RoofVent priručnik za projektiranje

RoofVent ®.
Ventilacijski ureðaji za grijanje i hlaðenje
otpadnog zraka.
Priruènik za projektiranje
RoofVent®
Priruènik za projektiranje
Mat.Nr. 4 205 704
09 / 2006
© Hovalwerk AG, Liechtenstein, 2006
Štednja energije
Zaštita okoliša
Unutar Hoval grupe proizvodni pogoni i predstavništva po
svijetu u više od 50 zemalja imaju isti slogen. Kompanija,
koja
je osnovana 1945. godine, je pionir tehnike grijanja. Danas
Hoval razvija i proizvodi inovativna rješenja koja garantiraju
najveæu energetsku uèinkovitost što doprinosi zaštiti okoliša
u
sljedeæim proizvodnim programima:
Hoval tehnika grijanja.
Iz bogate palete proizvoda Hoval nudi inovativne sustave
za razne izvore energije (ulje, plin, drvo, pelet i solar) kao i
toplinske pumpe. Raspon kapaciteta obuhvaæa od
obiteljskih
kuæa do najveæih industrijskih postrojenja.
Hrvatska
Hoval Hrvatska d.o.o.
Nova ves 70
10000 Zagreb
tel +385 1 4666 376
fax +385 1 4668 982
[email protected]
www.hoval.hr
International
Hovalwerk AG
Austrasse 70
9490 Vaduz, Liechtenstein
tel +423 399 24 00
fax +423 399 24 11
[email protected]
www.hoval.com
Hoval stambena ventilacija.
Za bolju atmosferu i energetsku uèinkovitost u Vašem domu:
S HomeVent® ureðajem Hoval osigurava kvalitetan
zrak u obiteljskim kuæama i apartmanima.
Hoval ventilacijska tehnika.
i hlaðenje, filtriranje i distribucija zraka, iskorištavanje
odvedene energije: Šta god da je cilj – Hoval sustavi nude
rješenja s minimalnim troškovima projektiranja i izvoðenja.
Mat.Nr. 4 205 704 – 09 / 2006
Hoval povrat Energije.
Uèinkovito korištenje energije putem povrata energije:
Hoval nudi dvije vrste rješenja: ploèasti izmenjivaèi kao
sistem povrata energije i rotacijske izmenjivaèe toplline kao
regenerativne sustave.
Štednja energije – Zaštita okoliša
A
Sigurnost
3
RoofVent® LHW
B
7
RoofVent® LKW
C
37
RoofVent® LH
D
69
RoofVent® LK
E
99
RoofVent® condens
F
129
RoofVent®
G
!
157
H
"
193
I
#
213
J
Dizajn sustava
225
K
$
229
Sigurnost
1 Simboli ________________________________ 5
2 Pogonska sigurnost _____________________ 5
3 Napomene uz uputstva za upotrebu ______ 5
A
4
A
Sigurnost
1 Simboli
3 Napomene uz uputstva za upotrebu
Oprez
Ovaj simbol upozorava na rizik od ozljede. Molimo,
radi sprjeèavanja ozljeda i/ili smrti.
Prema propisima sprjeèavanja nezgoda u nekim zemljama,
operatori opreme moraju ispunjavati neke uvjete za prevenciju nezgoda na radu i upute operativnog osoblja da opas
=
'
'%
"
%
%
&
%'
Napomena
Oznaèava mjesta gdje su navedeni podaci o
posebni savjeti.
2 Pogonska sigurnost
RoofVent®
*
koristi nepravilno. Dakle:
- Molimo Vas proèitajte uputstva za upotrebu prije raspa
%
opreme.
- "
trenutku.
- %<
- %
- RoofVent®
%
Specijalisti (kako je definirano u ovoim uputama) su
osobe, koje na temelju svoje obuke, znanja i iskustva, kao
'
5
6
RoofVent® LHW
> _______________________________ 8
? $
______________________ 9
B= ________________________ 15
C _______________ 24
F " ________________________________ 26
J #
_____________________ 27
Q=
____________________ 28
T=
_____________________ 32
X *%' _________________ 35
B
RoofVent® LHW
> 1.1 Namjena
RoofVent®Y[\
=
%
%
]
^
`
%
q%
1.2 Korisnièka grupa
RoofVent®Y[\
<
'
1.3 Opasnosti
RoofVent®Y[\
y
%{
- "
- ]
^
- "
- |
- |
- "
- 88
RoofVent® LHW
$
? $
RoofVent®Y[\
]
^"
%
'<{
- }
]^
- "
- "
- "
- - y
!*
- ~

$<€
Y[\
%
q'<
$<€Y[\
%#
=
'
%
B
2.1 Konstrukcija ureðaja
RoofVent®Y[\
'{
- |
{
''%
y
]`>^
- |'%<
{
- #
{
'
]
%
^
- y
!*
]
^{
{|
!
]#`?!>^|
%'
|
{
|
{
|'%<
#
y
!*
#`?!>{ |$<® LHW ureðaja
9
RoofVent® LHW
$
10
10
RoofVent® LHW
$
*
%
y
!*
{
%
]?‚ƒ^
]>‚‚ƒ^
„
{
%'
|
{
$%
"
~
{
'<
}C<
<
†
]„$^
{
]„$^‚ƒ]
^
>‚‚ƒ]
^
|
{
%'
<
$
{
‡<<

%
{
<
{
'
~
{
'<
}C<
<
B
{
|
{
'

{
<
|
{
'
*{
Y[\
"
*
%
]„$^‡
{
'
*
%
‡
{
'
q
{
}
{
%

{
<
$%
{
'
#`?!?{ |
$<® LHW ureðaja
11
RoofVent® LHW
$
%
~
<
†
%

%<
Y[\*
|
"
y
!*
%
%
"
~
<
"]
^
†
„$‡
%
}

%<
*
%
#`?!B{ ~$<® LHW ureðaja
2.2 Distribucija zraka Air-Injector-om
ˆy
!*
ˆ
‰
'%
%
]
^
{
- $<®Y[\
%
- - %
12
12
2.3 Naèini rada
RoofVent®Y[\
'
{
- *
- 
- ]^
- "
- "
'
- *
- - Y'
- [
‰
%
]{
^{
- - $<€
Y[\
*"
*
"
[
RoofVent® LHW
$
Kod>^
OFF
B
Naèin rada
Upotreba
$<€
Iskljuèeno

q%
- Y[\
‰
Prikaz

Off

Off
‚ƒ
q
q
" Otvoreno
}
Off
VE2
Ventilacija
RoofVent®Y[\
}
q
]
^
VE1
Ventilacija (smanjena)
„?
q
REC
Optok zraka
"‡"<<
{=
$<€Y[\
'
q
$„Ž‰ Optok zraka noæu
$„Ž'
'

On

On
‚‹>‚‚ƒ
q
Otvoreno
" q
}
‚‹>‚‚ƒ

On ^

Off
‚ƒ
q
q
" Otvoreno
}
On ^
^
„y
Izbacivanje zraka
$<€Y[\
‰

Off

On
‚ƒ
q
Otvoreno
" q
}
Off
13
RoofVent® LHW
Rad i konstrukcija
Kod>^
#y
‰Ž#
Naèin rada
Upotreba
Opskrba zrakom
RoofVent®Y[\
}
'
'
q
Prikaz
q
Ljetno noæno hlaðenje
"‡"<<
{y
'
$<€Y[\
q'
'<

On

Off
‚ƒ
q
Otvoreno
" q
}
‚‹>‚‚ƒ

On ^

On ^
‚ƒ
q
Otvoreno ^
" q
^
}
Off
^
ˆ
Hitni rad
$<€Y[\
'
}
%'
‰
‰
<
]
%
^

On

Off
‚ƒ
q
q
" Otvoreno
}
On
>^
"
‰
]*#
^
=`?!>{ ‰
$<® LHW ureðaja
14
14
RoofVent® LHW
={
„
‰
B
B=
Tip ureðaja
LHW-6
LHW-9
LHW-10
#
3‡
FF‚‚
T‚‚‚
TT‚‚
"
3‡
FF‚‚
T‚‚‚
TT‚‚

2
484
784
X‚‚
]^ ƒ
J‚
63
57
|
tora
‰
yŽ
BC‚‚
BC‚‚
BC‚‚
ƒ
‘>‚
‘>‚
‘>‚
~
Hz
F‚
F‚
F‚
%
\
>T
B‚
CF
Potrošnja struje
y
C‚
JF
XX
%
y
CJ
QF
>>C
`
]^
-1
>CC‚
1435
>CF‚
‰
yŽ
24
24
24
~
Hz
V DC
"
‰

X‚’
=
%<
‰
>^
%
*
%
|
<
>^
F‚
F‚
F‚
?‹>‚
?‹>‚
?‹>‚
>‚
>‚
>‚
s
>F‚
>F‚
>F‚
Pa
B‚‚
B‚‚
B‚‚
REC
LHW-10
VE2
REC
{$<®Y[\`
=`B!>{=$<® LHW ureðaja
Tip ureðaja
Naèin rada
Pozicija
LHW-6
VE2
LHW-9
VE2
REC
$]F^>^
`]y^
46
J‚
58
47
46
52
66
57
49
48
54
68
J‚
52
51
`]y^
68
82
T‚
69
68
74
88
79
71
Q‚
76
X‚
82
74
73
"
>^
?^
63 Hz `]y^
51
63
62
48
54
52
69
59
54
56
54
71
62
57
59
125 Hz `]y^
55
71
Q‚
56
63
63
78
Q‚
J‚
63
65
T‚
73
63
66
?F‚[ `]y^
61
76
74
64
63
65
81
71
63
66
67
83
74
66
69
F‚‚[ `]y^
61
75
71
61
58
66
81
Q‚
62
61
68
83
73
65
64
>‚‚‚[ `]y^
65
77
72
63
57
71
81
72
67
J‚
73
83
75
Q‚
63
?‚‚‚[ `]y^
57
72
72
J‚
56
66
T‚
73
64
58
68
82
76
67
61
C‚‚‚[ `]y^
49
71
71
57
48
58
76
71
58
F‚
J‚
78
74
61
53
T‚‚‚[ `]y^
36
65
63
49
42
44
Q‚
62
51
41
46
72
65
54
44
<
]
^
=`B!?{ $$<® LHW ureðaja
15
RoofVent® LHW
={"
}
Oznaka ureðaja
LHW -
Tip ureðaja
RoofVent® LHW
Velièina ureðaja
JX>‚
Regulacija
‰F *‰F
||
*![
Krovna jedinica
|
Kuæište filtera
~‚‚ |
'%<
~?F #
'%<
~F‚ '%<
Sekcija za grijanje i izmjenjivaè topline
[y #
y
[` #
`
[Ž #
Ž
Air-Injector
Opcije
=`B!B{ "
=

F‚ ’Ž
$

J‚ ƒ
#

>?F ‡
=
!B‚ ’Ž
=

>?‚ ’Ž
$

T‚‚ =

J‚ ’Ž
&
„?
B‚ =`B!C{ }
$<® LHW ureðaja
16
16
6
/ DN5 / LW + F00 - H.B -
D
/
...
RoofVent® LHW
={
=
Temperatura
°C
odvodnog zraka
0
-5
-10
-15
-20
18
11
9
7
5
3
20
12
>‚
8
6
4
22
13
11
9
7
5
24
14
12
>‚
8
6
26
16
14
12
>‚
8
B
{
- za RoofVent® LHW-6 _____ ?‚ˆF?\
- za RoofVent® LHW-9 _____ ?XˆQF\
- za RoofVent®Y[\!>‚ ____ B?ˆT?\
=
=`B!F{ ]
’Ž^
tAI
LPHW
5 °C
Vel.
Tip
LHW-6
’Ž
90/70
80/60
70/50
60/40
82/71
Y{
Q
\
tS Hmax
’Ž
10 °C
mW “pW
Q
‡ \
tS Hmax
’Ž
15 °C
mW “pW
Q
‡ \
tS Hmax
’Ž
mW “pW
‡ LHW-6
y
47
29 >J?
?>‚‚
11
44
33 >C>
>X‚‚
9
C‚
36 >B‚
>T‚‚
8
LHW-6
B
62
37 >?Q
?Q‚‚
17
57
C‚ >>X
?F‚‚
15
53
43 >>B
?B‚‚
13
LHW-6
C
99
56
XC
CC‚‚
12
92
58
X?
C>‚‚
>‚
84
J‚
X‚
BQ‚‚
9
LHW-6
y
C‚
26 >TT
>T‚‚
8
37
29 >J?
>J‚‚
7
33
33 >C>
>F‚‚
6
LHW-6
B
53
32 >CF
?B‚‚
13
48
35 >BB
?>‚‚
11
44
38 >?C
>X‚‚
>‚
LHW-6
C
85
49 >‚B
BQ‚‚
9
78
51 >‚‚
BC‚‚
8
71
52
XX
B>‚‚
7
LHW-6
y
33
22 ?F‚
>F‚‚
6
B‚
26 >TT
>B‚‚
5
27
29 >J?
>?‚‚
4
LHW-6
B
44
27
>QT
>X‚‚
>‚
39
31 >F‚
>Q‚‚
8
35
34 >BQ
>F‚‚
7
LHW-6
C
71
41 >>Q
B>‚‚
7
64
43 >>B
?T‚‚
6
56
45 >‚X
?F‚‚
5
LHW-6
y
26
19 ?F‚
>>‚‚
4
22
22 ?F‚
>‚‚‚
3
18
25 ?‚‚
T‚‚
2
LHW-6
B
35
23 ?BB
>F‚‚
7
B‚
26 >TT
>B‚‚
5
26
29 >J?
>>‚‚
4
LHW-6
C
56
34 >BQ
?F‚‚
5
49
36 >B‚
?>‚‚
4
C‚
37 >?Q
>T‚‚
3
LHW-6
y
46
28 >JX
BQ‚‚
29
42
32 >CF
BC‚‚
25
39
36 >B‚
B>‚‚
22
LHW-6
B
J‚
36 >B‚
CT‚‚
47
56
39 >??
CF‚‚
41
51
42 >>F
C>‚‚
35
LHW-6
C
95
54
QJ‚‚
31
88
56
Q‚‚‚
27
T‚
58
JF‚‚
23
ty*
XJ
 =
XC
H  &]
>T’Ž^
W
=
“W   =
•
 =
tS
 =
X?
 =`B!J{=$<® LHW-6 ureðaja
17
RoofVent® LHW
={=
tAI
LPHW
5 °C
Vel.
Tip
LHW-9
’Ž
90/70
80/60
70/50
60/40
82/71
LHW-10
90/70
80/60
70/50
60/40
82/71
Y{
Q
\
LHW-9
y
LHW-9
LHW-9
tS Hmax
’Ž
mW “pW
Q
‡ \
’Ž
32 >CX
BC‚‚
Q‚
35 >BQ
B
>‚>
41 >?‚
CF‚‚
C
147
57
XF
JF‚‚
6
93
>‚
136
LHW-9
y
64
28
>QC
?T‚‚
3
LHW-9
B
86
35 >BQ
BT‚‚
5
LHW-9
C
126
49 >‚F
FF‚‚
LHW-9
y
53
24 ??‚
LHW-9
B
Q‚
LHW-9
C
>‚F
LHW-9
y
37
LHW-9
B
54
LHW-9
C
83
LHW-9
y
LHW-9
LHW-9
Y[\!>‚
y
T‚
31 >JT
BJ‚‚
4
74
34 >FB
Y[\!>‚
B
>‚Q
39 >BJ
CQ‚‚
7
99
42 >?T
Y[\!>‚
C
157
55 >‚J
JX‚‚
11
145
Y[\!>‚
y
68
27 >XX
B‚‚‚
3
Y[\!>‚
B
91
34 >FB
C‚‚‚
Y[\!>‚
C
135
48 >>J
FX‚‚
Y[\!>‚
y
56
23 ?F‚
Y[\!>‚
B
75
29 >T?
Y[\!>‚
C
112
Y[\!>‚
y
Y[\!>‚
15 °C
mW “pW
Q
‡ \
B>‚‚
3
44 >>B
C>‚‚
59
XB
J‚‚‚
59
31 >FC
78
38 >?Q
8
115
?B‚‚
2
B‚ >J‚
B>‚‚
42 >>T
CJ‚‚
18 ?F‚
24 ??‚
34 >C>
74
B
99
C
141
tS Hmax
’Ž
mW “pW
‡ 65
39 >?F
?X‚‚
3
5
86
46 >>‚
BT‚‚
5
8
125
J‚
X?
FF‚‚
7
?J‚‚
2
53
34 >C>
?B‚‚
2
BC‚‚
4
71
41 >?‚
B>‚‚
3
51 >‚?
F‚‚‚
7
>‚C
53 >‚‚
CJ‚‚
5
47
27 >T?
?>‚‚
2
41
B‚ >J‚
>T‚‚
1
4
63
33 >CF
?Q‚‚
3
56
35 >BQ
?C‚‚
2
6
94
44 >>B
C>‚‚
5
83
46 >>‚
BJ‚‚
4
>J‚‚
1
B‚
21 ?F‚
>B‚‚
1
24
24 ??‚
>‚‚‚
1
?B‚‚
2
44
26 >XB
>X‚‚
2
34
28
>QC
>F‚‚
1
BJ‚‚
4
72
36 >BB
B>‚‚
3
59
37 >B‚
?J‚‚
2
31 >FC
J‚‚‚
>‚
69
35 >BQ
FF‚‚
9
63
38 >?Q
F>‚‚
8
C‚ >??
QX‚‚
17
91
43 >>F
QB‚‚
15
83
45 >>?
JQ‚‚
13
XT >>B‚‚
26
>B‚
XF >‚C‚‚
22
119
58
XC
XF‚‚
19
BB‚‚
4
69
38 >BX
B‚‚‚
3
CC‚‚
6
91
45 >?>
C‚‚‚
5
57 >‚B
JC‚‚
>‚
134
59 >‚>
FX‚‚
8
62
B‚
>QC
?Q‚‚
3
56
34 >FB
?F‚‚
2
5
83
37 >C?
BQ‚‚
5
75
C‚ >BB
BB‚‚
4
9
123
F‚ >>B
FC‚‚
7
112
52 >>‚
CX‚‚
6
?C‚‚
2
F‚
26 ?>‚
??‚‚
2
44
B‚
>QC
>X‚‚
2
BB‚‚
4
67
32 >JB
?X‚‚
3
59
35 >CX
?J‚‚
3
41 >B‚
CX‚‚
6
>‚>
43 >?F
CC‚‚
5
89
45 >?>
BX‚‚
4
C‚
18 ?F‚
>T‚‚
1
33
21 ?F‚
>C‚‚
1
25
23 ?F‚
>>‚‚
1
B
58
24 ?C>
?F‚‚
3
48
26 ?>‚
?>‚‚
2
37
27 >XX
>J‚‚
1
Y[\!>‚
C
89
34 >FB
BX‚‚
4
77
35 >CX
BC‚‚
4
64
36 >CF
?T‚‚
2
Y[\!>‚
y
79
B‚
>QC
JB‚‚
12
73
34 >FB
FT‚‚
>‚
67
37 >C?
FC‚‚
9
Y[\!>‚
B
>‚F
39 >BJ
TC‚‚
19
97
42 >?T
QT‚‚
17
89
45 >?>
Q>‚‚
14
Y[\!>‚
C
151
53 >‚T >?>‚‚
29
139
55 >‚J >>>‚‚
25
127
57 >‚B >‚?‚‚
22
55
4
tS Hmax
76
57
ty*
 =
H  &]
>T’Ž^
=
 =
W
•
 =
“W  tS
 =
=`B!Q{=$<®Y[\!X$<®Y[\!>‚
18
18
10 °C
 RoofVent® LHW
={&
W
B
Y
X
Tip ureðaja
\
LHW-6
LHW-9 LHW-10
$<€
FF
JF
Q‚

>>‚
>C‚
>F‚
–
]
^
>>‚
>B‚
>C‚
$%

??‚
?T‚
B‚‚
q
&˜
>^
C‚
F‚
F‚
>F
?^ >^
X‚‹?F‚
>
%
'%
&
]["^
>^ &
%]q
`B!J`B!Q^
"
]
^
=`B!T{ &
19
RoofVent® LHW
={
20
20
|
Y\
|'%<
~‚‚‡
~?F‡~F‚
|
#
[
Povrat
y
!*
]
^
RoofVent® LHW
={
B
Tip ureðaja
ureðaja
LHW-10
?>‚‚
?C‚‚
?C‚‚
B
>‚T‚
>BT‚
>BT‚
C
>BX‚
>F‚‚
>F‚‚
D
J‚‚
675
675
E
>‚X?
1392
1392
Izvedba kuæišta filtera
F00
F25
F50
F00
F25
F50
F00
F25
F50
G
XC‚ >>X‚ >CC‚
XT‚ >?B‚ >CT‚
XT‚ >?B‚ 1480
S
>Q‚‚ >XF‚ ??‚‚
>TF‚ ?>‚‚ ?BF‚
>TF‚ ?>‚‚ 2350
H
F
J
C>‚
CF‚
CF‚
K
848
>‚CT
>‚CT
M
?Q‚
B‚‚
B‚‚
‰
>‚>
111
111
O
767
937
937
P
758
882
882
Q
CX‚
FQ‚
FQ‚
R
X‚‚
>>‚‚
>>‚‚
V
F‚‚
JB‚
JB‚
FB‚
QT‚ >‚B‚
FB‚
QT‚ >‚B‚
>‚‚‚
FB‚
QT‚ 1030
>?C‚
>?C‚
A
B
C
A
B
C
A
B
C
CF
CF
QJ
Q‚
Q‚
>>Q
Q‚
Q‚
11.7
$>1/4]^
$>1/2]^
$>1/2]^
355
F‚J
F?‚
136
186
186
L
"
|
]~‚‚^
|'%<
~‚‚
63
82
82
#
37
53
53
y
!*
36
51
51
Ukupno (sa F00)
kg
491
692
706
|'%<
~?F >^
+ 11
+ 13
+ 13
>^
+ 22
+ 26
+ 26
|'%<
~F‚
>^
LHW-9
y
Tip
#
Masa
LHW-6
'%<
~‚‚
=`B!X{$<€Y[\
21
RoofVent® LHW
={
"
{
TC
F>‚‚3‡
240
220
LHW6
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
4000
4500
5000
5500
6000
3‡
`B!>{ $<®Y[\!J
"
240
220
LHW9
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
6500
7000
7500
3‡
`B!?{ $<®Y[\!X
22
22
8000
8500
RoofVent® LHW
={
B
"
240
220
LHW10
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
7000
7500
8000
8500
8800
9000
3‡
`B!B{ $<®Y[\!>‚
23
RoofVent® LHW
C Podaci za projektiranje
- =
- ]%
^
- - †
%
]
^
- =
>^
- =
]
%
$<€
^
- %]
^
- "
>^=
%
%"
'y
!*
!}
‚?|
Potreban broj ureðaja nreq
=
]=`B!>^
]"
'
^
nreq  req / VU
Primjer
B‚‚‚‚3‡
]Y\[^ F?CFX
! >‚’Ž
†
??’Ž
=
?C’Ž
}
??‚\
BJ\
"
Y[\T‚‡J‚’Ž
=
{ ??’Ž
}
{
Xœ‚?|
=
{
≈?C’Ž
{
Y[\!X
nreq  B‚‚‚‚‡T‚‚‚
nreq  BQF
"
CY[\!X
Vreq  3‡
VU  3‡
3/h)

 œU
 "
Ukupni zahtjevani kapacitet ventilacije QV (u kW)
QV
 œr œœ]
ˆ<
^
r
t
t<




QER  œ
œœ]ˆ<
^œ~
 =
’Ž
 ]=`B!>^
<
]
^'
24
24
QV  B?‚‚‚œ>?œ?QXœ>‚-4œ]??ˆ]!>‚^^
QV  BCB\
#<'
>?‡3
#<
?QXœ>‚4\‡|
†
%
’Ž
’Ž
Ukupni povrat energije QER (u kW)
t
F
  CœT‚‚‚
  B?‚‚‚3‡
QER  B?‚‚‚œ>?œ?QXœ>‚-4œ]?Cˆ]!>‚^^œ‚JB
QER  ??X\
RoofVent® LHW
Zahtjevani toplinski kapacitet QH (u kW)
QH
 •L + QVˆ•ERˆ•M
QL
QM
 }\
 *
\
B
QH  ??‚ŸBCBˆ??XˆBJ
QH  ?XT\
|
'
%
]
'
^{$
Zahtijevani ogrijevni kapacitet po ureðaju Q (u kW)
•
 •H / n
•  ?XT‡C
•  QF\
Odabir tipa izmjenjivaèa
"
'=`B!F
- "
'
=`B!J`B!Q
- ]^
<
!>‚
’Ž
?C
’Ž
>‚’Ž
- "
`QT\Y[\T‚‡J‚’Žy*>‚
’Ž
Provjera dobivenih uvjeta
- &
y
]
^'[]=`B!J
`B!Q^
- &
%
*
%
'
'
=`B!>
'
- '<
=`B!T
- #
 Q?
&[ >?Q
]Y[\T‚‡J‚’Žy*>‚’Ž^
"|
- %F?œCF?BC‚2
%
?BC‚‡CFTF
2
&'
%QTC2
"|
- &
"|
Konaèan broj ureðaja
#'
%<
%
%
<
%
"
CY[\!X
`"
%%
25
RoofVent® LHW
"
F "
RoofVent®Y[\
'
["
''
Izvedba hladnih klimatskih
uvjeta
RoofVent®Y[\
ˆB‚’Ž
Antieksplozivna izvedba
RoofVent®Y[\
]q>q?^
Otpornost na ulje
RoofVent®Y[\
'
Higijenska izvedba
RoofVent®Y[\
]
*J‚??^
Ventilatori s promjenjivim protokom zraka
q
]
^
zraka
q
]
^
Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka
q
]
^
Hidraulièni set
q%
Magnetni mješajuæi ventil
q
]^
q
%
Prigušivaè zvuka otpadnog
zraka
q
%
Prigušivaè zvuka dovodnog
zraka
q
Prigušivaè zvuka odvodnog
zraka
q
distributera zraka
q
]y
!*
!^
Izvršni motor s povratnom
oprugom
|%
]
„$
^
Istrujno kuæište
q$<®Y[\
]y
!*
!^
Izvedba sistema ubrizgavanja
q$<®Y[\
]
^
=`F!>{ "$<® LHW ureðaja
26
26
RoofVent® LHW
#
B
J #
'
$<®Y[\
{
Hoval DigiNet
#$<®Y[\
[
‰
"
[
'
{
- ‰
%
"
- ‰%<
- ‰
'
- ‰
- !
- %‰!
' ¡
!
&
'[‰*#

Ne-Hoval regulacija
RoofVent®Y[\
'
‰![
![
$<€Y[\
<

$<€Y[\
]
^
=`J!>{ #
$<® LHW ureðaja
27
RoofVent® LHW
=
Q=
7.2 Hidraulièna instalacija
Oprez
$
=
%
¢
RoofVent®Y[\
]
^
#'
{
- - ]
J^
%'
- <
£#
- <
]
^
- %'
- q
%
- Oprez
$
[
¢
[‰
¤
%'
#
„ Zahtjevi sustava grijanja
- - `
- ‰
>F’Ž
]>?‚’Ž^
%'%
- [‰

%
„ RoofVent® zahtjevi za izvedbu cijevovoda
- |
%'
- |
'¥‚F
- *
%
]>^
- *
%
]Ž‚‹>‚^
- *
%
]yŽ?C^
- *
]?^
Oprez
$%'‰
'
‡
¢
Napomena
|
[
&%'
#`Q!>{
RoofVent®
28
28
RoofVent® LHW
=
B
7.3 Elektrièna instalacija
Oprez
"
„
%
¢
- ]
„‰J‚?‚C!>^
- - „
%
]
#ŽQ!?^
- &
- #
y
!*
'%<
'%<
]
^
- #%'
]'
[%^
- |
{#
- 
%
'
]
>‚y^
„
#`Q!?{
29
ææM
RoofVent® LHW
=
q
%
&
‰
"
q
„
#
%
&%'
}
#`Q!B{ #
30
30
RoofVent® LHW
=
Opis
Napon
Kabel
BC‚‚
12 V
Y[\!J{ FC2
Y[\!X{ FJ2
Y[\!>‚{ F>‚2
?‚>J2
BC‚‚
C?F2
BC‚‚
12 V
F‹2
?‚>J2
>‚
>‚
!
?B‚
24 V
!
?B‚
?>F2
?>F2
B>F2
<
‰$<® LHW
24 V
BC‚‚
}
BC‚‚
B>F2
Y[\!J{ FC2
Y[\!X{ FJ2
Y[\!>‚{ F>‚2
C?F2
"
CO2 24 V
24 V
?>F2
?>F2
>Q‚
>Q‚
>?B‚
12 V
B‹2
?‚>J2
>‚
>‚
!
?B‚
24 V
!
?B‚
24 V
>?B‚
24 V
24 V
?>F2
?>F2
B>F2
B>F2
B>F2
<
>?C
>Q‚
>Q‚
?y
Jy
B>F2
B>F2
?>F2
?>F2
<
>Q‚
>Q‚
‰
‰
‰
q
‰
3-faze
"
"
q

{
B
‰
‰
q
"
1-fazna
"
q
<
}
"
CO2 B>F2
B>F2
Opcije Komentar
<
>?C
<
>?C
>Q‚
>Q‚
?y
Jy
<
$<® LHW ureðaju
=`Q!>{ Y
31
RoofVent® LHW
=
T=
RoofVent®Y[\
{
- |
- |'%<
- #
- y
!*
- $
#
8.1 Krovni ureðaj s povratom energije LW
#'
'%y'
]%
`>^
%
%
<
]
!%'^
<
|
{
- ~
]
'<
}C^<
<
- ‰
%
- y
<
¤'„$
%
- 
- 
- [‰
F
|
]
%
<
^{
- $
'
<
- $
'

- - $
]
^
- #
- "
- =
<
%'
32
32
%
- $
- $
%
- }
=
Y\! ___________ ‰F
‰
‡
„<
%
*
‰
~
_______________ 3‡
_______________ ƒ
_______________ \
_______________ `]y^
yŽBC‚‚
F‚[
8.2 Kuæište filtera F00 / F25 / F50
|'%
y
%
%
|'%<
{
- ~
]
'<
}C^<
<
- "
- q
%'%<
=
~¦¦¦! _________
8.3 Sekcija grijaèa H.A / H.B / H.C
|'%y
=
"
"
[¦¦¦! _________
_______________ \
Y[\ _________ ’Ž
_______________ ’Ž
8.4 Air-Injector D
Yy''%{
- 
%'
%
- *
%
%
- "
- „
]
%'
^
=
%
! _____________
_______________ 2
RoofVent® LHW
=
8.5 Opcije
„
-
-
-
Izvedba za hladne klimatske uvjete
&
'

*
%
- *–%
vodene strane
- <
„
-
-
-
B
„ #$
|
%
'%
%
¦¦¦¦¦`
„ Prigušivaè odvodnog zraka FSD
|
%
'%
%
¦¦¦¦¦`
Izvedba otpornosti na ulje
&
~
~F
"
'%<
- |'%<
~?F!
‡
„ Prigušivaè zvuka dovodnog zraka ZSD
|'%<
'%
¦¦¦¦¦`
„ Higijenska izvedba
- ~
~Q
- ~
~F
„ Prigušivaè otpadnog zraka ABSD
|
%
'%
¦¦¦¦¦`
„ Ventilatori s promenjivim protokom zraka VAR
- 
<
- 
<
„ !"

„ Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka HF

„ Hidraulièni skretni sistem HG
=
%'
¤%'
¤
'
[‰
„ Akustièna obloga AHD
#
%!
C`
„ Izvršni motor s povratnom oprugom SMF
&
'
%
<
„$
„ Istrujno kuæište AK
*
y%'
%
]y
!*
^
„ Izvedba sistema ubrizgavanja ES
|
„ Magnetni mješajuæi ventil ..HV
|
'
33
RoofVent® LHW
=
8.6 Kontrolni sustav
{
- %"#*
<
- <
'‰
]
^
- &
]
!
‡
^
'‰
- `
- =
%
$y&
- ‰
]^
-
-
-
-
C<
T<?
<
*„¡
„ DigiNet zonski kontrolni ormar
q
]$yY
Q‚BF^
{
- >
- >
<
?B‚‡?C
- ?
<
]>!^
- >
- >
]?!^
- ]
^
- >
- >q
>
‡>
>
„ DigiNet upravljaèki ureðaj
&
&F
! !¡
<
{
- ‰
%‰]
^
ŽŽF
<
‰
!
[‰!
{
- ‰
%‰]
^
- ~
- q%'
„¡„F
{
- %
- %
F’Ž
- - "
- &
- *JF%
- ‰
- ‰
34
34
q
qF
|
{
- "
<]^
- |
- §
"
- y
- - |
- ?!
- ‰
- *
- "
- - "
- CO2 B
35
36
36
RoofVent® LKW
> ______________________________ 38
? $
_____________________ 39
B= ________________________ 45
C _______________ 56
F " ________________________________ 58
J #
_____________________ 59
Q=
____________________ 60
T=
_____________________ 64
X *%' _________________ 68
C
RoofVent® LKW
> 1.1 Namjena
RoofVent®Y|\
=
%
%
]
^
`
%
q%
1.2 Korisnièka grupa
RoofVent®Y|\
<
'
1.3 Opasnosti
RoofVent®Y|\
y
%{
- "
- ]
^
- "
- |
- |
- "
- 38
RoofVent® LKW
$
? $
=$<®Y|\
]
^"
%'<{
- }
]^
- []
^
- "
- "
- $
- - y
!*
- ~

$<®
Y|\
%
q'<
RoofVent®Y|\
%#
=
'
%
2.1 Konstrukcija ureðaja
RoofVent®Y|\
'{
- |
{
''%
y
]`>^
- |'%<
{
- #
‡{
'
]
%
^
- y
!*
]
^{
{|
!
]#Ž?!>^|
%'
|
{
|
{
|'%<
#
‡
y
!*
#Ž?!>{ |$<® LKW ureðaja
39
C
RoofVent® LKW
$
40
RoofVent® LKW
$
*
%
y
!*
{
%
]?‚ƒ^
]>‚‚ƒ^
„
{
%'
‡
#
|
{
$%
"
~
{
'<
}C<
<
†
]„$^
{
]„$^‚ƒ]
^
>‚‚ƒ]
^
|
{
%'
<
$
{
‡<<

%
{
<
{
'
~
{
'<
}C<
<
*
%
]„$^‡
{
'
*
%
‡
{
'
q
{
}
{
%

{
<
$%
{
'
{
|
{
'

{
<
|
{
'
*{
Y[\‡YŽ\
"
"
#Ž?!?{ |
$<® LKW ureðaja
41
C
RoofVent® LKW
$
%
~
<
†
%

%<
Y[\‡YŽ\*
|
"
"
y
!*
%
%
"
~
<
"]
^
†
„$‡
%
}

%<
*
%
#Ž?!B{ ~$<® LKW ureðaja
2.2 Distribucija zraka Air-Injector-om
ˆy
!*
ˆ
‰
'%
%
]
^
{
- $<®Y|\
%
- - %
42
2.3 Naèini rada
RoofVent®Y|\
'
{
- *
- 
- ]^
- "
- "
'
- *
- - Y'
- [
‰
%
]{
^{
- - $<®
Y|\
*"
*
"
[
RoofVent® LKW
$
C
Kod>^ Naèin rada
Upotreba
$<®
OFF
Iskljuèeno

q%
- Y|\
‰
Prikaz

...... Off

........ Off
............. ‚ƒ
q
...... q
" ....... Otvoreno
}
‡ ............ Off
Ventilacija
RoofVent®Y|\
}
‡
‡
q
VE1
Ventilacija (smanjena)
„?
q
]
^
$„Ž
Optok zraka
"‡"<<
{=
$<€Y|\
'
q
VE2
$„Ž‰ Optok zraka noæu
$„Ž'

...... On

........ On
............. ‚‹>‚‚ƒ
q
...... Otvoreno
" ....... q
}
‡ ............ ‚‹>‚‚ƒ

...... On ^

........ Off
............. ‚ƒ
'
q
...... q
" ....... Otvoreno
}
‡ ............ On ^
^
„y
Izbacivanje zraka
$<€Y|\
‰

...... Off

........ On
............. ‚ƒ
q
...... Otvoreno
" ....... q
}
‡ ............ Off
43
RoofVent® LKW
Rad i konstrukcija
Kod>^ Naèin rada
Upotreba
#y
Opskrba zrakom
RoofVent®Y|\
}
‡
‡
'
'
q
‰Ž#
Prikaz
q
Ljetno noæno hlaðenje
"‡"<<
{y
'
$<€Y|\
q'
'<

...... On

........ Off
............. ‚ƒ
q
...... Otvoreno
" ....... q
}
‡ ............ ‚‹>‚‚ƒ

...... On ^

........ On ^
............. ‚ƒ
q
...... Otvoreno ^
" ....... q
^
}
‡ ............ Off
^
ˆ
Hitni rad
$<€Y|\
'
}
%'
‰
‰
<
]
%
^

...... On

........ Off
............. ‚ƒ
q
...... q
" ....... Otvoreno
}
‡ ............ On
>^
"
‰
]*#
^
=Ž?!>{ ‰
$<® LKW ureðaja
‰
q
{
ˆ ˆ $
44
RoofVent® LKW
={
„
‰
C
B=
Tip ureðaja
LKW-6
LKW-9
LKW-10
#
3‡
5500
8000
8800
"
3‡
5500
8000
8800

2
484
784
900
]^ ƒ
60
63
57
|
tora
‰
yŽ
BC‚‚
BC‚‚
BC‚‚
ƒ
± 10
± 10
± 10
~
Hz
50
50
50
%
\
1.8
3.0
4.5
Potrošnja struje
y
4.0
6.5
9.9
‰
>^
%
*
%
|
<
>^
%
y
`
]^
-1
4.6
7.5
11.4
1440
1435
1450
‰
yŽ
24
24
24
~
Hz
50
50
50
2…10
2…10
2…10
10
10
10
Ž
"
‰

X‚’
s
150
150
150
=
%<
Pa
300
300
300
$„Ž
LKW-10
VE2
$„Ž
{$<®Y|\Ž
=ŽB!>{=$<® LKW ureðaja
Tip ureðaja
Naèin rada
Pozicija
LKW-6
VE2
LKW-9
VE2
$„Ž
$]F^>^
`]y^
46
60
58
47
46
52
66
57
49
48
54
68
60
52
51
`]y^
68
82
80
69
68
74
88
79
71
70
76
90
82
74
73
"
2)
>^
?^
63 Hz `]y^
51
63
62
48
54
52
69
59
54
56
54
71
62
57
59
125 Hz `]y^
55
71
70
56
63
63
78
70
60
63
65
80
73
63
66
250 Hz `]y^
61
76
74
64
63
65
81
71
63
66
67
83
74
66
69
500 Hz `]y^
61
75
71
61
58
66
81
70
62
61
68
83
73
65
64
1000 Hz `]y^
65
77
72
63
57
71
81
72
67
60
73
83
75
70
63
2000 Hz `]y^
57
72
72
60
56
66
80
73
64
58
68
82
76
67
61
4000 Hz `]y^
49
71
71
57
48
58
76
71
58
50
60
78
74
61
53
8000 Hz `]y^
36
65
63
49
42
44
70
62
51
41
46
72
65
54
44
<
]
^
=ŽB!?{$$<® LKW ureðaja
45
RoofVent® LKW
={"
}
Oznaka ureðaja
LKW -
6
‡ ‰F ‡
Tip ureðaja
RoofVent® LKW
Velièina ureðaja
JX>‚
Regulacija
‰F *‰F
||
*![
Krovna jedinica
|
Kuæište filtera
~‚‚ |
'%<
~?F #
'%<
~F‚ '%<
Sekcija za grijanje/hlaðenje i izmjenjivaè topline
|Ž
|
#
Ž
#
Air-Injector
Opcije
=ŽB!B{ "
=
=

’Ž
$

ƒ
#

‡
LKW-6
50
LKW-9
50
LKW-10
50
60
60
60
12.5
12.5
12.5
=
’Ž
-30
-30
-30
=

’Ž
120
120
120
$

800
800
800
=

’Ž
60
60
60
&
„?
30
30
30
|

‡
40
90
90
3‡
3100
5000
5000
=ŽB!C{}
$<® LKW ureðaja
46
LW + F00 - |Ž -
D
‡
...
RoofVent® LKW
={
=
Temperatura
’Ž
odvodnog zraka
0
-5
-10
-20
18
11
9
7
5
3
20
12
10
8
6
4
22
13
11
9
7
5
24
14
12
10
8
6
26
16
14
12
10
8
=
ty*
LPHW
-15
=ŽB!F{ ]
’Ž^
F’Ž
Vel.
Tip
’Ž
Q
tS H
\
’Ž
C
{
- za RoofVent® LKW-6 _____ >TˆCQ\
- za RoofVent® LKW-9 _____ ?TˆQ?\
- za RoofVent® LKW-10 ____ B>ˆQX\
>‚’Ž
W “W
Q
tS H
‡ \
’Ž
>F’Ž
W “W
Q
‡ \
’Ž
79
60
8.3
3800
9
tS H
X‚‡Q‚
LKW-6
Ž
93
57
8.6
4100
10
86
59
8.4
T‚‡J‚
LKW-6
Ž
79
50
9.3
3500
8
73
52
9.1
3200
7
66
54
Q‚‡F‚
LKW-6
Ž
66
42 10.6
2900
6
59
44 10.2
2600
5
53
46
J‚‡C‚
LKW-6
Ž
53
35 12.3
2300
4
45
36 12.0
2000
3
37
T?‡Q>
LKW-6
Ž
89
55
8.8
7100
28
82
57
8.6
6600
24
X‚‡Q‚
LKW-9
LKW-9
Ž
D
142
ˆ
57
ˆ
9.2
ˆ
6300
ˆ
9
ˆ
131
ˆ
59
ˆ
9.0
ˆ
5800
ˆ
T‚‡J‚
LKW-9
LKW-9
Ž
D
122
ˆ
50 10.0
ˆ
ˆ
5300
ˆ
7
ˆ
111
ˆ
52
ˆ
9.7
ˆ
Q‚‡F‚
LKW-9
LKW-9
Ž
D
101
138
42
56
11.3
9.3
4400
6000
5
10
91
124
J‚‡C‚
LKW-9
LKW-9
Ž
D
81
112
35 13.1
46 10.6
3500
4900
4
7
69
99
T?‡Q>
LKW-9
LKW-9
Ž
D
136
ˆ
55
ˆ
9.4 10900
ˆ
ˆ
24
ˆ
125
ˆ
X‚‡Q‚
LKW-10
LKW-10
Ž
D
152
ˆ
56 10.1
ˆ
ˆ
6700
ˆ
10
ˆ
T‚‡J‚
LKW-10
LKW-10
Ž
D
130
ˆ
49
ˆ
11.0
ˆ
5700
ˆ
Q‚‡F‚
LKW-10
LKW-10
Ž
D
108
149
41 12.5
55 10.2
J‚‡C‚
LKW-10
LKW-10
Ž
D
86
121
34 14.7
46 11.5
T?‡Q>
LKW-10
LKW-10
Ž
D
146
ˆ
W “W
‡ 3500
8
8.9
2900
6
9.9
2300
4
37 11.7
1600
2
75
59
8.4
6000
20
8
ˆ
121
ˆ
60
ˆ
8.9
ˆ
5300
ˆ
7
ˆ
4900
ˆ
6
ˆ
101
ˆ
54
ˆ
9.5
ˆ
4400
ˆ
5
ˆ
44 10.9
57 9.2
4000
5400
4
9
81
111
46 10.6
57 9.2
3500
4800
4
7
36 12.8
47 10.4
3000
4300
3
6
57
85
37 12.5
47 10.4
2500
3700
2
4
57
ˆ
9.2 10100
ˆ
ˆ
21
ˆ
115
ˆ
59
ˆ
9.0
ˆ
9200
ˆ
18
ˆ
140
ˆ
58
ˆ
9.8
ˆ
6200
ˆ
9
ˆ
129
ˆ
60
ˆ
9.6
ˆ
5700
ˆ
8
ˆ
8
ˆ
119
ˆ
51 10.7
ˆ
ˆ
5200
ˆ
7
ˆ
108
ˆ
53 10.4
ˆ
ˆ
4700
ˆ
6
ˆ
4700
6500
6
12
97
134
43 12.0
56 10.1
4200
5900
5
10
86
120
45 11.6
57 9.9
3800
5200
4
8
3800
5300
4
8
74
106
35 14.3
46 11.5
3200
4600
3
7
61
92
36 13.9
47 11.3
2700
4000
2
5
54 10.3 11700
ˆ
ˆ
ˆ
27
ˆ
134
ˆ
56 10.1 10800
ˆ
ˆ
ˆ
24
ˆ
123
ˆ
58
ˆ
9900
ˆ
20
ˆ
9.8
ˆ
ª "
%
J‚’Ž
Y{
ty*
 =
H  &]
>T’Ž^
=
 =
W
•
 =
“W  tS
 =
 =ŽB!J{=$<® LKW ureðaja
47
RoofVent® LKW
={
$
{
- za RoofVent® LKW-6 ___‚ˆQ\
- za RoofVent® LKW-9 ___ ‚ˆ>‚\
- za RoofVent® LKW-10 __ ‚ˆ>>\
=
’Ž
30
32
34
ƒ
20
40
60
20
40
60
20
40
60
=
?C’Ž
28
28
28
29
29
29
30
30
30 ’Ž
20
50
70
20
50
70
30
50
80 ƒ
29
29
29
30
30
30
31
31
31 ’Ž
20
40
60
20
50
70
20
50
70 ƒ
30
30
30
31
31
31
32
32
32 ’Ž
20
40
60
20
40
60
20
50
70 ƒ
?J’Ž
?T’Ž
=
=ŽB!Q{ ]
’Ž^
=
’Ž
ƒ
LKW-6
ty*
28
30
32
J‡>?’Ž
=¡
Qtot Qsen
\ \
tS
T‡>C’Ž
Ž
W “W
Qtot Qsen
’Ž ‡
‡ \ \
tS
>‚‡>J’Ž
Ž
W “W
Qtot Qsen
’Ž ‡
‡ \ \
Ž
W “W
’Ž ‡
tS
‡ 20
Ž
18
18
17
1
2600
7
16
16
18
1
2300
5
13
13
20
1
1900
4
40
Ž
18
18
17
1
2600
7
16
16
18
1
2300
5
13
13
20
1
1900
4
50
Ž
28
19
17
14
4000
14
20
16
19
6
2800
8
13
13
20
1
1900
4
60
Ž
38
19
16
27
5400
24
31
17
18
20
4400
17
22
14
20
11
3100
9
70
Ž
46
19
16
38
6500
34
40
17
18
32
5700
26
33
15
19
26
4700
18
20
Ž
21
21
17
1
3000
9
18
18
19
1
2600
7
16
16
20
1
2300
5
40
Ž
26
21
17
8
3700
13
18
18
19
1
2600
7
16
16
20
1
2300
5
50
Ž
37
22
17
22
5300
24
30
19
18
16
4300
16
21
16
20
7
3000
8
60
Ž
46
21
17
36
6600
34
40
19
18
29
5800
27
33
17
20
23
4800
19
70
Ž
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
42
17
20
36
6100
29
20
Ž
24
24
17
1
3400
11
21
21
19
1
3000
9
19
19
20
1
2700
7
40
Ž
35
24
17
15
5000
21
27
21
19
8
3900
14
19
19
20
1
2700
7
50
Ž
45
24
17
31
6500
33
39
22
19
25
5600
26
32
19
20
18
4600
18
60
Ž
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
49
21
19
39
7000
37
42
19
20
33
6100
29
70
Ž
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ª "
%
C‚‡
Y{
Temp.
= Temperatura rashladnog medija
Qsen
= Senzibilni toplinski kapacitet
tAI
= Temperatura dovodnog zraka ispred hladnjaka
tS
= Temperatura dovodnog zraka
rh
= Vlažnost zraka ispred hladnjaka
mC
= Količina kondenzata
Tip
= Tip hladnjaka/grijača
mW
= Protok vode
Qtot
= Ukupni rashladni učin
ΔpW
= Pad tlaka na strani vode
=ŽB!T{ $$<® LKW-6 ureðaja
48
RoofVent® LKW
={$
C
=
’Ž
ƒ
LKW-9
ty*
28
30
20
40
50
60
70
20
40
50
60
70
32
20
40
50
60
70
J‡>?’Ž
=¡
Qtot Qsen
\ \
tS
T‡>C’Ž
Ž
W “W
Qtot Qsen
’Ž ‡
‡ \ \
tS
>‚‡>J’Ž
Ž
W “W
Qtot Qsen
’Ž ‡
‡ \ \
Ž
27
27
17
1
3900
6
24
24
19
1
3400
4
20
20
D
40
40
12
1
5800
13
36
36
14
Ž
27
27
17
1
3900
6
24
24
19
1
5100
10
31
1
3400
4
20
D
48
39
12
12
6800
17
36
36
Ž
42
28
17
20
6000
12
28
23
14
1
5100
10
31
19
7
4100
6
20
D
67
41
12
37
9600
30
53
36
14
24
7600
20
34
tS
Ž
W “W
’Ž ‡
‡ 20
1
2800
3
31
16
1
4400
8
20
20
1
2800
3
31
16
1
4400
8
20
20
1
2800
3
29
17
7
4900
9
Ž
58
29
16
41
8200
21
46
25
18
30
6600
14
32
21
20
15
4500
7
D
82
41
12
59 11700
43
71
37
13
49 10100
33
57
32
15
37
8200
22
Ž
70
29
16
59 10000
30
61
26
18
49
8700
23
50
22
19
39
7100
16
D
96
41
12
81 13800
57
85
37
13
71 12200
46
73
32
15
59 10500
35
Ž
31
31
17
1
4500
7
28
28
19
1
4000
6
24
24
20
1
3400
4
D
46
46
12
1
6500
16
41
41
14
1
5800
13
36
36
16
1
5200
10
Ž
39
31
17
10
5600
11
28
28
19
1
4000
6
24
24
20
1
3400
4
D
63
45
12
26
9100
28
49
40
14
13
7000
17
36
36
16
1
5200
10
Ž
57
33
17
34
8100
21
45
29
18
23
6500
14
30
24
20
8
4400
7
D
81
46
12
51 11600
42
70
41
13
41 10000
32
56
36
16
28
8000
22
Ž
70
33
17
55 10100
30
62
30
18
45
8800
24
51
26
20
35
7200
17
D
97
46
12
76 13900
58
86
41
13
65 12300
47
74
37
15
54 10600
35
Ž
83
32
17
74 11900
41
74
29
18
65 10700
33
65
26
20
55
9300
26
D
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
102
41
14
89 14600
63
90
37
15
78 13000
50
ˆ
ˆ
Ž
36
36
18
1
5100
9
32
32
19
1
4600
8
28
28
21
1
4000
6
D
50
50
12
1
7200
19
46
46
14
1
6600
16
41
41
15
1
5900
13
Ž
53
36
17
23
7500
18
41
32
19
12
5800
12
28
28
21
1
4000
6
D
77
50
12
38 11000
39
66
46
14
29
9400
29
50
40
16
14
7200
18
Ž
69
36
17
47
9900
29
60
33
19
38
8600
23
49
30
20
26
7000
15
D
95
50
12
66 13600
56
84
46
14
56 12000
45
72
41
15
44 10300
34
Ž
83
36
18
68 11900
41
74
33
19
60 10700
33
65
30
20
50
26
ˆ
ˆ
102
46
14
83 14600
63
90
41
15
72 12900
50
90 14000
54
89
32
19
81 12700
45
79
29
20
72 11400
36
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
D
ˆ
ˆ
ˆ
Ž
97
35
18
D
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
9300
ˆ
ˆ
ª "
%
C‚‡
Y{
Temp.
= Temperatura rashladnog medija
Qsen
= Senzibilni toplinski kapacitet
tAI
= Temperatura dovodnog zraka ispred hladnjaka
tS
= Temperatura dovodnog zraka
rh
= Vlažnost zraka ispred hladnjaka
mC
= Količina kondenzata
Tip
= Tip hladnjaka/grijača
mW
= Protok vode
Qtot
= Ukupni rashladni učin
ΔpW
= Pad tlaka na strani vode
=ŽB!X{ $$<® LKW-9 ureðaja
49
RoofVent® LKW
={$
=
’Ž
ƒ
LKW-10
ty*
28
30
20
40
50
60
70
20
40
50
60
70
32
20
40
50
J‡>?’Ž
=¡
Qtot Qsen
\ \
tS
T‡>C’Ž
Ž
W “W
Qtot Qsen
’Ž ‡
‡ \ \
tS
>‚‡>J’Ž
Ž
W “W
Qtot Qsen
’Ž ‡
‡ \ \
Ž
29
29
17
1
4200
7
25
25
19
1
3600
5
21
21
D
44
44
12
1
6300
15
39
39
14
1
5600
12
33
Ž
29
29
17
1
4200
7
25
25
19
1
3600
5
21
D
53
43
12
14
7500
20
39
39
14
1
5600
12
33
Ž
46
30
17
23
6600
14
31
25
19
9
4500
7
21
D
72
45
12
41 10400
35
58
39
14
27
8300
24
Ž
63
32
17
44
9000
25
51
27
18
33
7200
D
88
45
12
64 12600
49
76
40
14
53 10900
tS
Ž
W “W
’Ž ‡
‡ 20
1
3100
33
16
1
4800
9
21
20
1
3100
4
33
16
1
4800
9
21
20
1
3100
4
38
32
17
8
5500
11
17
35
22
20
17
5000
9
38
63
35
15
40
9000
27
Ž
75
31
17
62 10700
34
65
28
18
53
9300
26
54
24
19
42
7800
19
D
104
44
12
87 14900
66
92
40
14
76 13200
52
79
35
15
64 11300
40
Ž
34
34
18
1
4900
8
30
30
19
1
4300
7
26
26
21
1
3700
5
D
50
50
12
1
7100
18
44
44
14
1
6400
15
39
39
16
1
5600
12
Ž
43
34
18
12
6100
13
30
30
19
1
4300
7
26
26
21
1
3700
5
D
69
49
12
29
9900
32
54
43
14
15
7700
21
39
39
16
1
5600
12
Ž
62
35
17
37
8800
24
49
31
19
25
7100
16
34
26
20
10
4900
8
D
87
49
12
55 12500
48
75
45
14
43 10700
37
61
39
16
31
8800
25
Ž
75
35
17
58 10800
34
66
32
18
48
9400
27
55
28
20
38
7900
19
D
104
49
12
81 15000
66
92
44
14
71 13300
53
80
40
16
57 11400
40
Ž
89
34
17
78 12700
46
79
31
19
69 11400
37
69
28
20
58
9900
29
D
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
97
40
16
84 14000
57
Ž
39
39
18
1
5500
11
35
35
19
1
5000
9
31
31
21
1
4400
7
D
55
55
12
1
7900
22
50
50
14
1
7200
18
45
45
16
1
6400
15
Ž
57
39
18
27
8200
21
45
35
19
14
6400
14
31
31
21
1
4400
7
D
83
54
12
41 11900
44
71
49
14
31 10100
33
56
44
16
17
8000
21
Ž
74
39
18
50 10600
33
64
36
19
41
9200
26
53
32
20
30
7600
18
D
102
54
12
71 14600
64
90
49
14
60 13000
51
77
44
16
48 11100
38
60
Ž
89
38
18
74 12800
46
79
35
19
63 11400
37
69
32
20
54
29
D
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
110
49
14
90 15800
72
97
44
16
77 14000
57
70
Ž
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
95
34
19
87 13600
50
85
31
21
77 12100
41
D
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ª "
%
C‚‡
Y{
Temp.
= Temperatura rashladnog medija
Qsen
= Senzibilni toplinski kapacitet
tAI
= Temperatura dovodnog zraka ispred hladnjaka
tS
= Temperatura dovodnog zraka
rh
= Vlažnost zraka ispred hladnjaka
mC
= Količina kondenzata
Type
= Tip hladnjaka/grijača
mW
= Protok vode
Qtot
= Ukupni rashladni učin
ΔpW
= Pad tlaka na strani vode
=ŽB!>‚{ Ž¡<$<® LKW-10
50
4
ˆ
9900
ˆ
ˆ
RoofVent® LKW
={&
C
W
Tip ureðaja
\
Y
X
LKW-6
LKW-9
LKW-10
$<€
5.5
6.5
7.0

