SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE SLUŽBENO GLASILO ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Godište XVIII Šibenik, 04. studenoga 2011. Broj 11 ISSN 1846-0151 SADRŽAJ I. ŠIBENSKO-KNINSKA ŽUPANIJA ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA 53. IZMJENE I DOPUNE PRORAČUNA Šibenskokninske županije za 2011. godinu (III.) ......................4 54. ODLUKA o izmjeni Odluke o mrtvozorstvu na području Šibensko-kninske županije ..........................5 55. ODLUKA o promjeni sjedišta Srednje strukovne škole Šibenik ...............................................................5 56. ODLUKA o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja za koncesiju na pomorskom dobru za gospodarsko korištenje luke posebne namjene, sidrište u uvali Tijašnica, otok Tijat.....................................................5 57. ODLUKA o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja za koncesiju na pomorskom dobru u svrhu gospodarskog korištenja postojećeg objekta za proizvodnoprerađivačku i trgovačku namjenu na predjelu „nove uljare“ na području Butina u Murteru .........................7 58. ODLUKA o koncesiji za posebnu upotrebu pomorskog dobra u svrhu izgradnje i korištenja infrastrukturnog objekta – tržnice i ribarnice u Tribunju ..........9 59. ODLUKA o izmjeni Programa javnih potreba u športu Šibensko-kninske županije za 2011. godinu ...... ...................................................................................10 60. RJEŠENJE o imenovanju Upravnog vijeća Javne ustanove za upravljanje zaštićenim područjima i drugim zaštićenim prirodnim vrijednostima na području Šibensko-kninske županije........................................10 61. RJEŠENJE o imenovanju ravnatelja Javne ustanove za upravljanje zaštićenim područjima i drugim zaštićenim prirodnim vrijednostima na području Šibensko-kninske županije........................................11 62. RJEŠENJE o imenovanju predsjednika i dva člana u Upravno vijeće Zavoda za hitnu medicinu Šibensko-kninske županije........................................11 63. RJEŠENJE o imenovanju Povjerenstva za nadzor nad radom mrtvozornika ...........................................11 64. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o obavljenoj financijskoj reviziji Šibensko-kninske županije za 2010. godinu .........................................................12 65. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o izvršenju Proračuna Šibensko-kninske županije za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine ...........................12 66. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o radu župana Šibensko-kninske županije za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine ...........................12 67. ZAKLJUČAK o davanju suglasnosti na Statutarnu odluku o izmjeni i dopuni Statuta Opće bolnice Šibensko-kninske županije........................................12 68. ZAKLJUČAK o davanju suglasnosti na Statutarnu odluku o izmjeni i dopuni Statuta Opće bolnice „Hrvatski ponos“ Knin..............................................13 69. ZAKLJUČAK o davanju suglasnosti na Statut doma za starije i nemoćne osobe „Cvjetnog doma“ Šibenik ......................................................................13 70. ZAKLJUČAK o davanju suglasnost na Odluku Upravnog vijeća Opće bolnice „Hrvatski ponos“ Knin o utvrđivanju viška prostora i davanju prava građenja . ...................................................................................13 71. ZAKLJUČAK o davanju suglasnost na Odluku Upravnog vijeća Doma zdravlja Knin o proširenju djelatnosti s djelatnošću sanitetskog prijevoza .........14 II. GRAD DRNIŠ GRADSKO VIJEĆE 41. ODLUKA o zabrani konzumiranja alkoholnih pića maloljetnim osobama na javnim površinama ........ ...................................................................................14 42. ODLUKA o prijenosu prava vlasništva nekretnina s imena Grada Drniša na ime Republike Hrvatske ...................................................................................15 III. GRAD SKRADIN GRADSKO VIJEĆE 24. ODLUKA o dodjeli priznanja Grada Skradina u 2011. godini ..............................................................15 25. ODLUKA o dopuni Odluke o komunalnom doprinosu...................................................................16 Strana 2 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Petak, 04. studenoga 2011. 26. ODLUKA o dimnjačarskoj službi .................16 27. RJEŠENJE o izmjeni Rješenja o izboru Mandatne komisije .....................................................................18 28. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Polugodišnjeg obračuna Proračuna Grada Skradina za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine ...........................18 29. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Financijskog izvješća Gradske knjižnice „Ivan Pridojević“Skradin za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine .. ...................................................................................19 22. ODLUKA o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi .............................. 31 23. ODLUKA o naknadama članovima Općinskog vijeća i radnih tijela ................................................. 32 24. ODLUKA o sufinanciranju troškova međumjesnog prijevoza redovitih učenika srednjih škola s područja Općine Civljane za školsku 2011/2012. godinu....... 32 25. I. IZMJENE I DOPUNE PROGRAMA socijalnih potreba i stimulacija na području Općine Civljane u 2011. godini ............................................................. 33 IV. GRAD VODICE VII. OPĆINA KIJEVO 1. GRADSKO VIJEĆE OPĆINSKO VIJEĆE 51. ODLUKA o izmjenama i dopunama Odluke o komunalnom redu .....................................................19 52. ODLUKA o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone ..........................................................21 53. ODLUKA o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi ...............................21 54. IZMJENA PROGRAMA socijalno-zdravstvenih potreba Grada Vodica za 2011. godinu .....................21 55. Suglasnosti na Statut Javne vatrogasne postrojbe Grada Vodica .............................................................22 17. ODLUKA o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone za obračun nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru ................................................................. 34 18. ODLUKA o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi .............................. 34 19. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o izvršenju Proračuna Općine Kijevo za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine ............................................. 34 20. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Financijskog izvješća Komunalnog društva „Kijevo“ d.o.o. za poslovnu 2011. godinu ............................................. 35 2. GRADONAČELNIK 13. PRAVILNIK o izmjenama i dopunama Pravilnika o korištenju i naknadama za korištenje javnih gradskih površina za gradnju, postavljanje i održavanje energetskih, telekomunikacijskih i drugih instalacija i vodova .......................................................................22 V. OPĆINA BISKUPIJA OPĆINSKO VIJEĆE 26. STATUTARNA ODLUKA o pravilima za izbor vijeća mjesnih odbora ...............................................23 27. ODLUKA o komunalnom doprinosu ............27 28. ODLUKA o vrijednosti jediničnih iznosa za položajne zone ..........................................................29 29. ODLUKA o sufinanciranju troškova međumjesnog prijevoza redovitih učenika srednjih škola s područja Općine Biskupija za školsku 2011/2012. godinu ......30 30. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Analize stanja sustava zaštite i spašavanja za 2010. godinu i donošenja Smjernica za organizaciju i razvoj sustava zaštite i spašavanja na području Općine Biskupija za 2011. godinu .......................................................................30 31. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvještaja o izvršenju Proračuna Općine Biskupija za razdoblje siječanj-lipanj 2011. godine ......................................31 VI. OPĆINA CIVLJANE OPĆINSKO VIJEĆE 21. ODLUKA o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone ......................................................... 31 VIII. OPĆINA KISTANJE 1. OPĆINSKO VIJEĆE 22. ODLUKA o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone za obračun naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru ................. 35 23. ODLUKA o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi .............................. 35 2. OPĆINSKI NAČELNIK 13. ODLUKA o drugim izmjenama i dopunama Plana nabave za 2011. godinu .................................. 36 IX. OPĆINA MURTER-KORNATI OPĆINSKO VIJEĆE 32. ODLUKA o dodjeli priznanja Općine MurterKornati u 2011. godini ............................................. 38 33. ODLUKA o izradi Urbanističkog plana uređenja Jersani 4.1. ............................................................... 39 34. ODLUKA o izradi Urbanističkog plana uređenja Južno od sv. Mihovila 3.1. ....................................... 41 35. ODLUKA o izmjeni i dopuni Odluke o izradi Prostornog plana uređenja Općine Murter-Kornati ..... 43 36. ODLUKA o izmjenama i dopunama Odluke o komunalnom doprinosu ........................................... 44 37. ODLUKA o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone ........................................................ 45 38. ODLUKA o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi .............................. 45 Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE 39. ODLUKA o donošenju Plana zaštite i spašavanja za Općinu Murter-Kornati........................................ 46 40. ODLUKA o donošenju Procjene ugroženosti stanovništva, materijalnih i kulturnih dobara Općine Murter-Kornati ......................................................... 46 41. ODLUKA o donošenju procjene ugroženosti od požara ....................................................................... 46 42. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Polugodišnjeg izvješća o izvršenju Proračuna Općine Murter-Kornati za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine . .................................................................................. 47 X. OPĆINA PIROVAC OPĆINSKO VIJEĆE 14. ODLUKA o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone ......................................................... 47 15. ODLUKA o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi .............................. 48 16. ODLUKA o načinu provedbe javnog natječaja i uvjetima za članove upravnih tijela i nadzornih odbora trgovačkih društava u kojima Općina Pirovac ima dionice ili udjele u vlasništvu.......................................... 48 17. ODLUKA o donošenju Plana gospodarenja otpadom Općine Pirovac ............................................ 49 18. ZAKLJUČAK o Izvješću o obavljenom uvidu u Proračunu i financijske izvještaje Općine Pirovac za 2010. godinu ............................................................ 49 19. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvještaja o izvršenju Proračuna Općine Pirovac za prvo polugodište 2011. godine ............................................................. 50 20. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o radu općinskog načelnika Općine Pirovac za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine .......................... 50 21. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o korištenju sredstava proračunske zalihe za razdoblje I.- VI. mjesec 2011. godine ............................................................. 50 22. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Plana zaštite i spašavanja Općine Pirovac ...................................... 50 Strana 3 - Broj 11 44. ODLUKA o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi .............................. 54 45. ODLUKA o pokriću manjka prihoda za 2010. godinu ...................................................................... 55 46. ODLUKA o kupnji čest.zem. 18 i dijela čest.zem. 19 k.o. Sevid u Dvornici .......................................... 55 47. ODLUKA o kupnji čest.zem. 8741, čest.zem. 8742 i čest.zem. 8744 k.o. Sevid u Ražnju .............. 55 48. RJEŠENJE o imenovanju Odbora za nazive ulica i trgova Općine Rogoznica....................................... 56 49. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o obavljenoj reviziji Proračuna Općine Rogoznica za 2010. godinu ...................................................................... 56 50. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o radu Općine Rogoznica za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine ................................................... 56 51. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o izvršenju Proračuna Općine Rogoznice za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine ........................................ 56 XIII. OPĆINA TISNO OPĆINSKO VIJEĆE 11. ZAKLJUČAK o prijedlogu IV. Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Općine Primošten za javnu rapravu ..................................................................... 51 51. ODLUKA o donošenju Urbanističkog plana uređenja obalno područje naselja Betina – Pačipolje .. .................................................................................. 57 52. ODLUKA o donošenju Urbanističkog plana uređenja sjeverni dio naselja Jezera ......................... 70 53. ODLUKA o komunalnoj naknadi ................. 83 54. ODLUKA o vrijednosti boda za obračun komunalne naknade .......................................................... 85 55. ODLUKA o komunalnom doprinosu .......... 86 56. ODLUKA o komunalnim djelatnostima ....... 90 57. ODLUKA o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone ......................................................... 95 58. ODLUKA o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi ............................. 95 59. ODLUKA o stjecanju nekretnina te uvjetima, načinu i postupku gospodarenja nekretninama u vlasništvu Općine Tisno ........................................... 95 60. ODLUKA o visini spomeničke rente ......... 100 61.PRAVILNIK o stipendiranju učenika i studenata Općine Tisno ......................................................... 101 62. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća Državnog ureda za reviziju o obavljenom uvidu u Proračun i financijske izvještaje Općine Tisno za 2010. godinu .... .................................................................................104 XII. OPĆINA ROGOZNICA XIV. OPĆINA TRIBUNJ XI. OPĆINA PRIMOŠTEN OPĆINSKI NAČELNIK OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINSKO VIJEĆE 41. ODLUKA o davanju u zakup poslovnih pros27. ODLUKA o komunalnom doprinosu ......... 105 tora ........................................................................... 52 28. ODLUKA o vrijednostima jediničnih iznosa za 42. ODLUKA o naknadama predsjedniku, pot- položajne zone ....................................................... 106 predsjedniku i vijećnicima Općinskog vijeća Općine 29. ODLUKA o broju etaža koje se mogu ozakoniti Rogoznica ................................................................ 53 na nezakonito izgrađenoj zgradi ........................... 107 43. ODLUKA o vrijednostima jediničnih iznosa za 30. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća Državnog položajne zone ......................................................... 54 ureda za reviziju ..................................................... 