HI-N-20 PELJAR I. JADRANSKO MORE - ISTOČNA OBALA PETO IZDANJE 2012. TREĆI PREGLED ISPRAVAKA Hrvatski hidrografski institut, Split 1 Pregled ispravaka sastavni je dio priručnika za plovidbu Peljar I. Jadransko more - istočna obala, peto izdanje 2012., i služi za potpunu obavijest svim korisnicima tog izdanja. Navedeni su svi ispravci zaključno s danom 1. travnja 2014. Ovaj Pregled podliježe ažuriranju, a prestanak trajanja sadržaja iz ispravka objavljuje se u OZP-u. Obveza korisnika je da prate objavu poništenja ispravaka. Ovlašteni distributeri dužni su pri prodaji priložiti ovaj Pregled uz priručnik za plovidbu Peljar I. Jadransko more - istočna obala, peto izdanje 2012. 2 TREĆI PREGLED ISPRAVAKA na snazi do 1. travnja 2014. 2 - 10/13 VAŽNIJE OBAVIJESTI I PROPISI - Republika Hrvatska, PODACI O VAŽNIJIM LUKAMA U Tablici 6. Operativne obale i lučki uređaji, za navode: - Praško pristanište W, u stupcu Dizalice broj/nosivost (kN) prekrižiti 5x30 i 1x60 i upisati: 4x30 - Riječki lukobr. E vez 30A do Riječki lukobr. W vez 37, u stupcu Dizalice broj/nosivost (kN) prekrižiti 2x50, 3x500 i upisati: 2x500 - Sušački lukobran E i Sušački lukobran W, u stupcu Dizalice broj/nosivost (kN) prekrižiti 5x50 i upisati: 4x50 Str. B 51, B 52 5 - 7/13 VAŽNIJE OBAVIJESTI I PROPISI - Republika Hrvatska, PODACI O VAŽNIJIM LUKAMA U Tablici 6. Operativne obale i lučki uređaji, za navode Kostrensko pristanište 49, Kostrensko pristanište 50, Kostrensko pristanište 51, u stupcu Duljina gata/pristana prekrižiti 300 i upisati: 628. U stupcu Dizalice broj/nosivost (kN) prekrižiti 2x500 i upisati: 4x500 Str. B 52 7(T) - 10/07 Plovidba Kanalom Vlaška do Terminala za tekuće terete: naredba Redak 16, dopuniti: Privremeni režim plovidbe u kanalu Vlaška do terminala za tekuće terete uz sljedeće uvjete: - brod koji plovi kanalom ne smije imati maksimalni gaz veći od 10.20 metara, - maksimalna širina broda koji plovi kanalom ne smije biti veća od 28.50 metara, - prilikom plovidbe kanalom brzina vjetra iz smjera sjever-jug ne smije biti veća od 10 m/s, a iz smjera istok-zapad 14 m/s, - brod koji plovi kanalom mora koristiti (2) tegljača. Plovidba kanalom smije se obavljati samo u jednom smjeru plovidbe. Zabranjuje se mimoilaženje i pretjecanje brodova u kanalu, a u slučaju da se uplovljenje i isplovljenje vrše istovremeno, brod koji uplovljava mora sačekati na dovoljnoj udaljenosti od kanala brod koji isplovljava iz kanala. Ove naredbe dužne su se pridržavati sve pravne i fizičke osobe koje na bilo koji način imaju interesa za plovidbu kanalom. str. B 86 3 - 9/13 VAŽNIJE OBAVIJESTI I PROPISI - Republika Hrvatska, Pravilnik o izbjegavanju sudara na moru: poništenje Pravilnika Redak 06 do 24, poništiti: PRAVILNIK O IZBJEGAVANJU SUDARA NA MORU (NN 17/96) str. B 87 4 - 9/13 VAŽNIJE OBAVIJESTI I PROPISI - Republika Hrvatska, Pravilnik o izbjegavanju sudara na moru: novi Pravilnik Redak 06, dodati: PRAVILNIK O SIGURNOSTI POMORSKE PLOVIDBE U UNUTARNJIM MORSKIM VODAMA I TERITORIJALNOM MORU REPUBLIKE HRVATSKE TE NAČINU I UVJETIMA OBAVLJANJA NADZORA I UPRAVLJANJA POMORSKIM PROMETOM - PRAVILA O IZBJEGAVANJU SUDARA (NN 79/13) str. B 87 5 - 9/13 VAŽNIJE OBAVIJESTI I PROPISI - Republika Hrvatska, Sigurnost plovidbe u unutarnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske: Pravilnik Redak 10, dodati: PRAVILNIK O SIGURNOSTI POMORSKE PLOVIDBE U UNUTARNJIM MORSKIM VODAMA I TERITORIJALNOM MORU REPUBLIKE HRVATSKE TE NAČINU I UVJETIMA OBAVLJANJA NADZORA I UPRAVLJANJA POMORSKIM PROMETOM - SIGURNOST PLOVIDBE U UNUTARNJIM MORSKIM VODAMA I TERITORIJALNOM MORU REPUBLIKE HRVATSKE (NN 79/13) str. B 87 6 - 9/13 VAŽNIJE OBAVIJESTI I PROPISI - Republika Hrvatska, Nadzor i upravljanje pomorskim prometom: novi Pravilnik Redak 15, dodati: PRAVILNIK O SIGURNOSTI POMORSKE PLOVIDBE U UNUTARNJIM MORSKIM VODAMA I TERITORIJALNOM MORU REPUBLIKE HRVATSKE TE NAČINU I UVJETIMA OBAVLJANJA NADZORA I UPRAVLJANJA POMORSKIM PROMETOM - NADZOR I UPRAVLJANJE POMORSKIM PROMETOM (NN 79/13) str. B 87 3 3 - 10/13 VAŽNIJE OBAVIJESTI I PROPISI - Republika Hrvatska: OBVEZE JAVLJANJA PLOVNIH OBJEKATA U IZVANREDNIM SITUACIJAMA Redak 20, dodati: OBVEZE JAVLJANJA PLOVNIH OBJEKATA U IZVANREDNIM SITUACIJAMA (NN 79/13) (1) Zapovjednik pomorskog objekta koji plovi ili se nalazi u unutarnjim morskim vodama, teritorijalnom moru, zaštićenom ekološkoribolovnom pojasu Republike Hrvatske dužan je bez odgode obavijestiti MRCC Rijeka putem obalne radiopostaje Plovputa d.o.o. na VHF radijskom kanalu 16, VHF DSC kanala 70, ili na besplatnom telefonskom broju - 195 (00 385 1 195) o: a) svakoj nesreći ili nezgodi ili izvanrednom događaju koji utječe na sigurnost plovnog objekta, kao što je sudar, nasukavanje, oštećenje, kvar ili lom, naplavljivanje ili pomicanje tereta, svako oštećenje trupa ili oštećenje konstrukcije plovnog objekta, ili osoba na njemu. b) o svakoj nesreći ili nezgodi ili izvanrednom događaju koji ugrožava sigurnost pomorskog prijevoza, kao što su kvarovi koji mogu utjecati na sposobnost manevriranja ili sposobnost broda za plovidbu ili bilo koji nedostaci koji utječu na pogonski sustav ili kormilarski mehanizam, sustav proizvodnje električne energije, navigacijsku opremu ili komunikacijsku opremu; c) o svakoj situaciji koja bi mogla dovesti do onečišćenja mora ili obale, kao što je ispuštanje ili opasnost od ispuštanja opasnih, štetnih ili onečišćujućih tvari u more; d) o svakom onečišćenju mora ili nezgodi koja može prouzročiti onečišćenje mora koju plovni objekt kao što je mrlja od onečišćujućih tvari, spremnici ili paketi koji plutaju morem. (2) Obavijest iz stavka 1. ovog članka mora sadržati najmanje sljedeće podatke: a) ime broda b) pozivni znak c) pozicija broda d) luka polaska e) odredište f) broju osoba na brodu g) pojedinostima o nesreći/nezgodi/izvanrednom događaju h) adresi na kojoj se mogu pribaviti podaci o opasnim i onečišćujućim teretima koji se prevoze na brodu i) poduzetim aktivnostima na otklanjanju prijetnji i mogućih posljedica j) i druge podatke u skladu s IMO Rezolucijom A.851(20). str. B 87 5(T) - 4/10 PIRANSKI ZALJEV: zabrana glisiranja Redak 26, dopuniti: Do daljnjega se zabranjuje glisiranje gliserima, brodicama i brodicama na mlazni pogon u području od ušća Kanala sv. Odorika do rta Savudrija, 300 metara od uzgajališta školjaka u teritorijalnom moru Republike Hrvatske. Dopuštena brzina plovidbe je do 5 čvorova. str. 22 4(T) - 3/06 ZAPADNA OBALA ISTRE: strujomjerne stanice Redak 32, dopuniti: Do daljnjega strujomjerne stanice postavljene na: a) 44º58.28’N - 013º40.96’E b) 44º56.16’N - 013º35.47’E c) 44º53.42’N - 013º28.13’E Zabranjeno sidrenje i ribarenje u polumjeru 300 metara od navedenih pozicija. str. 24 14(T) - 4/13 ZAPADNA OBALA ISTRE: strujomjerne stanice Redak 35, dodati: Do daljnjega strujomjerne stanice položene na dnu na: a) 45º12.6’N - 013º27.6’E (bez oznake) b) 45º13.2’N - 013º30.6’E (bez oznake) c) 45º13.8’N - 013º33.1’E (bez oznake) d) 44º58.0’N - 013º38.6’E (bez oznake). Zabranjeno sidrenje i kočarenje u