SLH 090 3.10 - h Upute za uporabu 51320293 SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A SLH 090 80V 35A - 160A 08.14 100% >80% <80% AIR 100% >80% <80% AIR 100% >80% <80% AIR 100% >80% <80% AIR 100% >80% <80% AIR 100% >80% <80% Napomene o Uputama za uporabu Napomene o Uputama za uporabu Za sigurnu uporabu punjača potrebna su znanja, koja posreduju priložene ORIGINALNE UPUTE ZA UPORABU. Informacije su navedene kratko i pregledno. Poglavlja su poredana po slovima, a stranice u potpunosti označene brojevima. Za sigurnu uporabu punjača potrebna su znanja, koja posreduju priložene ORIGINALNE UPUTE ZA UPORABU. Informacije su navedene kratko i pregledno. Poglavlja su poredana po slovima, a stranice u potpunosti označene brojevima. U ovim Uputama za uporabu navode se različite varijante punjača. Odgovarajuće podatke pronađite u tehničkim podacima u dodatku (pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“). Pri rukovanju i obavljanju radova održavanja treba paziti da se primjenjuje odgovarajući opis postojećeg tipa punjača. U ovim Uputama za uporabu navode se različite varijante punjača. Odgovarajuće podatke pronađite u tehničkim podacima u dodatku (pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“). Pri rukovanju i obavljanju radova održavanja treba paziti da se primjenjuje odgovarajući opis postojećeg tipa punjača. Naši se punjači neprestano razvijaju. Molimo vas za razumijevanje jer zadržavamo pravo na izmjene oblika, opremljenosti i tehničkih karakteristika. Na temelju sadržaja ovih Uputa za uporabu iz tog se razloga ne mogu postaviti zahtjevi za specifične karakteristike punjača. Naši se punjači neprestano razvijaju. Molimo vas za razumijevanje jer zadržavamo pravo na izmjene oblika, opremljenosti i tehničkih karakteristika. Na temelju sadržaja ovih Uputa za uporabu iz tog se razloga ne mogu postaviti zahtjevi za specifične karakteristike punjača. Autorsko pravo Autorsko pravo Tvrtka JUNGHEINRICH AG zadržava autorsko pravo na ove Upute za uporabu. Tvrtka JUNGHEINRICH AG zadržava autorsko pravo na ove Upute za uporabu. Jungheinrich Aktiengesellschaft Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - Njemačka Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - Njemačka Telefon: +49 (0) 40/6948-0 Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com www.jungheinrich.com 08.14 HR Uvod 08.14 HR Uvod 3 3 4 4 08.14 HR 08.14 HR Sadržaj A Općenito.................................................................................. 7 A Općenito.................................................................................. 7 1 Namjena Uputa za uporabu..................................................................... 7 1 Namjena Uputa za uporabu..................................................................... 7 B Sigurnost ................................................................................. 9 B Sigurnost ................................................................................. 9 1 2 3 3.1 4 5 Općenito .................................................................................................. Napomene za ploče s napomenama i simbole........................................ Kvalifikacija osoblja ................................................................................. Komercijalna primjena ............................................................................. Pravilna uporaba ..................................................................................... Sigurnosne napomene za otklanjanje smetnji i servisiranje .................... 9 10 11 11 12 14 1 2 3 3.1 4 5 Općenito .................................................................................................. Napomene za ploče s napomenama i simbole........................................ Kvalifikacija osoblja ................................................................................. Komercijalna primjena ............................................................................. Pravilna uporaba ..................................................................................... Sigurnosne napomene za otklanjanje smetnji i servisiranje .................... 9 10 11 11 12 14 C Podaci o proizvodu.................................................................. 15 C Podaci o proizvodu.................................................................. 15 1 2 3 3.1 4 5 6 6.1 6.2 6.3 6.4 Opis proizvod i njegova funkcija .............................................................. Oznaka tipa ............................................................................................. Opis dodatne opreme i funkcija ............................................................... Utikač za punjenje ................................................................................... Dodatna opasnost ................................................................................... Opis zaštitnih naprava ............................................................................. Oznake na pločama i punjaču ................................................................. Označna pločica (primjer)........................................................................ Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja....... Ploča za oznaku snage ........................................................................... Oznaka punjača prikladnog za hladnjače................................................ 15 16 17 17 18 20 21 21 21 21 22 1 2 3 3.1 4 5 6 6.1 6.2 6.3 6.4 Opis proizvod i njegova funkcija .............................................................. Oznaka tipa ............................................................................................. Opis dodatne opreme i funkcija ............................................................... Utikač za punjenje ................................................................................... Dodatna opasnost ................................................................................... Opis zaštitnih naprava ............................................................................. Oznake na pločama i punjaču ................................................................. Označna pločica (primjer)........................................................................ Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja....... Ploča za oznaku snage ........................................................................... Oznaka punjača prikladnog za hladnjače................................................ 15 16 17 17 18 20 21 21 21 21 22 D Postavljanje i puštanje u pogon .............................................. 25 D Postavljanje i puštanje u pogon .............................................. 25 1 2 3 4 5 6 7 8 Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju ................................. Opseg isporuke ....................................................................................... Zahtjevi mjesta primjene.......................................................................... Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije .................................. Mrežni priključak i mrežni osigurači ......................................................... Držač kabine............................................................................................ Priključak punjača na mrežu napajanja ................................................... Prvo pokretanje i test funkcionalnosti ...................................................... 25 26 27 28 30 32 34 34 1 2 3 4 5 6 7 8 Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju ................................. Opseg isporuke ....................................................................................... Zahtjevi mjesta primjene.......................................................................... Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije .................................. Mrežni priključak i mrežni osigurači ......................................................... Držač kabine............................................................................................ Priključak punjača na mrežu napajanja ................................................... Prvo pokretanje i test funkcionalnosti ...................................................... 25 26 27 28 30 32 34 34 E Rukovanje ............................................................................... 35 E Rukovanje ............................................................................... 35 1 2 3 4 Sigurnosne napomene za rad i rukovanje ............................................... Vizualna provjera prije puštanja u pogon ................................................ Zadaci prije punjenja ............................................................................... Opis jedinica prikaza i upravljačkih elemenata ........................................ 35 37 38 40 1 2 3 4 Sigurnosne napomene za rad i rukovanje ............................................... Vizualna provjera prije puštanja u pogon ................................................ Zadaci prije punjenja ............................................................................... Opis jedinica prikaza i upravljačkih elemenata ........................................ 35 37 38 40 5 08.14 HR 08.14 HR Sadržaj 5 40 41 42 42 45 45 46 47 47 48 49 50 50 51 52 53 54 55 59 4.1 4.2 5 6 7 7.1 7.2 8 8.1 8.2 9 10 10.1 10.2 11 12 12.1 13 14 Značaj tipke za uključivanje/isključivanje................................................. Signaliziranje pogonskog stanja preko LED-pokazivača ......................... Mrežni priključak punjača ........................................................................ Priključak baterije .................................................................................... Upravljanje ventilatorima ......................................................................... Upravljanje ventilatorima (do serijskog broja 545637)............................. Upravljanje ventilatorima (od serijskog broja 545637)............................. Pokretanje punjenja................................................................................. Automatski započinje punjenje ................................................................ Ručno pokretanje punjenja...................................................................... Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje.................................... Automatsko završavanje punjenja........................................................... Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB)............... Punjenje za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC) .......... Postupak punjenja s cirkulacijom elektrolita „CEL“ (o) ............................ Aquamatik (o) .......................................................................................... Način rada sustava za automatsko nadolijevanje vode........................... Smetnje i poruke o greškama.................................................................. Punjač odvojite s mreže napajanja.......................................................... 40 41 42 42 45 45 46 47 47 48 49 50 50 51 52 53 54 55 59 F Servisiranje ............................................................................. 61 F Servisiranje ............................................................................. 61 1 2 Čišćenje, inspekcija i održavanje............................................................. Pričuvni dijelovi........................................................................................ 61 62 1 2 Čišćenje, inspekcija i održavanje............................................................. Pričuvni dijelovi........................................................................................ 61 62 G Zbrinjavanje............................................................................. 63 G Zbrinjavanje............................................................................. 63 H Dodatak................................................................................... 65 H Dodatak................................................................................... 65 1 2 2.1 2.2 2.3 Crtež s dimenzijama i prikazom............................................................... Tehnički podaci........................................................................................ Tehnički podaci za punjače od 24 V ........................................................ Tehnički podaci za punjače od 48 V ........................................................ Tehnički podaci za punjače od 80 V ........................................................ 65 69 69 70 71 1 2 2.1 2.2 2.3 Crtež s dimenzijama i prikazom............................................................... Tehnički podaci........................................................................................ Tehnički podaci za punjače od 24 V ........................................................ Tehnički podaci za punjače od 48 V ........................................................ Tehnički podaci za punjače od 80 V ........................................................ 65 69 69 70 71 6 08.14 HR Značaj tipke za uključivanje/isključivanje................................................. Signaliziranje pogonskog stanja preko LED-pokazivača ......................... Mrežni priključak punjača ........................................................................ Priključak baterije .................................................................................... Upravljanje ventilatorima ......................................................................... Upravljanje ventilatorima (do serijskog broja 545637)............................. Upravljanje ventilatorima (od serijskog broja 545637)............................. Pokretanje punjenja................................................................................. Automatski započinje punjenje ................................................................ Ručno pokretanje punjenja...................................................................... Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje.................................... Automatsko završavanje punjenja........................................................... Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB)............... Punjenje za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC) .......... Postupak punjenja s cirkulacijom elektrolita „CEL“ (o) ............................ Aquamatik (o) .......................................................................................... Način rada sustava za automatsko nadolijevanje vode........................... Smetnje i poruke o greškama.................................................................. Punjač odvojite s mreže napajanja.......................................................... 08.14 HR 4.1 4.2 5 6 7 7.1 7.2 8 8.1 8.2 9 10 10.1 10.2 11 12 12.1 13 14 6 A Općenito A Općenito 1 1 Namjena Uputa za uporabu Namjena Uputa za uporabu Upute za uporabu trebaju vijek biti na raspolaganju te ih treba čuvati u blizini punjača tako da su uvijek pri ruci. Upute za uporabu trebaju svi pročitati i primjenjivati svi koji su ovlašteni za obavljanje zadataka na punjaču; to obuhvaća transport, postavljanje i instalaciju, rukovanje, servisiranje i demontažu. Upute za uporabu trebaju vijek biti na raspolaganju te ih treba čuvati u blizini punjača tako da su uvijek pri ruci. Upute za uporabu trebaju svi pročitati i primjenjivati svi koji su ovlašteni za obavljanje zadataka na punjaču; to obuhvaća transport, postavljanje i instalaciju, rukovanje, servisiranje i demontažu. U komercijalnom okruženju, pored Uputa za uporabu vrijede i smjernice, norme i zakon za sigurnu i pravilnu uporabu koji su na snazi na mjestu ili u zemlji primjene. U komercijalnom okruženju, pored Uputa za uporabu vrijede i smjernice, norme i zakon za sigurnu i pravilnu uporabu koji su na snazi na mjestu ili u zemlji primjene. Dodatne informacije pored ovih Uputa za uporabu, daju stručnjaci proizvođača ili dobavljača. Dodatne informacije pored ovih Uputa za uporabu, daju stručnjaci proizvođača ili dobavljača. Cjelokupna dokumentacija zaštićena je zakonom o autorskim pravima. Nije dozvoljeno prosljeđivanje niti umnožavanje ove dokumentacije, čak i samo njezina dijela, kao ni primjena u komercijalne svrhe i objavljivanje sadržaja ako to nije izričito odobreno. Cjelokupna dokumentacija zaštićena je zakonom o autorskim pravima. Nije dozvoljeno prosljeđivanje niti umnožavanje ove dokumentacije, čak i samo njezina dijela, kao ni primjena u komercijalne svrhe i objavljivanje sadržaja ako to nije izričito odobreno. 