencija za vode na području BiH) koji su bili uključeni na prikupljanje i vrednovanje podataka i koji su kroz svoje dugogodišnje iskustvo izuzetno dobro upoznati sa postojećim stanjem u predmetnim oblastima, može se pretpostaviti da su podaci predstavljeni sa dovoljnom tačnošću za nivo planiranja zahtijevan i obuhvaćen ovim dokumentom. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 27 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 1.4. Osnovni opis pravnih obaveza/odgovornosti za zaštitu od voda 1.4.1. Bosna i Hercegovina BiH je potpisnica niza sporazuma i konvencija čije obaveze mora ispuniti. U tom pogledu, a sa aspekta zaštite od štetnog djelovanja voda posebno treba naglasiti obaveze koje proističu iz Konvencije o saradnji na zaštiti i održivom korištenju rijeke Dunav, Okvirnog sporazuma o slivu rijeke Save i Protokolom o plovidbi uz taj Sporazum. ICPDR i Međunarodna komisija za riječni bazen Save (ISRBC) su napredovali u primjeni mnogih aspekata Direktive što se vidi u izradi Akcionog plana za poplave 2009. godine i donešenom Protokolu o zaštiti od poplava (potpisan 01.06.2010, u daljem tekstu Protokol). Ovaj Protokol reguliše pitanja održive zaštite od poplava u riječnom bazenu Save uzrokovanih: a) prirodnim fenomenima kao što su visoki nivoi rijeka kao i nakupljanje leda i b) vještačkim uticajima kao što je ispuštanje voda iz akumulacija i retenzija uzrokovanih pucanjem ili neadekvatnim upravljanjem branama, promjenama u riječnom bazenu, riječnom dnu i inundacijama, itd. sa ciljem da se spriječi ili ograniči šteta od poplava, smanji poplavni rizik i da se smanje ili ublaže štetne posljedice poplava. Glavni cilj Akcionog plana je implementacija Direktive o upravljanju poplavnim rizicima i uspostavljanje „dobre prakse“ u ovoj oblasti. Ovaj akcioni plan uspostavlja hijerarhiju u planiranju i implementaciji Direktive koju entitetske agencije za vode trebaju pažljivo pratiti. U nekim aspektima, ova činjenica čini lakšim nastojanje da se obezbijedi dosljednost, ključni zahtjev Direktive, i da se uspostavi efikasnost. Ova hijerarhija je prikazana na narednom dijagramu: PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 28 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Riječni bazen Dunava EU Direktiva o Prostorno planiranje 2. Omogućiti zadržavanje poplava (retenciju) 3. konstruktivne mjere odbrane 4. ne-strukturalne mjere (svjesnost i pripremljenost) Zajedničke dogovorene metode procjene Protokol o zaštiti od poplava Akcioni plan za riječni bazen Save 1. Entitetske strategije Okvirna direktiva o vodama Propisi FBiH sa transponiranom Direktivom Propisi RS sa transponiranom Direktivom Zajedničke definicije/ test značajnosti Preliminarna procjena poplavnog rizika Prvi Plan upravljanja poplavnim rizikom za područja pod značajnim rizikom Prekogranična/Entitetska pitanja Dijagram hijerarhije u planiranju i implementaciji Direktive ICPDR je usvojio Akcioni program za održivu zaštitu od poplava na riječnom bazenu Dunava. Okvir Akcionog programa definiše principe i ciljeve za održivu zaštitu od poplava na cijelom riječnom bazenu Dunava i definiše vremenski okvir implementacije. U prvoj fazi definisani su generalni ciljevi i uspostavljene kategorije mjera koje će smanjiti rizik od plavljenja. Ovi cilejvi i mjere trebaju dodatnu razradu u pripadajućim podbazenima. Akcioni program je baziran na programima održive zaštite od poplava razvijenim u više podunavskih zemalja. Krajnji cilj Akcionog programa je postizanje dugoročno održivog pristupa za upravljanje rizicima od poplava da bi se zaštitili ljudski životi i imovina i istovremeno ohrabrila zaštita i unapređenje vodnih ekosistema. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 29 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 1.4.2. Federacija Bosne i Herecgovine Pravni okvir djelovanja u oblasti zaštite od voda u BiH definiran je Zakonom o vodama entiteta i u FBiH Zakonima o vodama kantona. 2009. godine u FBiH je usvojen podzakonski akt „Uredba o vrstama i sadržaju planova zaštite od štetnog djelovanja voda“ koji detaljnije uređuje pitanja vezana za zaštitu od štetnog djelovanja voda. Ovom Uredbom se uspostavlja okvir za procjenu i upravljanje poplavnim rizicima, sa ciljem smanjivanja posljedica štetnog djelovanja voda po ljudsko zdravlje, okoliš, kulturnu baštinu i privrednu aktivnost. Zakonom o vodama FBiH je definisano da se izvođenje objekata za zaštitu od štetnog djelovanja voda provodi prema Planu i programu koje donosi Vlada na prijedlog resornog ministarstva.2 Održavanje vodotoka, vodnog dobra i drugih zaštitnih objekata provodi se na osnovu Plana uređenja vodotoka i drugih voda koji su sastavni dio Plana upravljanja vodama koji donose agencije (AVP Sava Sarajevo i AVP Jadran Mostar), a uz saglasnost Ministarstva poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva FBiH (FMPVŠ)3. Odluke o građenju melioracionih sistema, od početka 2008. godine, donose kantonalne skupštine, a održavanje melioracionih sistema vršit će se prema Programima koje će, također, donositi kantonalne skupštine. Institucije sektora upravljanja vodama su zadužene i za aktivnosti identifikacije i uknjiženja vodnog dobra, te aktivnosti u vezi sa eksploatacijom šljunka i pijeska iz vodotoka, inundacija i ušća rijeka u more. Prema Članu 29. ZOV FBiH Posebne dužnosti agencije za vode u upravljanju vodama su da: 1. priprema analizu karakteristika vodnog područja; 2. priprema pregled uticaja ljudskih aktivnosti na stanje površinskih i podzemnih voda; 3. priprema ekonomsku analizu korištenja voda; 4. uspostavlja registar zaštićenih područja, kao i područja sa posebnom zaštitom odredjenih odlukom Vlade Federacije; 5. uspostavlja registar vodnih tijela koja se koriste ili se planiraju koristiti za zahvatanje vode za ljudsku potrošnju; 6. priprema klasifikaciju ekološkog, hemijskog i kvantitativnog stanja voda; 7. priprema program i organizira praćenje stanja voda; 8. priprema plan upravljanja vodama i program mjera. Pored zadataka iz Člana 29. ZOV FBiH agencija za vode na području za koje je nadležna obavlja i sljedeće poslove: 1. organizira, prikuplja, upravlja i vrši distribuciju podataka o vodnim resursima u skladu sa odredbama ovog Zakona uključujući i uspostavu i održavanje ISV; 2. organizira hidrološki monitoring i monitoring kvaliteta voda, monitoring ekološkog stanja površinskih voda, te monitoring podzemnih voda, priprema izvještaj o stanju voda i predlaže potrebne mjere; 2 3 Zakon o vodama FBiH („Sl. novine FBiH“, br.70/06) – Član 26. Zakon o vodama FBiH („Sl. novine FBiH“, br.70/06) – Član 156. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 30 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 3. priprema plan upravljanja vodama za pripadajuće vodno područje, organizira izradu tehničke dokumentacije za pojedina pitanja upravljanja vodama, te obavlja i druge poslove koji se odnose na upravljanje vodama, u skladu sa ZOV FBiH; 4. priprema planove za sprečavanje i smanjenje štetnih uticaja prouzrokovanih poplavama, sušama, erozijom obala vodnog tijela i organizira implementaciju tih planova; 5. upravlja javnim vodnim dobrom iz Člana 9. stav 3. tačka 1. ZOV FBiH na način odredjen ZOV FBiH; 6. upravlja zaštitnim vodnim objektima (Čl. 14. stav 1.) koji pripadaju površinskim vodama I kategorije, izuzev uređenih korita u urbanim područijima; 7. preduzima hitne mjere na sprečavanju ili smanjenju štetnih uticaja prouzrokovanih incidentnim zagadjenjima i priprema planove za takve mjere; 8. izdaje vodne akte u skladu sa ZOV FBiH za čije se potrebe uspostavlja posebna organizaciona jedinica u okviru agencije za vode; 9. daje stručna mišljenja prema zahtjevima za izdavanje vodnih akata iz nadležnosti kantonalnog ministarstva nadležnog za vode; 10. daje stručna mišljenja sa stanovišta voda o dokumentima iz nadležnosti drugih federalnih i kantonalnih ministarstava koja zatraže ti organi; 11. učestvuje u pripremi politike sektora voda i legislative koja se odnosi na vode; 12. promovira istraživački rad u oblasti voda i održivog upravljanja vodama; 13. organizira podizanje javne svijesti vezane za održivo korištenje voda, zaštitu voda i zaštitu vodnih ekosistema; 14. učestvuje u koordinaciji aktivnosti na izradi, usklađivanju i provodjenju planova upravljanja vodama sa nadležnim organizacijama iz Republike Srpske na nivou Bosne i Hercegovine, odnosno sa nadležnim tijelima za područje medjunarodnog podsliva rijeke Save i medjunarodnih riječnih bazena Neretve i Cetine; 15. prema odluci Federalnog ministarstva provodi aktivnosti vezane za implementaciju projekata koje finansiraju medjunarodne institucije, odnosno koji se finansiraju iz budžeta Federacije; 16. vrši redovne konsultacije sa agencijom za vodno područje u Republici Srpskoj na istom vodnom području koje se odnose na poslove iz stava 1. tač. od 1. do 14. Člana 156. ZOV FBiH; 17. preduzima aktivnosti vezane za prikupljanje vodnih naknada i izvještavanje nadležnih institucija o stepenu izmirenja obaveza od obveznika plaćanja vodnih naknada i dr.; 18. obavlja i druge poslove propisane ZOV FBiH i aktima agencije za vode. Agencija za vodno područje nadležna je za izdavanje vodnih akata za: 11. zahvatanje vode u količini većoj od 10 litara u sekundi; 12. ispuštanje otpadnih voda za naselja koja imaju više od 2.000 stanovnika; 13. ispuštanje tehnoloških otpadnih voda u površinske vode; 14. indirektno ispuštanje otpadnih voda u podzemne vode; PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 31 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 15. vještačko prihranjivanje podzemnih voda; 16. vadjenje materijala iz površinskih voda I. kategorije; 17. izgradnju hidroelektrane za proizvodnju električne energije kada je: postrojenje locirano na površinskim vodama I. kategorije, postrojenje locirano na površinskim vodama II. kategorije i snage veće od 5 MW, dva ili više postrojenja locirano je na površinskim vodama II. kategorije, snage veće od po 2MW, a nalaze se na medjusobnoj udaljenosti manjoj od 2 kilometra; 18. formiranje akumulacije koja je: locirana na površinskim vodama I. kategorije, locirana na području dvaju ili više kantona; 19. izgradnju objekata za zaštitu od poplava na površinskim vodama I. kategorije, kao i izgradnju objekata za zaštitu od poplava na površinskim vodama II. kategorije koji mogu uticati na: površinske vode I. kategorije, vodno dobro koje se nalazi uz površinske vode I. kategorije; 20. aktivnosti iz Člana 109. stav 2. tač. od 1. do 4. ZOV FBiH. Kantoni su zaduženi za upravljanje površinskim vodama svrstanim u II kategoriju prema ZOVu FBiH. Kantoni uredjuju način i sadržaj obavljanja komunalnih poslova. U kontekstu upravljanja vodama, značajna uloga kantona je u poslovima obezbjedjenja voda za upotrebu građana, socijalnih i ekonomskih subjekata, te ostalih korisnika. Takodje, kantoni uredjuju prikupljanje, tretman i odvodnju otpadnih voda. Kantoni uredjuju ove oblasti i specificiraju nadležnosti i obaveze opština kao jedinica lokalne samouprave. Razvoj i pravno uređivanje pitanja u vezi sa korištenjem i održavanjem infrastrukture za snabdijevanje stanovništva vodom za piće, prikupljanje, tretman i ispuštanje otpadnih voda u isključivoj je nadležnosti kantona (odnosno opština). Kantonalno ministarstvo nadležno za vode nadležno je za izdavanje vodnih akata za: 1. zahvatanje vode u količini do 10 litara u sekundi; 2. ispuštanje otpadnih voda za naselja koja imaju do 2.000 stanovnika; 3. vadjenje materijala iz površinskih voda II. kategorije; 4. izgradnju hidroelektrane za proizvodnju električne energije, kada je postrojenje locirano na površinskim vodama II. kategorije, snage do 5 MW; 5. formiranje akumulacije koja je locirana na površinskim vodama II. kategorije i nalazi se na području kantona; 6. izgradnju objekata za zaštitu od poplava na površinskim vodama II. kategorije ako te aktivnosti ne utiču na površinske vode I. kategorije, Kantonalnim propisom utvrdjuje se prenos dijela kantonalnih nadležnosti za izdavanje vodnih akata na grad i opštinu. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 32 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Prema ZOV-u FBiH zaštitni vodni objekti iz čl. 14 stav 1. tačka 1. na vodotocima koji pripadaju površinskim vodama II kategorije i uređena korita u urbanim područijima na površinskim vodama I kategorije su u vlasništvu grada i općine, ukoliko kantonalnim propisom nije drugačije određeno. Na taj način je pravo upravljanja tim objektima dodjeljeno općini i gradu. Također, objekti vodosnabdijevanja (izuzev za opću upotrebu voda) Čl. 14. stav 1. tačka 3. alineja 1, te objekti za zaštitu voda od zagađivanja Čl. 14. stav 1. tačka 4. su u vlasništvu grada ili općine, ukoliko kantonalnim propisom nije drugačije određeno. Grad i općina su dužni obezbijediti materijalne i organizacione uslove za održavanje vodnih objekata u funkcionalnom stanju, korištenje u skladu sa njihovom prirodom i namjenom, te njihovo čuvanje od uništenja, oštećenja ili nenamjenskog korištenja. 1.4.3. Republika Srpska Prema Zakonu o vodama RS posebne dužnosti agencije za vode u upravljanju vodama su da: organizuje prikupljanje, upravljanje, i raspodjelu podataka o vodnim resursima, organizuje praćenje stanja i korišćenje voda-monitoring, procjenjuje hidrološko stanje, kvalitativno stanje, ekološko stanje, te stanje podzemnih voda, priprema planove upravljanja riječnim slivovima za oblasni riječni sliv, priprema planove, elaborate i projekte za sprečavanje i smanjenje štetnih uticaja na vode, i od voda, preduzima hitne mjere na sprečavanju, ili smanjenju uticaja štetnih pojava na vode, i od voda, izdaje vodopravne akte u skladu sa zakonom, sprovodi poslove obračuna, prikupljanja i praćenja vodnih naknada, upravlja kapitalnom imovinom, vodnim objektima i sistemima, te se brine o njihovom čuvanju, održavanju u funkcionalnom stanju i namjenskom korišćenju, u skladu sa projektovanom i namjenskom funkcijom, promoviše, organizuje i pomaže istraživački rad u oblasti vodnih resursa i njihovog održivog upravljanja, organizuje podizanje javne svijesti u odnosu na vodne resurse, sarađuje po pitanju koordinacije izrade i sprovođenja planova upravljanja vodama sa sličnim organima u Federaciji BiH, odnosno nadležnim međunarodnim tijelima za međunarodni riječni sliv, sprovodi konsultacije sa istim, ili sličnim organima u Republici, ili Federaciji BiH, Opštinski organi su nadležni između ostalog i za: definisanje uslova za korištenje i održavanje ruralnih vodovodnih sistema, te izdavanje dozvola za eventualno priključenje treće strane na izvorišta, organiziranje i sprovođenje mjera zaštite lokalnih izvorišta, u slučaju ograničenih količina vode limitira količine vode ili prekida korištenje u skladu sa pripremljenim planovima. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 33 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 2. SADAŠNJE STANJE U OBLASTI ZAŠTITE OD VODA 2.1. Uvod 2.1.1. Bosna i Hercegovina Do sada su se u BiH uglavnom provodile isključivo tehničke mjere za zaštitu od štetnog djelovanja voda, dok su neinvesticione mjere sprovođene u mnogo manjem obimu. Iz grupe neivesticionih mjera sprovođene su samo pripreme operativnih planova zaštite, dok su dugoročne mjere (npr. hidrotehnički usmjeravane urbanizacije ili donošenje i striktno poštovanje tehničkih propisa za građenje u ugroženim zonama, povećanje svijesti o opasnosti od poplava, podizanje stepena pripravnosti i edukacija stanovništva) izostajale. Zbog toga se problemi posljednjih godina, usložnjavaju nekontroliranim naseljavanjem riječnih dolina i inundacionih područja što zahtijeva dosta ekstenzivnu i vrlo skupu zaštitu koja se mora sprovoditi na nizu područja. 2008. godine usvojen je Okvrni zakon o zaštiti i spašavanju ljudi i materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća u Bosni i Hercegovini. Na temelju tog zakona pristuplo se izradi „Procjene ugroženosti od prirodnih i drugih nesreća Bosne i Hercegovine“, koja je još u toku. Planirani završetak ove procjene je mart 2011. godine. 2.1.2. Federacija Bosne i Hercegovine U nekim poplavnim područijima u FBiH poplavni rizici su znatno smanjeni izgradnjom zaštitnih objekata, ali još uvijek ne postoji dovoljna zaštita svih poplavnih područja. Do sada je u FBiH problematika plavljenja razmatrana samo na poplavnim područijima uz vodotoke I kategorije (prema Zakonu o vodama FBiH), dok na vodotocima II kategorije, uglavnom, nisu vršene nikakve analize. 2002. godine urađen je projekat „Procjena sadašnjeg stanja nivoa zaštite od poplava u FBiH i izrada programa poboljšanja“ u kome su uspostavljeni hiraulički modeli za proračun velikih voda, mapirane poplave različitih rangova pojave i procjenje štete od plavljena na poplavnim područijima uz vodotoke I kategorije prema tada važećem Zakonu o vodama FBiH. U to vrijeme nije postojao Informacioni sistema voda tako da ulazni podaci prikupljeni za izradu ovog projekta u velikom procentu nisu sačuvani (prije svega se to odnosi na morfološke podatke o vodotocima) kako bi se eventualno mogli koristiti i novelirati za naredne projekte. Nakon usvajanja novog Zakona o vodama FBiH 2006. godine pristupilo se novelaciji gore navedenog projekta kroz izradu projekta „Glavni preventivni plan odbrane od poplava u FBiH“ 2007. godine. U ovom projektu su korištene sve dostupne nove podloge koje su prikupljene od 2002 -2007. Pored toga u Zakonu u vodama su dijelom izmjenjeni vodotoci I kategorije što je onda obrađeno u novom projektu. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 34 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Na osnovu navedene dokumetacije u FBiH su uz vodotoke I kategorije određena sljedeća značajna poplavna područja4: Tabela 5: Značajna poplavna područja uz vodotoke I kategorije na vodnom području rijeke Save u FBiH Dolina rijeke Područje Plavljena površina (ha) V.V.1/20 V.V.1/100 V.V.1/500 Sava Odžak 5.483 6.037 6.348 Sava Orašje 11.818 12.108 13.052 Una Kulen Vakuf 230 241 250 Una šire područje Bihaća 1.054 1.367 1.546 Una Bosanska Krupa 230 240,7 250,2 Una Bosanska Otoka 120,4 143,2 165,8 Klokot Sana Sana Klokot šire područje Sanskog Mosta područje Zgon Sanica Vrbas Vrbas Vrbas Bosna Sanica Gornji Vakuf Bugojno Donji Vakuf Plandište – Reljevo Bosna Željeznica Usora Spreča Tinja Tinja Drina Bosna – ušće u Savu ušće FBiH nizvodno od Modraca Tinja u FBiH Srebrenik šire područje Goražđa 174,4 491 nema podatka 150,9 105 191,1 26 549,3 174,6 739 nema podatka 163 151 230,6 62,8 611 174,8 885 nema podatka 178,4 218 273,1 108,4 643 655 20,85 1.303 3.125 106,6 353,4 263,0 1.891 29,23 1.685 3314 130,9 400,9 304,0 2.430 37,3 1.781 3.632 160,6 427,6 439,0 Tabela 6: Značajna poplavna područja uz vodotoke I kategorije na vodnom području Jadranskog mora u FBiH Dolina rijeke Područje Plavljena površina (ha) V.V.1/20 V.V.1/100 V.V.1/500 Neretva Granica FBiH–HE Mostar 150,00 205,00 223,00 Bregava ušće 62,5 66,7 69,31 Trebižat ušće – Humac 47,00 47,00 47,00 Trebižat Humac - Klobuk 157,50 182,00 196,70 Krupa Krupa 126 127,8 294,1 Ravni dio u cjelini – od 2.411,50 2.653,00 2.762,60 Mostarsko blato Uzarića do ponorskih zona na jugoistočnom dijelu Imotsko-bekijsko Jugoistočni dio polja – zona 2.932,00 3.288,00 2.528,00 polje izložena poplavama zbog nedovoljnih kapaciteta ponora i postojećeg tunela za evakuaciju voda Duvanjsko polje Šire područje Kovači –zona 1.492,00 2.815,80 4.958,00 predponorske retenzije Kovači na južnom dijelu polja 4 Navedene poplavne površine su date na osnovu postojeće dokumentacije u kojoj se pristup procjeni razlikovao za rijeku Savu. Naime za rijeku Savu je urađen scenario izljevanja bez postojećih nasipa, dok na ostalim vodotocima (na kojima postoje nasipi) to nije bio slučaj. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 35 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Livanjsko polje Livanjsko polje Glamočko polje Glamočko polje Šire područje Čaprazlijepodručje predponorske retencije Šire područje Kazancipodručje predponorske retencije Šire područje Mladeškovcipodručje predponorske retencije Šire područje Pučinepodručje predponorske retencije 2.641,00 5.712,00 7.396,8 4.277,00 4.735,00 4.976,00 1.239,00 1.325,60 1.716,8 1.890,60 2.073,00 2.385,6 U okviru ove dokumentacije su 2008. izrađene i mape rizika5 na kojima su prikazane samo štete preko ekonomskih gubitaka (pored materijalnih šteta nemjerljive štete su prikazane također preko određenog procenta od ukupnih materijalnih šteta). Slika 3: Primjer mape rizika u FBiH 2010. godine pripremljen je i Federalni operativni plan zaštite od poplava i u fazi je verifikacije od strane FMPVŠ, a koji je urađen po principima nove Uredbe o vrstama i sadržaju planova zaštite od štetnog djelovanja voda, koja je usvojena 2009. godine. 5 U navedenoj postojećoj dokumetaciji je za ove mape korišten je izraz „mape rizika“, iako bi bolje odgovarao naziv mape šteta od poplava. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 36 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 2.1.3. Republika Srpska Zaštita od štetnog djelovanja voda, što podrazumijeva zaštitu od poplava voda rijeka, zaštitu od brdskih vanjskih voda, zaštitu od unutrašnjih poplavnih voda, zaštitu od bujičnih voda i zaštitu od erozije, utvrđena je Zakonom o vodama Republike Srpske, koji je potpuno harmonizovan sa Zakonom o vodama FBIH i Okvirnom direktivom o vodama i Direktivom o poplavnom riziku (Službeni glasnik Republike Srpske 50/06). Zaštita od voda se vrši na osnovu Glavnog operativnog plana odbrane od poplava, koji Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srpske donosi za svaku godinu. Postojeći sistem odbrane od poplava u Republici Srpskoj uglavnom je postavljen tako da ne obezbjeđuje uslove za provođenje savremenih standarda za ocjenu njegove opravdanosti. To je posebno karakteristično za područja uz rijeku Savu, gdje su sistemima odbranbenih nasipa, obodnih kanala i pumpnih stanica zaštićena velika naselja, poljoprivredne površine i vrlo značajni infrastrukturni objekti. Ovaj sistem je dio međunarodnog integralnog sistema zaštite od poplava područja u slivu rijeke Save. U Republici Srpskoj zaštita od poplava predstavlja jedan od najbolje organizovanih podsektora vodoprivrede, uprkos oštećenjima objekata nastalim u toku rata. S druge strane, radi se o vrlo značajnim objektima čije održavanje zahtijeva izuzetno velika finansijska sredstva. Izvedenim objektima je u najvećoj mjeri zaštićeno oko 120000 ha najkavalitetnih poljoprivrednih površina od raspoloživih 158000 ha, od čega u slivu rijeke Save 134400 ha, a u slivovima Jadranskog mora 23600 ha. Uprkos značajnim oštećenjima u toku rata i relativno malim sredstvima investicionog održavanja sistemi su operativni ali ne sasvim na nivou predratnog perioda. Za razvoj sistema zaštite od poplava neophodno je definisati odgovarajuću strategiju i odrediti ciljeve, kako za nezaštićena područja, tako za sisteme kod kojih nije obezbijeđen sada važeći rang zaštite odbranbenih objekata. U oktobru 2006. godine Vlada Republike Srpske usvojila je Okvirni plan razvoja vodoprivrede RS, a u junu 2007.godine Akcioni plan za realizaciju Okvirnog plana razvoja vodoprivrede Republike Srpske. 2008. godine pristupilo se izradi Plana upravljanja poplavnim rizikom na području Republike Srpske u skladu sa evropskim vodnim direktivama i Akcionim programom za održivo upravljanje poplavama u slivu rijeke Dunava za period 2008-2021. godine. Direktivom o upravljanju poplavnim rizikom definisan je pristup izrade plana „korak po korak“ i to: preliminarna procjena poplavnog rizika, izrada mapa poplavnog rizika i usvajanje i implementacija planova upravljanja. Na realizaciji Plana upravljanja poplavnim rizikom u Republici Srpskoj zaključno sa 2010. godinom, za neposredni sliv rijeke Save i njenih pritoka: Une, Vrbas, Ukrine, Bosne, Tinje i Drine urađeno je sledeće: - Izvršena je analiza i utvrđeno da postoje izvorni podaci o karakterističnim velikim vodama r. Save i njenih pritoka koji su registrovani na vodomjernim stanicama ovih vodotoka i da mogu poslužiti kao osnova za uspostavljanje modela propagacije. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 37 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” - Za cijelo područje Republike Srpske, prikupljena je i izvršena sistematizacija postojeće dokumentacije vezano za poplave (planska dokumentacija, studije i projektna dokumentacija za zaštitu od poplava, katastar vodoprivrednih objekata za zaštitu od voda, hidrološka mjerenja, obrade i drugo), te je izvršena procjena i odabir dokumentacije koja će biti sastavni dio Plana upravljanja poplavnim rizikom. - Izvršena je analiza međunarodnih dokumenata i projekata i upoređivana sa domaćom zakonskom regulativom sa ciljem stvaranja osnova za uključivanje međunarodnih kriterijuma u projekat kao što su: usaglašavanje sa WFD, Evropskom direktivom o poplavama i drugim. Na osnovu naprijed iznešenog, sačinjena je prognoza polaznog stanja o poplavama u Republici Srpskoj, što je jedna od osnovnih podloga za izradu Plana upravljanja poplavnim rizikom. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 38 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 4: Poplavna područja u Republici Srpskoj8 Tabela 7: Značajna poplavna područja u Republici Srpskoj Poplavno područje Knežpolje Ukupna površina Plavljena površina ( ha) ( ha) 22360,00 2010,00 Podrašničko polje 2560,00 1760,00 Prijedorsko polje 2050,00 2050,00 25000,00 24700,00 6100,00 2550,00 42960,00 6500,00 6700,00 6700 Gomjenica Srbačko-nožička ravan Lijevče polje Dubička ravan PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 39 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Ivanjsko polje 15280,00 15280,00 Ukrinski lug 50000,00 10000,00 Srednja posavina 22000,00 7000,00 Semberija 41000,00 7000,00 Rogatica 44396,00 664,00 1300,00 150,00 * 4500,00 850,00 250,00 1800,00 1000,00 11600,00 3600,00 Trebinjsko polje Popovo polje Ljubinjsko polje Gatačko polje Nevesinjsko polje 4500,00 2.1.4. Brčko Distrikt Na teritoriji Brčko distrikta je izražen problem plavljenja. Na prostoru Brčko distrikta BiH postoji opasnost od tri vida pojave visokih poplavnih voda i to: vanjske vode (vode rijeke Save), brdske vode (vode sa planina Majevice i Trebave) i vlastite vode (oborinske, podvirne i podzemne) na izgrađenim hidromelioracionim sistemima. Veći dio teritorije Brčko distrikta je poplavno područje rijeke Save od čijih velikih voda je zaštičeno izgrađenim nasipima. Nema podataka o površini koja je izložena eventualnom plavljenju. Naselja koja su najčešće izložena plavljenju su: Sliv rijeke Tinje: Gorice, Drenova, Gornji i Donji Vukšić, Gornji Bukvik, Jendek, Bašče, Poljaci, Jagodnjak, Donja Skakava, Cvijanovići, Bijela, Donji Rahić i Grbavica. Sliv rijeke Brke: područje grada (Klanac, Kolobara, Centar 5, Meraje, Broduša, Stari rasadnik, Brod), Brka, Palanka, Gornji Rahić, Maoča, Rašljani, Rijeke, Omerbegovača, Boće Neposredni sliv rijeke Save: Brezovo Polje, Vučilovac, Krepšić. Od 2004. godine se izrađuju Glavni operativni planovi odbrane od poplava prema kojima područni rukovodilac odbrane od poplava prati stanje vodostaja na uzvodnim vodomjernim stanicama i predlaže Štabu civilne zaštite Brčko distrikta BiH proglašenje redovne odnosno vanredne odbrane od poplava. 2.2. Stanje sistema za zaštitu od štetnog djelovanja voda 2.2.1. Bosna i Herecegovina Značajniji radovi na reguliranju rijeka, izgradnji melioracionih objekata i iskorištenju vodnih snaga u Bosni i Hercegovini datiraju još iz devetnaestog vijeka.6 Radovi na zaštiti od poplava su 6 1887 .g. prof F.RIEDEL - Izvještaj o hidrologiji Trebišnjice - melioracije Popovog polja, 1896.g. WASSERBAUTEN IN BOSNIEN UND DER HERCEGOVINA, MELIORATIONSARBEITEN UND CISTERNEN IN KARSTGEBIETE, PHILIP BALLIF, WIEN, 1896 1911. g. ing. Th. SCHENKEL - vodne snage područja karsta na jugu Austro-Ugarske monarhije, -hidroenergetsko korištenje voda rijeke Trebišnjice; itd. 8 Površine poplavnih područja preuzete iz: „ Revitalizacija i razvoj sistema za zaštitu od voda u Republici Srpskoj“ prva faza, ODP Zavod za vodoprivredu, maj 1998.god *Ukupna bruto površina Popovog polja, nema podatka koliko je u RS PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 40 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” intenzivirani od šezdesetih do kraja osamdesetih godina dvadesetog vijeka, čime su znatno smanjene štete od poplava, a time stvoreni uvjeti za intenziviranje poljoprivredne proizvodnje i povećanje prinosa. Postojećim izgrađenim sistemima velike štete su nanijela ratna dešavanja 1991.