10.5
13.5
14.5
$%
–
]
^
11.0
13.0
14.0

21.0
27.0
29.0
&˜
>^
4.0
5.0
5.0
?^ >^
8.3 … 14.7
>
%
'%
&
]["^
?^ &
%]q
ŽB!JŽB!Q^
q
>F
"
]
^
=ŽB!>>{ &
51
RoofVent® LKW
={
52
|
Y\
|'%<
~‚‚‡
~?F‡~F‚
|
#
[
Povrat
y
!*
]
^
RoofVent® LKW
={
C
Tip ureðaja
ureðaja
LKW-10
2100
2400
2400
B
1080
1380
1380
Ž
1390
1500
1500
D
600
675
675
E
1092
1392
1392
Izvedba kuæišta filtera
F00
F25
F50
F00
F25
F50
F00
F25
F50
G
940 1190 1440
980 1230 1480
980 1230 1480
S
2050 2300 2550
2160 2410 2660
2160 2410 2660
H
F
1000
1240
1240
J
410
450
450
K
848
1048
1048
M
620
610
610
O
767
937
937
P
758
882
882
Q
490
570
570
R
900
1100
1100
V
500
630
630
W
141
81
81
Ž
Ž
D
Ž
D
‰
77
90
82
90
82
˜
78
78
95
78
95
Ž
Ž
D
Ž
D
Tip
#
L
530
780 1030
530
780 1030
530
780 1030
7.6
11.7
18.0
11.7
18.0
"
$>1‡4]^
$>1‡2
]^
$?
]^
$>1‡2
]^
$?
]^
=
Ž
Ž
D
Ž
D
|
355
506
506
520
520
]~‚‚^
166
218
238
218
238
|'%<
~‚‚
63
82
82
82
82
#
67
85
105
85
105
y
!*
36
51
51
51
51
Ukupno (sa F00)
521
724
744
738
758
|'%<
~?F >^
+ 11
+ 13
+ 13
+ 13
+ 13
>^
+ 22
+ 26
+ 26
+ 26
+ 26
|'%<
~F‚
>^
LKW-9
y
=
Masa
LKW-6
'%<
~‚‚
=ŽB!>?{ $<® LKW ureðaja
53
RoofVent® LKW
={
"
{
C?
CT‚‚3‡
240
220
LKW6
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
4000
4500
5000
5500
6000
3‡
ŽB!>{ $<®Y[\!J
"
240
220
LKW9
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
6500
7000
7500
7650
3‡
ŽB!?{ $<®Y[\!X
54
8000
8500
RoofVent® LKW
={
C
"
240
220
LKW10
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
7000
7500
8000
8400 8500
9000
3‡
ŽB!B{ $<®Y[\!>‚
55
RoofVent® LKW
C ‰
<$<®Y|\
¤
<
<
`$<®Y[\
Podaci za projektiranje
- =
- ]%
^
- - †
- =
- =
- $
Q‚‚‚‚3‡
]Y\[^Q?J‚>?
BC’Ž‡C‚ƒ
†
?C’Ž
=
?C’Ž
=
>C‚\
$
YŽ\T‡>C’Ž
Potreban broj ureðaja nreq
=
]=ŽB!>^
]"
'
^
{
Y|\!>‚
nreq  req‡U
nreq  Q‚‚‚‚‡TC‚‚
nreq  TBB
"
XY|\!>‚
Vreq  3‡
VU  3‡
3/h)

 œU
 "
Ukupni zahtjevani kapacitet ventilacije (senzibilni) QV (u kW)
QV  œ
œœ]<
ˆ
^
t<
t




QER  œ
œœ]<
ˆ^œ~
56
QV  QFJ‚‚œ>?œ?QXœ>‚-4œ]BCˆ?C^
QV  ?FB\
#<'
>?‡3
#<
?QXœ>‚4\‡|
†
%
’Ž
’Ž
Ukupni povrat energije QER (u kW)
t
~
  XœTC‚‚
  QFJ‚‚«‡
 =
’Ž
 ]ŽB!>^
QER  QFJ‚‚œ>?œ?QXœ>‚-4œ]BCˆ?C^œ‚FQ
QER  >CC\
RoofVent® LKW
C
Ukupni zahtjevani senzibilni rashladni uèin QC (u kW)
QŽ
 •ŽY + QVˆ•ER
QŽ  >C‚Ÿ?FBˆ>CC
QŽ  ?CX\
QŽY  $\
Zahtjevani senzibilni rashladni uèin po jedinici Q (u kW)
•
 •Ž‡
Odabir tipa izmjenjivaèa
"
'
=ŽB!Q
- "
'
=ŽB!TŽB!XŽB!>‚
•  ?CX‡X
•  ?T\
- BC’Ž‡C‚ƒ
?C’Ž
B‚’Ž‡F‚ƒ
- "
Ž
B>\
YŽ\T‡>C
’Ž
B‚’Ž‡F‚ƒ
Napomena
"
•sen
•tot
Provjera dobivenih uvjeta
- &
%
*
%
'
'
=ŽB!>
'
- '<
=ŽB!T
- %Q?¬J‚CB?‚2
%
CB?‚‡XCT‚
2
&'
%TC>2
"|
- &
"|
Konaèan broj ureðaja
#'
%<
%
%
<
%
"
XY|\!>‚
Ž"
%%
57
RoofVent® LKW
"
F "
RoofVent®Y|\
'
["
''
Izvedba hladnih klimatskih
uvjeta
RoofVent®Y|\
ˆB‚’Ž
Otpornost na ulje
RoofVent®Y[\
'
Higijenska izvedba
RoofVent®Y[\
]
*J‚??^
Ventilatori s promjenjivim protokom zraka
q
]
^
zraka
q
]
^
Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka
q
]
^
Hidraulièni set
q%
Magnetni mješajuæi ventil
q
]^
q
%
Prigušivaè zvuka otpadnog
zraka
q
%
Prigušivaè zvuka dovodnog
zraka
q
Prigušivaè zvuka odvodnog
zraka
q
distributera zraka
q
]y
!*
!^
Izvršni motor s povratnom
oprugom
|%
]
„$
^
Istrujno kuæište
q$<®Y|\
]y
!*
!^
Pumpa za kondenzat
q
Grijanje i hlaðenje
u 4-cjevnom sistemu
RoofVent®Y|\
Izvedba sistema ubrizgavanja
q$<®Y|\
]
^
=ŽF!>{ "$<® LKW ureðaja
58
RoofVent® LKW
#
C
J #
'
$<®Y|\
{
Hoval DigiNet
#$<®Y|\
[
‰
"
[
'
{
- ‰
%
"
uvjeta.
- ‰%<
- ‰
'
- ‰
- !
- %‰!
' ¡
!
&
'[‰*#

Ne-Hoval regulacija
RoofVent®Y|\
'
‰![
![
$<€Y|\
<

$<€Y|\
]
^
=ŽJ!>{ #
$<® LKW ureðaja
59
RoofVent® LKW
=
Q=
7.2 Hidraulièna instalacija
Oprez
$
=
%
¢
RoofVent®Y|\
]
^
#'
{
- - ]
J^
%'
- <
£#
- <
]
^
- %'
- q
%
- Oprez
$
[
¢
[‰
¤
%'
#
„ Zahtjevi sustava grijanja
- - `
- ‰
>F’Ž
]>?‚’Ž^
%'%
- [‰

%
„ RoofVent® zahtjevi za izvedbu cijevovoda
- |
%'
- |
'¥‚F
- *
%
]>^
- *
%
]Ž‚‹>‚^
- *
%
]yŽ?C^
- *
]?^
Oprez
$%'‰
'
‡
¢
‰
|
[
&%'
#ŽQ!>{
RoofVent®
60
„ "
- '
'&
<?‚‚
RoofVent® LKW
=
C
7.3 Elektrièna instalacija
Oprez
"
„
%
¢
- ]
„‰J‚?‚C!>^
- - „
%
]
#ŽQ!?^
- &
- #
y
!*
'%<
'%<
]
^
- #%'
]'
[%^
- |
{#
- 
%
'
]
>‚y^
„
#ŽQ!?{
61
ææM
RoofVent® LKW
=
#
‰
%
„
%
}
|
&%'
&
|
q
%
q
"
‡
#ŽQ!B{ #
62
RoofVent® LKW
=
C
Opis
Napon
Kabel
BC‚‚
12 V
Y|\!J{ FC2
Y|\!X{ FJ2
Y|\!>‚{ F>‚2
?‚>J2
‡
BC‚‚
C?F2
‰
‰
BC‚‚
12 V
F‹2
?‚>J2
10 V
10 V
!
?B‚
!
?B‚
24 V
24 V
?>F2
?>F2
B>F2
‰
‰
q
3-faze
"
"
q
<
‰$<® LKW
}
"
Ž"2 
{
‰
‰
q
"
1-fazna
"
q
<
}
"
Ž"2 B>F2
B>F2
B>F2
!
B>F2
?B‚
24 V
B>F2
BC‚‚
Y|\!J{ FC2
Y|\!X{ FJ2
Y|\!>‚{ F>‚2
BC‚‚
C?F2
24 V
?>F2
24 V
?>F2
>?B‚
12 V
B‹2
?‚>J2
10 V
10 V
!
?B‚
!
?B‚
24 V
24 V
!
?B‚
24 V
>?B‚
24 V
24 V
?>F2
?>F2
B>F2
Opcije Komentar
<
>?C
<
>?C
>Q‚
>Q‚
?y
?y
Jy
<
$<® LKW ureðaju
>Q‚
>Q‚
B>F2
B>F2
B>F2
<
>?C
>Q‚
>Q‚
?y
?y
Jy
B>F2
B>F2
?>F2
?>F2
<
>Q‚
>Q‚
B>F2
=ŽQ!>{ Y
63
RoofVent® LKW
=
T=
RoofVent®Y|\
{
- |
- |'%<
- #
- y
!*
- $
#
8.1 Krovni ureðaj s povratom energije LW
#'
'%y
]%
`>^
%
%
<
]
!%'^
<
|
{
- ~
]
'<
}C^<
<
- ‰
%
- y
<
¤'„$
%
- 
- 
- [‰
F
|
]
%
<
^{
- $
'
<
- $
'

- - $
]
^
- #
- "
- =
<
%'
64
%
- $
- $
%
- }
=
‰
‡
„<
%
*
‰
~
Y\! ___________ ‡‰F
_______________ 3‡
_______________ ƒ
_______________ \
_______________ `]y^
yŽBC‚‚
F‚[
8.2 Kuæište filtera F00 / F25 / F50
|'%
y
%
%
|'%<
{
- ~
]
'<
}C^<
<
- "
- q
%'%<
=
~¦¦¦! _________
8.3 Sekcija grijaèa/hladnjaka K.C / K.D
*
'%y
'
=
"
"
$
$
za
ˆ
ˆ
[¦¦¦! _________
_______________ \
Y[\ _________ ’Ž
_______________ ’Ž
_______________ \
YŽ\ _________ ’Ž
_______________ ’Ž
_______________ ƒ
8.4 Air-Injector D
*
y''%{
- 
%'
- *
%
- "
- „
]
%'
‡^
=
%
! _____________
_______________ 2
RoofVent® LKW
=
8.5 Opcije
„
-
-
-
Izvedba za hladne klimatske uvjete
&
'

*
%
- *–%
vodene strane
- <
„
-
-
-
„ #$
|
%
'%
%
¦¦¦¦¦`
„ Prigušivaè odvodnog zraka FSD
|
%
'%
%
¦¦¦¦¦`
Izvedba otpornosti na ulje
&
~
~F
"
'%<
- |'%<
~?F!
‡
„ Prigušivaè zvuka dovodnog zraka ZSD
|'%<
'%
¦¦¦¦¦`
„ Higijenska izvedba
- ~
~Q
- ~
~F
„ Prigušivaè otpadnog zraka ABSD
|
%
'%
¦¦¦¦¦`
„ Ventilatori s promenjivim protokom zraka VAR
- 
<
- 
<
„ !"

„ Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka HF

„ Hidraulièni skretni sistem HG
=
%'
¤%'
¤
'[‰
sustav.
„ Magnetni mješajuæi ventil ..HV
|
'
‡
„ Akustièna obloga AHD
#
%!
C`
„ Izvršni motor s povratnom oprugom SMF
&
'
%
<
„$
„ Istrujno kuæište AK
*
y%'
%
]y
!*
^
„ Pumpa za odvod kondenzata
#
<
X‚‡
C
„ Grijanje i hlaðenje u 4-cjevnom sistemu
#
‡]TB^{
Sekcija grijaèa[y‡[`‡[Ž
|'%y
Y[\
65
C
RoofVent® LKW
=
=
"
"
[¦¦¦! _________
_______________ \
Y[\ _________ ’Ž
_______________ ’Ž
#|Ž‡|
*
'%y
YŽ\
=
$
$
za
ˆ
ˆ
|¦¦¦! _________
_______________ \
YŽ\ _________ ’Ž
_______________ ’Ž
_______________ ƒ
8.6 Kontrolni sustav
{
- %"#*
<
- <
'‰
]
^
- &
]
!
‡
^
'‰
- `
- =
%
$y&
- ‰
]^
„ DigiNet upravljaèki ureðaj
„ Izvedba sistema ubrizgavanja ES
|
‡
&
&F
! !¡
<
{
- ‰
%‰]
^
ŽŽF
<
‰
!
[‰!
{
- ‰
%‰]
^
- ~
- q%'
„¡„F
{{
- %
- %
F’Ž
- - "
- &
- *JF%
- ‰
- ‰
- C<
66
RoofVent® LKW
=
C
- T<?
- <
- *„¡
„ DigiNet zonski kontrolni ormar
q
]$yY
Q‚BF^
{
- >
- >
<
?B‚‡?C
- ?
<
]>!^
- >
- >
]?!^
- ]
^
- >
- >q
>
‡>
>
zonu.
q
qF
|
{
- "
‡<
]^
- |
- §
‡
"
- y
- - |
- ?!
- ‰
- *
- "
- - "
- Ž"2 67
68
RoofVent® LH
> ______________________________ 70
? $
_____________________ 71
B= ________________________ 77
C _______________ 86
F " ________________________________ 88
J #
_____________________ 89
Q=
____________________ 90
T=
_____________________ 94
X *%' __________________ 97
D
RoofVent® LH
> 1.1 Namjena
RoofVent®Y[
=
%
%
]
^
`
%
q%
1.2 Korisnièka grupa
RoofVent®Y[
<
'
1.3 Opasnosti
RoofVent®Y[
y
%{
- "
- ]
^
- "
- |
- |
- "
- 70
RoofVent® LH
$
? $
2.1 Konstrukcija ureðaja
RoofVent®Y[
'{
- |
{
''%
y
=$<®Y[
]`>^
]
- |'%<
{
^"
%
'<{
- }
]^
- #
{
- "
'
]
- "
%
^
- "
- y
!*
]
^{
- &%
- y
!*
- ~
{|
!

$<€
Y[
]#`?!>^|
%'
%
q'<
$<€Y[
%#
"
%
‰
{
&
|
{
|
{
|'%<
#
y
!*
#?!>{ |$<® LH ureðaja
71
D
RoofVent® LH
$
72
RoofVent® LH
$
*
%
y
!*
{
%
]?‚ƒ^
]>‚‚ƒ^
„
{
%'
|
{
|
{
'

{
<
|
{
'
}
{
$
{
‡<<

%
{
<
{
'
~
{
'<
}C<
<
q
$%
*{
Y[\
"
Napomena
q
%
*
%
{
'
$
{
q
$%
{
'

{
<
|
{
%'
<
~
{
'<
}C<
<
"
#?!?{ |
$<® LH ureðaja
73
D
RoofVent® LH
$
%
~
<
†
%

%<
Y[\*
|
"
y
!*
%
%
"
~
<
}

"]
^
$%
]
%
^
*
%
#?!B{ ~$<® LH ureðaja
2.2 Distribucija zraka Air-Injector-om
ˆy
!*
ˆ
‰
'%
%
]
^
{
- $<®Y[
%
- - %
74
2.3 Naèini rada
RoofVent®Y[
'
{
- *
- 
- ]^
- "
- "
'
- *
- - Y'
- [
‰
%
]{
^{
- - $<€
Y[
*"
*
"
[
RoofVent® LH
$
Kod>^ Naèin rada
Upotreba
$<€
OFF
Iskljuèeno

q%
- Y[
‰
Prikaz

Off

Off
D
q
q
" Otvoreno
}
Off
VE2
VE1
REC
Ventilacija
RoofVent®Y[
- }
q
Ventilacija (smanjena)
„?
q
]
^
Optok zraka
"‡"<<
{=
$<€Y[
'
q
$„Ž‰ Optok zraka noæu
$„Ž'
'
„y
Izbacivanje zraka
$<€Y[
‰

On

On
q
‚‹>‚‚ƒ^
" ‚‹>‚‚ƒ^
}
‚‹>‚‚ƒ
^
%

On ^

Off
q
q
" Otvoreno
}
On ^
^

Off

On
q
Otvoreno
" q
}
Off
75
RoofVent® LH
Rad i konstrukcija
Kod>^ Naèin rada
Upotreba
#y
Opskrba zrakom
RoofVent®Y[
}
'
'
q
‰Ž#
Prikaz
q
Ljetno noæno hlaðenje
"‡"<<
{y
'
$<€Y[
q'
'<

On

Off
q
Otvoreno
" q
}
‚‹>‚‚ƒ

On ^

On ^
q
Otvoreno ^
" q
^
}
Off
^
ˆ
Hitni rad
$<€Y[
'
}
%'
‰
‰
<
]
%
^

On

Off
q
q
" Otvoreno
}
On
>^
"
‰
]*#
^
=?!>{ ‰
$<® LH ureðaja
76
RoofVent® LH
={
„
‰
B=
Tip ureðaja
‰
>^
%
|
tora
*
%
|
<
>^
LH-6
LH-9
#
3‡
5500
8000
"
3‡
5500
8000

2
484
784
BC‚‚
BC‚‚
± 10
± 10
‰
yŽ
ƒ
~
Hz
50
50
%
\
>T
B‚
Potrošnja struje
y
C‚
JF
%
y
CJ
QF
`
]^
-1
1440
1435
‰
yŽ
24
24
~
Hz
V DC
"
‰

X‚’
=
%<
50
50
2…10
2…10
10
10
s
150
150
Pa
300
300
D
{$<®Y[`
=B!>{=$<® LH ureðaja
Tip ureðaja
Naèin rada
Pozicija
LH-6
REC
VE2
LH-9
VE2
REC
$]F^>^
`]y^
63
54
48
64
57
49
`]y^
85
76
70
86
79
71
"­
63 Hz `]y^
56
45
53
57
48
54
125 Hz `]y^
64
53
60
65
56
61
250 Hz `]y^
74
67
64
75
70
65
>^
500 Hz `]y^
79
72
62
80
75
63
1000 Hz `]y^
79
71
65
80
74
66
2000 Hz `]y^
78
67
61
79
70
62
4000 Hz `]y^
73
63
52
74
66
53
8000 Hz `]y^
68
56
49
69
59
50
<
=B!?{ $$<® LH ureðaja
77
RoofVent® LH
={"
}
Oznaka ureðaja
LH
Tip ureðaja
RoofVent® LH
Velièina ureðaja
6 or 9
Regulacija
‰F *‰F
||
*![
Krovna jedinica
|
Kuæište filtera
~‚‚ |
'%<
~?F #
'%<
~F‚ '%<
Sekcija za grijanje i izmjenjivaè topline
[y #
y
[` #
`
[Ž #
Ž
Air-Injector
Opcije
=B!B{ "
=

50 ’Ž
$

60 ƒ
#

17 ‡
=
=

120 ’Ž
$

800 =

60 ’Ž
&
„?
30 =B!C{ }
$<® LH ureðaja
78
-30 ’Ž
-
6
/ ‰F /
L
+ F00 - [` -
D
/
RoofVent® LH
={=
Temperatura
odvodnog zraka
’Ž
0
-5
-10
-15
-20
18
14
13
12
11
10
20
16
15
14
13
12
22
18
17
16
15
14
24
19
18
17
16
15
26
21
20
19
18
17
D
=
]?‚ƒ
^
=B!F{ %
]
’Ž^
ty*
LPHW
>‚’Ž
Vel.
Tip
’Ž
LH-6
90/70
80/60
70/50
60/40
82/71
Y{
Q
\
tS H
’Ž
>F’Ž
W “W
Q
‡ \
tS H
’Ž
?‚’Ž
W “W
Q
‡ \
tS H
’Ž
LH-6
y
44
33 >C>
1900
9
40
36 >B‚
1800
8
37
40 >>X
LH-6
B
57
40 >>X
2500
15
53
43 >>B
2300
13
48
LH-6
C
92
58
X?
4100
10
84
60
X‚
3700
9
77
LH-6
y
37
29 >J?
1600
7
33
33 >C>
1500
6
LH-6
B
48
35 >BB
2100
11
44
38 >?C
1900
10
LH-6
C
78
51 >‚‚
3400
8
71
52
XX
3100
LH-6
y
30
26 >TT
1300
5
27
29 >J?
LH-6
B
39
31 >F‚
1700
8
35
LH-6
C
64
43 >>B
2800
6
56
LH-6
y
22
22 ?F‚
1000
3
18
25 ?‚‚
800
2
14
LH-6
B
30
26 >TT
1300
5
26
29 >J?
1100
4
20
LH-6
C
49
36 >B‚
2100
4
40
37 >?Q
1800
3
32
LH-6
y
42
32 >CF
3400
25
39
36 >B‚
3100
22
LH-6
B
56
39 >??
4500
41
51
42 >>F
4100
LH-6
C
88
56
7000
27
80
58
6500
ty*
XC
 =
7
46 >‚Q
2100
11
60
X‚
3400
8
30
36 >B‚
1300
5
39
41 >>Q
1700
8
7
63
54
XJ
2800
5
1200
4
23
33 >C>
1000
3
34 >BQ
1500
7
30
36 >B‚
1300
5
45 >‚X
2500
5
49
47 >‚J
2200
4
28 >JX
600
1
31 >F‚
900
3
37 >?Q
1400
2
36
39 >??
2900
19
35
47
45 >‚X
3700
30
23
73
60
5900
20
X?
=
“W   =
tS
 =
X‚
H  &]
>T’Ž^
W
•
‡ 1600
 =
W “W
 =B!J{=$<® LH-6 ureðaja
79
RoofVent® LH
={=
ty*
LPHW
>‚’Ž
Vel.
Tip
LH-9
’Ž
90/70
80/60
70/50
60/40
82/71
Y{
Q
\
LH-9
y
LH-9
LH-9
’Ž
70
35 >BQ
B
93
C
136
LH-9
y
LH-9
B
LH-9
W “W
Q
‡ \
3100
3
44 >>B
4100
59
XB
6000
59
31 >FC
78
38 >?Q
C
115
LH-9
y
LH-9
LH-9
tS H
’Ž
?‚’Ž
W “W
Q
‡ \
tS H
’Ž
65
39 >?F
2900
3
5
86
46 >>‚
3800
8
125
60
X?
5500
2600
2
53
34 >C>
2300
2
48
3400
4
71
41 >?‚
3100
3
63
51 >‚?
5000
7
104
53 >‚‚
4600
5
94
55
47
27 >T?
2100
2
41
30 >J‚
1800
1
B
63
33 >CF
2700
3
56
35 >BQ
2400
C
94
44 >>B
4100
5
83
46 >>‚
3600
LH-9
y
30
21 ?F‚
1300
1
24
24 ??‚
1000
LH-9
B
44
26 >XB
1900
2
34
28
>QC
1500
LH-9
C
72
36 >BB
3100
3
59
37 >B‚
LH-9
y
69
35 >BQ
5500
9
63
LH-9
B
91
43 >>F
7300
15
83
LH-9
C
130
XF 10400
22
119
57
42 >>T
5
78
7
114
‡ 2600
2
49 >‚F
3500
4
60
5000
6
38 >?Q
2100
2
44 >>B
2800
3
XT
4100
5
34
33 >CF
1500
1
2
48
38 >?Q
2100
2
4
73
47 >‚T
3200
3
1
18
27 >T?
800
1
1
24
29 >JJ
1100
1
2600
2
46
37 >B‚
2000
1
38 >?Q
5100
8
57
41 >?‚
4600
7
45 >>?
6700
13
76
48 >‚Q
6100
11
58
9500
19
108
60
8700
16
XC
59
W “W
X?
X?
ty*
 =
H  &]
>T’Ž^
=
 =
W
•
 =
“W  tS
 =
=B!Q{=$<® LH-9
80
tS H
>F’Ž
 RoofVent® LH
={&
D
W
Y
X
Tip ureðaja
LH-6
LH-9
$<€
FF
JF

>>‚
>C‚
–
]
^
>>‚
>B‚
$%

??‚
?T‚
q
&˜
>^
C‚
F‚
>F
?^
\
>^
X‚‹?F‚
&>
%
'%
]["^
?^=&
%]q
B!JB!Q^
"
]
^
=B!T{ &
81
RoofVent® LH
={
|
Y
|
|'%<
~‚‚‡
~?F‡~F‚
#
[
y
!*
]
^
Povrat
#B!>{
82
$<®Y[]^
RoofVent® LH
={
Tip ureðaja
ureðaja
2100
2400
B
1080
1380
C
1390
1500
D
600
675
E
1092
1392
Izvedba kuæišta filtera
F00
F25
F50
F00
F25
940 1190 1440
980 1230 1480
S
1700 1950 2200
1850 2100 2350
H
F
1000
1240
J
410
450
K
848
1048
M
270
300
‰
101
111
O
767
937
P
758
882
Q
490
570
R
900
1100
V
500
630
"
530
780 1030
530
780 1030
y
B
C
y
B
C
CF
CF
QJ
Q‚
Q‚
>>Q
$>1/4]^
$>1/2]^
|
340
486
]~‚‚^
136
186
|'%<
~‚‚
63
82
#
37
53
y
!*
36
51
476
672
Ukupno (sa F00)
>^
+ 11
+ 13
|'%<
~F‚ >^
+ 22
+ 26
|'%<
~?F
D
F50
G
L
>^
LH-9
y
Tip
#
Masa
LH-6
'%<
~‚‚
=B!X{ $<€Y[
83
RoofVent® LH
={
"
{
TC
F>‚‚3‡
240
220
LH6
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
4000
4500
5000
3‡
B!>{ $<®Y[!J
84
5500
6000
RoofVent® LH
={y
<­
<
"
240
220
LH9
200
180
D
160
140
120
100
80
60
40
20
0
6500
7000
7500
8000
8500
3‡
B!?{ $<®Y[!X
85
RoofVent® LH
C Podaci za projektiranje
- &
- &
- ]%
^
- - †
%
]
^
- =
>^
- =
]
%
$<€
^
- %]
^
- "
Primjer
&
J‚‚‚3‡
&
?‚ƒ
]Y\[^ F?CF>>
!>F’Ž
†
?‚’Ž
=
??’Ž
}
QT\
>?\
"
Y[\J‚‡C‚’Ž
‰
y
%C‚ƒ
>^
=
%
%"
'y
!*
!}
‚?|
=
{ ?‚’Ž
}
{
>>œ‚?|
=
{
≈??’Ž
Potreban broj ureðaja nreq
=
]=B!>^
]"
'
^
{
Y[\!X
nreq  req‡]Uœ$^
nreq  J‚‚‚‡]T‚‚‚œ‚?^
nreq  BQF
"
CY[\!X
Vreq  3‡
VU
 3‡
$
 ƒ
3/h)

 œUœ$
 "
Protok optoènog zraka VR (u m3/h)
VR
 œUœ]>ˆ$^
Ukupni zahtjevani kapacitet ventilacije QV (u kW)
QV
 œ
œœ]
ˆ<
^
r
t
t<




86
#<'
>?‡3
#<
?QXœ>‚4\‡|
†
%
’Ž
’Ž
  CœT‚‚‚œ‚?
  JC‚‚3‡
  CœT‚‚‚œ]>ˆ‚?^
  ?FJ‚‚3‡
QV  JC‚‚œ>?œ?QXœ>‚-4œ]?‚ˆ]!>F^^
QV  QF\
RoofVent® LH
Ukupni optok topline QR (u kW)
QR
t
 Rœ
œœ]ˆ
^
QR  ?FJ‚‚œ>?œ?QXœ>‚-4œ]??ˆ?‚^
QR  >Q\
=
’Ž
Zahtjevani toplinski kapacitet QH (u kW)
QH
 •L + QVˆ•Rˆ•M
QL
QM
 }\
 *
\
QR  QTŸQFˆ>Qˆ>?
QH  >?C\
D
|
'
%
]
'
^{$
Zahtijevani ogrijevni kapacitet po ureðaju Q (u kW)
•
 •H / n
•  >?C‡C
•  B>\
Odabir tipa izmjenjivaèa
"
'=B!F
- "
'
=B!JB!Q
- ]^
<
!>F
’Ž
??
’Ž
>F’Ž
- "
`BC\Y[\J‚‡C‚’Žy*>F
’Ž
Provjera dobivenih uvjeta
- &
y
]
^'[]=B!J
B!Q^
- &
%
*
%
'
'
=B!>
'
- '<
=B!T
- #
 X?
&[ >QC
]Y[\J‚‡C‚’Žy*>F’Ž^
"|
- %F?œCF?BC‚2
%
?BC‚‡CFTF
2
&'
%QTC2
"|
- &
"|
Konaèan broj ureðaja
#'
%<
%
%
<
%
"
CY[\!X
`"
%%
87
RoofVent® LH
"
F "
RoofVent®Y[
'
["
''
Higijenska izvedba
RoofVent®Y[
]
*J‚??^
Ventilatori s promjenjivim protokom zraka
q
]
^
zraka
q
]
^
Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka
q
]
^
Hidraulièni set
q%
Magnetni mješajuæi ventil
q
]^
q
%
Prigušivaè zvuka otpadnog
zraka
q
%
Prigušivaè zvuka dovodnog
zraka
q
Prigušivaè zvuka odvodnog
zraka
q
distributera zraka
q
]y
!*
!^
Izvršni motor s povratnom
oprugom
|%
]
„$
^
Istrujno kuæište
q$<®Y[\
]y
!*
!^
Izvedba sistema ubrizgavanja
q$<®Y[\
]
^
=F!>{ "$<® LH ureðaja
88
RoofVent® LH
#
J #
'
$<®Y[
{
Hoval DigiNet
Ne-Hoval regulacija
#$<®Y[
[
‰
"
[
'
{
- ‰
%
"
- ‰%<
- ‰
'
- ‰
- !
- %‰!
' ¡
!
&
'[‰*#

D
RoofVent®Y[
'
‰![
![
$<€Y[
<

$<€Y[
]
^
=J!>{ #
$<® LH ureðaja
89
RoofVent® LH
=
Q=
7.2 Hidraulièna instalacija
Oprez
$
=
%
¢
RoofVent®Y[
]
^
#'
{
- - ]
J^
%'
- <
£#
- <
]
^
- %'
- q
%
- Oprez
$
[
¢
[‰
¤
%'
#
„ Zahtjevi sustava grijanja
- - `
- ‰
>F’Ž
]>?‚’Ž^
%'%
- [‰

%
„ RoofVent® zahtjevi za izvedbu cijevovoda
- |
%'
- |
'¥‚F
- *
%
]>^
- *
%
]Ž‚‹>‚^
- *
%
]yŽ?C^
- *
]?^
Oprez
$%'‰
'
‡
¢
Napomena
|
[
&%'
#Q!>{
RoofVent®
90
RoofVent® LH
=
7.3 Elektrièna instalacija
Oprez
"
„
%
¢
D
- ]
„‰J‚?‚C!>^
- - „
%
]
#ŽQ!?^
- &
- #
y
!*
'%<
'%<
]
^
- #%'
]'
[%^
- |
{#
- 
%
'
]
>‚y^
„
#Q!?{
91
ææM
RoofVent® LH
=
q
%
&
‰
"
q
„
#
%
&%'
}
#Q!B{ #
92
RoofVent® LH
=
Opis
‰
BC‚‚
C?F2
‰
‰
BC‚‚
12 V
F‹2
?‚>J2
q
<
‰$<® LH
}
"
CO2 
{
‰
‰
q
"
1-fazna
"
q
<
}
"
CO2 Opcije Komentar
FC2
12 V
"
"
BC‚‚
Kabel
Y[!J{
Y[!X{
FJ2
?‚>J2
‰¡
q
3-faze
Napon
10 V
?>F2
10 V
?>F2
!
B>F2
?B‚
24 V
B>F2
!
B>F2
?B‚
24 V
B>F2
BC‚‚
Y[!J{
FC2
Y[!X{
FJ2
BC‚‚
C?F2
24 V
?>F2
24 V
?>F2
>?B‚
12 V
B‹2
?‚>J2
10 V
10 V
!
?B‚
24 V
!
?B‚
24 V
>?B‚
24 V
24 V
?>F2
?>F2
B>F2
<
>?C
<
>?C
>Q‚
>Q‚
?y
Jy
<
$<® LH ureðaju
>Q‚
>Q‚
B>F2
B>F2
<
>?C
>Q‚
>Q‚
?y
Jy
B>F2
B>F2
?>F2
?>F2
<
>Q‚
>Q‚
=Q!>{ Y
93
D
RoofVent® LH
=
T=
RoofVent®Y[
{
- |
- |'%<
- #
- y
!*
- $
#
=
‰
‡
%
*
‰
~
Y! _____________ ‡‰F
_______________ 3‡
_______________ ƒ
_______________ \
_______________ `]y^
yŽBC‚‚
F‚[
8.2 Kuæište filtera F00 / F25 / F50
|'%
y
%
%
8.1 Krovni ureðaj L
|'%<
{
#'
'%y' - ~
]
'<
}C^<
]%
`>^
<
%
%
<
- "
- q
%'%<
]
!%'^
<
=
~¦¦¦! _________
|
{
8.3 Sekcija grijaèa H.A / H.B / H.C
- ~
]
'<
}C^<
|'%y
Y[\
<
- ‰
%
- 
=
[¦¦¦! _________
"
_______________ \
- 
"
Y[\ _________ ’Ž
_______________ ’Ž
- [‰
8.4 Air-Injector D
Yy''%{
F
- 
|
%'
]
%
%
<
^{
- *
%
%
- $
'
<
- "
- $
'
- „
]
%'
^

- - $
]
^
- #
- "
- =
<
%'
%
- $
- $
%
- }
94
=
%
! _____________
_______________ 2
RoofVent® LH
=
8.5 Opcije
„ Higijenska izvedba
- ~
~Q
- ~
~F
„ Ventilatori s promenjivim protokom zraka VAR
- 
<
- 
<
„ Prigušivaè otpadnog zraka ABSD
|
%
'%
¦¦¦¦¦`
„ Akustièna obloga AHD
#
%!
C`
„ !"