107 ____________________ Strana 4 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE I. ŠIBENSKO-KNINSKA ŽUPANIJA ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA 53 Na temelju članka 37., 38., 39. i 43. Zakona o proračunu (“Narodne novine”, broj 87/08, 36/09 i 46/09), članka 68. Zakona o financiranju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (“Narodne novine”, broj 117/93, 69/97, 33/00, 73/00, 127/00, 59/01, 107/01, 117/01, 150/02, 147/03, 132/06, 26/07 i 73/08) i članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 8/09), Županijska skupština Šibensko-kninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi IZMJENE I DOPUNE PRORAČUNA Šibensko-kninske županije za 2011. godinu (III.) I. OPĆI DIO Članak 1. U članku 1. Proračuna Šibensko-kninske županije za 2011. godinu („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 16/10, 6/11 i 8/11) - u daljnjem tekstu: Proračun: A. RAČUN PRIHODA I RASHODA 1. UKUPNI PRIHODI - iznos od 125.023.950 kn mijenja 125.223.950 kn; 1.a. PRIHODI POSLOVANJA - iznos od 125.019.950 kn mijenja 125.219.950 kn; 2. UKUPNI RASHODI - iznos od 127.552.000 kn mijenja 127.752.000 kn; 2.a. RASHODI POSLOVANJA - iznos od 104.466.024 kn mijenja 104.666.024 kn. Petak, 04. studenoga 2011. - razred 6 PRIHODI POSLOVANJA iznos od 125.019.950 kn mijenja se u iznos 125.219.950 kn; - skupina 65 PRIHODI OD UPRAVNIH I ADMINISTRATIVNIH PRISTOJBI PO POSEBNIM PROPISIMA iznos od 14.855.204 kn mijenja se u iznos 15.055.204 kn; - podskupina 651 Upravne i administrativne pristojbe iznos od 2.570.000 kn mijenja se u iznos 2.770.000 kn; - RASHODI – UKUPNI RASHODI (razred 3 + 4) iznos od 127.552.000 kn mijenja se u iznos 127.752.000 kn; - razred 3 RASHODI POSLOVANJA iznos od 104.466.024 kn mijenja se u iznos 104.666.024 kn; - skupina 38 OSTALI RASHODI iznos od 10.098.000 kn mijenja se u iznos 10.298.000 kn; - podskupina 381 Tekuće donacije iznos od 8.948.000 kn mijenja se u iznos 9.148.000 kn; - skupina 42 RASHODI ZA NABAVU PROIZVEDENE DUGOTRAJNE IMOVINE iznos od 20.525.586 kn mijenja se u iznos 19.536.073 kn; - podskupina 421 Građevinski objekti iznos od 8.376.522 kn mijenja se u iznos 7.676.165 kn; - podskupina 422 Postrojenja i oprema iznos od 7.900.573 kn mijenja se u iznos 7.611.417 kn; - skupina 45 RASHODI ZA DODATNA ULAGANJA NA NEFINANCIJSKOJ IMOVINI iznos od 2.415.390 kn mijenja se u iznos 3.404.903kn; - podskupina 451 Dodatna ulaganja na građevinskim objektima iznos od 2.415.390 kn mijenja se u iznos 3.404.903 kn. se u iznos SVEUKUPNO IZDACI PRORAČUNA iznos od 128.691.000 kn mijenja se u iznos 128.891.000 kn. se u iznos Članak 3. se u iznos II. POSEBAN DIO U članku 4. Proračuna: se u iznos D. UKUPNO PRORAČUN ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE 1. UKUPNI PRIHODI I PRIMICI + VIŠAK IZ 2010. G. - iznos od 128.691.000 kn mijenja se u iznos 128.891.000 kn; 2. UKUPNI RASHODI I IZDACI - iznos od 128.691.000 kn mijenja se u iznos 128.891.000 kn. Članak 2. U članku 3. Proračuna: A. RAČUN PRIHODA I RASHODA - UKUPNI PRIHODI (razred 6 + 7) iznos od 125.023.950 kn mijenja se u iznos 125.223.950 kn; U RAZDJELU 040 – UPRAVNI ODJEL ZA ZDRAVSTVO I SOCIJALNU SKRB: - Glava 040-01 DJELATNOST ZDRAVSTVA - NAZIV PROGRAMA: 4002 FINANCIRANJE ZDRAVSTVENIH USTANOVA IZ DECENTRALIZIRANIH SREDSTAVA • NAZIV AKTIVNOSTI: 4002-02 Decentraliziranje funkcije za zdravstvene ustanove – Opća bolnica Šibensko-kninske županije • RAČUN RASHODA 421 Građevinski objekti iznos od 785.891 kn mijenja se u iznos 85.534 kn; • RAČUN RASHODA 422 Postrojenja i oprema iznos od 4.767.840 kn mijenja se u iznos 4.478.684 kn; • RAČUN RASHODA 451 Dodatna ulaganja na građevinskim objektima iznos od 1.260.000 kn mijenja se u iznos 2.249.513 kn. U RAZDJELU 050 – UPRAVNI ODJEL ZA PROSVJETU, ZNANOST, KULTUTU I ŠPORT: - Glava 050-06 DJELATNOST JAVNIH POTREBA Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE U SPORTU iznos od 1.800.000 kn mijenja se u iznos 2.000.000 kn. - NAZIV PROGRAMA: 5001 PROGRRAM SPORTA • NAZIV AKTIVNOSTI: 5001-03 Financijska potpora za treninge i natjecanja sportaša • RAČUN RASHODA 381 Trening, organizacija i provođenje sustava domaćih i međunarodnih natjecanja sportaša iznos od 500.000 kn mijenja se u iznos 700.000 kn. Članak 4. Ove Izmjene i dopune proračuna (III.) stupaju na snagu osmog dana od dana objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”, a primjenjivat će se od 01. siječnja do 31. prosinca 2011. godine. KLASA:400-06/11-01/18 URBROJ:2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. Klasa: 500-01/11-01/5 Ur.broj: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 55 Na temelju članka 27. Zakona o ustanovama (“Narodne novine”, broj 76/93, 29/97, 47/99 i 35/08) i članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 8/09), Županijska skupština Šibensko-kninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o promjeni sjedišta Srednje strukovne škole Šibenik ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 54 Na temelju članka 9. Zakona o zdravstvenoj zaštiti (“Narodne novine”, broj 150/08, 71/10, 139/10 i 22/11), članka 5. Pravilnika o načinu pregleda umrlih te o utvrđivanju vremena i uzroka smrti («Narodne novine», broj 46/11) i članka 32. Statuta Šibenskokninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 8/09), Županijska skupština Šibenskokninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, d o n o s i O D L U K U o izmjeni Odluke o mrtvozorstvu na području Šibensko-kninske županije I. Dosadašnje sjedište Srednje strukovne škole Šibenik, određeno člankom 4. Statuta, mijenja se i glasi: “Šibenik, Ante Šupuka 31”. II. Promjena sjedišta, sukladno točki I. ove odluke, upisat će se u registar ustanova. III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. KLASA: 602-03/11-01/37 URBROJ: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 1. U Odluci o mrtvozorstvu na području Šibenskokninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 3/00, 7/03 i 9/07), članak 6. mijenja se i glasi: «Novčana naknada za rad mrtvozornika po jednom umrlom slučaju, određuje se u netto iznosu u visini jedne dnevnice, uvećane za 20%, a naknada za putne troškove u iznosu od 2,00 kune po prijeđenom kilometru». Članak 2. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». Strana 5 - Broj 11 PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 56 Na temelju članka 22. Zakona o koncesijama (»Narodne novine«, broj 125/08), članka 20. stavak 2. Zakona o pomorskom dobru i morskim lukama (»Narodne novine« broj 158/03, 141/06 i 38/09), točke 7. Obavijesti o namjeri davanja koncesije na pomorskom dobru u svrhu gospodarskog korištenja i postavljanja sidrenog sustava za luku posebne namjene, luku nautičkog turizma – sidrište u uvali Tijašnica, otok Tijat (»Narodne novine«, broj 108/10), Rješenja Ministarstva mora, prometa i Strana 6 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE infrastrukture Republike Hrvatske, Klasa:UP/II-34201/11-01/09, Urbroj: 530-04-11-2 od 21. lipnja 2011., Zapisnika o pregledu i ocjeni pristiglih ponuda Stručnog povjerenstva za koncesiju na pomorskom dobru za luku posebne namjene – luku nautičkog turizma, sidrište u uvali Tijašnica, otok Tijat, Klasa: 934-01/10-01/11, Urbroj:2182/1-04-11-44 od 23. kolovoza 2011. godine i članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 08/09), Županijska skupština Šibensko-kninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja za koncesiju na pomorskom dobru za gospodarsko korištenje luke posebne namjene, sidrište u uvali Tijašnica, otok Tijat Članak 1. Šibensko-kninska županija (u daljnjem tekstu: Davatelj koncesije), u provedenom otvorenom postupku davanja koncesije na pomorskom dobru za gospodarsko korištenje luke posebne namjene, sidrište u uvali Tijašnica, otok Tijat, po dostavljenom Rješenju Ministarstva mora, prometa i infrastrukture Republike Hrvatske, Klasa:UP/II-342-01/11-01/09, Urbroj: 530-04-11-2 od 21. lipnja 2011, kao najpovoljnijeg ponuditelja odabrala je trgovačko društvo “Gradsko poduzeće” d.o.o. Vodice, Obala Juričev Ive Cota 10, OIB 17036495780 (u daljnjem tekstu: Najpovoljniji ponuditelj). Članak 2. Predmet koncesije je pomorsko dobro, sidrište u uvali Tijašnica na otoku Tijat sa dva sidrišna polja dimenzija 170x80 odnosno isto zauzima 2 x 13600 m² morske površine, što daje ukupnu površinu od 27200 m² maksimalnog kapaciteta 20 plutača. Sidrišna polja određena su slijedećim koordinatnim točkama: Sidrišno polje 1 koordinate Tn y x 100 5562429.66 4841722.56 101 5562529.95 4841585.28 102 5562465.35 4841538.09 103 5562365.07 4841675.36 P=13.600 m2 Sidrišno polje 2 Tn 104 105 106 107 koordinate y x 5562547.65 4841561.07 5562647.93 4841423.79 5562583.33 4841376.60 5562483.05 4841513.88 P=13.600 m2 ucrtana na situaciji s ucrtanim položajem sidrišta u M 1:5000 koja čini sastavni dio ove odluke. Prirodu i opseg djelatnosti čini gospodarsko korištenje i postavljanje sidrenog sustava radi obavljanja djelatnosti Petak, 04. studenoga 2011. u nautičkom turizmu isključivo prema odredbama iz lokacijske dozvole, Klasa:UP/I-350-05/09-01/215, Urbroj: 2182/1-16-10-8 od 01. ožujka 2010. godine izdane od Upravnog odjela za prostorno planiranje i gradnju Šibensko-kninske županije. Članak 3. Koncesija se daje na rok od 15 godina od dana potpisivanja Ugovora o koncesiji. Članak 4. Za korištenje pomorskog dobra navedenog u članku 2. ove odluke Najpovoljniji ponuditelj se obvezuje uredno plaćati Davatelju koncesije godišnju naknadu. Godišnja naknada sastoji se od dva dijela: - stalni dio u iznosu od 2,00 kuna po metru kvadratnom zauzetog pomorskog dobra, a što iznosi 54.400,00 kn (pedesetčetiritisućečetiristokuna) godišnje, - promjenjivi dio naknade u iznosu od 3% ukupnog godišnjeg prihoda ostvarenog obavljanjem djelatnosti i pružanjem usluga na predmetnom pomorskom dobru. Davatelj koncesije zadržava pravo izmjene visine stalnog dijela koncesijske naknade uz obvezu da o tome tri mjeseca ranije dostavi pisanu obavijest koncesionaru. Način i rokovi plaćanja koncesije utvrdit će se Ugovorom o koncesiji. Članak 5. Koncesija se ne može prenijeti na drugu osobu bez izričitog odobrenja Davatelja koncesije. Najpovoljniji ponuditelj ne smije umanjiti, ometati ili onemogućiti upotrebu i/ili korištenje susjednih dijelova pomorskog dobra prema njihovoj namjeni, posebno se to odnosi na zabranjivanje sidrenja na ostalom području uvale ukoliko je to predviđeno. Najpovoljniji ponuditelj odgovoran je za svaku štetu koja nastane uslijed gospodarskog korištenja pomorskog dobra, a dodijeljeno pomorsko dobro dužan je čuvati i unapređivati. Članak 6. Najpovoljniji ponuditelj dužan je koristiti pomorsko dobro iz članka 2. ove Odluke sukladno Studiji gospodarske opravdanosti izrađenoj od Najpovoljnijeg ponuditelja u listopadu 2010. godine (sastavni dio Ponude). Najpovoljniji ponuditelj dužan je strogo poštivati rokove ulaganja koji su navedeni u Studiji gospodarske opravdanosti, te surađivati s Povjerenstvom za praćenje izvršavanja odluka i ugovora o koncesijama pri redovitim kontrolama. Najpovoljniji ponuditelj dužan je pridržavati se svih posebnih propisa u svezi osiguranja primjerenog standarda sanitarnih i higijenskih uvjeta na koncesioniranom području, te sprječavanja onečišćenja obale i mora. Najpovoljniji ponuditelj se obvezuje koristiti, održavati i štititi pomorsko dobro u skladu s poseb- Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE nim propisima Republike Hrvatske o zaštiti okoliša i građenja. Članak 7. Najpovoljniji ponuditelj je dužan za vrijeme trajanja koncesije održavati i štititi pomorsko dobro iz ove odluke pažnjom dobrog gospodara, te ne smije poduzimati nikakve druge radnje na istom osim onih koje su mu dopuštene ovom odlukom. Najpovoljniji ponuditelj je dužan tijekom cijele godine pružati usluge nautičarima na sidrištu, odnosno korisnicima sidrišta, čuvati, održavati područje, deponirati prikupljeni otpad, popravljati i održavati oštećenu opremu, te sanirati područje sukladno građevinskim propisima. Članak 8. Nakon isteka Ugovora o koncesiji, koncesionar ima pravo uzeti ono što je temeljem tog Ugovora postavio na pomorskom dobru, kao i prinove, ako je to moguće po prirodi stvari, bez veće štete za pomorsko dobro. Ako to nije moguće, postavljeno i prinove smatraju se pripadnošću pomorskog dobra, a Davatelj koncesije može tražiti od koncesionara da ih o svom trošku i uz svoj rizik ukloni, u cijelosti ili djelomično i vrati pomorsko dobro u prijašnje stanje, te ga predati Davatelju koncesije na slobodno raspolaganje. Članak 9. Koncesija prestaje, oduzima se i opoziva uz uvjete utvrđene zakonom, ovom odlukom i uz posebne uvjete koji će biti utvrđeni Ugovorom o koncesiji. Koncesija može prestati ako dođe do izmjena dokumenata prostornog uređenja, ukoliko se ispune i svi drugi uvjeti predviđeni posebnim propisima i ako Najpovoljniji ponuditelj ne izvrši ulaganja predviđena u Studiji gospodarske opravdanosti. Članak 10. Koncesija može prestati ili se ograničiti njen opseg korištenja ukoliko za vrijeme trajanja koncesije nastanu promjene zbog kojih je u javnom interesu potrebno koncesijski odnos prilagoditi novonastaloj situaciji, npr. da se u svrhu javnog interesa omogući ulaganje u infrastrukturu (polaganje cijevi za vodu ili kanalizaciju, ugradnja instalacija i sl.). Članak 11. Povjerenstvo iz članka 6. stavka 2. ove odluke prati provedbu izvršavanja ove Odluke i Ugovora o koncesiji i redovito izvještava Davatelja koncesije o uočenim nepravilnostima, te predlaže mjere. Upravni nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o koncesiji provode ovlašteni državni službenici nadležnog ministarstva i ureda državne uprave u Županiji sukladno Zakonu o sustavu državne uprave. Inspekcijski nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o koncesiji obavljaju inspektori pomorskog dobra nadležnog ministarstva i inspektori lučke kapetanije. Strana 7 - Broj 11 Članak 12. Ovlašćuje se župan Šibensko-kninske županije da sukladno uvjetima iz ove odluke sa ovlaštenikom koncesije sklopi Ugovor o koncesiji pomorskog dobra kojim će se detaljno urediti ovlaštenja Davatelja koncesije, te prava i obveze koncesionara. Davatelj koncesije će Najpovoljnijem ponuditelju ponuditi potpisivanje ugovora o koncesiji u roku od 30 (trideset) dana od trenutka kada je odluka o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja postala konačna. Davatelj koncesije ne smije potpisati ugovor o koncesiji prije isteka razdoblja mirovanja, koje iznosi 15 (petnaest) dana od dana dostave ove Odluke o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja svakom ponuditelju. Članak 13. Ova odluka stupa na snagu danom objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Klasa: 934-03/11-01/11 Urbroj: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 57 Na temelju članka 22. Zakona o koncesijama (»Narodne novine«, broj 125/08), članka 20. stavak 2. Zakona o pomorskom dobru i morskim lukama (»Narodne novine«, broj 158/03, 141/06 i 38/09), točke 7. Obavijesti o namjeri davanja koncesije na pomorskom dobru u svrhu gospodarskog korištenja postojećeg objekta za proizvodno-prerađivačku i trgovačku namjenu na predjelu „nove uljare“ na području Butina u Murteru (»Narodne novine«, broj 91/11), Zapisnika o pregledu i ocjeni pristiglih ponuda Stručnog povjerenstva za koncesiju na pomorskom dobru na predjelu “nove uljare” na području Butina u Murteru, Klasa:934-01/11-01/6 Urbroj:2182/1-04-11-13 od 09. rujna 2011. godine i članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 08/09), Županijska skupština Šibensko-kninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja za koncesiju na pomorskom dobru u svrhu gospodarskog korištenja postojećeg objekta za proizvodno-prerađivačku i trgovačku namjenu na predjelu „nove uljare“ na području Butina u Murteru Strana 8 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 1. Šibensko-kninska županija (u daljnjem tekstu: Davatelj koncesije), u provedenom otvorenom postupku davanja koncesije na pomorskom dobru u svrhu gospodarskog korištenja kao najpovoljnijeg ponuditelja odabrala je trgovačko društvo RAOL d.o.o, Ulica Butine bb, Murter, OIB 22371979777 zastupano po direktoru društva Ivanu Rameši, (u daljnjem tekstu: Najpovoljniji ponuditelj). Članak 2. Predmet koncesije je pomorsko dobro koje sačinjava nasip koji se sastoji od čest.zgr. 907 površine 1.130 m2 u naravi postojeći objekt (nova uljara) i dijela čestice zemlje 23536 površine 710 m2 u naravi uređeno zemljište sjeverozapadno od objekta, sve K.O. Murter-Betina ukupne zauzete površine 1.840 m2 u Murteru, a sve sukladno geodetskom elaboratu za korištenje pomorskog dobra Klasa: 936-02/00-01/41, od 3. travnja 2000. koji je sastavni dio ove odluke. Prirodu i opseg djelatnosti čini gospodarsko korištenje postojećeg objekta na pomorskom dobru za proizvodno-prerađivačku i trgovačku namjenu na predjelu „nove uljare“ na području Butina u Murteru sukladno dokumentima prostornog uređenja. Članak 3. Koncesija se daje na rok od 20 godine od dana potpisivanja Ugovora o koncesiji. Članak 4. Za korištenje pomorskog dobra navedenog u članku 2. ove odluke najpovoljniji ponuditelj se obvezuje uredno plaćati davatelju koncesije godišnju naknadu. Godišnja naknada sastoji se od dva dijela: - stalni dio u iznosu od 40,00 kuna/m2 zauzetog prostora pomorskog dobra, što iznosi 73.600,00 kuna (sedamdesettritisućešeststotinatkuna) godišnje, - promjenjivi dio naknade u iznosu od 0,50 % ukupnog godišnjeg prihoda ostvarenog obavljanjem djelatnosti i pružanjem usluga na predmetnom pomorskom dobru. Davatelj koncesije zadržava pravo izmjene visine stalnog dijela koncesijske naknade uz obvezu da o tome tri mjeseca ranije dostavi pisanu obavijest koncesionaru. Način i rokovi plaćanja koncesije utvrdit će se ugovorom o koncesiji. Članak 5. Koncesija se ne može prenijeti na drugu osobu bez izričitog odobrenja davatelja koncesije. Najpovoljniji ponuditelj ne smije umanjiti, ometati ili onemogućiti upotrebu i/ili korištenje susjednih dijelova pomorskog dobra prema njihovoj namjeni. Najpovoljniji ponuditelj odgovoran je za svaku štetu koja nastane uslijed gospodarskog korištenja pomorskog Petak, 04. studenoga 2011. dobra, a dodijeljeno pomorsko dobro dužan je čuvati i unapređivati. Članak 6. Najpovoljniji ponuditelj dužan je koristiti pomorsko dobro iz članka 2. ove odluke sukladno Studiji gospodarske opravdanosti izrađenoj od Najpovoljnijeg ponuditelja (sastavni dio Ponude). Najpovoljniji ponuditelj dužan je strogo poštivati rokove ulaganja koji su navedeni u Studiji gospodarske opravdanosti, te surađivati s Povjerenstvom za praćenje izvršavanja odluka i ugovora o koncesijama pri redovitim kontrolama. Najpovoljniji ponuditelj dužan je pridržavati se svih posebnih propisa u svezi osiguranja primjerenog standarda sanitarnih i higijenskih uvjeta na koncesioniranom području, te sprječavanja onečišćenja obale i mora. Najpovoljniji ponuditelj se obvezuje koristiti, održavati i štititi pomorsko dobro u skladu s posebnim propisima Republike Hrvatske o zaštiti okoliša i građenja. Članak 7. Najpovoljniji ponuditelj je dužan za vrijeme trajanja koncesije održavati i štititi pomorsko dobro iz ove odluke pažnjom dobrog gospodara, te ne smije poduzimati nikakve druge radnje na istom osim onih koje su mu dopuštene ovom odlukom. Članak 8. Nakon isteka ugovora o koncesiji, koncesionar ima pravo uzeti ono što je temeljem tog Ugovora postavio na pomorskom dobru, kao i prinove, ako je to moguće po prirodi stvari, bez veće štete za pomorsko dobro. Ako to nije moguće, postavljeno i prinove smatraju se pripadnošću pomorskog dobra, a davatelj koncesije može tražiti od koncesionara da ih o svom trošku i uz svoj rizik ukloni, u cijelosti ili djelomično i vrati pomorsko dobro u prijašnje stanje, te ga predati davatelju koncesije na slobodno raspolaganje. Članak 9. Koncesija prestaje, oduzima se i opoziva uz uvjete utvrđene zakonom, ovom odlukom i uz posebne uvjete koji će biti utvrđeni ugovorom o koncesiji. Koncesija može prestati ako dođe do izmjena dokumenata prostornog uređenja, ukoliko se ispune i svi drugi uvjeti predviđeni posebnim propisima i ako najpovoljniji ponuditelj ne izvrši ulaganja predviđena u studiji gospodarske opravdanosti. Članak 10. Koncesija može prestati ili se ograničiti njen opseg korištenja ukoliko za vrijeme trajanja koncesije nastanu promjene zbog kojih je u javnom interesu potrebno koncesijski odnos prilagoditi novonastaloj situaciji, npr. da se u svrhu javnog interesa omogući ulaganje u infrastrukturu (polaganje cijevi za vodu ili kanalizaciju, ugradnja instalacija i sl.). Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 11. Povjerenstvo iz članka 6. stavka 2. ove odluke prati provedbu izvršavanja ove odluke i ugovora o koncesiji i redovito izvještava davatelja koncesije o uočenim nepravilnostima, te predlaže mjere. Upravni nadzor nad provedbom odluke/ugovora o koncesiji provode ovlašteni državni službenici nadležnog ministarstva i ureda državne uprave u Županiji sukladno Zakonu o sustavu državne uprave. Inspekcijski nadzor nad provedbom odluke/ugovora o koncesiji obavljaju inspektori pomorskog dobra nadležnog ministarstva i inspektori lučke kapetanije. Članak 12. Ovlašćuje se župan Šibensko-kninske županije da sukladno uvjetima iz ove odluke sa ovlaštenikom koncesije sklopi Ugovor o koncesiji pomorskog dobra kojim će se detaljno urediti ovlaštenja Davatelja koncesije, te prava i obveze koncesionara. Davatelj koncesije će Najpovoljnijem ponuditelju ponuditi potpisivanje ugovora o koncesiji u roku od 30 (trideset) dana od trenutka kada je odluka o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja postala konačna. Davatelj koncesije ne smije potpisati ugovor o koncesiji prije isteka razdoblja mirovanja, koje iznosi 15 (petnaest) dana od dana dostave ove odluke o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja svakom ponuditelju. Članak 13. Ova odluka stupa na snagu danom objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Klasa: 934-03/11-01/12 Urbroj: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 58 Na temelju članka 19. stavak 2. Zakona o pomorskom dobru i morskim lukama («Narodne novine», br. 158/03, 100/04, 141/06 i 38/09), članka 77. a Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi („narodne novine“ broj 33/01,60/01- vjerodostojno tumačenje, 129/05,101/07,125/08 i 36/09), članka 24. stavak 1. i članak 28. stavak 3. Uredbe o postupku davanja koncesije na pomorskom dobru («Narodne novine», br. 23/04, 101/04, 39/06 i 63/08) i članka 32. Statuta Šibenskokninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», br. 08/09) Županijska skupština Šibensko- Strana 9 - Broj 11 kninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o koncesiji za posebnu upotrebu pomorskog dobra u svrhu izgradnje i korištenja infrastrukturnog objekta- tržnice i ribarnice u Tribunju I. Županijska skupština Šibensko-kninske županije ( u daljnjem tekstu: Davatelj koncesije), na temelju zahtjeva MJESNO PODUZEĆE d.o.o. Tribunj, iz Tribunja, čiji osnivač je Općina Tribunj, ( u daljnjem tekstu: Ovlaštenik koncesije), dodjeljuje koncesiju za upotrebu pomorskog dobra, radi izgradnje i korištenja infrastrukturnog objekta - tržnice i ribarnice u Tribunju a u skladu s Lokacijskom dozvolom izdanom od Šibensko-kninske županije, Upravni odjel za prostorno uređenje i gradnju, Klasa: UpI-350-05/11-01/39, Urbroj: 2182/1-16-11-8, od 15. travnja 2011. Područje za koje se daje koncesija omeđeno je koordinatnim točkama kako slijedi: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Y 5560327.540 5560348.223 5560344.667 5560333.814 5560323.825 5560321.472 5560314.024 5560316.369 5560316.112 5560319.894 5560333.339 5560337.315 5560342.340 X 4845983.807 4845947.068 4845945.055 4845938.911 4845957.388 4845956.055 4845976.093 4845977.431 4845974.680 4845964.749 4845950.102 4845947.399 4845946.202 što daje ukupnu površinu pomorskog dobra od 708 metara četvornih koje se daje u koncesiju a ucrtano je na Posebnoj geodetskoj podlozi u mjerilu 1:250 koja čini sastavni dio ove odluke. II. Ovlaštenik koncesije se obvezuje da će pomorsko dobro, koje ovom Odlukom dobiva na posebnu upotrebu, koristiti isključivo za namjenu određenu u točki I. ove odluke. III. Ovlaštenik koncesije snosi sve troškove, doprinose i druga davanja vezana uz izdavanja rješenja, potvrda, dozvola i drugih dokumenata koji se odnose na predmetni objekt. IV. Davatelj koncesije daje na korištenje pomorsko dobro navedeno u točki I. ove odluke na rok od 10 (deset) godina računajući od dana sklapanja ugovora o koncesiji na pomorskom dobru. Strana 10 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE V. Ovlaštenik koncesije u obvezi je Davatelju koncesije za korištenje pomorskog dobra iz točke I. ove odluke plaćati godišnju naknadu u iznosu od 40,00 kune po metru četvornom zauzetog pomorskog dobra, a što iznosi 28.320,00 kune godišnje. Način i rokovi plaćanja naknade za koncesiju utvrdit će se ugovorom o koncesiji pomorskog dobra. VI. Ovlašćuje se župan Šibensko-kninske županije da sklopi ugovor o koncesiji u roku od 1 (jedne) godine od dana donošenja ove Odluke, ukoliko Ovlaštenik koncesije dostavi potvrdu glavnog projekta. Ukoliko Ovlaštenik koncesije ne dostavi potvrdu glavnog projekta u roku iz stavka 1. ove točke, prestat će sva prava i obveze utvrđene ovom odlukom. Ugovorom iz stavka 1. ove točke detaljno će se urediti ovlaštenja Davatelja koncesije te prava i obveze Ovlaštenika koncesije. VII. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. Klasa: 934-03/11-01/13 Urbroj:2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE međunarodnih natjecanja, te opća i posebna zdravstvena zaštita športaša mijenja se ukupna visina sredstava i glasi: “700.000,00 kuna”. III. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. Klasa: 620-08/11-01/3 Urbroj:2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 60 Na temelju članka 75. stavak 3. Zakona o zaštiti prirode («Narodne novine», broj 70/05) , članka 7. Odluke o osnivanju javne ustanove za upravljanje zaštićenim područjima i drugim zaštićenim prirodnim vrijednostima na području Šibensko-kninske županije i članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 08/09), Županijska skupština Šibensko-kninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. RJEŠENJE o imenovanju Upravnog vijeća Javne ustanove za upravljanje zaštićenim područjima i drugim zaštićenim prirodnim vrijednostima na području Šibensko-kninske županije ____________________ 59 Na temelju članka 76. Zakona o športu (“Narodne novine”, broj 87/08 i 86/09) i članka 32. Statuta Šibenskokninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 08/09), Županijska skupština Šibenskokninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o izmjeni Programa javnih potreba u športu Šibensko-kninske županije za 2011. godinu I. U programu javnih potreba u športu Šibenskokninske županije za 2011. godinu (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 16/10) u točki I. mijenja se ukupna visina sredstava za 2011. godinu i glasi: “2.000.000,00 kuna”. II. U točki V/3 Programska djelatnost športskih udruga - trening, organizacija i provođenje sustava domaćih i Petak, 04. studenoga 2011. Članak 1. Za članove Upravnog vijeća Javne ustanove za upravljanje zaštićenim područjima i drugim zaštićenim prirodnim vrijednostima na području Šibensko-kninske županije imenuje se: i 1. Dr.sc. DRAGO MARGUŠ, predsjednik, 2. PAŠKO RAKIĆ, član, 3. NIKOLA BLAŽEVIĆ, član, 4. Dr.sc.MARTINA MARKOV PODVINSKI, član 5. RENATA SLAVICA, dipl.oec., član. Članak 2. Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja, primjenjivat će se od 21. listopada 2011. godine, a objavit će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE KLASA: 119-01/11-01/20 URBROJ: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 61 Na temelju članka 15. Zakona o ustanovama («Narodne novine, broj 76/93, 29/97 i 47/99 ), članka 19. Odluke o osnivanju javne ustanove za upravljanje zaštićenim područjima i drugim zaštićenim prirodnim vrijednostima na području Šibensko-kninske županije i članka 322. Statuta Šibensko-kninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 08/09), Županijska skupština Šibensko-kninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi RJEŠENJE o imenovanju predsjednika i dva člana u Upravno vijeće Zavoda za hitnu medicinu Šibensko-knisnke županije 1.U Upravno vijeće Zavoda za hitnu medicinu Šibensko-kninske županije, kao predstavnici Šibenskokninske županije imenuju se: - Anita Škugor Kodžoman, za predsjednika, - dr.sc. Marko Vujasinović, za člana i - Zoran Hadžić, za člana. 2. Mandat članova Upravnog vijeća traje četiri godine. 3. Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». Klasa: 119-01/11-01/9 Urbroj: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE RJEŠENJE o imenovanju ravnatelja Javne ustanove za upravljanje zaštićenim područjima i drugim zaštićenim prirodnim vrijednostima na području Šibensko-kninske županije Članak 1. Za ravnatelja Javne ustanove za upravljanje zaštićenim područjima i drugim zaštićenim prirodnim vrijednostima na području Šibensko-kninske županije imenuje se Mr.sc. ANITA BABAČIĆ AJDUK, iz Šibenika. Članak 2. Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 119-01/11-01/21 URBROJ: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 62 Na temelju članka 57. Zakona o zdravstvenoj zaštiti («Narodne novine”, broj 150/08, 71/10, 139/10 i 22/11) i članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 8/09), Županijska skupština Šibensko-kninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi Strana 11 - Broj 11 PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 63 Na temelju članka 5. Pravilnika o načinu pregleda umrlih te utvrđivanja vremena i uzroka smrti («Narodne novine», broj 46/11) i članka 32. Statuta Šibenskokninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 8/09), Županijska skupština Šibenskokninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi RJEŠENJE o imenovanju Povjerenstva za nadzor nad radom mrtvozornika 1. U Povjerenstvo za nadzor nad radom mrtvozornika imenuju se: - Mr.sc. Boris Brkić, dr.med., za predsjednika, - Željka Baranović, dr.med., za člana, - Suzi Vatavuk, dr.med., za člana, - Darjana Belamarić Stojanović, dipl.defektolog, za člana i - Marina Špinjača, dipl.oec., za člana. 2. Predsjednik i članovi Povjerenstva iz točke 1. ovog rješenja imaju pravo na naknadu u visini jedne dnevnice netto po sjednici. Sredstva za isplatu osiguravaju se u Proračunu Šibensko-kninske županije. 3. Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». Strana 12 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE 1. Prihvaća se Izvješće o izvršenju Proračuna Šibensko-kninske županije za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine, koje se prilaže ovom zaključku i čini njegov sastavni dio. Klasa: 119-01/11-01/18 Urbroj: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. 64 Petak, 04. studenoga 2011. ____________________ 2. Ovaj zaključak objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». Klasa: 400-06/11-01/17 Ur.broj: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Na temelju članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 8/09), Županijska skupština Šibensko-kninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o obavljenoj financijskoj reviziji Šibensko-kninske županije za 2010. godinu 1. Prihvaća se Izvješće o obavljenoj financijskoj reviziji Šibensko-kninske županije za 2010. godinu, Državnog ureda za reviziju, Područnog ureda Šibenik, od 6. srpnja 2011. godine. 2. Ovaj zaključak će se objaviti u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 041-01/11-01/15 URBROJ: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 65 Na temelju članka 109. stavka 2. Zakona o proračunu («Narodne novine», broj 87/08, 36/09 i 46/09), članka 36. i 71. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi («Narodne novine», broj 33/01, 60/01, 129/05, 125/08 i 36/09) i članka 32. Statuta Šibenskokninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 08/09), Županijska skupština Šibenskokninske županije, na 14 . sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o izvršenju Proračuna Šibensko-kninske županije za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 66 Na temelju članka 35b. stavka 1. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi („Narodne novine“, broj 33/01, 60/01, 129/05 109/07, 125/08 i 36/09) i članka 52. stavka 1. Statuta Šibensko-kninske županije („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 8/09), Županijska skupština Šibensko-kninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o radu župana Šibensko-kninske županije za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine 1. Prihvaća se Izvješće o radu župana Šibenskokninske županije za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine. 2. Ovaj zaključak stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. Klasa: 022-01/11-01/2 URBROJ: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 67 Na temelju članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 8/09) Županijska skupština Šibenskokninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE ZAKLJUČAK o davanju suglasnosti na Statutarnu odluku o izmjeni i dopuni Statuta Opće bolnice Šibensko-kninske županije ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. 1. Daje se suglasnost na Statutarnu odluku o izmjeni i dopuni Statuta Opće bolnice Šibensko-kninske županije, Ur.broj: 01/9967/1-11, koju je donijelo Upravno vijeće Bolnice, dana 03. listopada 2011. godine. 2. Statutarna odluka o izmjeni i dopuni Statuta Opće bolnice Šibensko-kninske županije, prilaže se ovom zaključku i čini njegov sastavni dio. 3. Ovaj zaključak stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». ____________________ 69 Na temelju članka 318. Zakona o socijalnoj skrbi (»Narodne novine», broj 57/11) i članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 8/09), Županijska skupština Šibensko-kninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o davanju suglasnosti na Statut Doma za starije i nemoćne osobe «Cvjetnog doma» Šibenik Klasa: 510-01/11-01/7 Urbroj: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 68 Na temelju članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 8/09), Županijska skupština Šibenskokninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o davanju suglasnosti na Statutarnu odluku o izmjeni i dopuni Statuta Opće bolnice «Hrvatski ponos» Knin 1. Daje se suglasnost na Statut Doma za starije i nemoćne osobe «Cvjetnog doma» Šibenik, donesenog Odlukom Upravnog vijeća «Cvjetnog doma» Broj: 1245-1/11, od 04. srpnja 2011. godine. 2. Statut i Odluka se prilažu ovom zaključku i čine njegov sastavni dio. 3. Ovaj zaključak stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». Klasa: 510-01/11-01/6 Urbroj: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. 1. Daje se suglasnost na Statutarnu odluku o izmjeni i dopuni Statuta Opće bolnice «Hrvatski ponos» Knin, Ur.broj: 091-1989/11, koju je donijelo Upravno vijeće Bolnice, dana 26. rujna 2011. godine. 2. Statutarna odluka o izmjeni i dopuni Statuta Opće bolnice «Hrvatski ponos» Knin, od 26. rujna 2011. godine, prilaže se ovom zaključku i čini njegov sastavni dio. 3. Ovaj zaključak stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». Klasa: 510-01/11-01/5 Urbroj: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. Strana 13 - Broj 11 ____________________ 70 Na temelju članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 8/09) i članka 12. i 24. Statuta Opće bolnice «Hrvatski ponos» Knin, Županijska skupština Šibenskokninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, d o n o s i ZAKLJUČAK o davanju suglasnosti na Odluku Upravnog vijeća Opće bolnice «Hrvatski ponos» Knin, o utvrđivanju viška prostora i davanju prava građenja Strana 14 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE 1. Daje se suglasnost na Odluku Upravnog vijeća Opće bolnice «Hrvatski ponos» Knin Ur.broj: 0911892/11, od 06. rujna 2011. godine, o utvrđivanju viška prostora i davanju prava građenja na istom u korist treće osobe, putem javnog natječaja. 