-1995. godine, oštećeni su mnogi objekti, zaustavljen njihov daljnji razvoj, a poseban problem predstavlja visoka kontaminiranost prostora minsko-eksplozivnim sredstvima. Međutim, zbog izostanka planskih mjera obazrivog ponašanja u plavnom prostoru (tendencija silaženje naselja, saobraćajnica i privrednih objekata u ugrožene zone, čak i riječne inundacije), na nekim područjima rizik od šteta se tokom vremena čak i značajno uvećavao. Objekti zaštite od poplava i melioracioni sistemi sastoje se od regulacionih i zaštitnih vodnih objekata od vanjskih voda, te objekata za melioraciono unutrašnje odvođenje. Pored toga na pojedinim područjima zaštita od štetnog djelovanja voda se uspješno rješava reguliranjem – izravnanjem protoka. U dosadašnjem periodu, u 7 Bosni i Hercegovini su izgrađene 3 višenamjenske akumulacije ukupne zapremine 3.851 hm . Melioracioni objekti (objekti za unutrašnje odvođenje) su izgrađeni na prostoru od oko 70.000 ha, dok je na prostoru od oko 30.000 ha izvršena komasacija8. 2.2.2. Federacija Bosne i Herecegovine Na prostoru Federacije BiH su izgrađeni sistemi odvođenja sa mrežom glavnih i sekundarnih kanala, pumpnim stanicama i drugim pratećim objektima9. Za odvođenje sa karstnih polja, na prostorima Jadranskog sliva je izgrađeno pet tunela (od toga dva u Bekijskom, jedan u Livanjskom polju - energetski, te jedan u Mostarskom blatu). Izgrađene su i akumulacije (najčešće višenamjenskog karaktera) koje između ostalog služe za smanjenje poplavnog talasa velikih voda. Planovima pogona, zbog nedovoljno razvijenog informacionog sistema i nedovoljne zapremine akumulacija, ne postiže se zadovoljavajuće ublažavanje poplavnog talasa velikih voda, a u nekim slučajevima čak i kompromituju njihovu ulogu u odbrani od poplava. U dolini rijeke Save u FBiH odbrambeni nasipi su glavni objekti za zaštitu od poplava. Položaj nasipa se mijenjao rijetko, uglavnom na sektorima izrazito male propusne moći korita rijeke, kao na primjer u Ivanjskom polju i mjestimično u Srednjoj Posavini. Po visini i konstrukciji nasipi su nadvišavani najčešće 1.2 m u odnosu na 100-godišnju veliku vodu. Nakon rata su započeti radovi na sanaciji objekata zaštite od voda, koji se još uvijek provode. 2.2.3. Republika Srpska U dolini rijeke Save u RS odbrambeni nasipi su glavni objekti za zaštitu od poplava. Pored nasipa izgrađeni su sistemi odvođenja zaobalnih voda sa mrežom glavnih i sekundarnih kanala, pumpnim stanicama i drugim pratećim objektima. 7 Sve akumulacije sa visokim branama imaju urađenu dokumentaciju o posljedicama mogućih rušenja ili prelivanja brana u kojoj su date zone plavljenja, te uspostavljani sistemi o uzbunjivanju stanovništva. Stanje u BiH pred rat 9 Najveća pumpna stanica je Tolisa na području srednje Posavine – Orašje sa 15 m3/s . 8 PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 41 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Izgrađene su i akumulacije (najčešće višenamjenskog karaktera) koje između ostalog služe za smanjenje poplavnog talasa velikih voda. Kao i u FBiH, planovi upravljanja ovim objektima često nemaju višenamjenski karakter, ili je sprovođenje planova upravljanja podređeno jednoj namjeni (obično proizvodnji el. energije), što dovodi do smanjenja planiranih efekata zaštite od poplava. Po pitanju planova upravljanja višenamjenskim akumulacijama, generalno se može zaključiti da se mora posvetiti posebna pažnja boljoj koordinaciji ministarstava nadležnih za upravljanje ovim objektima, poboljšanju informacionih sistema za rano upozorenje na nivou BiH, kao i na nivou međudržavne koordinacije odnosno prekogranične sradnje u cilju postizanja maksimalnih efekata zaštite od poplava. Ovo je jedan od važnih zadataka Savske Komisije, a obuhvaćen je Protokolom o zaštiti od poplava. Na pojedinim karstnim poljima izgrađeni su višenamjenski sistemi koji između ostaloga imaju i ulogu odvođenja voda iz polja (višenamjenski hidrosistem Trebišnjica). 2.2.4. Brčko Distrikt U dolini rijeke Save na teritoriji Brčko distrikta BiH odbrambeni nasipi su glavni objekti za zaštitu od poplava (savski odbrambeni nasip u dužini cca 9,65 km na području Krepšića i Vučilovca, lijevi i desni nasip uz rijeku Tinju). Pored nasipa izgrađeni su sistemi odvođenja sa mrežom glavnih i sekundarnih kanala (kanalska mreža u HMS-u „Objeda“ na području Brčko distrikta BiH - K.O. Vučilovac i K.O. Krepšić), crpnom stanicom „Đurići“ i drugim pratećim objektima. 2.3. Izgrađenost zaštitnih objekata po poplavnim područijima 2.3.1. Federacija Bosne i Herecegovine Neposredni sliv Save: Sjeverni dio Federacije BiH čine odžačka (površine 185 km2) i srednja Posavina (površine 160 km2) koje su u neposrednom slivu Save, a zaštićeni su od poplava formiranjem poldera, savskim odbrambenim nasipom i nasipima uz rijeku Bosnu (dužine oko 73 km), te obodnim kanalima (dužine oko 22 km). Unutrašnje odvođenje poldera se vrši mrežom gravitacionih kanala kada su vodostaji u Savi niski. Kod pojave velikih voda u Savi vrši se prepumpavanje unutrašnjih voda pumpnim stanicama Zorice I i II, Svilaj, Tolisa i Đurići10, ukupnog kapaciteta oko 35 m3/s. Razlozi nedovoljnog nivoa zaštite područja su ratna razaranja, miniranost površina i dugogodišnje nedovoljno održavanje objekata sistema, kao i nedostatak sredstava za održavanje, modernizaciju i razvoj. Poplavna područja su ugrožena i vodama rijeke Bosne. Važnu ulogu u zaštiti od štetnog djelovanja voda ima redukcija vršnih protoka poplavnog vala rijeke Save na uzvodnom dijelu, u susjednoj Republici Hrvatskoj11. 10 CS Đurići pripada Distriktu Brčko BiH, sa kapacitetom 7,5 m3/s, a vrši prepumpavanje unutrašnjih voda srednje Posavine i kontrolira 67% njene površine. 11 Zaštita od poplava nizinskom retenzijom i ekspanzionim površinama stvorila je ekološki povoljne uvjete, zbog čega je Lonjsko polje i proglašeno Parkom prirode. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 42 a EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Podsliv Une sa Glinom i Koranom: Na poplavnom području rijeke Une, u Federaciji BiH, nedovoljna zaštita od poplava je prisutna kod naselja: Kulen Vakuf, Bihać, Bosanska Krupa, Bosanska Otoka, Drvar (Unac), Ključ i Sanski Most (Sana), te Cazin (Mutnica, Toplica, Korana, Kladušnica, Bojna i Glinica). Zaštita od štetnog djelovanja voda je, uglavnom, rješavana parcijalno: na Uni skidanjem ili snižavanjem sedrenih pragova (nizvodno od Kulen Vakufa), djelimičnom regulacijom Unca, regulacijom korita Sane u Sanskom Mostu, te rijeke Mutnice i Kladušnice u Cazinu. Uređenju voda doprinosi i postojeća akumulacija Župica12 na Uncu (uzvodno od Drvara). Pri nailasku velikih voda plave se sve doline, naselja, ifrastrukturni i drugi objekti, te poljoprivredne površine, a posebno su ugroženi Ripač, Pokojsko polje, površine u dolini Klokota13. Rijeka Sana (sa Blihom i Zdenom) plavi oko 740 ha, a na ovim površinama je moguće ostvariti intezivnu poljoprivrednu proizvodnju i urbani razvoj14. Lušci-palanačko polje je jedino veće karstno polje na vodnom području rijeke Save sa specifičnostima i fenomenima karstnih polja i ugroženosti od poplava zatvorenih karstnih poplavnih područja. Na ovom polju nisu građeni nikakvi zaštitni objekti, a štete nastaju sa velikim prilivom vode u vrijeme povodnja. Karakteristika polja je i nedovoljno otjecanje kroz nekoliko ponora. Plavi se oko 1.100 ha od ukupno oko 2.600 ha površine polja. Na temelju raspoloživih hidroloških podataka (ranije registriranih maksimalnih protjecaja i vodostaja), može se, gledajući u cjelini, zaključiti da je danas u podslivu Une najveći rizik od poplava u Federaciji BiH. Podsliv Vrbasa: Problemi zaštite od štetnog djelovanja voda na poplavnim područjima rijeke Vrbas (na području Federacije BiH) javljaju se u naseljima Gornji Vakuf, Bugojno, Donji Vakuf i nizvodnije. Koncepcija zaštite od štetnog djelovanja voda zasnovana je na radovima na izgradnji zaštitnih vodnih objekata u koritu rijeke Vrbas - Gornji Vakuf i Bugojno, te izgradnji pratećih nasipa (Donji Vakuf). Veće štete mogu se očekivati u Donjem i Gornjem Vakufu i Bugojnu. Na podslivnom području postoje samo pojedinačni regulacioni i zaštitni vodni objekti koji ne mogu osigurati odgovarajuću zaštitu. Poplavno područje rijeke Plive je skoncentrirano na vrlo uski dio njenog toka kroz grad Jajce. Podsliv Bosne: Rijeka Bosna je najveća desna pritoka rijeke Save na teritoriji Bosne i Hercegovine. Zaštita od poplava rješavana je u većim naseljima duž Bosne: Visoko, Kakanj, Zenica, Zavidovići, Doboj i Odžak. Radovi na izgradnji zaštitnih vodnih objekata rađeni su parcijalno, često je osiguravana samo jedna obala i, po pravilu, zbog manjka sredstava kraći potezi koji ne vrše potrebnu zaštitu. Podslivu Bosne pripadaju: Spreča sa Oskovom, Gosteljom i Turijom, Jala i Mramorski potok, Krivaja, Usora i Lašva, te vodotoci na prostoru Sarajevskog polja. Poplavno područje Spreče, uzvodno od akumulacije Modrac, ima površinu od cca 5000 ha. Zaštita od voda vršena je nasipima dimenzioniranim na vode ranga pojave 1/20. Prostor Živinica i oko jezera Modrac plavljen je velikim vodama rijeka Spreče i Oskove i usporenim vodama iz jezera Modrac. Prostori nizvodno od akumulacije Modrac, gdje su velike vode umanjene utjecajem same akumulacije, rjeđe su plavljene, iako je problem uređenja vodotoka Jale i Spreče još uvijek 12 Brana i akumulacija izgrađene za osiguranje vode za industriju, sa ukupnom zapreminom V=7.7 hm3, te za zaštitu od štetnog djelovanja voda . Vodopropusno karstno područje gdje nikada nije rješena vododrživost akumulacija. Za efikasno zadržavanje valova potrebno je cca 15.000.000 m3 zapremine koju je moguće osigurati „Župicom“ i akumulacijom „Mokronoge“ (uzvodno od Drvara). Prelivni organi -bočni preliv potpuno devastiran! 13 Zaštita od štetnog djelovanja voda smanjenjem plavljenih površina u Bihaću, neophodno je analizirati utjecaj sedrenog praga i brane HE „Slapovi na Uni“! 14 Veliki značaj bi imala višenamjenska akumulacija „Vrhpolje“ sa zaopreminom oko 24 hm3. Povoljan utjecaj na zadržavanja velikih voda i nizvodno od Sane. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 43 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” prisutan. Dolina Usore15 spada u najneuređenije vodotoke, izražena je intezivna neplanska eksploatacija šljunka, koja ugrožava vodotok i izvorišne zone, a prisutno je i plavljenje okolnog prostora. Pored rizika od plavljenja grada Travnika, rijeka Lašva na svom toku plavi dolinski dio Dolca, Viteza, Nove i Stare Bile, te površine uzvodno od Han Bile (na vodotoku Bila). Na ovom području postoje samo pojedinačni regulacioni i zaštitni vodni objekti koje ne mogu osigurati odgovarajuću zaštitu poplavnih područja koja se naglo razvijaju (posebno Vitez). Sarajevsko polje je ugroženo velikim vodama Bosne i njenih pritoka Dobrinje, Željeznice, Miljacke, Zujevine i Tilave. Štete koje nastaju plavljenjem su enormno velike jer se radi o gradskom područje (već gusto naseljenom, a i planovima je predviđen razvoj područja – predviđene industrijske zone). Korito Miljacke je regulirano u dužini od 10 km. Koncepcijom zaštite Sarajeva (od velikih voda Miljacke) je usvojen rang pojave 1/500 godina (iako na svim reguliranim potezima nije postignut taj cilj). Podsliv Drine: Jedini dio toka Drine koji se nalazi u Federaciji BiH je u području Bosanskopodrinjskog kantona. Rijeka Drina nastaje spajanjem dvaju vodotoka Pive i Tare cca 65-70 km uzvodno od Goražda. Čuvena je poplava iz 1896.g. kada je protok Drine bio znatno veći od ranga pojave 1/500 godina. Izgradnjom akumulacije Mratinje (ukupne zapremine 880 hm3) znatno je smanjen rizik od poplava u Goraždu16. Radovi na zaštiti od štetnog djelovanja voda, odnosno na stabilizaciji korita Drine, rađeni su parcijalno i nisu dovoljni za sigurnu odbranu od poplava. Sliv Neretve: Rijeka Neretva je najveća i najbogatija vodom primorskoga, izrazito karstnog područja. Dužina toka Neretve iznosi 240 km i prolazi kroz dvije države, Bosnu i Hercegovinu i Republiku Hrvatsku. Gornji se tok rijeke prostire do Konjica, srednji do Počitelja, a donji, nazvan Donja Neretva, od Počitelja17 (nizvodno od Žitomislića) do mora, u dužini od 36 km. Na dionici toka rijeke Neretve, nizvodno od Mostara, pa do granice sa Republikom Hrvatskom, ulijevaju se veće pritoke - Buna, Bregava, Krupa i Trebižat. Na tom području su smješteni gradovi Mostar i Čapljina. Poplavno područje Neretve od ušća do rijeke Bune do granice sa Republikom Hrvatskom ima izrazite karakteristike karsta u kojem su formirani značajni površinski vodeni tokovi. Dionica Neretve u Federaciji BiH, nizvodno od Mostara pa do granice sa Republikom Hrvatskom, može se podijeliti u dvije poddionice: (i) Ušće Bune-Čapljina na kojoj nisu vršeni nikakvi regulacioni radovi i podizani nasipi iako su ugrožene značajne površine građevinskog i poljoprivrednog zemljišta sa putevima, stambenim i privrednim objektima, te (ii) Čapljinagranica Republike Hrvatske gdje su građeni objekti odbrane od poplava. Radi zaštite od voda urbanih i poljoprivrednih površina grada Čapljine i desne obale Gabela – Metković, izgrađeni su zaštitni nasipi i parapetni zidovi sa pratećim objektima (brane, upusti zaobalnih voda itd.). U periodu ratnih zbivanja došlo je do velikih migracija stanovništva, pa i nicanja novih naselja: Ortiješ, Buna, Žitomislić I, Žitomislić II18 i dr. 15 1988. godine urađena je projektna dokumentacija akumulacije ''Marica'' (kod mjesta Blatnica), trebala je osigurati pitku vodu za 15-ak općina sjeverne Bosne. Izgradnjom niza novih akumulacija, a posebno Buk Bijele (uzvodno od Foče), ukupne zapremine 410 hm3, znatno će se smanjiti rizik od poplava. 17 Na slivu rijeke Neretve izgrađeno je više hidroenergetskih objekata sa akumulacijskim jezerima (HE Rama, HE Jablanica, HE Grabovica, HE Salakovac, HE Mostar i HE čapljina) koji bitno utječu na vodni režim i odbranu od poplava u slivnom području Neretve s Trebišnjicom. 18 Izgradnjom novih naselja značajno je narušena namjena prostora. Objekti novih naselja izgrađeni su u poplavnom prostoru plavljenom već pri pojavi vode ranga 1/20. 16 PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 44 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Rijeka Krupa je lijeva pritoka koja teče iz močvare Hutovo blato, karakterizira je veliki protjecajni profil, što omogućava da i pri relativno malim denivelacijama znatne količine vode teku iz Neretve u Hutovo blato,19 i obrnuto. Hidromelioracionim radovima izvedenim 1960. godine formirane su Višićka (1.000 ha) i Svitavska (1.300 ha) kaseta, tako da je značajno smanjena veličina prirodne retenzije, a time i njezini efekti na smanjenje valova velikih voda rijeke Neretve na njenom donjem toku. Povećani su minimalni a smanjeni maksimalni vodostaji, što je znatno olakšalo zaštitu od voda. Rijeka Tihaljina-Mlade-Trebižat (T-M-T) je desna pritoka rijeke Neretve koja predstavlja prirodni nastavak glavnog toka u Imotsko-bekijskom (Grudskom) polju – Ričine-Suvaje-Vrlike. Veza rijeke T-M-T sa vodotocima platoa Imotsko-bekijskog polja ostvaruje se ponorom Šainovac i tunelom Pećnik. Na prolazu kroz Ljubuško polje duž toka T-M-T izgrađeni su popratni nasipi za zaštitu od plavljenja, na dužini cca 12 km. Duž rijeke Vrioštice, lijeve pritoke T-M-T-a, također su izgrađeni zaštitni nasipi. Problematika zaštite od voda za područja sliva Neretve vezana je za zaštitu urbanih cjelina, turističkih područja, infrastrukturnih objekata, poljoprivrednih površina, izgradnju hidroelektrana za višenamjensko korištenje voda, ali i za posebnu specifičnost i fenomen karstnih polja. Rizici od poplava su prisutni u svim kraškim poljima sliva Neretve: Imotsko-bekijsko (Grudsko) polje smješteno je u zaleđu Dalmacije, u sjeverozapadnom dijelu Hercegovine, ukupne površine cca 10.059,00 ha (od čega 46%, odnosno 4.592,00 ha pripada općini Imotski u RH, a 54%, odnosno 5.467,00 ha općini Grude u FBiH). Izgradnjom tunela Pećnik 1951. godine režim plavljenja je znatno smanjen. Sve vode skupljaju se na niži dio Imotsko-grudskog polja i formiraju retenziju Nuga. Za zaštitu od voda Imotsko-grudskog polja izgrađeno je nekoliko objekata: tunel Pećnik, retenzije Prološko blato, Nuga i Rastovača, akumulacije Tribistovo i Ričice, odvodni kanal Grude-Vrlika, regulirani vodotoci Vrlika, kanal Šipovača, kanal Glavine i niz drugih manjih vodotoka. Mostarsko blato je po morfološkim, geološkim i hidrološkim osobinama tipično karstno polje, ukupne površine oko 4.140 ha. Pripada slivu rijeke Neretve i relativno je bogato vodom. Kroz brdo Varda prolazi odvodni tunel za vode Mostarskog blata. Trajanje poplava na prostoru Mostarskog blata u direktnoj je vezi sa režimom ispuštanja vode kroz tunel Varda20 i propusnom moći Jasenice. Iako ponorske zone Mostarskog blata evakuiraju cca. Q=15 m3/s, poplave se javljaju svake godine, ali je dužina trajanja poplava znatno smanjena. Podsliv Trebišnjice u Federaciji BiH: Osnovni koncept upravljanja vodama na širem području rijeke Trebišnjice21 je omogućavanje što dužeg zadržavanja voda na površini, a time i stvaranje uvjeta za nesmetano višenamjensko korištenje. Zadovoljenje potreba za vodom moguće je ostvariti jedino izgradnjom višenamjenskih akumulacija i vještačkih vodnih tokova, uz osiguranje vododrživosti istih, te izgradnjom zahvata za korisnike bez većih troškova pumpanja. 19 Na osnovu hidrauličkih proračuna provedenih u okviru Idejnog projekta HE Čapljina, zaključeno je da postoje dobri uvjeti za otjecanje vode iz Hutova blata u Neretvu, a također iz Neretve u Hutovo blato - retencijski prostor Neretve. 20 Izgradnja drugog tunela je u toku. 21 Na izučavanju režima voda (prirodnih vodotoka i karstnih polja), uz tretiranje područja kao jedinstvene vodne cjeline, radi se već 40 godina. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 45 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Gornji horizonati rijeke Trebišnjice podrazumijevaju šire područje smješteno iznad kote postojeće akumulacije Bileća22. Slika 5: Trebišnjica-višenamjensko korištenje voda gornjih horizonata23 (plan) Realiziranjem sistema korištenja voda Neretve sa Trebišnjicom i akumulacije Bileća, zapremine od oko 1.280 hm3, odvodnog tunela prema HE Dubrovnik, akumulacije Trebinje I, reguliranog korita rijeke Trebišnjice24 do gornjeg kompanzionog bazena RHE Čapljina u Popovom Polju, upusnih (prelivnih) organa na nasipima prema ponorima u cilju dodatne evakuacije velikih voda, konačno je, korištenjem hidroenergije, povećanjem poljoprivredne proizvodnje i navodnjavanjem, riješen problem odbrane od poplava ovog područja. 22 23 24 Kota akumulacije Bileća 400 m.n.m., gornji horizonti su: Nevesinjsko, Gatačko, Dabarsko, Fatničko i Bilećko polje. Izvor „Trebišnjica-višenamjensko korištenje voda gornjih horizonata“-workshop: Dužina reguliranog korita je cca 75 km - obloga od prskanog betona PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 46 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Sliv Krke i Cetine: Livanjsko polje se nalazi na jugozapadu Federacije BiH, čija ukupna površina iznosi oko 35.200 ha (pripada slivu rijeke Cetine), od čega je pod akumulacijom Buško blato i Lipa, te izgrađenom hidroenergetskom kanalskom mrežom oko 6.200 ha. U centralnom dijelu polja oslobođeno je od poplava oko 14.000 ha, a površina sjeverozapadnog područja iznosi oko 15.000 ha25. Izgradnjom dijela sistema HE “Orlovac” na području centralnog dijela polja, poplave se više ne pojavljuju ni pri dotjecaju velikih voda u polje. Hidroenergetski kanali služe i za zaštitu od poplava. U sistemu HE “Orlovac” na srednjem dijelu polja izgrađen je kompenzacioni bazen “Lipa” iz koga se voda upućuje tunelom prema strojari u R. Hrvatskoj, a eventualni višak transportira reverzibilnim kanalom “Lipa- Buško blato” u akumulaciju “Buško blato”. Glamočko polje, uz Kupreško, predstavlja najviši kraški horizont na vododijelnici vodnih područja rijeke Save i Jadranskog mora, odnosno sliva Cetine. U najnižem dijelu Glamočkog polja se skupljaju sve vode iz viših dijelova, formirajući retenziju. Nema izgrađenih objekata za zaštitu od poplava. Duvanjsko polje (zajedno sa Šujicom) ima površinu oko 127 km2. Na jugozapadu, Šujica ponire u ponor Kovači i ponovo se pojavljuje na Livanjskom horizontu u Buškom blatu, na izvoru Ričine. Ponor Kovači (sa svojim evakuacionim kapacitetom od oko 60 m3/s) je jedini veliki ponor na Duvanjskom polju, a ujedno je po evakuacionom kapacitetu i najveći ponor u slivu Cetine26. Dotok velikih voda premašuje kapacitet ponora, te svake godine dolazi do formiranja velike predponorske retenzije. Na obuhvaćenom širem području Kovači u zoni predponorske retenzije ne postoje objekti za zaštitu od poplava. 2.3.2. Republika Srpska Poplavno područje Knežpolje: Knežpolje je područje smješteno u dolini rijeke Mlječanice na putu K. Dubica – Prijedor, gdje je najveće naselje Knežica. Ukupno slivno područje površine 22.360 ha pretežno je brdskog oblika. U dolini rijeke Mlječanice i njenih pritoka Košuće i Knežice poplavama je izloženo oko 2.010 ha. Ovo područje karakterišu padavine iznad prosjeka za Republiku Srpsku koje niti su vremenski, a ni prostorno povoljno raspoređene. Za ovo područje urađeni su brojni programi za uređenje dolinskih ravni i brdovitih površina kako bi se raspored količina padavina po vremenu prilagodio potrebama. Programima se predviđa izgradnja malih akumulacija na rijeci Mlječanici i njenim pritokama Knežici i Košući čime bi se kontrolisalo kretanje poplavnih bujičnih voda, međutim sve je ostalo samo na programima. Na cijelom ovom području u hidrotehničkom smislu nije ništa urađeno osim mjestimično izgađene obaloutvrde na rijeci Mlječanici. Poplavno područje Podrašničko polje: Podrašničko polje je kraškog karaktera sa nadmorskom visinom oko 800 m.n.m. Nalazi se neposredno uz magistralni put Mrkonjić GradKljuč. Vode sa ovog polja kroz ponore ulijevaju se u rijeku Krupu, pritoku Vrbasa. Šire područje polja ima površinu 2500 ha, a 1760 ha od ukupne površine izloženo je plavljenju. U hidrotehničkom smislu na ovom području u cilju zaštite od voda nije ništa urađeno sve je ostalo 25 26 Čaprazlije oko 8.500 ha i Ždralovac 6.500 ha Najveći ponor u slivu rijeke Cetine i na Balkanu PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 47 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” na nivou programa i projekata koji predviđaju uređenje voda i zemljišta: regulacija vodotoka, izgradnja kanala, izgradnja akumulacija. Poplavno područje Prijedorsko polje: Poplavno područje Prijedorsko polje nalazi se nizvodno od grada Prijedora pored rijeke Sane. Na lijevoj obali rijeke Sane je Mataruško polje u kome se nalaze zahvati podzemne vode za vodosnabdijevanje. Na desnoj strani rijeke Sane je sliv rijeke Puharske i ravničarsko aluvijalno zemljište. Ukupna plavna površina iznosi oko 2050 ha. U cilju zaštite od poplava u ovom području sem dijela regulacije Puharske rijeke nije ništa više urađeno. Poplavno područje Gomjenice: Slivno područje rijeke Gomjenice nalazi se na području opština Prijedor i Banja Luka. To je ravničarski kraj uz vodotoke sa izraženim brdskim površinama sa brojnim potocima bujičnog karaktera. Ukupna površina ovog područja je 25000 ha. Od ukupne površine plavno je oko 24700 ha. Na ovom području oko 6000 ha poljoprivrednih površina se djelimično odvodnjavaju dok je na jednom manjem dijelu plavne površine odvodnja riješena cijevnom drenažom. Za potrebe rudnika Tomašnica-Omarska izgrađena je akumulacija zapremine 8.000.000 m3 koja ujedno izravnava i dio voda bujičnih vodotoka u tom dijelu rudnika. Na ovom području izgrađen je veliki šaranski ribnjak „Saničani“ površine 1032 ha. Dio njegovih nasipa su i nasipi na lijevoj obali rijeke Gomjenice, koji u proteklom periodu nisu održavani te je došlo do raznih deformacija prouzrokovanih erozijom te obraslosti šibljem. Ove nasipe je potrebno rekonstruisati i dovesti u projektovano stanje. Poplavno područje Srbačko-Nožička ravan: Srbačko-Nožička ravan nalazi se na desnoj obali rijeke Vrbas ukupne površine 6100 ha, a 2550 ha od ukupne površine je plavno. Sa zapada je omeđena rijekom Vrbas, sa sjevera rijekom Savom, a sa istoka i juga planinom Motajicom i njenim obroncima. Podijeljena je u tri odvojene cjeline: Srbačka ravan, Nožička ravan i SitnešLepenica. Prve dvije cjeline čine zatvorene površine koje se odvodnjavaju glavnim kanalima i crpnim stanicama „Ina“ i „Povelič“, a područje Sitneš-Lepetnica gravitaciono, regulisanom rijekom Povelič. Srbačka ravan od vanjskih voda zaštićena je Savsko-Vrbaskim nasipom, nasipom uz desnu obalu potok Povelič i dijelovima potoka Gornje Ine, Grabašnice i Bereka. Nožička ravan od vanjskih voda zaštićena je nasipima uz rijeku Vrbas i Povelič i obodnim kanalima u nožici brda. Na području Sitneš-Lepenica nije riješeno pitanje nekontrolisanog dolaska voda sa okolnih brda, nisu u potpunosti riješena pitanja izgradnje obodnih kanala. Vode sa ovog područja odvode se gravitaciono uređenim dijelovima vodotoka Povelič, Gornje Ine, Bereka, Rakoštaka i Lepenice. Poplavno područje Lijevče polje: Poplavno područje Lijevče polje sa istoka se graniči donjim tokom rijeke Vrbas od ušća do Laktaša, sa sjevera rijekom Savom, sa zapada rijekom Jablanicom i obodnim kanalom Jablanica-Jurkovica, a sa juga i jugozapada obroncima Kozare. Ukupna površina ovog područja je 42960 ha, od čega je plavno područje 6500 ha. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 48 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Za zaštitu ovog poplavnog područja od vanjskih voda, vode rijeke Save i Vrbasa, izgrađeni su nasipi ranga zaštite od 100-dišnjih visokih voda sa promjenljivim nadvišenjem krune nasipa od 0.60 m do 1.20 m. Savski nasip u Lijevče polju je prije rata rekonstruisan tako da je normalni profil prilagođen odbrani od stogodišnjih velikih voda rijeke Save sa nadvišenjem krune nasipa za 1.20 m. Međutim funkcija nasipa u mnogome je dovedena u pitanje usljed oštećenja tokom rata kao i oštećenja krune nasipa koj služi za saobraćaj, a ne održava se adekvatno intezitetu tog saobraćaja. Brdske vode sa slivnog područja Kozare odvode se obodnim kanalima. Poplavno područje Lijevče polje podijeljeno je na kasete radi racionalnog pristupa unutrašnje odvodnje i razmiještanja crpnih stanica. Na taj način formirana su slivna područja koja se gravitaciono mogu odvodnjavati i područja čije se suvišne vode pumpama prebacuju u recipijent. Stepen zaštite cijelog poplavnog područja Lijevča polja ne zadovoljava projektovane uslove odbrane od vanjskih, a pogotovo unutrašnjih voda. Zaštita je različitog stepena po pojedinim dionicama. U novonastalim uslovima korišćenja retenzija u slivu rijeke Save došlo je do povećanog broja godišnjih sati rada crpnih stanica (čak i do 50% više), tako da se bez većeg investicionog ulaganja u sistem ne očekuje projektovana sigurnost odbrane od unutrašnjih i vanjskih voda. Poplavno područje Dubička ravan: Dubička ravan nalazi se neposredno uz donji tok rijeke Une i nizvodno od njenog ušća uz rijeku Savu do sela Orahova, te ispod padina planina Prosare i Kozare. Površina ovog područja je oko 6700 ha. Objekti zaštite od velikih voda rijeka Save i Une su nasipi rađeni za odbranu od voda ranga pojave 100-godišnjih voda. Isti rang zaštite djelimično imaju i obodni kanali sa propratnim nasipima. Odbrambeni nasipi uz rijeku Savu i Unu su u relativno dobrom stanju i mogu djelimično zadovoljiti namjenu. Da bi se obezbijedila efikasna odbrana od poplava potrebna su dodatna ulaganja kako bi se sanirala oštećenja na pojedinim dionicama nasipa nastala usljed pojave klizišta i slijeganja. U periodu pred rat završena je rekonstrukcija određenih dionica nasipa uz rijeku Savu i Unu, dok nasipi na značajnoj dužini nemaju projektovano nadvišenje od 1.2 m Odvođenje unutrašnjih voda sa ovog područja vrši se kanalskom mrežom i crpnim stanicama. Poplavno područje Ivanjsko polje: Poplavno područje Ivanjsko polje omeđeno je sa sjevera rijekom Savom, sa zapada rijekom Ukrinom, a sa juga i istoka obroncima brdovitih predjela Posavine. Površina branjenog područja je 15280 ha. Od velikih voda rijeke Save i Ukrine područje se brani nasipima, a od voda sa brdskog područja Posavine obodnim kanalom SavaUkrina. Unurašnja odvodnja provodi se putem crpnih stanica „Ivanjsko polje I“ i „Ivanjsko polje II“ čiji je ukupni instalisani kapacitet 11,40 m3/sec i unutrašnjom kanalskom mrežom. Poplavno područje Ukrinski lug: Ravničarsko i brdovito područje sliva rijeke Ukrine obuhvata površinu od oko 50000 ha. To je slivno područje koje se u cijelosti nalazi na području Republike Srpske. Od te površine oko 10000 ha je plavno područje u dolini rijeka Ukrine i njenih pritoka Lišnje i Vijake. Kontrolu poplavnih bujičnih voda rijeke Vijake na profilu sela Drenove vrši izgrađena brana i akumulacija „Drenova“. Zapremina akumulacije je 9401000 m3 čime se kontrolišu vode sa sliva. U okviru uređenja zemljišta za poljoprivrednu proizvodnju odvodnjavanje je riješeno na 9893 ha. Međutim, dio sliva nizvodno od ribnjaka Prnjavor, koji ima velike ravničarske površine nije zaštićen od voda rijeke Ukrine, a ni od voda sa okolnih brda. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 49 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Poplavno područje Srednja Posavina: Područje Srednje Posavine je nizisko područje smješteno uz desnu obalu rijeke Save omeđeno sa sjevera rijekom Savom, sa zapada rijekom Bosnom, sa juga obroncima planina Trebave i Majevice, a sa istoka vododjelnicom rijeke Brke. Ovo područje prostire se na dijelu teritorija Republike Srpske, Federacije Bosne i Hercegovine i Brčko Distrikta ukupne površine oko 69443 ha. Sa vodoprivrednog aspekta prostor predstavlja jedinstvenu cjelinu. Područje je ugroženo od tri vida poplavnih voda i to: spoljne vode rijeka Save i Bosne, brdske vode (rijeka Tinje i Brke i niz potoka sa planina Trebava i Majevica) i vlastitih voda (oborinske i pozemne vode). Zaštitu ovog područja od plavljenja velikim vodama rijeka Save i Bosne vrše odbranbeni nasipi duž vodotoka sa nadvišenjem od 1,20 m u odnosu na stogodišnje velike vode. Zaštita od štetnog dejstva voda i odvodnja suvišnih voda sa prostora (bilo gravitaciono ili pumpnim sistemom) odvija se putem kanala u glavni recipijent rijeku Savu. Poplavno područje Semberije: Područje Semberije je ravnica sa nadmorskom visinom 80 – 90 m.n.m. ukupne površine oko 41000 ha, na ušću rijeke Drine u rijeku Savu i obuhvata oko 1,5% ukupne obradive površine u Bosni i Hercegovini. Smatra se jednim od najboljih poljoprivrednih potencijala. Od ukupne površine oko 7000 ha je plavno područje) Hidrološki režim područja zavisi od režima vodostaja na rijeci Savi i rijeci Drini na sjeveru i istoku, dotoka brdskih voda sa obronaka Majevice sa zapada i juga i vlastitih voda koje se pojavljuju na području kao posljedice padavina. Na poplavnom području Semberije izgrađen je sistem za zaštitu od spoljnih i vlastitih voda, a sastoji se od: savskih i drinskih odbranbenih nasipa, obodnih kanala za zaštitu od brdskih voda, hidromelioracione kanalske mreže za odvodnju vlastitih voda, podzemne cijevne drenaže i crpnih stanica. Poplavno područje Rogatica: Ovo područje pripada brdsko-planinskom slivu rijeke Drine. Na poplavnom području Rogatice uglavnom je razvijena mreža bujičnih tokova te su štete izazvane procesom erozije daleko značajnije od šteta koje nanose velike vode prilikom pojave poplava. U samom naselju Rogatica regulisana je rijeka Rakitnica na potezu dužine oko 2600 m. Regulacija nije završena u cijelosti pa je privremenim poplavama izloženo oko 660 ha gradskog i poljoprivrednog zemljišta. Poplavno područje Popovo polje: Bruto površina Popovog polja iznosi oko 4500 ha. Hidromelioracioni radovi su izvedeni na gornjem dijelu polja, uzvodno od puta Ravno-Strujići, što predstavlja polovinu ukupne površine ovog polja. Najveći dio površina na kojima su izvedeni hidromelioracioni radovi danas pripada opštini Trebinje (oko 80% površina). Regulacijom rijeke Trebišnjice i izgrađenom akumulacijom Bileća izvršena je zaštita poljoprivrednih površina od plavljenja. U najvećoj mjeri je je izveden sistem obodnih kanala, čime je spriječeno doticanje brdskih voda sa povremenih izvorišta (estavela) u područje polja. U području Popovog polja urađena su dva hidromelioraciona sistema za navodnjavanje. Zaštita od brdskih voda prvog sistema, gledajući nizvodno, vrši se Glavnim obodnim kanalom dužine 2400 m. Na njegovom kraju nalazi se priključni nasip dužine 900 m i isti služi za usmjeravanje voda estavela u odvodni kanal. Nizvodni hidromelioracioni sistem je zaštićen od brdskih voda Obodnim kanalom dužine 6200 m. Osim kanala urađenih u sklopu dva sistema za navodnjavanje u području Stujićkog PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 50 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” polja (koje čini dio Popovog polja) urađen je glavni obodni kanal dužine 3400 m sa dva obodna kanala: Babe dužine 1300 m i Meginje dužine 1000 m. U dijelu koji pripada Republici Srpskoj nalazi se najveći dio kanala i to: Glavni obodni kanal, Obodni kanal dužine 5100 m i kanali u Strujićkom polju dužine 3900m. Poplavno područje Trebinjsko polje: Površina Trebinjskog polja iznosi oko 1300 ha. Pod poljoprivrednim površinama je oko 850 ha. Navedena razlika je posledica intezivne urbanizacije prostora budući da je polje u neposrednom kontaktu sa gradskim područjem. Zaštita od spoljnih i unutrašnjih voda u najvećoj mjeri je riješena. Proticaj rijekom Trebišnjicom je regulisan akumulacijom Bileća gdje su s obzirom na stepen izravnanja voda elimisane mogućnosti pojave poplava. Korito rijeke Trebišnjice je regulisano na cijelom potezu od Trebinja do HE Čapljina. Izuzetak iz navedenog predstavljaju dva kraka, Pridvorački i Rastoški, kojima se vrši evakuacija velikih voda neposredno nizvodno od gradskog područja. Obodom polja postoji više izvora koji su predstavljali, a u manjem dijelu i sada to jesu, uzrok plavljenja manjih površina polja. Na jugoistoku Trebinjskog polja nalazi se Mokro polje površine 150 ha čiji dio nije zaštićen od plavljenja. Zaštita Trebinjskog polja od unutrašnjih voda se realizuje sistemom obodnih kanala i odvodnih kanala (njima se odvode vode povremenih izvorišta) dužine oko 12 km i to: Obodni kanal OK-1 dužine 2500 m, Obodni odvodni kanal dužine 5500 m, Odvodni kanal OK-1 dužine 1200 m, Odvodni kanal OK-2 dužine 1900 m i Dovodni kanal DK-2 dužine 1000 m. Navedenim odvodnodovodni kanalima recipijent predstavlja Glavni odvodni kanal. Poplavno područje Ljubinjsko polje: hidrenergetskog poljoprivrednim sistema kulturama Trebišnjice. 600 ha. Ljubinjsko polje Ima Na bruto površinu površinama ovog pripada srednjim oko polja 850 nisu ha, horizontima dok izvedeni je pod nikakvi hidromelioracioni radovi. Kad je u pitanju zaštita od vanjskih voda treba istaći da su poplave kraćeg trajanja i slabijeg intenziteta dosta česta pojava. Kroz polje njegovim većim dijelom protiče Bukov potok koji ponire u donjem dijelu polja. Radi se o vodotoku bujičnog karaktera tako da u periodu intezivnih padavina u gornjem brdovitom dijelu sliva dolazi do formiranja bujice i njenog izlivanja iz korita. Poplavama su ugrožene poljoprivredne površine u zoni ponora gdje je i najkvalitetnije zemljište. Bukov potok je regulisan kroz gradsko područje u dužini od oko 1000 m. Neposredno na početku regulacije, odnosno na ulazu u grad, urađena je zaustavna bujična pregrada ispred koje postoji planirani prostor za deponovanje nanosa. Uzvodno od ove pregrade podignute su još dvije bujične pregrade, što je uz redovno održavanje povoljno uticalo na zaustavljanje nanosa. Poplavno područje Gatačko polje: Ukupna površina polja iznosi oko 3100 ha. U ovom polju postoji razvijena mreža vodotoka koji ga djelimično plave u periodu velikih voda, dok do formiranja dugotrajnih poplava dolazi u nižim dijelovima Malog polja. Na rijeci Vrbi, pritoci Mušnice, izgrađena je akumulacija kojom se obezbjeđuju vode za potrebu termoelektrane korisne zapremine 12,41 miliom m3. Ovom akumulacijom se ne vrši regulacija protoka. Na rijeci Mušnici izgrađena je brana i akumulacija Klinje, korisne zapremine 1,34 miliom m3. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 51 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” U sjeveroistočnom području Gatačkog polja izgrađen je hidromelioracioni sistem kojim je obuhvaćeno Avtovačko-samoborsko polje. Površina sistema iznosi 400 ha. Na ovom sistemu su provedene sve mjere zaštite od vanjskih i unutrašnjih voda. Unutrašnja odvodnja riješena je sistemom otvorenih kanala i drenažom. Recipijent glavnog kanala je odvodni kanal koji služi i kao obodni kanal u istočnom dijelu Velikog polja. Njime se vode hidromelioracionog sistema kao tranzitne vode dopremaju do rijeke Mušnice. Poplavno područje Nevesinjsko polje: Nevesinjsko polje nalazi se između planina Veleža i Crvanj nadmorske visine između 810 i 870 m.n.m. Kao i na drugim hercegovačkim poljima i na Nevesinjskom javlja se problem poplava, ali u manjoj mjeri. Poplave se javljaju u najnižim dijelovima ovog polja i u godinama sa prosječnim padavinama traju oko 42 dana. Kao problem na Nevesinjskom polju javlja se i visok nivo podzemnih voda i lokalno zamočvarivanje. Nema izgrađenih objekata za zaštitu od poplava. 2.3.3. Brčko Distrikt Izgrađeni zaštitni vodoprivredni objekti na teritoriji Brčko distrikta BiH su sljedeći: Neposredni sliv Save: - Savski odbrambeni nasip od km 0+000 do km 9+650, područje MZ Krepšić i MZ Vučilovac - Crpna stanica „Đurići“ kapaciteta 7,5 m3/s, područje MZ Vučilovac - Ustava „Đurići“ sa 4 otvora površine 16,8 m2 i nova ustava sa 2 otvora 20 m2, područje MZ Vučilovac - Osnovna i sekundarna kanalska mreža u hidromelioracionom sistemu „Objeda“ i „Kaseta sjever“ i detaljna kanalska mreža unutar ovih sistema Podsliv Tinje: - Regulisano korito rijeke Tinje od ušća u rijeku Savu km 0+000 do km 1+767 - Desni tinjski nasip dužine 1580 m, područje MZ Gorice - nije u funkciji odbrane od poplava pošto je bio miniran u dužini od oko 30 m u cilju rasterećenja visokih voda Tinjskog sliva na pločastom propustu na staroj Tinji. - Lijevi tinjski nasip dužine 150 m, područje MZ Krepšić, sa gravitacionim ispustom „Dusine“ zatvara depresiju HMS „Objeda“ - u funkciji je i ima ulogu sprečavanja ulaska visokih brdskih voda kao i usporenih velikih voda rijeke Save u sam sistem. - Kanal „Tinja-Tolisa“ od km 0+000 do km 2+000, područje MZ Krepšić i MZ Marković Polje Podsliv Brke: - Regulisano korito rijeke Brke od ušća u rijeku Savu km 0+000 do cca km 1+400 - Kanal „Lukavac-Brka“ dužine km 2+032 PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 52 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 2.4. Praćenje i prognoziranje hidrometeoroloških pojava 2.4.1. Bosna i Hercegovina U Bosni i Hercegovini je od 2000. počela obnova hidroloških stanica i uspostava sistema praćenja i prikupljanja podataka putem informacionog sistema. Informacioni sistem je postavljen na zajedničkim osnovama na cijeloj teritoriji, te je na taj način olakšana potrebna razmjena svih podataka između agencija za vode. U skorije vrijeme su intezivirani i poslovi vezani za izradu novih hidroloških obrada stanica koje uključuju i procjenjene uticaje klimatskih promjena. Na osnovu prikupljenih podataka, a u skladu sa operativnim planovima obrane od poplava vrši se redovna i vanredna odbrana od poplava. 2.4.2. Federacija Bosne i Herecegovine Agencije, zajedno sa Federalnim hidrometeorološkim zavodom vrše redovita opažanja vodostaja putem vodokaznih letvi, limnigrafa i automatskih vodomjernih stanica. Svi podaci sa automatskih vodomjernih stanica prosljeđuju se u Informacioni sistem voda nadležne Agencije. Federalni meteorološki zavod Sarajevo dostavlja podatke i izvještaje informacionim centrima. U periodu kada se očekuju poplave, podaci se dostavljaju svakodnevno, sa svih stanica, a kada vodostaji dostignu mjerodavne vodostaje za proglašavanje odbrane od poplava podaci se dostavljaju svaka četiri sata, sve do prestanka mjera odbrane od poplava. Federalni hidrometeorološki zavod u provođenju mjera aktivne odbrane od poplava izvršava slijedeće poslove: vrši redovito osmatranje hidroloških i meteoroloških podataka, izrađuje izvještaje o količini, vrsti i intenzitetu padalina po područjima zahvaćenim padalinama, izrađuje prognoze o intenzitetu i količini padalina, vremenu i sl., redovito dostavlja Informacionom sistemu voda u Agencijama podatke o vodostaju na rijekama sa vodomjernih stanica iz svoje nadležnosti i o stanju snježnog pokrivača, u vrijeme aktivne odbrane od poplava hidrološke i meteorološke podatke27, nadležnim Agencijama dostavlja svaka četiri sata, a po potrebi i češće Obaveze Federalnog hidrometeorološkog zavoda prema FCZ su: Odsjek za prognozu vremena dostavlja upozorenja, redovne i vanredne vremenske prognoze OC112, te štabovima civilne zaštite, U slučaju najave ekstremne vremenske pojave, koja može ugroziti ljude i materijalna dobra FHMZ izdaje upozorenja koja se objavljuju na web portalu ili šalje operativnim centrima CZ, 27 Član 29. Uredbe, alineje 4. ovog stava PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 53 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Mjesečna prognoza vremena bazirana na statističkim podacima 2.4.3. Republika Srpska Agencija za vode oblasnog riječnog sliva Save zajedno sa Republičkim hidrometeorološkim zavodom iz Banja Luke vrši redovna osmatranja vodostaja na svim rijekama i kanalima pomoću vodomijernih letvi i automatskih mijernih stanica. Podaci o vodostajima sa automatskih mijernih stanica svakodnevno se proslijeđuju u Informacioni sistem voda Agencije. Na osnovu prikupljenih podataka Agencija za vode, a u skladu sa Glavnim operativnim planom odbrane od poplava koga donosi Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srpske na početku svake godine, preduzima sve potrebne aktivnosti za redovnu i vanrednu odbranu od poplava u cilju zaštite stanovništva i materijalnih dobara na ugroženim područjima. Republički hidrometeorološki zavod Banja Luka u periodu proglašavanja redovnih i vanrednih mjera odbrane od poplava dostavlja podatke o vodostajima u obliku vanrednih hidroloških biltena tri puta dnevno, a po potrebi i češće. Podaci se dostavljaju nadležnim institucijama: Centru za obavještavanje Banja Luka, Operativnom komunikacionom centru BiH, operativnim centrima CZ u opštinama, Ministarstvu saobraćaja i veza RS, Ministarstvu poljoprivrede, šumarsta i vodoprivrede RS i Agenciji za vode, sve do ukidanja mjera odbrane od poplava. 2.4.4. Brčko Distrikt U februaru 2007. godine puštene su u rad dvije hidrološke automatske stanice Brka-Brod i Tinja-Skakava Donja (za registraciju kvalitativnih parametara vode - vodostaj i temperatura) i date su na upravljanje Federalnom hidrometeorloškom zavodu Sarajevo. Početkom 2009. godine vodomjerna stanica Tinja-Skakava Donja je otuđena od strane nepoznatih počinitelja. 2.5. Režimi rada hidroakumulacija za vrijeme velikih voda 2.5.1. Federacija Bosne i Herecegovine Režim rada hidroakumulacija vrši se prema uvjetima datim u „vodoprivrednim saglasnostima“ za svaki pojedinačni objekat, a do usvajanja planova pogona od strane nadležnog organa. Od momenta uvođenja mjera redovne odbrane od poplava, korisnici hidroakumulacija po potrebi dostavljaju podatke o nivou vode u akumulacijama, dotoku u akumulacije i ispuštanju iz akumulacije. Kod vanredne odbrane od poplava, korisnici akumulacija spomenute podatke su obavezni dostavljati svakog sata u informacione centre agencija za vodna područja. Režim punjenja i pražnjenja akumulacionog prostora predviđenog za prihvatanje poplavnog vala, te rad evakuacionih organa kod proglašene vanredne odbrane od poplava mora se vršiti u koordinaciji sa nadležnim tijelima sektora voda. Ako korisnici akumulacija imaju podatke sa hidroloških i/ili meteoroloških stanica i eventualnu mogućnost daljinske dojave, dužni su kod pojave opasnosti od poplava omogućiti agencijama kontinuirani pristup spomenutim podacima. Na osnovu Člana IV.b.7. Ustava Federacije donesen je i Zakon o zaštiti i spašavanju ljudi i PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 54 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća 28 . Na temelju ovog zakona izrađen je plan 29 zaštite od prirodnih i drugih nesreća , te otklanjanje posljedica od štetnog djelovanja voda. Zaštita i spašavanje od prirodnih i drugih nesreća obuhvata: programiranje, planiranje, organiziranje, obučavanje i osposobljavanje, provođenje, nadzor i finansiranje mjera i otklanjanje posljedica od štetnog djelovanja voda. Na osnovu navedenog zakona upravne, stručne i druge poslove u oblasti zaštite i spašavanja iz nedležnosti Federacije vrši Federalna uprava civilne zaštite, koja spada u organizaciju civilne zaštite. Načelna šema organizacije civilne zaštite FBiH: Parlament Federacije BiH Vlada Federacije BiH Federalna uprava Civilne zaštite Direktor Federalni stožer Civilne zaštite Komandant Načelnik članovi Kantonalne uprave Civilne zaštite Kantonalni stožeri Civilne zaštite Općinske službe Civilne zaštite 28 Zakon o zaštiti i spašavanju ljudi i materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća – FBiH („Sl. novine FBiH“, br.39/03, od 8.8.2003.g.) 29 Sl. novine FBiH br. 40/08 PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 55 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Prema istom zakonu Elektroprivreda, vodoprivreda i druga pravna lica koja koriste hidrosisteme ili proizvodne pogone posebne namjene dužna su osigurati pravovremeno izvještavanje i po potrebi uzbunjivanje građana o opasnostima u hidrosistemima i pogonima koje koriste. Prema „Pravilniku o organiziranju službi zaštite i spašavanja i postrojbi civilne zaštite, njihovim poslovima i načinu rada“30 organizovana je služba za hidrometeorologiju u Federalnom hidrometeorološkom zavodu Služba za hidrometeorologiju vrši operativne mjere zaštite i spašavanja koje se odnose na meteorološka i hidrološka osmatranja, izdavanje prognoze vremena, davanje trenutnog stanja vodostaja na rijekama i kratkoročne hidrološke prognoze kada je to potrebito (opasnost od poplave i suše), praćenje klimatskih kolebanja na globalnom i lokalnom nivou i obradu i arhiviranje svih registriranih hidrometeoroloških podataka na pogođenom području i to: a) u fazi spašavanja: - obavlja poslove zaštite i spašavanja koji se osobito, odnose na operativnu situaciju sa ugroženog područja od poplava i velikih bujica i drugih pojava velikih voda, sukladno propisima kojima je regulirana oblast zaštite od poplava. (Federalni operativni plan odbrane od poplava za područja slivova rijeka Save i Neretve), - pravovremeno i neprekidno izvješćuje operativne centre civilne zaštite i informativne centre JP „Elektroprivrede BiH“, „Elektroprivrede HZHB“, vodoprivredne informativne centre Agncija za vodno područje slivova rijeke Save i Jadranskog mora; IBG-Bihać, o oborinama i vodostajima na rijekama i opasnostima od pojave poplava i velikih voda, računarski i grafički obrađuje meteo i hidrološke podatke i dostavlja ih tim korisnicima, - izrađuje i operativnim centrima civilne zaštite dostavlja prognoze vremena koje se odnose na vrlo kratkoročne (od 3 do 12 sati), kratkoročne (do tri dana unaprijed), srednjoročne (do deset dana unaprijed), dugoročne (duže od deset dana, mjesečne i sezonske), prema objektivnim proračunima razvoja stanja atmosfere koji se provode u većim meteorološkim centrima (Reading, Offenbach, Toulouse itd.). b) u fazi otklanjanja posljedica: - kontinuirano radi na prikupljanju, obradi i arhiviranju hidrometeoroloških podataka, neophodnih za ostvarivanje zaštite i spašavanja ljudi, materijalnih dobara i okoliša, razne potrebe vodoprivrede, vodosnabdijevanja, agro i humane meteorologije, hidroenergetike, navodnjavanja, izradu studija o velikim poplavama, sušama i zagađenosti atmosfere. U okviru obavljanja svoje redovne djelatnosti služba za hidrometeorologiju vrši sljedeće preventivne mjere zaštite i spašavanja i to: - doprinosi razvoju, osposobljavanju i opremanju funkcionalne strukture za obavljanje meteoroloških i hidroloških aktivnosti, naročito u pogledu pokrivanja cijelog područja Federacije automatskim stanicama koje danonoćno mjere i bilježe meteorološke i hidrološke elemente (temperaturu, pritisak i vlažnost zraka, smjer i brzinu vjetra, trend vodostaja, nailazak i trajanje velikih voda itd.), te ih prenose u centralni telekomunikacijski centar Federalnog meteorološkog zavoda, a nakon toga 30 „ Službene novine FBiH“ 77/06 PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 56 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” i u operativne centre civilne zaštite i JP vodnih slivova rijeke Save i Jadranskog mora-Mostar, provodi meteorološke i hidrološke aktivnosti (mjerenja i opažanja) sa svih - meteoroloških i hidroloških stanica (automatske sa podacima u realnom vremenu i motriteljskih); obavlja prijenos i obradu podataka koje, potom, dostavlja operativnim centrima civilne zaštite, Agenciji za vodno područje rijeke Save i Agenciji za vodno područje Jadranskog mora, javnosti, a sve za potrebe pravovremenog informiranja i upozoravanja u slučaju nailaska velikih voda (poplava), suša, tuče i šumskih požara, - daju informacije za potrebe vodoprivrede, elektroprivrede, prostornog planiranja, - sudjeluju u izradi Glavnog operativnog plana obrane od poplava, prema propisima gradnje, zaštite okoliša i procjene šteta, koji se odnose na taj plan, izrađuju indekse opasnosti vjerovatnoće pojave požara (podatke o temperaturi i - vlažnosti vazduha, padavinama, odnosno količini vlage) i te podatke dostavlja operativnim centrima civilne zaštite i službama za zaštitu od požara, radi postizanja stepena pripravnosti, u cilju smanjenja negativnih učinaka zagađenja atmosfere (spojevi sumpora, - ugljika, azota i drugih) predlažu odgovarajuće zaštitne mjere od produkata štetnih za zdravlje ljudi i životinja, koji ugrožavaju održanje bioraznolikosti, narušavaju izgled krajolika te utječu na energetski bilans sustava zemlja-atmosfera, predlažu optimalna strateška rješenja u oblasti hidrologije i meteorologije čije - aktivnosti trebaju biti jasno definirane i u planovima zaštite i spašavanja, izrađuju meteorološke i hidrološke podloge za potrebe izgradnje, sigurnosti i - ekonomičnosti upotrebe infrastrukturnih i stambenih objekata, zračnih luka, akumulacijskih jezera i zaštiti okoliša. 2.5.2. Republika Srpska Režim rada hidroakumulacija vrši se prema „vodoprivrednim uslovima“ datim u „vodoprivrednoj dozvoli“ za svaki pojedinačni objekat. U skladu sa Zakonom o vodama Vodoprivredna dozvola se izdaje na period od 5 godina. U skladu sa tim, vodoprivrednim uslovima se utvrđuju odgovarajuće obaveze korisnika HE sistema u smislu: pripreme nedostajućih projektnih dokumentacija za postizanje hidrauličke pouzdanosti objekata brane i drugih pripadajućih objekata ili hidrauličkih organa HE sistema, vizuelnog osmatranja i oskultacija objekata brane u skladu sa odgovarajućim Projektom osmatranja, primarne obrade vodnih bilansa za glavni tok i glavne pritoke HE sistema, uključujući uzvodne i nizvodne konturne uslove, zaključno sa hidrauličkim konturnim uslovima nizvodno od kompezacionih objekata HE sistema, vođenje evidencije o radu HE sistema, kako za proizvodnju energije tako i za ispuštanje propisanih vodoprivrednih minimalnih količina vode i ispuštanje u periodu proticaja većih od instalisanih kapaciteta. Odnosno u uslovima nailaska poplavnih talasa, održavanja svih uređaja za kontrolu ispuštanja uključujući i telekomunikacione uređaje za obavještavanje i uzbunjivanje stanovništva i nadležnih službi, u skladu sa posebnim Projektom sistema obavještavanja i uzbunjivanja, sprečavanja generisanja vještačkih poplavnih talasa koji bi mogli da ugroze nizvodna naselja i sisteme u uslovima nailaska poplavnih talasa (velikih voda), usklađivanja svih PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 57 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” manevara i ispuštanja poplavnih voda sa uzvodnim i nizvodnim HE sistemima u cilju optimalnog prihvatanja i amortizovanja poplavnih talasa, odnosno smanjenja mogućih štetnih uticaja na minimum, uslova pražnjenja ispod minimalnih radnih nivoa vode u cilju zaštite kvaliteta vode u slučaju incidentnih zagađenja i slično. Korisnik vodoprivredne dozvole, putem Izvještaja o korišćenju, ispuštanju i zaštiti voda dostavlja nadležnoj Agenciji za vode sve podatke u skladu sa „Upustvom o načinu, postupku i rokovima obračunavanja i plaćanja vodoprivrednih naknada“ (Službeni glasnik Republike Srpske br. 27/01). U uslovima nailaska poplavnih talasa, odnosno u uslovima zaštite od poplava, korisnik HE sistema daje sve relevantne podatke direktno nadležnom državnom organu Republičkoj upravi civilne zaštite (RUCZ) preko regionalnih Odjeljenja civilne zaštite (ROCZ) koja su direktno zadužena za sprovođenje mjera zaštite od poplava uz asistenciju nadležne Agencije za vode koja vrši organizacionu podršku za pojedina područja i sektore odbrane od poplava. Učestalost dostavljanja informacija korisnika HE sistema RUCZ, odnosno Skupštini i Vladi Republike Srpske ( koja direktno rukovodi provođenjem mjera zaštite), zavisi od stepena zaštite od poplava, a kreće se od dnevnih do satnih izvještaja. Načelna šema organizacije Republičke uprave civilne zaštite Republike Srpske Skupština Republike Srpske Vlada Republike Srpske Republička uprava Civilne zaštite Direktor Pomoćnik direktora za org. plan. mjera, obuku i inform. Sektor za org. i planiranje Ojeljenje RUCZ Banja Luka Sektor za obuku i informisanje Ojeljenje RUCZ Bijeljina Pomoćnik direktora za dem. i mat. tehn.opr. Sektor za pravne kadr. i opšt. poslove Odjeljenje RUCZ Doboj Sektor za fin. rač. poslove Odjeljenje RUCZ Sokolac Menadžment Odjeljenje RUCZ Trebinje PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 58 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 2.5.3. Brčko Distrikt U Brčko Distriktu nema izgrađenih akumulacija. 2.6. Zaštita od erozije i bujica 2.6.1. Bosna i Hercegovina Područje Bosne i Hercegovine je pretežno brdovitog i planinskog karaktera na kojem postoji znatan broj bujica različitog intenziteta razornosti, kao i znatne površine napadnute erozionim procesima svih tipova i intenziteta, a postoje i svi preduvjeti za stvaranje novih bujica i erozionih procesa. I kat. Ekscesivno jaki erozivni procesi I 0% II 2% V 15% III 22% II kat. Jaki procesi erozije III kat. Procesi erozije srednje jačine IV kat. Slabi procesi erozije V kat. Veoma slabi procesi erozije IV 61% Slika 5: Intenziteti erozionih procesa u BiH 2.6.2.Federacija Bosne i Herecegovine Brdovito-planinski karakter Federacije BiH uzrokuje stvaranje velikog broja bujica različite razorne moći, kao i mogućnost za stvaranje novih erozionih procesa. Intenzitetima procesa pogoduju preduvjeti za stvaranje erozije i bujica, a to su, prije svega: reljef, geološko-pedološke podloge, klimatski faktori, način korištenja zemljišnog fonda i biljni pokrivač, a posebno antropogeni utjecaji (nekontrolirana sječa šuma, požari, neadekvatna poljoprivredna proizvodnja i sl.). Erozioni procesi uzrokuju velike štete, ispirajući plodna tla na strmim i nezaštićenim (i danas sječom šuma ugroženim) površinama, brdskim dijelovima sliva, smanjujući poljoprivredne površine i retencione kapacitete šuma, te retencione kapacitete tala. Erozioni procesi degradiraju i/ili u potpunosti uništavaju vegetaciju u slivu, što pogoduje pojavi bujičnih i sve većih poplava. Bujičnim tokovima pogoduju morfološke karakteristike, petrografski sastav tla, geološke podloge, litološke i strukturne osobine materijala, oborine (kao klimatski faktor), a posebno veliki utjecaj ima antropogeni faktor (česte sječe, paljevine, paša stoke, krčenje šuma za stvaranje njiva itd.), posebno na strmim terenima. Ekonomsko-socijalni uvjeti društva i čovjek ubrzavaju procese erozije više nego svi prirodni uvjeti zajedno. Bujični tokovi u brdskim dijelovima pokreću enormne količine nanosa, koje se talože u ravničarskim dijelovima rijeka, smanjujući im propusnu moć, u akumulacijama i retenzijama, smanjujući im zapreminu, onečišćavajući akumuliranu vodu (akumulacije za vodosnabdijevanje), dovode do pojave mutnoće i sl. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 59 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Dosadašnji radovi na zaštiti od erozija i bujica najvećim dijelom su se svodili na radove u koritima (oko 87% od svih izvedenih radova). Znači, radovi su bili po svojoj koncepciji najčešće sanacioni, na mjestima najvećih šteta od bujica. Biološki radovi u slivu su bili mnogo skromniji po obimu i iznosili su samo oko 13% od investicija, pri čemu je tim radovima tretirano samo oko 10.000 ha erozionih površina. Takva praksa nije dovodila do konzervacije i biološkog uređenja slivova, kako bi se pored rješavanja problema erozije tretirane površine dovele u stanje da mogu da preuzmu i odgovarajuće proizvodne i ekonomske funkcije. 2.6.3. Republika Srpska Slivovi na području Republike Srpske ozbiljno su ugroženi erozionim procesima i bujicama. Na razvoj tih procesa utiču brojni činioci, od kojih su posebno značajni slijedeći: • velika energija orografskog sklopa terena, sa velikim nagibima padina; • geološki i pedološki sastav tla, dosta podložan mehaničkom erozionom razaranju; • pluviološke osobenosti slivova Republike Srpske sa izraženim kišama velikih intenziteta, posebno u planinskim područjima; • antropogene aktivnosti - nekontrolisana sječa i nepovoljan način eksploatacije šuma i način korišćenja obradivog zemljišta koji ne vodi računa o erozionim uslovima; • loše stanje postojećeg šumskog fonda, u kome dominiraju degradirane šume izdanačkog porijekla, sa nedovoljnim zaštitnim funkcijama; • primjena radikalnih metoda sječe pri korišćenju šumskog fonda, sa potpunom sječom na čitavim kompleksima i sa izvlačenjem drvne mase na način koji aktivira procese erozije najopasnijih oblika (stvara dominantne puteve za aktiviranje procesa jaružaste erozije). Intenzivna istraživanja erozionih procesa u BiH obavljana u periodu do 1985. godine sada su dostupna samo fragmentarno, jer su u ratnim dejstvima uništeni originalni primjerci "Karte erozije SR BiH". Procjenjuje se da je oko 85% teritorije Republike Srpske zahvaćeno procesima erozije. Ti procesi su najizraženiji u slivu Drine, gdje je oko 94% površine podvrgnuto nekim oblikom erozije i u slivu Jadranskog mora (oko 93% zahvaćeno erozijom), dok je erozija najmanje prisutna u neposrednom slivu Save, gdje se procjenjuje da je oko 49% površine podvrgnuto procesima erozije. Procesima erozije većeg intenziteta (kategorije I - ekcesivna, II jaka i III - srednja) je obuhvaćeno samo oko 15% površina pod erozijom, dok je najveći dio teritorije sa slabim i vrlo slabim procesima, koji se mogu sanirati prevashodno biološkim mjerama zaštite. Bujični slivovi su najzastupljeniji u slivu Drine (preko 250 manjih slivova) i u slivovima Neretve i Trebišnjice (preko 200). Bujica ima i po rubnom području neposrednog sliva Save (preko 50), koji izazivaju velike štete, jer neposredno ugrožavaju naselja, saobraćajnice i dolinsko poljoprivredno zemljište. Analize koje su rađene za cijelu BiH pokazuju da je produkcija nanosa velika i da iznosi oko 6 3 3 2 16,5×10 m /god., ili oko 362 m /km ·god. Na prve tri kategorije erozije otpada oko 52,4% 6 3 produkcije nanosa. Od toga je odnošenje nanosa iz slivova oko 8,8×10 m /god., što iznosi oko 3 2 193 m /km ·god.9 Najveća je produkcija i odnošenje nanosa u slivu rijeke Bosne (produkcija PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 60 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” oko 3,6×10 6 3 6 m /god., odnošenje oko 2,7×10 6 3 3 m /god.), u slivu Neretve (2,9×10 6 3 6 6 3 3 m /god., odnošenje oko 1×10 m /god.), kao i u slivu Drine (2,3×10 m /god., 1,5×10 m /god.). Štete od erozija i bujica su vrlo velike i teško su novčano mjerljive, jer dovode do trajne devastacije produktivnog zemljišta, čime se uništava najdragoceniji resurs države. Čak i kod najblažih oblika erozije (erozija V kategorije) smanjenje prihoda se procjenjuje na više od 25%, dok je kod težih oblika erozije taj gubitak i preko 60%, a kod najtežih oblika dovodi do prestanka produktivnih funkcija tih površina. Bujicama su posebno ugrožene saobraćajnice i naselja, ali i poljoprivredno zemljište u dolinama. 2.6.4. Brčko distrikt Ne raspolaže se bilo kakvim podacima vezano za erozivne procese na prostoru Brčko distrikta. 2.7. Odvođenje unutrašnjih voda 2.7.1. Bosna i Hercegovina U BiH najveći dio plodnog zemljišta se nalazi u ravničarskim prdjelima, prije svega sjevenog dijela zemlje. Do 1991. godine se u Bosni i Hercegovini odvodnjavalo oko 70.000 ha, a postojalo je oko 30.000 ha komasiranih melioracionih površina. Najveće melioracione površine su formirane u nizinama pored rijeke Save, Neretve te na karstnim poljima. Danas je većina postojećih sistema za unutrašnje odvođenje u lošem stanju uglavnom zbog neodržavanja i nedostatka finasijskih sredstava. Dodatni problem predstavlja i kontaminacija značajnih područja minama. 2.7.2. Federacija Bosne i Herecegovine Najveći dio plodnog zemljišta u Federaciji BiH se nalazi u ravničarsko – valovitim područjima, prije svega u sjevernom dijelu, brdsko-planinskim dijelovima, odnosno njihovim riječnim dolinama. Visinska pripadnost poljoprivrednih rejona formira prosjek godišnjih padavina i temperatura. Prosjek padavina u Bosni i Hercegovini iznosi oko 1.100 mm sa neravnomjernom regionalnom i vremenskom raspodjelom. Srednjoročna strategija razvoja poljoprivrednog sektora ističe da je prioritetan zadatak podizanje plodnosti tla primjenom agromeliorativnih i agrotehničkih mjera, te uređenje i završavanje hidromelioracionih sistema u ravničarskim područjima, dolinama rijeka i u karstnim poljima. Do 1991. godine se u Bosni i Hercegovini odvodnjavalo oko 70.000 ha, a postojalo je oko 30.000 ha komasiranih melioracionih površina. Poljoprivredno zemljište je resurs ukupnog prostora zemlje i sa tom činjenicom treba startati kod proizvodne organizacije koja mora biti inkorporirana u prostorne planove. Potrebe osnovnog i detaljnog odvođenja su, nakon zaštite od vanjskih voda te potreba za navodnjavanjem, elementarni uvjeti i pitanja za stabilnu i sigurnu poljoprivrednu proizvodnju. Melioracione površine su formirane u nizinama pored rijeke Save, u širokim nizinama Une, Vrbasa, Bosne, Neretve, te na zatvorenim karstnim poljima. Sistemi unutrašnjeg odvođenja u PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 61 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Federaciji BiH su do 1991. godine bili izgrađeni u potpunosti u odžačkoj i u srednjoj Posavini, a na području Bihaća, Gornje Speče, Livanjskog i Imotsko-bekijskog polja i Mostarskog blata su samo djelimično izgrađeni. Većina postojećih sistema za unutrašnje odvođenje su u lošem stanju, prvenstveno zbog neodgovarajućeg ili nikakvog održavanja, zbog ratnih i poratnih šteta, pa čak i opće nebrige za stanje u kome se sistemi nalaze. Posebne probleme predstavlja kontaminiranost područja i vodotoka minama, kao i sama činjenica da voda nosi mine31. Takve površine se nalaze u Posavini (srednjoj i odžačkoj), Brčkom, Bihaću, Cazinu i drugim mjestima. Objekti detaljnog odvođenja, sa pratećim objektima (pločastim propustima, cjevastim propustima, branama, kaskadama, sifonima i sl.) uglavnom nisu održavani kako je to zakon zahtijevao, što se, naravno, manifestira u nefunkcioniranju ukupnog melioracionog sistema. U slijedećoj tabeli se daje prikaz izgrađenosti melioracionih sistema u Federaciji BiH. Tabela 8: Podaci o izgrađenim melioracionim sistemima u Federaciji BiH32 Područje Odžačka Posavina Srednja Posavina Podsliv Une Podsliv Vrbasa Podsliv Bosne Sliv neretve Vodotok Ukupna površina (ha) Sava Sava Una, Glina i Korana Vrbas Bosna Neretva, Krka i Cetina Kraška polja Ukupno Federacija BiH 18.500 16.000 18.000 Odbodnjavanje (ha) Otvoreni Drenažni kanali sistemi 7.800 250 16.000 400 6.000 0 1.200 12.300 36.100 1.200 7.200 13.100 800 0 0 59.410 3.600 100 161.510 54.900 1.550 Generalno, stanje melioracionih površina u Federaciji BiH, zahvaljujući prije svega usitnjenosti parcela, ratnoj devastaciji i kontaminaciji minama, nedostatku sredstava i dugogodišnjem neodržavanju objekata, je loše. Važno je istaći potrebu organiziranja zajedničkog upravljanja tlom i vodama unutar slivnog/podslivnog područja. 2.7.3. Republika Srpska U RS po pravilu se odvođenje unutrašnjih voda (isto kao i u FBiH) rješavalo prikupljanjem poplavnih voda mrežom odvodnih kanala do najpogodnijeg mjesta za ispuštanje ispod nasipa u rijeku Savu, gravitaciono kada za to postoje uslovi (kada je nivo vode u r. Savi niži od terena u zaobalju) i putem crpnih stanica, u periodima visokih nivoa Save. Po ovom principu štite se i neki lokaliteti (naselja) uz pritoke rijeke Save kao što su: Dubica, Novi, Doboj. 31 BiH je minama najzagađenija zemlja u regionu jugoistočne Evrope. Ukupna sumnjiva površina iznosi oko 1.889 km2 (oko 3.68 % teritorije). 32 Okvirna vodoprivredna osnova BiH, Sarajevo 1994. godine PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 62 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Drenažni sistemi su u početku bili realizovani po neadekvatnim projektnim kriterijumima (nedovoljne norme odvodnjavanja, nizak stepen zaštite), što ih je činilo nedovoljno efikasnim u evakuaciji suvišnih voda (duži periodi vodoleže u odnosu na prihvatljive veličine). Kriterijumi su u zadnjim decenijama XX vijeka pooštreni, tako da je postavljen zahtjev da se odvode suvišne vode i pri 20-godišnjim padavinama (povratni period intenziteta padavina varira od 10 do 20 godina), a da dubina podzemne vode bude u skladu sa namjenom površina. Promjena projektnih kriterijuma dovela je do rekonstrukcije niza ranijih sistema za odvodnju suvišnih voda, moduli odvodnjavanja su povećani na oko 1,8÷2 l/s·ha, povećana je dubina kanalske mreže kao i njena gustina (u skladu sa zahtjevom da se na parcele može ući već 24h nakon prestanka mjerodavnih računskih kiša). Na području Republike Srpske (računajući i sisteme koji su u okruženju, ali su u funkcionalnom jedinstvu sa onim koji su u Republici Srpskoj ) ima 11 većih melioracionih područja (sedam u slivu Save, četiri u kraškim poljima Jadranskog sliva), u okviru kojih funkcioniše 21 melioracioni sistem, kojima se štiti od suvišnih voda oko 90 hiljada ha zemljišta najviših bonitetnih klasa. U okviru tih sistema se oko 78 hiljada ha odvodnjava primjenom pumpnih stanica (u Republici 3 Srpskoj ukupno 21 pumpna stanica, instalisanog protoka 105,60 m /s). Najveći i funkcionalno najznačajniji sistemi za odvodnjavanje u Republici Srpskoj su u donjim tokovima pritoka rijeke Save i uz njen neposredan tok. Među najznačajnijim sistemima su: Glavinac I, Glavinac II (Dubička ravan); Liman, Gornja dolina, Matura i Bajinci (Lijevče polje); Povelić (Srbačko – nožička ravan); Svilaj (Posavina – odžačka); Topolovac I, Topolovac II, Domuz Skela, Begov put (Semberija). Potpuni sistemi osnovne odvodnje završeni su na cca 48 500 ha, a djelimično na oko 52 700 ha. Detaljnom odvodnjom obuhvaćeno je oko 18 200 ha. Ključni problemi postojećih sistema za odvodnjavanje: • problemi stabilnog finansiranja te djelatnosti, odnosno problemi neriješenog finansiranja, što se odražava na nedovoljno održavanje kanalske mreže, posebno kanala nižeg reda, koji se zamuljuju, usljed čega se smanjuje efektivnost sistema, posebno sa stanovišta dubine zalijeganja podzemne vode i trajanja vodoleže; • posebno mali udio cijevne drenaže, što se, takođe, svodi na smanjenje efektivnosti sistema; • usitnjenost posjeda na površinama koje se štite, što otežava namjensko upravljanje režimima podzemnih voda u skladu sa potrebama; • nedefinisano strateško pitanje odnosa prema poljoprivredi i, s tim u vezi, odnosa prema uređenju poljoprivrednog zemljišta, čemu pripada i ovo pitanje. Područje Republike Srpske je ugroženo vodama na više načina: (a) povodnjima iz vodotoka (često korišćen izraz - spoljne vode); (b) unutrašnjim vodama, koje se javljaju od padavina i/ili provirnih voda unutar branjenih površina - unutrašnje vode, koje se odvode sistemima za odvodnjavanje; (v) neuređenim tokovima rijeka, koje zahtijevaju regulaciju i stabilizaciju korita, kao i posebno uređenje u zoni naselja (urbana regulacija); (g) erozionim i bujičnim procesima; (đ) karstna polja koja se dreniraju preko karstnih odvoda (ponora, vrtača) ugrožavaju poplave u periodima zagušenja tih odvoda. Mjere zaštite od svih navedenih fenomena spadaju u domen takozvane zaštitne hidrotehnike. Za zaštitnu hidrotehniku je bitno da se mjere zaštite moraju PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 63 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” razmatrati na nivou zaštitnih sistema (slivova, zaštićenih kaseta), nezavisno od administrativnih granica. Također je, kao i FBiH, potrebno istaći i važnost potrebe organiziranja zajedničkog upravljanja tlom i vodama unutar slivnog područja. 2.7.4. Brčko Distrikt Na području Brčko distrikta se nalazi dio hidromelioracionog sistema „Objeda“ – Vučilovac, Krepšić, površine 1.927 ha. Pripadajuća crpna stanica je Đurići. Na teritoriji Distrikta se nalazi cca 45 km kanalske mreže. Najveći problemi odvodnjavanja unutrašnjih voda se ogledaju u postojećim minskim poljima na dijelu kanalske mreže, zamuljenosti i neodržavanje kanala, neadekvatni propusti i prisutna uzurpacija kanala od strane mještana. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 64 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 3. EU Direktiva o procjeni i upravljanju poplavnim rizikom (2007/60/EC) 3.1. Opće Direktiva je usvojena u Evropskom parlamentu 2007. godine sa ciljem smanjenja vjerovatnoće i posljedica plavljenja. Razvijena je kao odgovor na ekstremne poplave diljem Evrope u posljednjem periodu. Direktiva uspostavlja četiri dobro definirane faze ciklusa upravljanja poplavnim rizikom: 1. Izvještaj o preliminarnoj procjeni 2. Identifikacija područja pod poplavnim rizikom 3. Mape rizika 4. Plan upravljanja poplavnim rizikom Ovaj ciklus se ponavlja svakih šest godina i očekuje se jaka integracija sa Planovima upravljanja riječnim bazenom. Cilj ovoga koraka u procesu je da se osigura da se prvo obrade prioritetna područja, a zatim se obrada proširi svakih šest godina. Veoma je važno naglasiti da se poplavni rizik u Direktivi definiše kao: Poplavni rizik=vjerovatnoća*posljedica, gdje posljedica može biti opisana kao kombinacija opasnosti i ranjivosti. Zbog toga mape rizika nisu samo mape opsega plavljenja i, prema Direktivi, poplavni rizik ne može biti opisan samo ekonomskim gubicima. Ovo je fundamentalna promjena razmišljanja ka pristupu baziranom na veoma reaktivnoj zaštiti od poplava u odnosu na tradicionalna razmišljanja prisutna širom Evrope. Prošla iskustva pokazuju da je potrebno vrijeme da se ovakav proaktivan održiv pristup upravljanju poplavnim rizikom prihvati (da zaživi). Preliminarna procjena rizika je prva stepenica u ovom pristupu. Direktiva, također povlači niz institucionalnih promjena u pogledu prostornog planiranja i rizika od poplava i generalno pripremljenosti i davanja upozorenja vezanih za poplave. Zemlje članice, prema Direktivi, imaju određeni stepen fleksibilnosti u interperatciji Direktive, pogotovo u prvoj Preliminarnoj procjeni poplavnog rizika (PFRA). Prepoznato je da svi potrebni setovi podataka neće biti dostupni ili suprotno da je procjena poplavnog rizika uznapredovala i da su područja značajnog rizika određena i da su Planovi upravljanja poplavnim rizikom u procesu izrade. Ovo podrazumijeva da su osnove iste i da se mogu dobiti rezultati takvih planova. Neke zemlje članice su za opciju Prelaznih mjera gdje se faza Preliminarne procjene rizika može izostaviti ako već postoje mape i planovi. Smatra se da nije dobro da se takve PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” prelazne mjere usvoje u BiH zbog nedostatka sveobuhvatnog mapiranja poplavnog rizika i dobrih temeljnih podataka. Također, ovo nije predviđeno u regulativi FBiH. Za upravljanje poplavnim rizikom u BiH veoma bitni faktori su kontrola upotrebe zemljišta i uticaj koji ona ima na brzine i zapremine poplavnih valova kao i pronos nanosa. Upravljanje poplavnim rizikom ima mnogo ograničenja i interakcija sa drugim aspektima politike voda. Širenje poplavnih valova i obim poplava ne poštuju administrativne granice. Slivna područja i riječni bazeni su primarni nivo na kome upravljanje poplavnim rizikom mora djelovati. U BiH postoje međudržavna i međuentitetska pitanja koja moraju biti pažljivo razrađena kako bi se Direktiva sprovela u djelo na terenu. Stretegija za implementaciju Direktive u ovom projektu je stoga bazirana na sljedećim principima: 1. Postojeći institucionalni mehanizmi za upravljanje riječnim bazenima morju biti korisno upotrebljeni gdje je god moguće 2. Protokol, Akcioni plan riječnog bazena Save i Međunarodna savska komisija trebaju biti sud koje metode i pristupi implementaciji Direktive trebaju biti dogovoreni 3. Potreban je sporazum na entitetskom nivou o načinima provođenja Preliminarne procjene poplavnog rizika i koja su područja pod značajnim rizikom. Važno je da se odrede financijske i resurske implikacije odabira graničnih vrijednosti za preliminarna područja značajnog poplavnog rizika i preporučeno je da se pregled uputi na državni nivo. Prva Preliminarna procjena poplavnog rizika i sljedeći početni Plan upravljanja poplavnim rizikom će dati detalje o opsegu potrebnih radova i ovo treba biti upravljivo i univerzalno. Važno je da se pri definiranju značajnosti ne postave niske granične vrijednosti pokazatelja, te se na taj način dobije veliki broj područja pod značajnim rizikom, odnosno da se očekivanja za smanjenje rizika ne podignu neopravdano. Granične vrijednosti pokazatelja moraju se optimalno odrediti s obzirom na raspoložive izvore finansiranja i moguće efekte u zaštiti od poplava. Dodatna preliminarna područja značajnog rizika mogu biti naknadno dodana u Plan za sljedećih 6 godina. Također je jasno da je značajna rekonstrukcija i održavanje postojećih odbrambenih radova identifikovana u postojećim studijama. Ovo će najvjerovatnije biti dio mjera uključenih u prvi Plan upravljanja poplavnim rizikom. 4. Poželjan je pragmatičan pristup da bi se osiguralo da se zadrže trenutno neophodni radni planovi i da procjena ne „zatrpa“ postojeće resurse Agencija i Konsultantskih kuća. Ipak, ne građevinski pristupi, posebno naglašeni u Direktivi, trebaju biti usvojeni što je prije moguće tokom prvih 6 godina planskog perioda. 5. Iako je u ovoj strategiji zagovaran pragmatičan pristup važno je da je prepoznata svrha Direktive, a posebno Preliminarne procjene poplavnog rizika. To je dio puta ka održivom upravljanju poplavnim rizikom koji mora da sagleda moguće pristupe za smanjenje poplavnog rizika. Ne postoje kratice, ali najvažnije je početi prikupljati dobre podatke što je prije moguće. Potpuno objašnjenje će trebati uključiti u Izvještaj EU Komisiji za PFRA zašto su podaci i informacije ograničeni za sveobuhvatnu procjenu područja pod značajnim rizikom. Još važnije trebaće pokazati da su veliki napori učinjeni u potrazi za PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 66 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” podacima tako da se ne propusti ni jedno područje pod značajnim rizikom uz vodotoke niže kategorije (II kategorije) ili u područijima sa izgrađenom zaštitom ili nizvodno od vodnih objekata za akumuliranje. 6. Direktiva je o promjenama od dosadašnje zaštite ka održivijoj formi upravljanja poplavnim rizikom i daje jednake težine: prevenciji, spremnosti i zaštiti. Ona je više od gradnje visočijih zaštitnih objekata ili regulacije više rijeka. Ovo su prikladne mjere poslije razmatranja svih ne građevinskih mjera. Ova promjena koncepta treba vremena za prihvatanje, a PFRA je početak tog procesa. U razvoju ove strategije provedena je procjena gdje su entiteti sada i gdje će ih odvesti Direktiva. Međutim, idealno stanje nije moguće postići u prvom krugu izrade FRMP stoga je razvijeno više scenarija za ocjenu postignuća i investicija koje su prikladne za BiH za implementaciju Direktive. Što se daje u nastavku. 3.2. Potrebni koraci za potpunu implementaciju Kvaliteta i temeljitost svake vodne agencije u dosadašnjoj procjeni rizika od poplava i pristupa shemi rada je vrlo visoka. Međutim ograničeni kapacitet kapitala i ljudskih resursa ograničava postizanje idealog pristupa promoviranog u Direktivi. Postoje neke jeftinije inicijative za podizanje svijesti, predviđanja poplava i prostornog planiranja koji se mogu pokrenuti, ali će zahtijevati vrijeme i rezultate velikog broja aktera. Poduzeta je izrada pregleda različitih pristupa upravljanja rizicima od poplava po entitetima i unutar ključnih riječnih bazena. Ovi su upoređeni s trenutnim pristupom Direktive primijenjenom na nizinsko jako urbanizirano zemljište s više izvora poplave. Tabela 9: Usporedba pristupa riječnog bazena Save i Federacije BiH prema Direktivi Ključni elementi Direktive Postavljanje ciljeva Pristup i plan aktivnosti Savskog sliva Odražava Direktivu, s punom težinom datom na sprječavanje, pripravnost i zaštitu Izvori Ključ upravljanja sedimentima. Bujice se smatraju važnim Povijesni podaci Bez detalja u Akcijskom planu Federalni propisi Cilj je definiran generalno saglasno cilju Direktive, a ostavljeno je da se ciljevi razrade u samim Planovima u skladu sa generalnim ciljem. Sama hijerarhija pripravnosti, prevencije i zaštite će biti određena za svako pojedinačno područje zavisno od uvjeta na samom području Samo riječni, plus led. Definicija u propisima je vrlo uska. Sedimenti pokupljeni negdje drugdje iz FRMP odjeljka Kvalitativno će opisati širok spektar negativnih utjecaja. Nije jasno hoće li relevantnost budućih poplava biti ispitana u potpunosti i na koji način. Tipične sjevernoevropske interpretacije Objavljen pregled pitanja o poplavama i dogovoren visok nivo ciljeva za FRM Hijerarhija pripravnosti prevencijske zaštite Svi izvori, uključujući i pucanje brana, površinske vode, ali ne probojne poplave ili naslage Provjera kvalitete podataka prošlih događaja je važna, i mora se osigurati da su oni još uvijek PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 67 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Ključni elementi Direktive Pristup i plan aktivnosti Savskog sliva Federalni propisi U aktuelnom projektu poslani su upitnici općinama da se provjeri da li imaju značajan rizik od poplava. Nejasno kako će se ti podaci stopiti s podacima o vodotocima na kojima postoje izrađene Studije i postojećim predikcijama Prediktivni podaci Značajna područja rizika od poplava koji razmatraju cijeli niz utjecaja i posljedica Mapiranje poplava na vodotocima i I i II kategorije Ne pominje klimatske promjene Radionice će se održati kako bi razgovarali o mehanici Direktive i ovo pitanje od značaja može biti ključ. angažman Snažan angažman rada s javnošću opasnosti od poplava i mapiranje rizika Metode koje trebaju biti prihvaćene iz ICPDR-a (suglasnost od 2010) karte rizika (dostavljene do 2014/15) viđeno kao ključna akcija, i karte poplava će biti dodane u katastarskim planovima (2011) Prostorno planiranje Pripravnost za poplave Poboljšanje FW sisitema, te opće jačanje kapaciteta Planovi upravljanja rizikom od poplava Radovi na definiranju standarda zaštite su utvrđeni i planirani. Novi rezervoari za zadržavanje su identificirani, a bit će procjenjeni preko slivova Planovi koji će se isporučiti do 2016 Tipične sjevernoevropske interpretacije relevantni za predviđene utjecaje. Značajna težine se daje tim podacima, pogotovo za one izvore gdje pokrivenost modelom nije potpuna Koristiti raspoložive podatke, uključujući studije o klimatskim promjenama. Rezultati modela i za nebranjeni i branjeni scenario na svim vodotocima Značajan rizik od poplava trenutno se temelji na ekonomskim utjecajima onih koji su izravno pogođeni. Trebaju objasniti EC zašto kulturni ekološki i društvenoekonomski utjecaji nisu uključeni. Korištenje Zakona o vodi da se uključi javnost u donošenje odluka. Karte će biti dostupne na internetu EU FD kompatibilan, ali malo detalja dato Korištenje pokazatelja rizika od poplava ili metrike za kombiniranje svih negativnih utjecaja U ZOV-u FBiH postoje određena ograničenja vezana za građenje na poplavnim područijima, ali u čl. 42 ZOV-a FBiH poplavna područja nisu spomenuta. Prostorni plan FBiH je u izradi, tako da postoji dobra mogućnost za integriranje uticaja poplavnog rizika na prostorno planiranje. propisi predviđaju Operativne planove koji uključuju Savezne uprave za zaštitu, ali uglavnom fokusiran na vodotoke I kategorije Ključni rezultati, uključuju rizike od nakupljanja leda. Razumne pojedinosti, ali znači da procjena regulacije protoka nije opisana u detalje ili reference sliva komisije rijeke Save. Standardni pristup i korištenje interneta EU FD kompatibilan, ali pristup temeljen na sistemu rizika je primijenjen neko vrijeme Planiranje usmjeravanja i rizik od poplava integrirani u prostorne planove. Izbjegavanje politike u mjestu. javne kampanje, izvori informacija za samopomoć, osnovan FF i FW razvijen sistem FRMP su ocjenjeni pomoću SEA Direktiva i koristiti će postojeće planove i strategije. Treba napomenuti da je vrlo rano započeta tranzpozicija Direktive, u FBiH već u aprilu 2009. godine. Generalni pristup između EU Direktive i domaćih propisa je usklađen, ali neće biti moguća ocjena potpune usklađenosti sve dok ne bude definirana detaljna metodologija za PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 68 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” izradu preliminarne procjene poplavnog rizika (pogotovo u slučaju nedostatka podataka), metodologija za određivanje značajnosti rizika itd. Akcijski plan sliva Save će osigurati da se primjenjuje najbolja praksa i da će se, nadamo se, kaskadno prenijeti u sve riječne bazene. Međutim Akcijski plan Save ne dotiče PFRA elemente, a tu je dozvoljeno najveće tumačenje MS. Treba napomenuti da definicija „poplava“ u Uredbi o vrstama i sadržaju planova zaštite od štetnog djelovanja voda FBiH nije usklađena da Direktivom, naima data je veoma usko. Pored toga nisu spomenuti rizici od plavljenja usljed rušenja brana. RS još uvijek treba da uvede podzakonske akte vezane za zaštitu od poplava, tako da je još uvijek potreban prijenos nekih zakona. Pošto je ovaj proces u toku, usporedba pristupa RS prema Direktivi nije razmatran. Glavni, mogući rizici u institucionalnom smislu za uspješnu implementaciju Direktive su: 1. Rad u okviru prekograničnih slivova rijeka ima svoje prednosti nad zajedničkim resursima, ali je komplicirano za donošenje odluka, 2. ne postojanje uvođenja posebnih uputa u prostorno planiranje i kontrole na razvoju novih nekretnina i objekata na područjima rizika od poplava kroz podzakonske akte, a kako bi se osiguralo da svaki entitet može isporučiti dio Direktive o Prevenciji. 3. nedostatak ljudstva i resursa za angažiranje na: a. prikupljanju podataka i njihovom upravljanju, b. modeliranju i procjeni rizika, c. prezentovanju novog razmišljanja u upravljanju rizicima od poplava na svim nivoima vlasti i u svim funkcijama vlasti d. aktiviranju onih za koje se smatra da su u opasnosti e. dostavi mjera i održavanju postojećih radova na zaštiti od poplava; 4. manjak kapaciteta lokalnih struktura vlasti da doprinese podacima i informacijama, ali i da se ispravno angažiraju u procesu Preliminarne procjene rizika od poplava 5. potrebna su dodatna ulaganja u neke od Agencijskih struktura, kao što su Informacijski sistem voda da se poboljša pokrivenost podacima vezanim za poplava. Temelj svakog ocjenjivanja je dostupnost kvalitetnih podataka. Podaci ostaju glavna briga, a za njihovo prikupljanje treba vremena iI sistematsko rješenje pitanja prikupljanja podataka. To automatski uvodi prelazno razdoblje u proizvodnji PFRA i FRMP. Može biti potrebno temeljiti neke od odluka u ovom prvom krugu planiranja zaštite od poplava na postojećem znanju upravljanja rizikom i prihvatiti njegove granice. Ključni setovi podataka koji su potrebni za implementaciju Direktive su navedeni u nastavku: 1. Digitalni modeli reljefa i poplava obično do preciznosti od + / - 0,25 m vertikalne tačnosti ili bolje, na maksimalnoj veličini grida od 5 m. (Vertikalna tačnost digitalnog modela terena može biti određivana zavisno od namjene zemljišta: veća tačnost se PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 69 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” zahtjeva u urbanim područijima, ali u svakom slučaju tačnost mora biti takva da što je moguće više smanji grešku prilikom analiza.) 