„ Izvršni motor s povratnom oprugom SMF
&
'
%
<
„ Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka HF

„ Istrujno kuæište AK
*
y%'
%
]y
!*
^
„ Hidraulièni skretni sistem HG
=
%'
¤%'
¤
'
[‰
„ Izvedba sistema ubrizgavanja ES
|
„ Magnetni mješajuæi ventil ..HV
|
'
„ #$
|
%
'%
%
¦¦¦¦¦`
„ Prigušivaè odvodnog zraka FSD
|
%
'%
%
¦¦¦¦¦`
„ Prigušivaè zvuka dovodnog zraka ZSD
|'%<
'%
'%
¦¦¦¦¦`
95
D
RoofVent® LH
=
8.6 Kontrolni sustav
{
- %"#*
<
- <
'‰
]
^
- &
]
!
‡
^
'‰
- `
- =
%
$y&
- ‰
]^
„ DigiNet upravljaèki ureðaj
&
&F
! !¡
<
{
- ‰
%‰]
^
ŽŽF
<
‰
!
[‰!
{
- ‰
%‰]
^
- ~
- q%'
„¡„F
{
- %
- %
F’Ž
- - "
- &
- *JF%
- ‰
- ‰
96
-
-
-
-
C<
T<?
<
*„¡
„ DigiNet zonski kontrolni ormar
q
]$yY
Q‚BF^
{
- >
- >
<
?B‚‡?C
- ?
<
]>!^
- >
- >
]?!^
- ]
^
- >
- >q
>
‡>
>
q
qF
|
{
- "
<]^
- |
- §
"
- y
- - |
- ?!
- ‰
- *
- "
- - "
- CO2 D
97
98
RoofVent® LK
> _____________________________ 100
? $
____________________ 101
B= _______________________ 107
C ______________ 116
F " _______________________________ 118
J #
____________________ 119
Q=
___________________ 120
T=
____________________ 124
X *%' _________________ 127
E
RoofVent® LK
> 1.1 Namjena
RoofVent®Y|
=
%
%
]
^
`
%
q%
1.2 Korisnièka grupa
RoofVent®Y|
<
'
1.3 Opasnosti
RoofVent®Y|
y
%{
- "
- ]
^
- "
- |
- |
- "
- 100
RoofVent® LK
$
? $
2.1 Konstrukcija ureðaja
RoofVent®Y|
'{
- |
{
''%
y
=$<®Y|
]`>^
]
- |'%<
{
^"
%'<{
- }
]^
- #
‡{
- []
^
'
]
- "
%
^
- "
- y
!*
]
^{
- "
- &%
- y
!*
{|
!
- ~
]#„?!>^|

$<€
Y|
%'
%
q'<
$<€Y|
%#
"
%
‰
{
&
|
{
|
{
|'%<
#
y
!*
#„?!>{ |$<® LK ureðaja
101
E
RoofVent® LK
$
102
RoofVent® LK
$
*
%
y
!*
{
%
]?‚ƒ^
]>‚‚ƒ^
„
{
%'
#
|
{
|
{
'

{
<
|
{
'
}
{
$
{
‡<<

%
{
<
{
'
~
{
'<
}C<
<
q
"
$%
*{
Y[\‡YŽ\
"
"
Napomena
q
%
E
*
%
{
'
$
{
q
$%
{
'

{
<
|
{
%'
<
~
{
'<
}C<
<
#„?!?{ |
$<® LK ureðaja
103
RoofVent® LK
$
%
~
<
†
%

%<
Y[\‡YŽ\*
|
"
"
y
!*
%
%
"
~
<
}

"]
^
$%
]
%
^
*
%
#„?!B{ ~$<® LK ureðaja
2.2 Distribucija zraka Air-Injector-om
ˆy
!*
ˆ
‰
'%
%
]
^
{
- $<®Y[
%
- - %
104
2.3 Naèini rada
RoofVent®Y|
'
{
- *
- 
- ]^
- "
- "
'
- *
- - Y'
- [
‰
%
]{
^{
- - $<€
Y|
*"
*
"
[
RoofVent® LK
$
Kod>^ Naèin rada
Upotreba
$<€
OFF
Iskljuèeno

q%
- Y|
‰
Prikaz

Off

Off
q
q
" Otvoreno
}
‡[ Off
E
„?
„>
$„Ž
Ventilacija
RoofVent®Y|
}
‡
‡
q
Ventilacija (smanjena)
„?
q
]
^
Optok zraka
"‡"<<
{=
$<€Y|
'
q
$„Ž‰ Optok zraka noæu
$„Ž'
'
„y
Izbacivanje zraka
$<€Y|
‰

On

On
q
‚‹>‚‚ƒ^
" ‚‹>‚‚ƒ^
}
‡[ ‚‹>‚‚ƒ
^
‡
%

On ^

Off
q
q
" Otvoreno
}
‡[ On ^
^
‡

Off

On
q
Otvoreno
" q
}
‡ Off
105
RoofVent® LK
Rad i konstrukcija
Kod>^ Naèin rada
Upotreba
#y
Opskrba zrakom
RoofVent®Y|
}
‡
'
'
q
‰Ž#
Prikaz
q
Ljetno noæno hlaðenje
"‡"<<
{y
'
$<€Y[
q'
'<

On

Off
q
Otvoreno
" q
}
‡ ‚‹>‚‚ƒ

On ^

On ^
q
Otvoreno ^
" q
^
}
‡ Off
^
ˆ
Hitni rad
$<€Y|
'
}
%'
‰
‰
<
]
%
^

On

Off
q
q
" Otvoreno
}
On
>^
"
‰
]*#
^
=„?!>{ ‰
$<® LK ureðaja
‰
~
­­{
ˆ #­
ˆ $
106
RoofVent® LK
={
„
‰
B=
Tip ureðaja
‰
>^
%
|
tora
*
%
|
<
>^
LK-6
LK-9
#¡
3‡
5000
7650
„
3‡
5000
7650

2
441
729
BC‚‚
BC‚‚
± 10
± 10
‰
yŽ
ƒ
~
Hz
50
50
%
\
>T
B‚
Potrošnja struje
y
C‚
JF
%
y
CJ
QF
`
]^
-1
1440
1435
‰
yŽ
24
24
~
Hz
Ž
"
‰

X‚’
=
%<
50
50
2…10
2…10
10
10
s
150
150
Pa
300
300
E
{$<®Y|Ž
=„B!>{=$<® LK ureðaja
Tip ureðaja
Naèin rada
Pozicija
LK-6
$„Ž
„?
LK-9
„?
$„Ž
$]F^>^
`]y^
63
54
48
64
57
49
`]y^
85
76
70
86
79
71
"­
63 Hz `]y^
56
45
53
57
48
54
125 Hz `]y^
64
53
60
65
56
61
250 Hz `]y^
74
67
64
75
70
65
>^
500 Hz `]y^
79
72
62
80
75
63
1000 Hz `]y^
79
71
65
80
74
66
2000 Hz `]y^
78
67
61
79
70
62
4000 Hz `]y^
73
63
52
74
66
53
8000 Hz `]y^
68
56
49
69
59
50
<
=„B!?{ $$<® LK ureðaja
107
RoofVent® LK
={"
}
Oznaka ureðaja
LK
-
6
‡ ‰F ‡
Tip ureðaja
RoofVent® K
Velièina ureðaja
6 or 9
Regulacija
‰F *‰F
||
*![
Krovna jedinica
|
Kuæište filtera
~‚‚ |
'%<
~?F #
'%<
~F‚ '%<
Sekcija za grijanje/hlaðenje i izmjenjivaè topline
|Ž #
‡y
| #
‡
Air-Injector
Opcije
=„B!B{ "
=
=

’Ž
LK-6
50
LK-9
50
$

ƒ
60
60
#

‡
17
17
=
’Ž
-30
-30
=

’Ž
120
120
$

800
800
=

’Ž
60
60
&
„?
30
30
|

‡
40
90
3‡
3100
5000
=„B!C{ }
$<® LK ureðaja
108
L
+ F00 - |Ž -
D
‡
RoofVent® LK
={=
Temperatura
odvodnog zraka
’Ž
0
-5
-10
-15
-20
18
14
13
12
11
10
20
16
15
14
13
12
22
18
17
16
15
14
24
19
18
17
16
15
26
21
20
19
18
17
=
]?‚ƒ
^
=„B!F{ %
]
’Ž^
ty*
LPHW
E
>‚’Ž
#
=¡
’Ž
Q
tS H
\
’Ž
>F’Ž
W “W
Q
tS H
‡ \
’Ž
?‚’Ž
W “W
Q
tS H
‡ \
’Ž
W “W
‡ X‚‡Q‚
LK-6
Ž
86
59
TC
3800
9
79
60
TB
3500
8
72
60
TB
T‚‡J‚
LK-6
Ž
73
52
X>
3200
7
66
54
TX
2900
6
59
55
Q‚‡F‚
LK-6
Ž
59
44 >‚?
2600
5
53
46
XX
2300
4
46
47
J‚‡C‚
LK-6
Ž
45
36 >?‚
2000
3
37
37 >>Q
1600
2
29
37 >>Q
1300
2
T?‡Q>
LK-6
Ž
82
57
TJ
6600
24
75
59
TC
6000
20
68
60
TB
5500
17
X‚‡Q‚
LK-9
LK-9
Ž
D
131
ˆ
59
ˆ
X‚
ˆ
5800
ˆ
8
ˆ
121
ˆ
60
ˆ
TX
ˆ
5300
ˆ
7
ˆ
110
ˆ
60
ˆ
TX
ˆ
4900
ˆ
6
ˆ
T‚‡J‚
LK-9
LK-9
Ž
D
111
ˆ
52
ˆ
XQ
ˆ
4900
ˆ
6
ˆ
101
ˆ
54
ˆ
XF
ˆ
4400
ˆ
5
ˆ
91
ˆ
55
ˆ
XC
ˆ
4000
ˆ
4
ˆ
Q‚‡F‚
LK-9
LK-9
Ž
D
91
124
44 >‚X
57 X?
4000
5400
4
9
81
111
46 >‚J
57 X?
3500
4800
4
7
71
98
48 >‚B
58 X>
3100
4300
3
6
J‚‡C‚
LK-9
LK-9
Ž
D
69
99
36 >?T
47 >‚C
3000
4300
3
6
57
85
37 >?F
47 >‚C
2500
3700
2
4
44
69
37 >?F
47 >‚C
1900
3000
1
3
T?‡Q>
LK-9
LK-9
Ž
D
125
ˆ
X? 10100
ˆ
ˆ
21
ˆ
115
ˆ
59
ˆ
9200
ˆ
18
ˆ
105
ˆ
60
ˆ
8400
ˆ
15
ˆ
57
ˆ
X‚
ˆ
3200
7
TT
2600
5
XQ
2000
3
TX
ˆ
ª "
%
J‚’Ž
Y{
ty*
 =
H  &]
>T’Ž^
W
=
“W   =
•
 =
tS
 =
 =„B!J{=$<® LK ureðaja
109
RoofVent® LK
={$
=
’Ž
30
32
34
ƒ
20
40
60
20
40
60
20
40
60
=
?C’Ž
27
27
27
27
27
27
28
28
28 ’Ž
20
50
70
30
50
80
30
60
80 ƒ
28
28
28
29
29
29
29
29
29 ’Ž
20
40
70
20
50
70
30
50
80 ƒ
30
30
30
30
30
30
31
31
31 ’Ž
20
40
60
20
40
70
20
50
70 ƒ
?J’Ž
?T’Ž
=
]?‚ƒ
^
=„B!Q{ %
]
’Ž^
=
’Ž
ƒ
LK-6
ty*
27
29
31
J‡>?’Ž
=¡
Qtot Qsen
\ \
tS
T‡>C’Ž
Ž
W “W
Qtot Qsen
’Ž ‡
‡ \ \
tS
>‚‡>J’Ž
Ž
W “W
Qtot Qsen
’Ž ‡
‡ \ \
Ž
W “W
’Ž ‡
tS
‡ 20
Ž
17
17
17
1
2400
6
14
14
18
1
2100
4
12
12
20
1
1700
3
40
Ž
17
17
17
1
2400
6
14
14
18
1
2100
4
12
12
20
1
1700
3
50
Ž
23
17
17
9
3300
10
15
14
19
1
2200
5
12
12
20
1
1700
3
60
Ž
33
18
16
22
4700
19
25
15
18
15
3600
12
16
12
20
5
2300
5
70
Ž
42
18
16
34
6000
29
35
16
17
27
5000
21
27
13
19
20
3800
13
20
Ž
20
20
17
1
2800
8
17
17
19
1
2500
6
15
15
20
1
2100
5
40
Ž
22
19
17
3
3100
9
17
17
19
1
2500
6
15
15
20
1
2100
5
50
Ž
33
20
17
18
4700
19
25
17
18
10
3600
12
15
14
20
1
2200
5
60
Ž
42
20
17
31
6000
29
36
18
18
25
5100
22
28
15
20
17
4000
14
70
Ž
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
44
18
18
37
6300
32
38
16
19
31
5400
24
20
Ž
22
22
17
1
3200
10
20
20
19
1
2800
8
17
17
20
1
2500
6
40
Ž
30
22
17
11
4400
17
22
19
19
4
3200
10
17
17
20
1
2500
6
50
Ž
41
23
17
27
5900
29
35
20
18
21
5000
21
27
18
20
12
3800
13
60
Ž
50
22
17
40
7200
40
44
20
18
35
6400
32
38
18
20
28
5500
24
70
Ž
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ª "
%
C‚‡
Y{
Temp.
= Temperatura rashladnog medija
Qsen
= Senzibilni toplinski kapacitet
tAI
= Temperatura dovodnog zraka ispred hladnjaka
tS
= Temperatura dovodnog zraka
rh
= Vlažnost zraka ispred hladnjaka
mC
= Količina kondenzata
Tip
= Tip hladnjaka/grijača
mW
= Protok vode
Qtot
= Ukupni rashladni učin
ΔpW
= Pad tlaka na strani vode
=„B!T{ $$<® LK-6 ureðaja
110
RoofVent® LK
={$
=
’Ž
ƒ
LK-9
ty*
28
20
40
50
60
70
30
20
40
50
60
70
32
20
40
50
60
70
J‡>?’Ž
=¡
Qtot Qsen
\ \
tS
T‡>C’Ž
Ž
W “W
Qtot Qsen
’Ž ‡
‡ \ \
tS
>‚‡>J’Ž
Ž
W “W
Qtot Qsen
’Ž ‡
‡ \ \
Ž
25
25
17
1
3600
5
21
21
19
1
3100
4
18
18
D
38
38
12
1
5400
11
33
33
14
1
4700
9
28
Ž
25
25
17
1
3600
5
21
21
19
1
3100
4
18
D
39
36
13
4
5600
12
33
33
14
1
4700
9
28
Ž
34
25
17
12
4900
9
21
21
19
1
3000
4
18
D
59
38
12
30
8400
24
43
32
14
16
6200
14
28
tS
Ž
W “W
’Ž ‡
‡ 20
1
2600
3
28
16
1
4000
6
18
20
1
2600
3
28
16
1
4000
6
18
20
1
2600
3
28
16
1
4000
6
Ž
50
27
16
32
7200
17
37
23
18
21
5400
10
22
18
20
6
3200
4
D
75
39
11
52 10700
37
62
34
13
41
9000
27
46
28
16
25
6600
16
Ž
64
28
16
52
9100
25
53
24
18
41
7600
18
40
20
19
29
5700
11
D
88
39
12
72 12600
49
77
35
13
61 11100
39
65
30
15
50
9300
28
Ž
29
29
17
1
4200
7
26
26
19
1
3700
5
22
22
20
1
3100
4
D
43
43
12
1
6200
14
38
38
14
1
5500
11
33
33
16
1
4800
9
Ž
32
29
18
4
4500
7
26
26
19
1
3700
5
22
22
20
1
3100
4
D
56
42
12
19
8000
22
40
36
15
4
5700
12
33
33
16
1
4800
9
Ž
49
30
17
27
7100
16
37
26
19
15
5300
10
22
21
21
1
3100
4
D
74
44
12
44 10600
36
62
39
14
34
8800
26
45
33
16
18
6500
15
Ž
64
31
17
48
9200
26
54
28
18
38
7800
19
41
23
20
25
5900
12
D
89
43
12
67 12800
50
78
39
13
56 11200
39
67
35
15
46
9500
29
Ž
76
31
17
66 11000
35
68
28
18
57
9700
28
58
25
19
47
8300
21
D
104
43
12
90 14900
66
93
39
13
80 13400
54
82
35
15
68 11700
42
Ž
34
34
18
1
4800
8
30
30
19
1
4300
7
26
26
21
1
3700
5
D
48
48
12
1
6900
17
43
43
14
1
6200
14
39
39
16
1
5500
11
Ž
46
34
17
17
6600
14
33
29
19
5
4700
8
26
26
21
1
3700
5
D
71
48
12
33 10100
33
58
43
14
21
8300
23
40
36
16
6
5800
12
Ž
63
35
17
41
9100
25
53
31
18
31
7600
18
40
27
20
18
5700
11
D
88
48
12
58 12500
49
77
43
14
48 11000
38
65
39
15
36
9300
28
Ž
77
34
17
61 11000
35
68
31
18
52
9700
28
58
28
20
43
8400
21
D
105
48
12
84 15000
67
94
43
14
74 13400
54
82
39
15
62 11800
42
Ž
90
34
17
82 12900
47
81
31
19
72 11700
39
72
28
20
63 10300
31
D
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
99
39
15
88 14200
59
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ª "
%
C‚‡
Y{
Temp.
= Temperatura rashladnog medija
Qsen
= Senzibilni toplinski kapacitet
tAI
= Temperatura dovodnog zraka ispred hladnjaka
tS
= Temperatura dovodnog zraka
rh
= Vlažnost zraka ispred hladnjaka
mC
= Količina kondenzata
Tip
= Tip hladnjaka/grijača
mW
= Protok vode
Qtot
= Ukupni rashladni učin
ΔpW
= Pad tlaka na strani vode
=„B!X{ $$<® LK-9 ureðaja
111
E
RoofVent® LK
={&
W
Y
X
Tip ureðaja
LK-6
LK-9
$<€
FF
JF

>‚F
>BF
–
]
^
>>‚
>B‚
$%

?>‚
?Q‚
q
&˜
>^
C‚
F‚
>F
?^
\
>^
TB‹>?T
>
%
'%
&
]["^
?^=&
%]q
„B!J„B!Q^
=„B!T{ &
112
"
]
^
RoofVent® LK
={
"
{
C?
CT‚‚3‡
240
220
LK6
200
180
160
140
120
E
100
80
60
40
20
0
4000
4500
5000
5500
6000
y
<­
«‡
„B!>{ $<®Y|!J
"
240
220
LK9
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
6500
7000
7500
7650
8000
8500
3‡
„B!?{ $<®Y|!X
113
RoofVent® LK
={
|
Y
|
|'%<
~‚‚‡
~?F‡~F‚
#
‡|
y
!*
]
^
Povrat
#„B!>{
114
$<®Y[]^
RoofVent® LK
={
Tip ureðaja
ureðaja
2100
2400
B
1080
1380
Ž
1390
1500
D
600
675
„
1092
1392
Izvedba kuæišta filtera
F00
F25
F50
F00
F25
F50
G
940 1190 1440
980 1230 1480
S
2050 2300 2550
2160 2410 2660
H
F
1000
1240
J
410
450
K
848
1048
M
620
610
O
767
937
P
758
882
Q
490
570
R
900
1100
V
500
630
W
141
81
Ž
Ž
D
‰
77
90
82
˜
78
78
95
Ž
Ž
D
Tip
#
L
530
780 1030
530
780 1030
QJ
>>Q
>T‚
"
$>1‡4]^
$>1‡2
]^
$?
]^
=
Ž
Ž
D
|
340
486
486
]~‚‚^
166
218
238
|'%<
~‚‚
63
82
82
#
‡
67
85
105
y
!*
36
51
51
Ukupno (sa F00)
506
704
724
|'%<
~?F >^
+ 11
+ 13
+ 13
>^
+ 22
+ 26
+ 26
|'%<
~F‚
>^
LK-9
y
=
Masa
LK-6
E
'%<
~‚‚
=„B!>>{ $<€Y|
115
RoofVent® LK
C Podaci za projektiranje
- &
- &
- ]%
^
- - †
- =
- =
- $
&
>QF‚‚3‡
&
?‚ƒ
]Y\[^ >‚TC‚X
B?’Ž‡C‚ƒ
†
?J’Ž
=
?J’Ž
=
B‚‚\
$
YŽ\J‡>?’Ž
‰
y
%C‚ƒ
‰
<$<®Y|
¤
<
<
`$<®Y[
Potreban broj ureðaja nreq
=
]=„B!>^
]"
'
^
nreq  req‡]Uœ$^
{
Y|!X
nreq  >QF‚‚‡]QJF‚œ‚?^
nreq  >>CC
"
>?Y|!X
Vreq  3‡
VU
 3‡
$
 ƒ
3/h)

 œU · R
 "
Protok optoènog zraka VR (u m3/h)
VR
 œUœ]>ˆ$^
Ukupni zahtjevani kapacitet ventilacije QV (u kW)
QV
 œ
œœ]
ˆ<
^
r
t
t<




116
#<'
>?‡3
#<
?QXœ>‚4\‡|
†
%
’Ž
’Ž
  >?œQJF‚œ‚?
  >TBJ‚3‡
  CœT‚‚‚œ]>ˆ‚?^
  ?FJ‚‚3‡
QV  >TBJ‚œ>?œ?QXœ>‚-4œ]B‚ˆ?J^
QV  ?F\
RoofVent® LK
Ukupni zahtjevani senzibilni rashladni uèin QC (u kW)
QŽ
 •ŽY + QVˆ•„$
QŽ  B‚‚Ÿ?F
QŽ  B?F\
QŽY  $\
Zahtjevani senzibilni rashladni uèin po jedinici Q (u kW)
•
 •Ž‡
Odabir tipa izmjenjivaèa
- "
'
=„B!Q
- "
'
=„B!T„B!X
•  B?F‡>?
•  ?Q\
- B?’Ž‡C‚ƒ
?J’Ž
?X’Ž‡F‚ƒ
- "
Ž
B‚\
YŽ\J‡>?
’Ž
?X’Ž‡F‚ƒ
Napomena
"
•sen
•tot
Provjera dobivenih uvjeta
- &
%
*
%
'
'
=„B!>
'
- '<
=„B!>‚
- %>‚TœC‚CB?‚¯
%
CB?‚‡>?BJ‚
2
&'
%Q?X2
"|
- &
"|
Konaèan broj ureðaja
#'
%<
%
%
<
%
"
>?Y|!X
Ž"
%%
117
E
RoofVent® LK
"
F "
RoofVent®Y|
'
["
''
Higijenska izvedba
RoofVent®Y|
]
*J‚??^
Ventilatori s promjenjivim protokom zraka
q
]
^
zraka
q
]
^
Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka
q
]
^
Hidraulièni set
q%
Magnetni mješajuæi ventil
q
]^
q
%
Prigušivaè zvuka otpadnog
zraka
q
%
Prigušivaè zvuka dovodnog
zraka
q
Prigušivaè zvuka odvodnog
zraka
q
distributera zraka
q
]y
!*
!^
Izvršni motor s povratnom
oprugom
|%
]
„$
^
Istrujno kuæište
q$<®Y|
]y
!*
!^
Pumpa za kondenzat
q
Grijanje i hlaðenje
u 4-cjevnom sistemu
RoofVent®Y|
Izvedba sistema ubrizgavanja
q$<®Y|
]
^
=„F!>{ "$<® LK ureðaja
118
RoofVent® LK
#
J #
'
$<®Y|
{
Hoval DigiNet
Ne-Hoval regulacija
#$<®Y|
[
‰
"
[
'
{
- ‰
%
"
- ‰%<
- ‰
'
- ‰
- !
- %‰!
' ¡
!
&
'[‰*#

E
RoofVent®Y|
'
‰![
![
$<€Y|
<

$<€Y|
]
^
=„J!>{ #
$<® LK ureðaja
119
RoofVent® LK
=
Q=
7.2 Hidraulièna instalacija
Oprez
$
=
%
¢
RoofVent®Y|
]
^
#'
{
- - ]
J^
%'
- <
£#
- <
]
^
- %'
- q
%
- Oprez
$
[
¢
[‰
¤
%'
#
„ Zahtjevi sustava grijanja
- - `
- ‰
>F’Ž
]>?‚’Ž^
%'
%
- [‰

%
„ RoofVent® zahtjevi za izvedbu cijevovoda
- |
%'
- |
'¥‚F
- *
%
]>^
- *
%
]Ž‚‹>‚^
- *
%
]yŽ?C^
- *
]?^
Oprez
$%'‰
'
‡
¢
‰
|
[
&%'
#„Q!>{
RoofVent®
120
„ "
- '
'&
<?‚‚
RoofVent® LK
=
7.3 Elektrièna instalacija
Oprez
"
„
%
¢
- ]
„‰J‚?‚C!>^
- - „
%
]
#„Q!?^
- &
- #
y
!*
'%<
'%<
]
^
- #%'
]'
[%^
- |
{#
- 
%
'
]
>‚y^
E
„
#„Q!?{
121
ææM
RoofVent® LK
=
#
‰
%
„
%
}
|
&%'
&
|
q
%
q
"
‡
#„Q!B{ #
122
RoofVent® LK
=
Opis
‰
‡
BC‚‚
C?F2
‰
‰
BC‚‚
12 V
F‹2
?‚>J2
q
<
‰$<® LK
}
"
Ž"2 
{
‰
‰
q
"
1-fazna
"
q
<
}
"
Ž"2 Opcije Komentar
FC2
12 V
"
"
BC‚‚
Kabel
Y|!J{
Y|!X{
FJ2
?‚>J2
‰¡
q
3-faze
Napon
10 V
?>F2
10 V
?>F2
!
B>F2
?B‚
!
B>F2
?B‚
24 V
B>F2
24 V
B>F2
!
B>F2
?B‚
24 V
B>F2
BC‚‚
Y|!J{
FC2
Y|!X{
FJ2
BC‚‚
C?F2
24 V
?>F2
24 V
?>F2
>?B‚
12 V
B‹2
?‚>J2
10 V
10 V
!
?B‚
!
?B‚
24 V
24 V
!
?B‚
24 V
>?B‚
24 V
24 V
?>F2
?>F2
B>F2
<
>?C
<
>?C
>Q‚
>Q‚
?y
?y
Jy
<
$<® LK ureðaju
>Q‚
>Q‚
B>F2
B>F2
B>F2
<
>?C
>Q‚
>Q‚
?y
?y
Jy
B>F2
B>F2
?>F2
?>F2
<
>Q‚
>Q‚
B>F2
=„Q!>{ Y
123
E
RoofVent® LK
=
T=
RoofVent®Y|
{
- |
- |'%<
- #
‡
- y
!*
- $
#
=
‰
‡
%
*
‰
~
Y! _____________ ‡‰F
_______________ 3‡
_______________ ƒ
_______________ \
_______________ `]y^
yŽBC‚‚
F‚[
8.2 Kuæište filtera F00 / F25 / F50
|'%
y
%
%
8.1 Krovni ureðaj L
|'%<
{
#'
'%y' - ~
]
'<
}C^<
]%
`>^
<
%
%
<
- "
- q
%'%<
]
!%'^
<
=
~¦¦¦! _________
|
{
8.3 Sekcija grijaèa/hladnjaka K.C / K.D
- ~
]
'<
}C^<
*
'%y
<
- ‰
'
%
- 
=
[¦¦¦! _________
- 
"
_______________ \
"
Y[\ _________ ’Ž
- _______________ ’Ž
[‰
$
_______________ \
$
YŽ\ _________ ’Ž
F
za
|
ˆ
_______________ ’Ž
]
%
ˆ
_______________ ƒ
<
^{
- $
'
8.4 Air-Injector D
<
*
y''%{
- $
'
- 
%'
- *
%

- "
- - „
]
- $
]
^
%'
‡^
- #
- "
=
! _____________
- =
<
%'
%
_______________ 2
%
- $
- $
%
- }
124
RoofVent® LK
=
8.5 Opcije
„ Higijenska izvedba
- ~
~Q
- ~
~F
„ Ventilatori s promenjivim protokom zraka VAR
- 
<
- 
<
„ Prigušivaè otpadnog zraka ABSD
|
%
'%
¦¦¦¦¦`
„ Akustièna obloga AHD
#
%!
C`
„ !"