polumjeru 100 metara od strujomjernih stanica. str. 24 8(T) - 1/02 Poreč, luka: marikultura Redak 39, dopuniti: ... ; paziti na naprave marikulture. str. 31 4 15(T) - 4/13 VRSAR: signalna oznaka Redak 22, dodati: Greben Lunga, signalna oznaka (kardinalna W) oštećena. Znak na vrhu nedostaje. str. 34 6(T) - 4/10 LIMSKI KANAL: zabrana glisiranja Redak 40, dopuniti: Do daljnjega se zabranjuje glisiranje gliserima, brodicama i brodicama na mlazni pogon u području istočno od spojnice rt Sveti Feliks - rt Mrtva. Dopuštena brzina plovidbe je do 5 čvorova. str. 34 5(T) - 2/14 OTOCI BRIJUNI: oznaka usamljene opasnosti Redak 35, dodati: Pličina Pojer, oznaka usamljene opasnosti na 44°55.1’N - 013°44.6’E, znak na vrhu nedostaje. Ploviti oprezno. str. 39 7(T) - 4/10 Luka Veruda: zabrana glisiranja Redak 06, dopuniti: Do daljnjega se zabranjuje glisiranje gliserima, brodicama i brodicama na mlazni pogon u području od spojnice rt Veruda - jugozapadno od rta na otoku Veruda - Fraškerić - Frašker - rt Bumbište. Dopuštena brzina plovidbe je do 5 čvorova. str. 43 8(T) - 4/10 MEDULINSKI ZALJEV: zabrana glisiranja Redak 36, dopuniti: Do daljnjega se zabranjuje glisiranje gliserima, brodicama i brodicama na mlazni pogon u području sjeverno od spojnice rt Munat rt Kašteja. Dopuštena brzina plovidbe je do 5 čvorova. str. 48 5(T) - 11/13 MEDULINSKI ZALJEV: podmorski radovi Redak 52, dodati: Do daljnjega podmorski radovi s miniranjem na približno 44º48.1’N - 013º59.9’E. Zabranjena plovidba, ronjenje i ribarenje na udaljenosti 300 metara od uvale Lokvica do rta Marlera. str. 48 6(T) - 11/13 MEDULINSKI ZALJEV: podmorski radovi Redak 52, dodati: Do daljnjega podmorsko miniranje na približno 44º48.2’N - 014º00.2’E (Rt Marlera). Zabranjena je plovidba, ribarenje, sidrenje u polumjeru 0.5 milje od pozicije. str. 48 9(T) - 4/10 Luka Budava: zabrana glisiranja Redak 54, dopuniti: Do daljnjega se zabranjuje glisiranje gliserima, brodicama i brodicama na mlazni pogon u području unutar spojnice zapadno od rta Cuf - rt Seka. Dopuštena brzina plovidbe je do 5 čvorova. str. 49 4 - 10/13 RT CRNA PUNTA: svjetlo Redak 37, promijeniti: stoji: ...Na krajnjem dijelu rta je svjetionik - bijela kula ispred kuće;... treba: ...Na krajnjem dijelu rta je svjetionik - bijela osmerokutna kula s galerijom na SE strani kuće;... str. 53 7(T) - 11/13 ZAPADNA OBALA OTOKA CRES: naprave za uzgoj ribe Redak 48, dodati: Od uvale Veli bok do uvale Zaplot nalazi se ribogojilište označeno sa šest žutih svjetlećih plutača (posebne oznake) s karakteristikom: Ž Bl 4s 4M str. 57 5 5(T) - 10/13 Cres: radovi Redak 43, dodati: Do daljnjega radovi na izgradnji lukobrana - južno od ulaza u luku. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 58 7(T) - 6/13 Cres: radovi Redak 46, dodati: Luka Cres, do daljnjega polaganje podmorskog cjevovoda na 44º57.12’N - 014º24.30’E. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 58 6(T) - 1/03 Zaljev Valun, Dovica, uvala: plutača za vez Redak 52, dopuniti: Plutača za vez je nepouzdana. str. 59 4(T) - 5/03 OSORSKI ZALJEV: zabrana pristajanja Redak 50, dopuniti: Do daljnjega zabranjuje se privez svim plovilima na sjevernoj operativnoj obali luke Osor. str. 60 9(T) - 3 /12 Luka mali Lošinj: podvodni radovi: Redak 20, dopuniti: Do daljnjega podvodni radovi na sanaciji obale Priko. str. 68 13(T) - 7/89 Uvala Ika: zabrana Zabranjeno je uplovljenje/isplovljenje noću zbog pogašenog lučkog svjetla. str. 71 4 - 11/13 Kupon: shema RIJEKA Priloženi kupon RIJEKA zalijepiti preko sheme RIJEKA. str. 73 12(T) - 11/12 Rijeka, lukobran: radovi Redak 29, dopuniti: Luka Rijeka, vanjska strana lukobrana, do daljnjega radovi na približnoj poziciji 45º19.6’N - 014º25.6’E. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 74 6 - 10/13 RIJEKA, Glavna luka: lučki uređaji Redak 40, promijeniti: stoji: Praško pristanište: pet dizalica (30 kN) i dizalica (60 kN);... treba: Praško pristanište: četiri dizalice (30 kN);... str. 74 7 - 10/13 RIJEKA, Glavna luka: lučki uređaji Redak 45, promijeniti: stoji: ...E strana: tri dizalice (50 kN). treba: ...E strana: dvije dizalice (50 kN). str. 74 8 - 10/13 RIJEKA, Sušački bazen: lučki uređaji Redak 23, promijeniti: stoji: Sušački lukobran: pet dizalica (50 kN). treba: Sušački lukobran: četiri dizalice (50 kN). str. 75 6 6 - 7/13 Rijeka: Kontejnerski terminal Brajdica Redak 27, poništiti navod: Do daljnjega se zabranjuje privez svim plovilima na gatu Brajdica. str. 75 7 - 7/13 Rijeka: Kontejnerski terminal Brajdica, orijentacija Redak 28, promijeniti: stoji: Svjetlo na glavi Kostrenskog pristaništa - bijela kula i uređaji za utovar... treba: Svjetlo na E glavi Kostrenskog pristaništa - bijela kula sa stupom i galerijom, svjetlo na W glavi Kostrenskog pristaništa - bijela kula sa stupom i galerijom i uređaji za utovar... str. 75 8 - 7/13 Rijeka: kupon Priloženi kupon br. 4 zalijepiti preko sheme SUŠAK I BRAJDICA. str. 76 9 - 7/13 Rijeka: Kontejnerski terminal Brajdica, vez Redak 31, promijeniti: stoji: Za utovar i istovar kontejnera koriste se jedno pristanište, gat i RO-RO rampa. treba: Za utovar i istovar RO-RO brodova koriste se jedno pristanište, gat i RO-RO rampa. str. 76 10 - 7/13 Rijeka: Kontejnerski terminal Brajdica, vez Redak 33, promijeniti: stoji: Kostrensko pristanište: duljina obale na W strani je oko 164 m, a na S strani 296 m; dubine su oko 12 m; namijenjeno je... treba: Kostrensko pristanište: duljina obale na W strani je oko 164 m, a na S strani 628 m; dubine su oko 12 m na W strani pristana i na zapadnom dijelu S strane pristana, a na istočnom dijelu S strane pristana dubine su oko 14 m; dva veza na južnom dijelu Kostrenskog pristaništa namijenjeni su za utovar i istovar kontejnera. str. 76 11 - 7/13 Rijeka: Kontejnerski terminal Brajdica, lučki uređaji i skladišta Redak 36 do 41, promijeniti: stoji: ...rampom i skladišnim prostorom. Auto dizalice za kontejnere, traktori i vučna vozila, 110 priključaka za hlađene kontejnere (24-satni nadzor), pregled kontejnera pomoću X-zraka. Površina 150.000 m2. Zatvoreni skladišni prostor 14.826 m2, maks. godišnji kapacitet > 250.000 TEU, jednokratni kapacitet 6500 TEU. Kostrensko pristanište, jug: dvije mosne dizalice za pretovar kontejnera (500 kN). Brzina manipulacije do 20 boksova/sat/most. treba: ...rampom, skladišnim prostorom i graničnom inspekcijskom postajom (BIP station). Obalne kontejnerske dizalice, mosne kontejnerske dizalice za slagalište, mosne kontejnerske dizalice za željeznicu, auto-dizalice za kontejnere, vučna vozila, 168 priključaka za hlađene kontejnere (24-satni nadzor), pregled kontejnera pomoću X-zraka. Površina 167.000 m2. Zatvoreni skladišni prostor 14.826 m2, maks. godišnji kapacitet > 380.000 TEU, jednokratni kapacitet 8000 TEU. Kostrensko pristanište, jug: četiri obalne kontejnerske dizalice za pretovar kontejnera (500 kN). Brzina manipulacije do 30 boksova/ sat/most. str. 76 8(T) - 12/00 Martinščica, luka: podmorski radovi Redak 45, dopuniti: U tijeku su podmorski radovi od uvale Martinščica