2. Poprečni profili vodotoka, i detalji konstrukcije za veće objekate 3. Procjena podataka o izvedbi objekata, (nivo, izgradnja i potencijal neuspjeha) idealno podržan u GIS formatu 4. Razmjera poplave ili karte zona su proizvod skupova podataka koji su ulazni podaci za neki oblik prediktivnog alata za modeliranje. Neke od karata za mjerenje obima poplava su dostupne, a neke su formirane od poznavanja područja koja imaju koristi od šema načinjenih ranije. 5. Dobra kvaliteta povijesnih podataka na obimu poplava, utjecaja na imovinu i nepovoljne posljedice su ograničeni. To će zahtijevati značajne napore da se poboljša kvalitet i korisnost ovog skupa podataka, s vjerojatnom potrebom za sveobuhvatnom anketom na općinskom ili nivou kantona ili čak datog pojedinim domaćinstvima za koje se sumnja da su u opasnosti 6. Modeli hidrološkog sliva za testiranje opcija, ali i poboljšanje hidroloških procjena 7. Krivulje dubina - štete za stambene i industrijske namjene i geo-referencirani skupovi podataka o imovini 8. Skupovi podataka o okolišu i kulturnim podacima dostupnim u GIS-formatu 9. Pokrivenost vodotoka simulacionim modelima i kartama poplava je zadovoljavajuća na vodotocima I kategorije (za koje je do sada i vršena većina analiza) dok je mala pokrivenost analizama rizika od poplava na vodotocima II kategorije ili rizika od poplava od površinskih voda na urbanim površinama. Ovo je jedno od glavnih ograničenja za transparentnu identifikaciju preliminarnih područja značajnog rizika (APSRs) u svakom entitetu. Poseban problem kod modela sliva predstavlja praktično potpuni nedostatak podataka za vodotoke višeg reda (III i IV). Prethodni skupovi podataka su kritični za proizvodnju karata poplava, te također procjene opasnosti i posljedica. Međutim PFRA traži dosljedno i transparentno ocjenjivanje rizika od poplava u cijelosti za oba entiteta pomoću 4 glavna pokazatelja: Ekonomska aktivnost, Kulturna baština, Okoliš i Ljudsko zdravlje. Stoga neophodni podaci za procjenu rizika navedeni u Tabeli 10 postaju osnovna komponenta Preliminarne procjene rizika od poplava i kombiniraju se s kartama obima poplava, tako da može biti isporučena normalizirana mjera rizika od poplava. Bilo bi idealno da je ovaj skup podataka geo-kodiran, i da je formiran kao podatak od poligona i tačaka. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 70 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Tabela 10: Potrebni receptorski podaci Neophodni podaci (pokazatelji) za procjenu rizika Indikatori poplavnog rizika Ljudsko zdravlje Broj ljudi Prosječan broj stanara*broj kuća unutar linije plavljenja unutar grida od 1km Kritične službe Jednsotavno prebrojati unutar grid kvadrata unutar plavne linije Broj bolnica, zdravstvenih centara, klinika, ... broj škola, vrtića, staračkih domova, broj policijskih, vatrogasnih ambulantni hitne pomoći stanica i Okoliš EU označena područja: Specijalna zaštićena područja, posebna područja očuvanja ovisna o vodi, RAMSAR lokacije, područja BAP staništa Površina unutar poplavne linije unutar grid kvadrata. Ovo je često kombinacija poplavljenih staništa izvorima zagađenja. Može biti važno uključiti broj IPPC lokacija Kulturno naslijeđe Lokacije svjetskog naslijeđa Jednsotavno prebrojati unutar grid kvadrata unutar plavne linije Ekonomske aktivnosti Broj rezidencijalnih i komercijalnih posjeda Jednsotavno prebrojati unutar grid kvadrata unutar plavne linije Poljoprivredno zemljište dobrog kvaliteta Sumarna površina produktivnog zemljišta unutar linije plavljenja po grid kvadratu Dužina glavnih tramvajskih šina puteva i željeznica i Proračun dužine ključne infrastrukture unutar grida. Ovi pokazatelji se onda kombiniraju da proizvedu dosljednu i široku osnovu procjene važnosti (ranga) rizika od poplava na raščlanjenoj mrežnoj osnovi. APSRs bi usporedio te rešetke sa oblasnim granicama, koja se mogu širiti izvan poznatog obima poplava. Također je utvrđeno u drugim državama članicama PFRA da je APSR utvrđen iz tih širih skupova pokazatelja iznad tradicionalnih privrednih pokazatelja. Proces je naveden u nastavku, što objašnjava zašto je potrebna daljnja obrada štetnih posljedica poplava u identifikaciji APSR. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 71 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 3.3. Strategija za implementaciju Razmišljanja i praksa procjene rizika od poplava je dobro napredovala u oba entiteta, s aktivnim programom modeliranja rizika od poplava i strategija za smanjivanje rizika od poplava, ali uglavnom u područjima povijesnih intervencija. Postoji aktivni program djelovanja, vođen planovima i istraživanjima na slivu rijeke Save. Također je upravljan održavanjem i potrebama za poboljšanjima obrana uz vodotoke I kategorije koje su dijelom pretrpjele oštećenja za vrijeme rata. Nivo potreba za ulaganjima je značajan i treba se natjecati sa drugim zahtjevima za sredstavima iz istih fondova u svakom entitetu. Direktiva osigurava sredstva uspostave prioriteta, i razvijanje niže cijene manje intervencionističkih mjera, uz smanjenje dugoročnih utjecaja na okoliš. Dobro konstruirani PFRA će biti zdrava osnova za traženje međunarodnih fondova za ubrzani program mjera za smanjenje rizika od poplava. Razmatrani su različiti pristupi implementaciji Direktive, kako bi se odabrala odgovarajuća opcija za primjenu Direktive, a oni koji su uzeti u obzir su: 1. Koristiti prijelazne mjere u Direktivi i koristiti trenutnu procjenu rizika značajnih područja i nastaviti kartiranje i FRMPs u svim područjima koja se smatraju da su u opasnosti. Program prikupljanja podataka bi trebao biti uspostavljen i spreman za sljedeći krug PFRAs 2. Usaglasiti zajednički pristup "značaju" i metodologiji izrade, baze preliminarnih područja značajnog rizika od poplava uglavnom bazirati na povijesnim podacima i istraživanjima. Dodati Direktivom zahtjevane podatke za procjenu rizika (tabela 10) na karte. U ovom slučaju bi se moralo dokazati EU komisiji u BiH da je identifikacija područja značajnog rizika transparentna, i da daje odgovarajuću težinu na sve neophodne podatke opisane u Direktivi, iako nisu bili izravno korišteni u procjeni 3. Kao i pristup 2 ali stavljajući veću težinu na rezultate raspoloživih i novouspostavljenih modela (za vodotoke koji do sada nisu obrađivani Studijama i projektima – vodotoci II kategorije). Zbog vremena i truda potrebnog za dobivanje, dobra baza povijesnih podataka je značajna, ali je neizvjesno je da li će postojati mogućnost da se formira na iskoristiv način (sa kvalitetnim i upotrebljivim podacima). Iz tog razloga određivanje područja značajnog rizika od poplava će se temeljiti na prediktivnom modeliranju. No važno je da se pitanja lokalnih rizika od poplava prikupe u upitnicima koji bi se dostavili kantonima / općinama i da je APSR usaglašen sa svim stranama. Ovo je izuzetno važno, kako PFRA ne bi ispustila neko područje iz svog plana. Poplavna karta za sve vodotoke (I I II reda) bi trebala biti spremna. 4. Usvojiti širi pristup “značaja” i usvojiti dodatne pokazatelje (osim 4 osnovna zahtjevana Direktivom) rizika od poplava, što odražava sve izvore opasnosti od poplava na vodotocima I i II kategorije, kako bi se što nepristrasnije odredila područja značajnog rizika od poplava. Zasnovati identifikaciju “značaja” koji se temelji na više prediktivnom modelu podataka i / ili tehnici rastera širokog mjerila kartografije koja bi mogla omogućiti sveobuhvatnu kartu poplava u oba entiteta. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 72 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Nakon analize skupova podataka, procjene kapaciteta i finansijskih ograničenja pristup 3 predstavlja opimalan pristup izradi prve preliminarna procjene poplavnog rizika i definiranju područja pod značajnim rizikom. Pristup 2 i njegovo oslanjanje na povijesne događaje je težak zbog slabih i povremeno baždarenih podataka, potreban je veliki trud kako bi se uspostavile sveobuhvatne GIS baze povijesnih podataka za sve vodotoke. Pristup 4 je tehnički moguć, ali će se smatrati da "iziskuje prekomjerne troškove (i sredstva) u području upravljanja rizikom od poplava", zbog uvođenja šireg pristupa i dodatnih pokazatelja za definiranje “značajnosti”. Pristup 4 bi se trebao usvojiti za izradu sljedećeg kruga PFRAs, a pristup 3 treba provesti za prvi krug izrade preliminarne procjene poplavnog rizika i određivanja područja pod značajnim rizikom. Direktiva određuje rizik pomoću četiri kriterija, te time, sve procjene rizika trebaju biti u odnosu sa sva četiri kriterija. Važno je da što se više re-analiziraju postojeći skupovi podataka, te da se to obavi pomoću ova četiri glavna pokazatelja, ili njihovim zamjenama. Prema Direktivi PFRA mora pokrivati cijeli teritorij, zbog čega postoji rizik da se korištenjem samo postojeće modeliranih ili prioritetnih područja kao glavnog sredstva za identifikaciju, APSR neće biti prihvaćen od strane Komisije. Iz tog razloga analizu je potrebno proširiti i na ostala područja koja do sada nisu obrađivana, te na osnovu sveobuhvatne analize da se odrede područja pod značajnim rizikom. U prvom krugu analize sva područja možda neće moći biti obrađena na istom nivou i sa jadnakim kvalitetom podataka, ali Komisija će teško prigovoriti elementima PFRA koji su poduzeti od strane MS, ako se dokaže da su poduzete razumne mjere i napori da se na cijeloj teritoriji prikupe dostupne informacije i na osnovu toga da su transparentno određena područja pod značajnim rizikom. Pristup 3 je uzeo u obzir ravnotežu tih zahtjeva i rizika neprimjenjivanja. Stoga, s tim na umu posebno je usvojena strategija PFRA za: Prikupljanje povijesnih podataka sa sveobuhvatnim pretraživanjima lokalnih izvora, angažirajući sve one koji će biti uključeni u upravljanje rizikom od poplava u budućnosti Zbog nedostatka dobrih hidrometrijskih podataka biti će ograničena sposobnost da se odredi težina ovih događaja, a time bi i procijenjeni obimi trebali biti pripremljeni pomoću postojećih i novih hidrauličkih modela Stvaranje indikativnih poplavnih karata za glavne gradove na svim vodotocima, bilo iz dostupnih detaljnih modeliranja, modeliranje pomoću rastera koristeći DEM zasnovan na LiDARu33, odnosno na osnovi terenskih posjeta i osnovnih topografskih karata. Slaganje onoliko podataka koji će podržati potrebna 4 glavna pokazatelja, a ovi moraju biti geo-referencirani radi učinkovitosti. To može uključivati surogate ili alternative (neke MS koriste do 30 pokazatelja da se osigura sveobuhvatna nepristrana procjena). Ručni pregledi i kontrola procesa bit će potrebni, kako bi osiguralo da se područja značajnog rizika identificiraju transparentno. Sheme neće zadovoljiti zahtjeve Direktive samo gledajući po modeliranim područjima ili područjima gdje su šeme do sada urađene. 33 LiDAR je tehnika zračnih snimaka putem svjetlosno osjetljivog radara koji može proizvesti digitalni 3D model nagiba površine tla PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 73 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Disagregirati identifikacije značajnih područja rizika na 1 km mrežu, te pružiti polje metadata da se objasni što je pridonijelo njihovoj definiciji i značaju. Osigurati da je prag od značaja robustan i osigurava da je broj područja u okviru kapaciteta entiteta. To će biti učinjeno preko testiranja osjetljivosti svakog ili kombinacije indikatora. Postoje uloge koje trebaju preuzeti više činilaca u upravljanju rizicima od poplava i prostornog planiranja koji su ili će biti izravno ili neizravno uključeni u provedbu Direktive. Tabela 11: Tijela uključena u provedbu Direktive i njihova zaduženja Tijelo Savska komisija Država / entitet Agencije za vode za svako vodno područje u oba entiteta Kantoni / općine 3.4. Šta je potrebno da učini Pregledati i pomoći u razvoju i metodologiji planova Uvesti preventivne smjernice u prostorno planiranje uvrštavajući karte poplavnog rizika u Planove prostornog planiranja i definirajući uslove izgradnje Procijeniti posljedice definiranja značaja na pojedinim razinama Procijeniti robusnost prelaznih mjera Tražiti finansiranje i dostaviti izgradnju kapaciteta svim nivoima vlasti Proizvodi hidrološke modele riječnih slivova Predaje PFRA i FRMPs Podiže svijest Pomažu u prikupljanju podataka Uključeni u pripravnost zaštite od poplava Usvaja smjernice o prostornom planiranju Zašto Napredniji u primjeni Direktive utvrdit će najbolje prakse prije nego se PFRA za BiH proizvede Tijelo zasnovano na pristupu cijelom riječnom bazenu je prikladan forum za rješavanje FRMP mjera i njihovog utjecaja nizvodno Direktiva podržava sve aspekte upravljanja rizicima od poplave, uključujući prevenciju (nova imanja stavlja pod rizik) Definicija „značaja“ ima finansijske i resursne implikacije Upravljanje korištenjem zemljišta i inicijative klimatskih promjena trebaju biti uključene u rad Agencija za vode Glavni činilac u FRM Posjeduju podatke, povezani s onima koji su u riziku i koji su uključeni u prostornom planiranju, i planiranju hitnih aktivnosti Plan implementacije Postoje četiri glavna dijela za implementaciju plana: Institucionalno jačanje da se pripremi implementacija Direktive Preliminarna procjena rizika od poplava Karte podataka o opasnosti i riziku Planovi upravljanja rizikom od poplava PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 74 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Ova druga dva elementa su relativno jednostavni i rukovodit će se radom Savske Komisije, kao glavnog koordinacionog tijela. Uključeni su u logički okvir koji slijedi, ali ono što se razmatra detaljnije je uspostava sistema podataka i organizacijske strukture. Preliminarna procjena rizika od poplava, koji definira gdje su potrebni Planovi upravljanja rizikom od poplava je teži i kompliciran posao. To je prije svega uredski temeljena vježba koja, se možda doživljava kao nepotrebno skretanje od glavnih aktivnosti, ali je upravo neophodna da bi se odredila područja na kojima je stvarno neophodan Plan upravljanaja poplavnim rizikom. Bit će potrebna tri glavna smjera izgradnje kapaciteta, kako bi se osiguralo da se planovi upravljanja rizikom od poplava mogu provoditi na holistički način u svakom od dva glavna riječna sliva. Potrebno je da se ova dva pravca ujedine kada se razmatraju mjere Plana upravljanja rizikom od poplava. To je pretposljednjoj cilj, a PFRA je sredstvo za dobivanje ispravnih razmjera i pokrivenosti FRMPs. Metodološki pristup u svim fazama implementacije Direktive treba da se zasniva na trenutnim istraživanjima EU (FLOODSITE itd). Pregled trećih osoba će biti neophodan da osigura puni pristup, koji je u usklađen u oba entiteta i prekogranično. ICPDR bi također bio korisno samo-uređujuće tijelo, koje bi osiguralo najbolje prakse i kako su principi Direktive primjenjeni negdje drugdje. Planiranje bi trebalo da se zasniva na primjerima drugih država EU koje su provele sekvencijalni pristup na temelju rizika za dodjele zemljišta u svrhu razvoja. Vanjska pomoć je neophodna kako bi se osiguralo učinkovito jačanje kapaciteta. Dugoročno Srednjeročno Kratkoročno Strategija podataka i mapiranja. Definicije “značaja” i alati mapiranja Nacrt smjernica za prostorno planiranje Implementacija smjernica za prostorno planiranje za kreaciju plana rizika od poplava i razvoja kontrola Predviđanje poplava i upozoravanje na poplave i razvoj više agencijskih operativnih planova protiv poplava Modeliranje i mapiranje Planovi upravljanja rizikom od poplava Strategija uključivanja javnosti i konsultacije Postoji očito značajan napor potreban za poštivanje Direktive, i previše je lako postati usredotočen na isporuku šema ili kartiranje poplava na entitetskom nivou. Strategija opisuje holistički pristup koji se treba rastaviti, a sljedeća tablica prikazuje svaku od aktivnosti koja doprinosi ciljevima Direktive. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 75 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Tabela 12: Aktivnosti koje doprinose postizanju ciljeva Direktive Niski Sad / Kratkoročni Podizanje svijesti i prikupljanje podataka Investiranje u DEM poplavnih područja i snimanje vodotoka Troškovi/Težina Srednji Uvesti i pregledati smjernice prostornog planiranja Definirati „značaj“ Urgentnost/Prioriteti Srednjoročni Dugoročni pregled i karte poplava i ažuriranje PFRA / rizika FRMP Preliminarna procjena, jednom kada su značajni rizici riješeni Implementacija smjernica prostornog planiranja Ciljevi Direktive Pripravnost i svjesnost FRMP Prevencija Implementirati sisteme prognoze poplava i upozorenja Planovi upravljanja rizikom od poplava Visoki 3.5. Planovi Zaštita Radovi na terenu upravljanja rizikom od poplava bez adekvatne baze dokaza U toku radovi na poplavnim mjerama finansirani kroz postojeće strukture Preliminarna procjena poplavnog rizika Ključni koraci u isporuci PFRA su: 1. Organizirati bazu podataka: osigurati da su svi zainteresirani upoznati i razmjenjuju podatke 2. Asimilacija baznih podataka: Da li nedostaju bilo kakvi već postojeći podaci, da li postoje zamjene koje se mogu izračunati, format geo-baznih podataka 3. Definirati metriku rizika od poplava: Softverski alat pretražuje sve prikaze poplava da definira npr. broj ljudi pod rizikom. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 76 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 4. Vizuelizacija: Razdvajanje rizika na redovnoj mreži ili preko jedinice upravljanja 5. Član 5 (Direktive): Tip 1: Područja značajnog rizika od poplava (kombinirati metriku Direktive); Tip 2: područja sa veoma velikikim posljedicama; Tip 3: niska vjerovatnost; visoke posljedice 6. Član 4 (Direktive): Kombinacija metrike u poplavnom riziku prema ljudskom zdravlju, ekonomskoj aktivnosti, okolišu, kulturnom naslijeđu. 7. Član 6 (Direktive): Preraditi zone značajnog rizika i definirati skalu za mapiranje rizika i opasnosti. Određenim koracima dostave PFRA u BiH smatraju se: 1. Uskladiti definicije i obim izvora, putova i pokazatelja i kako će biti procijenjeni 2. Uskladiti metapodatke svih važnijih setova podataka, i komparirati u GIS formatu. 3. Odlučiti o metrici koja će se koristiti i da li su potrebne zamjene podataka. Dizajnirati alat koji prikuplja već postojeće informacije i lako omogućava transparentno pune procjene rizika od poplava u oba entiteta. 4. Komparirati povijesne podatke o poplavama i nastojati integrirati vodotoke I i II kategorije kao područja poplava za analizu. Procijeniti i odlučiti da li pucanje brana i rizici od poplava površinskih voda trebaju biti razmotreni u PFRA. 5. Preispitati definiciju i donje granice za značaj i savjetovati da se dogovore prelomne tačke. 6. Dovršiti modeliranje i strategiju mapiranja 7. Proizvesti karte opasnosti i rizika u dogovorenim značajnim rizičnim područjima Ključni koraci u isporuci Planova upravljanja rizika od poplava su: 1. Postavljanje strateških modela razmjera sliva za testiranje mogućnosti i utjecaja 2. Proizvesti dogovorene metodologije procjene opcija i prikupljanje podataka o privrednim podacima 3. Proizvesti zajedničko razumijevanje o alternativnim alatima za upravljanje rizikom od poplava, kao što su prostorno planiranje, podizanje svijesti i pripravnosti. 4. Javni angažman o novom pristupu rizika od poplava 5. Izraditi program mjera sa radnim scenarijima i programom finansiranja Implementacioni program je izrađen na temelju Scenarija 3 pristupu PFRA. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 77 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 4. SCENARIJI RAZVOJA U CILJU IMPLEMENTACIJE DIREKTIVE O PROCJENI I UPRAVLJANJU POPLAVNIM RIZICIMA (2007/60/EC) 4.1. Kratak pregled scenarija 4.1.1. Opšte napomene U procesu analiziranja potencijalnih scenarija voditi računa o sljedećim aspektima: 1. Hitnih mjera u cilju zaštite stanovništva i meterijalnih dobara; 2. Dostizanju ciljeva postavljenih SUV FBiH i OPRV RS; 3. Postizanje pune uskladjenosti sa predmetnom Direktivom. 4.1.2. Pregled Scenarija u sektoru zaštite od voda U sektoru zaštite od voda analizirano je i predloženo 3 (tri) scenarija: 4. Scenarij Br. 1 – OSNOVNI sa ciljem da se izvrši rekonstrukcija postojećih objekata zaštite od voda na projektovani stepen zaštite i na taj način se dovedu do potpune funkcionalnosti. Planirani implementacioni period je do 2013. godine; 5. Scenarij Br. 2 – izrada Planova upravljanja poplavnim rizikom sa usaglašenim mjerama smanjenja rizika i zaštite od štetnog djelovanja voda i na taj način implementirana Direktiva o procjeni i upravljanju poplavnim rizicima. Planirani implementacioni period je do 2017. godine; Napomena: Planirani implementacioni period ovog scenarija se poklapa sa implementacionim periodom istih zadataka sa SUV FBiH. Akcioni plan RS je iz marta 2007. godine tako da u njemu nije mogla biti razmatrana implentacija Direktive 2007/60/EC. 6. Scenarij Br. 3 – implementacija mjera iz sačinjenih prvih Planova upravljanja poplavnim rizicima, prva revizija svih planova (6 godina nakon donošenja) i izgradnja objekata zaštite gdje se Planovima ustanovila njihova potreba. Planirani implementacioni period je do 2035. godine PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 78 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 5. INVESTICIONI TROŠKOVI • Za procjenu investicionih troškova korišteni su prije svega postojeći planski dokumenti oba entiteta i Brčko distrikta • Pored toga za određene stavke bilo je neophodno koristiti i ostale dostupne projekte (projekte rekonstrukcije objekata i sl.) • Za stavke vezane za implementaciju direktive uglavnom je vršena ekspertska procjena troškova. 5.1. Scenarij br. 1 (Osnovni) Tabela 13: Federacija Bosne i Hercegovine 1. Aktivnost (mjera) Investicijioni troškovi, KM Rekonstrukcija postojećih sistema i objekata za zaštitu od štetnog djelovanja voda 67.900.000 Troškovi pogona i održavanja, KM/god 6.800.000 67.900.000* 6.800.000** Ukupno * Procjena na bazi postojećih projekata ** Svi operativni troškovi i troškovi održavanja su procjenjeni kao 5-10% od investicije zavisno od vrste investicije. Tabela 14: Republika Srpska 1. Aktivnost (mjera) Investicijioni troškovi, KM Rekonstrukcija postojećih sistema i objekata za zaštitu od štetnog djelovanja voda 60.800.000 Troškovi pogona i održavanja, KM/god 5.800.000 60.800.000* 5.800.000* Ukupno * Preuzeto iz Akcionog plana realizaciju Okvirnog plana razvoja vodoprivrede RS Tabela 15: Brčko distrikt 1. Aktivnost (mjera) Investicijioni troškovi, KM Rekonstrukcija postojećih sistema i objekata za zaštitu od štetnog djelovanja voda 5.500.000 Troškovi pogona i održavanja, KM/god 550.000 5.500.000* 550.000 ** Ukupno * Procjena na bazi postojećih projekata ** Svi operativni troškovi i troškovi održavanja su procjenjeni kao 5-10% od investicije zavisno od vrste investicije. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 79 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 5.2. Scenarij br. 2 Tabela 16: Federacija Bosne i Hercegovine Aktivnost Postavljenje okvira za usklađivanje plana (usklađivanje pristupa izradi plana u entitetima, određivanje dužnosti, jačanje kaaciteta - radionice) Priprema PFRA metodologije i izrada smjernica, uvođenje formalnih smjernica za rizik od poplava u prostorno planiranje Kreiranje baze podataka i prikupljanje setova podataka (snimanje terena, izrada DEM-a, snimanje poprečnih profila vodotoka, broj stanovnika potencijalno ugrožen sa prostornim rasporedom, prostorne lokacije kulturnih i drugih vrijednosti, infrastruktura, lokacije potencijalnih lokacija opasnih po okolinu, lokacije zdravstvenih ustanova, vatrogasnih jedinica,....), prikupljanje historijskih podataka o poplavama Strategija i protokoli upravljanja podacima UKUPNO Kompletno prediktivno modeliranje gdje su identificirane praznine radi osiguranje da su postojeći rezultati usklađeni, novelacija hidroloških studija Dovršiti metodološke pristupe, proizvesti GIS alat za ocjenu značajnosti Izrada Preliminarne procjene poplavnog rizika UKUPNO Mapiranje opsega poplava i rizika na područijima pod značajnim rizikom Uspostava hidroloških modela slivova (testiranje i kalibracija modela, testiranje negradevinskih mjera u slivu), planiranje mjera upozorenja Izrada Plana upravljanja poplavnim rizikom (izrada nacrta, strategija podizanja svijesti kako bi se obezbijedila podrška Planu, određivanje duge liste mjera i priprema kratke liste, metodologija za procjenu mjera, javne rasprave, učešće javnosti, prezentacije, integracija sa RBMP i Akcionim planom Savske komisije, finalna izrada , štampanje) UKUPNO UKUPNO Troškovi [KM] 13,5č/m*8.000KM=108.000 11,67č/m*8.000KM=93.360 (procjenjeno 50 područja po 27.000 KM/području) +5.000*400+480*8.000=7.190.000 10č/m*8.000KM=80.000 7.471.360 1.200km*1.000KM=1.200.000 12,5č/m*8.000KM=100.000 162,4č/m*8.000KM=1.299.200 2.599.200 (procjenjeno 50 područja po 150.000 KM/području) = 7.500.000 4.000.000 400*8.000=3.200.000 14.614.400 24.684.960 Ovo predstavlja grubu analizu troškova za pretpostavljenu površinu za koju će biti potrebno izraditi Planove rizika od poplava. Tačnija procjena će se moći napraviti nakon određivanja parametara značajnosti i urađene prve preliminarne procjene poplavnog rizika. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 80 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Tabela 16: Republika Srpska Aktivnost Postavljenje okvira za usklađivanje plana (usklađivanje pristupa izradi plana u entitetima, određivanje dužnosti, jačanje kaaciteta - radionice) Priprema PFRA metodologije i izrada smjernica, uvođenje formalnih smjernica za rizik od poplava u prostorno planiranje Kreiranje baze podataka i prikupljanje setova podataka (snimanje terena, izrada DEM-a, snimanje poprečnih profila vodotoka, broj stanovnika potencijalno ugrožen sa prostornim rasporedom, prostorne lokacije kulturnih i drugih vrijednosti, infrastruktura, lokacije potencijalnih lokacija opasnih po okolinu, lokacije zdravstvenih ustanova, vatrogasnih jedinica,....), prikupljanje historijskih podataka o poplavama Strategija i protokoli upravljanja podacima UKUPNO Kompletno prediktivno modeliranje gdje su identificirane praznine radi osiguranje da su postojeći rezultati usklađeni, novelacija hidroloških studija Dovršiti metodološke pristupe, proizvesti GIS alat za ocjenu značajnosti Izrada Preliminarne procjene poplavnog rizika UKUPNO Mapiranje opsega poplava i rizika na područijima pod značajnim rizikom Uspostava hidroloških modela slivova (testiranje i kalibracija modela, testiranje negradevinskih mjera u slivu), planiranje mjera upozorenja Izrada Plana upravljanja poplavnim rizikom (izrada nacrta, strategija podizanja svijesti kako bi se obezbijedila podrška Planu, određivanje duge liste mjera i priprema kratke liste, metodologija za procjenu mjera, javne rasprave, učešće javnosti, prezentacije, integracija sa RBMP i Akcionim planom Savske komisije, finalna izrada , štampanje) UKUPNO UKUPNO Troškovi [KM] 13,5č/m*8.000KM=108.000 11,67č/m*8.000KM=93.360 (procjenjeno 45 područja po 27.000 KM/području) +5.000*400+400*8.000=6.415.000 10č/m*8.000KM=80.000 6.696.360 1.500km*1.000KM=1.500.000 12,5č/m*8.000KM=100.000 150 č/m*8.000KM=1.200.000 2.800.000 (procjenjeno 45 područja po 150.000 KM/području) = 6.750.000 4.000.000 350*8.000=2.800.000 13.550.000 23.046.360 Ovo predstavlja grubu analizu troškova za pretpostavljenu površinu za koju će biti potrebno izraditi Planove rizika od poplava. Tačnija procjena će se moći napraviti nakon određivanja parametara značajnosti i urađene prve preliminarne procjene poplavnog rizika. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 81 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Tabela 17: Brčko distrikt 1. 2. 3. 4. Aktivnost (mjera) Investicijioni troškovi, KM Pripremni radovi, uključujući usklađeni pristup u oba entiteta, riječnim bazenima, ..., pravljenje protokola, metodologije i uputa, prikupljanje setova podataka Izrada Preliminarne procjene poplavnog rizika Izrada poplavnih mapa i mapa rizika Planovi upravljanja poplavnim rizikom 300.000 Troškovi pogona i održavanja, KM/god 100.000 35.000 7.000 250.000 50.000 204.000 40.704 789.000* 197.704** Ukupno * Ekspertska procjena (podrazumijeva proračun angažiranih čovjek/mjeseci na pojedinim aktivnostima domaćih experata, lokalnog ljudstva za prikupljanje podataka, povremeni angažman stranih eksperata, organizovanje radionica, snimanje terena i kreiranje DEM-a na poplabnim područijima, profila vodotoka na bazi raspoloživih podataka do sada rađenih projekata) ** Troškovi održavanja za donošenje planova podrazumijevaju noveliranje podataka i renovelaciju Planova svakih 6 godina i dobijeni su procjenom. Za usporedbu za provođenje Direktive u Velikoj Britaniji, procijenjeno je da bi redom cijene bile: Proizvodnja PFRA po Članku 4 € 9m Proizvodnja mapiranje rizika od poplava po Članku 7 € 50m Proizvodnja FRMPs po Članku 9 € 11m Ukupni troškovi za prvu primjenu € 70m Uz opetovane troškove svakih 6 godina € 24m To su značajne investicije, ali je to oko € 1/po glavi stanovništva. To iznosi oko 2-3% godišnje potrošnje na sveukupno upravljanje rizikom od poplava u planiranom razdoblju. Ovo je za zemlju koja ima solidnu pokrivenost poplavnim karatama i planovima za riječne i plime izvore, ali malo podataka o površinskim vodnim poplavama. Od ljetnih poplava u Engleskoj 2007, prepoznato je da su površinske vodne poplave također značajan ekonomski gubitak. Oko € 100 mil. potrošeno je na kartiranje poplava i LiDAR DEM podatke u posljednjih deset godina samo u Engleskoj i Walesu. Ovo su značajni troškovi, koji daju prednosti Agencijama da imaju bolje informacije na kojima mogu temeljiti odluke, i transparentan proces na kojem će se dati prioriteti Planovima upravljanja rizika od poplava putem identifikacije APSRs. Ona će preusmjeriti postojeće resurse, te da većina onih prioritetnih područja trenutačno identificirana u planovima vodnih Agencija postanu APSRs u svakom slučaju. Međutim, ako treba tražiti vanjsko finansiranje iz EU-a Delegacije onda način na koji su one utvrđene će morati proći provjeru. Ulaganja u proces Preliminarne procjene rizika od poplava će osigurati lakše određivanje aplikacija za finansijska sredstva. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 82 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Stopa utroška je opterećen na početku, kao što je dobivanje karata i topografskih podataka rizika od poplava. Kao rezultat toga može biti potrebno duže prelazno razdoblje kako bi se prikupili i obrađivali novi podaci rizika od poplava, uključujući i povijesne podatke iz kantona i općina. 5.3. Scenarij br. 3 Tabela 18: Federacija Bosne i Hercegovine 1. 2. Aktivnost (mjera) Investicijioni troškovi, KM Implementacija ne-građevinskih mjera proisteklih iz Planova upravljanja poplavnim rizikom (Sistem upozoravanja i pvećanje svijesti) Izrada Operativnog plana) Izgradnja i održavanje sistema zaštitnih vodnih objekata u cilju povećanja stepena sigurnosti odbrane od poplava na područijima gdje su Planovi upravljanja pokazali da je to neophodno 500.000* Troškovi pogona i održavanja, KM/god 70.000 467.600.000** 46.760.000 468.100.000 46.830.000*** Ukupno * Ekspertska procjena ** Iz Strategije upravljanja vodama FBiH umanjeno za troškove rekonstrukcije, koji su uračunati kroz Scenarij br. 1. Iako je planski period Strategije 2021. preuzeta je ista suma jer je uzata pretpostavka da neće doći do izgradnje zaštitnih objekata dok se ne izrade Planovi upravljanja poplavnim rizikom. Ova vrijednost se može značajno promijeniti, jer su ovi troškovi dobijeni na osnovu postojećih projekata koji nisu u skladu sa Direktivom. *** Svi operativni troškovi i troškovi održavanja su procjenjeni kao 5-10% od investicije zavisno od vrste investicije. Tabela 19: Republika Srpska 1. 2. Ukupno Aktivnost (mjera) Investicijioni troškovi, KM Implementacija ne-građevinskih mjera proisteklih iz Planova upravljanja poplavnim rizikom (Sistem upozoravanja i pvećanje svijesti) Izrada Operativnog plana) Izgradnja i održavanje sistema zaštitnih vodnih objekata u cilju povećanja stepena sigurnosti odbrane od poplava na područijima gdje su Planovi upravljanja pokazali da je to neophodno 500.000* Troškovi pogona i održavanja, KM/god 70.000 389.200.000** 38.920.000 389.700.000 38.990.000*** PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 83 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” * Ekspertska procjena ** Iz Akcionog plana za realizaciju Okvirnog plana razvoja vodoprivrede RS umanjeno za troškove rekonstrukcije, koji su uračunati kroz Scenarij br. 1. Iako je planski period Akcionog plana (za pojedine stavke) 2025. preuzeta je ista suma jer je uzata pretpostavka da neće doći do izgradnje zaštitnih objekata dok se ne izrade Planovi upravljanja poplavnim rizikom. Ova vrijednost se može značajno promijeniti, jer su ovi troškovi dobijeni na osnovu postojećih projekata koji nisu u skladu sa Direktivom. *** Svi operativni troškovi i troškovi održavanja su procjenjeni kao 5-10% od investicije zavisno od vrste investicije. Tabela 20: Brčko distrikt 1. 2. Aktivnost (mjera) Investicijioni troškovi, KM Implementacija ne-građevinskih mjera proisteklih iz Planova upravljanja poplavnim rizikom (Sistem upozoravanja i pvećanje svijesti) Izrada Operativnog plana) Izgradnja i održavanje sistema zaštitnih vodnih objekata u cilju povećanja stepena sigurnosti odbrane od poplava na područijima gdje su Planovi upravljanja pokazali da je to neophodno 50.000* Troškovi pogona i održavanja, KM/god 5.000*** ** Ukupno * Ekspertska procjena ** Ne postoje podaci u postojećim planskim dokumentima *** Svi operativni troškovi i troškovi održavanja su procjenjeni kao 5-10% od investicije zavisno od vrste investicije. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 84 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 5.4. Logički okvir za implementaciju Direktive Predviđeno vrijeme za implementaciju Direktive je usklađeno sa Scenarijem br. 2. Za ovo vrijeme je sačinjen okvir i koraci za implementaciju, te je određen vremenski period potreban za provođenje aktivnosti na implementaciji. Tabela 21: Okvirni koraci implementacije Radni plan za Pod-Zadatak 1 "Pripremni radovi za implementaciju Direktive i isporuku Preliminarne procjena rizika od poplave" Uskladiti pristup u oba entiteta, u riječnim bazenima kako bi se osigurala dosljednost Cilj: pristupa Savske Komisije Ključni element za uspješnu provedbu Strategije i uspješnu isporuku Planova upravljanja rizikom od poplava je koordinacija djelovanja mnogih sudionika s različitim ulogama i odgovornostima. Često, je glavni problem nedostatak komunikacije i Relevantnost aktivnosti razmjene informacija. U najgorim slučajevima, neki koji su uključeni u upravljanje rizicima od poplava možda nisu bili svjesni drugih aktivnosti, a kamoli koordinirali s njima. Rezultat toga je da se razviju diskretna lokalna rješenja koja ne uzimaju u obzir uticaje i poboljšanja na regionalnom ili nacionalnom nivou. Savska Komisija ima nacrt programa i metodologiju koju valja slijediti kao sredstvo osiguravanja najbolje prakse i dosljednosti Tijela koja treba uključiti : Vodna agencija(e) Komisija sliva rijeke Save Koordinacija na državnom nivou drugih vladinih tijela Pod-aktivnost 1.1 - Izvršiti okvir za usklađivanje plana Izvršiti usklađivanje plana s namjerom da se razjasne "ko radi što" i po kojim standardima s obzirom na: Implementaciju međunarodnih ugovora potpisanih od strane države (npr., Implementaciju EU direktiva o vodama suradnja s ICPDR i Savskom Komisijom) Glavne aktivnosti Implementaciju vodnih Zakona i propisa Uspostaviti dogovorene izvore dobre prakse Postići sporazum pristupu isporuke Prethodne procjene rizika od poplava razvijene u ovoj Strategiji i kako će se definirati „značaj“ Glavni rezultat(i) Objektivno potvrdivi indikatori Raspored Protokoli i dogovorena hijerarhija pristupa upravljanja rizicima od poplava Okvir distribuiran relevantnim sudionicima, uključujući Savsku Komisiju i Evropsku komisiju Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 85 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Pod-aktivnost 1.2 – inicirati angažman i jačanje kapaciteta Direktiva će zahtijevati neke promjene u naglasku i smjeru, povećanju ljudskih resursa i kapitala. Sva tijela s vodom, odvodnjom, hitnim planiranjem korištenja zemljišta, prostornim uređenjem i razvojem kontrole i ekološke regulacije unutar svakog entiteta morat će biti svjesni pravca Direktive, koji se kreće od zaštite pema prevenciji i pripremljenosti. Također je važno da u PFRA i identifikaciji područja značajnih rizika Glavne aktivnosti postigne transparentnost i puna konzultacija na svim nivoima, uključujući i kantone i općine. Sve izvore rizika od poplava treba razmatrati i lokalno iskustvo je potrebno, a ovaj početni angažman u prikupljanju podataka će postaviti temelje kako bi se uveli ti novi pristupi upravljanja rizikom od poplava. Izgradnja kapaciteta u svim disciplinama gore navedenim, a posebno za lokalne kantonalne / općinske planere i projektante koji će se pokrenuti u ovoj aktivnosti. Glavni Radionice i prezentacije unutar svakog entiteta na svim nivoima vlasti Cestovne prezentacije i prikazivanje u ključnim zajednicama rezultat(i) Objektivno potvrdivi indikatori Plan komunikacija i sudjelovanja za potpisivanje od strane vodne Agencije Formalne povratne informacije s radionica Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Pod-aktivnost 1.3 - Priprema PFRA metodologije i smjernica za entitete Jul Aug Sep Raspored Okt Potpisan plan komunikacije Nov Glavne Dec Jan Feb Mar Apr Maj Pojasniti odgovornosti svakog administrativnog nivoa; Stvoriti robusnu metodologiju za identifikaciju područja sa značajnim rizikom od poplava koji se ne mogu oboriti od strane građana ili EU komisije. To će aktivnosti osigurati da se svi aspekti rizika od poplava i njihov negativan utjecaj razmatraju dosljedno korištenjem 4 glavna pokazatelja data u Direktivi Glavni Robusna metodologija i upotrebljive smjernice koje odgovaraju dostupnim i lako derivabilnim podacima rezultat(i) Objektivno potvrdivi Potpis Savske Komisije i EU komisije indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 1.4 – Uvesti formalne smjernice za rizik od poplava u prostorno planiranje Ovo je ključni element Direktive, a smanjenje budućih gubitaka pomoću sekvencijalnog prostornog planiranja baziranog na procjeni rizika se mora uvesti što je prije moguće u provedbu Direktive. Glavne pregled najbolje međunarodne prakse u prostornom planiranju, uzimajući u obzir rizik od poplava aktivnosti Procjena trenutnih Zakona i smjernica za planiranje Izrada okvira sekvencijalnog pristupa lokaciji novog razvoja baziranog na PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 86 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” riziku Privremene konsultacije s entitetima i predstavnicima kantona / općina Stvaranje primjera (pilota) rezultata planiranja za niz velikih gradova s prikazom primjene smjernica za rizik od poplava Glavni rezultat(i) Objavljivanje nacrta smjernica i praćenje komentara Radionice sa svim vlastima za planiranje u oba entiteta Formalne smjernice za upravljanje rizicima od poplava i prostorno planiranje Formalni proces konsultacija i prihvatanje na entitetskom nivou Događaji za izgradnju kapaciteta za planiranje lokalnih tijela, i vodnih Agencija Objektivno potvrdivi indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 1.5 – Početne aktivnosti prikupljanja podataka i studija Traže se dobri skupovi podataka za modeliranje i analizu utjecaja poplava za pomoć pri izradi PFRA i bitni za isporuku FRMPs Glavne aktivnosti Hidrološka studija za podršku FRMPs Statistički podaci o popisu stanovništva, ekonomske aktivnosti, kulturne baštine i ključne infrastrukture trebaju biti prikupljeni i sastavljeni u oba entiteta digitalni modeli reljefa i poprečni profili i strukture vodotoka su bitne za promjene u korištenju zemljišta i njihov utjecaj na hidrologiju treba ocijeniti isporuku poplavnim karata i planova Glavni rano tako da bilo koje praćenje i istraživanje može biti instalirano rezultat(i) faktori i utjecaj klimatskih promjena na tokove poplava također treba GIS skupovi podataka na temelju podataka iz posljedica (vidi zadatak 2.1) za procijeniti kroz istraživanja i poređenje s evropskim primjerima koliko će to biti upravljivo. Objektivno potvrdivi pregled i kontrola kvalitete izvještaja o isporučenim stavkama indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 87 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Tabela 22: Rdani plan za implementaciju podzadataka Radni plan za Pod-Zadatak 2 "Isporuka Preliminarne procjene rizika od poplava" Cilj: Proizvesti Preliminarnu procjenu rizika od poplava Ovo je prvi korak u usklađivanju s Direktivom i osigurava fokus za koja se područja pripremaju Planovi upravljanja rizikom od poplava. Direktiva zahtijeva da se razmotre Relevantnost rizici od poplava raznih izvora, te da se razmotri i njihov utjecaj na širok spektar aktivnosti pokazatelja radi određivanja područja pod značajnim rizikom. Bodies involved: Vodna agencija(e) Državne vlasti kantoni i općine Pod-aktivnost 2.1 – strategije i protokoli upravljanja podacima Direktiva zahtijeva da rezultati iz oba i PFRA i FRMPs budu dostupni u standardnim formatima i spremljeni po zajedničkim standardima. Postoji određeno tumačenje koje Glavne aktivnosti je dozvoljeno od strane MS i to je uglavnom da bi odražavalo kvalitetu i dostupnost svojih podataka. Kao što se procjena značaja mora zasnivati na dosljednim podacima, tako je važno da se i strategija upravljanja podacima pripremi što je prije moguće. Glavni rezultat(i) Objektivno potvrdivi indikatori strategije i protokoli upravljanja podacima koji mogu biti primjenjivi u oba entiteta Upravljanje podacima i protokoli razmjene su dogovoreni s Savskom Komisijom, a u skladu s INSPIRE direktivom. Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Pod-aktivnost 2.2 – prikupljanje povijesnih podataka Apr Maj Jun Jul Aug Sep Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Povijesni podaci poplava su važan dio PFRA. Moraju biti dobri i provjerljive kvalitete, a njihova relevantnost za procjenu i upravljanje budućih poplava se mora ocijeniti objektivno. Strategija za provedbu Direktive u cijeloj BiH je utvrdila da će povijesni podaci pružiti dokaze Evropskoj komisiji da područja koja se ne smatraju značajnim Glavne aktivnosti nemaju nikakav povijesni dokaz poplave. Da bi se dobila sveobuhvatna baza podataka koja je robusna i uključuje sve relevantne strane, važno je da vježbe prikupljanja podataka uključuju lokalne općine i zajednice. Obje kategorije vodotoka treba promatrati zajedno s poplavnim događanjima, koji nastaju od lokalne cjevovodne mreže koja reagira na oborine. Glavni poplavnih incidenata u dogovorenom formatu. Uspoređivanje upitnika iz rezultat(i) Objektivno potvrdivi GIS baza podataka, sa zemljopisnim kartama i metapodacima tačkastih kantona i općina, a po potrebi javnosti. Eventualno javno objavljivanje i prihvaćanje održavanje standarda podataka PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 88 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” indikatori Okt Raspored Pod-aktivnost Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep 2.3 – Kompletno prediktivno modeliranje gdje su identificirane praznine i osiguranje da su svi postojeći rezultati usklađeni Znatan rad je već poduzet u oba entiteta na primjeni najbolje prakse tehnike modeliranja za procjenu opsega poplava i na nekim lokacijama rizika od poplava. Prioritizacija ulaganja se u prošlosti radila putem cost benefit analize sa samo ograničenim uključivanjem socijalnih, kulturnih i ekoloških pitanja. Glavne aktivnosti Kako će ovo prediktivno modeliranje biti ključna osnova za odabir područja značajnih rizika, treba poduzeti istraživanje tako da pristupi budu dosljedni i okviri poplava pripremljeni, bez korištenja obrana i regulacionih radova (što je, pretpostavka je stanje ako obrana protiv poplave ne uspije). Uspoređivanje planova rušenja brane te plavljenja izazvanog time. Glavni rezultat(i) Objektivno potvrdivi indikatori Raspored Dosljedne karte obima poplave onih područja koja se smatraju visoko prioritetnim Javne konsultacije, koje će biti dio kampanje za podizanje svijesti, uz povratne informacije. Ove karte trebaju biti dobro usporedive sa povijesnim podacima u 75% osobina navedenih kao opasnost od povijesne poplave obuhvaćene ovim prediktivnim kartama. Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 2.4 – Proizvesti set alata za značaj i proizvesti APSRs Direktiva je jasna da se svi izvori poplava trebaju uzeti u obzir i da se razmatraju negativne posljedice poplava širokog kruga pokazatelja. Kombinirajući sve ove podatke u jedan pokazatelj važnosti je nešto čemu MS može pristupiti na temelju dostupnosti podataka, troškova i vremena povezanih s pripremom ovih podataka i kako je svaki MS već ranije ocijenio prioritet. Neki MS su prišli ovom problemu koristeći pokazatelje, koje bilo izvlače podatke direktno ili koriste surogate za impliciranje težine tog Glavne aktivnosti pokazatelja. Postoji ograničenje u oba entiteta u vezi osnovnih georeferenciranih podataka o lokaciji imovine ili privredne aktivnosti. Glavni cilj seta alata je pružiti mogućnosti provjere i praćenja radi usporedbe i procjene „značaja“ pomoću ograničenog seta pokazatelja i izvora podataka. Izradom alata u GISu ova procjena se može ponoviti još jednom dok dolaze podaci i također osigurava revizijski trag toga kako će svaki kvadrat mreže biti procijenjen. Sposobnost za uključivanje i poređenje povijesnih podataka o poplavama će biti uključeni. Glavni rezultat(i) Objektivno GIS alat i raščlanjen rezultat o značaju poplave Alat za samoprovjeru, koji može biti dostupan za testiranje da se vidi zašto je PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 89 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” potvrdivi područje definirano kao značajno indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Radni plan za Pod-Zadatak 3 "Konsultacije na prethodne procjene rizika od poplava" osigurati da je prethodna procjena robusna i da je identificirala sva područja značajnog Cilj: rizika od poplava ključni element za uspješnu provedbu Strategije i politike voda je koordinacija djelovanja mnogih sudionika s različitim ulogama i odgovornostima. Često, glavni Relevantnost aktivnosti problem je nedostatak komunikacije i razmjene informacija. U najgorim slučajevima, neki koji su uključeni u upravljanje vodnim resursima mogu biti nesvjesni drugih aktivnosti, a kamoli koordinirati s njima. Rezultat toga je da se razviju diskretna lokalna rješenja koja ne uzimaju u obzir uticaje i poboljšanja na regionalnom ili nacionalnom nivou Pod-aktivnost 3.1 – Aktivirati strategiju uključenja i objaviti PFRA karte Poduzeti kartiranje sudionika i razmotriti najbolje prakse za angažiranje širokog spektra tih grupa. Iskustva iz ODV savjetovanja Glavne aktivnosti Stvoriti kampanju podizanja svijesti na nivou entiteta Pre-upozoriti one sudionike čija je saglasnost za PFRA karte obavezna Objavljivati PFRA karte i izvještaje koji će pokazati kako je APSFR utvrđen Glavni Plan angažmana i komunikacije rezultat(i) PFRA karte objavljene na web stranicama i dostupne na lokalnim prostorima Objektivno potvrdivi indikatori Raspored ocjena i vrednovanja komunikacijske strategije Aktivne povratne informacije o PFRA kartama Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 3.2 – Poboljšanje i ažuriranje područja sa značajnim rizikom od poplava Glavne aktivnosti Glavni rezultat(i) Objektivno potvrdivi Proces treba uvesti kako bi se omogućilo poboljšanje i ažuriranje indikatora i Tok revizije promjene treba sačuvati Revidirana Područja značajnog rizika od poplava područja s rizikom od poplava - PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 90 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” indikatori Okt Raspored Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 3.3 – Proizveden obim opasnosti od poplava i karata rizika Glavne - aktivnosti Glavni - rezultat(i) Objektivno potvrdivi - indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Radni plan za Pod-Zadatak 4 "Proizvodnja karata opasnosti od poplava i rizika" Cilj: • Izrada mapa poplavnog rizika Jasan prikaz opasnosti od poplava Relevantnost aktivnosti Experts involved: Pod-aktivnost 4.1 – Dovršiti metodološke pristupe Mapiranje rizika treba uzeti u obzir sve što doprinosi opasnosti, kao što je preljevanje obrane, rušenje obrane i kvar pumpi i crijeva. Glavne aktivnosti EU FloodSite i Savska komisija će razviti odgovarajuće metodologije koji bi trebale biti primijenjene na BH entitete. Glavni rezultat(i) Smjernice i izrada nekih tipičnih primjera područja rizika od poplava će biti pripremljeni Objektivno potvrdivi Test od strane Savske komisije indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 4.2 – Modeliranje poplava i kartiranje PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 91 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Količina modeliranja i kartiranja će biti značajna i preporučena je od strane ove Glavne aktivnosti strategije koja stavlja okvir sa savjetnikom u nadležnim zavodima, odnosno da osigura vrijednost za novac i inovacija je uključena u ovaj rad Glavni rezultat(i) Okvirni ugovor EU natječaja Savska komisije da se uključi u pregled ponude Objektivno potvrdivi indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 4.3 – Proizvesti karte opasnosti od poplava i rizika Glavne aktivnosti Izrada mapa opasnosti i rizika Glavni rezultat(i) Objektivno • potvrdivi Objavljenje mape na internetu indikatori Okt Raspored Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 4.4 – Objaviti karte opasnosti od poplava i rizika Glavne aktivnosti Glavni rezultat(i) Objektivno potvrdivi Mogućnost pristupa mapa indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 92 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Radni plan za Pod-Zadatak 5 "Proizvesti Planove upravljanja rizicima od poplava" Isporučiti planove održivog dugoročnog upravljanja rizicima od poplava Cilj: FRMPs su ključni rezultat i opisuju put naprijed za isporuku prevencije, zaštite i pripravnosti od poplava i imovinskih šteta. Relevantnost aktivnosti Ti planovi trebaju biti pripremljeni u suradnji sa zajednicama koje trebaju zaštitu, te će morati pokazati da će bilo kakve mjere biti održive i neće stvoriti bilo kakve negativne utjecaje. Stručnjaci koji su uključeni: Pod-aktivnost 5.1 – Strategija podizanja svijesti kako bi se poduprla FRMP FRMPs će morati iskoristiti sve elemente FRM i nestrukturalni odgovori moraju ostati ključni alat koji se koristi kao alternativa ili za rad na strukturnim mjerama za borbu protiv ekstremnih događaja. Glavne aktivnosti bit će potrebno procijeniti otpornost zajednice u opasnosti i alternativne mjere rizika od poplava bit će potrebna bliska uključenost s tim zajednicama u odabiru opcija, i promocija programa, i kao dio strategije angažmana trebaju biti kontinuirano informirani Glavni promotivni materijali, događanja za uključivanje i radionice (koji će se povremeno rezultat(i) održavati) Objektivno potvrdivi komentar na plan komunikacije indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 5.2 – Proizvesti hidrološke modele slivova Široko razumijevanje slivnih hidroloških procesa je potrebno za procjenu mogućnosti Glavne aktivnosti zadržavanje poplava, pitanja ukidanja pritoka i kao sredstvo dopunjavanja podataka lokalnih mjernih stanica Glavni rezultat(i) Operativni hidrološki model koji bi se mogao proširiti i na prognostički model protoka Objektivno potvrdivi Integracija u modele Plana upravljanja slivom rijeke indikatori Raspored Oct Nov Dec Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba Sep 93 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Oct Nov Dec Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 5.3 – Prognoziranja poplava i poboljšanja upozorenja Glavne aktivnosti Glavni rezultat(i) Upostava i kalibracija prognoznih modela na području riječnih bazena sa opcijom ranog upozoravanja Operativan i upotrebljiv model prognoziranja poplava i ranog upozoravanja Objektivno potvrdivi - indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jun Jul Aug Sep Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 5.4 – Dovršavanje metoda procjene za FR mjere Postoje brojne tehnike koje se primjenjuju diljem Europe i smjernice su Glavne aktivnosti Glavni rezultat(i) dostupne. One moraju biti pregledane i napravljene specifične za BiH i vrstu rizika od poplava i mjera koje se primjenjuju. Smjernice za ocjenjivanje metoda i društveno ekonomskih podataka Savska komisija Objektivno potvrdivi indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Aug Sep Pod-aktivnost 5.5 – Proizvodnja dokazne osnove za FRMP Glavne Uspostava i validacija modela tečenja u otvorenim tokovima za različite scenarije na aktivnosti osnovu kojih se dobijaju mape plavljenja i dubine u inundacijama PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 94 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Procjena rizika Priprema mapa prosječnih godišnjih šteta za modelirane scenarije plavljenja Priprema mapa rizika po okoliš Priprema mapa socijalnog rizika. U prvom redu rasporeda stanovništva u prostoru Na osnovu ovako kreiranih mapa jednostavnim preklapanjem i dodjeljivanjem težinskih faktora svakoj grupi podataka (na osnovu ranije utvrđenih metoda) se dobijaju područja pod značajnim rizikom od poplava. Glavni rezultat(i) Objektivno potvrdivi indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 5.6 – Konsultacije o dugoj listi mjera i priprema kratke liste Glavne Raspravljati o mjerama kojima se raspolaže s sudionicima i prihvati uži izbor. aktivnosti Pripremiti kratak sadržaj svake od dugih opcija Glavni rezultat(i) Kratka lista opcija koje treba uzeti za ocjenu Duga lista nije revidirana Objektivno potvrdivi indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jun Jul Aug Sep Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 5.7 – Poduzeti procjenu mogućnosti i konsultacija Glavne Izrada prijedloga Plana upravljanja poplavnim rizikom i nakon toga uključivanje aktivnosti javnosti i šireg kruga korisnika Glavni rezultat(i) Objektivno potvrdivi PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 95 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Jul Aug Sep Pod-aktivnost 5.8 – Proizvesti Plan upravljanja rizikom od poplava Glavne aktivnosti Glavni rezultat(i) Izrada zavšnog teksta Plana upravljanja poplavnim rizikom Objektivno potvrdivi indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 5.9 – Integracija sa RBMP i Akcijskim planom Savske komisije Glavne Planove upravljanja poplavnim rizikom potrebno je uskladiti sa Planovima upravljanja aktivnosti riječnim bazenom i Akcionim planom za riječni bazen Save Glavni rezultat(i) Objektivno potvrdivi indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 96 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Pod-aktivnost 5.10 – Objaviti Plan upravljanja rizikom od poplava Glavne Sačinjene Planove upravljanja poplavnim rizikom potrebno je učiniti dostupnim aktivnosti javnosti objavljivanjem na internetu ili na drugi način. Glavni rezultat(i) Objektivno potvrdivi indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Pod-aktivnost 5.11 – Dovršiti Plan upravljanja rizikom od poplava Glavne aktivnosti Glavni rezultat(i) Objektivno potvrdivi indikatori Raspored Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 97 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 6. TROŠKOVI FINANSIRANJA IMPLEMENTACIJE DIREKTIVE O PROCJENI I UPRAVLJANJU POPLAVNIM RIZICIMA Direktiva 2007/60/EC o procjeni i upravljanju poplavnim rizicima (u nastavku teksta “Direktiva o poplavama”) ima za cilj da smanji i upravlja poplavnim rizicima koji su prijetnja ljudskom zdravlju, okruženju, kulturnom naslijeđu i ekonomskim aktivnostima. Direktiva najprije zahtijeva od Zemalja članica da naprave preliminarnu procjenu kako bi se identificirali riječni bazeni i pripadajuća priobalna područja koja su izložena poplavnim rizicima. Za takve zone, Zemlje članice moraju napraviti mape poplavnih rizika te moraju izraditi planove upravljanja poplavnim rizicima koji će biti fokusirani na prevenciju, zaštitu i spremnost. Direktiva se odnosi kako na unutarnje tako i na obalne vode. Direktiva mora biti koordinirana sa zahtjevima Okvirne Direktive o vodi, naročito kroz koordinaciju planova upravljanja poplavnim rizicima sa planovima upravljanja riječnim bazenima te kroz koordinaciju procedura učešća javnosti tokom pripreme ovih planova. Sve procjene, mape i planovi koji se pripreme moraju biti dostupni javnosti. Direktiva zahtijeva od Zemalja članica da koordiniraju aktivnosti upravljanja poplavama u zajedničkim riječnim bazenima koji uključuju i treće zemlje a ne da preduzimaju aktivnosti koje će povisiti poplavni rizik u susjednim državama. Zemlje članice će uzeti u obzir dugoročni razvoj, uključujući i klimatske promjene, kao i održivu praksu upotrebe zemljišta u ciklusu upravljanja poplavnim rizicima na koje se odnosi ova Direktiva.34 Osnovni cilj ovog poglavlja je da pokaže kako potražnja za financijskim sredstvima koja su potrebna za implementaciju zahtjeva Direktive o poplavama i prognozirana ponuda financijskih sredstava mogu biti koordinirane kako bi se ispunili zahtjevi EU acquis-a. U nastavku poglavlja: Implementacijski scenario Direktive o poplavama: scenario, koji predviđa finansiranje i implementaciju gore navedenih zahtjeva Direktive. Osnovni scenario: scenario koji predviđa finansiranje i implementaciju mjera za održavanje postojeće infrastrukutre za upravljanje poplavama. Aproksimativni scjenario: scenario, koji kombinira održavnje postojeće infrastrukture za upravljanje poplavama i implementaciju novih zahtjeva, koji su utvrđeni Direktivom o poplavama. 