„ Izvršni motor s povratnom oprugom SMF
&
'
%
<
„ Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka HF

„ Istrujno kuæište AK
*
y%'
%
]y
!*
^
„ Hidraulièni skretni sistem HG
=
%'
¤%'
¤
'[‰
„ Pumpa za odvod kondenzata
#
<
X‚‡
C
„ Magnetni mješajuæi ventil ..HV
|
'
‡
„ #$
|
%
'%
%
¦¦¦¦¦`
„ Prigušivaè odvodnog zraka FSD
|
%
'%
%
¦¦¦¦¦`
E
„ Grijanje i hlaðenje u 4-cjevnom sistemu
#
‡]TB^{
Sekcija grijaèa[y‡[`‡[Ž
|'%y
Y[\
=
"
"
[¦¦¦! _________
_______________ \
Y[\ _________ ’Ž
_______________ ’Ž
#|Ž‡|
*
'%y
YŽ\
=
$
$
za
ˆ
ˆ
|¦¦¦! _________
_______________ \
YŽ\ _________ ’Ž
_______________ ’Ž
„ Prigušivaè zvuka dovodnog zraka ZSD
_______________ ƒ
|'%<
‡
'%
'% „ Izvedba sistema ubrizgavanja ES
|
¦¦¦¦¦`
125
RoofVent® LK
=
8.6 Kontrolni sustav
{
- %"#*
<
- <
'‰
]
^
- &
]
!
‡
^
'‰
- `
- =
%
$y&
- ‰
]^
-
-
-
-
C<
T<?
<
*„¡
„ DigiNet zonski kontrolni ormar
q
]$yY
Q‚BF^
{
- >
- >
<
?B‚‡?C
- ?
<
]>!^
- >
- >
]?!^
- ]
^
- >
- >q
>
‡>
>
„ DigiNet upravljaèki ureðaj
&
&F
! !¡
<
{
- ‰
%‰]
ŽŽF
<
‰
!
[‰!
{
- ‰
%‰]
^
- ~
- q%'
„¡„F
{
- %
- %
F’Ž
- - "
- &
- *JF%
- ‰
- ‰
126
q
qF
|
{
- "
‡<
]^
- |
- §
‡
"
- y
- - |
- ?!
- ‰
- *
- "
- - "
- Ž"2 E
127
128
RoofVent® condens
> _____________________________ 130
? $
____________________ 131
B= _______________________ 137
C ______________ 144
F " _______________________________ 146
J #
____________________ 147
Q=
___________________ 148
T=
____________________ 152
X *%' _________________ 155
F
RoofVent® condens
> 1.1 Namjena
RoofVent®
=
%
%
]
^
`
%
q%
1.2 Korisnièka grupa
RoofVent®
<
'
1.3 Opasnosti
RoofVent®
y
%{
- "
- ]
^
- "
- |
- |
- "
- "
"
{
- *
- ‰%
- "
- *
- q
130
RoofVent® condens
$
? $
RoofVent®
]
^"
%
'<{
- }
]
^
- "
- "
- "
- - y
!*
- ~

$<€
%
q'<
$<€
%#
q'
''%
y
]`>^
- |'%<
{
- #
- y
!*
]
^{
{|
!
]#~?!>^|
%'
F
2.1 Konstrukcija ureðaja
RoofVent®
'{
- |
{
|
{
|
{
|'%<
#
y
!*
#~?!>{ |$<® condens ureðaja
131
RoofVent® condens
$
132
RoofVent® condens
$
*
%
y
!*
{
%
]?‚ƒ^
]>‚‚ƒ^
„
{
|
{
$%
"
~
{
'<
}C<
<
†
]„$^
{
]„$^‚ƒ]
^
>‚‚ƒ]
^
|
{
%'
<
$
{
‡<<

%
{
<
{
'
~
{
'<
}C<
<
*
%
]„$^‡
{
'
*
%
‡
{
'
q
{
%
|{
|
{
'
*{
Y[\
"
}
{
%

{
<
$%
{
'
{
|
{
'

{
<
#~?!?{ |
$<® condens ureðaja
133
F
RoofVent® condens
$
%
~
<
†
%

%<
Y[\*
|
"
y
!*
%
%
"
~
<
"]
^
†
„$‡
%
}

%<
#~?!B{ ~ RoofVent® condens ureðaja
2.2 Distribucija zraka Air-Injector-om
ˆy
!*
ˆ
‰
'%
%
]
^
{
- $<®
%
- - %
2.3 Naèini rada
RoofVent®
'
{
- *
- 
- "
- "
'
- *
- - Y'
‰
RoofVent®
'
%
{#
%
‰
%
{
- - $<®
*"
*
"
134
RoofVent® condens
$
Kod>^ Naèin rada
OFF
Iskljuèeno

q%
‰
Upotreba
$<€
Prikaz

...... Off

........ Off
............. ‚ƒ
q
...... q
" ....... Otvoreno
}
........................... Off
VE2
Ventilacija
RoofVent®
}
q

...... On

........ On
............. ‚‹>‚‚ƒ
F
q
...... Otvoreno
" ....... q
}
........................... ‚‹>‚‚ƒ
Naèin rada mješanje zraka
RoofVent®
%
]F‚ƒ
F‚ƒ
^

...... "]>‚‚ƒ^

........ "]F‚ƒ^
............. >‚‚ƒ
q
...... otvoreno
" ....... otvoreno
}
........................... >‚‚ƒ
REC
Optok zraka
"‡"<<
{=
$<€
'
q
$„Ž‰ Optok zraka noæu
$„Ž'
'

...... On ^

........ Off
............. ‚ƒ
q
...... q
" ....... Otvoreno
}
........................... On ^
^
135
RoofVent® condens
Rad i konstrukcija
Kod>^ Naèin rada
„y
Izbacivanje zraka
$<€
‰
Upotreba
Prikaz

...... Off

........ On
............. ‚ƒ
q
...... Otvoreno
" ....... q
}
........................... Off
#y
‰Ž#
Opskrba zrakom
RoofVent®
}
'
'
q
q
Ljetno noæno hlaðenje
"‡"<<
{y
'
$<€
q
'
'<

...... On

........ Off
............. ‚ƒ
q
...... Otvoreno
" ....... q
}
........................... ‚‹>‚‚ƒ

...... On ^

........ On ^
............. ‚ƒ
q
...... Otvoreno ^
" ....... q
^
}
........................... Off
^
>^
"
‰
]*#
^
=~?!>{ ‰
$<® condens ureðaja
136
RoofVent® condens
={
„
‰
B=
Tip ureðaja
Ž"‰!X
#
3‡
8000
"
3‡
8000
%

2
784
]^
ƒ
63
|
tora
‰
yŽ
ƒ
~
Hz
50
%
\
3.0
Potrošnja struje
y
6.5
*
%
‰
>^
?^
%
y
`
]^
-1
± 10
7.5
1435
‰
yŽ
24
~
Hz
50
V DC
"
‰

X‚’
s
|
<
=
%<
Pa
|
#

ƒ
F
2…10
10
150
300
109.5
%‚’Ž‡>‚>B
„
Ws >F‚ \‡3
H  XXQ \‡3
3‡
>?ˆFT
YY
Ws >?C \‡3
H  TFQ \‡3
3‡
>CˆJQ
18

=
]%^
Kondenzat
>^
BC‚‚
"

‡
50
R 3/4
5.3
"{$<®
?^ %
{
ˆ
{ C‚‚‚3‡
C‚‚‚3‡
ˆ"
{ C‚‚‚3‡
=~B!>{=$<® condens ureðaja
137
RoofVent® condens
={$
Tip ureðaja
Naèin rada
Pozicija
Ž"‰!X
VE2
REC
$]F^>^
`]y^
`]y^
74
88
79
71
70
"
63 Hz `]y^
52
69
59
54
56
125 Hz `]y^
63
78
70
60
63
2)
>^
?^
52
57
49
48
250 Hz `]y^
65
81
71
63
66
500 Hz `]y^
66
81
70
62
61
1000 Hz `]y^
71
81
72
67
60
2000 Hz `]y^
66
80
73
64
58
4000 Hz `]y^
58
76
71
58
50
8000 Hz `]y^
44
70
62
51
41
<
]
^
=~B!?{$$<€
138
66
RoofVent® condens
={"
}
Oznaka ureðaja
Ž"‰ -
9
/ ‰F / LW.C + F.C00 - [q -
D
/
...
Tip ureðaja
RoofVent® condens
Velièina ureðaja
9
Regulacija
*‰F
Krovna jedinica
|
F
Kuæište filtera
~‚‚ |
'%<
~?F #
'%<
~F‚ '%<
Sekcija za grijanje i izmjenjivaè topline
[q #
q
Air-Injector
Opcije
=~B!B{ "
=

50 ’Ž
$

60 ƒ
#

12.5 ‡
=
-15 ’Ž
=

60 ’Ž
&
„?
30 =~B!C{}
$<€
139
RoofVent® condens
={
=
Temperatura
„ 
{
?XˆQF\$<® condens.
’Ž
odvodnog zraka
0
-5
-10
-15
-20
18
11
9
7
5
3
20
12
10
8
6
4
22
13
11
9
7
5
24
14
12
10
8
6
26
16
14
12
10
8
=
=~B!F{ ]
’Ž^
Temperatura
„ $
%
%
%
BQˆXX\
RoofVent® condens ureðaju.
odvodnog zraka
’Ž
0
-5
-10
-15
-20
18
14
13
12
11
10
20
16
15
14
13
12
22
18
17
16
15
14
24
19
18
17
16
15
26
21
20
19
18
17
=
=~B!J{ %
]
’Ž^
ty*
F’Ž

Q
>‚’Ž
Q
\
’Ž
\
60
27
17.9
60
Ž"‰!X
Y{
tS H
ty*
>F’Ž
tS H
’Ž
Q
\
32 14.7
60
tS H
’Ž
\
37 12.9
60
 =
•
 =
tS
 =
H  &]
>T’Ž^
=~B!Q{=$<®
%'
140
?‚’Ž
Q
tS H
’Ž
42 11.7
RoofVent® condens
={&
W
Y
X
F
Tip ureðaja
Ž"‰!X
$<€
6.5

14.0
–
]
^
13.0
$%

28.0
q
&˜
>^
5.0
>F
?^
11.7 … 17.9
\
>^
?^
&>
%
'%]["^
&
%]q
=`B!Q^
"
]
^
=~B!T{ &
141
RoofVent® condens
={
142
|
Y\Ž
y
!*
]
^
|'%<
~Ž‚‚‡
~Ž?F‡
F.C50
#
[
|
RoofVent® condens
={
Tip ureðaja
Masa
>^
Ž"‰!X
Izvedba kuæišta filtera
F.C00
F.C25
F.C50
G
980
1230
1480
S
1850
2100
2350
H
530
780
1030
|
639
]~‚‚^
192
|'%<
~Ž‚‚
82
#
59
y
!*
51
%
&'**
831
|'%<
~Ž?F >^
+ 13
|'%<
~ŽF‚ >^
+ 26
'%<
~Ž‚‚
=~B!X{ $<® condens ureðaja
F
"
{
FB
QQ>‚3‡
240
220
CON9
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
6500
7000
7500
8000
8500
3‡
~B!>{ $<®
143
RoofVent® condens
C Podaci za projektiranje
- =
>^
- ]%
^
- - †
- =
?^
- =
]
%
$<€
^
- %]
^
Primjer
CC‚‚‚3‡
]Y\[^ Q?F‚X
!>F’Ž
†
?‚’Ž
=
??’Ž
}
?Q‚\
?T\
>^
y
%
]F‚ƒF‚ƒ
^
?^
=
%
%"
'y
!*
!}
‚?|
=
{ ?‚’Ž
}
{ Xœ‚?|
=
{
≈??’Ž
Potreban broj ureðaja nreq
nreq  CC‚‚‚‡T‚‚‚
nreq  FF
nreq  req / VU
Vreq  3‡
VU  3‡
"
JŽ"‰!X
3,:
  JœT‚‚‚
  CT‚‚‚«‡

 œU
 "
Ukupni zahtjevani kapacitet ventilacije QV;
QV
 œr œœ]
ˆ<
^
r
t
t<




#<'
>?‡3
#<
?QXœ>‚4\‡|
†
%
’Ž
’Ž
Ukupni povrat energije QER;
QER  œ
œœ]ˆ<
^œ~
t
~
 „
’Ž
 ]=~B!>^
<
]
^'
144
QV  CT‚‚‚œ>?œ?QXœ>‚-4œ]?‚ˆ]!>F^^
QV  FJ?\
$
%{
QV  ?C‚‚‚œ>?œ?QXœ>‚-4œ]?‚ˆ]!>F^^
QV  ?T>\
QER  CT‚‚‚œ>?œ?QXœ>‚-4œ]??ˆ]!>F^^œ‚JB
QER  BQC\
$
%{
QER  ?C‚‚‚œ>?œ?QXœ>‚-4œ]??ˆ]!>F^^œ‚JB
QER  >TQ\
RoofVent® condens
Zahtjevani toplinski kapacitet QH;
QH
 •L + QVˆ•ERˆ•M
QL
QM
 }\
 *
\
QH  ?Q‚ŸFJ?ˆBQCˆ?T
QH  CB‚\
$
%{
QH  ?Q‚Ÿ?T>ˆ>TQˆ?T
QH  BBJ\
|
'
%
]
'
^{$
"
:
<=
>;
•
 •H / n
•  CB‚‡J
•  Q?\
]J‚\^
'
$
%{
•  BBJ‡J
•  FJ\
Provjera dobivenih uvjeta
- &
y
]
^'[]=`B!J
~B!Q^$<®
- &
%
*
%
'
'
=~B!>
'
- '<
=~B!T
- #
 Q?
&[ >?X
]
%y*>F’Ž^
"|
- %Q?œF‚BJ‚‚2
%
BJ‚‚‡JJ‚‚
2
&'
%QTC2
"|
- &
"|
Konaèan broj ureðaja
#'
%<
%
%
<
%
"
JŽ"‰!X
"
%%
145
F
RoofVent® condens
"
F "
RoofVent®
'
["
''
Otpornost na ulje
RoofVent®
'
Higijenska izvedba
RoofVent®
]
*J‚??^
q
%
Prigušivaè zvuka otpadnog
zraka
q
%
Prigušivaè zvuka dovodnog
zraka
q
Prigušivaè zvuka odvodnog
zraka
q
distributera zraka
q
]y
!*
!^
Izvršni motor s povratnom
oprugom
|%
]
„$
^
Istrujno kuæište
q$<®
]y
!*
!^
=~F!>{ "$<® condens ureðaja
146
RoofVent® condens
#
J #
#$<®Y[\
[‰
"
[
'
{
- ‰
%
"
- ‰%<
- ‰
'
- ‰
- !
- %‰!
' ¡
!
- ‰
&
'[‰*#

F
147
RoofVent® condens
=
Q=
7.2 Hidraulièna instalacija
Oprez
$
=
%
¢
Oprez
$
[
¢
U RoofVent®
#'
%{
- #
RoofVent®
]
^
- ‰
{
#
..............
>X
= ...............2 bar
#'
q%
!>F’Ž
{
................B‚!ƒ
- - |
y
- ]
J^
%'
...................‰C‚
- <
£#
- <
]
QB }
^
- %'
Oprez
$
- q
%
¢
- "
'{
- "
]
~Q!?^
- '
...................R 3/4]%^
- #~Q!>{
RoofVent®
148
#~Q!?{
"
RoofVent® condens
=
7.3 Elektrièna instalacija
Oprez
"
„
%
¢
- ]
„‰J‚?‚C!>^
- - „
%
]
#~Q!?^
- &
- #
y
!*
'%<
'%<
]
^
- 
%
'
]
>‚y^
F
„
#~Q!?{
149
RoofVent® condens
=
q
%
&
‰
"
q
„
#
#~Q!B{ #
150
RoofVent® condens
=
Opis
Napon
Kabel
FJ‚2
Opcije Komentar
‰
‰
BC‚‚
12 V
?‚>J2
<
>?C
q
3-faze
‰
‰
BC‚‚
12 V
F‹2
?‚>J2
10 V
10 V
!
?B‚
24 V
BC‚‚
?>F2
?>F2
B>F2
<
>?C
>Q‚
>Q‚
Jy
B>F2
FJ‚2
24 V
24 V
?>F2
?>F2
>?B‚
12 V
B‹2
?‚>J2
10 V
10 V
!
?B‚
24 V
24 V
24 V
?>F2
?>F2
B>F2
<
>?C
>Q‚
>Q‚
Jy
B>F2
?>F2
?>F2
<
>Q‚
>Q‚
"
"
q
<
‰
RoofVent® condens
"
CO2 
{
‰
‰
q
"
1-fazna
"
q
<
"
CO2 <
$<® condens
ureðaju
>Q‚
>Q‚
=~Q!>{ Y
151
F
RoofVent® condens
=
T=
RoofVent®
{
- |
- |'%<
- #
- y
!*
- $
#

- - $
]
^
- #
- #
- "
- =
<
%
- $
%
- }
- ‰
=
Y\Ž!X‡‰F
‰
‡
T‚‚‚3‡
8.1 Krovni ureðaj s povratom energije
i kotlovskom instalacijom ?;'
‰
J‚\
#'
'%y' „<
JBƒ
]%
`>^
%
B‚\
%
%
<
*
_______________ `]y^
‰
yŽBC‚‚
]
!%'^
<
~
F‚[
@J XY[
&'**,&'J\,&'\*
|
{
|'%
y
%
- |Ÿ %
|'%<
{
- ~
]
'<
}C^<
- ~
]
'<
}C^<
<
<
- "
- ‰
% - q
%'%<
- y
=
~Ž¦¦¦!X
<
¤'„$
%
8.3 Sekcija grijaèa H.Z
|'%y
- 
- 
=
[q!X
- "
J‚\
[‰
8.4 Air-Injector D
Yy''%{
F
- 
|
%'
]
%
%
<
^{
- *
%
%
- |
- $
'
- "
<
- „
- $
'
=
!X
%
_______________ 2
152
RoofVent® condens
=
@\ ]<
8.6 Kontrolni sustav
„
-
-
-
{
- %"#*
<
- <
'‰
]
^
- &
]
!
‡
^
'‰
- `
- =
%
$y&
- ‰
]^
Izvedba otpornosti na ulje
&
~
~F
"
'%<
- |'%<
~?F!
‡
„ Higijenska izvedba
- ~
~Q
- ~
~F
„ #$
|
%
'%
%
„ DigiNet upravljaèki ureðaj
¦¦¦¦¦`
&
&F
! !¡
<
„ ^^
&$
|
%
'%
{
- ‰
%‰]
%
¦¦¦¦¦`
^
„ Prigušivaè zvuka dovodnog zraka ZSD
ŽŽF
|'%<
<
‰
!
'%
[‰!
{
¦¦¦¦¦`
- ‰
%‰]
„ Prigušivaè otpadnog zraka ABSD
^
|
%
'%
- ~
- q%'
¦¦¦¦¦`
„¡„F
„ Akustièna obloga AHD
#
{
- %
%!
- %
C`
F’Ž
- „ _
&
- &
'
%
<
"
„$
- &
- *JF%
„ Istrujno kuæište AK
- ‰
*
y%'
- ‰
%
]y
!*
^
153
F
RoofVent® condens
#<=
-
-
-
-
C<
T<?
<
*„¡
„ DigiNet zonski kontrolni ormar
q
]$yY
Q‚BF^
{
- >
- >
<
?B‚‡?C
- ?
<
]>!^
- >
- >
]?!^
- ]
^
- >
- >q
>
>
q
qF
|
{
- "
<]^
- |
- §
"
- y
- - ?!
- ‰
- *
- "
- - "
- CO2 154
F
155
156
RoofVent® direct cool
!
> _____________________________ 158
? $
____________________ 159
B= _______________________ 165
C ______________ 176
F " _______________________________ 178
J #
____________________ 179
Q=
___________________ 180
T=
____________________ 186
X *%' ________________ 190
G
RoofVent® direct cool
> 1.1 Namjena
RoofVent®
!
=
!
%
%
]
^
`
%
q%
1.2 Korisnièka grupa
RoofVent®
<
'
1.3 Opasnosti
RoofVent®
y
%{
- "
- ]
^
- "
- |
- |
- "
- 158
RoofVent® direct cool
$
? $
2.1 Konstrukcija ureðaja
RoofVent®
'!
{
=$<®
! - |
{''%
y
]
]
`>^
^"
- |'%<
{
%'<{
- }
]^
- []
!
- #
]
^
^
- #
]
^{
- "
'
]
- "
%
^
- $
- y
!*
]
^{
- - y
!*
- ~
- |
{

$<®
#''%
{|
%
]#}?!>^|
q'<
%'
RoofVent®
%
#
RoofVent®
¤!
#
|
{
|
{
a Kuæište filtera
#]
^
#
y
!*
Kondenzator
#}?!>{ |$<® direct cool ureðaja
159
G
RoofVent® direct cool
$
160
RoofVent® direct cool
$
*
%
y
!*
{
%
]?‚ƒ^
]>‚‚ƒ^
„
{
%'
|
{
#
„
$%
"
~
{
'<
}C<
!
<
†
]„$^
{
]„$^‚ƒ]
^
>‚‚ƒ]
^
|
{
%'
<
$
{
‡<<
Kondenzator

%
{
<
{
'
~
{
'<
}C<
!
<
*
%
]„$^‡
!
{
'
*
%
‡
{
'
q
{
}
{
%

{
<
!
$%
{
'
{
|
{
'

{
<
|
{
'
[{
*
"
*{
Y[\
!
"
#}?!?{ |
$<® direct cool ureðaja
161
G
RoofVent® direct cool
$
%
~
<
†
%

%<
[]*
^
"
Y[\
|
"
y
!*
%
%
"
~
<
"]
^
†
„$‡
%
}

%<
#Ž?!B{ ~$<® direct cool
ureðaja
2.2 Distribucija zraka Air-Injector-om
ˆy
!*
ˆ
‰
'%
%
]
^
{
- #$<®
!
%
- - %
162
2.3 Naèini rada
=$<®
'
{
- *
- Ventilacija
- "
- "
'
- *
- - Y'
- Hitan rad
‰
!
%
]{
^{
- - $<®
*"
*
"
[
RoofVent® direct cool
$
Kod>^ Naèin rada
OFF
Iskljuèeno

q%
!
‰
Upotreba
$<®
direct cool nije
Prikaz

...... Off

........ Off
............. ‚ƒ
q
...... q
" ....... Otvoreno
}
........................... Off
[ ...................... Off
VE2
Ventilacija
RoofVent®
}
‡
!
‡
q

...... On

........ On
............. ‚‹>‚‚ƒ
q
...... Otvoreno
" ....... q
}
........................... ‚‹>‚‚ƒ
[ ...................... ‚‹>‚‚ƒ
G
$„Ž
<
Optok zraka
"‡"<<
{=
!
$<€
'
q

...... On ^

........ Off
............. ‚ƒ
q
...... q
" ....... Otvoreno
$„Ž‰ Optok zraka noæu
$„Ž'!
„y
Izbacivanje zraka
RoofVent®
‰
'
}
........................... On >^
[ ...................... On ?^
>^
?^

...... Off

........ On
............. ‚ƒ
q
...... Otvoreno
" ....... q
}
........................... Off
[ ...................... Off
163
RoofVent® direct cool
Rad i konstrukcija
Kod>^ Naèin rada
Upotreba
#y
Opskrba zrakom
RoofVent® direct cool ureðaj ubacuje
}
‡
‡!
'
'
q
‰Ž#
Prikaz
q
Ljetno noæno hlaðenje
"‡"<<
{y
$<® direct cool ubacuje noæi
q'
'<

...... On

........ Off
............. ‚ƒ
q
...... Otvoreno
" ....... q
}
........................... ‚‹>‚‚ƒ
[ ...................... ‚‹>‚‚ƒ
#¡
< .............. On ^
„
< ............. On ^
„
¡
¡ ........... ‚ƒ
~
......... "^
$
.. Ž^
Heater .......................... Off
Ž
.......................... Off
^
ˆ
Hitni rad
RoofVent®
'
}
%'
‰
‰
<
]
%
^

...... On

........ Off
............. ‚ƒ
q
...... q
" ....... Otvoreno
}
........................... On
[ ...................... Off
>^
"
‰
]*#
^
=}?!>{ ‰
$<® direct cool ureðaja
164
RoofVent® direct cool
={
„
|
B=
Tip ureðaja
*Ž!J
*Ž!X
#
3‡
5000
7650
"
3‡
5000
7650

2
441
729
]^ ƒ
60
63
|
!
tora
‰
yŽ
3 x 400
3 x 400
ƒ
± 10
± 10
~
Hz
50
50
%
\
1.8
3.0
Potrošnja struje
y
4.0
6.5
‰
>^
%
*
%
Kontrola rada filtera
%
y
`
]^
!>
4.6
7.5
1440
1435
‰
yŽ
24
24
~
Hz
50
50
Ž
2…10
2…10
"
‰
10
10