08.14 HR Ove Upute za uporabu omogućavaju pravilan i siguran način rada punjača SLH 090. Punjač SLH 090 u nastavku se kraće naziva punjač. 08.14 HR Ove Upute za uporabu omogućavaju pravilan i siguran način rada punjača SLH 090. Punjač SLH 090 u nastavku se kraće naziva punjač. 7 7 8 8 08.14 HR 08.14 HR B Sigurnost B Sigurnost 1 1 Općenito Općenito Vlasnik stroja treba se pobrinuti da su Upute za uporabu uvijek pri ruci blizu punjača te da osoblje koje njime rukuje slijedi smjernice navedene u ovim Uputama za uporabu. Vlasnik stroja treba se pobrinuti da su Upute za uporabu uvijek pri ruci blizu punjača te da osoblje koje njime rukuje slijedi smjernice navedene u ovim Uputama za uporabu. Upute za uporabu treba upotpuniti vlasnik stroja dopunjavajući ih radnim uputama sukladno postojećim nacionalnim propisima za zaštitu od nesreća te zaštitu okoliša, uključujući informacije o obveznom nadzoru i izvješćivanju o radnim specifičnostima, primjerice organizacije rada, radnim procesima i osoblju. Upute za uporabu treba upotpuniti vlasnik stroja dopunjavajući ih radnim uputama sukladno postojećim nacionalnim propisima za zaštitu od nesreća te zaštitu okoliša, uključujući informacije o obveznom nadzoru i izvješćivanju o radnim specifičnostima, primjerice organizacije rada, radnim procesima i osoblju. Pored Uputa za uporabu i propisa za zaštitu od nezgode koji su na snazi u zemlji i na mjestu treba slijediti i važeća tehnička pravila za siguran i pravilan rad. Pored Uputa za uporabu i propisa za zaštitu od nezgode koji su na snazi u zemlji i na mjestu treba slijediti i važeća tehnička pravila za siguran i pravilan rad. 08.14 HR Upute za uporabu važan su dio punjača. 08.14 HR Upute za uporabu važan su dio punjača. 9 9 2 Napomene za ploče s napomenama i simbole 2 Napomene za ploče s napomenama i simbole Punjač je izrađen prema općim prihvaćenim pravilima i uz najnoviju tehnologiju. Kako bi se osoblju omogućila što veća sigurnost, navedene su dodatne sigurnosne napomene. Samo uz njihovo poštivanje može se ostvariti dovoljna mjera sigurnosti pri korištenju punjačem. Punjač je izrađen prema općim prihvaćenim pravilima i uz najnoviju tehnologiju. Kako bi se osoblju omogućila što veća sigurnost, navedene su dodatne sigurnosne napomene. Samo uz njihovo poštivanje može se ostvariti dovoljna mjera sigurnosti pri korištenju punjačem. Sigurnosne napomene i oznake Sigurnosne napomene i oznake Sigurnosne napomene i važne obavijesti pojašnjavaju sljedeći piktogrami: Sigurnosne napomene i važne obavijesti pojašnjavaju sljedeći piktogrami: OPASNOST! OPASNOST! Označava vrlo opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene uzrokuje teške nepovratne ozljede ili smrt. Označava vrlo opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene uzrokuje teške nepovratne ozljede ili smrt. UPOZORENJE! UPOZORENJE! Označava vrlo opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovati teške nepovratne ili smrtonosne ozljede. Označava vrlo opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovati teške nepovratne ili smrtonosne ozljede. OPREZ! OPREZ! Označava opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovati lakše ili srednje ozljede. Označava opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovati lakše ili srednje ozljede. NAPOMENA NAPOMENA Označava opasnost od materijalne štete. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovati materijalnu štetu. Z Nalazi se ispred napomena i pojašnjenja. t o Označava serijsku opremu Označava dodatnu opremu 08.14 HR t o 10 Nalazi se ispred napomena i pojašnjenja. Označava serijsku opremu Označava dodatnu opremu 08.14 HR Z Označava opasnost od materijalne štete. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovati materijalnu štetu. 10 3 Kvalifikacija osoblja 3 Kvalifikacija osoblja UPOZORENJE! 3.1 UPOZORENJE! Upozorenje na opasan električni napon Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude. XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku. XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na punjaču. XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar. Upozorenje na opasan električni napon Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude. XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku. XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na punjaču. XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar. Punjačem smije rukovati samo kvalificirano stručno osoblje. Zaduženja osoblja za rukovanje, instalaciju i popravke treba jasno razvrstati. Punjačem smije rukovati samo kvalificirano stručno osoblje. Zaduženja osoblja za rukovanje, instalaciju i popravke treba jasno razvrstati. Kvalificirano stručno osoblje, sukladno ovim temeljnim smjernicama, su osobe koje raspolažu odgovarajućim kvalifikacijama i na stručan način mogu izvršiti sljedeće zadatke: Kvalificirano stručno osoblje, sukladno ovim temeljnim smjernicama, su osobe koje raspolažu odgovarajućim kvalifikacijama i na stručan način mogu izvršiti sljedeće zadatke: – – – – – – – – Postavljanje i instalacija Puštanje u pogon Pogon Isključivanje i demontaža Postavljanje i instalacija Puštanje u pogon Pogon Isključivanje i demontaža Servisiranje punjača smije provoditi samo kvalificirano i ovlašteno stručno osoblje. Servisiranje punjača smije provoditi samo kvalificirano i ovlašteno stručno osoblje. Proizvođač izjavljuje da neće biti odgovoran za štete i pogonske smetnje zbog zanemarivanja Uputa za uporabu. Proizvođač izjavljuje da neće biti odgovoran za štete i pogonske smetnje zbog zanemarivanja Uputa za uporabu. Komercijalna primjena 3.1 Ako se punjač koristi u komercijalnom području, općenito vrijedi sljedeće: – Korisnik se pomoću posebne obuke ili programima osposobljavanja treba dobro upoznati s postupkom punjenja olovnih akumulatora. – Samo se može koristiti ovlašteno osoblje. 08.14 HR 08.14 HR Ako se punjač koristi u komercijalnom području, općenito vrijedi sljedeće: – Korisnik se pomoću posebne obuke ili programima osposobljavanja treba dobro upoznati s postupkom punjenja olovnih akumulatora. – Samo se može koristiti ovlašteno osoblje. Komercijalna primjena 11 11 4 Pravilna uporaba Z 4 Punjač je isključivo predviđen punjenju olovnih akumulatora. Mogu se, ovisno o prethodno postavljenom programu punjenja, koristiti samo baterije mokrih ćelija prikladne za program punjenja ili odgovarajuće zatvorene trakcijske baterije koje ne zahtijevaju održavanje. Za sve druge akumulatore i nepunjive baterije punjač nije prikladan! Punjač je isključivo predviđen punjenju olovnih akumulatora. Mogu se, ovisno o prethodno postavljenom programu punjenja, koristiti samo baterije mokrih ćelija prikladne za program punjenja ili odgovarajuće zatvorene trakcijske baterije koje ne zahtijevaju održavanje. Za sve druge akumulatore i nepunjive baterije punjač nije prikladan! Na zahtjev vlasnika opreme punjač se oprema različitim tipovima utikača za punjenje. Vlasnik stroja je odgovoran, Na zahtjev vlasnika opreme punjač se oprema različitim tipovima utikača za punjenje. Vlasnik stroja je odgovoran, – da primijeni samo utikače za punjenje, koji su prikladni za punjač prema svojoj zaštiti, – da spriječi svako pogrešno priključivanje neprikladnih tipova baterije. – da primijeni samo utikače za punjenje, koji su prikladni za punjač prema svojoj zaštiti, – da spriječi svako pogrešno priključivanje neprikladnih tipova baterije. Z Posljednje navedeno može se provesti odgovarajućim mehaničkim šifriranjem utikača za punjenje u boji. Punjač s ugrađenom crpkom i crijevnim sustavom za cirkulaciju elektrolita (CEL) predviđen je samo za baterije s cirkulacijom elektrolita. Posljednje navedeno može se provesti odgovarajućim mehaničkim šifriranjem utikača za punjenje u boji. Punjač s ugrađenom crpkom i crijevnim sustavom za cirkulaciju elektrolita (CEL) predviđen je samo za baterije s cirkulacijom elektrolita. OPASNOST! OPASNOST! Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih tipova baterije Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni. Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije. Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati! XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih tipova baterije Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni. Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije. Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati! XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. OPREZ! OPREZ! Kod punjača s naknadno promijenjenim programom punjenja obveza je vlasnika opreme da na vanjskoj strani kućišta trajno zabilježi prikladan tip baterije. Kod punjača s naknadno promijenjenim programom punjenja obveza je vlasnika opreme da na vanjskoj strani kućišta trajno zabilježi prikladan tip baterije. NAPOMENA NAPOMENA 08.14 HR Obavezno poštujte i slijedite propise proizvođača baterije! 08.14 HR Obavezno poštujte i slijedite propise proizvođača baterije! 12 Pravilna uporaba 12 Za predviđenu uporabu treba poštivati sljedeće podatke: Za predviđenu uporabu treba poštivati sljedeće podatke: – o mjestu primjene (pogledajte odjeljak „Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju“ i „Zahtjevi mjesta primjene“), – označna pločica (pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i punjaču“) – u tehničkim podacima (pogledajte dodatak „Tehnički podaci“) – o mjestu primjene (pogledajte odjeljak „Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju“ i „Zahtjevi mjesta primjene“), – označna pločica (pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i punjaču“) – u tehničkim podacima (pogledajte dodatak „Tehnički podaci“) kojih se treba pridržavati. kojih se treba pridržavati. OPASNOST! OPASNOST! Postoji opasnost od teških ozljeda i štete: Xzbog nepravilne primjene ili pogrešnog upravljanja Xzbog nedozvoljenog otvaranja punjača Xzbog pogrešne instalacije ili nestručnog održavanja i puštanja u pogon. Postoji opasnost od teških ozljeda i štete: Xzbog nepravilne primjene ili pogrešnog upravljanja Xzbog nedozvoljenog otvaranja punjača Xzbog pogrešne instalacije ili nestručnog održavanja i puštanja u pogon. OPASNOST! OPASNOST! Punjač se smije koristiti samo u slučajevima koji su opisani u ovim Uputama za uporabu i tehničkom opisu isključivo uz pribor i komponente koji preporuči ili dozvoli proizvođač. Punjač se smije koristiti samo u slučajevima koji su opisani u ovim Uputama za uporabu i tehničkom opisu isključivo uz pribor i komponente koji preporuči ili dozvoli proizvođač. Svaka druga uporaba nije predviđena. Za sve moguće štete kao posljedica nedozvoljene uporabe odgovoran je vlasnik stroja ili korisnik punjača. Svaka druga uporaba nije predviđena. Za sve moguće štete kao posljedica nedozvoljene uporabe odgovoran je vlasnik stroja ili korisnik punjača. Puštanje punjača u pogon dozvoljeno je samo uz pridržavanje smjernice za elektromagnetsku podnošljivost (2004/108/EZ). Puštanje punjača u pogon dozvoljeno je samo uz pridržavanje smjernice za elektromagnetsku podnošljivost (2004/108/EZ). 08.14 HR Svi podaci o predviđenoj uporabi, dodatnim rizicima (pogledajte odjeljak „Dodatna opasnost“), za instalaciju, način rada i servisiranje, koji su navedeni ovdje, moraju se poštivati i slijediti. 08.14 HR Svi podaci o predviđenoj uporabi, dodatnim rizicima (pogledajte odjeljak „Dodatna opasnost“), za instalaciju, način rada i servisiranje, koji su navedeni ovdje, moraju se poštivati i slijediti. 13 13 Sigurnosne napomene za otklanjanje smetnji i servisiranje 5 14 Sigurnosne napomene za otklanjanje smetnji i servisiranje Prije održavanja i popravaka punjač treba odvojiti iz mrežnog napona i baterije. Kućište upravljača otvorite tek 5 minuta nakon odvajanja mreže napajanja kako bi se ugrađeni kondenzatori mogli isprazniti. Kućište upravljača otvorite tek 5 minuta nakon odvajanja mreže napajanja kako bi se ugrađeni kondenzatori mogli isprazniti. Na punjaču ne smijete vršiti nikakve promjene ni preinake koje utječu na sigurnost bez odobrenja proizvođača! To vrijedi i za ugradnju i postavljanje sigurnosnih naprava. Posebice treba paziti na to da se razmaci i zazori ne skrate. Na punjaču ne smijete vršiti nikakve promjene ni preinake koje utječu na sigurnost bez odobrenja proizvođača! To vrijedi i za ugradnju i postavljanje sigurnosnih naprava. Posebice treba paziti na to da se razmaci i zazori ne skrate. Za uporabu zamjenskih dijelova, oni trebaju odgovarati tehničkim zahtjevima proizvođača. To omogućavaju svi originalni zamjenski dijelovi. Za uporabu zamjenskih dijelova, oni trebaju odgovarati tehničkim zahtjevima proizvođača. To omogućavaju svi originalni zamjenski dijelovi. 08.14 HR Prije održavanja i popravaka punjač treba odvojiti iz mrežnog napona i baterije. 08.14 HR 5 14 C Podaci o proizvodu C Podaci o proizvodu 1 1 Opis proizvod i njegova funkcija Opis proizvod i njegova funkcija Punjač ima: Punjač ima: – najmanje jedan upravljivi visokofrekvencijski električni dio, – elektroniku punjenja upravljanu mikroprocesorima – upravljačku i prikaznu jedinicu s tipkom za uključivanje/isključivanje (ovisno o izvedbi s četiri ili pet svijetlećih dioda (LED)) – najmanje jedan upravljivi visokofrekvencijski električni dio, – elektroniku punjenja upravljanu mikroprocesorima – upravljačku i prikaznu jedinicu s tipkom za uključivanje/isključivanje (ovisno o izvedbi s četiri ili pet svijetlećih dioda (LED)) Program punjenja za određeni tip baterije tvornički se prethodno namješta prema potrebama korisnika. Program punjenja za određeni tip baterije tvornički se prethodno namješta prema potrebama korisnika. Pojedini sklopovi punjača ugrađeni su u stabilno kućište od čeličnog lima. Za mrežni priključak punjač je opremljen mrežnim kabelom i utikačem. Pojedini sklopovi punjača ugrađeni su u stabilno kućište od čeličnog lima. Za mrežni priključak punjač je opremljen mrežnim kabelom i utikačem. Kabeli za punjenje već su opremljeni utikačem za punjenje koji odgovara određenoj bateriji za priključivanje baterije. Kabeli za punjenje već su opremljeni utikačem za punjenje koji odgovara određenoj bateriji za priključivanje baterije. 08.14 HR Punjač je isključivo predviđen punjenju olovnih akumulatora. Mogu se, ovisno o prethodno postavljenom programu punjenja, koristiti samo baterije mokrih ćelija ili zatvorene trakcijske baterije koje ne zahtijevaju održavanje. 08.14 HR Punjač je isključivo predviđen punjenju olovnih akumulatora. Mogu se, ovisno o prethodno postavljenom programu punjenja, koristiti samo baterije mokrih ćelija ili zatvorene trakcijske baterije koje ne zahtijevaju održavanje. 15 15 2 Oznaka tipa 2 Oznaka tipa Punjač SLH 090 dostupan je u raznim izvedbama. U nastavku je kao primjer naveden jedan tip (npr. za punjač od 24 V/60 A): Punjač SLH 090 dostupan je u raznim izvedbama. U nastavku je kao primjer naveden jedan tip (npr. za punjač od 24 V/60 A): Tip E 230 G 24/60 B-SLH 090 Tip E 230 G 24/60 B-SLH 090 Oznaka stroja – SLH 090 Izlazna nazivna struja Izlazni nazivni napon Vrsta izlazne struje – istosmjerna struja Ulazni nazivni napon Vrsta ulazne struje E – jednofazna izmjenična struja Z 16 Točni tehnički podaci navedeni su na označnoj pločici punjača i u prilogu, pogledajte odjeljke „Oznake na pločama i punjaču“ i „Tehnički podaci“. 08.14 HR Točni tehnički podaci navedeni su na označnoj pločici punjača i u prilogu, pogledajte odjeljke „Oznake na pločama i punjaču“ i „Tehnički podaci“. 08.14 HR Z Oznaka stroja – SLH 090 Izlazna nazivna struja Izlazni nazivni napon Vrsta izlazne struje – istosmjerna struja Ulazni nazivni napon Vrsta ulazne struje E – jednofazna izmjenična struja 16 3 Opis dodatne opreme i funkcija 3 Opis dodatne opreme i funkcija 3.1 Utikač za punjenje 3.1 Utikač za punjenje Ovisno o tipu baterije mogu se koristiti različiti utikači za punjenje. Kabeli za punjenje već su opremljeni utikačem za punjenje koji odgovara određenoj bateriji za priključivanje baterije. U priloženoj dokumentaciji isporuke (kao i potvrdi naloga) utvrđene su daljnji tehnički podaci. 