6.1. Osnovni metodološki koraci Osnovni metodološki koraci koji su doveli do zaključka o potrebnom vremenu za implementaciju Direktive o poplavama uključuju: 34 Uvod sa stranice Europske komisije: http://ec.europa.eu/environment/water/flood_risk/index.htm PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 98 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 1. Analizu historijskih činjenica o investiranju svih izvora u sektor upravljanja poplavama u BiH. Rezultati ove analize donose rezultate o iznosu ulaganja u sektor upravljanja poplavama u BiH za baznu godinu (2010.). 2. Počevši od bazne godine, na osnovu različitih pretpostavki, napravljena je prognoza godišnje promjene doprinosa svih potencijalnih financijskih izvora. Analizirano je nekoliko slučajeva moguće godišnje promjene strukture financijskih izvora. 3. Analiziran je financijskih gap. Potrebe za ulaganjima za implementaciju Direktive o poplavama (investicije za osnovni scenario i jednokratni izdaci za prirpremu planova upravljanja poplavnim rizicima) raspoređene su kroz određeni broj godina i upoređene su sa potencijalnim financijskim izvorima, te se na taj način izračunao datum kada bi Direktiva mogla biti implementairana. Analizirano je i nekoliko slučajeva u zavisnosti od godišnje promjene financijskih izvora. 4. Iterativni proces upoređivanja potreba za ulaganjem i prognoziraje doprinosa iz financijskih izvora omogućava prijedlog najvjerovatnijeg scenarija za implementaciju tehničkih mjera prema zahtjevima Direktive o poplavama. Svaki korak, koji uključuje i posebnu analizu i značajan obim kalkulacija, je detaljno opisan u nastavku ovog poglavlja. 6.2. Sažetak procjene troškova za direktivu o poplavama Osnovne tehničke mjere koje su neophodne za implementaciju Direktive o procjeni i upravljanju poplavnim rizicima su kategorisane u sljedeće grupe: 1. Preliminarna procjena poplavnog rizika riječnih bazena i pripadajućih obalnih zona, identifikacija područja gdje postoji potencijalno značajan poplavni rizik. 2. Izrada mapa poplavnih opasnosti i mapa poplavnih rizika za područja koja su izložena stvarnom riziku od poplava. Ove mape će identificirati područja sa srednjom vjerovatnoćom plavljenja (najmanje 1 u 100 godina) te slučajeve ekstremne ili vrlo male vjerovatnoće plavljenja za koje treba biti naglašena dubina vode koja se može očekivati. Za ova područja mora se naglasiti broj populacije koja je potencijalno izložena poplavnim rizicima, koje ekonomske aktivnosti su ugrožene te kolika može biti šteta po okoliš. 3. Na kraju, za ove zone se moraju izraditi planovi upravljanja poplavnim rizicima. Ovi planovi uključuju mjere koje će smanjiti vjerovatnoću plavljenja i potencijalnih posljedica plavljenja. Oni će prikazati sve faze ciklusa upravljanja poplavnim rizicima ali će najveći fokus biti na prevenciji (tj. prevenciju štete uzrokovane poplavama tako što će se izbjegavati izgradnja kuća i postrojenja u trenutnim i budućim poplavnim područjima ili tako što će se usvojiti buduća unaprijeđenja smanjenja poplavnih rizika), zaštiti (preuzimanje mjera smanjenja vjerovatnoće plavljenja i/ili uticaja poplava na posebnim lokacijama kao što su obnovljiva poplavna područja i močvare) i spremnosti (npr. pružanje instrukcija javnosti o tome šta treba činiti u slučaju poplava). PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 99 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Procjenu troškova za implementaciju gore navedenih mjera sproveli su tehnički eksperti te je stoga procjena detaljno prezentirana u tehničkom poglavlju ove pod-strategije. U nastavku su prikazane samo sažete osnovne informacije vezane za dva osnovna scjenarija. Tabela 23. Neophodni izdaci za implementaciju Direktive o poplavama, izraženo u KM Mjere/scenariji Pripremni radovi, uključujući usklađeni pristup u oba entiteta, riječnim bazenima, izrada protokola, metodologije i uputa, prikupljanje setova podataka Izrada Preliminarne procjene poplavnog rizika Izrada poplavnih mapa i mapa rizika Planovi upravljanja poplavnim rizikom Ukupni troškovi implementacije Direktive FBiH RS BD Ukupno 7.471.400 6.700.000 300.000 14.470.000 2.600.000 2800.000 35.000 5.434.200 11.500.000 10750.000 250.000 22.500.000 3.200.000 2.800.000 200.000 6.200.000 24.800.000 23.100.000 790.000 48.602.000 Izvor: Tehničko poglavlje ove pod-strategije Ukupna suma troškova implementacije Direktive o poplavama u BiH iznosi oko 48,6 miliona KM počevši od 2010. godine. U slučaju da je implementacija Direktive planirana za 10 godina, prosječan godišnji iznos bi bio oko 5 miliona KM. Da je ovaj zadatak proveden za 5 godina, onda bi bilo potrebno više od prosječno 10 miliona KM godišnje. Vrijeme potrebno za implementaciju Direktive ovisi o raspoloživosti izvora sredstava. Nekoliko takvih slučajeva je prezentirano u narednim dijelovima teksta. Međutim, set od tri osnovne mjere za scenario implementacije Direktive o poplavama nije jedini set mjera koje moraju biti implementirane. Kao što je objašnjeno u tehničkom poglavlju ove pod-strategije, neke osnovne mjere se moraju zadržati u trenutnoj situaciji i na trenutnom nivou infrastrukture upravljanja poplavama: Tabela 24: Neophodni izdaci za implementaciju osnovnih mjera, izraženo u KM Mjere/scenariiji Rekonstrukcija postojećih sistema i objekata za zaštitu od štetnog djelovanja voda, investicijiski troškovi Operativni troškovi i troškovi održavanja, KM/godina FBiH RS BD Ukupno 67.900.000 60.800.000 5.500.000 134.200.000 6.800.000 5.800.000 550.000 13.150.000 Izvor: Tehničko poglavlje ove pod-strategije Dva scenarija za procjenu financijskog “gap-a” su analizirana u nastavku. Prvi se odnosi samo na implementacijske troškove Direktive o poplavama. Drugi se odnosi na osnovne i aproksimativne mjere. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 100 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Potencijalni troškovi potencijalnih mjera, koji trebaju biti predviđeni u budućim Planovima upravljanja poplavnim rizicima, su također prezentirani u tehničkom poglavlju ove podstrategije. Ovi troškovi mogu dostići iznos od 1 milijardu KM i implementacija povezanih mjera će početi tek nakon formalne implementacije Direktive o poplavama. Kao što je prikazano u sljedećim dijelovima poglavlja, to se može očekivati u periodu od 2019 – 2023. 6.3. Finansiranje mjera upravljanja poplavnim rizicima Izdaci koji će nastati obezbjeđenjem zaštite od poplava u BiH mogu se teoretski finansirati iz sljedećih izvora: Državni/Entitetski budžeti Kantonalni budžeti (u FBiH) Opštinski budžeti Fondovi za zaštitu okoliša oba entiteta Lokalne banke Bilateralni donatori IFIs EU scheme podrške Dio 6.3.1. koji slijedi u nastavku opisuje raspoloživost prvih pet spomenutih izvora. Odvojeni podaci za entitetska, kantonalna i opštinska ulaganja u vodni sektor još uvijek nisu dostupni pa je nekoliko pretpostavki doneseno i kombinovano sa podacima koji su primljeni od relevantnih autoriteta, te smo tako dobili brojeve koje prikazuju dosadašnje investiranje u vodni sektor što je realnije moguće. Dio 6.3.2. u osnovi pokriva tri tipa financijskih izvora – IFIs, bilateralne donatore i pomoć EK. 6.3.1. Državni (entitetski) i lokalni izvori 6.3.1.1. Trenutne investicije državnih izvora u sektor upravljanja poplavnim rizicima Na osnovu postojećih dokumenata i nekoliko intervjua sa nadležnim organima, konsultant je napravio procjenu input-a svih pomenutih izvora za finansiranja vodnog sektora a koji će se koristiti za postizanje budućih ciljeva vodnog sektora BiH. Izvori finansiranja implementacijskih aktivnosti i zadataka koji su definisani Zakonom o vodi FBiH, član 168, nabrojani su kao što slijedi: (i) opće vodne naknade; (ii) posebne vodne naknade (PVN); (iii) prihod od zakupa javnog vodne imovine; (iv) Federalni, kantonalni, gradski i opštinski budžeti; (v) kreditna sredstva; (vi) sredstva osigurana posebnim propisima; (vii) donacije i drugi fondovi koji su u skladu sa Zakonom. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 101 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Niti jedan izvor ne pruža dokaz da su određena sredstva kategorija (iii), (v) i (vi) usmjerena na ulaganje u vodni sektor u FBiH do sada. Prihod koji se prikupi naplatom opštih i posebnih vodnih naknada, koji se naknadno distribuira putem kantonalnih budžeta, budžeta vodnih agencija i Fondova za zaštitu okoliša, je osnovni državni/entitetski izvor finansiranja u vodnom sektoru. Proteklih godina prosječan iznos sredstava koji se prikupi od opštih vodnih naknada na godišnjem nivou iznosio je ukupno cca. 12,6 miliona KM. Distribucija je izvršena: - Agencije za vodu - 40%; - Kantonalni budžeti - 45% and - Fondovi za zaštitu okoliša FBiH- 15%. Kao što je navedeno u Strategiji upraljanja vodama u FBiH, samo dio te sume – otprilike 90% može biti planiran za finansiranje buduće implementacije mjera. Drugi dio se koristi za finansiranje naplate naknada i drugih administrativnih funkcija. Do danas, većina ove sume je korištena za zaštitu od poplava Prosječan iznos koji može biti prikupljen po osnovu posebnih vodnih naknada na godišnjem nivou iznosi 31,7 miliona KM u FBiH, pod uslovom da je stopa prikupljanja 100%. Distribucija sredstava je ista kao i za opšte naknade. Međutim, kao što je istaknuto u Strategiji za upravljanje vodama FBiH, Agencije za vodu su uspjele prikupiti samo dio tih sredstava do sada. Kao što je prethodno spomenuto, većina prikupljenih sredstava se koriste za finansiranje administracije i mjera zaštite od poplava. Za procjenu potrošnje na mjere zaštite od poplava, koristili smo podatke Agencije za vodno područje riječnog sliva Save. Tabela 25 iznosi podatke o fondovima koji su usmjereni na sektor upravljanja poplavnim rizicima u sedam kantona u FBiH koji su pod nadležnošću Agencije za vodno područje riječnog sliva rijeke Save tokom perioda 2003-2009. Prosječna godišna suma iznosi oko 6,6 miliona KM. Tabela 25. Ulaganje u sektor upravljanja poplavnim rizicia u sedam kantona u FBiH tokom perioda 2003 – 2009, izraženo u milionima KM 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 Average 5.9 4.6 6.6 7.1 6.4 8.0 8.0 6.6 Izvor: Agencija za vodno područje riječnog sliva Save Uz pretpostavku da je nivo ulaganja u ostala tri kantona u FBiH sličan, ukupan iznos za cijelu FBiH bi iznosio 9,4 miliona KM za baznu godinu. Opšte vodne naknade ne postoje u RS. Distribucija prihoda prikupljenog putem posebnih vodnih naknada, osim naknada koje plaćaju vlasnici transportnih vozila koja koriste ulja i uljne proizvode, naknada za ispuštanje otpadnih voda prema ES (ekvivalentnom stanovniku) i naknada koje plaćaju uzgajivači ribe koje plaćaju u KM po kilogramu uzgojene ribe, izgleda ovako: -70% za posebne svrhe vodnog sektora; -30% za lokalne autoritete. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 102 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Pomenute naknade koje plaćaju vlasnici transportnih vozila koja koriste ulja i uljne proizvode, naknade za ispuštanje otpadnih voda prema ES (ekvivalentnom stanovniku) i naknade koje plaćaju uzgajivači ribe koje plaćaju u KM po kilogramu uzgojene ribe su raspodijeljene na: -55% za posebne svrhe vodnog sektora; -15% za zaštitu okoliša RS; -30% za lokalne autoritete. Ulaganje u sektor voda RS je predviđeno za sljedeće kategorije: -Tekuće i dugoročno održavanje -Rekonstrukcija zaštite obala -Dokumentacija (priprema razne tehničke dokumentacije) -Pomoć sistemu vodosnabdijevanja -Ostali izvori. Podaci Vodnih agencija u RS prikupljeni tokom perioda 1998- 2009 pokazuju da se svake godine po osnovu posebnih vodnih naknada prikupi u prosjeku 11,6 miliona KM u RS. Isti podaci pokazuju da se prosječno 8,3 miliona KM uloži u vodni sektor općenito. Štaviše, nedavno provedeni planovi u RS za narednih 10 godina pretpostavljaju da će oko 720 000 KM od ukupnih prikupljenih naknada biti uloženo u razvoj novih sistema za prečišćavanje i prikupljanje otpadnih voda i da će oko 1 milion KM biti uloženo u unaprijeđenje sistema vodosnabdijevanja. Dakle, može se pretpostaviti da će ostatak iznosa od 6,6 miliona KM biti uložen u sektor zaštite od poplava. U Distriktu Brčko oko 50 000 KM se prikupi putem vodnih naknada godišnje (naknadno odobreno Zakonom o vodi Republike Srpske (Službeni list 10/98)). Međutim, veći iznos od oko 300 000 KM se godišnje potroši na mjere spriječavanja i zaštite od poplava35. Polazna osnova (od 2010. godine) za prognozu državnih izvora finansiranja sektora zaštite od poplava se može procijeniti na 9,4 miliona KM u FBiH, 6,6 miliona KM u RS i 0,3 miliona KM u Distriktu Brčko. Treba naglasiti da nisu sva sredstava Fondova za zaštitu okoliša u oba entitieta prikupljena posebnim vodnim naknadama namijenjena sektoru voda (fondovi iz oba entiteta primaju 15% od posebnih vodnih naknada ; U RS-u samo naknade od vlasnika vozila i zagađivača). Npr. Fond za zaštitu okoliša RS je do sada (fond u FBiH je počeo sa radom tek 2010.) podržavao projekte GIS baze podataka na onim objektima koji su značajni za okoliš poput izvora vode, zagađivača, sanitarnih zona, itd., sanacija starih deponija i odlagališta, energetskih postrojenja itd. Do sada, od strane Fondova nisu uložena nikakva značajna sredstva u mejre zaštite od poplava. Još uvijek nema informacija da su lokalne banke zainteresovane za finansiranje izgradnje infrastrukture ili za finanasiranje projekata koji se odnose na sektor voda u BiH. Predloženo je da se istraže mogućnosti saradnje Fondova za zaštitu okoliša i lokalnih banaka kako bi se olakšalo provođenje finansiranja projekata vezanih za ulaganje u sektor voda. Međutim, iscrpan pripremni rad je potreban da bi se ovakva saradnja mogla ostvariti. 35 Telefonski razgovor sa G. Ljiljanom Zenunović, šef pododjela za vodoprivredu DB PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 103 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Treba naglasiti da u BiH postoji nedostatak statistike koja se tiče pitanja vodnog sektora. Zbog toga, važan prijedlog je da se provede analiza i napravi adekvatan institucionalni aranžman kako bi se omogućilo da podaci o ulaganju po pojedinačnim vodnim pod-sektorima iz pojedinačnih državnih i/ili lokalnih izvora budu prikupljeni i sintetizirani na državnom/entitetskom nivou. 6.3.1.2. Prognoza investicija poplavnim rizicima državnih izvora u sektor upravljanja U zavisnosti od različitih okolnosti, buduće finansiranje iz različitih izvora može se razlikovati. Ukoliko BiH nastavi svoj proces pristupanja EU, Europski fondovi za pomoć će biti dostupni i sufinansiranje iz državnih izvora će biti neophodno. Međutim, u ovom momentu nova financijska perspektiva EU za 2014-2020 još uvijek nije jasna. Stoga je analizirano nekolilo financijskih scenarija, te je procijenjeno nekoliko “financijskih gap-ova” koji se odnose na implementaciju Direktive o poplavama. Pošto je prihod ostvaren po osnovu opštih i posebnih vodnih naknada distribuiran putem Vodnih agencija u suštini osnovni izvor finansiranja vodnog sektora u BiH, pretpostavka rasta prihoda po osnovu ovih naknada je glavna pretpostavka vezana za državne izvore finansiranja. Analizirana su tri scenarija godišnje promjene izvora finansiranja: 1) Slučaj 1: Državnih izvori finansiranja rastu 5% godišnje do sve kraja analiziranog perioda, tj. do kraja implementacije Direktive o poplavama. 2) Slučaj 2: Nema rasta državnih izvora. Ovo je pesimistični scenario. 3) Slučaj 3: Državni izvori rastu 7% godišnje do 2014. godine kada se udvostručavaju u 2014., te opet rastu 7% godišnje dok se opet ne udvostruče u 2022. godini te opet rastu 7% godišnje sve do kraja analiziranog perioda. Šta više, za početak analiziranog perioda pretpostavlja se da su javni prihod i ulaganje u sektor voda tokom 2010 i 2011 isti kao u 2009, te da nakon toga počinju rasti prema slučaju prognoze kao što je prethodno pirkazano. Jedan slučaj, ipak, ne pretpostavlja rast finansiranja iz javnih izvora. Štaviše, potencijalni datumi kada bi BiH mogla postati zemlja kandidatkinja i članica EU su također uzeti u obzir. Konkretni podaci o godinama 2014. i 2020. su obezbijeđeni od strane Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa. Počevši od 2020., na osnovu iskustava novih zemalja članica može se očekivati veliki porast fondova pomoći; stoga, državno sufinansiranje također treba biti osigurano. Zbog ovog razloga, pretpostavlja se da će se sredstva iz državni izvora udvostručiti u 2022. godini. Ovo znači da će svi mogući državni/lokalni morati učestvovati u procesu sufinansiranja. Gore navedene stope rasta ne pokrivaju samo ulaganje u vodni sektor nego i odražavaju porast stope naplate naknada. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 104 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 6.3.2. Bilateralni donatori i IFIs 6.3.2.1. Trenutne investicije bilateralnih donatora i IFIs u sektor upravljanja poplavnim rizicima Kao što je navedeno u Izvještaju pregleda donacija za period 2009-201036, okolišni sektor je primio 3% ukupnih donatorskih ulaganja u 2009 i 2% u 2010 (isključujući EU projekte izgradnje naftovoda u 2010. Glavni donatori/IFIS aktivni u zaštiti okoliša su: Europska zajednica, Svjetska banka, Italy/IC, Norveška i Holandija, Švedska/Sida, UNDP (putem MDG i GEF), i Mađarska. Ulaganja donatora u ovaj sektor u 2009 i 2010 su znatno veća nego u 2007 i 2008. Godišnji fondovi se procjenjuju na 19,45 miliona € - svi su u formi grantova. Međutim, nijedan grant nije bio direktno vezan za projekte zaštite od poplava osim jedog malog doprinosa UNDP-a Distriktu Brčko od 33 000 KM. Također, do sada nisu osigurana ni kreditna sredstva za projekte zaštite od poplava. Dakle, pomoć sektoru upravljanja poplavnim rizicima putem grantova i kreditnih sredstava donatorske zajednice za baznu 2010. godinu iznosi 0 KM u BiH. 6.3.2.2. Prognoza investicija bilateralnih donatora i IFIs u sektor upravljanja poplavnim rizicima Mnogi donatori ističu da kombinacija izvora finansiranja ima jako dobar učinak. Npr. bilo bi dobro kombinirati europske i druge izvore finansiranja kao što su to činile duge zemlje kandidatkinje za ulazak u EU. S druge strane, zbog dosadašnjeg nedovoljnog ulaganja EU, bilo bi teško učiniti nešto tako. Kao što je spomenuto u prethodnom dijelu, do sada ni grantovi ni kreditna sredstva nisu bila obezbijeđena za projekte upravljanja poplavama. Međutim, u toku su pregovori između Vlade RS i EIB o potencijalnom kreditu za sektor upravljanja poplavama. Nije sigurno kakav će biti ishod ovih pregovora, ali predlažemo uključivanje kredita IFIs kao potencijalnog izvora finansiranja u portfolio financijske ponude za upravljanje poplavnim rizicima i u scenario koji uključuje implementaciju osnovnih mjera (što znači istovremeno i u Aproksimativni scenario, tj. u kombinaciju oba – osnovnog scenarija i scenarija implementacije Direktive o poplavama). Na osnovu preliminarnih informacija o iznosu potencijalnog kredita, te vjerovatnoće da se takav kredit može obezbijediti samo jednom tokom 20 godina, pretpostavljamo da će godišnji iznos koji će uključivati kredit IFIs u financijskom portfoliu počevši od 2014 (najranija potencijalna godina prve isplate) iznositi oko 7 miliona KM . 37 Zbog razloga jednakosti u Aproksimativnom scenariju pretpostavljamo isti godišnji iznos obezbijeđenih kreditnih sredstava i za FBiH. Slučaj koji ne predviđa krediti za FBiH je također analiziran i prezentiran. Sljedeći scenariji godišnjeg rasta kreditnog portfolia su detaljno analizirani pri procjeni financiskog “gap-a”: • Slučaj 1: 0 36 Izvještaj o pregledu donacija. Pripremljeno uz financijsku i tehničku pomoć DFID, BiH, Ministarstvo finansija i trezora BiH onor Mapping Report Pregovori o 98 miliona EUR tokom 2011. Prema preliminarnim razgovorima, 75% ovog iznosa mogu biti krediti. 37 PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 105 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” • slučaj 2: 0 • Slučaj 3: godišnji doprinos od 7 miliona KM kreditnih sredstava za (FBiH i ) RS počevši od 2014. 6.3.3. Pomoć Europske komisije 6.3.3.1. Trenutne investicije EK na sektor upravljanja poplavnim rizicima U prethodnim godinama BiH je općenito primila značajnu podršku od EK. Sve do 2002. godine iznos pomoći je iznosio i po nekoliko stotina miliona EUR, a od 2003. godine ta pomoć je iznosila manje od 100 miliona EUR godišnje. Europska zajednica je bila vodeći donator u sektor okoliša BiH, a naročito u vodni sektor. Kao što je navedeno u aneksu Odluke Europske komisije C(2209)6272 od 11.02.2009., iskustvo koje je stečeno implementacijom CARDS projekta otkriva da je potpuna saradnja krajnjih korisnika preduslov uspješnog završetka svih faza projekata. U prošlosti, EU je obezbjedila pomoć BiH u vidu raznih financijskih instrumenata uključujući program Pomoć Europske zajednice za rekonstrukciju, razvoj i stabilizaciju (CARDS), makrofinancijsku podršku i humanitarnu pomoć. Od 2007 godine BiH je primila pomoć EU u vidu instrumenta za pretpristupnu pomoć (IPA). Ukupna pomoć za 2008. godinu je iznosila 74,8 miliona EUR. Za 2009. godinu maksimalan iznos pomoći EK će iznositi 39 miliona EUR prema Odluci Europske komisije C(2009)6272 od 11.02.2009. Za rehabilitaciju i konstrukciju infrastrukture za vodosnabdijevanje i prikupljanje otpadnih voda u BiH predviđeno je 16,5 miliona EUR iz ovog programa. Međutim, nikakvi fondovi iz ovog programa nisu predviđeni za pitanja upravljanja poplavnim rizicima. IPA 2011 je trenutno planira i uključuje “pilot” infrastrukturalni projekat upravljanja poplavama u Sarajevskom polju. Potencijalni grant bi mogao iznositi 3,4 miliona EUR ili 6,7 miliona KM prema prijedlogu Ministarstva za poljoprivredu, vodoprivredu i šumarstvo i Agencije za vodno bodručje riječnog slia Save u FBiH. Također, u sklopu IPA 2011 planirana je i tehnička pomoć implementaciji vodnih acquis-a. To, također, uključuje i Direktivu o poplavama. Potencijalni iznos ovakve pomoći može iznositi oko 3 miliona EUR ili 5,9 miliona KM. Dakle, u periodu od 2007 – 2013, oko 12,6 miliona KM ili 1,8 miliona KM godišnje je bilo uloženo od strane EU programa pomoći u programe realizacije projekata upravljanja poplavama. Ovaj iznos će biti podijeljen na FBiH, RS i Distrikt Brčko. Na osnovu fondova koji su već potrošeni na upravljanje poplavama te troškova implementacije Direktive o poplavama (opisani u narednom dijelu), možemo sumirati situaciju za baznu godinu: Dakle, pomoć sektoru upravljanja poplavama, prema Direktivi o poplavama, obezbijeđena od strane grantova EK će iznosit 0,9 miliona KM u FBiH, 0,9 miliona KM u RS i 0,07 miliona KM u Distriktu Brčko u baznoj 2010 godini. 6.3.3.2. Prognoza investicija EK u sektor upravljanja poplavnim rizicima u BiH Pri prognoziranju financijske ponude EK uzeti su u obzir potencijalni datumi kada bi BiH mogla postati zemlja kandidatkinja i zemlja članica EU. Ti datumi, obezbijeđeni od strane MVTEO-a su PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 106 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 2014. i 2020. godina. U 2020. godini, na osnovu iskustva novih zemalja članica, očekuje se veliki porast fondova za pomoć. Nakon 2013, financijska perspektiva je nesigurna, ali je moguće da će dio fokusa biti na ublažavanju klimatskih promjena/mjerama prilagođavanja što će također uključivati pitanja upravljanja poplavma. U scenarijima projekcije financijskih izvora pretpostavlja se da će pomoć EK postati jako bitna i da će rasti znatno više od ostalih financijskih izvora. Sljedeći scenariji godišnjeg rasta grantova EK su detaljno analizirani pri procjeni fianncijskog “gap-a”: • Slučaj 1: 5% godišnjeg rasta • Slučaj 2: 0% • Slučaj 3: 10% do 2014, 30% u 2014, 20% u 2021, 30% u 2022, 35% u2023, 40% u 2024 i 40% u 2025. Ovaj rast povećava portfolio pomoći za 4 puta nakon potencijlnog dana pristupanja BiH Europskoj Uniji. 