do uvale Žurkovo. Zabranjena je plovidba za brodove na udaljenosti manjoj od 1 milje, a za brodice na udaljenosti manjoj od 200 metara od obale. Brodovi u prolazu moraju voziti oprezno i smanjenom brzinom. str. 76 18(T) - 4/13 Tankerski vez Urinj: svjetleća plutača Redak 39, promijeniti: stoji: Zabranjena je plovidba između obale i svjetleće plutače postavljene oko 600 m ispred četveroveza. treba: Zabranjena je plovidba na udaljenosti 600 m od obale. str. 77 7 4 - 3/14 Kraljevica: zapreke, stupovi Redak 28, dodati: Kraljevica, luka, na približno 45º16’27”N - 014º34’01”E i 45º16’27”N - 014º34’05”E iz mora vire dva stupa. Ploviti oprezno. str. 80 14 - 12/12 Riječki zaljev: Otok Krk, Omišaljski zaljev: iznos dubine Redak 7, promijeniti: stoji: - pličinu (11.4)... treba : - pličinu (11.9)... str. 82 13(T) - 4/96 Malinska, luka: pogašeno lučko svjetlo Lučko svjetlo na glavi gata je pogašeno. Ploviti oprezno. str. 85 5(T) - 3/08 SREDNJA VRATA, Mali bok, uvala: zabrana podmorskih aktivnosti Redak 34, dopuniti: Do daljnjega u uvali Mali bok zabranjena je plovidba, sidrenje zadržavanje i sve podmorske aktivnosti. str. 85 12(T) - 2/00 SW OBALA OTOKA KRK: radovi na izgradnji sportske luke Redak 47, dopuniti: U uvali Sv. Fuska u tijeku su radovi na izgradnji sportske luke. Na južnom rtu uvale u smjeru NW nasipava se lukobran duljine 40 metara s tendencijom produljivanja. Dio lukobrana je ispod površine mora. Ploviti oprezno. str. 85 17 - 4/13 BARBATSKI KANAL: plutajuće cijevi Redak 29, dodati: Između približnih pozicija 44º42’06’’N - 014º50’18’’E i 44º42’50’’N - 014º49’36’’E usidrene su plutajuće cijevi, osvijetljene trima bljeskajućim bijelim svjetlima. Ploviti oprezno. str. 94 15 - 12/12 Istočna obala otoka Cres: iznos dubine Redak 21, promijeniti: stoji: ...pličine (6.5 m i 8.3 m)... treba: ...pličine (6.9 m i 8.3 m)... str. 96 5 - 8/13 Plitvac Palacol: Upozorenje, posebna oznaka, opasan greben Redak 15, promijeniti: stoji: ... sjeveroistočno i jugoistočno od otočića je po jedna hrid, sjeveroistočno Hr Žnjorcak označena stupom obojanim crno iznad žutog i znakom na vrhu, dva crna stošca jedan iznad drugog, vrhovima prema gore (kardinalna N), a oko 0.3 milje istočno od njega grebenasta pličina (5.2 m); treba: ... sjeveroistočno i jugoistočno od otočića je po jedna hrid, sjeveroistočno Hr Žnjorcak označena stupom obojanim u žuto i znakom X na vrhu (posebna oznaka), a oko 0.3 milje istočno od njega grebenasta pličina (5.2 m); greben opasan za navigaciju na dubini od 1.4 metra nalazi se 260 metara NW od hridi Žnjorcak; str. 97 9(T) - 5/02 Uvala Kaldonta: naprave marikulture Redak 54, dopuniti: Paziti na naprave marikulture u SE i SW dijelu uvale. str. 97 8 12 - 1/13 Ilovička vrata: svjetleća oznaka Redak 28, dodati: Uz NE obalu otoka Ilovika, svjetleća oznaka, Harbac, lateralna lijeva na 44º27’49.7’’N - 014º33’07’’E postavljena. Karakteristika: C Bl (2) 5 sekunde 3 metra 2 milje. str. 99 13 - 1/13 ILOVIČKA VRATA: svjetleća oznaka, sektor potamnjenja Na shemi ILOVIČKA VRATA ucrtati na približno 44º27’49.7’’N - 14º33’07.0’’E. Na poziciju svjetla ucrtati smjerove 115º, c 128º, 148º i 325º duljine 900 m. Smjerove 325º i 115º (150º) međusobno spojiti u smjeru kretanja kazaljke na satu lukom polumjera 600 m i na luku upisati: Pot Smjerove 128º i 148º (20º) međusobno spojiti u smjeru kretanja kazaljke na satu lukom polumjera 600 m i na luku upisati: Pot str. 100 13 - 11/12 Kvarnerička vrata, pličina: dubina Redak 45, promijeniti: stoji: …jugoistočno od svjetionika je jedna pličina (8.1 m)… treba: …jugoistočno od svjetionika je jedna pličina (10.6 m)… str. 100 14 - 11/12 Kvarnerička vrata, pličina SE od otočića Grujica: dubina Na shemi UPUTE ZA PLOVIDBU KVARNERIČKA VRATA na približno 44º23’50’’E - 14º36’16’’N, SE od otočića Grujica, prekrižiti 81 i upisati 106 . str. 101 15 - 11/12 Kvarnerička vrata, pličina: dubina Redak 50, promijeniti: stoji: …radi izbjegavanja pličine (8.1 m) SE od otočića Grujica… treba: …radi izbjegavanja pličine (10.6 m) SE od otočića Grujica… str. 101 12(T) - 3/12 Jablanac, uvala Burnjača: naprave za uzgoj ribe i školjaka Redak 22, dopuniti: UPOZORENJE: U uvali Burnjača postavljene su naprave za uzgoj ribe i školjaka u području označenom plutačama: a) 44º41’19”N - 14º54’09”E b) 44º41’15”N - 14º54’13”E c) 44º41’09”N - 14º54’01”E d) 44º41’13”N - 14º54’58”E. Zabranjena plovidba, sidrenje i ribarenje u polumjeru 100 metara od plutača. str. 113 14 - 1/13 Prolaz između krajnjeg SE dijela otoka Rab i obale kopna: svjetleća oznaka Redak 33, dodati: Rt Glavina, E strana, svjetleća oznaka, lateralna desna na 44º42.30’N - 014º52.41’E postavljena. Karakteristika: Z Bl 3 sekunde 8 metara 4 milje. str. 116 15 - 1/13 Luka Mišnjak: svjetleća oznaka Redak 41, dodati: Rt Glavina, E strana, svjetleća oznaka, lateralna desna na 44º42.30’N - 014º52.41’E postavljena. Karakteristika: Z Bl 3 sekunde 8 metara 4 milje. str. 116 6(T) - 12/13 Uvala Prizna: podmorski radovi Redak 54, dodati: Do daljnjega podvodni radovi na trajektnom pristanu. Zabranjeno sidrenje i privez. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 117 9 19(T) - 4/13 Uvala Lukovo Šugarje: svjetleće plutače Redak 54, dodati: Svjetleće plutače koje označavaju ribogojilište pogašene na: a) 44º26’31’’N - 015º10’44’’E b) 44º26’27’’N - 015º10’51’’E c) 44º26’24’’N - 015º10’46’’E d) 44º26’28’’N - 015º10’40’’E. Ploviti oprezno. str. 118 16 - 12/12 Sjeveroistočna obala otoka Pag, uvala Žigljen: iznos dubine Redak 51, promijeniti: stoji: ...pličina (5.1 m)... treba: ...pličina (5 m)... str. 119 6 - 8/13 Paški zaljev, Veli Školj, hridi: kardinalna oznaka E Redak 19, dodati: Hrid Veli Školj označena je svjetlećom oznakom - crni stup sa žutim pojasom i znakom na vrhu (kardinalna E). str. 121 11(T) - 1/02 NOVIGRADSKO MORE, zaljev: marikultura Redak 18, dopuniti: Naprave marikulture postavljene su N od uvale Dumičina, W od rta Ždrijac i u uvali Ladina. Ploviti oprezno. str. 126 1(T) - 3/04 Maslenica, luka: zabrana prekrcaja tereta Redak 33, dopuniti: Zabranjuje se prekrcaj rasutog tereta na pristanu u luci (južna obala). str. 126 12(T) - 1/02 Uvala Dinjiška: marikultura Redak 55, dopuniti: Naprave marikulture postavljene su uz N obalu uvale. Ploviti oprezno. str.135 16 - 11/12 SILBANSKI KANAL, pličina: dubina Redak 1, promijeniti: stoji: …da se izbjegne pličina (8.1 m) jugoistočno od otočića Grujica… treba: … da se izbjegne pličina (10.6 m) jugoistočno od otočića Grujica… str. 138 4 - 10/12 SEDMOVRAĆE (MAKNARE), upute za plovidbu: sektor svjetla Na shemi UPUTE ZA PLOVIDBU SEDMOVRAĆE (MAKNARE) na približno 44º09’44’’E - 14º50’48’’N promijeniti karakteristiku svjetla Tanki rt (PS 363 / E 3099) iz crvenog u potamnjeno. Na luku sektora svjetla prekrižiti karakteristiku svjetla Crveno i upisati Pot. str. 144 8(T) - 11/13 SREDNJI KANAL: naprave za uzgoj ribe Redak 39, dodati: U jugozapadnom dijelu kanala (sjeveroistočno od otoka Lavdara) nalazi se ribogojilište označeno sa pet žutih svjetlećih plutača sa znakom na vrhu (posebne