08.14 HR 08.14 HR Ovisno o tipu baterije mogu se koristiti različiti utikači za punjenje. Kabeli za punjenje već su opremljeni utikačem za punjenje koji odgovara određenoj bateriji za priključivanje baterije. U priloženoj dokumentaciji isporuke (kao i potvrdi naloga) utvrđene su daljnji tehnički podaci. 17 17 4 Dodatna opasnost 4 OPASNOST! OPASNOST! Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih tipova baterije Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni. Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije. Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati! XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih tipova baterije Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni. Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije. Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati! XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. UPOZORENJE! UPOZORENJE! Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac). Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije se zapaliti. XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se provoditi samo uz isključeni punjač. XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču. XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva. XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija. XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja dostatnog prozračivanja. XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen. XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre. XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara. XNe stavljajte metalne predmete na bateriju. XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost. Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac). Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije se zapaliti. XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se provoditi samo uz isključeni punjač. XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču. XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva. XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija. XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja dostatnog prozračivanja. XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen. XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre. XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara. XNe stavljajte metalne predmete na bateriju. XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost. UPOZORENJE! UPOZORENJE! 08.14 HR Opasnost od požara pri punjenju baterija Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara). XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod punjača. XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati. 08.14 HR Opasnost od požara pri punjenju baterija Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara). XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod punjača. XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati. 18 Dodatna opasnost 18 UPOZORENJE! UPOZORENJE! Upozorenje na opasan električni napon Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude. XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku. XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na punjaču. XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar. Upozorenje na opasan električni napon Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude. XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku. XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na punjaču. XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar. UPOZORENJE! UPOZORENJE! Upozorenje na zaplitanje o kabele za punjenje Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima. Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju. XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih zaplesti. XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako postoji). 08.14 HR 08.14 HR Upozorenje na zaplitanje o kabele za punjenje Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima. Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju. XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih zaplesti. XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako postoji). 19 19 Opis zaštitnih naprava 5 20 Opis zaštitnih naprava Punjač je projektiran i izrađen prema priznatim tehničkim pravilima. Uz pravilnu uporabu ne postoje opasnosti po sigurnost i dobrobit korisnika ili trećih osoba. Svi sklopovi koji provode napon imaju kućište ili poklopac te se mogu otpustiti samo alatom. Svi kabeli i utikači su pravilno podmazani i uzemljeni. Punjač je izrađen prema vrsti zaštite IP 21. Svi sklopovi koji provode napon imaju kućište ili poklopac te se mogu otpustiti samo alatom. Svi kabeli i utikači su pravilno podmazani i uzemljeni. Punjač je izrađen prema vrsti zaštite IP 21. Svi električni i elektronički dijelovi nose oznaku CE. Pridržani su potrebni izolacijski razmaci. Svi uklopni krugovi zaštićeni su primarnim i sekundarnim osiguračima definirane jakosti struje i funkcijom isklopa. Svi električni i elektronički dijelovi nose oznaku CE. Pridržani su potrebni izolacijski razmaci. Svi uklopni krugovi zaštićeni su primarnim i sekundarnim osiguračima definirane jakosti struje i funkcijom isklopa. Svi metalni dijelovi uzemljeni su preko sustava zaštitnog voda. Svi metalni dijelovi uzemljeni su preko sustava zaštitnog voda. Punjač je opremljen automatskom funkcijom isključivanja čim se dostigne maksimalna razina punjenja baterije. Prepunjivanje i prekomjerno ispuštanje eksplozivnih para time je spriječeno. Punjač je opremljen automatskom funkcijom isključivanja čim se dostigne maksimalna razina punjenja baterije. Prepunjivanje i prekomjerno ispuštanje eksplozivnih para time je spriječeno. 08.14 HR Punjač je projektiran i izrađen prema priznatim tehničkim pravilima. Uz pravilnu uporabu ne postoje opasnosti po sigurnost i dobrobit korisnika ili trećih osoba. 08.14 HR 5 20 6 Oznake na pločama i punjaču 6 Oznake na pločama i punjaču 6.1 Označna pločica (primjer) 6.1 Označna pločica (primjer) Z 6.2 Z Označna pločica je stavljena na stražnjem zidu kućišta. (primjer: punjač od 24 V/60 A) Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja 6.2 Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja (primjer LP5) 6.3 Progr. 5 Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja (primjer LP5) Z PzS 300 - 390Ah 7-8,5h Kühlhaus Ploča za oznaku snage Ploča s oznakom snage stavljena je na prednji dio kućišta (primjer: punjač od 24 V/60 A). 6.3 Z 24V 60A 08.14 HR Z Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenje (primjer LP5) stavljena je na kabel za punjenje. Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenja Naljepnica s podacima prethodno namještenog programa punjenje (primjer LP5) stavljena je na kabel za punjenje. Progr. 5 PzS 300 - 390Ah 7-8,5h Kühlhaus Ploča za oznaku snage Ploča s oznakom snage stavljena je na prednji dio kućišta (primjer: punjač od 24 V/60 A). 24V 60A 08.14 HR Z Označna pločica je stavljena na stražnjem zidu kućišta. (primjer: punjač od 24 V/60 A) 21 21 6.4 Oznaka punjača prikladnog za hladnjače 6.4 NAPOMENA NAPOMENA Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterije prikladne za hladnjače Punjači prikladni za hladnjače predviđeni su za punjenje baterija koje se primjenjuju u hladnjačama. Temperatura elektrolita baterije koju se puni treba iznositi otpr. +5 °C kako bi se izbjegla oštećenja baterije tijekom punjenja. Vrijeme punjenja baterija niske temperature elektrolita dulje je za čak i do 4 sata. Punjenje baterija u hladnjači (okolne temperature ispod 0 °C) je zabranjeno. XKoristite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage. XOkolne temperature na mjestu postavljanja smiju biti isključivo u rasponu od 0 °C do +40 °C. XPobrinite se da temperatura elektrolita baterije koju se puni iznosi otpr. +5 °C. XPunjenje baterija temperatura elektrolita koje obično prelaze +15 °C ne provodite punjačem prikladnim za hladnjače. U tom slučaju prilagodite karakteristiku punjenja u dogovoru sa Službom za korisnike proizvođača. Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterije prikladne za hladnjače Punjači prikladni za hladnjače predviđeni su za punjenje baterija koje se primjenjuju u hladnjačama. Temperatura elektrolita baterije koju se puni treba iznositi otpr. +5 °C kako bi se izbjegla oštećenja baterije tijekom punjenja. Vrijeme punjenja baterija niske temperature elektrolita dulje je za čak i do 4 sata. Punjenje baterija u hladnjači (okolne temperature ispod 0 °C) je zabranjeno. XKoristite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage. XOkolne temperature na mjestu postavljanja smiju biti isključivo u rasponu od 0 °C do +40 °C. XPobrinite se da temperatura elektrolita baterije koju se puni iznosi otpr. +5 °C. XPunjenje baterija temperatura elektrolita koje obično prelaze +15 °C ne provodite punjačem prikladnim za hladnjače. U tom slučaju prilagodite karakteristiku punjenja u dogovoru sa Službom za korisnike proizvođača. NAPOMENA NAPOMENA Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterija XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterija XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. OPREZ! OPREZ! 08.14 HR Kod punjača s naknadno promijenjenim programom punjenja obveza je vlasnika opreme da na vanjskoj strani kućišta trajno zabilježi prikladan tip baterije. 08.14 HR Kod punjača s naknadno promijenjenim programom punjenja obveza je vlasnika opreme da na vanjskoj strani kućišta trajno zabilježi prikladan tip baterije. 22 Oznaka punjača prikladnog za hladnjače 22 Z Ploča za punjač prikladan za hladnjače stavljena je na prednji dio kućišta. Ploča za punjač prikladan za hladnjače stavljena je na prednji dio kućišta. 100% >80% >80% <80% <80% AIR AIR 08.14 HR 100% 08.14 HR Z 23 23 24 24 08.14 HR 08.14 HR D Postavljanje i puštanje u pogon D Postavljanje i puštanje u pogon 1 1 Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju U punjač ne smiju dospjeti nikakve tekućine. U punjač ne smiju dospjeti nikakve tekućine. Vodoravni razmak punjača i gorivih materijala treba iznositi najmanje 2 m. Nije dozvoljeno skladištenje gorivog materijala, npr, na policama, kao i uporaba gorivih građevinskih materijala iznad punjača. Razmak od zapaljivih i eksplozivnih područja treba iznositi najmanje 5,00 m. Vodoravni razmak punjača i gorivih materijala treba iznositi najmanje 2 m. Nije dozvoljeno skladištenje gorivog materijala, npr, na policama, kao i uporaba gorivih građevinskih materijala iznad punjača. Razmak od zapaljivih i eksplozivnih područja treba iznositi najmanje 5,00 m. Punjač treba zaštititi od nedozvoljenog naprezanja. Posebice treba paziti da se pri transportu i rukovanju ne oštete nikakvi dijelovi. Treba izbjegavati kontakt s elektroničkim dijelovima. Punjač treba zaštititi od nedozvoljenog naprezanja. Posebice treba paziti da se pri transportu i rukovanju ne oštete nikakvi dijelovi. Treba izbjegavati kontakt s elektroničkim dijelovima. Punjač sadrži elektrostatički ugrožene dijelove koji se lako mogu oštetiti zbog nepravilnog rukovanja. Električne komponente ne smiju se mehanički oštetiti niti uništiti. Punjač sadrži elektrostatički ugrožene dijelove koji se lako mogu oštetiti zbog nepravilnog rukovanja. Električne komponente ne smiju se mehanički oštetiti niti uništiti. Električna instalacija (presjeci vodova, osigurači, spojevi zaštitnog voda) treba se izvršiti prema važećim propisima. Električna instalacija (presjeci vodova, osigurači, spojevi zaštitnog voda) treba se izvršiti prema važećim propisima. Podaci o električnoj instalaciji na označnoj pločici trebaju se usporediti s podacima snage opskrbnih priključaka. Punjač treba zaštititi prethodno isključenim mrežnim osiguračem od previsokih kontaktnih napona. Treba poštivati vrijednosti mrežnog priključka označne pločice (napon i frekvencija). Podaci o električnoj instalaciji na označnoj pločici trebaju se usporediti s podacima snage opskrbnih priključaka. Punjač treba zaštititi prethodno isključenim mrežnim osiguračem od previsokih kontaktnih napona. Treba poštivati vrijednosti mrežnog priključka označne pločice (napon i frekvencija). Z Pogledajte odjeljak „Mrežni priključak punjača“. 08.14 HR Pogledajte odjeljak „Mrežni priključak punjača“. 08.14 HR Z Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju 25 25 2 Opseg isporuke 2 NAPOMENA NAPOMENA Prije instalacije treba provjeriti isporučene artikle prema priloženoj dokumentaciji isporuke. Ako nešto nedostaje, odmah treba kontaktirati s proizvođačem. Prije instalacije treba provjeriti isporučene artikle prema priloženoj dokumentaciji isporuke. Ako nešto nedostaje, odmah treba kontaktirati s proizvođačem. Isporuka se sastoji najmanje od sljedećih dijelova: Isporuka se sastoji najmanje od sljedećih dijelova: – – – – – – – – – – punjač s prethodno namještenim programom punjenja, priključeni mrežni kabel i kabel za bateriju, Upute za uporabu, list s napomenom (pričvršćen na punjaču), dopremnica. punjač s prethodno namještenim programom punjenja, priključeni mrežni kabel i kabel za bateriju, Upute za uporabu, list s napomenom (pričvršćen na punjaču), dopremnica. Ovisno o želji kupca, isporučeni komplet i izvedba punjača mogu odstupati od ovog popisa. U priloženoj dokumentaciji isporuke (kao i potvrdi naloga) utvrđene su daljnji tehnički podaci. Postupak • Odmah nakon isporuke provjerite je li isporuka potpuna i bez oštećenja. • Pomoću otpremnice i označne pločice provjerite jesu li podaci odgovarajući. • Kod nedostataka odmah kontaktirajte s proizvođačem i dostavnom tvrtkom. • Provjerite ima li labavih vijčanih spojeva ili sličnih nedostataka na proizvodu. Po potrebi te vijke zategnite. Postupak • Odmah nakon isporuke provjerite je li isporuka potpuna i bez oštećenja. • Pomoću otpremnice i označne pločice provjerite jesu li podaci odgovarajući. • Kod nedostataka odmah kontaktirajte s proizvođačem i dostavnom tvrtkom. • Provjerite ima li labavih vijčanih spojeva ili sličnih nedostataka na proizvodu. Po potrebi te vijke zategnite. 08.14 HR Ovisno o želji kupca, isporučeni komplet i izvedba punjača mogu odstupati od ovog popisa. U priloženoj dokumentaciji isporuke (kao i potvrdi naloga) utvrđene su daljnji tehnički podaci. 08.14 HR 26 Opseg isporuke 26 Zahtjevi mjesta primjene 3 Zahtjevi mjesta primjene Upotrijebite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage. Okolne temperature na mjestu postavljanja smiju biti u rasponu od 0 °C do +40 °C. Mjesto primjene ne smije biti izloženo velikoj prašini. Treba spriječiti pojavu provodljive prašine (čađa, metali). Mjesto primjene ne smije biti izloženo velikoj prašini. Treba spriječiti pojavu provodljive prašine (čađa, metali). Mjesto primjene treba biti dovoljno prozračeno tako da se plinovi mogu raspodijeliti (kisela maglica, plin praskavac) (razrijediti) te da se izbjegne pojava eksplozivnih smjesa plinova. Mjesto primjene treba biti dovoljno prozračeno tako da se plinovi mogu raspodijeliti (kisela maglica, plin praskavac) (razrijediti) te da se izbjegne pojava eksplozivnih smjesa plinova. Mjesto postavljanja treba odabrati tako da se otvori zraka ne zapriječe te da se ne ometa strujanje hladnog zraka. Punjač se ne smije postaviti u blizinu grijača ni drugih izvora topline. Treba ispriječiti zagrijavanje punjača, npr. preko blokade otvora za prozračivanje. Mjesto postavljanja treba odabrati tako da se otvori zraka ne zapriječe te da se ne ometa strujanje hladnog zraka. Punjač se ne smije postaviti u blizinu grijača ni drugih izvora topline. Treba ispriječiti zagrijavanje punjača, npr. preko blokade otvora za prozračivanje. 08.14 HR Upotrijebite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage. Okolne temperature na mjestu postavljanja smiju biti u rasponu od 0 °C do +40 °C. 08.14 HR 3 27 27 4 Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije 4 UPOZORENJE! UPOZORENJE! 08.14 HR Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac). Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije se zapaliti. XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se provoditi samo uz isključeni punjač. XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču. XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva. XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija. XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja dostatnog prozračivanja. XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen. XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre. XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara. XNe stavljajte metalne predmete na bateriju. XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost. 08.14 HR Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac). Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije se zapaliti. XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se provoditi samo uz isključeni punjač. XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču. XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva. XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija. XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja dostatnog prozračivanja. XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen. XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre. XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara. XNe stavljajte metalne predmete na bateriju. XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost. 28 Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije 28 Montaža/postavljanje punjača Montaža/postavljanje punjača UPOZORENJE! UPOZORENJE! Postupak • Za vješanje punjača na zid upotrijebite isporučeni materijal za pričvršćivanje na zid (2 spojnice S10, 2 vijka M6x60). Plan provrta nalazi se u dodatku (pogledajte Crtež s dimenzijama i prikazom). • Osigurano je optimalno prozračivanje punjača. • Poštujte bočni razmak od najmanje 1,0 m od sljedećeg punjača. Ako se ne može osigurati razmak od najmanje 1,0 m do sljedećeg punjača, potrebno je promijeniti položaj punjača. • Treba se osigurati razmak od najmanje 0,5 m prema graničnim zidovima. Postupak • Za vješanje punjača na zid upotrijebite isporučeni materijal za pričvršćivanje na zid (2 spojnice S10, 2 vijka M6x60). Plan provrta nalazi se u dodatku (pogledajte Crtež s dimenzijama i prikazom). • Osigurano je optimalno prozračivanje punjača. • Poštujte bočni razmak od najmanje 1,0 m od sljedećeg punjača. Ako se ne može osigurati razmak od najmanje 1,0 m do sljedećeg punjača, potrebno je promijeniti položaj punjača. • Treba se osigurati razmak od najmanje 0,5 m prema graničnim zidovima. NAPOMENA Kod montaže ili postavljanja punjača pripazite da sljedeće tvari ne prodru unutar punjača: Xagresivni plinovi, npr kiseli plinovi Xprovodljiva prašina, npr. čađa ili metalna prašina Xvisoke količine neprovodljive prašine Xtekućine NAPOMENA Kod montaže ili postavljanja punjača pripazite da sljedeće tvari ne prodru unutar punjača: Xagresivni plinovi, npr kiseli plinovi Xprovodljiva prašina, npr. čađa ili metalna prašina Xvisoke količine neprovodljive prašine Xtekućine • Montirajte/postavite punjač tako da se priključak mreže napajanja nalazi u dometu mrežnog kabela punjača (najmanje 2 m). • Montirajte/postavite punjač tako da se priključak mreže napajanja nalazi u dometu mrežnog kabela punjača (najmanje 2 m). OPREZ! Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti. OPREZ! Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti. Odlaganje baterije koju treba puniti Odlaganje baterije koju treba puniti Postupak • Namjestite baterije ispred ili pored punjača, tako da se utikač baterije nalazi u dometu kabela za punjenje punjača (standardno 2,5 m). Postupak • Namjestite baterije ispred ili pored punjača, tako da se utikač baterije nalazi u dometu kabela za punjenje punjača (standardno 2,5 m). OPREZ! Kabel za punjenje ne smije se produljiti. OPREZ! Kabel za punjenje ne smije se produljiti. 08.14 HR Opasnost od požara pri punjenju baterija Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara). XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod punjača. XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati. 08.14 HR Opasnost od požara pri punjenju baterija Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara). XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod punjača. XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati. 29 29 5 Mrežni priključak i mrežni osigurači 5 UPOZORENJE! UPOZORENJE! Upozorenje na opasan električni napon Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude. XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku. XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na punjaču. XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar. Za rad punjača potreban je mrežni priključak na predviđenom mjestu primjene. Mrežni napon i frekvencija trebaju odgovarati podacima s označne pločice (pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i punjaču“). Mrežni priključak treba pravilno uzemljiti. Za rad punjača potreban je mrežni priključak na predviđenom mjestu primjene. Mrežni napon i frekvencija trebaju odgovarati podacima s označne pločice (pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i punjaču“). Mrežni priključak treba pravilno uzemljiti. Punjač treba zaštititi od kontaktnih napona prema lokalnim propisima tvrtke koja omogućava mrežu za napajanje. Punjač treba zaštititi od kontaktnih napona prema lokalnim propisima tvrtke koja omogućava mrežu za napajanje. 08.14 HR Upozorenje na opasan električni napon Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude. XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku. XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na punjaču. XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar. 08.14 HR 30 Mrežni priključak i mrežni osigurači 30 Postupak • Mrežnu zaštitu prethodno uključite prema sljedećoj tablici: Postupak • Mrežnu zaštitu prethodno uključite prema sljedećoj tablici: Mrežna struja i zaštita Mrežna struja i zaštita Nazivna struja 0 do 6 A > 6 do 10 A > 10 do 16A > 16 do 18A > 18 do 23A > 23 do 32A Napomena Nazivna struja 0 do 6 A > 6 do 10 A > 10 do 16A > 16 do 18A > 18 do 23A > 23 do 32A Mogu se koristiti gL-topljivi osigurači ili sigurnosni automati tipa B, C, ili D. Z Mrežni osigurač 6A gL 10A gL 16A gL 20A gL 25A gL 35A gL Napomena Mogu se koristiti gL-topljivi osigurači ili sigurnosni automati tipa B, C, ili D. Točni podaci o ulaznim i izlaznim strujama kao i potrošnji energije opisani su u prilogu (pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“). 08.14 HR Točni podaci o ulaznim i izlaznim strujama kao i potrošnji energije opisani su u prilogu (pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“). 08.14 HR Z Mrežni osigurač 6A gL 10A gL 16A gL 20A gL 25A gL 35A gL 31 31 6 Držač kabine 6 Držač kabine Punjač raspolaže kod svih tipova kućišta držačem kabela (2). On se mijenja kod različitih tipova kućišta u položaju za ugradnju. Punjač raspolaže kod svih tipova kućišta držačem kabela (2). On se mijenja kod različitih tipova kućišta u položaju za ugradnju. – Kod tipova kućišta G21 i G22 od godine izrade 03.2013 dodan je jedan držač kabela (2). Držač kabela se na stražnjoj strani pričvršćuje isporučenim vijcima za vješanje uređaja na zid. – Kod tipova kućišta G21 i G22 od godine izrade 03.2013 dodan je jedan držač kabela (2). Držač kabela se na stražnjoj strani pričvršćuje isporučenim vijcima za vješanje uređaja na zid. 2 2 Držač kabela (2) nalazi se u sredini stražnje strane kućišta. Držač kabela (2) nalazi se u sredini stražnje strane kućišta. – Kod tipova kućišta G23, G26, G27 i G28 pričvršćuje se držač kabela (2) nazubljenom maticom (1) s vanjske strane kućišta. – Kod tipova kućišta G24 i G25 pričvršćuje se držač kabela (2) nazubljenom maticom (1) s unutrašnje strane kućišta. – Kod tipova kućišta G23, G26, G27 i G28 pričvršćuje se držač kabela (2) nazubljenom maticom (1) s vanjske strane kućišta. – Kod tipova kućišta G24 i G25 pričvršćuje se držač kabela (2) nazubljenom maticom (1) s unutrašnje strane kućišta. Namještanje visini (2) držača kabela po 1 Namještanje visini (2) 2 kabela po 1 2 Postupak UPOZORENJE! Držač kabela (2) kod tipa kućišta G24 i G25 smije pomicati samo kvalificirani električar. UPOZORENJE! Držač kabela (2) kod tipa kućišta G24 i G25 smije pomicati samo kvalificirani električar. • Otpustite nazubljenu maticu (1). • Držač kabela (2) pomaknite prema dolje. • Ponovno zategnite nazubljenu maticu (1). • Otpustite nazubljenu maticu (1). • Držač kabela (2) pomaknite prema dolje. • Ponovno zategnite nazubljenu maticu (1). 08.14 HR Postupak 08.14 HR 32 držača 32 Upotrijebite držač kabela (2) kao oslonac kućišta (samo kod kućišta tipa G23, G26 i G27) Upotrijebite držač kabela (2) kao oslonac kućišta (samo kod kućišta tipa G23, G26 i G27) 3 08.14 HR Postupak • Otpustite nazubljenu maticu (1). • Uklonite držač kabela (2) i ponovno pričvrstite nazubljenu maticu (1) na kućište. • Okrenite držač kabela (2) i utaknite ga u otvor na zidu kućišta (3). 08.14 HR Postupak • Otpustite nazubljenu maticu (1). • Uklonite držač kabela (2) i ponovno pričvrstite nazubljenu maticu (1) na kućište. • Okrenite držač kabela (2) i utaknite ga u otvor na zidu kućišta (3). 3 33 33 7 Priključak punjača na mrežu napajanja 7 Priključak punjača na mrežu napajanja NAPOMENA NAPOMENA Prije priključka punjača na mrežu napajanja uzmite u obzir sljedeće odjeljke u poglavlju „Postavljanje i puštanje u pogon“: X„Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju“ X„Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije“ X„Zahtjevi mjesta primjene“ X„Mrežni priključak i mrežni osigurači“ Prije priključka punjača na mrežu napajanja uzmite u obzir sljedeće odjeljke u poglavlju „Postavljanje i puštanje u pogon“: X„Sigurnosne napomene za postavljanje i instalaciju“ X„Montaža/postavljanje punjača i odlaganje baterije“ X„Zahtjevi mjesta primjene“ X„Mrežni priključak i mrežni osigurači“ Prije priključka punjača treba ispuniti sljedeće preduvjete: Prije priključka punjača treba ispuniti sljedeće preduvjete: – Montirajte/postavite punjač tako da se priključak mreže napajanja nalazi u dometu mrežnog kabela punjača (najmanje 2 m). – Montirajte/postavite punjač tako da se priključak mreže napajanja nalazi u dometu mrežnog kabela punjača (najmanje 2 m). OPREZ! OPREZ! Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti. Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti. – Namjestite baterije ispred ili pored punjača, tako da se utikač baterije nalazi u dometu kabela za punjenje punjača (standardno 2,5 m). – Namjestite baterije ispred ili pored punjača, tako da se utikač baterije nalazi u dometu kabela za punjenje punjača (standardno 2,5 m). UPOZORENJE! UPOZORENJE! Opasnost od požara pri punjenju baterija Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara). XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod punjača. XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati. Z 8 Opasnost od požara pri punjenju baterija Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara). XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod punjača. XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati. Z Točni podaci o težinama, ulaznim i izlaznim strujama kao i potrošnji energije opisani su u prilogu (pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“). Prvo pokretanje i test funkcionalnosti 8 34 Prvo pokretanje i test funkcionalnosti 08.14 HR Nakon pravilnog postavljanja najprije treba pokrenuti punjač radi provjere ispravnosti, pogledajte poglavlje „Rukovanje“. 08.14 HR Nakon pravilnog postavljanja najprije treba pokrenuti punjač radi provjere ispravnosti, pogledajte poglavlje „Rukovanje“. Točni podaci o težinama, ulaznim i izlaznim strujama kao i potrošnji energije opisani su u prilogu (pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“). 34 E Rukovanje E Rukovanje 1 1 Sigurnosne napomene za rad i rukovanje UPOZORENJE! Sigurnosne napomene za rad i rukovanje UPOZORENJE! Ne smiju se upotrebljavati nepunjive baterije. Ne smiju se upotrebljavati nepunjive baterije. Punjač se smije koristiti samo u tehnički besprijekornom stanju te na predviđeni način imajući na umu sigurnost i moguće opasnosti te smjernice iz ovog priručnika. Posebice smetnje koje ugrožavaju sigurnost treba odmah prijaviti i otkloniti. Punjač se smije koristiti samo u tehnički besprijekornom stanju te na predviđeni način imajući na umu sigurnost i moguće opasnosti te smjernice iz ovog priručnika. Posebice smetnje koje ugrožavaju sigurnost treba odmah prijaviti i otkloniti. UPOZORENJE! UPOZORENJE! U punjač ne smiju dospjeti nikakve tekućine. U punjač ne smiju dospjeti nikakve tekućine. Podatak na označnoj pločici o dozvoljenom naponu baterije treba prije priključka kabela za punjenje provjeriti i slijediti (pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i punjaču“). Treba osigurati pravilno spajanje polova na kabelima za punjenje i bateriji. Podatak na označnoj pločici o dozvoljenom naponu baterije treba prije priključka kabela za punjenje provjeriti i slijediti (pogledajte odjeljak „Oznake na pločama i punjaču“). Treba osigurati pravilno spajanje polova na kabelima za punjenje i bateriji. 08.14 HR Oštećenja i ostali nedostaci na punjaču mogu izazvati nezgode Ako se otkriju promjene koje utječu na sigurnost, oštećenja ili drugi nedostaci na punjaču ili načinu rada, punjač se ne smije koristiti dok se ne provede odgovarajuće servisiranje. XOtkrivene nedostatke odmah treba javiti nadređenoj osobi. XOznačite neispravan punjač i isključite ga. XPonovno pustite u pogon punjač nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara. 08.14 HR Oštećenja i ostali nedostaci na punjaču mogu izazvati nezgode Ako se otkriju promjene koje utječu na sigurnost, oštećenja ili drugi nedostaci na punjaču ili načinu rada, punjač se ne smije koristiti dok se ne provede odgovarajuće servisiranje. XOtkrivene nedostatke odmah treba javiti nadređenoj osobi. XOznačite neispravan punjač i isključite ga. XPonovno pustite u pogon punjač nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara. 35 35 OPASNOST! OPASNOST! Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih tipova baterije Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni. Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije. Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati! XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih tipova baterije Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni. Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije. Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati! XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. UPOZORENJE! UPOZORENJE! 36 08.14 HR Opasnost od zaplitanja o kabele punjenja! Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima. Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju. XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih zaplesti. XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako postoji). 08.14 HR Opasnost od zaplitanja o kabele punjenja! Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima. Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju. XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih zaplesti. XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako postoji). 36 Vizualna provjera prije puštanja u pogon 2 Vizualna provjera prije puštanja u pogon Provođenje provjere prije svakog punjenja Postupak • Provjeriti oštećenja i pričvršćenost mrežnog priključka. • Provjeriti oštećenja kućišta. • Provjeriti oštećenja izolacije kabela za punjenje i kabela mrežnog priključka. • Provjeriti oštećenja utikača za punjenje. • Provjeriti jesu li svi vijčani spojevi pritegnuti. • Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni. Postupak • Provjeriti oštećenja i pričvršćenost mrežnog priključka. • Provjeriti oštećenja kućišta. • Provjeriti oštećenja izolacije kabela za punjenje i kabela mrežnog priključka. • Provjeriti oštećenja utikača za punjenje. • Provjeriti jesu li svi vijčani spojevi pritegnuti. • Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni. 08.14 HR Provođenje provjere prije svakog punjenja 08.14 HR 2 37 37 3 Zadaci prije punjenja 3 UPOZORENJE! UPOZORENJE! Upozorenje na opasan električni napon Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude. XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku. XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na punjaču. XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar. Upozorenje na opasan električni napon Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude. XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku. XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na punjaču. XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar. NAPOMENA NAPOMENA Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterije prikladne za hladnjače Punjači prikladni za hladnjače predviđeni su za punjenje baterija koje se primjenjuju u hladnjačama. Temperatura elektrolita baterije koju se puni treba iznositi otpr. +5 °C kako bi se izbjegla oštećenja baterije tijekom punjenja. Vrijeme punjenja baterija niske temperature elektrolita dulje je za čak i do 4 sata. Punjenje baterija u hladnjači (okolne temperature ispod 0 °C) je zabranjeno. XKoristite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage. XOkolne temperature na mjestu postavljanja smiju biti isključivo u rasponu od 0 °C do +40 °C. XPobrinite se da temperatura elektrolita baterije koju se puni iznosi otpr. +5 °C. XPunjenje baterija temperatura elektrolita koje obično prelaze +15 °C ne provodite punjačem prikladnim za hladnjače. U tom slučaju prilagodite karakteristiku punjenja u dogovoru sa Službom za korisnike proizvođača. Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterije prikladne za hladnjače Punjači prikladni za hladnjače predviđeni su za punjenje baterija koje se primjenjuju u hladnjačama. Temperatura elektrolita baterije koju se puni treba iznositi otpr. +5 °C kako bi se izbjegla oštećenja baterije tijekom punjenja. Vrijeme punjenja baterija niske temperature elektrolita dulje je za čak i do 4 sata. Punjenje baterija u hladnjači (okolne temperature ispod 0 °C) je zabranjeno. XKoristite punjač samo u zatvorenim prostorima bez smrzavanja i vlage. XOkolne temperature na mjestu postavljanja smiju biti isključivo u rasponu od 0 °C do +40 °C. XPobrinite se da temperatura elektrolita baterije koju se puni iznosi otpr. +5 °C. XPunjenje baterija temperatura elektrolita koje obično prelaze +15 °C ne provodite punjačem prikladnim za hladnjače. U tom slučaju prilagodite karakteristiku punjenja u dogovoru sa Službom za korisnike proizvođača. NAPOMENA NAPOMENA 08.14 HR Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterija XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se Službi za korisnike proizvođača. 08.14 HR Opasnost od oštećenja baterije zbog nepravilnog punjenja baterija XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se Službi za korisnike proizvođača. 38 Zadaci prije punjenja 38 Stoga punjenje baterije za određenog kupca obuhvaća sljedeće korake: Postupak • Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni. • Provjerite oštećenja punjača, pogledajte odjeljak „Vizualna provjera prije puštanja u pogon“. • Punjač priključite na naponsku mrežu. • Priključite bateriju na punjač (kabel za punjenje na punjaču spojite s utikačem baterije). • (Punjenje se pokreće automatski, pogledajte odjeljak „Pokretanje punjenja“). • (Punjenje se pokreće automatski, pogledajte odjeljak „Automatsko završavanje punjenja“). • Baterija je skinuta s punjača (odvojite kabel punjenja na punjaču i utikač baterije). Postupak • Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni. • Provjerite oštećenja punjača, pogledajte odjeljak „Vizualna provjera prije puštanja u pogon“. • Punjač priključite na naponsku mrežu. • Priključite bateriju na punjač (kabel za punjenje na punjaču spojite s utikačem baterije). • (Punjenje se pokreće automatski, pogledajte odjeljak „Pokretanje punjenja“). • (Punjenje se pokreće automatski, pogledajte odjeljak „Automatsko završavanje punjenja“). • Baterija je skinuta s punjača (odvojite kabel punjenja na punjaču i utikač baterije). Z U sljedećim odjeljcima pobliže su opisani pojedini koraci rukovanja. Prije prvog korištenja punjača ove odjeljke treba pažljivo pročitati. 08.14 HR U sljedećim odjeljcima pobliže su opisani pojedini koraci rukovanja. Prije prvog korištenja punjača ove odjeljke treba pažljivo pročitati. 08.14 HR Z Stoga punjenje baterije za određenog kupca obuhvaća sljedeće korake: 39 39 4 4.1 Opis jedinica prikaza i upravljačkih elemenata 4 Kod tipa kućišta G21, G22 Kod tipa kućišta G21, G22 Na prednjoj strani punjača nalazi se sljedeća upravljačka i prikazna jedinica s četiri svijetleće diode (LED) i tipkom za uključivanje/isključivanje. Na prednjoj strani punjača nalazi se sljedeća upravljačka i prikazna jedinica s četiri svijetleće diode (LED) i tipkom za uključivanje/isključivanje. 100% 100% >80% >80% <80% <80% Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28 Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28 Na prednjoj strani punjača nalazi se sljedeća upravljačka i prikazna jedinica s pet svijetlećih dioda (LED) i tipkom za uključivanje/isključivanje. Na prednjoj strani punjača nalazi se sljedeća upravljačka i prikazna jedinica s pet svijetlećih dioda (LED) i tipkom za uključivanje/isključivanje. 100% 100% >80% >80% <80% <80% AIR AIR Značaj tipke za uključivanje/isključivanje Tipka za uključivanje/isključivanje funkcije: 4.1 ima ovisno o stanju pogona punjača različite Značaj tipke za uključivanje/isključivanje Tipka za uključivanje/isključivanje funkcije: ima ovisno o stanju pogona punjača različite 08.14 HR – Uključivanje punjača, pogledajte odjeljak „Pokretanje punjenja“. – Isključivanje punjača, pogledajte odjeljak „Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje“. – Namještanje modusa stanke, pogledajte odjeljak „Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje“. 08.14 HR – Uključivanje punjača, pogledajte odjeljak „Pokretanje punjenja“. – Isključivanje punjača, pogledajte odjeljak „Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje“. – Namještanje modusa stanke, pogledajte odjeljak „Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje“. 40 Opis jedinica prikaza i upravljačkih elemenata 40 4.2 Signaliziranje pogonskog stanja preko LED-pokazivača 4.2 Kod tipa kućišta G21, G22 Signaliziranje pogonskog stanja preko LED-pokazivača Kod tipa kućišta G21, G22 LED-pokazivač LED-pokazivač Pogonsko stanje tijekom punjenja Pogonsko stanje tijekom punjenja 100% >80% <80% Boja LED-a Nedostaje baterija crvena zelena žuta Z žuta X Glavno punjenje Dodatno punjenje Kraj punjenja i – Konzervatorsko punjenje za tipove baterija PZS / PZB – Punjenje za izjednačavanje kod tipova baterije PZV / XFC Modus stanke 100% >80% <80% X Boja LED-a Nedostaje baterija Pogledajte Smetnje i poruke o greškama U<1,9 V/Z trepere X X Naizmjenično treperenje Z X signalizira svijetljenje određenog LED-a. Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28 X X signalizira svijetljenje određenog LED-a. LED-pokazivač crvena zelena žuta žuta AIR Glavno punjenje 100% >80% <80% plava Boja LED-a Nedostaje baterija Pogledajte Smetnje i poruke o greškama U<1,9 V/Z trepere X X Glavno punjenje X Dodatno punjenje Kraj punjenja i – Konzervatorsko punjenje za tipove baterija PZS / PZB – Punjenje za izjednačavanje kod tipova baterije PZV / XFC Cirkulacija elektrolita (CEL) Modus stanke X X X X Naizmjenično treperenje X signalizira svijetljenje određenog LED-a. 41 crvena zelena žuta žuta AIR plava Pogledajte Smetnje i poruke o greškama U<1,9 V/Z trepere X 08.14 HR 08.14 HR Naizmjenično treperenje Pogonsko stanje tijekom punjenja 100% >80% <80% Z X X Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28 Pogonsko stanje tijekom punjenja Dodatno punjenje Kraj punjenja i – Konzervatorsko punjenje za tipove baterija PZS / PZB – Punjenje za izjednačavanje kod tipova baterije PZV / XFC Cirkulacija elektrolita (CEL) Modus stanke X Pogledajte Smetnje i poruke o greškama U<1,9 V/Z trepere X LED-pokazivač Boja LED-a Nedostaje baterija žuta X Glavno punjenje Dodatno punjenje Kraj punjenja i – Konzervatorsko punjenje za tipove baterija PZS / PZB – Punjenje za izjednačavanje kod tipova baterije PZV / XFC Modus stanke X X crvena zelena žuta Z X X X X X X Naizmjenično treperenje X signalizira svijetljenje određenog LED-a. 41 5 Mrežni priključak punjača 5 Punjač je opremljen za napajanje strujom pomoću mrežnog kabela i utikača. Punjač je opremljen za napajanje strujom pomoću mrežnog kabela i utikača. OPREZ! 6 OPREZ! Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti. Mrežni kabel punjača ne smije se produljiti. Postupak • Punjač priključite na strujnu mrežu tako da utaknete mrežni utikač u utičnicu. Postupak • Punjač priključite na strujnu mrežu tako da utaknete mrežni utikač u utičnicu. Priključak baterije 6 OPASNOST! Priključak baterije OPASNOST! Opasnost od ozljeda i upozorenje na opasan električni napon U bateriji je sumporna kiselina koja jako nagriza. Otvoreni metalni dijelovi baterije uvijek provode napon. XNe otvarajte kućište baterije i ne dodirujte nikakve slobodne metalne dijelove! XRadove na bateriji i sustavima baterija smije obavljati samo odgovarajuće kvalificirano stručno osoblje uz pridržavanje Uputa za uporabu proizvođača baterije. Opasnost od ozljeda i upozorenje na opasan električni napon U bateriji je sumporna kiselina koja jako nagriza. Otvoreni metalni dijelovi baterije uvijek provode napon. XNe otvarajte kućište baterije i ne dodirujte nikakve slobodne metalne dijelove! XRadove na bateriji i sustavima baterija smije obavljati samo odgovarajuće kvalificirano stručno osoblje uz pridržavanje Uputa za uporabu proizvođača baterije. OPASNOST! OPASNOST! 08.14 HR Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih tipova baterije Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni. Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije. Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati! XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. 08.14 HR Opasnost od eksplozije pri punjenju neprikladnih ili pogrešno namještenih tipova baterije Zabranjeno je punjenje baterije koja nije odobrena za ovaj punjač. Također se trebaju podudarati program punjenja namješten u punjaču kao i tip baterije koju se puni. Zanemarivanje navedenih točaka može dovesti do oštećenja punjača i baterije. Baterija može prekomjerno ispuštati plin, može zakuhati pa čak i eksplodirati! XNačelno provjerite je li uređaj namješten za odgovarajući tip baterije. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. 42 Mrežni priključak punjača 42 UPOZORENJE! UPOZORENJE! Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac). Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije se zapaliti. XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se provoditi samo uz isključeni punjač. XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču. XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva. XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija. XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja dostatnog prozračivanja. XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen. XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre. XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara. XNe stavljajte metalne predmete na bateriju. XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost. Opasnost od eksplozije plinova nastalih prilikom punjenja Baterija ispušta prilikom punjenja smjesu kisika i vodika (plin praskavac). Uplinjavanje je kemijski proces. Ta je plinska smjesa izrazito eksplozivna i ne smije se zapaliti. XSpajanje i odvajanje kabela za punjenje punjača pomoću utikača baterije smije se provoditi samo uz isključeni punjač. XNapon i kapacitet punjenja baterije trebaju odgovarati punjaču. XPrije punjenja provjerite vidljiva oštećenja kabela i utičnih spojeva. XDovoljno prozračite prostor u kojem se puni baterija. XPovršine ćelija baterije trebaju biti slobodne tijekom punjenja radi osiguravanja dostatnog prozračivanja. XPrilikom rukovanja baterijama ne smije se pušiti ni koristiti otvoreni plamen. XNa području baterije koja je namještena za punjenje, u razmaku od najmanje 2 m ne smiju se nalaziti zapaljive tvari ni pogonska sredstva koja proizvode iskre. XTreba pripremiti sredstva za zaštitu od požara. XNe stavljajte metalne predmete na bateriju. XObavezno slijedite sigurnosne odredbe iz poglavlja Sigurnost. UPOZORENJE! UPOZORENJE! Opasnost od požara pri punjenju baterija Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara). XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod punjača. XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati. 08.14 HR 08.14 HR Opasnost od požara pri punjenju baterija Pri punjenju baterija mogu nastati nagrizajući kiseli plinovi. Kiseli plinovi u električnim punjačima mogu nagrizati dijelove i uzrokovati kratki spoj (opasnost od požara). XPunjače treba montirati tako da se baterije koje treba puniti ne mogu staviti ispod punjača. XStavite baterije ispred ili pored punjača kako bi se kiseli plinovi koji se podižu mogli raspodijeliti u prostoru (razrijediti) i tako nestati. 43 43 UPOZORENJE! UPOZORENJE! Priključivanje baterije na punjač Priključivanje baterije na punjač Preduvjeti – Punjač priključite na naponsku mrežu. Preduvjeti – Punjač priključite na naponsku mrežu. Postupak • Kabel za punjenje stavite tako da nitko ne može zapeti o njega i time prekinuti punjenje. • Utaknite utikač za punjenje u utikač baterije. Postupak • Kabel za punjenje stavite tako da nitko ne može zapeti o njega i time prekinuti punjenje. • Utaknite utikač za punjenje u utikač baterije. 15 sekunda nakon priključivanja baterije na punjač automatski se pokreće punjenje. 15 sekunda nakon priključivanja baterije na punjač automatski se pokreće punjenje. 44 08.14 HR Opasnost od zaplitanja o kabele punjenja Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima. Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju. XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih zaplesti. XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako postoji). 08.14 HR Opasnost od zaplitanja o kabele punjenja Kabeli koji su stavljeni uokolo predstavljaju opasnost od zaplitanja. Moguće je zaplitanje ili zapinjanje na izvučenim, labavim kabelima. Također postoji opasnost od teških ozljeda i materijalne štete ako se pokrenuto punjenje prekine izvlačenjem utikača za punjenje. Iskre koje pritom nastanu mogu zapaliti plinove koji se pojave tijekom punjenja i mogu uzrokovati požar ili eksploziju. XKabele za punjenje položite tako da nitko ne može zapeti o njih niti se u njih zaplesti. XNakon punjenja namotajte kabel za punjenje ili ga odložite na držaču kabela (ako postoji). 44 7 Upravljanje ventilatorima 7 Upravljanje ventilatorima 7.1 Upravljanje ventilatorima (do serijskog broja 545637) 7.1 Upravljanje ventilatorima (do serijskog broja 545637) Kucište G21, G22, G23, G26, G27, G28 Stanje punjaca Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu (bez baterije) Prekid punjenja (baterija je odvojena od punjaca) Završetak punjenja Kucište G21, G22, G23, G26, G27, G28 Nacin rada ventilatora Ventilatori rade 1 minutu Stanje punjaca Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu (bez baterije) Prekid punjenja (baterija je odvojena od punjaca) Završetak punjenja Ventilatori rade 1 minutu nakon prekoracenja zadanog temperaturnog praga Kucište G24 i G25 Ventilatori rade 1 minutu nakon prekoracenja zadanog temperaturnog praga Kucište G24 i G25 Nacin rada ventilatora Ventilatori ostaju iskljuceni Stanje punjaca Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu (bez baterije) Prekid punjenja (baterija je odvojena od punjaca) Završetak punjenja Nacin rada ventilatora Ventilatori ostaju iskljuceni Ventilatori se iskljucuju 08.14 HR Ventilatori se iskljucuju 08.14 HR Stanje punjaca Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu (bez baterije) Prekid punjenja (baterija je odvojena od punjaca) Završetak punjenja Nacin rada ventilatora Ventilatori rade 1 minutu 45 45 7.2 Upravljanje ventilatorima (od serijskog broja 545637) 7.2 Po završetku punjenja, nakon prekida punjenja i kada se punjac bez baterije spoji na elektricnu mrežu, ventilatori punjaca rade tijekom unaprijed definiranog vremena. Po završetku punjenja, nakon prekida punjenja i kada se punjac bez baterije spoji na elektricnu mrežu, ventilatori punjaca rade tijekom unaprijed definiranog vremena. Kucište G21, G22, G23, G26, G27, G288 Kucište G21, G22, G23, G26, G27, G288 Stanje punjaca Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu (bez baterije) Prekid punjenja (baterija je odvojena od punjaca) Završetak punjenja Nacin rada ventilatora Ventilatori rade 1 minutu Stanje punjaca Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu (bez baterije) Prekid punjenja (baterija je odvojena od punjaca) Završetak punjenja Ventilatori rade 1 minutu nakon prekoracenja zadanog temperaturnog praga Kucište G24 i G25 Nacin rada ventilatora Ventilatori rade 1 minutu Ventilatori rade 1 minutu nakon prekoracenja zadanog temperaturnog praga Kucište G24 i G25 Nacin rada ventilatora Ventilatori rade 10 minuta Stanje punjaca Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu (bez baterije) Prekid punjenja (baterija je odvojena od punjaca) Završetak punjenja Nacin rada ventilatora Ventilatori rade 10 minuta Ventilatori i dalje rade 10 minuta po završetku punjenja ili nakon prekida punjenja 08.14 HR Ventilatori i dalje rade 10 minuta po završetku punjenja ili nakon prekida punjenja 08.14 HR Stanje punjaca Punjac je prikljucen na elektricnu mrežu (bez baterije) Prekid punjenja (baterija je odvojena od punjaca) Završetak punjenja 46 Upravljanje ventilatorima (od serijskog broja 545637) 46 8 Pokretanje punjenja 8 Pokretanje punjenja 8.1 Automatski započinje punjenje 8.1 Automatski započinje punjenje Preduvjeti – Punjač je priključen na mrežu napajanja – Punjač je isključen – Karakteristika s funkcijom punjenja namještena je u punjaču – Napon baterije iznosi najmanje 0,5 V/Z – Napon baterije iznosi ispod 2,4 V/Z Postupak • Spojite bateriju s punjačem. • Nemojte pritisnuti tipku za uključivanje/isključivanje. Postupak • Spojite bateriju s punjačem. • Nemojte pritisnuti tipku za uključivanje/isključivanje. 