6.3.4. Sažetak ponude za finansiranje izdataka u sektoru upravljanja poplavnim rizicima Na osnovu prethodnih dijelova, ukupni fondovi, koji trenutno mogu biti korišteni za finansiranje mjera zaštite od poplava prema Direktivi o poplavama su navedeni u tabeli koja slijedi. Tabela 26. Procjena financijskih izvora za finansiranje sektora upravljanja poplavama, bazna godina 2010, izraženo u KM Izvor finansiranja Potencijalni iznos za baznu godinu, u KM FBiH 9.400.000 Državne investicije (prosjek od 2003-2009) Krediti 0 Bilateralni grantovi 0 900.000 EK ~10.300.000 Ukupno za FBiH RS 6.600.000 Državne investicije Krediti 0 Grantovi 0 900.000 EK ~7.500.000 Ukupno za RS DB PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 107 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 500.000 Državne investicije Krediti 0 Grantovi 0 70.000 EK 570.000 Ukupno za DB ~18.400.000 Ukupno za BiH Prognoza financijskih izvora za Approksimativni scenario za tri gore slijedi u nastavku teksta. Tabela 27. Doprinosi financijskih izvora za implementaciju Aproksimativnog scenarija, prognoza za Slučaj 1, izraženo u KM FBiH Državne investicije Krediti EK Ukupno za FBiH 2010 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2012 6.930.000 0 945.000 7.900.000 2015 8.022.000 0 1.093.956 9.100.000 2020 10.200.000 0 1.400.000 11.600.000 2025 13.070.000 0 1.780.000 14.800.000 RS Državne investicije Krediti EK Ukupno za RS 2010 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2012 6.930.000 0 945.000 7.875.000 2015 8.020.000 7.000.000 1.094.000 16.100.000 2020 10.240.000 7.000.000 1.400.000 18.600.000 2025 13.070.000 7.000.000 1.780.000 21.800.000 DB Državne investicije Krediti EK Ukupno za DB 2010 300.000 0 70.000 370.000 2012 315.000 0 73.500 388.500 2015 360.000 0 85.000 450.000 2020 470.000 0 110.000 570.000 2025 590.000 0 139.000 730.000 BiH Državne investicije Krediti EK Ukupno za BiH 2010 13.500.000 0 1.870.000 15.370.000 2012 14.175.000 0 1.963.500 16.163.500 2015 16.402.000 7.000.000 2.272.956 25.650.000 2020 20.910.000 7.000.000 2.910.000 30.770.000 2025 26.730.000 7.000.000 3.700.000 37.330.000 PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 108 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Tabela 28. Doprinosi financijskih izvora za implementaciju Aproksimativnog scenarija, prognoza za Slučaj 2, izraženo u KM FBiH Državne investicije Krediti EK Ukupno za FBiH 2010 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2012 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2015 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2020 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2025 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2030 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2035 6.600.000 0 900.000 7.500.000 RS Državne investicije Krediti EK Ukupno za RS 2010 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2012 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2015 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2020 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2025 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2030 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2035 6.600.000 0 900.000 7.500.000 DB Državne investicije Krediti EK Ukupno za DB 2010 300.000 0 70.000 370.000 2012 300.000 0 70.000 370.000 2015 300.000 0 70.000 370.000 2020 300.000 0 70.000 370.000 2025 300.000 0 70.000 370.000 2030 300.000 0 70.000 370.000 2035 300.000 0 70.000 370.000 BiH Državan investicije Krediti EK Ukupno za BiH 2010 13.500.000 0 1.870.000 15.370.000 2012 13.500.000 0 1.870.000 15.370.000 2015 13.500.000 0 1.870.000 15.370.000 2020 2025 13.500.000 13.500.000 0 0 1.870.000 1.870.000 15.370.000 15.370.000 2030 13.500.000 0 1.870.000 15.370.000 2035 13.500.000 0 1.870.000 15.370.000 Tabela 29. Doprinosi financijskih izvora za implementaciju Aproksimativnog scenarija, prognoza za Slučaj 3, izraženo u KM FBiH Državne investicije Krediti EK Ukupno za FBiH 2010 9.400.000 0 900.000 10.300.000 2012 10.058.000 0 990.000 11.050.000 2015 23.031.000 7.000.000 1.557.270 31.590.000 2020 32.300.000 7.000.000 2.510.000 41.810.000 2025 84.680.000 7.000.000 10.350.000 102.030.000 RS Državne investicije Krediti EK Ukupno za RS 2010 6.600.000 0 900.000 7.500.000 2012 7.062.000 0 990.000 8.052.000 2015 16.170.000 7.000.000 1.557.000 24.700.000 2020 22.680.000 7.000.000 2.510.000 32.200.000 2025 59.460.000 7.000.000 10.350.000 76.800.000 DB Državne investicije Krediti EK Ukupno za DB 2010 300.000 0 70.000 370.000 2012 321.000 0 77.000 398.000 2015 740.000 0 121.000 860.000 2020 1.030.000 0 200.000 1.230.000 2025 2.700.000 0 805.000 3.510.000 BiH Državne investicije Krediti EK Ukupno za BiH 2010 16.300.000 0 1.870.000 18.170.000 2012 17.441.000 0 2.057.000 19.500.000 2015 39.941.000 14.000.000 3.235.270 57.150.000 2020 56.010.000 14.000.000 5.220.000 75.240.000 2025 146.840.000 14.000.000 21.505.000 182.340.000 Slučaj 1 i slučaj 3 zahtijevaju kraći period implementacije od slučaja 2. Iako su obezbijeđena sredstva i vrijeme implementacije Aproksimativnog scenarija drugačiji za oba entiteta i Distrikt PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 109 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Brčko, financijska sredstva rastu čak i po završetku implementacije i to istim tempom kao što je opisano u pretpostavkama financijske prognoze. Ova sredstva će biti neophodna za velike investicije koje će uslijediti nakon izrade Planova upravljanja poplavnim rizicima. 6.4. Plan implementacije prema različitim scenarijima 6.4.1. Procjena financijskog “gap-a” Tri slučaja procjene “gap-a” u zavisnosti od promjene godišnje stope rasta različitih setova financijskih izvora, prezentirana su za oba scenarija – scenario Implementacije Dirketive o poplavama i Aproksimativni scenario. Sva tri slučaja rasta doprinosa financijskih izvora su prezentirana u nastavku: Tabela 30. Slučajevi godišnjeg rasta financijskih izvora za analizu financijskog “gap-a”, kao što je navedeno Izvor Državni izvori Krediti IFIs EU grantovi finansiranja/ Slučaj Slučaj 1 5 0 5 Slučaj 2 0 0 0 Slučaj 3 7% rasta do Puni iznos od 7 10 2014. godine, miliona KM U 2014: 30 i onda 10 U 2014. godini počevši od 2014 se u FBiH i RS. U 2021-2025: 4 puta više nego u 2020 udvostručava, 7% raste do do 2022. godine kada se opet udvostručava, i onda rase 7% nakon toga Za sve analizirane slučajeve, pretpostavljeno je da ulaganja počinju u 2012. Svi izračuni su u KM od 2010. godine. Analiza za dva scenarija je prezentirana u ovoj pod-strategiji. Scenariji su (1) Scenario implementacija Direktive o poplavama koji se odnosi samo na mjere implementacije Direktive o poplavama, i (2) Aproksimativni scenario koji se odnosi i na osnovne mjere održavanja infrastrukture i na mjere implementacije Dirketive o poplavama. Štaviše, tri slučaja različite financijske ponude su analizirana za svaki scenario PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 110 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” 6.4.1.1. Scenario za implementaciju Direktive o poplavama Analiza ovog scenarija pokazuje takve razultate kao da osnovne mjere i njihovo finansiranje nije potrebno. Slučaj 1 Slučaj 1 predstavlja stabilan ali spor rast osnovnih izvora finansiranja. Prognoza godišnje promjene/rasta financijske ponude za slučaj 1. Pretpostavka godišnjeg rasta Državnih investicija u sektor upravljanja % 5 poplavnim rizicima Kreditnog portfolia 0 EU grantova 5 U svim grafikonima koji slijede, zbog bolje uočljivosti, izdaci su prezentirani u kolonama a financijska ponuda iz osnovnih izvora – u polju. Grafikoni pokazuju razliku između financijske potražnje (godišnji izdaci) i godišnje financijske ponude iz različitih izvora. Štaviše, izdaci su već prilagođeni rastućoj financijskoj ponudi. S obzirom da su državne investicije u sektor upravljanja poplavama značajnije u odnosu na druge vodne pod-sektore, tri slike koje slijede u nastavku pokazuju da bi izrada planova procjene i upravljanja poplavnim rizicima trebala biti priuštiva sa 5% rasta svih financijskih izvora do 2015 u FBiH i RS, a u Distriktu Brčko u samo 2 godine. Slika 6. Uporedni prikaz potrebnih izdataka samo za implementaciju Direktive o poplavama i raspoloživih financijskih izvora u FBiH, Slučaj 1, izraženo u KM PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 111 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 7. Uporedni prikaz potrebnih izdataka samo za implementaciju Direktive o poplavama i raspoloživih financijskih izvora u RS, Slučaj 1, izraženo u KM Slika 8. Uporedni prikaz potrebnih izdataka samo za implementaciju Direktive o poplavama i raspoloživih financijskih izvora u Distriktu Brčko, Slučaj 1, izraženo u KM PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 112 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slučaj 2 Slučaj 2 ne prikazuje rast postojećih financijskih izvora. Ovo se može dogoditi u slučaju da su svi dodatni fondovi usmjereni na hitne mjere drugih sektora, kao što je unaprijeđenje vodonosnabdijevanja te prikupljanja i tretmana otpadnih voda. U slučaju da su trenutni nivoi finansiranja upravljanja poplavama osigurani, izrada svih procjena i planova u skladu sa Direktivom o poplavama će trajati 3 godine u FBiH, gotovo 4 godine u RS, i 3 godine u Distriktu Brčko. Slika 9. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih izvora u FBiH za Slučaj 2, izraženo u KM PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 113 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 10. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih izvora u RS za Slučaj 2, izraženo u KM Slika 11. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih izvora u Distriktu Brčko za Slučaj 2, izraženo u KM PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 114 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slučaj 3 U slučaju 3, pretpostavljamo stabilan rast državnih izvora finansiranja, osim dvostrukog rasta finansiranja u 2014. i 2022. godini kada bi BiH potencijalno mogla postati zemlja kandidatkinja za ulazak u EU i zemlja članica (u 2020.godini). Godišnji rast % do 2020 % nakon 2021 7 7 100 u 2014. 100 u 2022 Nema kredita Nema kredita ... državnih investicija … kreditnog portfolia … EU grantova 10 do 2014, 2021–2025: više od 30% 30 u 2014 i onda ponovo 10 godišnjeg rasta ostvaruje 4 puta veće finansiranje nego prije pristupanja EU Nakon 2025: 0 Ako se pretpostavi da je stopa rasta financijske ponude slična onoj koja je pretpostavljena u slučaju 3, u FBiH neće biti financijskog “gap-a” do 2015. a u RS kraja implementacije Direktive. Raspoloživa financijska sredstva omogućavaju implementaciju sva tri koraka Direktive o poplavma u roku od 2 godine u Distriktu Brčko. Rast financijske ponude u kasnijim godinama će biti potrebno iskoristiti za finansiranje “teških” mjera predviđenih Planovima upravljanja poplavnim rizicima koji su izrađeni u skladu sa Direktivom o poplavama. Slika 12. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih sredstava za implementaciju Direktive o poplavama u FBiH, Slučaj 3, izraženo u KM. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 115 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 13. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih sredstava za financijskih sredstava za implementaciju Direktive o poplavama u RS, Slučaj 3, izraženo u KM. Slika 14. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih implementaciju Direktive o poplavama u Distriktu Brčko, Slučaj 3, izraženo u KM. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 116 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Gore prezentirani scenario pokazuje broj potrebnih godina za implementaciju Direktive o poplavama u sva tri entiteta ukoliko nisu ispunjene druge obaveze i ukoliko druge mjere nisu implementirane. Scenario implementacije Direktive o poplavama doslovno podrazumijeva “administrativne” i slične poslove. Međutim, infrastruktura, koja već postoji u BiH, mora biti održavana i unaprijeđena. Kao što je objašnjeno u tehničkom poglavlju ove pod-strategije, neke osnovne mjere zahtijevaju to. Procjenjeni troškovi za ovo su prezentirani u Tabeli i. Naredni dio opisuje financijski “gap” za kombinirani – Aproksimativni – scenario. 6.4.1.2. Aproksimativni scenario Kao što je prethodno spomenuto, Aproksimativni scenario obuhvata održavanje postojeće infrasturkture za upravljanje poplavama te implementaciju novih zahtijeva koji su definisani u Direktivi o poplavama. Tri slučaja procjene “gap-a” u zavisnosti od promjene godišnje stope rasta različitih setova financijskih izvora, prezentirana su za implementaciju Aproksimativnog scenarija. Sva tri slučaja rasta doprinosa financijskih izvora su prezentirana u nastavku: Tabela 31. Slučajevi godišnjeg rasta financijskih izvora za analizu financijskog “gap-a”, % Izvor Državni izvori Krediti IFIs EU grantovi finansiranja/ Slučaj Slučaj 1 5 0 5 Slučaj 2 0 0 0 Slučaj 3 7 7 miliona KM svake 100 u 2014. i 2020. godine počevši od 2014. u FBiH i RS 2014: 30, 2015-2020: 10, 2021–2025: više od 30% godišnjeg rasta ostvaruje 4 puta veće finansiranje nego prije pristupanja EU Za sve slučajeve analize, pretpostavljeno je da ulaganja počinju u 2012. Svi izračuni su u KM od 2010. godine. Ukupne investicijske (jednokratne) potrebe za implementaciju osnovnih mjera i Direktive o poplavama iznose 182,8 miliona KM. Skupa sa operativnim troškovima i troškovima održavnja za osnovne mjere za 10 godina, taj iznos će biti 314,3 miliona KM. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 117 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Tabela 32. Neophodni izdaci za Aproksimativni scenario implementacije Direktive o poplavama, izraženo u KM Mjere/scenariji za implementaciju Direktive o poplavama Pripremni radovi, uključujući usklađeni pristup u oba entiteta, riječnim bazenima, izrada protokola, metodologije i uputa, prikupljanje setova podataka, strategija i protokola za upravljanje podacima Izrada Preliminarne procjene poplavnog rizika Izrada poplavnih mapa i mapa rizika za područja izložena značajnom riziku, uspostavljanje hidroloških modela za slivove, planiranje mjera upozorenja Planovi upravljanja poplavnim rizikom Ukupni troškovi implementacije Direktive Osnovne mjere Rekonstrukcija postojećih sistema i objekata za zaštitu od štetnih posljedica poplava, investicijski troškovi Ukupni jednokratni troškovi za Aproksimativni scenario Operativni troškovi i troškovi održavanja za osnovni scenario, KM/godišnje Operativni troškovi i troškovi održavanja za 10 godina, KM Ukupno za Aproksimativni scenario sa operativnim troškovima i troškovima održavanja FBiH RS BD Ukupno 7.471.400 6.700.000 300.000 14.470.000 2.600.000 2800.000 35.000 5.434.200 11.500.000 10750.000 250.000 22.500.000 3.200.000 2.800.000 200.000 6.200.000 24.800.000 23.100.000 790.000 48.602.000 FBiH RS BD Total 67.900.000 60.800.000 5.500.000 134. 200.000 92.600.000 83.900.000 6.300.000 182.802.000 6.800.000 5.800.000 550.000 13.150.000 68.000.000 58.000.000 5.500.000 131.500.000 160.700.000 142.000.000 11.790.000 314.302.000 Izvor: Tehničko poglavlje ove pod-strategije Slučaj 1 Slučaj 1 predstavlja stabilan, ali prilično spor rast svih većih financijskih izvora. Prognoza godišnje promjene/rasta fianncijske ponude za Slučaj 1. Pretpostavka godišnjeg rasta Državnih investicija u sektor upravljanja % 5 poplavnim rizicima Kreditnog portfolia 0 EU grantova 5 Tri slike koje slijede prikazuju da će, u slučaju blagog porasta financijske ponude iz državnih izvora i sredstava EK, ali i dostupnih kredita za FBiH i RS, FBiH moći implementirati Aproksimativni scenario do 2023., RS do 2022. a Distrikt Brčko do 2030. U ovom slučaju, od EK bi se zahtijevao tranzicijski period od 10 godina. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 118 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 15. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih sredstava u FBiH za Aproksimativni scenario (sa kreditom IFIs), Slučaj 1, izraženo u KM Ukoliko kredit za mjere zaštite od poplava nije obezbijeđen za FBiH, implementacija mjera Direktive o poplavama, skupa sa osnovnim mjerama, biće postignuta u 2027. godini. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 119 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 16. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih sredstava u FBiH za Aproksimativni scenario (bez kredita IFIs), Slučaj 1, izraženo u KM Slika 17. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih sredstava u RS za Aproksimativni scenario, Slučaj 1, izraženo u KM PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 120 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 18. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih sredstava u Distriktu Brčko za Aproksimativni scenario, Slučaj 1, izraženo u KM Slučaj 2 Slučaj 2 predstavlja najpesimističniji slučaj koji ne predviđa porast niti jednog trenutnog izvora finansiranja niti nove izvore fiannsiranja. Prognoza godišnje promjene/rasta financijske ponude za Slučaj 2 Pretpostavka godišnjeg rasta Državnih investicija u sektor upravljanja % 0 poplavnim rizicima Kreditnog portfolia 0 EU grantova 0 Tri slike koje slijede pokazuju da će pod najpesimističnijim scenarijem FBiH moći implementirati Aproksimativni scenario do 2034., RS do 2031. a Distrikt Brčko do 2044. U ovom slučaju, od EK bi se zahtijevao tranzicijski period od 24 godine. Obično EK ne odobrava ovako duge tranzicijske periode. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 121 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 19. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih sredstava za sredstava za implementaciju Aproksimativnog scenarija u FBiH, Slučaj 2, izraženo u KM. Slika 20. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih implementaciju Aproksimativnog scenarija u RS, Slučaj 2, izraženo u KM. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 122 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 21. Uporedni prikaz potrebnih izdataka i raspoloživih financijskih sredstava za implementaciju Aproksimativnog scenarija u Distriktu Brčko, Slučaj 2, izraženo u KM. Slučaj 3 Slučaj 3 predstavlja najoptimističniji slučaj koji pretpostavlja rast sva tri tipa financijskih izvora raspoloživih za finansiranje implementacije Aproksimativnog scenarija Direktive o poplavama. Prognoza godišnje promjene/rasta financijske ponude za slučaj 3. Godišnji rast % do 2020 % nakon 2021 7 7 100 u 2014. 100 u 2022. 7 miliona KM godišnje KM 7 million kredita godišnje za FBiH i počevši od 2014. za RS ... državnih investicija … kreditnog portfolia FBiH i RS … EU grantova 10 do2014, 2021–2025: više od 30% godišnjeg 30 u 2014 i onda rasta ostvaruje 4 puta veće finansiranje ponovo 10 nego prije pristupanja EU Nakon2025: 0 Tri slike koje slijede u nastavku pokazuju da će pod ovim najoptimističnijim scenarijem FBiH i RS moći implementirati Aproksimativni scenario do 2019., a Distrikt Brčko do 2023. godine. U ovom slučaju od EK bi se zahtijevao tranzicijski period od 3 godine kako bi se implementirale neophodne mjere u Distriktu Brčko. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 123 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Međutim, kako bi se provele sve zahtijevane aktivnosti do 2020. godine, predlaže se da se veći dio budućih grantova EK usmjeri za Distrikt Brčko, što će omogućiti provođenje svih zahtijevanih procjena rizika, izradu mapa i planova u oba entiteta i Distriktu Brčko do 2020. godine. Slika 25 prikazuje poređenje financijskih izvora i neophodnih izdataka uz pretpostavku da su se financijska sredstva FBiH i RS smanjila u korist Distrikta Brčko. To znači, umjesto porasta grantova EK od 30% za upravljanje poplavama u FBiH i RS, predviđa se rast od 10 %, kao što je slučaj za ostale godine. Stoga, Distrikt Brčko će primiti 6 puta veći udio u podršci EK nego što je to prvobitno planirano slučajem 3. Slika 22. Uporedni prikaz financijske ponude i potrebnih izdataka za implementaciju Aproksimativnog scenarija u FBiH (sa doprinosom IFIs), Slučaj 3, izraženo u KM Ukoliko kredit za FBiH nije obezbijeđen, implementacija Aproksimativnog scenarija će biti postignura do 2020. godine. Nije prikazana razlika u slučaju da kredit nije obezbijeđen jer se predviđa da će glavnu ulogu u finansiranju imaju državni izvori. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 124 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 23. Uporedni prikaz financijske ponude i potrebnih izdataka za implementaciju Aproksimativnog scenarija u FBiH (bez doprinosa IFIs), Slučaj 3, izraženo u KM Slika 24. Uporedni prikaz financijske ponude i potrebnih izdataka za implementaciju Aproksimativnog scenarija u RS, Slučaj 3, izraženo u KM PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 125 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Slika 25. Uporedni prikaz financijske ponude i potrebnih izdataka za implementaciju Aproksimativnog scenarija u Distriktu Brčko, Slučaj 3, izraženo u KM Prema slučaju 3, finansiranje pod-sektora za upraljanje poplavama bi trebalo biti povećano oko 4 puta u 2020. godini u odnosu na 2010. godinu kako bi se implementirala Direktiva o poplavama do potencijlnog datuma pristupanja BiH Europskoj uniji. Prema odabranom scenariju, 70% potrebnih izdataka će biti pokrivena sredstvima iz državnih izvora dok će ostatak neophodnih izdataka (30%) biti pokriven srestvima IFIs i EU. Upravljanje grantovima Europske zajednice i kreditima IFIs zahtijeva stroge i profesionalne projektne jedinice za upravljanje sredstvima. Zbog toga, priprema odgovornih institucija treba početi čim prije. Prema iskustvu novih članica ili zemalja koje su trenutno u procesu pristupanja EU, najveće prepreke implementacije zahtjeva EU acquis-a nisu raspoloživost financijskih sredstava nego institucionalni kapaciteti i spremnost na upravljanje financijskim sredstvima. 6.4.2. Zaključak / Predloženi plan implementacije Na osnovu gore izložene analize financijskog “gap-a”, predložen je sljedeći implementacijski plan. Implementacija Direktive o poplavama, tj. izrada planova upravljanja poplavnim rizicima, mora biti izvršena u skladu sa koracima koji su definisani u Direktivi (opisano u dijelu o sažetku procjene troškova). Ovaj plan ne razdvaja mjere za održavanje i unaprijeđenje postojeće infrastrukture. Zbog toga, PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 126 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” još uvijek treba biti napravljena prioritetizacija osnovnih mjera koje trebaju primiti investicijska sredstva. Predloženi implementacijski plan je baziran na prilično optimističnoj stopi rasta državnih ulaganja, pomoći EK i drugih donatora tokom godina, kao što je prikazano prethodno u tekstu. Štaviše, slučaj 3 financijske prognoze je prilagođen kako bi se ponuda iz grantova EK usmjerila malo više na Distrikt Brčko nego na FBiH i RS. 40.000.000 35.000.000 30.000.000 25.000.000 20.000.000 15.000.000 10.000.000 5.000.000 0 2012 2013 2014 2015 Expenditure plan for FBiH 2016 2017 2018 2019 Expenditure plan for RS 2020 2021 2022 2023 2024 2025 Expenditure plan for DB Slika 26. Plan izdataka za implementaciju aproksimativnog scenarija u BiH, izraženo u KM Kao što je prethodno prikazano, Distrikt Brčko zahtijeva najduži period implementacije te se stoga predlaže i obezbijeđenje veće stope rasta finansiranja Distritka Brčko u odnosu na FBiH i RS. U tom slučaju, tranzicijski period ne bi uopšte bio potreban. U nastavku slijedi pregled raspoloživih financijskih sredstava iz tri glavna izvora za implementaciju predloženog plana. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 127 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Tabela 33. Ponuda financijskih sredstava za implementaciju Aproksimativnog scenarija Direktive o poplavama, Slučaj 3 Izraženo u KM FBiH 2010 2012 2015 2020 Državne investicije Krediti EK Ukupno za FBiH 9.400.000 0 900.000 10.300.000 10.058.000 0 990.000 11.050.000 23.031.000 7.000.000 1.317.690 31.350.000 32.300.000 7.000.000 2.120.000 41.420.000 RS Državne investicije Krediti EK 2010 6.600.000 0 900.000 2012 7.062.000 0 990.000 2015 16.170.000 7.000.000 1.318.000 2020 22.680.000 7.000.000 2.120.000 Ukupno za RS 7.500.000 8.052.000 24.500.000 31.800.000 DB 2010 2012 2015 2020 Državne investicije Krediti EK 300.000 0 70.000 321.000 0 77.000 740.000 0 652.000 1.030.000 0 1.050.000 Ukupno za DB 370.000 398.000 1.390.000 2.080.000 BiH 2010 2012 2015 2020 Krediti EK 16.300.000 0 1.870.000 17.441.000 0 2.057.000 39.941.000 14.000.000 3.287.690 56.010.000 14.000.000 5.290.000 Ukupno za BiH 18.170.000 19.500.000 57.240.000 75.300.000 Državne investicije Samo u 2021. godini, kada su mjere Aproksimativnog scenarija implementirane u RS, FBiH i Distriktu Brčko, tj. kada su izrađeni Planovi upravljanja poplavnim rizicima, može započeti implementacija mjera ovih planova. Ove mjere, potencijalno opisane u budućim Planovima upravljanja poplavnim rizicima mogu koštati i 1 milijardu KM, kao što je navedeno u tehničkom poglavlju ove pod-strategije. Prema slučaju 3, koji je ujedno i najizvodljiviji scenario, finansiranje pod-sektora za upravljanje poplavama bi trebalo biti povećano oko 4 puta do 2020. godine kako bi se Direktiva o poplavama implementirala do potencijalnog datuma pristupanja BiH Europskoj uniji u 2020. godini. Prema odabranom scenariu, 70% potrebnih izdataka će biti pokriveno iz državnih izvora, dok će ostalih 30% biti pokriveno sredstvima IFIs i EU. Ukoliko se slijedi gore opisani scenario finansiranja te implementacija tehničkih mjera, BiH neće morati tražiti tranzicijski period od Europske komisije kako bi implementirala zahtjeve Direktive o poplavama. Kao što je prethodno prikazano, prema najpesimističnijem scenariju financijske ponude, tranzicijski period može trajati i do 25 godina. Proces aproksimacije često zahtijeva da se izrade mnogi planski dokumenti. U narednoj fazi aproksimativnog planiranja Detaljni planovi implementacije konkretnih direktiva (DSIP) moraju biti napravljeni. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 128 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” Kao što je pomenuto u ovom dokumentu, institucionalni kapaciteti su od krucijalne važnosti za implementaciju EU aquis-a. Upravljanje grantovima Europske komisije i kreditima IFIs zahtijeva jake i iskusne projektne upravljačke jedinice. Stoga, priprema odgovornih institucija za institucionalne izazove treba započeti čim prije. Prema iskustvu novih članica ili zemalja koje su trenutno u procesu pristupanja EU, najveće prepreke implementacije zahtjeva EU acquis-a nisu raspoloživost financijskih sredstava nego institucionalni kapaciteti i spremnost na upravljanje financijskim sredstvima. Osim dobrog razumijevanja zahtjeva Direktiva vodnog sektora, dobrih kapaciteta upravljanja projektnim ciklusom, također treba biti obezbijeđeno izbjegavanje preklapanja odgovornosti kao i poteškoća u koordinaciji između komplementarnih programa. Kao što je proces izrade pod-strategija pokazao, institucionalna odgovornost za ekonomska pitanja u vodonom sektoru BiH je općenito jako loše definisana. Postoji nedosktatak fiskalne discipline i strateškog planiranja, kao i gotovo odsustvo statističkih podataka koji se tiču pitanja vodne politike. Zbog toga je veoma važno razmotriti ova pitanja pri budućem jačanju institucionalnog sistema. Jačanje opštinskih kapaciteta trebalo bi započeti već sada, jer će opštine na kraju biti finalni korisnici rezultata većine investicijskih projekata. Efektivan proces prioritetizacije investicija u okoliš bi trebao uključiti kombinaciju “od vrha-prema dnu” i “od dna-ka vrhu” pristupa. Financijska vježba uveliko reflektuje pristup “od vrha-ka dnu”, posmatrajući investicije za ispunjavanje EU zahtjeva na državnom/entitetskom nivou. Međutim, pošto će opštine donositi većinu investicijskih odluka, postoji potreba da se razvije kapacitet opštinskih investicijskih strategija, koje će reflektirati i okolišne i ostale prioritete. Većina opština ima nedostatak kapaciteta da provede ovakve analize. Kontinuirana obuka opštinskog osoblja, kombinirana sa tehničkom pomoći i efikasnom razmjenom informacija o okolišnim zahtjevima te EU planovi usklađenosti, će biti potrebni da bi se opštine osposobile da aktivnije učestvuju u implementaciji zahtjeva vodnog sektora. Međutim, kako bi se povećala osjetljivost opština na dodatne obuke, možda će biti potrebno povećati njihovu uključenost i odgovornost pri investicionom planiranju. Usklađenost sa EU acquis-ima zahtijeva kreiranje jake i dobro opremljene administracije na državnom, entitetskom i loklanom nivou. Najmanje jedan autoritet na državnom nivou mora preuzeti na sebe odgovornost za implementaciju okolišnih acquis-a. Nadležnosti mogu biti podijeljene između različitih institucija na istom ili na različitim nivoima, ali ta podjela na različite aktere i nivoe mora bit jasno definisana. U prvoj fazi u kojoj se BiH sada nalazi moraju se definisati jasne državne indicije. Osim stranih i, naročito, EU fondova od velike je važnosti da se razvije i poveća efikasnost domaćih izvora finansiranja vodnog sektora. Zbog toga nove politike i programi u BiH, uključujući državne okolišne akcione programe, sektorske strategije, pristupne strategije, planovi implementacije konkretnih direktiva i slični dokumenti, još uvijek moraju biti detaljno razmotreni i razvijeni. Predložen je prethodno opisani scenario za implementaciju Direktive o poplavama, koji je baziran na najizvodljivijoj i u isto vrijeme najoptimističnijoj prognozi izvora finansiranja. Međutim, potreban period za implementaciju okolišnih direktiva EU će se razlikovati u zavisnosti od, na prvom mjestu, političke volje autoriteta u BiH da nastave sa implementacijom EU zahtjeva, na drugom mjestu, od mogućnosti institucionalnih kapaciteta da apsorbuju PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 129 EC IPA 2007 PROGRAMME FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA PROJECT “SUPPORT TO BiH WATER POLICY” financijska sredstva raspoloživa za vodni sektor, i na trećem mjestu, od samih financijskih izvora. PM Group, Dubrovacka 4, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Tel/Fax: +387 33 221 951; GSM: +387 61 905 922; www.water.ba 130
© Copyright 2024 Paperzz