oznake) i karakteristikom: Ž Bl 2s 3M str. 152 10 5 - 3/14 SREDNJI KANAL: ribogojilište Redak 39, dodati: Srednji kanal, istočno od otoka Maslinjak, ribogojilište na spojnici pozicija: a) 43º53’33’’N - 015º24’57’’E b) 43º53’29’’N - 015º25’10’’E c) 43º53’26’’N - 015º25’05’’E d) 43º53’30’’N - 015º24’54’’E Ribogojilište je označeno četirima svjetlećim plutačama posebnog značaja. Karakteristika: Ž Bl 2sekunde 2 milje. str. 152 7(T) - 12/04 TUNSKI KANAL: naprave marikulture Redak 17, dopuniti: UPOZORENJE: Do daljnjega na 44º10.1’N - 14º55.4’E postavljen je kavez marikulture označen žutim plutačama karakteristike: BKBl. str. 155 9(T) - 9/02 Ravski kanal: neoznačena naprava marikulture Redak 11, dopuniti: Paziti na plutajući kavez za uzgoj tuna na približno 44º00.4’N - 15º03.9’E. Ploviti oprezno. str. 160 15(T) - 1/02 Otok Rava: marikultura Redak 27, dopuniti: Naprave marikulture postavljene su uz W obalu. Ploviti oprezno. str.160 9(T) - 11/13 Otok Lavdara: naprave za uzgoj ribe Redak 39, dodati: Sjeveroistočno od otoka Lavdara je ribogojilište označeno sa pet žutih svjetlećih plutača sa znakom na vrhu (posebne oznake) i karakteristikom: Ž Bl 2s 3M str. 160 16(T) - 1/02 SW OBALA OTOKA IŽ: marikultura Redak 09, dopuniti: Naprave marikulture postavljene su uz NW obalu otočića Fulija, uz otočiće Kudica, Mali, Sridnji, Glurović i u uvali Soline. Ploviti oprezno. str.161 7(T) - 8/97 Luka Osiljinac, uvala: dopuna teksta Na približnoj poziciji 44º04.3’N - 15º04.3’E postavljen je kavez za uzgoj ribe. str. 161 17 - 11/12 JUGOZAPADNA OBALA OTOKA UGLJAN: naprave za uzgoj ribe i školjaka Redak 52, dopuniti: U području između otočića Bisage i otočića Školj veli nalaze se naprave za uzgoj ribe i školjaka unutar spojnica pozicija: 1) 44º01’21’’N - 015º13’06’’E 2) 44º01’18’’N - 015º13’01’’E 3) 44º01’31’’N - 015º12’44’’E 4) 44º01’34’’N - 015º12’48’’E Područje je označeno žutim svjetlećim plutačama karakteristike: Ž Bl 2s 2m str. 161 17(T) - 1/02 SW OBALA OTOKA UGLJAN: marikultura Redak 55, dopuniti: Naprave marikulture postavljene su uz otočiće Školj veli, Golac i Bisage. Ploviti oprezno. str.161 11 10 - 6/13 Mali Ždrelac: novi tekst Mali Ždrelac je prolaz između otoka Ugljan i Pašman; povezuje Srednji kanal s uvalom Luka Ždrelac i Zadarskim kanalom. U najužem dijelu prolaza, preko kojega je most, širina je 60 m a visina 16.5 m iznad srednje razine mora. Najmanja dubina u prolazu je 5 m. ORIJENTACIJA: Sa sjeverne strane: svjetlo na otočiću Mišnjak - bijela kula s galerijom na betonskom bloku, svjetlo na oko 150 m od kapele Gospe od Sniga na rtu Zaglav - crvena kula na bloku u moru i svjetlo kod rta Artina - zelena kula na bloku u moru. S južne strane: svjetlo na otočiću Karantunić - crvena kula, most na stupovima i svjetla na ulazu u prolaz - crvena i zelena kula. MORSKE STRUJE: Promjenjivog su smjera, ovisno o morskim mijenama, brzine do 4 čv između zidova. Izvan zidova brzina struje znatno je slabija. PROPISI: Dopuštena brzina je do 8 čv. Zabranjeno je sidrenje, zadržavanje i ribarenje u prolazu te neposredno pred ulazom i izlazom iz prolaza. UPUTE ZA PLOVIDBU: Prolaz Mali Ždrelac označen je svjetlima. Ploveći iz Srednjeg kanala, desna strana prolaza označena je zelenim kulama i zelenim bljeskajućim svjetlima, a lijeva crvenima. Sredina prolaza Mali Ždrelac označena je dvama svjetlima, crvenim s lijeve strane i zelenim s desne strane, postavljenima ispod mosta. U srednjem dijelu Luke Ždrelac, u osi prolaza je crvena kula na bloku u moru s crvenim bljeskajućim svjetlom. str. 162 17 - 12/12 Mali Ždrelac, prolaz: Upute za plovidbu Redak 54, dodati: Prolaz Mali Ždrelac, svjetleća oznaka na stupu ispod mosta, lateralna desna, na 44º00’52”N - 015º15’23”E postavljena. Karakteristika: Z Bl 2 sekunde 6 metara 3 milje. str. 162 18 - 12/12 Mali Ždrelac, prolaz: Upute za plovidbu Redak 54, dodati: Prolaz Mali Ždrelac, svjetleća oznaka na stupu ispod mosta, lateralna lijeva, na 44º00’52”N - 015º15’21”E postavljena. Karakteristika: C Bl 2 sekunde 6 metara 3 milje. str. 162 6 - 3/14 JUGOISTOČNI DIO SREDNJEG KANALA: ribogojilište Redak 05, dodati: Srednji kanal, istočno od otoka Maslinjak, ribogojilište na spojnici pozicija: a) 43º53’33’’N - 015º24’57’’E b) 43º53’29’’N - 015º25’10’’E c) 43º53’26’’N - 015º25’05’’E d) 43º53’30’’N - 015º24’54’’E Ribogojilište je označeno četirima svjetlećim plutačama posebnog značaja. Karakteristika: Ž Bl 2sekunde 2 milje. str. 164 7 - 3/14 JUGOZAPADNA OBALA OTOKA PAŠMANA: ribogojilište Redak 20, dodati: Srednji kanal, istočno od otoka Maslinjak, ribogojilište na spojnici pozicija: a) 43º53’33’’N - 015º24’57’’E b) 43º53’29’’N - 015º25’10’’E c) 43º53’26’’N - 015º25’05’’E d) 43º53’30’’N - 015º24’54’’E Ribogojilište je označeno četirima svjetlećim plutačama posebnog značaja. Karakteristika: Ž Bl 2sekunde 2 milje. str. 164 20 - 12/12 Gaženica, luka: svjetleća oznaka Redak 01, dopuniti: Svjetleća plutača, žuta, poseban značaj na 44º05.304’N - 015º15.502’ E postavljena. Karakteristika: Ž Bl 3 sekunde 2 milje Ploviti oprezno. str. 171 12 3(T) - 8/11 Gaženica, luka: radovi, svjetleće oznake Redak 01, dopuniti: U tijeku su radovi u luci. Područje radova označavaju lateralna svjetleća plutača (zeleni bljesak, lateralna desna) i svjetleća plutača (žuti bljesak, posebni značaj). Istočno od trajektnog terminala postavljena je svjetleća plutača sa znakom na vrhu (crveni bljesak, lateralna lijeva). Ploviti oprezno. str. 171 8(T) - 9/13 PAŠMANSKI KANAL: strujomjerna stanica Redak 37, dodati: Do daljnjega strujomjerna stanica položena na dnu na 43º54.668’N - 015º27.453’E WGS (S ulaz u kanal). Zabranjeno sidrenje, ribarenje i koćarenje u polumjeru 100 metara od strujomjerne stanice. str. 174 8(T) - 6/08 Biograd n/m, luka: radovi: Redak 46, dopuniti Do daljnjega podmorski radovi na spojnici pozicija 43º55.0’N - 15º28.0’E i 43º54.4’N - 15º28.2’E. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom, str.176 18(T) - 1/02 OTOK VRGADA: marikultura Redak 41, dopuniti: Naprave marikulture postavljene su uz S obalu otoka. Ploviti oprezno. str. 179 8(T) - 3/14 OTOK MURTER: podmorski radovi Redak 21, dodati: Do daljnjega podmorski radovi u uvali Hramina na spojnici pozicija: a) 43º49.45’N - 015º35.62’E (kopno) b) 43º49.48’N - 015º35.50’E (u duljini oko 130 m W od točke na kopnu). Ploviti oprezno, na sigurnoj udaljenosti i smanjenom brzinom. str. 181 11(T) - 6/13 Tribunj: radovi Redak 29, dodati: Do daljnjega polaganje podmorskog cjevovoda od 43º45.14’N - 015º45.53’E u dužini 125 metara i smjeru 152º (oko 1000 m istočno od lukobrana u Tribunju). Ploviti oprezno i na sigurnoj udaljenosti. str. 183 16 - 1/13 ŠIBENSKA VRATA, pličina 400 m sjeverozapadno od Rta Klobučac: dubina Na shemi UPUTE ZA PLOVIDBU ŠIBENSKA VRATA I ŠIBENSKI KANAL na približno 43º43.6’’E - 15º54.1’’N prekrižiti 6, 7 i upisati 9. str. 188 333(T) - 9/86 Srima, mjesto: zabrana upotrebe operativne obale Redak 34, dopuniti: Zabranjena je upotreba operativne obale teretnim vozilima preko 7 t nosivosti. str. 189 12(T) - 6/13 Vodice: radovi Redak 46, dodati: Do daljnjega polaganje podmorskog cjevovoda od 43º45.14’N - 015º45.53’E u dužini 125 metara i smjeru 152º (oko 590 m zapadno od Plave plaže u Vodicama). Ploviti oprezno i na sigurnoj udaljenosti. str. 189 13 9 - 3/13 ŠIBENIK: PROPISI Redak 30, promijeniti: stoji: PROPISI: Svim plovnim sredstvima zabranjeno je prilaženje i pristajanje uz neke dijelove obale u okolini u južnom dijelu, i to kod rta Burni Turanj, u okolini uvala Paninkovac, Dumboka i Sv. Petar. Podaci o zabranjenim mjestima mogu se dobiti u Lučkoj kapetaniji Šibenik. treba: PROPISI: Svim plovnim sredstvima zabranjeno je prilaženje i pristajanje u uvali Paninkovac. str. 192 17 - 1/13 ŠIBENIK, pličina: dubina Redak 35, promijeniti: stoji: …pličinu (6.7 m) oko 400 m sjeverozapadno… treba: … pličinu (9 m) oko 400 m sjeverozapadno… str. 192 14(T) - 9/00 Šibenik, luka: zabrana pristajanja Redak 40, dopuniti: Zabranjeno je pristajanje uz operativnu obalu poduzeća Luka drvo od zalaska do izlaska sunca. str. 192 10(T) - 9/13 ŠIBENIK: gat Vrulje, radovi Redak 45, dodati: U tijeku su radovi na gatu Vrulje. Područje radova označeno je svjetlećom plutačom, žuti bljesak sa znakom na vrhu (posebna oznaka), postavljenom na 43º43’50’’N - 015º53’31’’E. Zabranjena je plovidba, zaustavljanje, ribarenje i sve podvodne aktivnosti u području radova. str. 192 6 - 2/14 ŠIBENIK: novo svjetlo Redak 45, dodati: stoji: ...je gat Vrulje (u obliku trapeza) za utovar... treba: ...je gat Vrulje (u obliku trapeza); označen svjetlom - bijela kula sa stupom i galerijom; za utovar... str. 192 5(T) - 2/11 ŠIBENIK, luka, Sv. Petar, uvala: radovi Redak 04, dopuniti: Do daljnjega, radovi od rta Mandalina do marine Mandalina na udaljenosti 120 metara od obalne crte. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 193 5 - 10/12 RIJEKA KRKA: most Redak 24, dodati: Jugozapadno od Rta Dut sagrađen je most na nadmorskoj visini od 56 metara. str. 193 6 - 9/12 RIJEKA KRKA: podmorski plinovod Redak 38, dodati: KABELI I CJEVOVODI: Podmorski plinovod položen je na približnoj poziciji od 43º48’33”N - 015º55’05”E do 43º48’23”N 015º55’10”E (rijeka Krka, 100 metara NE od Skradinskog mosta). Zabranjeno sidrenje u polumjeru 500 metara. str. 193 7 - 9/12 SKRADIN: podmorski plinovod Redak 26, dodati: KABELI I CJEVOVODI: Podmorski plinovod položen je na približnoj poziciji od 43º48’33”N - 015º55’05”E do 43º48’23”N 015º55’10”E (rijeka Krka, 100 metara NE od Skradinskog mosta). Zabranjeno sidrenje u polumjeru 500 metara. str. 194 14 18 - 11/12 OBALA KOPNA od Kanala sv. Ante do uvale Luka Grebaštica: svjetleća oznaka Redak 32, dopuniti: stoji: …obalna pličina s najmanjom dubinom 1.7 m;… treba: …obalna pličina s najmanjom dubinom 1.7 m; na poziciji 43º41’18’’N - 015º53’42’’E, S od rta Grmine, postavljena je svjetleća oznaka S kvadrant karakteristike BK (6) + DBl 15s 7m 3M;… str. 194 13 -1/14 Luka Rogoznica: novo svjetlo Redak 40, dodati: stoji: ...crvena četverokutna kula, te mjesto Rogoznica... treba: ...crvena četverokutna kula, svjetlo na rtu Kopara - crvena kula sa stupom i galerijom na postolju, te mjesto Rogoznica... str. 196 14(T) - 10/01 Komiža, luka: uplovljenje-isplovljenje, upozorenje Redak 30, dopuniti: UPOZORENJE: Pri uplovljenju-isplovljenju paziti na stepenasti dio temelja glave lukobrana ispod razine mora. Ploviti oprezno na udaljenosti većoj od 15 m od lučkog svjetla na glavi lukobrana. str. 205 5(T) - 1/94 Otok Vis, E obala: zabrana Redak 46, dopuniti: Zabranjena je plovidba, ribarenje, sidrenje i podvodne aktivnosti u polumjeru 500 m od 43º03.0’N - 16º15.2’E ( S od Smokovo ). str. 205 14 - 6/13 ISTOČNA OBALA OTOKA VISA: Paržan veli Redak 48, promijeniti: stoji: ... otočići u nizu (Ravnik, Budikovac veli, Budikovac mali, Paržan mali i Greben)... treba: ... otočići u nizu (Ravnik, Budikovac veli, Budikovac mali, Paržan veli, Paržan mali i Greben)... str. 205 15 - 6/13 ISTOČNA OBALA OTOKA VISA: upute za plovidbu Redak 53, promijeniti: stoji: ... jer je plovidba između obale i otočića je otežana. treba: ... jer je plovidba između obale i otočića otežana brojnim pličinama i grebenima. str. 205 10(T) - 3/13 Vis: podmorski radovi Redak 47, dodati: Do daljnjega radovi u uvali Kut, luka Vis. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 206 9(T) - 10/13 Otok Drvenik mali: radovi Redak 21, dodati: Do daljnjega podvodni radovi na približno 43º27.1’N - 016º05,7’E (Drvenik Mali, luka, pristanište). Zabranjeno pristajanje od zalaska do izlaska Sunca. str. 209 11(T) - 6/00 Drvenik veliki, otok, Mala luka, uvala: naprave za uzgoj riba Redak 36, dopuniti: UPOZORENJE: Paziti na naprave za uzgoj riba u središnjem dijelu uvale. Označene su plutačama i plovcima. str. 209 5(T) - 4/09 SPLITSKI KANAL: posebna oznaka Redak 26, dopuniti: Do daljnjega je radi označavanja radova postavljena žuta svjetleća posebna oznaka, žuti bljesak. str. 210 15 13(T) - 9/08 Splitski kanal: podmorski radovi Redak 26, dopuniti: U tijeku su radovi na potapanju cjevovoda u području unutar pozicija od 43º27.9’N - 16º18.0’E do 43º29.2.’N - 16º18.2’E. Ploviti oprezno. str. 210 21(T) - 4/13 SPLITSKI KANAL: strujomjerne stanice Redak 43, dodati: Do daljnjega strujomjerne stanice položene na dnu na: a) 43º30’16.9’’N - 016º23’23.7’’E (oznaka S 3-1) b) 43º29’31.2’’N - 016º 23’23.7’’E (oznaka S 3-2). Zabranjeno sidrenje i kočarenje u polumjeru 100 metara od strujomjernih stanica. str. 210 11(T) - 3/10 Trogirski zaljev: plutajući pontoni Redak 52, dopuniti: Paziti na usidrene plutajuće pontone na oko 0.2 milje južno od gata u luci Seget. str. 210 7(T) - 12/13 TROGIRSKI ZALJEV: podmorski radovi Redak 52, dodati: Do daljnjega podmorski radovi na sanaciji podmorskog ispusta hotela ”Medena” na približnoj poziciji 43º30.30’N - 016º13.11’E. Ploviti oprezno. str. 210 7(T) - 8/10 Trogirski zaljev: potonula ribarica Redak 14, dopuniti: Na oko 250 metara sjeveroistočno od rta Jelinak postavljena je plutača koja označava poziciju potonule ribarice. Ploviti oprezno. str. 211 21 - 12/12 Zaljev Marina, svjetlo: karakteristika Redak 23, promijeniti: stoji: …svjetlo na rtu Pasji rat - bijela stožasta kula s galerijom… treba: …svjetlo na rtu Pasji rat - crvena stožasta kula s galerijom… str. 211 22 - 12/12 Marina, svjetlo: karakteristika Redak 02, promijeniti: stoji: Svjetlo na rtu Pasji rat - bijela stožasta kula s galerijom… treba: Svjetlo na rtu Pasji rat - crvena stožasta kula s galerijom… str. 212 6(T) - 3/11 Zaljev Saldun: platforma ”ZAGREB” Redak 08, dopuniti: Do daljnjega platforma ”ZAGREB 1” na 43º30.6’N - 016º14.7’E, usidrena. Zabranjeno sidrenje i ribarenje u polumjeru 1100 metara od pozicije. Ploviti oprezno. str. 212 5(T) - 8/11 Zaljev Saldun, Seget: pontoni, plutača Redak 29, dopuniti: Do daljnjega su postavljene svjetleća žuta plutača (žuti bljesak, poseban značaj), koja označava pontone i radove, te dvije lateralne svjetleće plutače: - uz glavu zapadnoga vanjskog pontona, zelena, zeleni bljesak - desna strana - uz glavu istočnoga vanjskog pontona, crvena, crveni bljesak - lijeva strana Ploviti oprezno. str. 212 16 3(T) - 5/11 Trogirski kanal: podmorski radovi Redak 46, dopuniti: Do daljnjega su u tijeku podmorski radovi u području istočno od pokretnoga mosta (kopno - Čiovo). Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 212 14 - 1/14 TROGIRSKI KANAL: plutače Redak 50 do 52, promijeniti: stoji: ...zelenom valjkastom plutačom sa znakom na vrhu (lateralna desna - noćna), zelenom stožastom plutačom i zelenom stožastom plutačom sa znakom nas vrhu (lateralna desna - noćna). treba: ...zelenom valjkastom plutačom (lateralna desna - noćna), zelenom stožastom plutačom i zelenom stožastom plutačom (lateralna desna - noćna). str. 212 15(T) - 1/14 TROGIRSKI KANAL: podmorski radovi Redak 02, dodati: Do daljnjega podvodni radovi na približno 43º31.0’N - 016º14.8’E (sjeverni dio rta Čubrijan). Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 213 5(T) - 9/93 Trogir, luka: zabrana manipulacije teretom Redak 19, dopuniti: U luci Trogir zbog oštećenja, zabranjena je mnipulacija teretom i vozilima na cijeloj dužini operativne obale. str. 213 22(T) - 4/13 OTOK ČIOVO: zabrana pristajanja Redak 10, dodati: Do daljnjega zabranjuje se pristajanje u lučicu Slatine. str. 214 16(T) - 1/14 OTOK ČIOVO: podmorski radovi Redak 06, dodati: Do daljnjega podvodni radovi na približno 43º31.0’N - 016º14.8’E (sjeverni dio rta Čubrijan). Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 214 15(T) - 7/08 KAŠTELANSKI ZALJEV: potapanje cjevovoda Redak 16, dopuniti: Do daljnjega radovi na potapanju cjevovoda na spojnici Rt Križ (Čiovo) - Resnik. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 214 9(T) - 5/10 Kaštelanski zaljev: strujomjerne stanice na dnu Redak 16, dopuniti: Na pozicijama 43º17.051’N - 16º27.6260’E, 43º32.0880’N - 16º24.6813’E i 43º31.9995’N - 16º27.7581’E na dnu su položene strujomjerne stanice, bez oznaka na površini. Zabranjuje se plovidba i ribarenje u polumjeru 30 metara. str. 214 23(T) - 4/13 KAŠTELANSKI ZALJEV: strujomjerne stanice Redak 37, dodati: Do daljnjega strujomjerne stanice položene na dnu na: a) 43º30’16.9’’N - 016º23’23.7’’E (oznaka S 3-1) b) 43º29’31.2’’N - 016º23’23.7’’E (oznaka S 3-2). Zabranjeno sidrenje i kočarenje u polumjeru 100 metara od strujomjernih stanica. str. 214 9(T) - 3/08 KAŠTELANSKI ZALJEV: podmorski radovi Redak 37, dopuniti: Do daljnjega radovi na 300 metara od obalne crte od Kaštel Sućurca do Kaštel Novog. Ploviti oprezno. str. 214 17 11(T) - 6/10 Kaštelanski zaljev: valografska plutača Redak 37, dopuniti: Do daljnjega je na 43º32.13’N - 16º27.71’E usidrena valografska plutača, označena žutim svjetlom na bljeskove. Ploviti oprezno. str. 214 2(T) - 4/11 Kaštelanski zaljev: podmorski radovi Redak 38, dopuniti: Do daljnjega podmorski radovi, Kaštel Stari, lukobran, vanjska strana. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 214 6(T) - 8/11 Kaštelanski zaljev: podmorski radovi Redak 39, dopuniti: Do daljnjega podmorski radovi na približno 43º31.0’N - 16º16.4’E. Zabranjena plovidba u polumjeru 100 metara od pozicije. str. 214 291(T) - 4/86 Kaštel Gomilica, lučica: zabrana uplovljenja i isplovljenja. Redak 43, dopuniti: Zbog pogašenog lučkog svjetla zabranjeno je uplovljenje i isplovljenje od zalaska do izlaska sunca. str. 214 9(T) - 8/12 Kaštelanski zaljev: plutajuća cijev Redak 43, dopuniti: Na približno 43º32.2’N - 016º19.4’E pluta cijev duljine 20 metara. Ploviti oprezno. str. 214 8(T) - 3/08 Kaštelanski zaljev: podmorske zapreke Redak 47, dopuniti: U području 700 metara od lukobrana Resnik potopljene su podmorske zapreke. Ploviti oprezno. str. 214 9 - 5/13 SPLIT: upute za plovidbu Redak 7 do 10, promijeniti: stoji: U marinu i u lučice W od marine uplovljava se između glave unutrašnjeg lukobrana i zelene signalne plutače (oko 70 m) NW od glave lukobrana. Prilikom uplovljenja u lučicu, treba ploviti bliže marini, jer je uz sjevernu obalu plitko i grebenasto. Gotovo na sredini prolaza je pličina (1.4 m), W od ulaza u marinu; između pličine i obale je plitko. treba: U marinu i u lučice W od marine uplovljava se bliže glavi unutrašnjeg lukobrana. Područje oko novoizgrađene zapadne obale još nije hidrografski provjereno. str. 217 19 - 11/12 SPLIT: svjetleća oznaka Redak 14, dodati: U uvali Stobreč, na poziciji 43º29’57’’N - 016º31’56’’E postavljena svjetleća lateralna oznaka (lijeva strana) karakteristika: C Bl (3) 9s 6m 3M. str. 217 20 - 11/12 Split: kardinalna oznaka Redak 14, dodati: U uvali Stobreč, na poziciji 43º29’51’’N - 016º31’46’’E postavljena je kardinalna oznaka, S kvadrant. str. 217 10(T) - 11/13 SPLIT: vez, pristajanje Redak 42, dodati: Do daljnjega se zabranjuje pristajanje i privez svim plovilima na Branimirovoj obali (zapadna obala) u Gradskoj luci Split, osim na dijelu s crpkom za gorivo. str. 217 18 17(T) - 6/13 SPLIT: opskrba Redak 42, 43, poništiti navod: Plitko područje zapadno od gata benzinske crpke označeno je svjetlećom oznakom - crnom motkom sa žutim pojasom i znakom na vrhu (kardinalna E). str. 217 13(T) - 7/03 Split, Sjeverna luka: podmorski radovi Redak 50, dopuniti: U tijeku su podmorski radovi u području hridi i pličine Šilo. Ploviti oprezno. str. 217 365(T) - 7/87 Split, pristan INA-PETRONAFTA: zabrana Redak 50, dopuniti: Zabranjena je upotreba E dijela pristana INA-PETRONAFTA u dužini preko 30 m zbog dotrajalosti utvrdica br. 6, 7, 8, i 9. str. 218 8(T) - 8/03 Split, Južna luka: podmorski radovi Redak 52, dopuniti: Na oko 2.6 milje istočno od ulaza u Južnu luku (Duilovo) na području polumjera oko 1.3 milje od obalne crte u tijeku su podmorski radovi. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 219 14(T) - 9/08 Split, Južna luka: podmorski radovi Redak 52, dopuniti: Do daljnjega su u tijeku radovi u uvalama Bačvice, Zenta i Žnjan. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 219 13(T) - 10/09 Split, Južna luka: radovi, posebna oznaka Redak 52, dopuniti: Do daljnjega radovi uz Gat sv. Duje. Područje radova označeno je žutom svjetlećom plutačom i znakom na vrhu. str. 219 17(T) - 11/09 SPLIT, Južna luka: radovi Redak 52, dopuniti: U tijeku je polaganje podmorskog cjevovoda duljine 130 metara od obalne crte ispred hotela Marjan u blizini crpke za gorivo u smjeru SE. Ploviti oprezno. str. 219 9(P) - 9/07 Split, Južna luka: promjena duljine Gata sv. Petra i Gata sv. Duje Redak 16 i redak 21, dopuniti: Promijenjene su ukupne duljine gatova - pogledati str. B 35 str. 220 21(T) - 11/12 SPLIT, Južna luka: podmorski radovi Redak 26, dopuniti: Do daljnjega radovi na približno 43º30’04.2”N - 016º26’24.05”E (luka Split, Obala kneza Domagoja, vezovi broj 26 i 27). Zabranjuje se pristajanje i privez svim plovilima na vezovima 26 i 27. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 220 8(T) - 12/13 Južna luka: podmorski radovi Redak 26, dodati: Do daljnjega u gradskoj luci Split od 1200 do 1600 sati podmorski radovi s miniranjem između vezova 19 i 20 te 26 i 27. Zabranjen je privez i pristajanje od veza 19 do veza 28. str. 220 19 11(T) - 11/13 Južna luka: vez, pristajanje Redak 27, dodati: Do daljnjega se zabranjuje pristajanje i privez svim plovilima na Branimirovoj obali (zapadna obala) u Gradskoj luci Split, osim na dijelu s crpkom za gorivo. str. 220 9(T) - 8/03 Stobreč, luka: podmorski cjevovod, plutača Redak 28, dopuniti: Paziti na podmorski cjevovod položen na oko 2400 m od lukobrana u približnom smjeru Wp=203. Završetak cjevovoda označen je svjetlećom autom plutačom i znakom na vrhu (specijalna oznaka). str. 220 13 - 5/13 Južna luka: kupon Priloženi kupon br. 1 zalijepiti preko sheme SPLIT - GRADSKA LUKA str. 220 6(T) - 1/94 Otok Šolta, Marinča rat: zabrana Redak 28 dopuniti: Zabranjena je plovidba, ribarenje, sidrenje i podvodne aktivnosti u polumjeru 500 m od 43º23.0’N - 16º12.8’E ( Marinča rat ). str. 221 2(T) - 5/07 Rogač, luka: radovi Redak 014, dopuniti: Do daljnjega podmorski radovi u luci Rogač. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 223 7(T) - 7/10 Stomorska, luka: zabrana pristajanja Redak 27, dopuniti: Do daljnjega je zabranjeno pristajanje na operativnom dijelu obale u duljini od 30 metara. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 223 7(T) - 4/02 Milna, luka: radovi Redak 18, dopuniti: Do daljnjega radovi u području luke Milna. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 225 24(T) - 4/13 BRAČKI KANAL: strujomjerne stanice Redak 22, dodati: Do daljnjega strujomjerne stanice položene na dnu na: a) 43º27’01.1’’N - 016º31’35.7’’E (oznaka S 4) b) 43º20’20.8’’N - 016º56’21.1’’E (oznaka S 5). Zabranjeno sidrenje i kočarenje u polumjeru 100 metara od strujomjernih stanica. str. 226 19(T) - 5/90 Dugi rat, luka: zabrana Redak 01, dopuniti: Zabranjen je privez brodova sa gazom većim od 10,20 m na operativnoj obali tvornice ferolegura Dalmacija u Dugom Ratu. str. 227 10(T) - 10/13 Dugi Rat: radovi Redak 07, dodati: Do daljnjega podvodni radovi na sanaciji podmorskog kabela na približno 43º26’9.26”N - 016º38’43.01”E (Dugi Rat - Lozna mala), 250 metara od obale. Ploviti oprezno. str. 227 20 7(T) - 2/08 Supetar, luka: podmorski radovi Redak 04, dopuniti: Do daljnjega su u tijeku radovi u luci Supetar. Zabranjeno je privezivanje na lukobranu (vez br. 1). Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 230 22(T) - 10/04 Pučišća, luka: podmorski radovi Redak 22, dopuniti: Do daljnjega su u tijeku radovi u luci (Rt sv. Nikole). Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 230 17(T) - 9/00 Bol, luka: plastična cijev Redak 10, dopuniti: Paziti na plutajuču plastičnu cijev duljine 100 metara označenu s tri crvene stožaste plutače. str. 232 10(T) - 3/08 Sumartin, luka: podmorski radovi Redak 18, dopuniti: Do daljnjega radovi u luci Sumartin. Ploviti oprezno. str. 232 222(T) - 2/86 Radunja, uvala (SW od luke Sumartin): zabranjeno pristajanje Zbog oštećenja zabranjeno je pristajanje uz gat i dio operativne obale od gata u dužinu oko 48 m. Uz ostali ( zapadni ) dio operativne obale pristajanje je dozvoljeno. str. 232 16(T) - 3/12 Makarska: podmorski radovi, plutače Redak, 41 dopuniti: Do daljnjega su u tijeku radovi na izgradnji lukobrana Makarska. Područje radova označeno je zelenom svjetlećom plutačom (lateralna desna) na 43º17’29.4”N - 017º01’20.8”E i žutom posebnom svjetlećom plutačom sa znakom na vrhu X na 43º17’27.0”N 017º01’21.5”E. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 233 10(T) - 9/07 Drvenik, luka: podmorski radovi Redak 21, dopuniti: U tijeku su podmorski radovi. Zabranjen privez svim plovilima na lukobranu. Ploviti oprezno. str. 234 6(T) - 2/11 Uvala Vira: radovi Redak 19, dopuniti: Do daljnjega, radovi polaganja podmorskog ispusta u smjeru 335º, duljine 1200 metara od rta Galijola. Ploviti oprezno. str. 235 31(T) - 11/04 STAROGRADSKI ZALJEV: zabrana sidrenja Redak 34, promijeniti: SIDRIŠTE: Do daljnjega zabranjuje se sidrenje svim plovilima istočno od spojnice: Rt Babe (43º11.4’N - 16º34.8’E) - Uvala Maslinica (45º10.8’N - 16º34.5’E). Sidriti se može u uvali Tiha na sjevernoj obali zaljeva, na dubinama 30 - 35 m. str. 235 324 (T) - 6/86 Vrboska, lučica: zabrana utovara i istovara tereta Redak 18, dopuniti: Zbog dotrajalosti operativne obale zabranjeno je svako manipuliranje teretom uključujući i pristup teških vozila na dijelu pristana u dužini 80 m od lučkog svjetla pa prema zapadu. str. 237 9(T) - 12/13 Jelsa: podmorski radovi Redak 08, dodati: Luka Jelsa, do daljnjega radovi na izgradnji jugoistočnog dijela obale. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 238 21 12(T) - 11/13 PAKLENI KANAL: strujomjerna stanica Redak 39, dodati: Do daljnjega strujomjerna stanica označena bijelom plutačom usidrena na 43º10.72’N - 016º21.50’E. Zabranjeno sidrenje i ribarenje u polumjeru 100 metara od strujomjerne stanice. str. 238 13 - 11/13 PAKLENI OTOCI, hrid Lengva: oznaka usamljene opasnosti Redak 33, dopuniti: stoji: ...tek iz neposredne blizine. treba: ...tek iz neposredne blizine, označena je stupom sa znakom na vrhu (usamljena opasnost). str. 240 8 - 9/12 SJEVEROISTOČNA OBALA OTOKA KORČULA, pličina, greben Krastovica: kardinalne oznake Redak 17, dopuniti: stoji: - pličina Krastovica (2-4 m) s grebenom u sredini, … treba: - pličina Krastovica (2-4 m) s grebenom u sredini, označena stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna N) i motkom na bloku u moru sa znakom na vrhu (kardinalna E), … str. 250 11 - 9/13 SJEVEROISTOČNA OBALA OTOKA KORČULA, pličina, greben Krastovica: kardinalna oznaka Redak 17, promijeniti: stoji: - pličina Krastovica (2-4 m) s grebenom u sredini, označena stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna N) i motkom na bloku u moru sa znakom na vrhu (kardinalna E), … treba: - pličina Krastovica (2-4 m) s grebenom u sredini, označena stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna N) i stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna E),… str. 250 9 - 9/12 Kanal Ježevica, pličina i greben Krastovica: kardinalne oznake Redak 03, dopuniti: stoji: …otočića Planjak i pličine i grebena Krastovica, … treba: …otočića Planjak i pličine i grebena Krastovica, označenog stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna N) i motkom na bloku u moru sa znakom na vrhu (kardinalna E), … str. 251 12 - 9/13 Kanal Ježevica, pličina i greben Krastovica: kardinalna oznaka Redak 03, promijeniti: stoji: …otočića Planjak i pličine i grebena Krastovica, označenog stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna N) i motkom na bloku u moru sa znakom na vrhu (kardinalna E), … treba: …otočića Planjak i pličine i grebena Krastovica, označenog stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna N) i stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna E),… str. 251 10 - 9/12 Kanal Ježevica, greben Krastovica: kardinalne oznake Redak 07, dopuniti: stoji: Manji brodovi mogu ploviti i prolazom između grebena Krastovica i otočića Vrnik, … treba: Manji brodovi mogu ploviti i prolazom između grebena Krastovica, označenog stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna N) i motkom na bloku u moru sa znakom na vrhu (kardinalna E), i otočića Vrnik, … str. 251 13 - 9/13 Kanal Ježevica, greben Krastovica: kardinalna oznaka Redak 07, promijeniti: stoji: Manji brodovi mogu ploviti i prolazom između grebena Krastovica, označenog stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna N) i motkom na bloku u moru sa znakom na vrhu (kardinalna E), i otočića Vrnik,… treba: Manji brodovi mogu ploviti i prolazom između grebena Krastovica, označenog stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna N) i stupom na betonskom postolju sa znakom na vrhu (kardinalna E), i otočića Vrnik,… str. 251 22 14(T) - 11/13 NERETVANSKI KANAL: strujomjerna stanica Redak 44, dodati: Do daljnjega strujomjerna stanica označena bijelom plutačom usidrena na 43º07.14’N - 017º12.15’E (SE od luke Sućuraj). Zabranjeno sidrenje i ribarenje u polumjeru 100 metara od strujomjerne stanice. str. 251 10(T) - 12/13 NERETVANSKI KANAL: valografska stanica Redak 44, dodati: Na 43º00.7’N - 017º25.3’E postavljena valografska stanica označena žutom svjetlećom plutačom. Karakteristika: Ž Bl(5) 20s 4M. str. 251 27(T) - 4/13 JUŽNA OBALA OTOKA HVARA: strujomjerna stanica Redak 54, dodati: Do daljnjega strujomjerna stanica usidrena na 43º07’06.42”N - 017º11’58.76”E (SE od luke Sućuraj). Zabranjeno sidrenje i ribarenje u polumjeru 50 metara od strujomjerne stanice. str. 251 14(T) - 11/13 NERETVANSKI KANAL: strujomjerna stanica Redak 44, dodati: Do daljnjega strujomjerna stanica označena bijelom plutačom usidrena na 43º07.14’N - 017º12.15’E (SE od luke Sućuraj). Zabranjeno sidrenje i ribarenje u polumjeru 100 metara od strujomjerne stanice. str. 251 15(T) - 11/13 JUŽNA OBALA OTOKA HVARA: strujomjerna stanica Redak 54, dodati: Do daljnjega strujomjerna stanica označena bijelom plutačom usidrena na 43º07.14’N - 017º12.15’E (SE od luke Sućuraj). Zabranjeno sidrenje i ribarenje u polumjeru 100 metara od strujomjerne stanice. str. 251 4(T) - 7/05 Sućuraj: podmorski radovi Redak 07, dopuniti: Do daljnjega su u tijeku podmorski radovi u luci. Zabranjena plovidba 200 metara od radova. str. 252 4(T) - 1/11 PLOČE, luka Redak 48, dopuniti: Područje radova sjeveroistočno od lateralne zelene plutače br. III označeno je žutom svjetlećom plutačom (žutog bljesak). Ploviti oprezno. str. 252 8(T) - 2/08 Ploče, luka: podmorski radovi Redak 48, dopuniti: Do daljnjega jaružalo Grabovica obavlja radove na približno 43º02.5’N - 17º25.5’E. Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. Za slobodan prolaz kontaktirati Lučku upravu na kanalima 16 i 9 prije uplovljenja u navedeno područje. str. 252 11(T) - 12/13 PLOČE: valografska stanica Redak 49, dodati: Na 43º00.7’N - 017º25.3’E postavljena valografska stanica označena žutom svjetlećom plutačom. Karakteristika: Ž Bl(5) 20s 4M. str. 252 23 8(T) - 10/07 Plovidba Kanalom Vlaška do Terminala za tekuće terete: izmijenjena naredba Redak 06 do 08, promijeniti: Privremeni režim plovidbe u kanalu Vlaška do terminala za tekuće terete uz sljedeće uvjete: - brod koji plovi kanalom ne smije imati maksimalni gaz veći od 10.20 metara, - maksimalna širina broda koji plovi kanalom ne smije biti veća od 28.50 metara, - prilikom plovidbe kanalom brzina vjetra iz smjera sjever-jug ne smije biti veća od 10 m/s, a iz smjera istok-zapad 14 m/s, - brod koji plovi kanalom mora koristiti (2) tegljača. Plovidba kanalom smije se obavljati samo u jednom smjeru plovidbe. Zabranjuje se mimoilaženje i pretjecanje brodova u kanalu, a u slučaju da se uplovljenje i isplovljenje vrše istovremeno, brod koji uplovljava mora sačekati na dovoljnoj udaljenosti od kanala brod koji isplovljava iz kanala. Ove naredbe dužne su se pridržavati sve pravne i fizičke osobe koje na bilo koji način imaju interesa za plovidbu kanalom. str. 254, 255 22(T) - 11/12 Ploče, kanal Vlaška: svjetleća oznaka posebnog značaja Redak 14, dopuniti: Na poziciji 43º01.7’N - 017º25.8’E postavljena svjetleća oznaka posebnog značaja karakteristike: Ž Bl 3s 3M str. 255 23(T) - 11/12 Ploče, kanal Vlaška: svjetleća oznaka posebnog značaja Redak 14, dopuniti: Na poziciji 43º01’.75N - 017º25’.42E postavljena je svjetleća oznaka posebnog značaja. str. 255 24(T) - 11/12 Ploče, kanal Vlaška: zabrana Redak 14, dopuniti: Kanal Vlaška, zabranjuje se uplovljenje i isplovljenje od zalaska do izlaska Sunca. str. 255 15(T) - 5/96 Neretva, rijeka: radovi Radovi u rijeci Neretvi od 43º01.2’N - 17º29.4’E (ušće Neretve) do 43º02.3’N - 17º29.4’E (Rogotinski most). Ploviti oprezno. str. 256 4(T) - 3/04 Komin, luka: podvodni radovi Redak 09, dopuniti: Do daljnjega podvodni radovi na približno 43º02.4”N - 017º32.6”E (Komin). Ploviti oprezno i smanjenom brzinom. str. 258 234(T) - 2/86 Metković, luka: zabrana pristajanja 1) Zabranjeno je pristajanje: - uz operativnu obalu na desnoj (teretnoj) strani obali u dužini 75 m između 21. i 24. bitve nizvodno od mosta; - uz južnu (lijevu) operativnu obalu u dužini od 60 m sa početkom na oko 75 m nizvodno od mosta 2) Zabranjeno je pristajanje uz dio operativne obale na desnoj (teretnoj) obali u dužini od 30 m sa početkom od 5. bitve (željezne) nizvodno od mosta str. 258 380(T) - 11/87 Metković, luka: zabrana pristajanja noću Zabranjeno je pristajanje noću na lijevoj obali zbog pogašenog lučkog svjetla. str. 258 5(T) - 8/09 OBALA KOPNA od ušča rijeke Neretve do zaljeva Klek-Neum, Komarna: istraživački radovi Redak 38, dopuniti: U tijeku su istraživački radovi trajektom ”JADRANKA” na trasi od područja Komarna (obala kopna) do poluotoka Pelješac. str. 258 20(T) - 11/09 KANAL MALOG STONA: plutače Redak 12, dopuniti: Na ulazu u kanal za potrebe podmorskih radova na budućem mostu postavljene su dvije plutače. str. 259 24 7 - 2/14 Trpanj: podmorski cjevovod Redak 31, dodati: Trpanj, podmorski cjevovod postavljen na spojnici pozicija: a) 43º00’39.0’’N - 017º16’35.4’’E b) 43º01’34.8’’N - 017º16’25.8’’E Zabranjeno je sidrenje i ribarenje u polumjeru 250 metara od cjevovoda. str. 261 7(T) - 1/94 Otok Korčula, Rt Ražnjić: zabrana Redak 25, dopuniti: Zabranjena je plovidba, ribarenje, sidrenje i podvodne aktivnosti u polumjeru 500 m od 42º55.0’N - 17º12.4’E (Rt Ražnjić). str. 262 8(T) - 1/94 Otok Lastovo, Rt Veljeg mora: zabrana Redak 24, dopuniti: Zabranjena je plovidba, ribarenje, sidrenje i podvodne aktivnosti u polumjeru 500 m od 42º43.4’N - 16º50.8’E (Rt Veljeg mora). str. 266 9(T) - 1/94 Otok Mljet, Rt Goli, Rt Gruj: zabrana Redak 11, dopuniti: Zabranjena je plovidba, ribarenje, sidrenje i podvodne aktivnosti u polumjeru 500 m od 42º47.1’N - 17º9.4’E (Rt Goli) i 42º41.2’N 17º45.2’ E (Rt Gruj). str. 271 10(T) - 1/94 Otok Šipan, Rt Debela glava: zabrana Redak 18, dopuniti: Zabranjena je plovidba, ribarenje, sidrenje i podvodne aktivnosti u polumjeru 500 m od 42º43.2’ N - 17º52.0’E (Rt Debela glava). str. 273 15(T) - 4/96 Mlini, luka: pogašeno lučko svjetlo Redak 39, dopuniti: Lučko svjetlo Mlini na glavi lukobrana je pogašeno. Ploviti oprezno. str. 286 25 Bilješke korisnika: 26
© Copyright 2024 Paperzz