15 sekundi nakon spajanja utikača za punjenje na punjaču s utikačem baterije punjač se automatski uključuje. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“. 15 sekundi nakon spajanja utikača za punjenje na punjaču s utikačem baterije punjač se automatski uključuje. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“. Z Kod napona baterije ispod 1,9 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko ispražnjena). Kod napona baterije ispod 1,5 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko ispražnjena) a struja punjenja ograničena je na 10 % nazivne vrijednosti. Ako ova faza traje dulje od 30 minuta, punjač se isključuje uz poruku greške (svijetli crveni LED). 08.14 HR Kod napona baterije ispod 1,9 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko ispražnjena). Kod napona baterije ispod 1,5 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko ispražnjena) a struja punjenja ograničena je na 10 % nazivne vrijednosti. Ako ova faza traje dulje od 30 minuta, punjač se isključuje uz poruku greške (svijetli crveni LED). 08.14 HR Z Preduvjeti – Punjač je priključen na mrežu napajanja – Punjač je isključen – Karakteristika s funkcijom punjenja namještena je u punjaču – Napon baterije iznosi najmanje 0,5 V/Z – Napon baterije iznosi ispod 2,4 V/Z 47 47 8.2 48 Ručno pokretanje punjenja Preduvjeti – Punjač je priključen na mrežu napajanja – Punjač je isključen – Spojite bateriju s punjačem – Karakteristika s funkcijom punjenja namještena je u punjaču – Napon baterije iznosi najmanje 0,5 V/Z – Napon baterije iznosi ispod 2,4 V/Z Preduvjeti – Punjač je priključen na mrežu napajanja – Punjač je isključen – Spojite bateriju s punjačem – Karakteristika s funkcijom punjenja namještena je u punjaču – Napon baterije iznosi najmanje 0,5 V/Z – Napon baterije iznosi ispod 2,4 V/Z Postupak • 15 sekunda nakon spajanja utikača za punjenje na punjaču s utikačem baterije punjač se automatski uključuje (pogledajte odjeljak Automatsko pokretanje punjenja). Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LEDlampica „> 80 %“ / „< 80 %“. Postupak • 15 sekunda nakon spajanja utikača za punjenje na punjaču s utikačem baterije punjač se automatski uključuje (pogledajte odjeljak Automatsko pokretanje punjenja). Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LEDlampica „> 80 %“ / „< 80 %“. • Unutar tih 15 sekunda punjač se može i ručno pokrenuti: • Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kraće od 1 sekundu. Punjenje se pokreće. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“. Ako nije priključena baterije, svijetli crveni LED. • Unutar tih 15 sekunda punjač se može i ručno pokrenuti: • Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kraće od 1 sekundu. Punjenje se pokreće. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“. Ako nije priključena baterije, svijetli crveni LED. Z Kod napona baterije ispod 1,9 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko ispražnjena). Kod napona baterije ispod 1,5 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko ispražnjena) a struja punjenja ograničena je na 10 % nazivne vrijednosti. Ako ova faza traje dulje od 30 minuta, punjač se isključuje uz poruku greške (svijetli crveni LED). 08.14 HR Z Ručno pokretanje punjenja Kod napona baterije ispod 1,9 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko ispražnjena). Kod napona baterije ispod 1,5 V/Z treperi žuti LED „< 80 %“ (baterija je duboko ispražnjena) a struja punjenja ograničena je na 10 % nazivne vrijednosti. Ako ova faza traje dulje od 30 minuta, punjač se isključuje uz poruku greške (svijetli crveni LED). 08.14 HR 8.2 48 9 Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje 9 Ručno prekidanje punjenja i ponovno pokretanje UPOZORENJE! UPOZORENJE! Opasnost od eksplozije Postoji opasnost od teških ozljeda i materijalnih šteta kada se baterija odspoji tijekom pokrenutog procesa punjenja. Iskre koje pritom nastaju mogu zapaliti plinove koji se nakupljaju tijekom punjenja. XPritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kako biste prekinuli punjenje. Potom odvojite kabel za punjenje na punjaču i utikač baterije. Opasnost od eksplozije Postoji opasnost od teških ozljeda i materijalnih šteta kada se baterija odspoji tijekom pokrenutog procesa punjenja. Iskre koje pritom nastaju mogu zapaliti plinove koji se nakupljaju tijekom punjenja. XPritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kako biste prekinuli punjenje. Potom odvojite kabel za punjenje na punjaču i utikač baterije. NAPOMENA Kod normalnog rada punjenje se ne smije završiti prije automatskog isključivanja. Prijevremeno isključivanje dovodi do nedovoljnog punjenja baterije. Time se može smanjiti raspoloživi kapacitet baterije. Kod normalnog rada punjenje se ne smije završiti prije automatskog isključivanja. Prijevremeno isključivanje dovodi do nedovoljnog punjenja baterije. Time se može smanjiti raspoloživi kapacitet baterije. Prekidanje punjenja i ponovno pokretanje Prekidanje punjenja i ponovno pokretanje Preduvjeti – Punjač je uključen. – Baterija je spojena s punjačem. Preduvjeti – Punjač je uključen. – Baterija je spojena s punjačem. Postupak • Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kraće od 1 sekunde, punjenje se prekida te se punjač prebacuje u modus stanke. Zeleni LED „100 %“ i žuti LED „< 80 %“ trepere naizmjence. Ako se promijeni stanje na punjaču, punjenje se nakon 1 minute automatski nastavlja. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“. • Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje još jednom kraće od 1 sekunde, postupak punjenja se nastavlja. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“. • Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje preko 2 sekunde, punjač će se isključiti. Postupak • Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kraće od 1 sekunde, punjenje se prekida te se punjač prebacuje u modus stanke. Zeleni LED „100 %“ i žuti LED „< 80 %“ trepere naizmjence. Ako se promijeni stanje na punjaču, punjenje se nakon 1 minute automatski nastavlja. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“. • Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje još jednom kraće od 1 sekunde, postupak punjenja se nastavlja. Ovisno o razini punjenja baterije, svijetli zeleni LED „100 %“ ili jedna od žutih LED-lampica „> 80 %“ / „< 80 %“. • Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje preko 2 sekunde, punjač će se isključiti. Z 08.14 HR 08.14 HR Z NAPOMENA 49 49 Z Automatsko završavanje punjenja 10 Punjenje se automatski završava kada je završen program punjenja, odn. baterija je potpuno napunjena. Baterija se ponovno može upotrijebiti. Punjenje se automatski završava kada je završen program punjenja, odn. baterija je potpuno napunjena. Baterija se ponovno može upotrijebiti. Zeleni LED „100 %“ signalizira kraj punjenja i: – konzervatorsko punjenje za tipove baterija PZS i PZB – punjenje za izjednačavanje kod tipova baterije PZV i XFC. Zeleni LED „100 %“ signalizira kraj punjenja i: – konzervatorsko punjenje za tipove baterija PZS i PZB – punjenje za izjednačavanje kod tipova baterije PZV i XFC. Z Dok god se baterija ne odvaja od punjača, odvija se konzervatorsko punjenje ili punjenje za izjednačavanje odgovarajuće svakom tipu baterije, pogledajte odjeljke„Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB)“ i „Punjenje za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC)“. 10.1 Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB) Dok god se baterija ne odvaja od punjača, odvija se konzervatorsko punjenje ili punjenje za izjednačavanje odgovarajuće svakom tipu baterije, pogledajte odjeljke„Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB)“ i „Punjenje za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC)“. 10.1 Konzervatorsko punjenje (samo kod tipova baterije PZS/PZB) Dok god se baterija ne odvaja od punjača, kod tipova baterija PZS i PZB provodi se konzervatorsko punjenje preko punjača. Dok god se baterija ne odvaja od punjača, kod tipova baterija PZS i PZB provodi se konzervatorsko punjenje preko punjača. Opis konzervatorskog punjenja Opis konzervatorskog punjenja Preduvjeti – Program punjenja je završen – Baterija je potpuno napunjena – Zeleni LED „100 %“ svijetli i signalizira kraj punjenja ili konzervatorskog punjenja Preduvjeti – Program punjenja je završen – Baterija je potpuno napunjena – Zeleni LED „100 %“ svijetli i signalizira kraj punjenja ili konzervatorskog punjenja Postupak • Punjač se uključuje 8 sati nakon završetka punjenja ciklusno na 15 minuta. • Unutar tih 15 minuta baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje. Postupak • Punjač se uključuje 8 sati nakon završetka punjenja ciklusno na 15 minuta. • Unutar tih 15 minuta baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje. 08.14 HR 50 Automatsko završavanje punjenja 08.14 HR 10 50 10.2 Punjenje za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC) 10.2 Punjenje za izjednačavanje (samo kod tipova baterije PZV/XFC) Opis punjenja za izjednačavanje Opis punjenja za izjednačavanje Preduvjeti – Program punjenja je završen – Baterija je potpuno napunjena – Zeleni LED „100 %“ svijetli i signalizira kraj punjenja ili punjenja za izjednačavanje Preduvjeti – Program punjenja je završen – Baterija je potpuno napunjena – Zeleni LED „100 %“ svijetli i signalizira kraj punjenja ili punjenja za izjednačavanje Postupak • Kod tipova baterije PZV, proizvođača "Exide“ • Punjač se uključuje 12 sati nakon završetka punjenja jednom na 15 sati. • Unutar tih 15 sati baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje. • Kod tipova baterije PZV, proizvođača "Hawker“ • Punjač se uključuje 8 sati nakon završetka punjenja jednom na 2 sati. • Unutar tih 2 sati baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje. • Kod tipova baterije XFC, proizvođača "Hawker“ • Brojač punjenja broji prilikom svakog punjenja količinu punjenja. • Nakon dostizanja 10-strukog nazivnog kapaciteta, punjač se uključuje na 2 sata. • Potom brojač punjenja ponovno kreće od 0. Postupak • Kod tipova baterije PZV, proizvođača "Exide“ • Punjač se uključuje 12 sati nakon završetka punjenja jednom na 15 sati. • Unutar tih 15 sati baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje. • Kod tipova baterije PZV, proizvođača "Hawker“ • Punjač se uključuje 8 sati nakon završetka punjenja jednom na 2 sati. • Unutar tih 2 sati baterija se, ovisno o naponu, puni uz nižu razinu struje. • Kod tipova baterije XFC, proizvođača "Hawker“ • Brojač punjenja broji prilikom svakog punjenja količinu punjenja. • Nakon dostizanja 10-strukog nazivnog kapaciteta, punjač se uključuje na 2 sata. • Potom brojač punjenja ponovno kreće od 0. 08.14 HR Dok god se baterija ne odvaja od punjača, kod tipova baterija PZV/XFC provodi se punjenje za izjednačavanje preko punjača. 08.14 HR Dok god se baterija ne odvaja od punjača, kod tipova baterija PZV/XFC provodi se punjenje za izjednačavanje preko punjača. 51 51 11 Postupak punjenja s cirkulacijom elektrolita „CEL“ (o) 11 NAPOMENA NAPOMENA Kod uključene crpke za cirkulaciju elektrolita svijetli plavi LED "AIR“ na upravljačkim i prikaznim jedinicama. Pravilan pogon cirkulacije elektrolita (CEL) nadzire se beznaponskom pritisnom sklopkom u kućištu crpke. Ako punjač tijekom punjenja prepozna pad tlaka, punjenje baterije nastavlja se uz faktor punjenja 1,20. Plavi LED „AIR“ na upravljačkoj i prikaznoj jedinici treperi. Određeno pogonsko stanje i dalje svijetli. Baterija se ponovno puni uz prvobitni faktor punjenja ako se pad tlaka ukloni u roku od 1 minute. XCrpka za cirkulaciju elektrolita ne smije se koristiti bez protutlaka. XPunjač namjestite tako da se ugrađena crpka za cirkulaciju elektrolita nalazi najmanje 0,5 m iznad baterije koju treba napuniti. XKod poruke greške (plavi LED „AIR“ treperi) pobrinite se da se baterija potpuno napuni bez cirkulacije elektrolita. Prijevremeno isključivanje dovodi do nedovoljnog punjenja baterije. Raspoloživi kapacitet baterije bit će manji. Ponovno pokretanje provodi se nakon odvajanja baterije. Ponovno pokretanje provodi se nakon odvajanja baterije. 08.14 HR Kod uključene crpke za cirkulaciju elektrolita svijetli plavi LED "AIR“ na upravljačkim i prikaznim jedinicama. Pravilan pogon cirkulacije elektrolita (CEL) nadzire se beznaponskom pritisnom sklopkom u kućištu crpke. Ako punjač tijekom punjenja prepozna pad tlaka, punjenje baterije nastavlja se uz faktor punjenja 1,20. Plavi LED „AIR“ na upravljačkoj i prikaznoj jedinici treperi. Određeno pogonsko stanje i dalje svijetli. Baterija se ponovno puni uz prvobitni faktor punjenja ako se pad tlaka ukloni u roku od 1 minute. XCrpka za cirkulaciju elektrolita ne smije se koristiti bez protutlaka. XPunjač namjestite tako da se ugrađena crpka za cirkulaciju elektrolita nalazi najmanje 0,5 m iznad baterije koju treba napuniti. XKod poruke greške (plavi LED „AIR“ treperi) pobrinite se da se baterija potpuno napuni bez cirkulacije elektrolita. Prijevremeno isključivanje dovodi do nedovoljnog punjenja baterije. Raspoloživi kapacitet baterije bit će manji. 08.14 HR 52 Postupak punjenja s cirkulacijom elektrolita „CEL“ (o) 52 12 Aquamatik (o) 12 Aquamatik (o) Dodatna funkcija Aquamatik kod punjača SLH 090 služi pokretanju naprave za automatsko nadolijevanje vode. Sustav nadolijevanja vode koristi se za automatsko namještanje nazivnog stanja elektrolita baterije. Plinovi kod punjenja uklanjaju se kroz otvor za otplinjavanje kod čepova. Ventil unutar čepa s plovkom i šipkom plovka upravlja nadolijevanjem odgovarajuće potrebnoj količini vode. Tlak vode na ventilu služi za blokadu dotoka vode te za sigurno zatvaranje ventila. Dodatna funkcija Aquamatik kod punjača SLH 090 služi pokretanju naprave za automatsko nadolijevanje vode. Sustav nadolijevanja vode koristi se za automatsko namještanje nazivnog stanja elektrolita baterije. Plinovi kod punjenja uklanjaju se kroz otvor za otplinjavanje kod čepova. Ventil unutar čepa s plovkom i šipkom plovka upravlja nadolijevanjem odgovarajuće potrebnoj količini vode. Tlak vode na ventilu služi za blokadu dotoka vode te za sigurno zatvaranje ventila. Pokretanje naprave za automatsko nadolijevanje vode može se provesti na više načina. Pokretanje preko: – kontakta zatvarača bez napona – napona izmjenične struje od 230 V – napona istosmjerne struje od 12 V Pokretanje naprave za automatsko nadolijevanje vode može se provesti na više načina. Pokretanje preko: – kontakta zatvarača bez napona – napona izmjenične struje od 230 V – napona istosmjerne struje od 12 V NAPOMENA NAPOMENA Priključni tlak/padajuća voda Naprava za nadolijevanje vode treba se pogoniti tako da pri tlaku vode unutar dovodne cijevi vode od 0,3 do 1,8 bara. Visina postavljanja akumulacijskog spremnika ovisi o korištenom sustavu za nadolijevanje vode. Pokretanje preko XCrpka za uranjanje: Crpka za uranjanje proizvodi potreban tlak punjenja. Ne smije postojati visinske razlike između akumulacijskog spremnika i površine stajanja baterije. XVentili bez crpke za uranjanje: kako bi te postigao potreban tlak punjenja, donji rub akumulacijskog spremnika treba se nalaziti najmanje 3 m iznad gornjeg ruba baterije. 