X‚’
s
150
150
=
%<
Pa
300
300
G
>^ $<
{$<®
­¡`
<¡
=}B!>{=$<® direct cool ureðaja
Kondenzator
$<®
}Ž$=!C‚
}Ž$=!JJ
*Ž!J
*Ž!X
40
66
$
\
$
ƒ
0 / 100
0 / 50 / 100
$
ˆ
$C‚QŽ
$C‚QŽ
=
’Ž
5.0
5.0
$]F^>^
`]y^
59
61
$
`]y^
81
83
‰
yŽ
3 x 400
3 x 400
~
Hz
50
50
%
\
12.5
20
&
%
y
31.8
59.2
#
y
=
’Ž
>^
198
167
!>F‹C?
!>F‹C?
<
=}B!?{=
~
165
RoofVent® direct cool
={‰}
Tip ureðaja
Naèin rada
Pozicija
*Ž!J
VE2
*Ž!X
VE2
$„Ž
$„Ž
$]F^>^
`]y^
`]y^
68
82
80
69
68
74
88
79
71
70
"
63 Hz `]y^
51
63
62
48
54
52
69
59
54
56
125 Hz `]y^
55
71
70
56
63
63
78
70
60
63
2)
>^
?^
46
60
58
47
46
66
57
49
48
250 Hz `]y^
61
76
74
64
63
65
81
71
63
66
500 Hz `]y^
61
75
71
61
58
66
81
70
62
61
1000 Hz `]y^
65
77
72
63
57
71
81
72
67
60
2000 Hz `]y^
57
72
72
60
56
66
80
73
64
58
4000 Hz `]y^
49
71
71
57
48
58
76
71
58
50
8000 Hz `]y^
36
65
63
49
42
44
70
62
51
41
<
]
^
=}B!B{ $$<® direct cool ureðaja
=
*Ž!J
*Ž!X
50
50
=

’Ž
$

ƒ
#

‡
=
’Ž
=

’Ž
120
120
$

800
800
=

’Ž
60
60
&
„?
30
30
|

‡
40
90
«‡
3100
5000
=}B!C{ }
$<® direct cool ureðaja
166
52
60
60
12.5
12.5
!B‚
!B‚
RoofVent® direct cool
={"
Oznaka ureðaja
`­!
<
*Ž !
6
/ ‰F /
LW
! F00 ! K.Y ! H.B !
D
/
...
Tip ureðaja
RoofVent® direct cool
Velièina ureðaja
6 ili 9
Regulacija
*‰F
Krovna jedinica
|
Kuæište filtera
~‚‚ |
'%<
~?F #
'%<
~F‚ '%<
G
Sekcija hladnjaka i izmjenjivaè topline
|˜ #˜]
^
Sekcija grijaèa i izmjenjivaè topline
[y #
y
[` #
`
[Ž #
Ž
Air-Injector
Opcije
}ŽRT ! 40
Tip ureðaja
~
|
C‚
C‚\]
J^
JJ
JJ\]
X^
=}B!F{ "
167
RoofVent® direct cool
={
=
Temperatura
{
- za RoofVent®*Ž!J ______ >TˆCQ\
- za RoofVent®*Ž!X ______ ?TˆQ?\
’Ž
odvodnog zraka
0
!F
!>‚
!>F
!?‚
18
11
9
7
5
3
20
12
10
8
6
4
22
13
11
9
7
5
24
14
12
10
8
6
26
16
14
12
10
8
=
=}B!J{ ]
’Ž^
ty*
LPHW
F’Ž
Size
=¡
DIC-6
’Ž
90/70
80/60
70/50
60/40
82/71
Y{
Q
\
tS H
’Ž
W “W
Q
‡ \
tS H
’Ž
>F’Ž
W “W
Q
‡ \
tS H
’Ž
W “W
‡ *Ž!J
y
44
30 14.3
2000
10
41
34 12.6
1800
8
38
37 11.7
1700
7
*Ž!J
B
58
38 11.4
2600
15
54
41 10.8
2400
14
50
44 10.2
2200
12
*Ž!J
Ž
93
57
8.6
4100
10
86
59
3800
9
79
60
8.3
3500
8
*Ž!J
y
38
26
17.2
1700
8
35
30 14.3
1500
6
32
33 13.0
1400
5
*Ž!J
B
50
33 13.0
2200
12
46
36 12.0
2000
10
41
39 11.2
1800
9
*Ž!J
Ž
79
50
9.3
3500
8
73
52
9.1
3200
7
66
54
8.9
2900
6
*Ž!J
y
31
23 21.4
1400
6
28
26
17.2
1200
5
25
30 14.3
1100
4
*Ž!J
B
41
28 15.5
1800
9
37
31 13.8
1600
7
33
34 12.6
1400
6
*Ž!J
Ž
66
42 10.6
2900
6
59
44 10.2
2600
5
53
46
2300
4
*Ž!J
y
25
19 25.0
1100
4
21
22 23.7
900
3
17
25 18.3
700
2
*Ž!J
B
33
23 21.4
1400
6
28
26
17.2
1200
5
24
29 14.9
1000
4
*Ž!J
Ž
53
35 12.3
2300
4
45
36 12.0
2000
3
37
37 11.7
1600
2
*Ž!J
y
43
29 14.9
3500
26
40
33 13.0
3200
23
37
36 12.0
2900
20
*Ž!J
B
57
37 11.7
4500
42
52
40 11.0
4200
37
48
43 10.4
3800
32
*Ž!J
Ž
89
55
7100
28
82
57
6600
24
75
59
6000
20
8.8
8.4
8.6
9.9
8.4
ty*
 =
H  &]
>T’Ž^
=¡
 =
W
•
 =
“W  tS
 =
=}B!Q{=$<®*Ž!J
168
>‚’Ž
 RoofVent® direct cool
={=
ty*
LPHW
F’Ž
Vel.
Tip
’Ž
DIC-9
90/70
80/60
70/50
60/40
82/71
Y{
Q
\
*Ž!X
y
*Ž!X
*Ž!X
tS H
’Ž
>‚’Ž
W “W
Q
‡ \
74
32 14.3
3300
4
B
98
41 11.5
4300
Ž
142
57
9.2
6300
*Ž!X
y
63
28 16.7
*Ž!X
B
83
36 12.8
*Ž!X
Ž
122
*Ž!X
y
*Ž!X
*Ž!X
tS H
’Ž
>F’Ž
W “W
Q
‡ \
tS H
’Ž
W “W
‡ 68
36 12.8
3000
3
6
91
44 10.9
4000
9
131
59
9.0
5800
2800
3
57
32 14.3
3700
5
76
39 12.0
50 10.0
5300
7
111
52
51
24 21.1
2200
2
46
27
B
68
30 15.4
3000
3
61
33 13.9
2700
3
54
36 12.8
2400
2
Ž
101
42 11.3
4400
5
91
44 10.9
4000
4
81
46 10.6
3500
4
*Ž!X
y
36
18 25.0
1600
1
29
21 25.0
1300
1
23
24 21.1
1000
1
*Ž!X
B
52
24 21.1
2300
2
43
26 18.5
1900
2
33
28 16.7
1400
1
*Ž!X
Ž
81
35 13.1
3500
4
69
36 12.8
3000
3
57
37 12.5
2500
2
*Ž!X
y
72
32 14.3
5800
10
67
35 13.1
5400
9
61
38 12.2
4900
7
*Ž!X
B
96
40 11.7
7700
16
88
43 11.1
7100
14
81
*Ž!X
Ž
136
9.4 10900
24
125
9.2 10100
21
115
55
57
63
39 12.0
2800
3
5
83
47 10.4
3700
4
8
121
60
5300
7
2500
2
52
35 13.1
2300
2
3300
4
69
41 11.5
3000
3
9.7
4900
6
101
54
9.5
4400
5
17.5
2000
2
39
30 15.4
1700
1
8.9
46 10.6
6500
12
59
9200
18
9.0
ty*
 =
H  &]
>T’Ž^
=¡
 =
W
•
 =
“W  tS
 =
 G
=}B!T{=$<®*Ž!X
169
RoofVent® direct cool
={
$
!
{
- za RoofVent®*Ž!J ___ ‚ˆQ\
- za RoofVent®*Ž!X ___ ‚ˆ>‚\
=
’Ž
30
32
34
ƒ
20
40
60
20
40
60
20
40
60
=
?C’Ž
28
28
28
29
29
29
30
30
30 ’Ž
20
50
70
20
50
70
30
50
80 ƒ
29
29
29
30
30
30
31
31
31 ’Ž
20
40
60
20
50
70
20
50
70 ƒ
30
30
30
31
31
31
32
32
32 ’Ž
20
40
60
20
40
60
20
50
70 ƒ
?J’Ž
?T’Ž
=
=}B!X{ ]
’Ž^
*Ž!J
*Ž!X
ty*
Qtot
Qsen
tS
Ž
Qtot
Qsen
tS
Ž
’Ž
ƒ
\
\
’Ž
‡
\
\
’Ž
‡
28
20
25
25
13
1
39
39
13
1
40
32
24
14
13
49
36
14
19
50
38
23
14
22
59
35
14
34
60
40
19
16
28
66
33
15
47
70
40
16
18
32
66
27
18
53
20
27
27
13
1
42
42
13
1
40
37
25
15
17
57
39
15
26
50
40
22
17
24
66
38
15
44
60
40
18
19
29
66
29
19
47
70
40
15
21
33
66
25
20
55
20
30
30
14
1
45
45
14
1
40
40
25
17
20
65
41
15
34
50
40
20
20
26
66
34
19
44
60
40
17
22
30
66
28
21
51
70
40
14
24
33
66
23
23
56
30
32
Y{
ty*
 Temperatura dovodnog zraka ispred hladnjaka
 Vlažnost zraka ispred hladnjaka
Qtot
 Ukupni rashladni učin
Qsen
 Senzibilni toplinski kapacitet
tS
 Temperatura dovodnog zraka
Ž
 Količina kondenzata
=}B!>‚{ $$<® direct cool ureðaja
170
W
X
Y
RoofVent® direct cool
={&
G
Tip ureðaja
Udaljenost od zida W
*Ž!J
*Ž!X
5.5
6.5

10.5
13.5
Udaljenost ureðaja X
]
^
11.0
13.0

21.0
27.0
&˜
>^
4.0
5.0
?^
>^
8.3 … 25.0
>
%
&
'%
]["^
?^ &
%]q
!
}B!Q}B!T^
$<®
$<®
$%
q
>F
"
]
^
=}B!>>{ &
171
RoofVent® direct cool
={
Krovni ureðaj LW
Kontrolna vrata
|'%<
~‚‚‡
~?F‡~F‚
Povrat
#|
Polaz
#
[
"
y
!*
]
^
Y[\
Y[\
#}B!>{
172
$<®
]^
RoofVent® direct cool
={
Tip ureðaja
ureðaja
!
]=˜^
Masa
*Ž!X
2400
y
2100
B
1080
1380
Ž
1390
1500
D
600
675
E
1092
1392
Izvedba kuæišta filtera
F00
F25
F50
F00
F25
F50
G
940 1190 1440
980 1230 1480
S
2320 2570 2820
2460 2710 2960
H
F
1000
1240
J
410
450
K
848
1048
M
620
610
M2
270
300
‰
78
91
‰?
101
111
O
767
937
P
254
360
P2
758
882
Q
490
570
R
900
1100
V
500
630
W
141
81
#
l
9.3
13.9
L
42 x 1.5
50 x 1.5
L1
28 x 1.0
35 x 1.5
=
#
l
L
"
Krovni ureðaj
]~‚‚^
530
780 1030
530
780 1030
y
B
Ž
y
B
Ž
4.5
4.5
7.6
7.0
7.0
11.7
$>1/4]^
$>1/2]^
355
506
209
279
Kuæište filtera F00
63
82
#
73
93
#
37
53
y
!*
36
51
%
&**
>^
*Ž!J
564
785
Kuæište filtera F25
>^
+ 11
+ 13
Kuæište filtera F50
>^
+ 22
+ 26
G
'%<
~‚‚
=}B!>?{ $<® direct cool ureðaja
173
RoofVent® direct cool
={
Masa
CT‚
Masa
Q‚‚
=}B!>B{ }Ž$=]^
174
}Ž$=!JJ
}Ž$=!C‚
RoofVent® direct cool
={
"
{
C?
!
CT‚‚3‡
240
220
DIC6
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
4000
4500
5000
5500
6000
3‡
ŽB!>{ $<®*Ž!J
G
"
240
220
DIC9
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
6500
7000
7500
7650
8000
8500
3‡
ŽB!?{ $<®*Ž!X
175
RoofVent® direct cool
C ‰
<$<®
¤
<
<
`$<®Y[\
Podaci za projektiranje
- =
- ]%
^
- - †
- =
- =
>BF‚‚3‡
]Y\[^ F‚>TQ
B?’Ž‡C‚ƒ
†
?J’Ž
=
?J’Ž
=
CF\
Potreban broj ureðaja nreq
=
]=}B!>^
]"
'
^
{
*Ž!X
nreq
 req / VU
nreq  >BF‚‚‡F‚‚‚
nreq  ?Q
"
B*Ž!J
Vreq  3‡
VU  3‡
3,:

 œU
 "
%
:
<
<`>V;
QV  œ
œœ]<
ˆ
^
t<
t




QER  œ
œœ]<
ˆext^œ~
 •ŽY + QVˆ•ER
QŽY  $\
176
QER  >F‚‚‚œ>?œ?QXœ>‚!Cœ]B?ˆ?J^œ‚J
QER  >T\
 =
’Ž
 ]}B!>^
%
:
`
:
^>C;
QŽ
QV  >F‚‚‚œ>?œ?QXœ>‚!Cœ]B?ˆ?J^
QV  B‚\
#<'
>?‡3
#<
?QXœ>‚4\‡|
†
%
’Ž
’Ž
%
>ER;
text
~
  BœF‚‚‚
  >F‚‚‚3‡
QŽ  CFŸB‚ˆ>T
QŽ  FQ\
RoofVent® direct cool
„
"
:
`
:
^^<>;
•
 •Ž / n
Provjera rashladnog kapaciteta
- =}B!X
- "
=}B!>‚
y
''
Napomena
"
•sen
•  FQ‡B
•  >X\
- B?’Ž‡C‚ƒ
?J’Ž
B‚’Ž‡F‚ƒ
- #
{
ˆq ...... >X\
ˆ#
........... ??\
"|
Provjera dobivenih uvjeta
- &
%
*
%
'
'
=}B!>
'
- '<
=}B!>>
- %F‚œ>TX‚‚2
%
X‚‚‡BB‚‚
2
&'
%CC>2
"|
- &
"|
Konaèan broj ureðaja
#'
%<
%
%
!
<
%
"
B*Ž!J
"
%%!
G
177
RoofVent® direct cool
"
F "
RoofVent®
'
["
''
Otpornost na ulje
RoofVent®
'
Higijenska izvedba
RoofVent®
]
*J‚??^
Hidraulièni set
q%
Magnetni mješajuæi ventil
q
]^
q
%
!
Prigušivaè zvuka otpadnog
zraka
q
%
Prigušivaè zvuka dovodnog
zraka
q
Prigušivaè zvuka odvodnog
zraka
q
distributera zraka
q
]y
!*
!^
Izvršni motor s povratnom
oprugom
|%
]
„$
^
Istrujno kuæište
q$<®
!
]y
!*
!^
Pumpa za kondenzat
q
Izvedba sistema ubrizgavanja
q$<®
]
^
Zvuèno izolirano kuæište kompresora
q
Kontrola tlaka kondenzacije
q
%
=}F!>{ "$<® direct cool ureðaja
178
RoofVent® direct cool
#
J #
$<®
%'
[‰
"
[
'
{
- ‰
%
!
"
- ‰%<
!
- ‰
'!
- ‰
- !
!
- %‰!
' ¡
!
- ‰
{
ˆ}Ž$=!C‚.................. ‚‡>‚‚ƒ
ˆ}Ž$=!JJ........... ‚‡F‚‡>‚‚ƒ
&
'[‰*#

G
179
RoofVent® direct cool
=
Q=
„ Kondenzator
- '
'
%
- ]
%^
- ‰
%
Oprez
%
F‚
$
=
%
%
- "
]
^
¢
- "
!
tora.
RoofVent®
- ]
!
y
'>
^
[
#'
{
„ Ventilacijski ureðaj
- - ]
J^
%'
- <
£#
- <
]
^
- %'
!
stvo radi izolacije i brtvljenja.
- q
%
- r 50 mm
#}Q!?{
'
#}Q!>{
RoofVent®
!
180
#}Q!B{
‰
RoofVent® direct cool
=
178
750
1590
107
945
1230
GCRT-40
1500
1500
750
1530
50
50
G
'#24ç
#}Q!C{ !
]^
181
RoofVent® direct cool
=
„ Hlaðenje
|
!
‰
Oprez
Ž
$
'%
[
- Ž
¢
%!
]<
^
- |
„ Grijanje
- [‰
!
- Izolirati cjevovod.
¤
- %'
>‚
!
#
q'
„ Zahtjevi sustava grijanja
tvari.
- - `
- *
<
!
zatoru.
- "{
- ‰
>F’Ž
'
'&
]>?‚’Ž^
<?‚‚
%'%
- !
[‰

%
7.2 Hidraulièna instalacija
„ RoofVent® zahtjevi za izvedbu cijevovoda
- |
%'
!
- |
'¥‚F
- *
%
]>^
- *
%
!
]Ž‚‹>‚^
- *
%
]yŽ?C^
- *
]?^
Oprez
$%'‰
'
!
‡
¢
‰
|
[
&%'
‰BˆFƒ
$
#}Q!F{ *
<
182
RoofVent® direct cool
=
7.3 Elektrièna instalacija
Oprez
"
„
%
¢
- ]
„‰J‚?‚C!>^
- - „
%
!
]
#}Q!J^
- &
- #
y
!*
'%<
'%<
]
^
- #%'
]'
[%^
- |
{#
- 
%
'
]
>‚y^
G
Ž
#}Q!J{ 183
ææM
RoofVent® direct cool
=
‰
%
%
}
„
&%'
&
q
%
q
"
„
#
#}Q!B{ #
184
RoofVent® direct cool
=
Opis
‰
3 x 400 V
C?F2
‰
‰
3 x 400 V
12 V
F‹2
?‚>J2
q
<
‰
}
"
Ž"2 
{
FC2
0…10 V
230 V
12 V
"
"
‰
‰¡
q
"
>!<
"
q
<
}
"
Ž"2 3 x 400 V
Kabel
*Ž!J{
*Ž!X{
FJ2
?>F2
B>F2
?‚>J2
‰
q
B!<
Napon
10 V
?>F2
10 V
?>F2
!
B>F2
?B‚
24 V
B>F2
!
B>F2
?B‚
24 V
B>F2
}Ž$=!C‚{F?F2
3 x 400 V
}Ž$=!JJ{FQ‚2
3 x 400 V
C?F2
24 V
?>F2
24 V
?>F2
Opcije Komentar
‰
<
>?C
<
>?C
>Q‚
>Q‚
?y
Jy
<
>Q‚
>Q‚
1 x 230 V
12 V
B‹2
?‚>J2
10 V
10 V
!
?B‚
?>F2
?>F2
B>F2
24 V
B>F2
!
?B‚
24 V
B>F2
Jy
B>F2
<
1 x 230 V
24 V
24 V
B>F2
?>F2
?>F2
>Q‚
>Q‚
G
<
>?C
>Q‚
>Q‚
?y
=}Q!>{ Y
185
RoofVent® direct cool
=
T=
RoofVent®
{
- |
- Kuæišta filtera
- #
- #
- y
!*
- Kondenzator
- „
- $
#
-
-
-
-
-
F
|
!
]
%
<
^{
- $
- - $
'
<
- $
'
=
|˜! ___________
=
<
____________ F’Ž
$
_______________ \
za
ˆ
_______________ ’Ž
ˆ
_______________ ƒ
-
-
-
-
$
]
^
#
"
=
<
%'
%
$
$
%
}
=
Y\! ___________ ‡‰F
‰
@ X=
?;
‡
_______________ 3‡
#'
'%y' „<
_______________ ƒ
]%
`>^
%
_______________ \
%
%
<
*
_______________ `]y^
!
‰
yŽBC‚‚
]
!%'^
<
~
F‚[
@J XY[
&**,&J\,&\*
|
{
|'%
y
%
- ~
]
'<
}C^<
%
<
|'%<
{
- ‰
% - ~
]
'<
}C^<
!
<
- y
- "
<
¤'„$ - q
%'%<
%
=
~¦¦¦! _________
- 
8.3 Sekcija hladnjaka K.Y
- 
*
'%y
- !
'
!
[‰

186
8.4 Sekcija grijaèa H.A / H.B / H.C
*
y''%
Y[\
!
%
RoofVent® direct cool
=
=
=
"
q
[¦¦¦! _________
_______________ \
Y[\ _________ ’Ž
_______________ ’Ž
@\ #y_<$
*
y''%{
- 
%'
- *
%
- "
- „
]
%'
‡^
=
%
! _____________
_______________ 2
8.6 Kondenzator GCRT
#''%]$yYQ‚BF^
£{
- q
- #
- #
- - Sušaæ filtera
- $
- &
- 
- |
G
=
}Ž$=! _________
$
_______________ \
za
ˆ
B?’Ž
ˆ
C‚ƒ
$
$C‚QŽ
=
<
F’Ž
$
_______________ `]y^
‰
yŽBC‚‚
%
_______________ \
8.7 Ekspanzijski ventil EV
=
]>
^
=
„! ____________
187
RoofVent® direct cool
=
8.8 Opcije
„
-
-
-
Izvedba otpornosti na ulje
&
~
~F
"
'%<
- |'%<
~?F!
!
‡
„ Akustièna obloga AHD
#
%!
C`
„ _
&
&
'
%
<
„$
„ Higijenska izvedba
- ~
~Q
- ~
~F
„ Istrujno kuæište AK
*
y%'
%
]y
!*
^
„ Hidraulièni skretni sistem HG
=
%'
¤%'
¤
'[‰
sustav.
„ Pumpa za odvod kondenzata
#
<
X‚‡
C
visine
„ Magnetni mješajuæi ventil ..HV
|
'
‡
„ Zvuèno izolirano kuæište kompresora
|'%
„ #$
|
%
'%!
%
¦¦¦¦¦`
„ ^^
&$
|
%
'%
%
¦¦¦¦¦`
„ Prigušivaè zvuka dovodnog zraka ZSD
|'%<
'%
!
¦¦¦¦¦`
„ Prigušivaè otpadnog zraka ABSD
|
%
'%
¦¦¦¦¦`
188
„ Izvedba sistema ubrizgavanja ES
|
‡
„ Kontrola tlaka kondenzacije
q
%
RoofVent® direct cool
=
8.9 Kontrolni sustav
{
- %"#*
<
- <
'‰
]
^
- &
]
!
‡
^
'‰
- `
- =
%
$y&
- ‰
]^
„ DigiNet upravljaèki ureðaj
&
&F
! !¡
<
{
- ‰
%‰]
^
ŽŽF
<
‰
!
[‰!
{
- ‰
%‰]
^
- ~
- q%'
„¡„F
{{
- %
- %
F’Ž
- - -
-
-
-
-
-
‰
‰
C<
T<?
<
*„¡
„ DigiNet zonski kontrolni ormar
q
]$yY
Q‚BF^
{
- >
- >
<
?B‚‡?C
- ?
<
]>!^
- 1 rele
- >
]?!^
- ]
^
- >
- >q
>
>
q
qF
|
{
- "
<]^
- |
- §
"
- y
- - |
- ?!
- ‰
- *
!
- "
- - "
- Ž"2 "
- &
- IP65 zaštita
189
G
190
G
191
192
1 Moguænosti __________________________ 194
2 Izvedba za hladne klimatske uvjete _____ 195
3 Antieksplozivna izvedba _______________ 195
4 Izvedba otpornosti na ulje _____________ 196
5 Higijenska izvedba ____________________ 197
6 Ventilatori s promjenjivim protokom zraka 197
Q
_____ 198
8 Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka ___ 200
9 Hidraulièni skretni sistem ______________ 202
10 Magnetni mješajuæi ventil _____________ 204
>> %
________ 205
12 Prigušivaè zvuka odvodnog zraka _____ 205
13 Prigušivaè zvuka dovodnog zraka______ 206
14 Prigušivaè zvuka otpadnog zraka ______ 206
15 Akustièna obloga ____________________ 207
16 Izvršni motor s povratnom oprugom ___ 207
17 Istrujno kuæište ______________________ 207
18 Pumpa za odvod kondenzata _________ 208
Opcije
H
19 Grijanje i hlaðenje
u 4-cjevnom sistemu _________________ 208
20 Izvedba sistema ubrizgavanja _________ 210
21 Zvuèno izolirano kuæište
kompresora _________________________ 212
22 Kontrola tlaka kondenzacije ___________ 212
RoofVent® LKW
Legenda:
1)
194
–
Tabela H1-1: Opcije
1)
1)
1)
samo za ureðaje velièine 6 i 9
=
Nedostupno
=
Opcija

Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka
1)
1)
1)
1)
1)
1)
RoofVent® LH
–
–
–
RoofVent® LK
–
–
–
RoofVent® condens
–
–
–
–
–
RoofVent® direct cool
–
–
–
–
–
–
–
Grijanje i hlaðenje u 4-cjevnom sistemu
–
–
–
–
–
–
–
Kontrola tlaka kondenzacije
–
Zvuèno izolirano kuæište kompresora
Izvedba sistema ubrizgavanja
Pumpa za odvod kondenzata
Istrujno kuæište
Izvršni motor s povratnom oprugom
Akustièna obloga
Prigušivaè zvuka otpadnog zraka
Prigušivaè zvuka dovodnog zraka
Prigušivaè zvuka odvodnog zraka
%
Magnetni mješajuæi ventil
Hidraulièni skretni sistem
Ventilatori s promjenjivim protokom zraka
–
Higijenska izvedba
Izvedba otpornosti na ulje
Antieksplozivna izvedba
RoofVent® LHW
Izvedba za hladne klimatske uvjete
Opcije
1 Moguænosti
Komponente dostupne RoofVent® ureðajima:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Opcije
2 Izvedba za hladne klimatske uvjete
RoofVent® ureðaji u izvedbi hladnih klimatskih uvjeta su
pogodni za upotrebu u hladnim podruèjima gdje se vanjska
temperatura spušta ispod -30 °C. Sljedeæe moguænosti
osiguravaje dodatnu zaštitu protiv smrzavanja:
- Materijali otporni na niske temperature
- Ventilatori se griju dok su iskljuèeni
- Izvršni motori s povratnom oprugom i dodatnim grijanjem.
- Izmjenjivaè topline tipa X sa zaštitom protiv smrzavanja
na vodenoj strani.
Napomena
Dimenzije, masa i karakteristike izmjenjivaèa
topline tipa X su iste kao i za izmjenjivaè topline
tipa C.
- #
‰!{
reakcije pri prebacivanju na ventilaciju
- Prekidaè odmrzavanja za ploèasti izmenjivaè topline
(reguliran diferencijalnom tlaènom sklopkom)
Granice primjene se razlikuju od standardne izvedbe u
sljedeæem:
Tip
=
min. °C
$
1) max. %
#
1) max. g/kg
1)
cc40 cc60
-40
-60
40
40
5
5
- 
- Viskokotlaèni ventilator otpadnog zraka
- Hidraulièni skretni sistem
RoofVent® ureðaji u izvedbi hladnih klimatskih uvjeta ne
isporuæuju se s prikljuènom kutijom za ne-Hoval regulaciju.
3 Antieksplozivna izvedba
RoofVent® ureðaji s antieksplozivnim komponentama su za
upotrebu u prostorima u kojima je moguæa pojava eksploz"
'{
- Ureðaji su prikladni za korištenje u Zoni 1 i Zoni 2, ali ne
i u Zoni 0 (prema DIN EN 60079-10, VDE 0165 Sekcija
101:2004-08)..
Zona 0 .... Podruèja u kojima je potencijalna eksplozivna
atmosfera stalno prisutna, ili prisutna tokom
Zona 1 .... Podruèja u kojima se potencijalna eksplozivna
atmosfera javlja povremeno
Zona 2 .... Podruèja u kojima se rijetko, i na kratak vremenski period pojavljuje potencijalna eksplozivna atmosfera
- #
„„<
Krovna jedinica, pumpa, ventili i kontrolna ploèa mora biti
izvan EEx poruèja (vidi Sliku H3-1).
Za detaljne informacije, kontaktirati Hoval korisnièki servis.
u zimi
H
Tabela H2-1: Granice primjene izvedbe za hladne klimatske uvjete
Napomena
Karakteristike pri niskim vanjskim temepraturama
dostupne su na zahtjev.
"
'{
- Richardsonova konstantna hidraulièka skretnica je
potrebna za praæenje smrzavanja na vodenoj strani. U
principu, preporuèljivo je instalirati sistem ubrizgavanja.
- Ako je kontrola povratne temperature (poveæanje povrata)
osigurana za kotao, to ne smije imati negativan utjecaj na
grijanje RoofVent® ureðaja.
„ Opcije
Sljedeæe opcije nisu dostupne RoofVent® ureðajima u izvedbi hladnih klimatskih uvjeta:
- Antieksplozivna izvedba
- Izvedba otpornosti na ulje
- Ventilatori s promjenjivim protokom zraka
Prikljuèna kutija
EEx podruèje
Upravljaèka ploèa
Slika H3-1: RoofVent® ureðaj u antieksplozivnoj izvedbi
195
Opcije
4 Izvedba otpornosti na ulje
RoofVent® ureðaji u izvedbi otpornoj na ulje su pogodni
za upotrebu sa otpadnim zrakom zasiæenim teškim uljima.
Sljedeæe znaèajke omoguæuju nesmetan rad sustava:
- Materijali otporni na ulje
- Posebni filteri otpadnog zraka za filtriranje ulja i prašine
(klasa F5)
- Odvod kondenzata od ploèastog izmenjivaèa topline do
posude za sakupljanje kondenzata u filter komori
- Kuæište filtera F25 u uljno tjesnoj izvedbi s integriranom
ulje/kondenzat sakupljaèkom posudom i odvodom
kondenzata
Napomena
Pri najveæem padu tlaka na filteru odvodnog zraka,
protok odvodnog zraka je manji za 5 %.
Unatoè svim provedenim mjerama, i dalje postoje odreðene
opasnosti:
- Komponente zasiæene uljem mogu se zapaliti iskrom
]
^
- Zagaðenje okoline uljem iz otpadnog zraka.
- pojaviti kapanje na vanjskom dijelu potkrovnog ureðaja
tako da kapljice padaju u pokriveno podruèje prostorije.
Odvod kondenzata
Spoj za odvod ulja/kondenzata
Slika. H4-1: RoofVent® ureðaj u izvedbi otpornoj na ulje
„ Opcije
Sljedeæe opcije nisu dostupne RoofVent® ureðajima u izvedbi otpornoj na ulje:
- Izvedba za hladne klimatske uvjete
- Antieksplozivna izvedba
- Ventilatori s promjenjivim protokom zraka
- Prigušivaè zvuka odvedenog zraka
- Prigušivaè zvuka otpadnog zraka
- |'%<
~‚‚~F‚
196
52
"
'{
- Instalirati odvod ulja/kondenzata sa sifonom prema
lokalnim propisima za uklanjanje ovakvih tipova emulzija.
- ‰%
%<
'%
ulja.
- Redovno provjeravati filtere odvodnog zraka.
Rp ¾"
Slika. H4-2: Dimensi odvoda ulja/kondenzata (u mm)
60
Opcije
5 Higijenska izvedba
6 Ventilatori s promjenjivim protokom zraka
RoofVent® ureðaji u higijenskoj izvedbi su pogodni za
upotrebu u prostorima s visokim higijenskim zahtjevima.
Standardna izvedba ureðaja odgovara smjernici VDI 6022.
Ovi ureðaji odstupaju od standardnih u sljedeæem:
- ~
~Q
- Filter odvodnog zraka klase F5
- Sve otvorene brtve i porozni prigušivaèi zvuka su
- Nosaæ filtra je takoðer zabrtvljen.
Ako su ventilatori s promjenjivim protokom zraka instalirani
$<€
varira neprestano od 25…100 %. Ovo omoguæuje:
- Ventilaciju prema zahtjevima, npr. ovisno od koncentracije
CO2 u prostoriji
- Balansiranje protoka dovodnog i odvodnog zraka u
primjeni gdje je instaliran nezavisan odvodni sistem (npr.
direktno izbacivanje zraka putem strojeva)
- Prilièno tih rad ureðaja s malom brzinom ventilatora
- Prebacivanje brzine, preko naèina rada (ventilacija VE1 i
VE2)
Napomena
Svi ostali zahtjevi smjernice VDI 6022 se takoðer
nalaze u RoofVent® ureðajima u standardnoj verziji.
Tehnièki podaci
Tehnièki podaci se mjenjaju zbog dodatnog pada tlaka na
filteru:
- ‰
Tƒ
- |
F
%.
- Tvornièko podešavanje diferencijalne tlaène sklopke je
CF‚<
BF‚<
zraka.
Napomena
Naruèiti 'DigiPlus controller' opciju za zonsku kontrolnu ploèu ukoliko se protok zraka mijenja putem
vanjskog signala.
Tehnièki podaci
Zajedno sa protokom zraka, ogrijevnim i rashladnim kapac
se takoðer mijenja kod RoofVent® ureðaja. Vrijednosti koje
su primjenljive pri odreðenom protoku zraka su dostupne na
zahtjev.
„ Options
Sljedeæe opcije nisu dostupne RoofVent® ureðajima u izvedbi s ventilatorom s promjenjivim protokom zraka:
- Izvedba za hladne klimatske uvjete
- Antieksplozivna izvedba
- 
- Viskokotlaèni ventilator otpadnog zraka
H
197
Opcije
Q