08.14 HR 08.14 HR Priključni tlak/padajuća voda Naprava za nadolijevanje vode treba se pogoniti tako da pri tlaku vode unutar dovodne cijevi vode od 0,3 do 1,8 bara. Visina postavljanja akumulacijskog spremnika ovisi o korištenom sustavu za nadolijevanje vode. Pokretanje preko XCrpka za uranjanje: Crpka za uranjanje proizvodi potreban tlak punjenja. Ne smije postojati visinske razlike između akumulacijskog spremnika i površine stajanja baterije. XVentili bez crpke za uranjanje: kako bi te postigao potreban tlak punjenja, donji rub akumulacijskog spremnika treba se nalaziti najmanje 3 m iznad gornjeg ruba baterije. 53 53 12.1 Način rada sustava za automatsko nadolijevanje vode 12.1 Način rada sustava za automatsko nadolijevanje vode Postupak • 10 minuta prije kraja dodatnog punjenja pokreće se kontakt releja za aktiviranje sustava za automatsko nadolijevanje vode ciklusno prema sljedećem intervalu: • 15 sekunda uključeno -> dovod vode prema bateriji je otvoren • 5 sekunda isključeno -> dovod vode prema bateriji je zatvoren Postupak • 10 minuta prije kraja dodatnog punjenja pokreće se kontakt releja za aktiviranje sustava za automatsko nadolijevanje vode ciklusno prema sljedećem intervalu: • 15 sekunda uključeno -> dovod vode prema bateriji je otvoren • 5 sekunda isključeno -> dovod vode prema bateriji je zatvoren 54 08.14 HR Preduvjeti – Baterija je spojena na sustav za automatsko nadolijevanje vode „Aquamatik“ – Punjač je opremljen funkcijom Aquamatik – Punjač je spojen s baterijom – Pokrenuto je punjenje 08.14 HR Preduvjeti – Baterija je spojena na sustav za automatsko nadolijevanje vode „Aquamatik“ – Punjač je opremljen funkcijom Aquamatik – Punjač je spojen s baterijom – Pokrenuto je punjenje 54 13 Z Smetnje i poruke o greškama 13 Z Ako se punjač nakon provedbe sljedećih „Mjera otklanjanja smetnje“ nije mogao dovesti u stanje pripravno za rad, ili ako LED-lampica prikaže smetnju ili kvar na elektronici, o tome obavijestite Službu za korisnike proizvođača. Proizvođač raspolaže posebnim timom koji je obučen za ove zadatke. Kako bi se na smetnju reagiralo na brz i učinkovit način, potrebne su važne informacije: - serijski broj punjača - prikaz LED-lampice - opis greške - trenutačna lokacija punjača. Smetnje i poruke o greškama Ako se punjač nakon provedbe sljedećih „Mjera otklanjanja smetnje“ nije mogao dovesti u stanje pripravno za rad, ili ako LED-lampica prikaže smetnju ili kvar na elektronici, o tome obavijestite Službu za korisnike proizvođača. Proizvođač raspolaže posebnim timom koji je obučen za ove zadatke. Kako bi se na smetnju reagiralo na brz i učinkovit način, potrebne su važne informacije: - serijski broj punjača - prikaz LED-lampice - opis greške - trenutačna lokacija punjača. Kod tipa kućišta G21, G22 Kod tipa kućišta G21, G22 Pomoću četiri svijetleće diode upravljačke i prikazne jedinice prikazuju se smetnje i stanje punjača. Pomoću četiri svijetleće diode upravljačke i prikazne jedinice prikazuju se smetnje i stanje punjača. LED-pokazivač Pogonsko stanje u slučaju greške LED-pokazivač Pogonsko stanje u slučaju greške Broj greške Broj greške 100% >80% <80% Boja LED-a Nedostaje baterija Punjač bez funkcije punjenja ili previsoki napon baterije Greška vremena Greška u regulaciji Greška temperature crvena zelena žuta X X X X žuta X X Boja LED-a Nedostaje baterija Punjač bez funkcije punjenja ili previsoki napon baterije Greška vremena Greška u regulaciji Greška temperature 1 Treperenje X X 100% >80% <80% 2 3..4 11..13 6i8 crvena zelena žuta X 1 Treperenje X X X X X žuta X X 2 3..4 11..13 6i8 X = svijetleća dioda svijetli X = svijetleća dioda svijetli Sljedeća tablica navodi pregled mogućih uzroka grešaka i njihovo otklanjanje: Sljedeća tablica navodi pregled mogućih uzroka grešaka i njihovo otklanjanje: Greška Greška Rješenje – Priključite bateriju. – Provjerite jesu li polovi baterije pravilno spojeni. – Baterija je duboko ispražnjena, po mogućnosti bateriju dajte na provjeru Službi za korisnike proizvođača. 1 Uzrok • Nedostaje baterija • Pogrešno su spojevi polovi baterije • Napon baterije < 0,5 V/Z Rješenje – Priključite bateriju. – Provjerite jesu li polovi baterije pravilno spojeni. – Baterija je duboko ispražnjena, po mogućnosti bateriju dajte na provjeru Službi za korisnike proizvođača. 08.14 HR 08.14 HR 1 Uzrok • Nedostaje baterija • Pogrešno su spojevi polovi baterije • Napon baterije < 0,5 V/Z 55 55 Greška 2 Uzrok • Punjač je bez funkcije punjenja • Kod uključivanja punjača napon baterije je bio preko 2,4 V/Z (> 2,40 V/Z), (kod prekoračenja dolazi do automatskog uključivanja) • Napon baterije < 1,5 V/Z preko 30 minuta Rješenje – Isključite i ponovno uključite punjač. – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. Uključite punjač. – Namjestite karakteristiku preko Službe za korisnike proizvođača. Greška 2 56 Rješenje – Isključite i ponovno uključite punjač. – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. Uključite punjač. – Namjestite karakteristiku preko Službe za korisnike proizvođača. 08.14 HR – Isključite i ponovno uključite punjač. – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. 3 Uključite punjač. – Dajte bateriju na provjeru preko Službe za korisnike proizvođača. • Preduga faza konstantne – Isključite i ponovno uključite punjač. struje – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. 4 Uključite punjač. – Baterija je duboko ispražnjena, po mogućnosti bateriju dajte na provjeru Službi za korisnike proizvođača. • Temperatura u punjaču – Isključite i ponovno uključite punjač. previsoka – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. 6 Uključite punjač. – Provjerite je li zajamčen dotok i odvod zraka kod punjača. • Prekoračena temperatura – Provjerite je li zajamčen dotok i odvod 8 baterije* zraka u prostoru baterije. • Prekoračen regulacijski prag – Isključite i ponovno uključite punjač. napona/struje – Isključite punjač. Odvojite bateriju od 11-13 punjača i ponovno je spojite na punjač. Uključite punjač. samo kod opcije punjenja prema temperaturi (temperatura elektrolita * određuje se preko vanjskog senzora) 08.14 HR – Isključite i ponovno uključite punjač. – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. 3 Uključite punjač. – Dajte bateriju na provjeru preko Službe za korisnike proizvođača. • Preduga faza konstantne – Isključite i ponovno uključite punjač. struje – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. 4 Uključite punjač. – Baterija je duboko ispražnjena, po mogućnosti bateriju dajte na provjeru Službi za korisnike proizvođača. • Temperatura u punjaču – Isključite i ponovno uključite punjač. previsoka – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. 6 Uključite punjač. – Provjerite je li zajamčen dotok i odvod zraka kod punjača. • Prekoračena temperatura – Provjerite je li zajamčen dotok i odvod 8 baterije* zraka u prostoru baterije. • Prekoračen regulacijski prag – Isključite i ponovno uključite punjač. napona/struje – Isključite punjač. Odvojite bateriju od 11-13 punjača i ponovno je spojite na punjač. Uključite punjač. samo kod opcije punjenja prema temperaturi (temperatura elektrolita * određuje se preko vanjskog senzora) Uzrok • Punjač je bez funkcije punjenja • Kod uključivanja punjača napon baterije je bio preko 2,4 V/Z (> 2,40 V/Z), (kod prekoračenja dolazi do automatskog uključivanja) • Napon baterije < 1,5 V/Z preko 30 minuta 56 Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28 Kod tipa kućišta G23, G24, G25, G26, G27, G28 Pomoću pet svijetlećih dioda upravljačke i prikazne jedinice prikazuju se smetnje i stanje punjača. Pomoću pet svijetlećih dioda upravljačke i prikazne jedinice prikazuju se smetnje i stanje punjača. LED-pokazivač Pogonsko stanje u slučaju greške 100% >80% <80% Boja LED-a crvena zelena žuta Nedostaje baterija X Punjač bez funkcije punjenja ili X previsoki napon baterije Greška vremena X Greška u regulaciji X X Greška temperature X X Pad tlaka kod cirkulacije elektrolita žuta AIR LED-pokazivač Pogonsko stanje u slučaju greške Broj greške 100% >80% <80% plava Boja LED-a crvena zelena žuta Nedostaje baterija X Punjač bez funkcije punjenja ili X previsoki napon baterije Greška vremena X Greška u regulaciji X X Greška temperature X X Pad tlaka kod cirkulacije elektrolita 1 Treperenje NeodX ređeno 2 3..4 9..14 6..8 Treperenje žuta AIR Broj greške plava 1 Treperenje NeodX ređeno 2 3..4 9..14 6..8 Treperenje X = svijetleća dioda svijetli X = svijetleća dioda svijetli Sljedeća tablica navodi pregled mogućih uzroka grešaka i njihovo otklanjanje: Sljedeća tablica navodi pregled mogućih uzroka grešaka i njihovo otklanjanje: Greška Greška 2 1 2 – Isključite i ponovno uključite punjač. – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. Uključite punjač. – Dajte bateriju na provjeru preko Službe za korisnike proizvođača. 08.14 HR 3 • Punjač je bez funkcije punjenja • Kod uključivanja punjača napon baterije je bio preko 2,4 V/Z (> 2,40 V/Z), (kod prekoračenja dolazi do automatskog uključivanja) • Napon baterije < 1,5 V/Z preko 30 minuta Mjera – Priključite bateriju. – Provjerite jesu li polovi baterije pravilno spojeni. – Baterija je duboko ispražnjena, po mogućnosti bateriju dajte na provjeru Službi za korisnike proizvođača. – Isključite i ponovno uključite punjač. – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. Uključite punjač. – Namjestite karakteristiku preko Službe za korisnike proizvođača. 3 Uzrok • Nedostaje baterija • Pogrešno su spojevi polovi baterije • Napon baterije < 0,5 V/Z • Punjač je bez funkcije punjenja • Kod uključivanja punjača napon baterije je bio preko 2,4 V/Z (> 2,40 V/Z), (kod prekoračenja dolazi do automatskog uključivanja) • Napon baterije < 1,5 V/Z preko 30 minuta Mjera – Priključite bateriju. – Provjerite jesu li polovi baterije pravilno spojeni. – Baterija je duboko ispražnjena, po mogućnosti bateriju dajte na provjeru Službi za korisnike proizvođača. – Isključite i ponovno uključite punjač. – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. Uključite punjač. – Namjestite karakteristiku preko Službe za korisnike proizvođača. – Isključite i ponovno uključite punjač. – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. Uključite punjač. – Dajte bateriju na provjeru preko Službe za korisnike proizvođača. 08.14 HR 1 Uzrok • Nedostaje baterija • Pogrešno su spojevi polovi baterije • Napon baterije < 0,5 V/Z 57 57 Mjera – Isključite i ponovno uključite punjač. – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. 4 Uključite punjač. – Baterija je duboko ispražnjena, po mogućnosti bateriju dajte na provjeru Službi za korisnike proizvođača. • Temperatura u punjaču – Isključite i ponovno uključite punjač. 6 previsoka – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. • Temperatura na rashladnom Uključite punjač. tijelu ili transformatoru 7 previsoka – Provjerite je li zajamčen dotok i odvod zraka kod punjača. • Prekoračena temperatura – Provjerite je li zajamčen dotok i odvod 8 baterije* zraka u prostoru baterije. • Ispad faze** – Provjerite faze mreže napajanja 9 (nakon kraćeg prekida faze automatski se nastavlja punjenje baterije). • Prekoračen regulacijski prag – Isključite i ponovno uključite punjač. napona/struje – Isključite punjač. Odvojite bateriju od 11-13 punjača i ponovno je spojite na punjač. Uključite punjač. • Modul snage u kvaru** – Obavijestite Službu za korisnike 14 proizvođača. samo kod opcije punjenja prema temperaturi (temperatura elektrolita * određuje se preko vanjskog senzora) ** samo kod 2- ili 3-faznih uređaja Greška 58 Uzrok • Preduga faza konstantne struje Mjera – Isključite i ponovno uključite punjač. – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. 4 Uključite punjač. – Baterija je duboko ispražnjena, po mogućnosti bateriju dajte na provjeru Službi za korisnike proizvođača. • Temperatura u punjaču – Isključite i ponovno uključite punjač. 6 previsoka – Isključite punjač. Odvojite bateriju od punjača i ponovno je spojite na punjač. • Temperatura na rashladnom Uključite punjač. tijelu ili transformatoru 7 previsoka – Provjerite je li zajamčen dotok i odvod zraka kod punjača. • Prekoračena temperatura – Provjerite je li zajamčen dotok i odvod 8 baterije* zraka u prostoru baterije. • Ispad faze** – Provjerite faze mreže napajanja 9 (nakon kraćeg prekida faze automatski se nastavlja punjenje baterije). • Prekoračen regulacijski prag – Isključite i ponovno uključite punjač. napona/struje – Isključite punjač. Odvojite bateriju od 11-13 punjača i ponovno je spojite na punjač. Uključite punjač. • Modul snage u kvaru** – Obavijestite Službu za korisnike 14 proizvođača. samo kod opcije punjenja prema temperaturi (temperatura elektrolita * određuje se preko vanjskog senzora) ** samo kod 2- ili 3-faznih uređaja 08.14 HR Uzrok • Preduga faza konstantne struje 08.14 HR Greška 58 Punjač odvojite s mreže napajanja 14 Punjač odvojite s mreže napajanja Punjač se napaja električnom energijom pomoću mrežnog kabela. Punjač treba odvojiti od mreže napajanja: – ako se punjač ne koristi neprestano, – ako elektroniku punjenja treba prebaciti u početno stanje (resetiranje), npr. kod prikazane smetnje. – ako se punjač ne koristi neprestano, – ako elektroniku punjenja treba prebaciti u početno stanje (resetiranje), npr. kod prikazane smetnje. 08.14 HR Punjač se napaja električnom energijom pomoću mrežnog kabela. Punjač treba odvojiti od mreže napajanja: 08.14 HR 14 59 59 60 60 08.14 HR 08.14 HR F Servisiranje F Servisiranje 1 1 Čišćenje, inspekcija i održavanje UPOZORENJE! Čišćenje, inspekcija i održavanje UPOZORENJE! Upozorenje na opasan električni napon Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude. XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku. XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na punjaču. XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar. Upozorenje na opasan električni napon Punjač je električni uređaj, koji provodi napone i struje opasne po ljude. XPunjačem smije rukovati samo ovlašteno osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku. XOdvojite mrežno napajanje te priključak s baterijom prije zahvata i radova na punjaču. XPunjač smije otvoriti i staviti u pogon samo kvalificirani električar. UPOZORENJE! UPOZORENJE! Okvirni uvjeti primjene punjača imaju značajan utjecaj na trošenje komponenti održavanja. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne radne uvjete. XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. Okvirni uvjeti primjene punjača imaju značajan utjecaj na trošenje komponenti održavanja. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne radne uvjete. XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. UPOZORENJE! UPOZORENJE! Oštećenja i ostali nedostaci na punjaču mogu izazvati nezgode Ako se otkriju oštećenja ili drugi nedostaci na punjaču ili ugradnom uređaju (posebna oprema), viličar se ne smije koristiti dok se ne provede odgovarajuće servisiranje. XOtkrivene nedostatke odmah treba javiti nadređenoj osobi. XOznačite neispravan punjač i isključite ga. XPonovno pustite u pogon punjač nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara. Oštećenja i ostali nedostaci na punjaču mogu izazvati nezgode Ako se otkriju oštećenja ili drugi nedostaci na punjaču ili ugradnom uređaju (posebna oprema), viličar se ne smije koristiti dok se ne provede odgovarajuće servisiranje. XOtkrivene nedostatke odmah treba javiti nadređenoj osobi. XOznačite neispravan punjač i isključite ga. XPonovno pustite u pogon punjač nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara. NAPOMENA NAPOMENA Visokofrekvencijski punjači prisilno se prozračuju ventilatorima, što sprječava prodiranje prašine u punjače. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne radne uvjete. XTreba prozračiti prostor na postavljanje punjača. XProstor za postavljanje punjača treba biti čist. XNajmanje jednom godišnje provjerite unutarnju prljavštinu punjača te je očistite. Radove unutar punjača načelno provode kvalificirani električari. XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. 08.14 HR 08.14 HR Visokofrekvencijski punjači prisilno se prozračuju ventilatorima, što sprječava prodiranje prašine u punjače. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne radne uvjete. XTreba prozračiti prostor na postavljanje punjača. XProstor za postavljanje punjača treba biti čist. XNajmanje jednom godišnje provjerite unutarnju prljavštinu punjača te je očistite. Radove unutar punjača načelno provode kvalificirani električari. XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. 