vanje dodatnog pada tlaka npr. kroz dovodne zraène kanale.
"
"
'{
- 
J{
nominalnim protokom zraka. Zbog strmije karakteristiène
krivulje visokotlaènog ventilatora, smanjenje protoka
zraka je manje nego kod standardnih ventilatora.
- Velièina ureðaja 9: Na standardni protok ventilatora,
visokotlaèni ventilator dodaje još 130 Pa.
Napomena
Dodatni pad tlaka od najmanje 130 Pa je potreban
za ispravan rad ureðaja velièine 9.
„ Tehnièki podaci
Tehnièki podaci razlikuju se od standardne izvedbe u
sljedeæem:
- Karakteristike ventilatora (vidi tabelu H7-1)
- Razina buke (vidi tabelu H7-2, H7-3)
- Nominalni protok zraka (vidi Dijagram H7-1, H7-2)
- "
{
jednosti za zadane radne toèke su dostupne za zahtjev.
HZ-6
Tip
Napajanje
V AC 3 x 400 3 x 400
Dozvoljeno odstupanje napona
%
± 10
± 10
Frekvencija
Hz
50
50
Potrošnja el. energije po motoru
kW
2.2
3.5
Potrošnja struje
A
4.3
8.5
Podešene vrijed. termoprekidaèa
A
4.9
9.8
Brzina motora (nominalna)
min-1
2860
1455
=[Q!>{|
„ Opcije
Sljedeæe opcije nisu dostupne u kombinaciji sa
{
- Izvedba za hladne klimatske uvjete
- Antieksplozivna izvedba
- Ventilatori s promjenjivim protokom zraka
Tip ureðaja
Naèin rada
Pozicija
Nivo tlaka buke (na 5 m udaljenosti) 1)
Ukupan intezitet buke
1)
2)
dB(A)
dB(A)
LHW/LKW-6
REC
VE2
LHW/LKW-9
VE2
REC
52
74
54
76
63
85
51
73
60
82
51
73
radijalno u obliku polukugle i u prostoriji sa malom refleksijom
vani (krovni ureðaj)
Tabela H7-2: Nivo buke RoofVent®Y[\‡Y|\
Tip ureðaja
Naèin rada
Pozicija
Nivo tlaka buke (na 5 m udaljenosti) 1)
Ukupan intezitet buke
1)
LH/LK-6
REC
VE2
dB(A)
dB(A)
radijalno u obliku polukugle i u prostoriji sa malom refleksijom
Tabela H7-3: Nivo buke RoofVent®Y[‡Y|
198
HZ-9
68
90
59
81
53
75
LH/LK-9
VE2
REC
67
89
60
82
52
74
Opcije
Porast tlaka u Pa
LKW/LK standardni
LHW/LH standardni
300
LKW/LK visokotlaèni
280
LHW/LH visokotlaèni
HZ6
260
240
220
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
4000
4500
5000
5500
6000
Protok zraka u m3/h
Dijagram H7-1: Protok zraka za RoofVent®
[q!J
Porast tlaka u Pa
LKW/LK standardni
LHW/LH standardni
400
LKW/LK visokotlaèni
LHW/LH visokotlaèni
HZ9
360
320
H
280
240
200
160
120
Potreban je dodatan
pad tlaka od130 Pa.
80
40
0
6500
7000
7500
7650
8000
8500
Protok zraka u m3/h
Dijagram H7-2: Protok zraka za RoofVent®
[q!X
199
Opcije
8 Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka
Visokotlaèni ventilator otpadnog zraka se koristi za savladavanje dodatnog pada tlaka npr. kroz odvodne zraène kanale.
On zamjenjuje standardni ventilator otpadnog zraka. Obratiti
'{
- 
J{
nominalnim protokom zraka. Zbog strmije karakteristiène
krivulje visokotlaènog ventilatora, smanjenje protoka
zraka je manje nego kod standardnih ventilatora.
- Velièina ureðaja 9: Na standardni protok ventilatora,
visokotlaèni ventilator dodaje još 220 Pa.
Napomena
Dodatni pad tlaka od najmanje 220 Pa je potreban
za ispravan rad ureðaja velièine 9.
„ Tehnièki podaci
Tehnièki podaci razlikuju se od standardne izvedbe u
sljedeæem:
- Karakteristike ventilatora (vidi tabelu H8-1)
- Razina buke (vidi tabelu H8-2, H8-3)
- Nominalni protok zraka (vidi Dijagram H8-1, H8-2)
- "
{
jednosti za zadane radne toèke su dostupne za zahtjev.
HF-6
Tip
Napajanje
V AC 3 x 400 3 x 400
Dozvoljeno odstupanje napona
%
± 10
± 10
Frekvencija
Hz
50
50
Potrošnja el. energije po motoru
kW
2.2
3.5
Potrošnja struje
A
4.3
8.5
Podešene vrijed. termoprekidaèa
A
4.9
9.8
Brzina motora (nominalna)
min-1
2860
1455
Tabela H8-1: Karakteristike visokotlaènog ventilatora otpadnog zraka
„ Opcije
Sljedeæe opcije nisu dostupne u kombinaciji sa
visokotlaènim ventilatorom otpadnog zraka:
- Izvedba za hladne klimatske uvjete
- Antieksplozivna izvedba
- Ventilatori s promjenjivim protokom zraka
Tip ureðaja
Naèin rada
Pozicija
Nivo tlaka buke (na 5 m udaljenosti) 1)
Ukupan intezitet buke
1)
2)
LHW/LKW-6
VE2
dB(A)
dB(A)
65
87
52
74
LHW/LKW-9
VE2
68
90
52
74
radijalno u obliku polukugle i u prostoriji sa malom refleksijom
vani (krovni ureðaj)
Tabela H8-2: Nivo buke RoofVent® LHW/LKW ureðaja s visokotlaènim ventilatorom otpadnog zraka
Tip ureðaja
Naèin rada
Pozicija
Nivo tlaka buke (na 5 m udaljenosti) 1)
Ukupan intezitet buke
1)
dB(A)
dB(A)
radijalno u obliku polukugle i u prostoriji sa malom refleksijom
Tabela H8-3: Nivo buke RoofVent® LH/LK ureðaja s visokotlaènim ventilatorom otpadnog zraka
200
HF-9
LH/LK-6
VE2
LH/LK-9
VE2
68
90
67
89
59
81
60
82
Opcije
Porast tlaka u Pa
LKW/LK standardni
LHW/LH standardni
300
LKW/LK visokotlaèni
280
LHW/LH visokotlaèni
HF6
260
240
220
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
4000
4500
5000
5500
6000
Protok zraka u m3/h
Dijagram H8-1: Protok zraka za RoofVent® ureðaj sa visokotlaènim ventilatorom otpadnog zraka HF-6
Porast tlaka u Pa
LKW/LK standardni
LHW/LH standardni
400
LKW/LK visokotlaèni
LHW/LH visokotlaèni
HF9
360
320
H
280
240
200
160
120
Potreban je dodatan
pad tlaka od 220 Pa.
80
40
0
6500
7000
7500
7650
8000
8500
Protok zraka u m3/h
Dijagram H8-2: Protok zraka za RoofVent® ureðaj sa visokotlaènim ventilatorom otpadnog zraka HF-9
201
Opcije
9 Hidraulièni skretni sistem
Pad tlaka u kPa
1.0
240
1.4
1.2
1.6
1.8
2.0
2.4
2.2
2.6
22 0
$
%$<€
hidraulièni setovi skretnog sistema koji su namjenjeni za
"
'{
- =
%
- Da bi osigurali ispravan rad, hidraulièni set montirati
horizontalno.
200
3.0
180
160
4.0
140
120
100
80
60
Opasnost od pada dijelova. Podiæi hidraulièni set u
'
40
HG6/C
20
0
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
1.2
1.0
240
4500
1.4
5000
1.6
5500
1.8
6000
2.0
2.2
6500
2.4
7000
2.6
22 0
„ Osnovna podešenja za hidraulièku regulaciju
Isèitajte vrijednosti iz dijagrama H11-1. Krivulje 1.0 do 4.0
odgovaraju pozicijama prigušenja na glavi balansirajuæeg
ventila:
0.0 ___ Ventil zatvoren
4.0 ___ Ventil potpuno otvoren
Izmenjivaè i hidraulièni set su veæ ukljuèeni u specificirani
pad tlaka. Uzeti u obzir pad tlaka ogrijevne instalacije do
prikljuèaka hidrauliènog seta (Poz. 4 na Slici H9-1).
3.0
200
4.0
180
160
140
120
100
80
60
40
HG910/AB
20
0
1000
2000
3000
4000
5000
1.0 1.2 1.4
240
1.6
6000
1.8
2.0
7000
2.2
2.4
8000
9000
3.0
2.6
22 0
200
4.0
180
160
140
120
100
80
60
40
HG910/C
20
0
1000
2000
3000
4000
5000
1.0
1.2
1.4
1.6
1.8
1.2
9000
10000
11000
12000
1.6
1.4
1.8
200
2.0
2.2
220
200
180
180
2.0
2.4
2.6
160
2.2
3.0
140
2.4
2.6
4.0
120
160
3.0
4.0
100
140
80
120
60
100
40
80
HG910/D
20
60
0
1000
40
HG6/AB
20
1500
2000
2500
3000
3500
Protok vode u l/h
202
800 0
22 0
240
0
1000
7000
1.0
240
Pad tlaka u kPa
6000
4000
4500
2000
3000
4000
5000
6000
7000
800 0
9000
Protok vode u l/h
5000
Dijagram H9-1: Osnovna podešenja balansirajuæeg ventila
10000
11000
12000
Opcije
Automatski odzraèni ventil
Navojni prikljuèak izmjenjivaèa
Balansirajuæi ventil
Navojni prikljuèak na ogrijevni sustav
Polaz
Magnetni mješajuæi ventil
Kuglasti ventil
Povrat
Slika. H9-1:
Dimenzije za hidraulièni skretni sistem
H
Tip
HG-6/AB
HG-6/C
HG-9-10/AB
HG-9-10/C
HG-9-10/D
A
758
758
882
882
882
B
78
78
78
78
95
C
726
745
770
791
840
D
1060
1070
1195
1210
1245
E
300
300
320
320
340
Mješajuæi ventil Balansirajuæi ventil
20-5HV
STAD DN32
25-8HV
STAD DN32
25-8HV
STAD DN40
32-12HV
STAD DN40
40-20HV
STAD DN50
Navojni prikljuèci
11/4 "
11/4 "
11/2 "
11/2 "
2"
Tabela H9-1: Dimenzije (u mm) i ventli hidrauliènog skretnog sistema
Max. radni tlak
Grijanje/hlaðenje temp. medija
=
&
10
2…120
- 5…45
95
bar
°C
°C
% rh (29 g/m³)
Tabela H9-2: Granice primjene hidrauliènog skretnog sistema
Napajanje
Frekvencija
Kontrolni napon
Vrijeme pokr. izvršnog motora
AC 24
50
DC 0…10
<1
V
Hz
V
s
Tabela H9-3: Tehnièki podaci mješajuæeg ventila
203
Opcije
10 Magnetni mješajuæi ventil
Magnetski mješajuæi ventili su optimalno izabrani za svaki
RoofVent® ureðaj. Imaju sljedeæe karakteristike:
- modulacijska regulacija s magnetnim pokretaèem
- S integriranom kontrolom pozicije i odziva
- Odvojena ruèna kontrola za hitan rad (prikljuèena s AC 24
V = ventil ON)
- Utikaæ za spoj s elektriènom kutijom
Slika. H10-1: Dimenzije mješajuæeg ventila
Tip
20-5HV
25-8HV
32-12HV
40-20HV
1)
Upotreba 1)
6/A, 6/B
6/C, 9/A, 9/B, 10/A, 10/B
9/C, 10/C
9/D, 10/D
DN
20
25
32
40
kvs
DI
5 m3/h
Rp 3/4"
Rp 1"
8 m3/h
3
12 m /h Rp 1 1/4"
20 m3/h Rp 1 1/2"
DA
G 1 1/4"
G 1 1/2"
G 2"
G 2 1/4"
L
95
110
125
140
L1
52.5
56.5
67.5
80.5
H
260
270
285
320
E
80
80
80
80
F
100
100
100
100
=
4.2 kg
4.7 kg
5.6 kg
9.3 kg
Veliæina jedinice / tip izmjenjivaèa
Tabela H10-1: Dimenzije magnetnog mješajuæeg ventila
Max. radni tlak
Grijanje/hlaðenje temp. medija
=
&
10
2…120
- 5…45
95
bar
°C
°C
% rh (29 g/m³)
Tabela H10-2: Granice primjene magnetnog mješajuæeg ventila
204
Napajanje
Frekvencija
Kontrolni napon
Vrijeme pokr. izvršnog motora
AC 24
50
DC 0…10
<1
Tabela H10-3: Tehnièki podaci magnetnog mješajuæeg ventila
V
Hz
V
s
Opcije
>> %'
12 Prigušivaæ zvuka otpadnog zraka
%
proizvode vrata sa zaštitom od vanjskih vremenskih utjecaja.
Sastoji se od Alucink kuæišta sa zvuèno izoliranim prolazima
i otvorom ispod. Prigušivaè je prièvršæen šarkama za gornji
"
'{
- |
%
%
kombinaciji s korištenjem prigušivaèa zvuka otpadnog
zraka tipa FSD-6/110 ili FSD-9-10/110.
- Kod RoofVent® LH i LK ureðaja, dodatni zvuèno izolirani
Prigušivaè zvuka otpadnog zraka smanjuje buku koju
proizvodi rešetka otpadnog zraka. Sastoji se od Alucink
'%
"
sljedeæe:
- Protok otpadnog zraka je neznatno smanjen dodatnim
padom tlaka.
- Prigušivaè otpadnog zraka je dostupan u dvije razlièite
- Prigušivaè otpadnog zraka isporuèuje se rastavljen;
molimo pratite instrukcije sastavljanja.
Tip
Tip
L
B
H
=
Pad tlaka
mm
mm
mm
kg
Pa
ASD-6
ASD-9-10
500
1080
790
44
4
600
1380
825
70
4
L
B
H
=
Pad tlaka
mm
mm
mm
kg
Pa
FSD6/60
600
1080
790
120
15
FSDFSDFSD6/110 9-10/60 9-10/110
1100
600
1100
1080
1380
1380
790
825
825
185
125
205
20
20
25
=[>>!>{=
%
Tabela H12-1: Tehnièki podaci prigušivaèa otpadnog zraka
Frekvencija
63 Hz
125 Hz
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
Ukupno
Frekvencija
ASD-6
-1
1
5
5
6
5
6
4
5
ASD-9-10
0
2
5
6
6
6
5
5
5
Tabela H11-2:
Karakteristike prigušivaèa
]
u dB, vezano za standardnu brzinu ventilatora)
63 Hz
125 Hz
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
Ukupno
FSD6/60
4
5
9
15
20
19
19
14
11
FSD6/110
8
9
14
22
26
25
25
22
16
FSD9-10/60
6
8
11
15
17
19
15
11
13
FSD9-10/110
9
12
17
22
24
25
23
17
18
Tabela H12-2: IKarakteristike prigušivaèa otpadnog zraka (vrijednosti u dB,
vezano za standardnu brzinu ventilatora)
205
H
Opcije
13 Prigušivaè zvuka dovodnog zraka
14 Prigušivaè zvuka odvodnog zraka
Prigušivaè zvuka dovodnog zraka smanjuje buku
RoofVent® ureðaja unutar prostorije. Sastoji se od Alucink
kuæišta sa zvuèno izoliranim prolazima i montiran je izmeðu
<
'%
"
na sljedeæe:
- Protok dovodnog zraka je neznatno smanjen dodatnim
padom tlaka.
- Preporuèuje se korištenje u kombinaciji s prigušivaèem
odvodnog zraka.
Prigušivaè zvuka dovodnog zraka smanjuje buku
RoofVent® ureðaja unutar prostorije. Sastoji se od Alucink
kuæišta sa zvuèno izoliranim prolazima i montira se na
]
^"
'{
- Protok odvodnog zraka je neznatno smanjen dodatnim
padom tlaka.
- Preporuèuje se korištenje u kombinaciji s prigušivaèem
dovodnog zraka.
- Prigušivaè zvuka odvodnog zraka isporuèuje se rastavljen; prouèiti instrukcije instalacije.
Tip
L
B
H
=
Pad tlaka
Tip
L
B
H
=
Pad tlaka
ZSD-6
700
900
900
90
47
mm
mm
mm
kg
Pa
ZSD-9-10
700
1100
1100
115
20
mm
mm
mm
kg
Pa
ABSD-6
500
806
368
21
32
ABSD-9-10
500
1006
405
26
19
Tabela H13-1: Tehnièki podaci prigušivaèa zvuka dovodnog zraka
Tabela H14-1: Tehnièki podaci prigušivaèa zvuka odvodnog zraka
Frekvencija
63 Hz
125 Hz
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
Ukupno
Frekvencija
63 Hz
125 Hz
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
Ukupno
206
ZSD-6
10
13
21
19
22
22
26
26
19
ZSD-9-10
2
7
14
15
17
16
13
11
12
Tabela H13-2:
Karakteristike prigušivaèa
dovodnog zraka (vrijednosti u dB, vezano
za standardnu brzinu
ventilatora)
ABSD-6 ABSD-9-10
-1
-2
3
4
7
5
10
8
12
8
11
7
11
4
12
7
8
6
Tabela H14-2:
Karakteristike prigušivaèa
odvodnog zraka (vrijednosti u dB, vezano
za standardnu brzinu
ventilatora)
Opcije
15 Akustièna obloga
17 Istrujno kuæište
Akustièna obloga smanjuje razinu buke u prostoriji; mon
y
*
!]
^"
%juje buku za 4 dB uzimajuæi u obzir ukupni intenzitet buke
odreðenog RoofVent® ureðaja.
%$<€
'%]
^
y
!
*
!">
*
'%
sva 4 smjera. Lopatice se ruèno podešavaju bez posebnog
alata prema lokalnim zahtjevima.
Napomena
Istrujno kuæište zamjenjuje Air Injector. Ukupna visina
%¤
16 Izvršni motor s povratnom oprugom
Tip
Napajanje
Frekvencija
Kontrolni napon
Moment
Prijelazno vrijeme izvršnog motora
Prijelazno vrijeme povratne
opruge
SMF
AC 24
50
DC 2…10
15
150
16
V
Hz
V
Nm
s
s
Tabela H16-1: Tehnièki podaci izvršnih motora s povratnom oprugom
1
U sluèaju nestanka struje, izvršni motori s povratnom
ER zaklopku. To štiti ureðaj od smrzavanja. Montirani su
umjesto standardnih izvršnih motora.
2
Tip
R
Q
=
mm
mm
kg
AK-6
900
350
36
AK-9/10
1100
400
53
Tabela H17-1: Dimenzije Istrujnog kuæišta
H
Slika. H16-1:
Izvršni motor s povratnom
oprugom
207
Opcije
18 Pumpa za odvod kondenzata
19 Grijanje i hlaðenje u 4-cijevnom sistemu
RoofVent® rashladni ureðaji moraju biti povezani na sustav
odvoda kondenzata. Za primjenu gdje je spoj na odvodni
sustav dosta skup ili nije moguæ zbog strukturnih razloga,
treba osigurati pumpu za odvod kondenzata. Ova pumpa je
montirana boèno na ureðaju, toèno ispod spoja za odvod
kondenzata. ona ispumpava kondenzat kroz fleksibilno
crijevo do visine od 4 m, to omoguæava odvoðenje kondenzata.
- kroz odvodne cijevi neposredno ispod stropa,
- na krov.
U 4-cijevnom sistemu postoje dva nezavisna
hidraulièna kruga za grijanje i hlaðenje (vidi Sliku H19-1).
Kod ove primjene, instalirana je dodatna sekcija grijaèa u
RoofVent® ureðaju. Potkrovni ureðaj sastoji se od:
- Kuæišta filtera
- Sekcije grijaèa (dodatno)
- Sekcija hladnjaka
- Air-Injector
Kao rezultat, tehnièki podaci se takoðer mjenjaju (dimenzije i
`ˆ$<€Y[\
istike ureðaja dostupne na zahtjev)).
Tip
Kapacitet (na 4 m dobavne visine)
Kapacitet spremnika
Dimenzije (L x W x H)
=
KP
max.
90
max.
1.9
250 x 127 x 178
2.4
l/h
l
mm
kg
Tabela H18-1: Tehnièki podaci pumpe za odvod kondenzata
Napomena
Naruèiti opciju 'Hlaðenja u 4-cijevnom sistemu' za
DigiNet zonsku upravljaèku ploèu.
Pumpa za odvod kondenzata
]
era)
Napajanje
Frekvencija
Potrošnja elektriène energije
Preljevni sigurnosni prekidaè max.
=[>T!?{ 208
Hoval DigiNet
- Automatsko prebacivanje s grijanja na hlaðenje
- Odvojeno kontrolira mješajuæi ventil grijanja i hlaðenja
(ukoliko je primjenjivo, i pumpu grijanja/hlaðenja)
AC 230
50
0.6
3
V
Hz
A
A
ææM
Opcije
H
DigiUnit prikljuèna kutija
"
Zonska upravljaèka ploèa
novaNet sistem bus
Sobni osjetnik temperature
Ukljuèenje grijanja
Elektrièno napajanje
Ulaz greške grijanja
Ukljuèenje hlaðenja
Prikljuèna kutija
Ulaz greške hlaðenja
Upravljaèka ploèa grijanja
Magnetni mješajuæi ventil hlaðenje
Glavna pumpa grijanje
Krug grijanja
Magnetni mješajuæi ventil grijanje
Glavna pumpa hlaðenje
Krug hlaðenja
Zajednièka indikacija pogreške
DigiMaster
Slika H19-1: Shematski prikaz za hidraulièki skretni 4-cijevni sistem
209
Opcije
20 Izvedba sistema ubrizgavanja
Pumpa grijanja
Umjesto skretnog sistema, sistem ubrizgavanja takoðer
Napomena
Sistem ubrizgavanja je naruèito dobro prilagoðen za
primjenu gdje je potreban niski ogrijevni uèinak zbog
velikih unutrašnjih dobitaka topline.
"
'{
- U izvedbi sistema ubrizgavanja, cirkulacijska pumpa se
regulira preko DigiNet upravljaèke ploèe, kao i mješajuæi
ventil.
- %'
prikljuènoj kutiji.
- Prikljuèci za pumpu se naplaze u DigiUnit prikljuènoj
kutiji.
- Osigurati da pumpe i ventili koji prate sljedeæe zahtjeve
budu osigurani na licu mjesta.
„ Zahtjevi mješajuæeg ventila
- Koristite tropute mješajuæe ventile s linearnim karakteristikama i visoke kvalitete.
- |
¥‚B
- Maksimalno prijelzno vrijem ozvršnog motora je 150 s.
- Izvršni motor ventila mora biti neprekidan, npr. proporcionalno zakretanje ventila prema kontrolnom naponu
(DC 0…10 V).
- Izvršni motor ventila mora biti projektiran za hitan rad s
posebnom ruènom regulacijom (AC 24 V).
„
-
-
-
Mješajuæi ventil grijanja
Pumpa hlaðenja
Mješajuæi ventil
hlaðenja
Zahtjevi pumpi
Napajanje ___ 3 x 400 V
Snaga ______ do 1.8 kW
Struja _______ do 5.0 A
=[?‚!>{ 210
Opcije
H
DigiUnit prikljuèna kutija
Mješajuæi ventil
Glavna pumpa
novaNet sistem bus
Zajednièka indikacija pogreške
DigiMaster
Elektrièno napajanje
"
Zonska upravljaèka ploèa
Prikljuèna kutija
Sobni osjetnik temperature
Ukljuèenje grijanja
Pumpa grijanja
Ulaz greške grijanja
Upravljaèka ploèa grijanja
Slika. H20-1: Shematski prikaz sustava ubrizgavanja
211
Opcije
21 Zvuèno izolirano kuæište kompresora
Zvuèno izolirano kuæište kompresora je dostupno za smanjenje razine buke kondenzatora.
Tip
Razina tlaka buke
(na 5 m udaljenosti) 1)
Ukupni intezitet buke
1)
dB(A)
GCRT-40 GCRT-66
53
56
dB(A)
75
78
radijalno u obliku polulkugle i u prostorijama s malom refleksijom
Tabela H22-1: Intenzitet buke kompresora sa zvuèno izoliranim kuæištem
22 Kontrola tlaka kondenzacije
Ako je vanjska temperatura dosta niska (u zimi), tlak
kondenzacije pada. Tada kontrola tlaka kondenzacije smanjuje brzinu ventilatora. Ureðaji rade tiše i uz manju potrošnju
elektriène energije.
Napomena
Kontrola tlaka kondenzacije ima smisla ako se koristi
hlaðenje sustava tijekom zime.
212
1 Osnovne informacije __________________ 214
2 Podešavanje sistema __________________ 214
3 Naèini rada __________________________ 215
4 Zonska upravljaèka ploèa ______________ 217
5 Kontrolne komponente u vent. ureðajima 219
6 Opcije _______________________________ 220
7 Greške i nadzor ______________________ 223
9 Izvješæe o sukladnosti _________________ 224
Sustavi upravljanja
I
Sustavi upravljanja
DigiNet 5
1 Osnovne informacije
Hoval DigiNet sustav upravljanja je posebno razvijen za
decentralizirane ventilacijske ureðaje. Ovaj sustav je razvijen
zajedno s Fr. Sauter AG, kompanijom koja takoðer
isporuèuje hardware komponente.
2.4 novaNet sistem bus
Individualne komponente Hoval DigiNet su povezane preko
‰!]
"#*^%
na bazi dogaðaja; ovako smanjujem protok podataka i
omoguæavamo kratko vrijeme reakcije.
Tip kabela
Topologija
2 Podešavanje sustava
Hoval DigiNet je podjeljen u tri glavne razine koje su povezana pomoæu novaNet sistem bus-a.
Komunikacija
2.1 Izvršna razina
Ovdje korisnik vodi sustav. Razlièiti naèini rada su dostupni
prema specifiènim projektnim zahtjevima.
Otpor kruga
Kapacitet
F'
slobodna (zvijezda, prsten,
^
max. 1900 m
q'!{
ugradnju pojaèala repeater ili razd%
Cross komunikacija sa jednakim pri
]
!!
‡
^
max. 300
max. 200 nF
Tabela I2-2: Specifikacija novaNet sistem bus-a
2.2 Razina zone
Ventilacijski ureðaji koji rade pod istim uvjetima obuhvaæeni
su u kontrolne zone. Kriteriji po kojima mogu biti kreirane
Postoji po jedan DigiZone kontroler po kontrolnoj zoni u
zonskoj upravljaèkoj ploèi. Svaki DigiZone kontroler vodi
svoje ventilacijske ureðaje po zadanom programu.
Razlièiti tipovi ureðaja takoðer mogu biti obuhvaæeni u istu
kontrolnu zonu. Postoji razlika izmeðu:
- }
]
^
- Dodatnih ureðaja (= optoèni ureðaji koji se ukjuèuju u
^
DigiEco kontroler je montiran u zonskoj upravljaèkoj ploèi za
dodatne ureðaje.
Kontrolna zona
Glavni ureðaji u svakoj kontrolnoj zoni
Dodatni ureðaji u svakoj kontrolnoj zoni
max. 10
max. 9
max. 9
Tabela I2-1: Granice primjene Hoval DigiNet kontrolera
Napomena
Posebna rješenja su moguæa za veæe projekte.
2.3 Razina ureðaja
DigiUnit kontroler je instaliran u svaki glavni ureðaj (ureðaj za
^"
lokalnim uvjetima.
214
Primjer – bus kabela
Tip
]¯^
Otpor kruga pri 20 °C
Radni kapacitet
Upotreba
Osobine
Uninet 5502 4P
C?‚>J]y\}?J^
160 /km
44 pF/m
kategorija 5e / class D
Zaštiæen, halogen-free
Sustavi upravljanja
DigiNet 5
3 Naèini rada
3.1 DigiMaster upravljaèka ploèa
DigiMaster upravljaèka ploèa s monitorom u boji osjetljivim
na dodir, koja olakšava rad sustava. Daje obuèenim korisnicima pristup svim informacijama i podešenim vrijednostima koje su porebna za normalan rad:
- Prikazuje i podešava naæine rada
- Prikazuje temperature i podešava sobne temperature
- Prikazuje i programira vrijema rada i kalendar
- Prikazuje i rukuje s alarmima
- Prikazuje i postavlja kontrolne vrijednosti
DigiMaster je montiran na vrata zonske upravljaèke ploèe.
Slika 13-1: Rad sa DigiMaster upravljaèkom ploèom preko
monitora osjetljivog na dodir
Elektrièno napajanje
Napajanje
Dozvoljena naponska tolerancija
Procjenjena ulazna snaga
Komunikacija
1x RJ-11 jack
1x RJ-45 jack
"
=
Temperatura pri transportu i
skladištenju

Razina zaštite
Klasa zaštite
|
Dimenzije
WxHxD
y
%]\[^
AC 230 V, 50 Hz
+ 10 % / - 15 %
max. 7 W
novaNet
Ethernet 10 Base T
]­^
0…45°C
- 25…70°C
10…80 % rh
bez kondenzacije
IP 20
opcija: IP 65 sprijeda
II
IEC 60721 3k3
240 x 156 x 46 mm
140 x 105 mm
I
Tabela I3-1: Tehnièki podaci DigiMaster DM5
Slika 13-2: DigiMaster montiran na vrata zonske upravljaèke
]
&
^
215
Sustavi upravljanja
DigiNet 5
3.2 Rad pomoæu raèunala i DigiCom
#
'
DigiCom-a. Radni software jasno prikazuje sistem na
raèunalu. Sistem daje sljedeæe moguænosti osposobljenim
korisnicima::
- Prikazuje i podešava naèine rada
- Prikazuje i podešava sobnu temperaturu
- Prikazuje i programira vrijeme rada i kalendar
- Prikazuje i rukuje s alarmima
- Prikazuje i postavlja kontrolne vrijednosti
- Trend funkcija za grafièki prikaz aktualnih podataka
- Prikaz tablice i grafiku povijesnih podataka
- Dnevnik za prijave svih sistemskih radnji
- Zaštita pomoæu razlièitih lozinki
DigiCom paket se sastoji od operativnog softvera, novaNet
rutera i prikljuènih kabela.
Slika I3-3:
Rad pomoæu raèunala
Hardware
Procesor
Radna memorija
Tvrdi disk
Disk pogon
CD pogon
Suèelje
Software
Operativni sustav
Tabela I3-2: Raèunalni zahtjevi
Intel Pentium III 800 MHz
256 MB
9 GB
BF½>CC&`]^
Da
1 serijski, 1 miš
Windows NT4 SP6a, 2000 or XP
3.3 DigiEasy upravljaè
DigiEasy je dodatan upravljaè za neobuæene korisnike.
Upotrebljava se upravljanje u jednoj kontrolnoj zoni. Daje
sljedeæe moguènosti:
- Prikazuje i podešava sobnu temperaturu
- Poveèava i smanjuje podešenu temperaturu do 5 °C
- Prikazuje alarme
- Mijenja naæine rada:
Tipke obièno imaju naæine rada 'Auto', 'Izbacivanje
zraka', 'Optok zraka noæu' i 'Iskljuèeno'; koji se mogu
]y^
„¡
upravljaèke ploèe.
Napomena
Koristite DigiEasy samo kao dodatak drugim
upravljaèima.
Slika I3-4:
DigiEasy upravljaè
Model
Prikazivanje podešenih vrijednosti 16…25.5 °C
Rezolucija 0.1 K
Ispravak ciljane vrijednosti
±5 K
Prikljuèak
C!q
max. 100 m
Dimenzije
WxHxD
220 x 82 x 35 mm
=
220 g
"
=
0…45°C

max. 85% rh
without condensation
|
IEC 60721 3k3
Razina zaštite
IP 30
Klasa zaštite
III
Tabela I3-3: Tehnièki podaci ta DigiEasy DE5
216
Sustavi upravljanja
DigiNet 5
3.4 Integracija s nadzormim sistemom preko DigiBac-a
Automatska stanica s BACnet komunikacijskom karticom
– poznata kao DigiBac – Omoguæuje povezivanje Hoval
DigiNet s nadzornim sistemom. Komunikacija se odvija
preko BACnet/IP na Ethernet bazi.
Za detaljnije informacije o povezivanju s nadzornim sistemom kontaktirati Hoval korisnièki servis.
3.5 Upravljanje preko interneta upotrebom DigiWeb
DigiWeb web server omoguæava pristup Hoval DigiNet
sustavima preko Interneta. Upravljanje je moguæe s bilo
*
‰‰
potrebno za povezivanje s DigiNet sustavom.
Za detaljnije informacije o daljinskom upravljanju kontaktirati
Hoval korisnièki servis.
4 Zonska upravljaèka ploèa
Hoval ventilacijski ureðaji su obuhvaæeni u kontrolne zone,
koje su konrolirane sa zonske upravljaèke ploèe.
DigiZone kontroler:
- kontrolira naæine rada,
- do individualnih ureðaja,
- šalje izlazni signal za ukljuèenje grijanja, hlaðenja i
sveukupni alarm.
Za svaku ploèu
>
]>Q‚^
1 transformator 230 / 24 V
?
'
<
]>!^
1 rele
>
]?!^
Prikljuèci za:
- "
- Napajanje
Za svaku kontrolnu zonu
1 DigiZone kontroler
>"
]
^
1 rele
Prikljuèci za:
- Osjetnik temperature nsobnog zraka
- Ukljuæi grijanje
- Ulaz alarma grijanje
- Sveukupni indikator alarma
- novaNet sistem bus
=*C!>{ #
Opasnost od strujnog udara. Provjeriti na licu mjesta
da li su osiguraèi odgovarajuæi za potrebe upravljaèke
ploèe.
I
Slika I4-1: Pogled unutar
zonske upravljaèke ploèe
217
Sustavi upravljanja
DigiNet 5
Model
Upravljaèka ploèa
Struja kratkog spoja ICW
Prikljuèci
Izvedba
"
Upoterba
=
Temperatura pri transportu i
skladištenju

"
]$yY‰Q‚BF^
10 kA eff
Na vrhu
Podna ili zidna izvedba
Unutarnja
5…40 °C
- 25…55 °C
max. 50 % rh at 40 °C
max. 90 % rh at 20 °C
Ukljuæi grijanje/hlaðenje
Signal koji izvješæuje o potrebi za
grijanjem/hlaðenjem prema kotlu ili
rashladniku
3 x 1.5 mm²
max. AC 230 V, 2 A
Ualaz alarma grijanje/hlaðenje
Alarmni signal koji informira
DigiNet da grijanje/hlaðenje ne radi
Tabela I4-2: Tehnièki podaci za zonsku upravljaèku ploèu
Vel.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Tip
SDZ1
SDZ2
SDZ3
SDZ4
SDZ5
SDZ6
SDZ7
SDZ8
SDZ9
]\[^
380 x
600 x
210
600 x
600 x
210
600 x
760 x
210
760 x
760 x
210
800 x 1000 x
300
800 x 1200 x
300
800 x 1800 x
400
1000 x 1800 x
400
1200 x 1800 x
400
Tabela I4-3: dostupne veliæine i dimenzije za zonsku upravljaèku ploèu
218
3 x 1.5 mm²
AC 24 V
Sveukupni indikator pogreške
Signal sveukupne pogreške za
vanjski monitor
3 x 1.5 mm²
max. AC 230 V, 6 A
Tabela I4-4: Vanjski prikljuèci
Sustavi upravljanja
DigiNet 5
5 Kontrolne komponente u ureðajima
']
^{
- Osjetnik temperature odvodnog zraka
- Osjetnik temperature dovodnog zraka
- DigiUnit kontorlna kutija (s DigiUnit kontrolerom i vi^
Napajanje RoofVent® ureðaja
3 x AC 400 V
50 Hz
Tabela I5-2: glavno napajanje
DigiUnit kontroler kontrolira svaki individualni ureðaj,
ukljuèujuæi i distribuciju zraka prema zahtjevima kontrolne
zone, i regulira temperaturu dovodnog zraka pomoæu
sljedne kontrole.

{
- Prikljuèci za napajanje
- $
]
^
- Sklopnik motora za svaki ventilator
- Osiguraæ elektronike
- Transformator za DigiUnit kontroler,
mješajuæi ventil i izvršni pogon
- Releji za hitan rad
- Prikljuèci za izvršne motore i osjetnike
- Kontrolna kutija grijanje
Ako je napajanje DigiUnit kontrolne kutije prekinuto,
%
&
se reæi da je DigiUnit kontroler pokvaren zbog ne
prikazivanja podataka na upravljaèu. Zbog toga se
parametara.
Model
|
"
Poklopac je prièvršæen vijcima
Razina zaštite
IP65
Napajanje
Napajanje
3 x AC 400 V, 50 Hz
I
Dozvoljena naponska tolerancija
Power input
± 10 %
See section 'Technical
Data' for the respective
unit type
Rezervni osiguraæ RoofVent® vel. 6 T 20 A
Rezervni osiguraæ RoofVent® vel. 9 T 25 A
Rezervni osiguraæ RoofVent® vel. T 32 A
10
Table I5-1: Technical data for the DigiUnit control box
219
Sustavi upravljanja
DigiNet 5
6 Opcije
6.1 Opcije za rukovanje DigiNet-om
„ Prozor za DigiMaster
&
]BF‚C‚‚^%&
je integriran u vratima upravljaèke ploèe, od neovlaštenog
korištenja i prljavštine. Sastoji se od aluminijumski anodiziranog prozora s moguænošæu zakljuèavanja.
Tip: FDM
„ IP65 zaštita
IP65 zaštita se koristi za integraciju DigiMaster u vrata
upravljaèke ploèe te ga èini otpornim na vodu i prašinu. On
osigurava razinu zaštite prednjeg dijela IP 65.
Tip: IP65
„ novaNet utiènica
novaNet utiènica se koristi za lako prikljuèenje DigiCom-a
‰'%
$£!>>
prikljuèaka i redne stezaljke za povezivanje bus kablova.
Tip: NS
Tip: SF8
Prekidaè Pozicija
1
AUTO
OFF
EA
RECN
NCS
2
SF1
REC
VE1
VE2
SA
Naèin rada
Automatski program
Iskljuèeno
Izbacivanje zraka
Recirkulacija noæu
Noæno hlaðenje ljeti
Posebna funkcija po prekidaèu 1
Optok zraka
]^
Ventilacija
Opskrba zrakom
Tabela I6-2: Prekidaèi za 8 posebnih funkcija
„ Posebne funkcije na prikljuèku
Posebne funkcije premošæuju automatski program kontrolne zone. Posebne funkcije koje su prikljuèene na
prikljuèke omoguæuju vanjsko premošæivanje (npr. obavezno
premošæivanje na 'Izbacivanje zraka' ili 'Iskljuèenje' ukoliko
^
Tip: SFK
Posebne funkcije na prikljuècima
„ novaNet pojaèalo
novaNet se koristi za povezivanje raèunala sa novaNet sistem busom preko COM suèelja ili modema.
Tip: NR5
„ 4 posebne funkcije s prekidaèima
Posebne funkcije premošæuju automatski program
]*JF^
]
&
!^"
<
=
*J!>¤
%%
Tip: SF4
Pozicija
AUTO
OFF
EA
RECN
NCS
Naæin rada
Automatski program
Iskljuèeno
Izbacivanje zraka
Recirkulacija noæu
Noæno hlaðenje ljeti
Tabela I6-1: Prekidaèi za 4 posebne funkcije
„ 8 posebnih funkcija sa 2 prekidaèa
Posebne funkcije premošæuju automatski program kontrolne
]*JF^
zonske upravljaèke ploèe (van prozora da mogu ostati
&
!^"
<
prema Tabeli I6-1.
220
3 x 1.5 mm²
AC 24 V
Tabela I6-3: Spajanje posebnih funkcija na terminale
„ DigiEasy installation
DigiEasy upravljaè je montiran u vrata zonske upravljaèke
ploèe.
Tip: EBG
Sustavi upravljanja
DigiNet 5
6.2 Opcije za zonsku upravljaèku ploèu
„ Lampica alarma
Lampica za prikaz alarma, prioriteta A, je montirana u vrata
zonske upravljaèke ploèe.
Tip: SSL
„ Utiènica
1-fazni prekidaè s 2-pinskim osiguraèem je montiran u zon
"
‰
nim relejem.
Tip: SST
„ Kontrola pumpe
Visokonaponski dio koji je potreban za kontrolu pumpe
]
^
sku upravljaèku ploèu.
Tip
1PPS
3PPS
Pumpa
1-faza
3-faze
Snaga
max. 2 kW
max. 4 kW
Tabela I6-4: Tehnièki podaci za kontrolu pumpe
„ 2-pinski osiguraèi
Osiguraèi za transformator imaju 2 pina.
Tip: 2PS
„ Napajanje za ventilacijske ureðaje s integriranim
DigiUnit kontrolerom
Napajanje energijom za Hoval ventilacijske ureðaje s integriranim DigiUnit kontrolerom je integrirano u zonsku
upravljaèku ploèu. Integrirano je sljedeæe:
- Neophodni osiguraèi i redne stezaljke za svaki ventilacijski ureðaj
- #
]^
Velièina sigurnosnog relea zavisi od prikljuèenje struje. On
zamjenjuje sigurnosni rele kontrolne zone.
Nazivna struja>^
0 – 25 A
26 – 35 A
36 – 50 A
51 – 65 A
66 – 75 A
76 – 100 A
101 – 155 A
>^
Napajanje
s 3-pin osiguraèa
s 4-pin osiguraèa
Tabela I6-5: Tip napajanja
Tip 4-pin
NT-4/40
NT-4/60
NT-4/80
NT-4/100
NT-4/125
NT-4/160
NT-4/250
= Nazivna potrošnja el. energije svih ureðaja unutar sistema
=*J!J{
]B!^
]C!^
„ Integracija ventilacijskih ureðaja bez integriranog
DigiUnit kontrolera
Ventilacijski ureðaji bez integriranog DigiUnit regulatora
=€
ureðaji koji se dodaju u ovisnosti od zahtjeva za grijanjem/
hlaðenjem. Za takve ureðaje, regulacija i napajanje
]
^
u zonsku upravljaèku ploèu.
Postoje dvije opcije:
- Odvojeno prikljuèivanje: Jedan DigiUnit kontroler ili jedan
DigiEco kontroler je instaliran za svaki ureðaj (ukljuèujuæi i
^
- Paralelno prikljuèenje: Jedan DigiUnit kontroler ili
jedan DigiEco kontroler je instaliran za grupu ureðaja,
ukljuèujuæi i napajanje prvog ureðaja. Dodatne redne
stezaljke su instalirane za paralelno prikljuèenje dodatnih
ureðaja.
Broj paralelno kontroliranih ureðaja je ogranièen maksi
JF\]“‡˜
^
Tip
DU5
DO5
SV
Tip
SIA3
SIA4
Tip 3-pin
NT-3/40
NT-3/60
NT-3/80
NT-3/100
NT-3/125
NT-3/160
NT-3/250
Model
Upotreba
DigiUnit kontroler s napajan- Za glavne ureðaje
jem za 1 ureðaj
bez integriranog
DigiUnit kontrolera
DigiUnit kontroler sa napajen- Za dodatne ureðaje
jem za 1 ureðaj
Napajanje dodatnih ureðaja Paralelno
prikljuèenje
Tabela I6-7: Integracija ventilacijskih ureðaja bez integriranog DigiUnit
kontrolera
„ Hlaðenje u 2-cijevnom sistemu
Koristi se isti izmenjivaè i za grijanje i za hlaðenje. DigiNet
sistem omoguæava ruèno prebacivanje izmeðu grijanja
i hlaðenja. Prekidaè, dva relea s prekidaèima i dodatni
prikljuèak za ukljuèenje hlaðenja i ulaza alarma za hlaðenje
su instalirani u zonsku upravljaèku ploèu.
Tip: 2K
221
I
Sustavi upravljanja
DigiNet 5
„ Hlaðenje u 4-cijevnom sistemu
Izmenjivaèi topline za grijanje i za hlaðenje su odvojeni.
DigiNet sistem vrši prebacivanje izmeðu grijanja i hlaðenja.
Dva relea s prekidaèima i dodatni prikljuèci za ukljuèenje
hlaðenja i ulaza alarma za hlaðenje su instalirani u zonsku
upravljaèku ploèu.
Tip: 4K
„ Prosjeèna sobna temperatura
Umjesto jednog, dostavljaju se èetiri osjetnika sobne temperature da osiguraju prikaz prosjeène temperature;
odgovarajuæi prikljuèak je integriran.
Tip: MRT
„ DigiPlus kontroler
DigiPlus kontroler je montiran u zonsku upravljaèku ploèu
kao dodatak DigiZone kontroleru. On moguæava sljedeæe
dodatne funkcije:
- |
{q
‰
]Ž‚‹>‚^
]
{
^
- Ventilaciju prema zahtjevima: Brzina ventilatora, kao i broj
izmjene zraka varira prema koncentraciji CO2 u prostoriji.
(Potrebno: Ventilatori s promjenjivim protokom zraka, CO2
^
- Vanjska kontrola protoka: Ventilatori s promjenjivim pro
]^
]Ž‚‹>‚^
- #
{
ukljuèiti po tri dvostupanjska elektro izmenjivaèa topline
u svakoj kontrolnoj zoni zavisno od kapaciteta analognog
ogrijevnog ventila.
Tip: DP5
„ Osjetnik vlage
"
oko 1.5 m.
Tip
Podruæje mjerenja
Izlazni signal
FF
0…100 %
DC 0…10 V
Tabela I6-8: Tehnièki podaci osjetnika valge
222
„ CO2 osjetnik
Osjetnik mjeri koncentraciju CO2 u prostoriji kao baza
za ventilaciju prema potrebi. Pozicionirajte ga na zid u
okupiranoj zoni, na visini od oko 1.5 m.
Tip
Podruæje mjerenja
Izlazni signal
CO2
0…2000 ppm
DC 0…10 V
Tabela I6-9: Technièki podaci za CO2 osjetnik
Sustavi upravljanja
DigiNet 5
7 Alarmi i nadzor
Ako je napajanje DigiUnit kontrolne kutije prekinuto,
%
&
se reæi da je DigiUnit kontroler pokvaren zbog ne
prikazivanja podataka na upravljaèu. Zbog toga se
parametara.
Hoval DigiNet nadzire sam sebe. Svi alarmi nalaze se na
listi i prikazuju se na upravljaèkom prikljuèku. Alarmi prioriteta A takoðer se prikazuju koristeæi sveukupnu indikaciju
greške.
Alarm
Smrzavanje
Problem s
grijanjem/
hlaðenjem
Ventilatori
Prioritet Uzrok
A
Temperatura je pala ispod 11 °C
poslije izmenjivaèa topline.
Temperatura je pala ispod 5 °C
poslije izmenjivaèa topline.
Reakcija sistema
Otvara se mješajuæi ventil grijanja.
- Prikazan je alarm smrzavanja.
- Otvara se mješajuæi ventil grijanja
100 %.
- Relevantan ventilacijski ureðaj prebacuje na naèin rada 'Iskljuèeno'.
DigiNet prebacuje na naèin rada
Sprjeèava nedefinirana
'Iskljuèeno'.
stanja rada.
A
Napajanje toplom/hladnom
vodom ne radi.
A
Motor ventilatora je pregrijan.
Zaklopka
A
ER zaklopka
A
Pumpa
grijanja ili
hlaðenja
Osjetnik
temperature
Osjetnik
temperature
sobnog zraka
Osjetnik
temperature
dovodnog
zraka
A
|
zaglavila ili je pokvaren servomotor za zaklopku optok/
ER zaklopka se zaglavila ili je
y
pokvaren motor ER/premosnica prikazuje manje od 11 °C, relevantan
zaklopke.
ventilacijski ureðaj prebacuje na
naèin rada 'Iskljuèeno'.
Motor pumpe je pregrijan
Relevantan ventilacijski ureðaj prebacuje na naèin rada 'Iskljuèeno'.
B
"
zraka je pokvaren
B
Osjetnik temperature sobnog
zraka je pokvaren
B
Osjetnik temperature dovodnog
zraka je pokvaren
Revizioni
prekidaè
B
Filter
B
Revizioni prekidaè na ventilacijskom ureðaju je 'Iskljuèen' na
B‚
Razlika tlaka za kontrolu
<
F
minuta.
Korist
Spreèava prekide rada
sistema i štetu od
smrzavanja
Relevantan ventilacijski ureðaj prebacuje na naèin rada 'Iskljuèeno'.
Relevantan ventilacijski ureðaj prebacuje na naèin rada 'Iskljuèeno'.
DigiNet nastavlja s radom, kao da
‚’Ž
dok se greška ne ispravi.
DigiNet nastavlja s radom, kao da
je u prostoriji zadana sobna temperatura dok se greška ne ispravi.
- DigiNet nastavlja s radom, rad s
temperaturom dovodnog zraka od
20 °C dok se greška ne ispravi.
- ER klapna se otvara 100 %.
- Dovodni zrak se ubacuje horizontalno u prostoriju.
–
–
Sprjeèava štetu motora.
Sprjeèava gubitak enegije/nedefinirana stanja
rad.
Sprjeèava gubitak enegije/nedefinirana stanja
rad.
Sprjeèava štetu motora
pumpe.
Sprjeèava prekid rada
sistema.
Sprjeèava prekid rada
sistema.
Sprjeèava prekid rada
sistema.
Sprjeèava nenamjerno
gašenje.
Informira korisnika o
223
I
224
1 Krovni Okvir _________________________ 226
? =
" _______ 227
B "
_____ 227
4 Završna Obrada (boja) ________________ 227
F _____________________________ 227
J "
|
____________ 227
Q "| _____________________ 227
T #| ________________________ 228
X #q%}
______________ 228
>‚ "Y
____________ 228
Dizajn Sustava
J
Dizajn Sustava
r
1 Krovni Okvir
!
"
{
- |
]
^
- |
]
'
^
*
- "
]^
'
- ]=^'
- |
- |
- &%
]=
^
!
Napomena
'%
<
]~‚‚~?F~F‚^
'
(
|
$<®
&
'
!
{
- %
- |
?‚‚
%
'
%
$%
[£=
=
]
^
`
]
%
^
"
Krovni okvir
#£>!B{ *$<®
]^
4
5
ræ
ª
ªx
#£>!>{|
#£>!?{|
226
Velièina jedinice
=
U
=£>!>{ 6
1000
920
9
1285
1120
10
1285
1120
Dizajn Sustava
? =
"
4 Završna Obrada (boja)
2.1 Osjetnik sobnog zraka
'
>F"
'
]
^
=
$<®
]y
^
&
$yY
F JJ ]
B
%'
q%
q
]>!<yŽ?B‚F‚[^
"
$<®
J "
|
B "
*
#
'%
<
%
]#£B!>^
<
$<®'
&
[
Q "|
$<®
'
=
'
!
{
- $¿J‚ƒ
- y¿>?Q‡
J
Napomena
"
¤
!
Fƒ
#£B!>{ "
227
Dizajn Sustava
T #|
X #q%}
'
"
<
!
%
‡
>‚ "Y
#£T!>{|
ˆ
'%<
%
Velièina jedinice
£
K
R
X
#£T!?{|
ˆ
y
!*
!
6
410
848
900
850
9
450
1048
1100
1050
10
450
1048
1100
1050
=£T!>{ ]!
}&=^
228
- À
- $<®À
- %'À
- %'
!
%
À
- À
- %
À
- À
- |
À
- |
'%<
À
- À
- À
- |
À
- |
À
- }
À
1 Rukovanje ___________________________ 230
? "
_________________ 230
B __________________________ 232
4 Odlaganje ___________________________ 232
Rukovanje
K
Rukovanje
1 Rukovanje
? "
1.1 Puštanje u pogon
J ^
- {
"<<]"^
$%'%
%%'%
%
[
¢
Y
%{
- ]
^À
- ‡À
- À
- ‰À
- ]
^
À
- À
1.2 Rukovanje
#
- #
‰
- - *
- "
1.3 Stavljanje izvan pogona
$%'

'
%'
{
- `
- <
‡
- <
%
<
‡
- q$<®
{"
]
^
230
Upozorenje
"
*
¤
%
¢
- - Á'
- =
%'%
- "%'
- <
%
- ‰
%
- q
[
2.2 Promjena filtera
Upozorenje
$
q
<
%¢
$<® <
<
q
<
~

{
„ [
- "<<
- "
%
] ^
- q<
] ^
- q
%
"
„ Promjena filtera odvedenog zraka
- "<<
Rukovanje
- ] ^
- <
] ^
- 
"
J} _<
^
Upozorenje
$
}%
%
[
¢
$<®Y[\Y|\
=%
%'
{
- Á%'
- =<
%
- =<
- =
- q$<®{
¡]B‚ƒ^
- q$<®{Á%'
$<®Y[Y|
„ Pumpa za kondenzat (opcija)
q$<®
{
- %'
2.4 Popravak
Upozorenje
$
%
[
¢
&
[
%
~
*
~
#|?!>{#%<
$<®
K
231
Rukovanje
B Upozorenje
&'
%¢
`
'{
- - ]
J^
- %]
^
‰{
- *
ˆq$<®
{
ˆq$<®{*
%!
¡
- ]
^
- "
%
- ] ^
- "
]C ^
- - '
]
^
Upozorenje
"
‰]
^¢
- - %
] ^
4 Odlaganje
'
$<®{
- $
- $
- "
- q$<®
{$
- q$<®{"%!¡
‰
%
#|B!>{$<®
232