61 61 NAPOMENA NAPOMENA Kod punjača s crpkom za cirkulaciju elektrolita treba jednom godišnje zamijeniti element filtra zraka. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne radne uvjete. XElement filtra zraka crpke za cirkulaciju elektrolita mijenjajte jednom godišnje. Zamjenu elementa filtra zraka i radove unutar uređaja načelno provode kvalificirani električari. XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. Z 2 Kod punjača s crpkom za cirkulaciju elektrolita treba jednom godišnje zamijeniti element filtra zraka. Navedeni intervali održavanja pretpostavljaju normalne radne uvjete. XElement filtra zraka crpke za cirkulaciju elektrolita mijenjajte jednom godišnje. Zamjenu elementa filtra zraka i radove unutar uređaja načelno provode kvalificirani električari. XKod zahtjevnijih primjena, primjerice velikom utjecaju prašine ili jakih kolebanja temperature intervali se odgovarajuće skraćuju. U slučaju dvojbe obratite se nadležnom stručnom osoblju. Z Prašina ili prljavština na punjaču mogu se ukloniti suhom krpom. Provođenje provjere prije svakog punjenja Provođenje provjere prije svakog punjenja Postupak • Provjeriti oštećenja i pričvršćenost mrežnog priključka. • Provjeriti oštećenja kućišta. • Provjeriti oštećenja izolacije kabela za punjenje i kabela mrežnog priključka. • Provjeriti oštećenja utikača za punjenje. • Provjeriti jesu li svi vijčani spojevi pritegnuti. • Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni. Postupak • Provjeriti oštećenja i pričvršćenost mrežnog priključka. • Provjeriti oštećenja kućišta. • Provjeriti oštećenja izolacije kabela za punjenje i kabela mrežnog priključka. • Provjeriti oštećenja utikača za punjenje. • Provjeriti jesu li svi vijčani spojevi pritegnuti. • Provjeriti jesu li baterija i punjač pravilno namješteni. Pričuvni dijelovi 2 Pričuvni dijelovi 08.14 HR Ako trebate pričuvne dijelove, obratite se proizvođaču ili dobavljaču i imajte pri ruci potrebne podatke. 08.14 HR Ako trebate pričuvne dijelove, obratite se proizvođaču ili dobavljaču i imajte pri ruci potrebne podatke. 62 Prašina ili prljavština na punjaču mogu se ukloniti suhom krpom. 62 G Zbrinjavanje G Zbrinjavanje Ako se punjač stavi izvan pogona, treba poštivati propise i zakone za pravilno zbrinjavanje. Ako se punjač stavi izvan pogona, treba poštivati propise i zakone za pravilno zbrinjavanje. Točne informacije o tome možete saznati od tvrtki za zbrinjavanje otpada ili nadležnih tijela. Točne informacije o tome možete saznati od tvrtki za zbrinjavanje otpada ili nadležnih tijela. NAPOMENA NAPOMENA Pakovanje punjača treba zasebno zbrinuti. Papir, karton i plastiku odnesite na reciklažu. Pakovanje punjača treba zasebno zbrinuti. Papir, karton i plastiku odnesite na reciklažu. 08.14 HR Elektronički otpad ima razne plastične, metalne i dijelove od teškog metala koji ugrožavaju okoliš. XElektronički otpad prikupite i zbrinite odvojeno od kućnog ili industrijskog otpada. XAko postoji, elektronički otpad zbrinite unutar svoje tvrtke, koja će ga proslijediti specijaliziranim postrojenjima (tvrtke specijalizirane za zbrinjavanje otpada). 08.14 HR Elektronički otpad ima razne plastične, metalne i dijelove od teškog metala koji ugrožavaju okoliš. XElektronički otpad prikupite i zbrinite odvojeno od kućnog ili industrijskog otpada. XAko postoji, elektronički otpad zbrinite unutar svoje tvrtke, koja će ga proslijediti specijaliziranim postrojenjima (tvrtke specijalizirane za zbrinjavanje otpada). 63 63 64 64 08.14 HR 08.14 HR H Dodatak H Dodatak 1 1 Crtež s dimenzijama i prikazom Tip kućišta Dimenzije (mm) Širina 262 262 Visina 164 164 G21 G22 Crtež s dimenzijama i prikazom Tip kućišta Dubina 92 112 G21 G22 230 T Dimenzije (mm) Širina 262 262 Visina 164 164 230 T 64 H 64 H 100% >80% <80% Visina 256 G23, G27 T 100% >80% <80% B Tip kućišta Dubina 92 112 B Dimenzije (mm) Širina 430 Tip kućišta Dubina 115 Visina 256 G23, G27 T 350 Dimenzije (mm) Širina 430 350 80 H Dubina 115 80 H 100% 100% >80% >80% <80% <80% AIR AIR 08.14 HR B 08.14 HR B 65 65 G24 G25 Visina 395 695 T Dimenzije (mm) Širina 430 430 Tip kućišta Dubina 300 300 G24 G25 Visina 395 695 T 350 Dimenzije (mm) Širina 430 430 Dubina 300 300 350 80 80 H H 100% 100% >80% >80% <80% <80% AIR AIR B Tip kućišta G26 66 Z Tip kućišta G28 zamijenjen od godine izrade 03.2013 tip kućišta G26. Visina 256 Dimenzije (mm) Širina 610 Dubina 115 Tip kućišta G28 zamijenjen od godine izrade 03.2013 tip kućišta G26. Tip kućišta G26 08.14 HR Z B 66 Visina 256 Dimenzije (mm) Širina 610 Dubina 115 08.14 HR Tip kućišta T T 540 540 80 H 80 H 100% 100% >80% >80% <80% <80% AIR AIR B Tip kućišta G 28 Visina 392 B Dimenzije (mm) Širina 430 Tip kućišta Dubina 156 G 28 350 Visina 392 Dimenzije (mm) Širina 430 Dubina 156 350 74 74 H H B B 08.14 HR T 08.14 HR T 67 67 Tehnički podaci Serija uređaja Broj uređaja Tip baterije Karakteristika punjenja Područje temperature Ulazna nazivna frekvencija Vrsta zaštite Kućište Norme 68 Opći podaci SLH 090 Pogledajte označnu pločicu Baterija mokrih ćelija koja ne zahtijeva održavanje Pogledajte dodatak Tehnički podaci 0 °C do +40 °C 47 - 63 Hz IP 21 prema normi EN 60529 Pogledajte Crtež s dimenzijama i prikazom 2006/95/EG – Smjernica na niske napone 2004/108/EWG – Smjernica za elektromagnetsku podnošljivost EN 60335 dio 1 – Sigurnost elektr. uređaja za primjenu u domaćinstvu i slične namjene EN 61558 – Transformatori EN 60146 – Poluvodiči i usmjernici struje EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3 – Elektromagnetska podnošljivost EN 61000-3-2 – Povratne reakcije mreže EN 61000-3-3 – Kolebanja napona i treperenje EN 61000-4-2 – ESD EN 61000-4-3 – Utjecaj s elektromagnetskim poljima EN 61000-4-4 – Kratki impulsi EN 61000-4-5 – Naponski udar EN 61000-4-6 – Utjecaj smetnji u provodljivim vodovima, inducirane visokofrekvencijskim poljima EN 61000-4-11 – Otpornost na naponske udare, kratke prekide i kolebanja napona EN 60068-2-6 – Sinusne oscilacije EN 60068-2-27 – Polusinusni val DIN VDE 0701/0702 – Provjera električnih uređaja EN50178 – Opremanje sustava jake struje električnim pogonskim sredstvima 08.14 HR Opći podaci SLH 090 Pogledajte označnu pločicu Baterija mokrih ćelija koja ne zahtijeva održavanje Pogledajte dodatak Tehnički podaci 0 °C do +40 °C 47 - 63 Hz IP 21 prema normi EN 60529 Pogledajte Crtež s dimenzijama i prikazom 2006/95/EG – Smjernica na niske napone 2004/108/EWG – Smjernica za elektromagnetsku podnošljivost EN 60335 dio 1 – Sigurnost elektr. uređaja za primjenu u domaćinstvu i slične namjene EN 61558 – Transformatori EN 60146 – Poluvodiči i usmjernici struje EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3 – Elektromagnetska podnošljivost EN 61000-3-2 – Povratne reakcije mreže EN 61000-3-3 – Kolebanja napona i treperenje EN 61000-4-2 – ESD EN 61000-4-3 – Utjecaj s elektromagnetskim poljima EN 61000-4-4 – Kratki impulsi EN 61000-4-5 – Naponski udar EN 61000-4-6 – Utjecaj smetnji u provodljivim vodovima, inducirane visokofrekvencijskim poljima EN 61000-4-11 – Otpornost na naponske udare, kratke prekide i kolebanja napona EN 60068-2-6 – Sinusne oscilacije EN 60068-2-27 – Polusinusni val DIN VDE 0701/0702 – Provjera električnih uređaja EN50178 – Opremanje sustava jake struje električnim pogonskim sredstvima 08.14 HR Tehnički podaci Serija uređaja Broj uređaja Tip baterije Karakteristika punjenja Područje temperature Ulazna nazivna frekvencija Vrsta zaštite Kućište Norme 68 2 Tehnički podaci 2 Tehnički podaci 2.1 Tehnički podaci za punjače od 24 V 2.1 Tehnički podaci za punjače od 24 V Tipska tablica za 24 V punjače B-SLH 090 Tip punjača Kućište E 230 G 24/15 E 230 G 24/20 E 230 G 24/25 E 230 G 24/30 E 230 G 24/35 E 230 G 24/40 E 230 G 24/50 E 230 G 24/60 E 230 G 24/65 E 230 G 24/70 E 230 G 24/75 E 230 G 24/80 E 230 G 24/90 E 230 G 24/100 E 230 G 24/110 E 230 G 24/120 D 400 G 24/130 D 400 G 24/140 D 400 G 24/150 D 400 G 24/160 D 400 G 24/170 D 400 G 24/180 D 400 G 24/190 D 400 G 24/200 G211) G211) G211) G211) G211) G221) G221) G232) G232) G232) G232) G232) G232) G232) G232) G232) G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 2) Mrežna struja Potrošnja energije Tip punjača Kućište 15 A 20 A 25 A 30 A 35 A 40 A 50 A 60 A 65 A 70 A 75 A 80 A 90 A 100 A 110 A 120 A 130 A 140 A 150 A 160 A 170 A 180 A 190 A 200 A 2,1 A 2,8 A 3,5 A 4,2 A 4,9 A 5,6 A 7A 8,3 A 9A 9,7 A 10,4 A 11,1 A 12,5 A 13,9 A 14,9 A 15,5 A 2x9A 2 x 9,7 A 2 x 10,4 A 2 x 11,1 A 2 x 11,8 A 2 x 12,5 A 2 x 13,2 A 2 x 13,9 A 480 W 640 W 800 W 960 W 1120 W 1280 W 1600 W 1920 W 2080 W 2240 W 2400 W 2560 W 2880 W 3200 W 3422 W 3560 W 4160 W 4480 W 4800 W 5120 W 5440 W 5760 W 6080 W 6400 W E 230 G 24/15 E 230 G 24/20 E 230 G 24/25 E 230 G 24/30 E 230 G 24/35 E 230 G 24/40 E 230 G 24/50 E 230 G 24/60 E 230 G 24/65 E 230 G 24/70 E 230 G 24/75 E 230 G 24/80 E 230 G 24/90 E 230 G 24/100 E 230 G 24/110 E 230 G 24/120 D 400 G 24/130 D 400 G 24/140 D 400 G 24/150 D 400 G 24/160 D 400 G 24/170 D 400 G 24/180 D 400 G 24/190 D 400 G 24/200 G211) G211) G211) G211) G211) G221) G221) G232) G232) G232) G232) G232) G232) G232) G232) G232) G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 1) dostupan i kao tip kućišta G27. Težina se povećava za 5,5 kg. dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg. dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg. 2) Z Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne pločice. 08.14 HR Z Izlazna struja Ukupan broj modula Težina snage 1 3 kg 1 3 kg 1 3 kg 1 3 kg 1 3 kg 1 3,5 kg 1 3,5 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg Izlazna struja Mrežna struja Potrošnja energije 15 A 20 A 25 A 30 A 35 A 40 A 50 A 60 A 65 A 70 A 75 A 80 A 90 A 100 A 110 A 120 A 130 A 140 A 150 A 160 A 170 A 180 A 190 A 200 A 2,1 A 2,8 A 3,5 A 4,2 A 4,9 A 5,6 A 7A 8,3 A 9A 9,7 A 10,4 A 11,1 A 12,5 A 13,9 A 14,9 A 15,5 A 2x9A 2 x 9,7 A 2 x 10,4 A 2 x 11,1 A 2 x 11,8 A 2 x 12,5 A 2 x 13,2 A 2 x 13,9 A 480 W 640 W 800 W 960 W 1120 W 1280 W 1600 W 1920 W 2080 W 2240 W 2400 W 2560 W 2880 W 3200 W 3422 W 3560 W 4160 W 4480 W 4800 W 5120 W 5440 W 5760 W 6080 W 6400 W dostupan i kao tip kućišta G27. Težina se povećava za 5,5 kg. dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg. dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg. Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne pločice. 08.14 HR 1) Ukupan broj modula Težina snage 1 3 kg 1 3 kg 1 3 kg 1 3 kg 1 3 kg 1 3,5 kg 1 3,5 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg Tipska tablica za 24 V punjače B-SLH 090 69 69 2.2 Tehnički podaci za punjače od 48 V 2.2 Tipska tablica za 48 V punjače B-SLH 090 Tip punjača Kućište E 230 G 48/20 E 230 G 48/25 E 230 G 48/30 E 230 G 48/35 E 230 G 48/40 E 230 G 48/45 E 230 G 48/50 E 230 G 48/55 E 230 G 48/60 D 230 G 48/65 D 400 G 48/70 D 400 G 48/75 D 400 G 48/80 D 400 G 48/90 D 400 G 48/100 D 400 G 48/110 D 400 G 48/115 D 400 G 48/115 D 400 G 48/120 D 400 G 48/120 D 400 G 48/130 D 400 G 48/140 D 400 G 48/150 D 400 G 48/160 D 400 G 48/170 G221) G221) G221) G232) G232) G232) G232) G232) G232) G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 2) Izlazna struja 20 A 25 A 30 A 35 A 40 A 45 A 50 A 55 A 60 A 65 A 70 A 75 A 80 A 90 A 100 A 110 A 115 A 115 A 120 A 120 A 130 A 140 A 150 A 160 A 170 A Mrežna struja Potrošnja energije 5,6 A 1280 W 7A 1600 W 8,3 A 1920 W 9,7 A 2240 W 11,1 A 2560 W 12,5 A 2880 W 13,9 A 3200 W 15,3 A 3520 W 15,5 A 3550 W 2x9A 4160 W 2 x 9,7 A 4480 W 2 x 10,4 A 4800 W 2 x 11,1 A 5120 W 2 x 12,5 A 5760 W 2 x 13,9 A 6400 W 2 x 15,3 A 7040 W 2 x 15,9 A 7180 W 3 x 10,4 A 7160 W 2 x 15,5 A 7260 W 3 x 11,1 A 7680 W 3 x 12,1 A 8320 W 3 x 13 A 8960 W 3 x 13,9 A 9600 W 3 x 14,8 A 10240 W 3 x 15,4 A 10643 W 70 Tip punjača Kućište E 230 G 48/20 E 230 G 48/25 E 230 G 48/30 E 230 G 48/35 E 230 G 48/40 E 230 G 48/45 E 230 G 48/50 E 230 G 48/55 E 230 G 48/60 D 230 G 48/65 D 400 G 48/70 D 400 G 48/75 D 400 G 48/80 D 400 G 48/90 D 400 G 48/100 D 400 G 48/110 D 400 G 48/115 D 400 G 48/115 D 400 G 48/120 D 400 G 48/120 D 400 G 48/130 D 400 G 48/140 D 400 G 48/150 D 400 G 48/160 D 400 G 48/170 G221) G221) G221) G232) G232) G232) G232) G232) G232) G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 G24 1) dostupan i kao tip kućišta G27. Težina se povećava za 5,5 kg. dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg. dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg. 2) Z Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne pločice. 08.14 HR Z Tipska tablica za 48 V punjače B-SLH 090 Ukupan broj modula Težina snage 1 3,5 kg 1 3,5 kg 1 3,5 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 3 28 kg 2 23 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg Izlazna struja 20 A 25 A 30 A 35 A 40 A 45 A 50 A 55 A 60 A 65 A 70 A 75 A 80 A 90 A 100 A 110 A 115 A 115 A 120 A 120 A 130 A 140 A 150 A 160 A 170 A Mrežna struja Potrošnja energije 5,6 A 1280 W 7A 1600 W 8,3 A 1920 W 9,7 A 2240 W 11,1 A 2560 W 12,5 A 2880 W 13,9 A 3200 W 15,3 A 3520 W 15,5 A 3550 W 2x9A 4160 W 2 x 9,7 A 4480 W 2 x 10,4 A 4800 W 2 x 11,1 A 5120 W 2 x 12,5 A 5760 W 2 x 13,9 A 6400 W 2 x 15,3 A 7040 W 2 x 15,9 A 7180 W 3 x 10,4 A 7160 W 2 x 15,5 A 7260 W 3 x 11,1 A 7680 W 3 x 12,1 A 8320 W 3 x 13 A 8960 W 3 x 13,9 A 9600 W 3 x 14,8 A 10240 W 3 x 15,4 A 10643 W dostupan i kao tip kućišta G27. Težina se povećava za 5,5 kg. dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg. dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg. Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne pločice. 08.14 HR 1) Ukupan broj modula Težina snage 1 3,5 kg 1 3,5 kg 1 3,5 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 1 10 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 3 28 kg 2 23 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg Tehnički podaci za punjače od 48 V 70 2.3 Tehnički podaci za punjače od 80 V 2.3 Tipska tablica za 80 V punjače B-SLH 090 Tip punjača Kućište E 230 G 80/35 E 230 G 80/40 D 400 G 80/45 D 400 G 80/50 D 400 G 80/60 D 400 G 80/65 D 400 G 80/70 D 400 G 80/75 D 400 G 80/80 D 400 G 80/90 D 400 G 80/100 D 400 G 80/110 D 400 G 80/120 D 400 G 80/130 D 400 G 80/140 D 400 G 80/150 D 400 G 80/160 G232) G232) G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 25 G 25 G 25 G 25 Izlazna struja Mrežna struja Potrošnja energije Tip punjača Kućište 35 A 40 A 45 A 50 A 60 A 65 A 70 A 75 A 80 A 90 A 100 A 110 A 120 A 130 A 140 A 150 A 160 A 14,3 A 15,7 A 2 x 10,4 A 2 x 11,6 A 2 x 13,9 A 2 x 15,1 A 2 x 15,3 A 3 x 11,6 A 3 x 12,4 A 3 x 13,9 A 3 x 15 A 3 x 15,5 A 3 x 15,7 A 3 x 30,1 A 3 x 30,9 A 3 x 31,1 A 3 x 29,7 A 3300 W 3600 W 4800 W 5333 W 6400 W 6933 W 7280 W 8000 W 8533 W 9600 W 10333 W 10677 W 10800 W 13867 W 14200 W 14650 W 17067 W E 230 G 80/35 E 230 G 80/40 D 400 G 80/45 D 400 G 80/50 D 400 G 80/60 D 400 G 80/65 D 400 G 80/70 D 400 G 80/75 D 400 G 80/80 D 400 G 80/90 D 400 G 80/100 D 400 G 80/110 D 400 G 80/120 D 400 G 80/130 D 400 G 80/140 D 400 G 80/150 D 400 G 80/160 G232) G232) G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 24 G 25 G 25 G 25 G 25 2) dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg. dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg. Z Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne pločice. 08.14 HR Z Tipska tablica za 80 V punjače B-SLH 090 Ukupan broj modula Težina snage 1 10 kg 1 10 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 4 45 kg 4 45 kg 4 45 kg 5 50 kg Izlazna struja Mrežna struja Potrošnja energije 35 A 40 A 45 A 50 A 60 A 65 A 70 A 75 A 80 A 90 A 100 A 110 A 120 A 130 A 140 A 150 A 160 A 14,3 A 15,7 A 2 x 10,4 A 2 x 11,6 A 2 x 13,9 A 2 x 15,1 A 2 x 15,3 A 3 x 11,6 A 3 x 12,4 A 3 x 13,9 A 3 x 15 A 3 x 15,5 A 3 x 15,7 A 3 x 30,1 A 3 x 30,9 A 3 x 31,1 A 3 x 29,7 A 3300 W 3600 W 4800 W 5333 W 6400 W 6933 W 7280 W 8000 W 8533 W 9600 W 10333 W 10677 W 10800 W 13867 W 14200 W 14650 W 17067 W dostupan i kao tip kućišta G26. Težina se povećava za 4 kg. dostupan i kao tip kućišta G28. Težina se povećava za 7 kg. Tip uređaja može se na temelju označe tipa jasno identificirati. Posebni uređaji mogu odstupati od ovih podataka. U tom slučaju vrijede isključivo podaci s označne pločice. 08.14 HR 2) Ukupan broj modula Težina snage 1 10 kg 1 10 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 2 23 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 3 28 kg 4 45 kg 4 45 kg 4 45 kg 5 50 kg Tehnički podaci za punjače od 80 V 71 71 72 72 08.14 HR 08.14 HR
© Copyright 2024 Paperzz