2. Ovaj zaključak stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». Klasa: 510-05/11-01/5 Urbroj: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ 71 Na temelju članka 32. Statuta Šibensko-kninske županije («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 8/09), Županijska skupština Šibenskokninske županije, na 14. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o davanju suglasnosti na Odluku Upravnog vijeća Doma zdravlja Knin o proširenju djelatnosti s djelatnošću sanitetskog prijevoza 1. Daje se suglasnost na Odluku Upravnog vijeća Doma zdravlja Knin, Ur.br.01-589-11, od 03. listopada 2011. godine, o proširenju zdravstvene djelatnosti s djelatnošću sanitetskog prijevoza. 2. Ovaj zaključak stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». Klasa: 510-03/11-01/2 Urbroj: 2182/1-01-11-1 Šibenik, 10. listopada 2011. Petak, 04. studenoga 2011. II. GRAD DRNIŠ GRADSKO VIJEĆE 41 Na temelju članka 35. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi (“Narodne novine”, broj 33/01, 60/01, 129/05, 109/07, 125/08 i 36/09), članka 51. Statuta Grada Drniša (“Službeni vjesnik Šibenskokninske županije”, broj 15/09) i članka 37. Zakona o prekršajima protiv javnog reda i mira (“Narodne novine”, broj 5/90, 30/90, 47/90 i 29/94), a u skladu s člankom 2. Prekršajnog zakona (“Narodne novine”, broj 107/07), Gradsko vijeće Grada Drniša, na 19. sjednici, od 21. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o zabrani konzumiranja alkoholnih pića maloljetnim osobama na javnim površinama I. Na javnim površinama Grada Drniša maloljetnim osobama zabranjeno je konzumiranje alkoholnih pića. II. Za prvi počinjeni prekršaj iz članka 1. obavjestit će se roditelji ili skrbnici maloljetnika. Za drugi počinjeni prekršaj iz članka 1. obavjestit će se roditelji i nadležni Centar za socijalnu skrb. Za treći počinjeni prekršaj pokrenut će se prekršajni postupak i prema počinitelju će se primjeniti odgovarajuća odgojna mjera i obavjestit će se roditelji i nadležni Centar za socijalnu skrb. III. Za kršenje odredbe iz točke 1. ove odluke stariji maloljetnik, koji ostvaruje osobne prihode vlastitim radom ili imovinom, može se kazniti novčanom kaznom od 100 do 1.000 kuna ili mu se može izreći mjera usmenog ili pismenog upozorenja u skladu s člankom 245. stavkom 6. Prekršajnog zakona. IV. Za provođenje ove odluke ovlašćuju se policijski službenici koji prema počiniteljima mogu poduzimati sve mjere i radnje propisane Zakonom o policijskim poslovima i ovlastima i Prekršajnim zakonom. V. Ova odluka stupa na snagu osmi dan nakon objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PREDSJEDNIK Josip Odak, prof., v. r. ____________________ KLASA: 525-01/11-10/1 URBROJ: 2182/06-11-01 Drniš, 21. listopada 2011. GRADSKO VIJEĆE GRADA DRNIŠA PREDSJEDNIK mr. sc. Josip Begonja, v. r. ____________________ Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE III. GRAD SKRADIN 42 Na temelju članka 51. i 51a. Zakona o šumama (“Narodne novine”, broj 140/05, 82/06, 129/08, 80/10 i 124/10), Zaključka Ministarstva regionalnog razvoja, šumarstva i vodnog gospodarstva, Klasa: UP/I-946 -02/11-01/111, Urbroj: 538-07-1/0140-11-2, od 12. srpnja 2011. godine, Potvrde Hrvatskih šuma, Odjel za uređivanje šuma, Pravni, kadrovski i opći odjel, Urbroj: ST-05-11-1897/02, od 13. lipnja 2011. godine i članka 51. Statuta Grada Drniša (“Službeni vjesnik Šibenskokninske županije”, broj 15/09), Gradsko vijeće Grada Drniša, na 19. sjednici, od 21. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o prijenosu prava vlasništva nekretnine s imena Grada Drniša na ime Republike Hrvatske I. Ustvrđuje se da je Grad Drniš upisani vlasnik nekretnine za cijelo katastarske oznake čest. zem. 1863/466 Z.U. 3274 k.o.Drniš, pašnjak, površine 383098 m2. II. Ustvrđuje se da je Ministarstvo regionalnog razvoja, šumarstva i vodnog gospodarstva iz Zagreba Zaključkom od 12. srpnja 2011. godine naložilo Gradu Drnišu da dostavi Izvadak iz zemljišne knjige s upisom prava vlasništva Republike Hrvatske, a povodom zahtjeva Grada Drniša za izdvajanje šuma ili šumskog zemljišta u vlasništvu Republike Hrvatske iz šumskogospodarskog područja Republike Hrvatske za izgradnju Detaljnog plana uređenja Stambene zone Kalun. III. Gradsko vijeće Grada Drniša suglasno je da se nekretnina iz točke 1. ovog Zaključka ustipi bez naknade Republici Hrvatskoj za cijelo, te se ovlašćuje gradonačelnik Grada Drniša izvršiti prijenos prava vlasništva s imena Grada Drniša na ime Republike Hrvatske za cijelo. IV. Ova odluka će se objaviti u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. KLASA: 946-01/11-10/1 URBROJ: 2182/06-11-01 Drniš, 21. listopada 2011. GRADSKO VIJEĆE GRADA DRNIŠA PREDSJEDNIK mr. sc. Josip Begonja, v. r. ____________________ Strana 15 - Broj 11 24 GRADSKO VIJEĆE Na temelju članaka 9. i 32. Statuta Grada Skradina („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 10/09) i članka 14. Odluke o priznanjima Grada Skradina („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 11/01), Gradsko vijeće Grada Skradina, na 18. sjednici od 9. rujna 2011.godine, donosi ODLUKU o dodjeli priznanja Grada Skradina u 2011. godini I. Dodjeljuju se priznanja Grada Skradina i to: A) NAGRADA GRADA SKRADINA 1. OBITELJSKO GOSPODARSTVO „PAIĆ“, OBRT „SKRADINSKE DELICIJE“ – za svekoliki doprinos i trud u oživljavanju agro tradicije, te promociji skradinskog kraja, kako u izradi suvenira, tako i u proizvodnji i prezentaciji prehrambenih proizvoda, 2. ANNA-MARIA RADIĆ – zbog iznimnog doprinosa i pomoći u realizaciji projekta naseljavanja, te izgradnji infrastrukture na području Grada Skradina, 3. KU „AESTAS“ Skradin – zbog promicanja kulturnog života i stvarateljstva, te brizi za očuvanje kulturno-povijesne baštine, prirodne ljepote i kulturnog nasljeđa i 4. DANKO BARIŠIĆ, RUPE – za svesrdno zalaganje i rad u realizaciji projekata obnove i izgradnje infrastrukture, te sudjelovanju u organizaciji društvenih aktivnosti u naselju Rupe. B) PLAKETA GRADA SKRADINA 1. BOĆARSKI KLUB PIRAMATOVCI – za očuvanje i promociju tradicionalnih športskih običaja i vrijednosti, te postignutih rezultata na športskim natjecanjima. II. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 060-03/11-01/1 URBROJ: 2182/03-02-11-3 Skradin, 9. rujna 2011. GRADSKO VIJEĆE GRADA SKRADINA PREDSJEDNICA Katarina Šošić,v.r. ____________________ Strana 16 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE 25 Na temelju članka 31. stavka 7. Zakona o komunalnom gospodarstvu («Narodne novine», broj 26/03 - pročišćeni tekst, 82/04, 178/04, 38/09, 79/09, 153/09 i 49/11) i članka 32. Statuta Grada Skradina («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 10/09), Gradsko vijeće Grada Skradina, na 18. sjednici, od 9. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o dopuni Odluke o komunalnom doprinosu Članak 1. U Odluci o komunalnom doprinosu («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 5/05, 3/06, 5/07, 9/07 i 17/09), iza članka 10b. dodaje se članak 10c., koji glasi: «U slučaju građenja, rekonstrukcije i održavanja javnih cesta ne plaća se komunalni doprinos». Članak 2. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». Klasa: 363-05/05-01/1 Ur.broj: 2182/03-02-11-6 Skradin, 9. rujna 2011. GRADSKO VIJEĆE GRADA SKRADINA PREDSJEDNICA Katarina Šošić,v.r. ____________________ 26 Na temelju članka 73. stavka 1. u svezi s člankom 19. stavak 1. podstavak 3. Zakona lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi («Narodne novine», broj 33/01, 129/05, 109/07, 125/08 i 36/09 ),članka 11. Zakona o komunalnom gospodarstvu («Narodne novine», broj 26/03 - pročišćeni tekst, 82/04, 178/04, 38/09, 79/09, 153/09 i 49/11 ) i članka 32. Statuta Grada Skradina («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 10/09), Gradsko vijeće Grada Skradina, na 18. sjednici, od 9. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o dimnjačarskoj službi Članak 1. Ovom se odlukom uređuju odnosi vezani uz obavljanje dimnjačarskih poslova na području Grada Skradina, čišćenje i kontrolu dimovodnih objekata i uređaja za loženje, te vršenje nadzora nad obavljanjem dimnjačarskih poslova. Petak, 04. studenoga 2011. Pravo obavljanja dimnjačarskih poslova stječe ugovorom o koncesiji, sukladno Zakonu o komunalnom gospodarstvu, odnosno Odluci o komunalnim djelatnostima koje će se obavljati davanjem koncesije, pravna ili fizička osoba ( u daljnjem tekstu: koncesionar). Članak 2. Pod obavljanje komunalne djelatnosti dimnjačarskih poslova podrazumijeva se: čišćenje i kontrola dimovodnih objekata i uređaja za loženje, poduzimanje mjera za sprječavanje opasnosti od požara, eksplozija, trovanja, te zagađivanja zraka i okoliša, pregled dimovodnih objekata tijekom gradnje te kontrola i održavanje otvora za dovod zraka za izgaranje i ventilacijskih otvora u prostorijama gdje su postavljena trošila. Dimovodnim objektima u smislu ove odluke smatraju se usponski dimovodni kanali, spojni kruti elementi ložišta, uključujući i dimovodne zaklopke, sabirnice čađe i drugi dijelovi dimnjaka. Članak 3. Područje Grada Skradina smatra se jednim dimnjačarskim područjem, a čišćenje dimovodnih objekata na području Grada Skradina obavljati će se bez prioriteta određenih naselja, odnosno prema organizaciji poslovanja koncesionara. Članak 4. Koncesionar je dužan izraditi godišnji plan čišćenja i kontrole dimovodnih objekata te ga dostaviti Jedinstvenom upravnom odjelu Grada Skradina. Plan čišćenja i kontrole dimovodnih objekata koncesionar je dužan izvjesiti na vidnom mjestu u naselju ili stambenoj zgradi, najmanje pet dana prije početka čišćenja ili kontrole dimovodnih objekata. Članak 5. Korisnici usluga dužni su omogućiti koncesionaru redovitu kontrolu i čišćenje ložišta i dimovodnih objekata. Korisnici usluga dužni su, na zahtjev koncesionara, obavijestiti ga o broju i vrsti ložišta i dimovodnih objekata, te o sezoni loženja i omogućiti pristup svakom ložištu i dimovodnom objektu koji se koristi. Članak 6. Korisnici usluga ne smiju koncesionaru sprječavati pristup do mjesta za čišćenje dimovodnih objekata niti ga ometati u obavljanju dimnjačarskih poslova. Radi ispravnog i redovitog čišćenja i kontrole dimovodnih objekata pristup do vratašca dimovodnih objekata mora biti uvijek slobodan. Pri obavljanju dimnjačarskih poslova koncesionar je dužan voditi brigu o čistoći prostorije korisnika usluge. Članak 7. Ako koncesionar utvrdi da na dimovodnim objektima postoje nedostaci (npr. napukli zidovi dimnjaka, neispravnost štednjaka i peći, istrošena ili polomljena Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE vratašca dimnjaka i druge neispravnosti koje mogu biti uzrok požara), pismeno će o tome obavijestiti vlasnika zgrade/kuće, odnosno tijelo koje gospodari zgradom, da uklone nedostatke u roku koji ne može biti dulji od dva mjeseca, te će o tome obavijestiti nadležnu inspekciju za zaštitu od požara i nadležno gradsko upravno tijelo nadležno za komunalne poslove. Članak 8. Koncesionar je dužan voditi kontrolnu knjigu o čišćenju i kontroli dimovodnih objekata. Kontrolna knjiga vodi se za svaku zgradu/kuću zasebno, odnosno za svako naselje u dimnjačarskom području, a sadrži: 1. oznaku zgrade – ulicu i kućni broj; 2. ime i prezime vlasnika kuće, ime i prezime ili naziv tijela koje gospodari zgradom; 3. oznaku dimovodnih objekata koji se čiste; 4. datum obavljanja dimnjačarskih poslova i nalaz; 5. potpis ovlaštenog dimnjačara; 6. potpis osoba pod točkom 2. ovog stavka kao potvrdu obavljenih dimnjačarskih radova. Članak 9. Uz kontrolnu knjigu koncesionar je dužan voditi kartoteku dimovodnih objekata koji se obvezno čiste. Kartoni dimovodnih objekata sadrže: 1. oznaku zgrade – ulicu i kućni broj; 2. ime i prezime vlasnika kuće, ime i prezime ili naziv tijela koje gospodari zgradom; 3. broj i vrstu dimovodnih objekata; 4. rokove čišćenja. Članak 10. Koncesionar je dužan, jedanput godišnje, do početka ogrjevne sezone, Jedinstvenom upravnom odjelu Grada Skradina podnijeti izvješće o promjeni broja i vrste dimovodnih objekata na svom dimnjačarskom području. Koncesionar je dužan jednom godišnje (u ljetnom periodu) podnijeti Gradskom vijeću izvješće o radu. Članak 11. Obvezno se, jedanput u dvije godine, kontroliraju, a ne čiste: - dimnjaci, koji se stalno ne koriste i na koje nisu priključena ložišta, te otvori kojih su za priključke propisno zatvoreni i - dimnjaci u zgradama, koje se zagrijavaju električnom energijom. Članak 12. Kontrola ložišta za izgaranje krutih, tekućih i plinovitih goriva provodi se u svrhu zaštite zraka od onečišćenja i zaštite od požara kontrolom ispravnosti rada ložišta, a prema pravilima struke u sljedećim rokovima: 1. ložišta snage do 26 kW – jedanput u dvije godine 2. ložišta snage do 50 kW – jedanput godišnje; Strana 17 - Broj 11 3. ložišta snage preko 50 kW – svakih trinaest tjedana. Članak 13. Koncesionar ima pravo na naknadu za obavljene dimnjačarske poslove sukladno sklopljenom ugovoru o koncesiji, odnosno po cijenama koje su utvrđene Cjenikom usluga dimnjačarskih poslova, koji čini Dodatak 1. i sastavni je dio Ugovora. Članak 14. Naknadu za obavljene dimnjačarske usluge ovlaštenom dimnjačaru plaća vlasnik zgrade/kuće, odnosno tijelo koje gospodari zgradom. Članak 15. Nadzor nad obavljanjem dimnjačarskih poslova obavlja komunalni redar u okviru svoje nadležnosti. Komunalni redar ovlašten je : - narediti obavljanje dimnjačarskih poslova ako utvrdi da se oni ne obavljaju ili se ne obavljaju pravilno i potpun, - predložiti zabranu obavljanja dimnjačarskih poslova, - kontrolirati vođenje kontrolne knjige i kartoteke dimovodnih objekata, - izdavati obvezne prekršajne naloge, - pokretati prekršajne postupke, - poduzimati i druge propisane mjere. Članak 16. Komunalni redar ovlašten je: 1. izdati obavezni prekršajni nalog, 2. naplatiti novčanu kaznu na mjestu počinjenja prekršaja. Članak 17. Jedinstveni upravni odjel Grada Skradina vodi evidenciju o sklopljenim ugovorima o koncesiji, o radu koncesionara, o pritužbama korisnika usluga, o odlukama, o izrečenim kaznama i dr.. Članak18. Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba ako obavlja dimnjačarsku službu bez sklopljenog ugovora o koncesiji (članak 1. stavak 2.ove odluke); Novčanom kaznom u iznosu od 2.000,00 kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka. Novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 kuna kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost koja počini prekršaj iz stavka 1. ovoga članka. Novčanom kaznom u iznosu od 2.000,00 kuna kaznit će se fizička osoba koja počini prekršaj iz stavka 1. ovoga članka. Članak 19. Novčanom kaznom u iznosu od 4.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj koncesionar ako: Strana 18 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE - ne izradi godišnji plan čišćenja i kontrole dimovodnih objekata i ne dostavi ga Jedinstvenom upravnom odjelu Grada Skradina (članak 4. st. 1. ove odluke); - ne vodi kontrolnu knjigu o čišćenju i kontroli dimovodnih objekata (članak 8. st. 1. ove odluke); - ne vodi kartoteku dimovodnih objekata koji se obvezno čiste (članak 9. st. 1. ove odluke). Novčanom kaznu u iznosu od 1.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka. Članak 20. Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj koncesionar ako godišnji plan čišćenja i kontrole dimovodnih objekata ne izvjesi na vidnom mjestu u stambenoj zgradi, odnosno naselju, najmanje pet dana prije početka čišćenja ili kontrole dimovodnih objekata (članak 4. st. 2. ove odluke). Novčanom kaznom u iznosu od 300,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka. Članak 21. Novčanom kaznom u iznosu od 2.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj koncesionar ako jedanput godišnje, do početaka ogrjevne sezone, Jedinstvenom upravnom odjelu Grada Skradina ne podnese izvješće o promjeni broja i vrste dimovodnih objekata na svom dimnjačarskom području (članak 10. ove odluke). Novčanom kaznom u iznosu od 500,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka. Članak 22. Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba ako: - ne omogući redovitu kontrolu i čišćenje ložišta i dimovodnih objekata (članak 5. st. 1. ove odluke); - ne pridržava se odredbe članka 5. st. 2. ove odluke; - ne pridržava se odredbe članka 6. stavka 1. i 2. ove odluke. Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka. Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 kuna kaznit će se fizička osoba koja počini prekršaj iz stavka 1. ovoga članka. Članak 23. Za prekršaj za koji je ovom odlukom propisana novčana kazna do 1.000,00 kuna za fizičku i odgovornu osobu u pravnoj osobi te do 10.000,00 kuna za pravnu osobu i s njom izjednačene subjekte, komunalni redar može naplatiti novčanu kaznu na mjestu počinjenja prekršaja, kada utvrdi postojanje zakonom propisanih uvjeta za naplatu novčane kazne na mjestu počinjenja prekršaja. Članak 24. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u ”Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Petak, 04. studenoga 2011. KLASA:363-02/11-01/10 URBROJ:2182/03-02-11-1 Skradin, 9. rujna 2011. GRADSKO VIJEĆE GRADA SKRADINA PREDSJEDNICA Katarina Šošić, v.r. ____________________ 27 Na temelju članka 32. Statuta Grada Skradina („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 10/09), Gradsko vijeće Grada Skradina, na 17. sjednici, od 21. srpnja 2011. godine, donosi RJEŠENJE o izmjeni Rješenja o izboru Mandatne komisije 1. Za predsjednika Mandatne komisije bira se NIKOLA SILOV, umjesto MIROSLAVA PERIŠE kojem je mandat prestao zbog podnesene ostavke. 2. Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. KLASA: 119-01/09-01/7 URBROJ: 2182/03-02-11-1 Skradin, 21. srpnja 2011. GRADSKO VIJEĆE GRADA SKRADINA PREDSJEDNICA Katarina Šošić,v.r. ____________________ 28 Na temelju članka 109. Zakona o proračunu („Narodne novine“, broj 87/08, 36/09 i 46/09) i članka 99. Statuta Grada Skradina („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 10/09), Gradsko vijeće Grada Skradina, na 18. sjednici, od 9. rujna 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Polugodišnjeg obračuna Proračuna Grada Skradina za razdoblje od 01. siječnja do 30. lipnja 2011. godine 1. Prihvaća se Polugodišnji obračun Proračuna Grada Skradina za razdoblje od 01. siječnja do 30. lipnja 2011.godine. 2. Ovaj zaključak stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Strana 19 - Broj 11 Članak 1. U Odluci o komunalnom redu (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”,broj 6/08 i 6/09) članak 2. se mijenja i sada glasi: KLASA: 400-05/11-01/2 URBROJ: 2182/03-02-11-2 Skradin, 9. rujna 2011. GRADSKO VIJEĆE GRADA SKRADINA PREDSJEDNICA Katarina Šošić,v.r. ____________________ 29 Na temelju članka 109. Zakona o proračunu („Narodne novine“, broj 87/08, 36/09 i 46/09) i članka 99. Statuta Grada Skradina („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 10/09), Gradsko vijeće Grada Skradina, na 18. sjednici, od 9. rujna 2011.godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Financijskog izvješća Gradske knjižnice„Ivan Pridojević“ Skradin za razdoblje od 01. siječnja do 30. lipnja 2011. godine 1. Prihvaća se financijsko izvješće Gradske knjižnice „Ivan Pridojević“ Skradin za razdoblje od 01. siječnja do 30. lipnja 2011.godine. 2. Ovaj zaključak stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 400-09/11-01/2 URBROJ: 2182/03-02-11-1 Skradin, 9. rujna 2011. GRADSKO VIJEĆE GRADA SKRADINA PREDSJEDNICA Katarina Šošić,v.r. ____________________ IV. GRAD VODICE 1. GRADSKO VIJEĆE 51 Na temelju članka 30. Statuta Grada Vodica (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 09/09), Gradsko vijeće Grada Vodica, na 22. sjednici, od 14. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU izmjenama i dopunama Odluke o komunalnom redu se: „Javnim površinama u smislu ove odluke smatraju - javne zelene površine: parkovi, gradske šumice, zelene pasice, drvoredi, skupine stabala i pojedinačna stabla, dječja igrališta kao i drugi oblici vrtnog i parkovnog oblikovanja koji nisu proglašeni zaštićenim dijelovima prirode, rekreacijska površina, javni objekt i slična površina koja je uređena i koristi se kao javna zelena površina, - javne prometne površine: cesta, nogostup, pješačka staza, pješačka zona, biciklistička staza, trg, prolaz, javne stube, most, javno parkiralište, stajalište javnog prijevoza, autobusna stajališta i slične površine koje se koriste za promet na bilo kojoj osnovi, - površine na kojima se u skladu s tržnim redom pružaju usluge obavljanja prometa prehrambenim i drugim proizvodima, - površine na kojima se, sukladno posebnom aktu, obavlja prodaja robe i pružaju ugostiteljske usluge izvan poslovnih prostorija i prostora trgovaca, odnosno ugostitelja, - ostale površine kao što su otvorene tržnice, kopneni dijelovi pomorskog dobra određeni zakonom koji su po svojoj prirodi namijenjeni općoj uporabi – brodsko pristanište, plaže i slične površine, površine uz objekte što su namijenjeni za javne priredbe i druge slične površine. U slučaju spora što se smatra javnom površinom odluku donosi gradonačelnik”. Članak 2. U članku 38. st. 1. iza riječi: “stolica” dodaju se riječi: “montažni objekti”, a iza riječi: “suncobrani” dodaju se riječi: “ležaljke za sunčanje”, dok se u stavku 2. istoga članka, iza riječi: “organiziranje” dodaju riječi: “trgovačkih i”. Članak 3. U poglavlju trećem ispred podnaslova: „Zabranjeno postupanje prema javnim površinama“, umjesto rednog broja: „1.“ treba stajati redni broj: „3.“, a u podnaslovu 7., kao i u svim daljnjim člancima ovoga podnaslova, u odgovarajućem padežu i broju, umjesto riječi: „Prekopi“ treba stajati riječ: „Prokopi“, Članak 4. U članku 77. stavku 14. iza riječi : „pismenom“ dodaju se riječi. „ i/ili usmenom“. Članak 5. Iza članka 87. dodaje se članak 87a., koji glasi: „Članak 87a. Vlasnik zemljišta dužan je ishoditi odobrenje nadležnog upravnog tijela Gradske uprave za sječu stabala i drugog zelenila promjera debla većeg od 10 cm, kao i podrezivanje grana promjera većih od 10 cm, Strana 20 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE u svojoj okućnici ili neizgrađenoj građevnoj čestici na cijelom građevinskom području naselja.“ Članak 6. Iza članka 87a. dodaje se članak 87b., koji glasi: „Članak 87b. Obalni pojas, prirodne plaže, uređene plaže, kupališta i zelene površine uz njih moraju se redovito čistiti i održavati, a jednom godišnje do početka mjeseca svibnja detaljno očistiti od otpadaka. Pravna ili fizička osoba koja obavlja poslove održavanja, dužna je održavati obalni pojas uređenih plaža i zelenih površina čistim i urednim. Komunalni redar ovlašten je u opravdanim slučajevima, nakon onečišćenja izazvanih vremenskim nepogodama ili drugim izvanrednim situacijama, naložiti komunalnom poduzeću izvanredno čišćenje obalnog pojasa. Zabranjeno je bacati otpad u more i na morsku obalu. U cilju zaštite od zagađivanja masnim, naftnim i drugim otpacima, komunalna i druga poduzeća i druge pravne i fizičke osobe dužne su poduzeti potrebne mjere u cilju zaštite morske obale, mora i vodotoka. Zabranjeno je dovođenje, pranje i kupanje domaćih životinja na javnim kupalištima“. Članak 7. Iza članka 87b. dodaje se članak 87c., koji glasi: „Članak 87c. Vlasnici brodica i ostalih plovila ne smiju brodice i plovila održavati i ostavljati na javnim površinama, plažama, na zelenim i ostalim površinama uz plaže, već na za to predviđenim prostorima kao što su suhe marine, odnosno odlaganje plovila u vlastitom vlasništvu na vlastitom zemljištu“. Članak 8. U članku 93. stavku 1. i članku 94. u stavku 1. brišu se riječi „ iz kućanstva“. Članak 9. Iza članka 108. dodaje se članak 108a. koji glasi: „Članak 108a. Svaka pravna i fizička osoba obvezna je u/na svome zapuštenom i neurednom objektu, dvorištu i/ ili zemljištu, o svome trošku provesti deratizaciju istih putem nadležnog koncesionara Grada“ . Članak 10. U članku 111. stavku 1. briše se riječ: „što“, umjesto koje treba stajati riječ: „koji“, a iza riječi: „korisnici“ dodaje se riječ: „odmah“, te se briše riječ „naredbe“, umjesto koje trebaju stajati riječi „pismenog ili usmenog naloga“, dok se iza stavka 3., dodaju stavci 4., 5. i 6. koji glase: „(4) Od nepoznatog počinitelja protupravno postavljeni predmeti i naprave uklonit će se sukladno pozitivnim propisima RH-a i Grada, iz sredstava gradskog proračuna“. Petak, 04. studenoga 2011. (5) Zabranjuje se presretanje vozila i stajanje uz javno-prometne površine, te nošenje-držanje kartona i drugih naprava sa natpisima u svrhu reklamiranja iznajmljivanja apartmana i soba na cijelom području Grada Vodica. (6)Ukoliko počinitelj prekršaja, nakon provedenog odnosnog postupka, ponovi prekršaj, ranije doneseni akti ostaju na snazi, ako isti nisu u suprotnosti pravilima opće upravnog i prekršajnog postupka.“ Članak 11. U članku 114. stavku 3. iza riječi: „dužnosti“ dodaju se riječi: „i nadzor“, te iza riječi: „prostorija“ stavlja se zarez i dodaju riječi sa zarezom: „objekata, zemljišta“, a iza riječi: „davati“ dodaju se riječi: „osobne podatke, informacije i “. Članak 12. U članku 115. stavku 1. u točci l) ispred riječi: „prekršajni“ dodaju se riječi: „izdati obvezni“. Članak 13. U članku 124. stavku 1. u točci c) u zagradi umjesto brojke: „3“, treba stajati brojka: „4“, u točci t) iza riječi „radova“ dodaju se riječi „i postupanja“, a između rednih brojeva: „87.“ i „88.“ dodaju se redni brojevi sa zarezima: „87a., 87b. i 87c.“, kao i iza broja: „88.“ dodaju se riječi i brojke: „111. st. 5.“, te se dodaje točka u) koja glasi: „Obavlja zahvat na vanjskom dijelu građevine bez odobrenja uvjeta Konzervatorskog odjela u Šibenskokninskoj županiji, nadležnog za zaštitu spomenika kulture, tj. kulturno-povijesne jezgre“. Članak 14. U članku 125. stavku 1. dodati točku j) koja glasi: “Kampira na nedozvoljenom mjestu“. Članak 15. U članku 126. stavku 1. točci a) između rednih brojeva „41.“ i „47.“ umeće se redni broj sa zarezom: „46.,“, a iza rednog broja: „107.“ dodaje se redni broj: „108a.”. Članak 16. U članku 127. u stavku 1. točka c) se briše, a točke d) i e) postaju točke c) i d). Članak 17. U predmetnoj Odluci o komunalnom redu (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 6/08 i 6/09) u svim odredbama riječi „Gradsko poglavarstvo“, zamjenjuju se riječima: „ gradonačelnik Grada Vodica“, sve u odgovarajućim padežima. Članak 18. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. KLASA: 363-0l/11-0l/208 UR.BR.: 2182/04-05/01-11-1 Vodice, 14. listopada 2011. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE GRADSKO VIJEĆE GRADA VODICA PREDSJEDNIK Ante Čorić, v. r. ____________________ 52 Na temelju članka 17. stavka 7. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, broj 90/11) i članka 30. Statuta Grada Vodica („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 09/09), Gradsko vijeće Grada Vodica, na 22. sjednici, od 14. listopada 2011.godine, donosi Strana 21 - Broj 11 ODLUKU o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone Članak 1. Ovom se odlukom utvrđuju vrijednosti jediničnih iznosa NP za položajne zone na području Grada Vodica, utvrđene odredbom članka 3. Odluke o komunalnom doprinosu Grada Vodica („Službeni vjesnik Šibenskokninske županije“, br. 10/08 i 09/10), a u svrhu obračuna naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru na temelju Uredbe o naknadi za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru („Narodne novine“, broj 101/11 – u daljnjem tekstu: Uredba). Članak 2. Vrijednost jediničnog iznosa NP za položajne zone utvrđuje se u kunama sukladno odredbi članka 5. stavka 2. Uredbe i to: I. ZONA II. ZONA Vrijednosti jediničnih iznosa NP uključivo sa izvan građevinskim područjem naselja 25,00 kn. Članak 3. Ova odluka stupa na snagu danom objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 944-16/11-01/04 URBROJ: 2182/04-05/01-11-1 Vodice, 14. listopada 2011. GRADSKO VIJEĆE GRADA VODICA PREDSJEDNIK Ante Čorić, v. r. ____________________ 53 uključivo sa izvan građevinskim područjem naselja 15,00 kn. Članak 2. Na nezakonito izgrađenoj zgradi izgrađenoj protivno prostornom planu može se, protivno prostornom planu, prema odredbi članka 4. stavka 3. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama, osim dvije etaže od kojih je druga potkrovlje, ozakoniti još 2 etaže, ako se takva zgrada nalazi unutar građevinskog područja, kao i još 2 etaže, ako se takva zgrada nalazi izvan građevinskog područja. Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 944-16/11-01/03 URBROJ: 2182/04-05/01-11-1 Vodice, 14. listopada 2011. GRADSKO VIJEĆE GRADA VODICA Na temelju članka 4. stavka 4. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, broj 90/11) i članka 30. Statuta Grada Vodica („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 09/09), Gradsko vijeće Grada Vodica, na 22. sjednici, od 14. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi Članak 1. Ovom se odlukom određuje broj etaža koje se mogu ozakoniti u postupku koji se provodi na temelju Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama. PREDSJEDNIK Ante Čorić, v. r. ____________________ 54 Na temelju članka 54. stavka 1. Zakona o ustanovama (“Narodne novine”, broj 76/93, 29/97, 47/99 i 35/08) i članka 30. točke 12. Statuta Grada Vodica (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09), Gradsko vijeće Grada Vodica, na 22. sjednici, od 14. listopada 2011. godine, daje Strana 22 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE S U G LA S N O S T na Statut Javne vatrogasne postrojbe Grada Vodica GRADSKO VIJEĆE GRADA VODICA PREDSJEDNIK Ante Čorić, v. r. I. Daje se suglasnost na Statut Javne vatrogasne postrojbe Grada Vodica koje je donijelo Upravno vijeće Javne vatrogasne postrojbe Grada Vodica dana 06. listopada 2011. godine. ____________________ II. Statut Javne vatrogasne postrojbe Grada Vodica prilaže se uz ovu Suglasnost i čini njen sastavni dio. III. Ova Suglasnost stupa na snagu danom donošenja, a objavit će u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 012-03/11-01/01 URBROJ: 2182/04-03/01-11-2 Vodice, 14. listopada 2011. GRADSKO VIJEĆE GRADA VODICA PREDSJEDNIK Ante Čorić, v. r. ____________________ 55 Na temelju članka 30. točke 5. Statuta Grada Vodica („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije, br. 09/09), Gradsko vijeće Grada Vodica, na 22. sjednici, od 14. listopada 2011.godine, donosi IZMJENU PROGRAMA socijalno-zdravstvenih potreba Grada Vodica za 2011.godinu Članak 1. U Programu socijalno-zdravstvenih potreba Grada Vodica za 2011.godinu („Službeni vjesnik Šibenskokninske županije”, br. 03/11 i 08/11) u točki 1. glave I. između riječi: „u pravu na“ i riječi „plaćanje cijene“ umeću se riječi: „snošenje dijela svih troškova stanovanja, kao i na“. Članak 2. U točki 8. glave I. u drugom retku, u zagradi, brišu se brojke oznake mjeseca: „06“, umjesto kojih treba stajati brojka, kao oznaka mjeseca: „12“. Članak 3. Ova Izmjena Programa stupa na snagu osam dana od dana objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 551-01/10-01/132 URBROJ: 2182/04-05/01-11-3 Vodice, 14. listopada 2011. Petak, 04. studenoga 2011. 2. GRADONAČELNIK 13 Na temelju članka 1. stavka 2. Zakona o uređivanju imovinskopravnih odnosa u svrhu izgradnje infrastrukturnih građevina (NN, br. 80/11), članka 35. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (NN, br. 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00,114/01, 79/06, 141/06, 146/08, 38/09 i 153/09) i članka 30. Statuta Grada Vodica („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 09/09), gradonačelnica Grada Vodica, dana 07. listopada 2011.godine, donosi PRAV I LN I K o izmjenama i dopunama Pravilnika o korištenju i naknadama za korištenje javnih gradskih površina za gradnju, postavljanje i održavanje energetskih, telekomunikacijskih i drugih instalacija i vodova Članak 1. U Pravilnika o korištenju i naknadama za korištenje javnih gradskih površina za gradnju, postavljanje i održavanje energetskih, telekomunikacijskih i drugih instalacija i vodova („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 7/09), u samome nazivu Pravilnika, kao i u svim daljnjim člancima, briše se riječ: „energetskih“, te riječ „drugih“ umjesto koje treba stajati, u odgovarajućem padežu, riječ: „plinofikacijskih“. Članak 2. Ovaj Pravilnik stupa na snagu osam dana po objavi u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 363-02/11-01/256 URBROJ: 2182/04-04/01-11-1 Vodice, 07. listopada 2011. GRAD VODICE GRADONAČELNICA Branka Juričev-Martinčev, dipl.oec., v.r. ____________________ Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE V. OPĆINA BISKUPIJA OPĆINSKO VIJEĆE 26 Na temelju članka 8., 35., 59. i 61. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi („Narodne novine“, broj 33/01, 60/01, 129/05, 109/07, 125/08 i 36/09 ) i članka 32. Statuta Općine Biskupija („Službeni vjesnik Šibensko –kninske županije“, broj 9/09 i 4/11) Općinsko vijeće Općine Biskupija, na 15. sjednici, od 23. rujna 2011. godine, donosi STATUTARNU ODLUKU o pravilima za izbor vijeća mjesnih odbora I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovom se Statutarnom odlukom uređuju izbori članova vijeća mjesnih odbora na području Općine Biskupija. Članak 2. Članove vijeća mjesnih odbora (u daljnjem tekstu. vijeća) biraju hrvatski državljani s navršenih 18 godina starosti koji imaju prebivalište na području mjesnog odbora za čije se vijeće izbori provode. Za člana vijeća može se kandidirati i biti izabran hrvatski državljanin s navršenih 18 godina života koji ima prebivalište na području mjesnog odbora za čije se vijeće izbori provode. Članak 3. Članovi vijeća biraju se na neposrednim izborima (u daljnjem tekstu: izbori), tajnim glasovanjem. Članovi vijeća nisu opozivi, a prava i dužnosti započinju im danom konstituiranja vijeća. Mandat članova vijeća izabranih na redovnim izborima traje do objave odluke Općinskog Vijeća o raspisivanju izbora ili do odluke općinskog načelnika o raspuštanju vijeća u skladu sa zakonom. Mandat članova vijeća izabranih na prijevremenim izborima traje do isteka tekućeg mandata vijeća izabranih na redovnim izborima. Članak 4. Redovni izbori se održavaju svake četvrte godine, mjesec dana nakon konstituiranja predstavničkih tijela izabranih na redovnim izborima (u nedjelju, najbližoj tom vremenu). Izbore za članove vijeća raspisuje Općinsko vijeće posebnom odlukom kojom utvrđuje točan datum održavanja izbora. Ukoliko je mandat prestao uslijed raspuštanja vijeća, sukladno posebnom zakonu, prijevremeni se izbori imaju održati u roku od 60 dana od dana raspuštanja vijeća. Od dana raspisivanja izbora pa do dana izbora, ne može proteći manje od 30 niti više od 60 dana. Kad je vijeće raspušteno u kalendarskoj godini u kojoj se održavaju redovni izbori, a prije njihovog Strana 23 - Broj 11 održavanja, u toj se jedinici neće raspisati i održati prijevremeni izbori. Članak 5. Članu vijeća mandat prestaje prije isteka redovitog četverogodišnjeg mandata u slučajevima: - ako podnese ostavku, danom dostave pismene ostavke, shodno pravilima o dostavi propisanim Zakonom o općem upravnom postupku, - ako mu je pravomoćnom sudskom odlukom oduzeta, odnosno ograničena poslovna sposobnost, danom pravomoćnosti sudske odluke, - ako je pravomoćnom sudskom presudom osuđen na bezuvjetnu kaznu zatvora na trajanju dužem od 6 mjeseci, danom pravomoćnosti sudske presude, - ako se naknadno sazna za razloge zbog kojih nije mogao biti izabran za člana vijeća, danom donošenja Odluke Odbora za statut, poslovnik i propise Općinskog vijeća, - ako odjavi prebivalište sa područja mjesnog odbora, danom odjave prebivališta, - ako mu prestane hrvatsko državljanstvo sukladno odredbama zakona kojim se određuje hrvatsko državljanstvo, danom njegovog prestanka – smrću. Članak 6. Članovi vijeća imaju zamjenike koji obnašaju tu dužnost ukoliko članu vijeća prestane mandat prije isteka vremena na koje je izabran. Člana vijeća izabranog na stranačkoj listi zamjenjuje neizabrani kandidat s dotične liste s koje je izabran član, a kojeg odredi politička stranka koja je predlagatelj liste. Člana vijeća izabranog na koalicijskoj listi dviju ili više političkih stranaka zamjenjuje neizabrani kandidat s dotične liste s koje je izabran član, a kojeg odredi politička stranka kojoj je u trenutku izbora pripadao član vijeća kojem je prestao mandat. Člana vijeća izabranog na nezavisnoj listi zamjenjuje slijedeći neizabrani kandidat s dotične liste. II. KANDIDRANJE Članak 7. Liste za izbor članova vijeća predlažu političke stranke registrirane u Republici Hrvatskoj i birači. Političke stranke utvrđuju i predlažu liste za izbor članova vijeća na način propisan njihovim statutom, odnosno posebnom odlukom donesenom na temelju Statuta. Prilikom sastavljanja liste predlagatelj je dužan voditi račun o načelu ravnopravnosti spolova. Dvije ili više, u Republici Hrvatskoj, registriranih političkih stranaka, mogu predložiti koalicijsku listu za izbor članova vijeća. Članak 8. Kad birači kao ovlašteni predlagatelji predlažu nezavisnu kandidacijsku listu, za pravovaljanost kandidacijske liste dužni su prikupiti odgovarajući broj potpisa, u zavisnosti od broja birača odnosno mjesnog odbora i to: Strana 24 - Broj 11 - SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE do 100 birača – 10 potpisa, od 101 do 200 birača – 20 potpisa, od 201 do 300 birača - 15 potpisa, od 301 do 500 birača – 25 potpisa, preko 500 birača – 30 potpisa. Za broj birača u smislu stavka prvog ovog članka, uzima se broj birača iz izbora koji su neposredno prethodili izboru vijeća mjesnih odbora. Podnositelj prijave nezavisne kandidacijske liste su prva tri po redu potpisnika nezavisne liste. Članak 9. Potpisi birača prikupljaju se na propisanom obrascu u koji se unosi ime i prezime – adresa i matični broj za svakog potpisnika predlagatelja. Oblik obrasca iz stavka 1. ovog članka određuje Odbor za statut, poslovnik i propise Općinskog vijeća. Članak 10. Prijedlozi lista moraju biti dostavljene Općinskom izbornom povjerenstvu za mjesne odbore najkasnije u roku od 12 dana od dana raspisivanja izbora. Naziv liste navodi se punim imenom stranke, odnosno stranaka koalicije, a ako postoji, navodi se i skraćeni naziv stranke, odnosno stranaka ili stranačke koalicije koja je listu predložila. Ako je listu predložila skupina birača , njezin je naziv „nezavisna lista“. Nositelj liste je prvi predloženi kandidat na listi. Članak 11. U prijedlogu liste obvezno se navode imena i prezimena kandidata, nacionalnost, adresa i jedinstveni matični broj kandidata predloženih lista. Uz listu dostavljaju se očitovanja svih kandidata o prihvaćanju kandidature ovjerene od strane Izbornog povjerenstva. U prijedlogu liste obvezno se uz podatke iz prethodnog stavka navodi naziv liste, a kandidati moraju na listi biti poredani od rednog broja 1. do zaključno rednog broja koliko se članova vijeća mjesnog odbora bira na izborima. Predlagatelj liste slobodno utvrđuje redoslijed kandidata na listi. Ako nakon predaje lista postane nepotpuna zbog smrti nekog od predloženih kandidata, njegovo će se ime izbrisati sa liste, a lista će se smatrati potpunom. Članak 12. Izborno povjerenstvo sastavit će se za svaki mjesni odbor posebno i ovjeriti sve pravovaljane predložene liste za izbor članova vijeća mjesnih odbora, kao i zbirnu listu i to u roku od četiri dana od isteka roka propisanog za postupak kandidiranja i podnošenja lista. Objava u smisli stavka 1. ovog članka dat će se u pismenom obliku, a akt o objavi će se objaviti postavom na odgovarajuće mjesto, odnosno mjesta na području mjesnog odbora. Članak 13. Kandidacijske liste unose se na zbirnu listu prema abecednom redu punog naziva političke stranke, odnosno Petak, 04. studenoga 2011. koalicije, koja je listu predložila. Ako je više stranaka predložilo kandidacijsku listu, ona će se unijeti na zbirnu listu prema nazivu prve po redu stranke u prijedlogu. Članak 14. Sve političke stranke koje su predložile liste i nositelji ili drugi predstavnici nezavisnih lista imaju pravo na iznošenje i obrazlaganje svojih izbornih programa i izbornu promidžbu pod jednakim uvjetima. Izborna promidžba počinje od dana objave zbirne kandidacijske liste, a traje zaključno do 24 sata prije dana održavanja izbora. Članak 15. U tijeku cijelog dana koji prethodi danu održavanja izbora kao i na dan izbora do zaključno 21,00 sat, zabranjena je svaka izborna promidžba kao i svako objavljivanje prethodnih rezultata ili procjena rezultata izbora. III. IZBOR ČLANOVA VIJEĆA Članak 16. Broj članova vijeća utvrđuje se pravilima, odnosno drugim odgovarajućim aktom mjesnog odbora. Ukoliko broj članova vijeća nije utvrđen u smislu stavka 1. ovog članka, birat će se slijedeći broj članova vijeća: a) za mjesne odbore do 100 birača, bira se 3 člana vijeća, b) za mjesne odbore od 101 do 300 birača bira se 5 članova vijeća, c) za ostale mjesne odbore 7 članova vijeća. Članak 17. Članovi vijeća biraju se proporcionalnom izbornom metodom, na način da cijelo područje mjesnog odbora čini jednu izbornu jedinicu. Svi birači koji imaju prebivalište na području tog mjesnog odbora i koji pristupe glasovanju, na temelju kandidacijskih lista, biraju sve članove vijeća. Broj članova vijeća koji će biti izabran sa svake kandidacijske liste utvrđuje se na način da se ukupan broj važećih glasova koje je dobila kandidacijska lista jedinice (biračka masa liste) dijeli s brojem od 1 do zaključno broja koliko se članova vijeća bira na izborima. Od svih dobivenih rezultata posljednji rezultat po redu jest zajednički djelitelj kojim se dijeli ukupan broj glasova svake kandidacijske liste (biračka masa liste). Svaka kandidacijska lista dobit će onoliko mjesta u vijeću koliko puta ukupni broj njezinih dobivenih glasova (biračka masa) sadrži zajednički djelitelj. Ako su važeći glasovi tako podijeljeni da se ne može utvrditi koja bi od dvije ili više lista dobila jedno mjesto ili još jedno mjesto u vijeću, ono pripada onoj listi koja je dobila više glasova. U raspodijeli mjesta u vijeću ne sudjeluju one kandidacijske liste koje ne prođu izborni prag od 5% (petposto). Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 18. Sa svake kandidacijske liste izabrani su kandidati od rednog broja 1. pa do rednog broja koliko je određena lista dobila mjesta u vijeću. IV. TIJELA ZA PROVEDBU IZBORA Članak 19. Tijela za provedbu izbora su Odbor za statut, poslovnik i propise, Općinsko izborno povjerenstvo za mjesne odbore (u daljnjem tekstu: Izborno povjerenstvo) i birački odbori. Članovi tijela iz stavka 1. ovog članka i njihovi zamjenici, mogu biti samo osobe koje imaju biračko pravo. Članak 20. Odbor za statut, poslovnik i propise, propisuje obrasce u postupku kandidiranja i provedbe izbora, donosi obvezatne upute za rad Izbornog povjerenstva i biračkih odbora i neposredno nadzire rad Izbornog povjerenstva. Članak 21. Izborno povjerenstvo ima predsjednika i dva člana kojima se određuju i zamjenici. Predsjednik i članovi izbornog povjerenstva, te njihove zamjenike, imenuje Odbor za statut, poslovnik i propise, na vrijeme od četiri godine. Osobe iz stavka 2. ovog članka u pravili trebaju biti pravne struke. Članak 22. Izborno povjerenstvo: - brine za zakonitu pripremu i provedbu izbora za članove vijeća, - imenuje članove biračkih odbora, - određuje biračka mjesta, - nadzire rad biračkih odbora, - obavlja sve tehničke pripreme za obavljanje izbora, - na temelju pravovaljanog prijedloga objavljuje liste i sastavlja zbirnu listu, - nadzire pravilnost izborne promidžbe, - prikuplja i zbraja rezultate glasovanja na biračkim mjestima, - objavljuje i druge poslove sukladno ovoj odluci. Članak 23. Birački odbori imenuju se za svako biračko mjesto radi neposredne provedbe glasovanja i osiguranja pravilnosti i tajnosti glasovanja. Birački odbor čine predsjednik i njegov zamjenik, te dva člana i njihovi zamjenici. Izborno povjerenstvo imenovat će predsjednike Biračkih odbora, članove i njihove zamjenike, u pravilu, najkasnije pet dana prije održavanja izbora. V. PROVOĐENJE IZBORA Strana 25 - Broj 11 Članak 24. Glasovanje za izbor članova vijeća obavlja se na biračkim mjestima. Izborno povjerenstvo objavit će koja su biračka mjesta određena, s naznakom koji birači imaju pravo glasovanja na pojedinom mjestu, najkasnije osam dana prije izbora. Izborno povjerenstvo odredit će biračka mjesta ovisno o broju birača, odnosno prostornoj udaljenosti, na način da broj birača na jednom biračkom mjestu omogući glasovanje svih birača u vremenu određenom za glasovanje. Na svakom biračkom mjestu trebaju biti vidljivo istaknute sve kandidacijske liste s pregledno navedenim imenima svih kandidata za vijeće za koje se glasuje. Članak 25. Političke stranke i birači koji su predložili liste imaju pravo odrediti promatrače koji će pratiti provedbu izbora tijekom čitavog izbornog postupka. Promatrač ima pravo biti nazočan glasovanju i prebrojavanju glasova, upozoravati na uočene nepravilnosti i tražiti njihovo otklanjanje, te u zapisnik izbornog tijela stavljati svoje primjedbe. V.GLASOVANJE I UTVRĐIVANJE REZULTATA GLASOVANJA Članak 26. Glasovanje se obavlja osobno na biračkom mjestu, glasačkim listićem. Glasački se listić tiska pod neposrednim nadzorom Odbora za statut, poslovnik i propise. Članak 27. Glasački listić na kojem se glasuje za kandidacijsku listu sadrži i: - naziv liste, - ime i prezime nositelja liste, Kandidacijske liste navode se u glasačkom listiću onim redoslijedom kojim su navedene na zbirnoj listi kandidacijskih lista mjesnog odbora. Ispred naziva liste stavlja se redni broj. Članak 28. Glasuje se samo za kandidacijske liste navedene na glasačkom listiću. Glasački se listić popunjava tako da se zaokružuje redni broj ispred naziva kandidacijske liste za koju se glasuje. Članak 29. Važeći glasački listić je onaj iz kojeg se na siguran i nedvojben način može utvrditi za koju je kandidacijsku listu birač glasovao. Nevažeći glasački listić je: - nepopunjen glasački listić, - listić popunjen tako da se ne može se sigurnošću utvrditi za koju je listu birač glasovao i - listić na kojem je birač glasovao za dvije ili više kandidacijskih lista. Strana 26 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 30. Glasovanje traje neposredno od sedam do devetnaest sati, kad se biračka mjesta zatvaraju. Članak 31. Nitko ne smije doći na biračko mjesto naoružan. Predsjednik biračkog odbora dužan je brinuti se o održavanju reda i mira za vrijeme glasovanja te je u slučaju potrebe ovlašten naložiti biraču koji ometa red i mir ili onemogućava, odnosno otežava glasovanje drugih, da napusti biračko mjesto. Predsjednik biračkog odbora ovlašten je zatražiti pomoć policije. Članak 32. Prije no što birač pristupi glasovanju, predsjednik biračkog odbora ili od njega ovlašten član provjerava u popisu birača je li birač koji je pristupio glasovanju upisan u popis birača. Ukoliko se ustanovi da birač nije upisan u popis birača, neće mu se dozvoliti glasovanje, osim ukoliko birač potvrdom tijela nadležnog za vođenje popisa birača ne dokaže da ima pravo pristupiti glasovanju. Potvrdu iz stavka 2. ovog članka birač je dužan predati biračkom odboru i ona čini sastavni dio izbornog materijala. Članak 33. Birač koji zbog nekakve tjelesne mane ili zbog tog što je nepismen ne bi mogao samostalno glasovati, može doći na biračko mjesto s drugom osobom koja je pismena i koja će po njegovoj volji i uputi zaokružiti redni broj ispred naziva liste. Birač koji zbog teže bolesti, tjelesnog oštećenja ili nemoći nije u mogućnosti pristupiti na biračko mjesto obavijestiti će o tome birački odbor. Predsjednik biračkog odbora određuje najmanje dva člana biračkog odbora ili zamjenika koji će birača posjetiti u mjestu gdje se nalazi i omogućiti mu glasovanje, vodeći pri tom računa o tajnosti glasovanja. Članak 34. Po završenom glasovanju birački odbor će najprije prebrojiti neupotrijebljene glasačke listiće i staviti ih u poseban omot. Nakon toga birači odbor utvrđuje, prema popisu birača, odnosno izvatku iz popisa birača i na temelju zapisnika, ukupan broj birača koji su glasovali i pristupa otvaranju glasačke kutije i prebrojavanju glasova. Ako se prilikom prebrojavanja glasova na biračkom mjestu utvrdi da je broj glasova prema biračkom popisu veći od broja glasova po glasačkim listićima, vrijedi rezultat glasovanja po glasačkim listićima. Ako se prilikom prebrojavanja glasova na biračkom mjestu utvrdi da je glasovao manji broj birača od broja glasova u glasačkoj kutiji, birački odbor se raspušta i imenuje novi, a glasovanje na tom biračkom mjestu se ponavlja nakon 15 dana. U slučaju ponavljanja glasovanja, rezultat na tom biračkom mjestu utvrđuje se u roku od 24 sata nakon ponovljenog glasovanja. Petak, 04. studenoga 2011. Članak 35. Kad birački odbor utvrdi rezultat glasovanja na biračkom mjestu u zapisnik o svom radu zabilježiti će: - broj birača prema popisu birača odnosno izvatku iz popisa birača. - koliko je birača pristupilo glasovanju prema popisu, a koliko iz potvrdu, - koliko je ukupno glasača glasovalo, - koliko glasova je dobila svaka kandidacijska lista i koliko je glasačkih listića proglašeno nevažećim. U zapisnik o radu biračkih odbora unose se i sve druge činjenice koje su važne za glasovanje. Svaki član biračkog odbora kao i zamjenik mogu dati svoje primjedbe na zapisnik. Zapisnik potpisuju svi članovi biračkog odbora. Članak 36. Zapisnik o radu i ostali izbori materijal birački odbor dostavlja Izbornom povjerenstvu najkasnije u roku od dvanaest sati od zatvaranja birališta. Izborno povjerenstvo utvrdit će rezultate glasovanja najkasnije u roku od 48 sati od zatvaranja birališta. Članak 37. O svom radu Izborno povjerenstvo vodi zapisnik u koji će ubilježiti: - broj birača upisanih u popis birača, odnosno izvadak iz popisa birača za svaki mjesni odbor posebno, - broj glasalih i broj glasačkih listića koji su proglašeni nevažećim, -broj glasova koje je dobila svaka kandidacijska lista mjesnog odbora. Svaki član Izbornog povjerenstva kao i zamjenik mogu staviti primjedbe na zapisnik. Zapisnik potpisuju svi članovi Izbornog povjerenstva. Članak 38. Rezultat izbora za vijeće mjesnog odbora utvrđuje Izborno povjerenstvo na temelju rezultata glasovanja na svim biračkim mjestima na području mjesnog odbora. Članak 39. Kad Izborno povjerenstvo utvrdi rezultate glasovanja za članove vijeća odmah će obavijestiti o: - broju birača upisanih u popis birača mjesnog odbora, - koliko je glasova dobila svaka pojedina kandidacijska lista, - koliko je bilo nevažećih glasačkih listića, - broj mjesta u vijeću koje je dobila svaka kandidacijska lista, te - imena i prezimena kandidata sa svake kandidacijske liste koji su izabrani za članove vijeća. VII. ZAŠTITA IZBORNOG PRAVA Članak 40. Odbor za statut, poslovnik i propise obavlja opći nadzor pravilnosti izbora članova vijeća skladu s odredbama ove odluke. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 41. Prigovor zbog nepravilnosti u postupku kandidiranja može podnijeti politička stranka koja je predložila listu, dvije ili više političkih stranaka koje su predložile koalicijsku listu kao i nositelj nezavisne liste. Prigovor zbog nepravilnosti u postupku izbora mogu podnijeti samo one političke stranke o čijim se kandidacijskim listama glasovalo na izborima, kao i nositelji nezavisnih lista o kojima se glasovalo. U koliko je kandidacijsku listu predložilo više političkih stranaka, prigovor će se smatrati pravovaljanim i kada ga je podnijela samo jedna politička stranka. Političke stranke će na temelju svojih statuta odrediti tko se ima smatrati ovlaštenim podnositeljima prigovora. Nositelj nezavisnih lista prigovor podnose osobno. Članak 42. Prigovor zbog nepravilnosti u postupku kandidiranja i izbora članova vijeća rješava Izborno povjerenstvo. Članak 43. Prigovor zbog nepravilnosti u postupku kandidiranja i izbora članova vijeća podnose se Izbornom povjerenstvu u roku od 48 sati računajući od isteka dana kad je izvršena radnja na koju je stavljen prigovor. Izborno povjerenstvo dužno je donijeti rješenje o prigovoru u roku od 48 sati od dana kad mu je dostavljen prigovor, odnosno od dana kad su mu dostavljeni izborni materijali na koje se odnosi prigovor. Članak 44. Ako Izborno povjerenstvo, rješavajući po prigovoru utvrdi da je bilo nepravilnosti koje su bitno utjecale na rezultat izbora, poništiti će radnje u tom postupku i odrediti da se te radnje ponove u roku koji mora osigurati održavanje izbora na dan za koji su raspisani. Ako ne postoji mogućnost ponavljanja poništenih radnji iz prethodnog stavka ili ako se nepravilnosti odnose na postupak glasovanja, a bitno su utjecale na rezultate izbora, Izborno povjerenstvo poništit će izbore i odrediti rok u kojem će se održavati izbori. i propise donijet će u roku od 30 dana od dana primitka prijedloga, odluku kojom će utvrditi prestanak njegova mandata. Prijedlog za donošenje odluke Odboru za statut, poslovnik i propise iz stavka 1. ovog članka mogu dati političke stranke i nositelj nezavisnih lista koje su sudjelovali na izborima za vijeće. VII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 48. Prva konstituirajuća sjednica vijeća, sazvati će se u roku od 30 dana od dana objave izbornih rezultata. Konstituirajuću sjednicu saziva načelnik općine ili osoba koju on ovlasti. Ako se konstituirajuća sjednica ne oduži u zakazanom roku, ovlašteni sazivač odmah će ponovno sazvati sjednicu, koja se treba održati u roku od 15 dana. Konstituirajućoj sjednici vijeća, do izbora predsjednika predsjedava najstariji član. Vijeće se smatra konstituiranim izborom predsjednika vijeća. Članak 49. Objavom odluke Općinskog vijeća o raspisivanju izbora za članove vijeća sukladno ovoj odluci, prestaje mandat prethodno izabranim članovima svih vijeća. Članak 50. Sa danom primjene ove odluke prestaje važiti Statutarna odluka o pravilima za izbor vijeća mjesnih odbora („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 5/02 i 7/11). Članak 51. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 012-04/11-01/1 URBROJ: 2182/17-01-11-01 Biskupija, 23. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE BISKUPIJA Članak 45. Protiv rješenja Izbornog povjerenstva podnositelj prigovora koji je nezadovoljan takvim rješenjem, ima pravo žalbe Odboru za statut, poslovnik i propise. Žalba iz stavka 1. ovog članka podnosi se odboru za statut, poslovnik i propise u roku od 48 sati računajući id dana kad je primljeno pobijano rješenje. Žalba se podnosi putem Izbornog povjerenstva. Članak 46. Podneseni prigovor, odnosno žalba u postupku zaštite izbornog prava ne odgađaju obavljanje izbornih radnji koje su propisane ovom odlukom. Članak 47. Ako se u tijeku trajanja mandata vijeća utvrdi da pojedini njegov član u postupku kandidiranja ili izbora nije ispunjavao koji od uvjeta za kandidiranje ili izbor propisanih ovom odlukom, Odbor za statut, poslovnik Strana 27 - Broj 11 PREDSJEDNIK Milan Bukorović, v. r. ____________________ 27 Na temelju članka 31. stavka 7. Zakona o komunalnom gospodarstvu („Narodne novine“, broj 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03 – pročišćeni tekst 82/04, 110/04-uredba,178/04, 38/09 , 79/09, 153/09-Zakon o vodama i 49/11) i članka 32. Statuta Općine Biskupija („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 9/09 i 4/11), Općinsko vijeće Općine Biskupija, na 15. sjednici, od 23. rujna 2011. godine, donosi Strana 28 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE ODLUKU o komunalnom doprinosu I. UVODNE ODREDBE Članak 1. Ovom odlukom o komunalnom doprinosu utvrđuju se način određivanja visine i plaćanja komunalnog doprinosa na području Općine Biskupija i to: a) područja zona za plaćanje komunalnog doprinosa u Općini Biskupija, b) jedinična vrijednost komunalnog doprinosa utvrđena po m3 građevine, za pojedine zone, c) način i rokovi plaćanja komunalnog doprinosa, d) opći uvjeti i razlozi zbog kojih se u pojedinim slučajevima može odobriti potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja komunalnog doprinosa, e) izvori sredstava iz kojih će se namiriti iznos za slučajeve potpunog ili djelomičnog oslobađanja od plaćanja komunalnog doprinosa. Članak 2. Komunalni doprinos je novčano javno davanje koje se plaća za građenje i korištenje objekata i uređaja komunalne infrastrukture sukladno programu gradnje objekata i uređaja komunalne infrastrukture za tekuću godinu i to za: - javne površine, - nerazvrstane ceste, - groblja i - javnu rasvjetu. Komunalni doprinos je prihod proračuna Općine Biskupija. Sredstvima komunalnog doprinosa financira se i pribavljanje zemljišta na kojem se grade objekti i uređaji komunalne infrastrukture iz stavka 1. ovog članka, rušenje postojećih objekata i uređaja, premještanje postojećih nadzemnih i podzemnih instalacija, te radovi na sanaciji tog zemljišta. Pod građenjem objekata i uređaja komunalne infrastrukture, u smislu ove odluke, podrazumijeva se građenje novih, te rekonstrukcija postojećih objekata i uređaja komunalne infrastrukture iz stavka 1. ovog članka. Članak 3. Obveznik plaćanja komunalnog doprinosa je vlasnik građevinske čestice na kojoj se gradi građevina, odnosno investitor (u daljnjem tekstu:obveznik). U slučaju da je građevinska čestica iz stavka 1. ovog članka u suvlasništvu, odnosno u slučaju da postoji više investitora, suvlasnici kao obveznici plaćaju komunalni doprinos u dijelu koji odgovara veličini njihovog suvlasničkog dijela, a suinvestitori kao obveznici plaćaju komunalni doprinos u jednakim dijelovima , ako se pisanim sporazumom ne dogovore drugačije. II. ZONE ZA PLAĆANJE KOMUNALNOG DOPRINOSA Petak, 04. studenoga 2011. Članak 4. U Općini Biskupija utvrđuju se sljedeće zone za plaćanje komunalnog doprinosa i to: I. zona, koja obuhvaća zone gospodarske namjene I1, I2 i E3 i zone infrastrukturnih sustava IS, II. zona, koja obuhvaća zone poslovne namjene K1 i K3 i zonu javne i društvene namjene D5, III. zona, koja obuhvaća naselja Orlić, Markovac, Riđane, Uzdolje, Zvjerinac, Ramljane, Vrbnik i Biskupija. Za određivanje granica zona iz stavka 1. ovog članka primjenjuju se odredbe dokumenata prostornog uređenja Općine Biskupija. III. JEDINIČNA VRIJEDNOST KOMUNALNOG DOPRINOSA Članak 5. Utvrđuje se jedinična vrijednost komunalnog doprinosa po m3 (prostornom metru) građevine koja se gradi na građevinskoj čestici, a kada se građevina uklanja radi gradnje nove ili se postojeća građevina nadograđuje ili dograđuje, komunalni doprinos se plaća za razliku u obujmu u odnosu na prethodnu ili postojeću građevinu. Za otvorene bazene, otvorena igrališta i druge otvorene građevine komunalni doprinos se određuje po m2 (četvornom metru) tlocrtne površine odnosno građevine, pri čemu je jedinična vrijednost komunalnog doprinosa po m2 jednaka jediničnoj vrijednosti komunalnog doprinosa za obračun obujma, tj. jedinične vrijednosti koja se plaća po m3 građevine u toj zoni. Članak 6. Jedinična vrijednost komunalnog doprinosa određuje se po m3 (prostornom metru) građevine koja se gradi na odnosnoj građevinskoj čestici prema vrsti objekata i uređaja komunalne infrastrukture i pojedinim zonama, te iznosi 1. za prvu zonu 20 kn, 2. za drugu zonu 18 kn, 3. za treću zonu 16 kn. Obujam građevine za obračun komunalnog doprinosa utvrđuje se sukladno Pravilniku o načinu utvrđivanja obujma građevine za obračun komunalnog doprinosa. IV. NAČIN I ROKOVI PLAĆANJA KOMUNALNOG DOPRINOSA Članak 7. Komunalni doprinos plaća se u korist proračuna Općine Biskupija, uplatom na žiro račun Općine Biskupija, na osnovi konačnog rješenja o komunalnom doprinosu. Komunalni doprinos plaća se u roku od 15 dana od dana konačnosti rješenja. Rješenje o komunalnom doprinosu donosi Jedinstveni upravni odjel Općine Biskupija u postupku pokrenutom po zahtjevu stranke ili po službenoj dužnosti. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 8. Protiv rješenja o komunalnom doprinosu može se izjaviti žalba Upravnom odjelu nadležnom za komunalne poslove Šibensko-kninske županije, putem Jedinstvenog upravnog odjela Općine Biskupija, u roku od 15 dana od dana primitka rješenja. Izvršno rješenje o komunalnom doprinosu izvršava Jedinstveni upravni odjel Općine Biskupija u postupku i na način određen propisima o prisilnoj naplati poreza na dohodak, odnosno dobit. U pojedinačnim slučajevima, na zahtjev obveznika komunalnog doprinosa, rješenjem će se odobriti plaćanje komunalnog doprinosa u ratama , ne na više od 4 rate s rokom otplate do 12 mjeseci. Rješenje o plaćanju komunalnog doprinosa u ratama, a na temelju zaključka načelnika Općine, donosi Jedinstveni upravni odjel Općine Biskupija. Na dospjele neisplaćene rate komunalnog doprinosa obračunava se zakonska zatezna kamata. Akt na temelju kojeg se može graditi ne može se izdati prije nego je za istu građevinu izvršena uplata komunalnog doprinosa ili kod plaćanja u ratama nakon izvršene uplate prve rate. Potvrdu o plaćenom komunalnom doprinosu izdaje Jedinstveni upravni odjek Općine Biskupija. V. OSLOBAĐANJE OD PLAĆANJA KOMUNALNOG DOPRINOSA Članak 9. Na traženje vlasnika građevinske čestice na kojoj se gradi, odnosno investitora, načelnik Općine može odobriti potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja komunalnog doprinosa u slijedećim slučajevima: - ako je investitor Općina Biskupija ili pravna osoba u potpunom vlasništvu Općine Biskupija ili se izgradnja u cijelosti financira iz proračuna općine Biskupija, - ako investitor gradi građevine namijenjene zdravstvenoj djelatnosti, socijalnoj skrbi, kulturi, sportu, te predškolskom, osnovnom i srednjem obrazovanju, - ako se gradi građevina čija gradnja bitno utječe na gospodarski razvoj i zapošljavanje stanovništva u Općini Biskupija, - ako se radi o slučajevima kada je Općina Biskupija po posebnim propisima dužna osigurati i opremiti odgovarajuće građevinsko zemljište, - ako investitor gradi objekte i uređaje komunalne infrastrukture, - ako je vlasnik građevinske čestice na kojoj se gradi, odnosno investitor hrvatski ratni vojni invalid kojem se osigurava stambeno zbrinjavanje prema odredbama Zakona o pravima hrvatskih branitelja iz domovinskog rata i članova njihovih obitelji, a u smislu navedenog Zakona nije zbrinut, kada gradi građevinu potrebne stambene površine za dom svoje uže obitelji, a po dobivenom statusu stambenog zbrinjavanja utvrđenog rješenjem nadležnog ministarstva, - ako je vlasnik građevinske čestice na kojoj se gradi, odnosno investitor osoba koja gradi obiteljsku kuću po osnovu prava na stambeno zbrinjavanje temeljem Zakona o područjima od posebne državne skrbi. Strana 29 - Broj 11 Članak 10. Zaključak o djelomičnom ili potpunom oslobađanju obaveze plaćanja komunalnog doprinosa, u skladu sa stavkom 1. ovog članka, donosi načelnik Općine Biskupija. Članak 11. Obveznik komunalnog doprinosa, može, uz suglasnost načelnika Općine i sam snositi troškove gradnje objekata i uređaja komunalne infrastrukture iz članaka 2. ove odluke, te da mu se ti troškovi priznaju u iznos komunalnog doprinosa, pod uvjetima utvrđenim na temelju ugovora između obveznika i Općine Biskupija. VI. IZVORI SREDSTAVA IZ KOJIH ĆE SE NAMIRITI IZNOS ZA SLUČAJ POTPUNOG ILI DJELOMIČNOG OSLOBAĐANJA OD PLAĆANJA KOMUNALNOG DOPRINOSA Članak 12. Sredstva iz kojih će se namiriti iznos za slučaj potpunog ili djelomičnog oslobađanja od plaćanja komunalnog doprinosa osiguravaju se iz prihoda proračuna Općine Biskupija. VII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 13. Stupanjem na snagu ove odluke prestaje važiti Odluka o komunalnom doprinosu („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 9/02). Članak 14. Ova odluka stupa na snagu danom objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA:363-05/11-01/2 URBROJ: 2182/17-01-11-01 Biskupija, 23. rujna 2011. god. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE BISKUPIJA PREDSJEDNIK Milan Bukorović, v. r. ____________________ 28 Na temelju članka 17. stavka 7. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, broj 90/11) i članka 32 Statuta Općine Biskupija („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 9/09 i 4711), Općinsko vijeće Općine Biskupija, na 15.sjednici, od 23. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o vrijednosti jediničnih iznosa za položajne zone Strana 30 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Petak, 04. studenoga 2011. Članak 1. Ovom odlukom utvrđuju se vrijednosti jediničnih iznosa (NP) za položajne zone na području Općini Biskupija, utvrđene odredbom članka 4. Odluke o komunalnom doprinosu Općine Biskupija u svrhu obračuna naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru na temelju Uredbe o naknadi za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru („Narodne novine“, broj 101/11- u daljnjem tekstu: Uredba). Članak 3. Kriteriji za ostvarivanje prva na sufinanciranje troškova prijevoza učenika srednjih škola su: - da je učenik školsku godinu 2011/2012. upisao i redovno pohađa prvi, drugi, treći i četvrti razred srednje škole. - da učenik pohađa najbližu srednju školu u odnosu na obrazovni program odnosno zanimanje koje je odabrao. Članak 2. Vrijednost jediničnog iznosa za položajne zone utvrđuje se u kunama sukladno odredbi članka 5. stavka 2. Uredbe i to: Članak 4. Visina pomoći za namjenu iz članka 1. ove odluke iznosi 80% mjesečne putne karte. Vrijednost jediničnog iznosa I. ZONA NP 20 kn II. ZONA 10 kn III. ZONA 3 kn Članak 3. Ova odluka stupa na snagu danom objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Članak 5. Općina Biskupija će sklopiti ugovore o sufinanciranju troškova prijevoza s prijevoznicima koji obavljaju usluge prijevoza učenika. Članak 6. Ova odluka stupa na snagu danom objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 602-03/11-01/2 URBROJ:2182/17-01-11-01 Biskupija, 23. rujna 2011. Klasa: 363-01/11-01/43 Urbroj: 2182/17-01-11-01 Biskupija, 23. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE BISKUPIJA OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE BISKUPIJA PREDSJEDNIK Milan Bukorović, v. r. PREDSJEDNIK Milan Bukorović, v. r. ____________________ ____________________ 29 Na temelju članka 32. Statuta Općine Biskupija (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, br. 9/09), Općinsko vijeće Općine Biskupija, na 15 sjednici, od 23. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o sufinanciranju troškova međumjesnog prijevoza redovitih učenika srednjih škola s područja Općine Biskupija za školsku 2011/2012. godinu Članak 1. Ovom odlukom utvrđuje se način sufinanciranja troškova međumjesnog prijevoza redovitih učenika srednjih škola koji maju prebivalište na području Općine Biskupija, osim za učenike koji pravo na financiranje međumjesnog prijevoza ostvaruju po drugom pravnom osnovu odnosno preko Centra za socijalnu skrb u Kninu. Članak 2. Pod međumjesnim prijevozom iz članka 1. ove odluke podrazumijeva se prijevoz od mjesta prebivališta do mjesta škole sredstvima redovitog putničkog javnog linijskog prijevoza. 30 Na temelju članka 28. stavka 1. Zakona i zaštiti i spašavanju („Narodne novine“, broj 174/07, 79/07, 38/08 i 127/10) i članka 32 Statuta Općine Biskupija („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 9/09 i 4/11), Općinsko vijeće Općine Biskupija, na 15. sjednici, od 23. rujna 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Analize stanja sustava zaštite i spašavanja za 2010. godinu i donošenju Smjernica za organizaciju i razvoj sustava zaštite i spašavanja na području Općine Biskupija za 2011. godinu Članak 1. Prihvaća se Analiza sustava zaštite i spašavanja na području Općine Biskupija za 2010. godinu. Članak 2. Donose se Smjernice za organizaciju i razvoj sustava zaštite i spašavanja na području Općine Biskupija za 2011. godinu. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 3. Analiza stanja sustava zaštite i spašavanja na području Općine Biskupija za 2010. godinu i Smjernice za organizaciju i razvoj sustava zaštite i spašavanja na području Općine Biskupija za 2011. godinu čine sastavni dio ovog zaključka. Članak 4. Ovaj zaključak stupa na snagu danom objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Klasa: 810-03/11-01/5 Urbroj: 2182/17-01-11-01 Biskupija, 23. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE BISKUPIJA PREDSJEDNIK Milan Bukorović, v. r. ____________________ 31 Na temelju članka 109. Zakona o proračunu („Narodne novine“, br. 87/08) i članka 32. Statuta Općine Biskupija (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, br. 9/09 i 4/11), Općinsko vijeće Općine Biskupija, na 15. sjednici, od 23. rujna 2011. godine, donosi Z A K L J U Č A K o prihvaćanju Izvještaja o izvršenju Proračuna Općine Biskupija za razdoblje siječanj – lipanj 2011. godine 1. Prihvaća se Izvještaj o izvršenju Proračuna Općine Biskupija za razdoblje siječanj – lipanj 2011. godine. 2. Izvještaj iz točke 1. ovog zaključka, sastavni je dio ovog zaključka. Strana 31 - Broj 11 VI. OPĆINA CIVLJANE OPĆINSKO VIJEĆE 21 Na temelju članka 17. stavka 7. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama (“Narodne novine”, broj 90/11) i članka 32. Statuta Općine Civljane (“Službeni vjesnik Šibensko-kninkse županije”, broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Civljane, na 15. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKA o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone Članak 1. Ovom se odlukom utvrđuju vrijednosti jediničnih iznosa za položajne zone na području Općine Civljane, utvrđene odredbom članka 7. Odluke o komunalnom doprinosu (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, br. 13/06) u svrhu obračuna naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru na temelju Uredbe o naknadi za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru (“Narodne novine”, broj 101/11 – u daljnjem tekstu: Uredba). Članka 2. Vrijednost jediničnog iznosa za položajne zone utvrđuje se u kunama sukladno odredbi članka 5. stavka 2. Uredbe i to: NP za prvu zonu 20 kuna. Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. KLASA: 361-03/11-01/3 URBROJ: 2182/13-02/11-01 Civljane, 10. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE CIVLJANE 3. Ovaj zaključak objavit će se u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. PREDSJEDNICA Vesna Gutić, v. r. KLASA: 400-04/11-01/3 URBR: 2182/17-01-11-01 Biskupija, 23. rujna 2011 ____________________ OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE BISKUPIJA PREDSJEDNIK Milan Bukorović, v. r. ____________________ 22 Na temelju članka 4. stavka 4. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama (“Narodne novine”, broj 90/11) i članka 32. Statuta Općine Civljane (“Službeni vjesnik Šibensko-kninkse županije”, broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Civljane, na 15. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi Strana 32 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 1. Ovom se odlukom određuje broj etaža koje se mogu ozakoniti u postupku koji se provodi na temelju Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama. Članka 2. Na nezakonito izgrađenoj zgradi izgrađenoj protivno prostornom planu može se, protivno prostornom planu, prema odrebi članka 4. stavka 3. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama, osim dvije etaže od kojih je druga potkrovlje, ozakoniti još 3 etaže, ako se takva zgrada nalazi unutar građevinskog područja, i još 3 etaže, ako se takva zgrada nalazi izvan građevinskog područja. Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. KLASA: 361-03/11-01/2 URBROJ: 2182/13-02/11-01 Civljane, 10. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE CIVLJANE PREDSJEDNICA Vesna Gutić, v. r. ____________________ 23 Na temelju članka 32., 33. i 36. Statuta Općine Civljane (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Civljane, na 15. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi Petak, 04. studenoga 2011. Pravo na naknadu troškova imaju i ostali članovi radnog tijela koji nisu vijećnici ako su imenovani u određeno radno tijelo odlukom Općinskog vijeća ili odlukom općinskog načelnika,i to po svakoj nazočnosti sjednici radnog tijela, u visini jedne dnevnice koja se isplaćuje za službena putovanja djelatnika. Članak 4. Korisnicima naknade iz članka 2. i 3. ove odluke koji neopravdano i bez razloga ne budu nazočni na sjednici Općinskog vijeća ili radnog tijela, nakanda će biti uskračena. Odluku o uskračivanju naknade donosi predsjednik Vijeća, odnosno općinski načelnik za radna tijela koja je on osnovao. Članak 5. Korisnicima naknade iz članka 2. uvećava se redovna mjesečna naknada za 200 kn, za mjesec u kojem su redovito nazočili sjednici Općinskog vijeća. Članak 6. Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje važiti Odluka o naknadama članovima Općinskog vijeća i radnih tijela Općine Civljane (“Službeni vjesnik Šibenskokninske županije”, broj 14/10). Članak 7. Ova odluka objavit će se u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”, a stupa na snagu osam dana od dana objave. KLASA: 120-01/11-01/1 URBROJ: 2182/13-02/11-01 Civljane, 10. listopada 2011. ODLUKU o nakanadama članovima Općinskog vijeća i radnih tijela OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE CIVLJANE Članak 1. Ovom odlukom uređuju se nakande troškova predsjedniku, potpredsjedniku i članovima Općinskog vijeća Općine Civljane, radnih tijela Općinskog vijeća Općine Civljane i članovima radnog tijela koji nisu članovi Općinskog vijeća Općine Civljane. ____________________ Članak 2. Izabranim osobama koje svoju dužnost obavljaju počasno, odnosno bez zasnivanja radnog odnosa, pripada mjesečna naknada u neto iznosu i to: 1. predsjednik Općinskog vijeća ........600,00 kuna 2. potpredsjednik Općinskog vijeća....500,00 kuna 3. član Općinskog vijeća....................400,00 kuna. Članak 3. Članovi Općinskog vijeća, ako su članovi radnog tijela, imaju pravo na naknadu u neto iznosu u visini jedne dnevnice koja se isplaćuje za službena putovanja djelatnika, po svakoj nazočnosti sjednici radnog tijela, ako se sjednica održava u danu kada ne zasjeda Općinsko vijeće. PREDSJEDNICA Vesna Gutić, v. r. 24 Na temelju članka 32. Statuta Općine Civljane („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 09/09), Općinsko vijeće Općine Civljane, na 15. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o sufinanciranju troškova međumjesnog prijevoza redovitih učenika srednjih škola sa područja Općine Civljane za školsku 2010/2011. godinu Članak 1. Ovom odlukom utvrđuje se način sufinanciranja troškova međumjesnog prijevoza redovitih učenika srednjih škola koji imaju prebivalište na području Opine Civljane, osim za učenike koji pravo na financiranje Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE međumjesnog prijevoza ostvaruju po drugom pravnom osnovu odnosno preko Centra za socijalnu skrb. Članak 2. Pod međumjesnim prijevozom iz članka 1. ove odluke podrazumijeva se prijevoz od mjesta prebivališta do mjesta škole sredstvima redovitog putničkog javnog linijskog prijevoza. Članak 3. Kriteriji za ostvarivanje prava na sufinanciranje troškova prijevoza učenika srednjih škola su - da je učenik školsku godinu 2010/2011. upisao i redovitho pohađa prvi, drugi, treći ili četvrti razred srednje škole - da učenik pohađa najbližu srednju školu u odnosu na obrazovni program odnosno zanimanje koje je odabrao. Članak 4. Visina pomoći za namjenu iz članka 1. ove odluke iznosi 30% mjesečne putne karte. Članak 5. Općina Civljane će sklopiti ugovore o sufinanciranju troškova prijevoza s prijevoznicima koji obavljauju usluge prijevoza učenika. Članak 6. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA:402-07/11-01/2 URBROJ:2182/13-02/11 Civljane, 10. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE CIVLJANE PREDSJEDNICA Vesna Gutić, v. r. ____________________ 25 Na temelju članka 7. Zakona o socijalnoj skrbi («Narodne novine», broj 73/97, 27/01, 59/01, 82/01, 103/03, 44/06 i 79/07) i članka 32. Statuta Općine Civljane («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 09/09 ), Općinsko vijeće Općine Civljane, na 15. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi I. IZMJENE I DOPUNE PROGRAMA socijalnih potreba i stimulacija na području Općine Civljane u 2011. godini Članak 1. U glavi I., članak 1. iznos „94.900“ zamijenuje se s „86.000“. Strana 33 - Broj 11 Članak 2. U glavi II., članak 2. mijenja se i glasi: za: “Sredstva iz točke I. ovog Programa koristiti će se 1. Jednokratne novčane pomoći građanima radi savladavanja određenih poteškoća u bolesti, starošću, smrću člana obitelji, invalidnošću te drugim nepovoljnim okolnostima ili kriznim stanjem u ukupnom iznosu.............................................................. 5.000 kn 2. Jednokratna novčana pomoć za novorođeno dijete u ukupnom iznosu...........................................5.000 kn 3. Podmirenje troškova ogrjeva u ukupnom iznosu .......................................................................48.450 kn 4. Subvencioniranje troškova prijevoza učenika u ukupnom iznosu..............................................1.900 kn 5. Subv. troškova komunalne naknade u ukupnom iznosu.................................................................650 kn 6. Jednokratna pomoć u naravi (hrana, hig. potrepštine, štednjak za zimu itd.) u ukupnom iznosu............................................20.000 kn 7. Tekuće donacije humanit. organizacijama i udrugama u ukupnom iznosu..........................5.000 kn Svim korisnicima socijalne skrbi (samcu ili obitelji) u 2011. godini odobrit će se novčana pomoć za podmirenje troškova ogrjeva, što u protuvrijednosti 3 m³ drva iznosi 950 kn po korisniku. Za planiranih 51 korisnika, planira se iznos od 48.450 kn. Sredstva za podmirenje troškova ogrjeva iz prethodnog stavka osiguravaju se iz proračuna Šibensko-kninske županije, a Županija ih transferira Općini. Svim roditeljima novorođene djece s prebivalištem na području Općine Civljane iz općinskog proračuna osigurat će se jednokratna novčana pomoć stimulacijskog karaktera u iznosu 1.000 kn za svako novorođene dijete“. Članak 3. Ove izmjene i dopune stupaju na snagu osmog dana od dana objave u «Službenom vjesniku Šibenskokninske županije». Klasa:551-06/11-01/2 Urbroj:2182/13-02/11-01 Civljane, 10. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE CIVLJANE PREDSJEDNICA Vesna Gutić, v. r. ____________________ Strana 34 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE VII. OPĆINA KIJEVO OPĆINSKO VIJEĆE 17 Na temelju članka 30. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama (NN, br. 90/11), članka 5. Uredbe o naknadi za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru (NN, br. 101/11) i članka 38. Statuta Općine Kijevo (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, br. 08/09), Općinsko vijeće Općine Kijevo, na 15. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone za obračun nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru Članak 1. Ovom se odlukom određuju vrijednosti jediničnog iznosa za jednu položajnu zonu koja se primjenjuje za obračun naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru na području Općine Kijevo. Članak 2. Za određivanje granica zone iz članka 1. ove odluke primjenjuje se granica zone utvrđene odlukom kojom se uređuje komunalni doprinos. Članak 3. Vrijednost jediničnog iznosa za jednu jedinstvenu položajnu zonu izražena je u kunama. članka 38. Statuta Općine Kijevo (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, br. 08/09), Općinsko vijeće Općine Kijevo, na 15. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi Članak 1. Ovom se odlukom određuje broj etaža koje se mogu ozakoniti u postupku koji se provodi na temelju Zakon o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama. Članak 2. Na nezakonito izgrađenoj zgradi izgrađenoj protivno prostornom planu može se, protivno prostornom planu, prema odredbi članka 4. stavka 3. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama, osim dvije etaže od kojih je druga potkrovlje, ozakoniti još 4 etaža, ako se takva zgrada nalazi unutar građevinskog područja i još 0 etaža ako se takva zgrada nalazi izvan građevinskog područja. Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Klasa:944-16/11-01/15 Ur.broj:2182/15-01/11-07 Kijevo, 10. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE KIJEVO Članak 4. Iznos jedinične naknade NP izražene u kunama za pripadajuću položajnu zonu iznosi: - PREDSJEDNIK Stanko Gojević, v. r. NP – za jedinstvenu zonu – 4,00 kn. Članak 5. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 944-16/11-01/15 URBROJ: 2182/15-01/11-06 U Kijevu, 10. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE KIJEVO PREDSJEDNIK Stanko Gojević, v. r. Petak, 04. studenoga 2011. ____________________ 19 Na temelju članka 108. i 109. Zakona o proračunu («Narodne novine», broj 87//08) i članka 32. Statuta Općine Kijevo («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 08/09), Općinsko vijeće Općine Kijevo, na 15. sjednici, od 10. listopada 2011.godiine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izviješća o izvršenju Proračuna Općine Kijevo za razdoblje od 01.siječnja do 30. lipnja 2011. godine ____________________ 1. Prihvaća se Izviješće o izvršenju proračuna Općine Kijevo za razdoblje od 01.siječnja do 30. lipnja 2011. godine koje se prilaže ovom zaključku i čini njegov sastavni dio. Na temelju članka 4. stavka 4, Zakon o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama (NN, br. 90/11) i 2. Ovaj zaključak objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko – kninske županije». 18 Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE KLASA: 400-08/11-01/15 URBROJ: 2182/15-01/11-03 Kijevo, 10. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE KIJEVO PREDSJEDNIK Stanko Gojević, v. r. ____________________ 20 Na temelju članka 32. Statuta Općine Kijevo (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 08/09), Općinsko vijeće Općine Kijevo, na 15. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Financijskog izviješća Komunalnog društva «Kijevo» d.o.o za poslovnu 2010. godinu 1. Prihvaća se Financijsko izviješće Komunalnog društva «Kijevo» d.o.o Kijevo za poslovnu 2010. godinu. 2. Izvješće iz stavka 1. čini sastavni dio ovog zaključka. 3. Ovaj zaključak objaviti će se u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Klasa: 021-05-/11-01/15 Ur.broj: 2182/15-01/11-04 Kijevo, 10. listopada 2011. ODLUKU o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone za obračun naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru Članak 1. Ovom se odlukom određuju vrijednosti jediničnih iznosa za položajne zone na području Općine Kistanje , utvrđene odredbom članka 6. Odluke o komunalnom doprinosu Općine Kistanje („Službeni vjesnik Šibenskokninske županije“,broj 2/05) u svrhu obračuna naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru na temelju Uredbe o naknadi za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru („Narodne novine“, broj 101/11-u daljnjem tekstu: Uredba). Članak 2. Vrijednost jediničnog iznosa NP za položajne zone utvrđuje se u kunama sukladno odredbi članka 5.stavka 2.Uredbe i to: Vrijednost jediničnih zona NP 1. OPĆINSKO VIJEĆE 22 Na temelju članka 17. stavka 7. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama (“Narodne novine”, broj 90/11) i članka 32. Statuta Općine Kistanje (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 8/09 i 15/10), Općinsko vijeće Općine Kistanje, na 20. sjednici, od 27. rujna 2011.godine, donosi Druga zona Treća zona 20,00 10,00 3,00 KLASA:021-05/11-01/42 URBROJ:2182/16-01-11-1 Kistanje, 27.rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE KISTANJE PREDSJEDNIK Marko Sladaković, v. r. PREDSJEDNIK Stanko Gojević, v. r. VIII. OPĆINA KISTANJE Prva zona Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmoga dana od dana objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE KIJEVO ____________________ Strana 35 - Broj 11 ____________________ 23 Na temelju članka 4. stavka 4. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, broj 90/11) i članka 32.Statuta Općine Kistanje („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 8/09 i 15/10), Općinsko vijeće Općine Kistanje, na 20. sjednici, od 27. rujna 2011.godine, donosi ODLUKU o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi Članak 1. Ovom se odlukom određuje broj etaža koje se mogu ozakoniti u postupku koji se provodi na temelju Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama. Strana 36 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 2. Na nezakonito izgrađenoj zgradi izgrađenoj protivno prostornom planu može se, protivno prostornom planu, prema odredbi članka 4. stavka 3. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama, osim dvije etaže od kojih je druga potkrovlje, ozakoniti još dvije etaže od kojih je druga potkrovlje i to kako unutar građevinskog područja tako i izvan građevinskog područja . Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. KLASA: 021-05/11-01/43 URBROJ:2182/16-01-11-1 Kistanje, 27. rujna 2011. Petak, 04. studenoga 2011. PREDSJEDNIK Marko Sladaković, v. r. ____________________ 2. OPĆINSKI NAČELNIK 13 Na temelju članka 13.Zakona o javnoj nabavi (“Narodne novine”, broj 110/07 i 125/08), članka 46.Statuta Općine Kistanje (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, br. 08/09), načelnik Općine Kistanje dana 17. listopada 2011.godine, donosi ODLUKU o drugim izmjenama i dopunama Plana nabave za 2011.godinu OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE KISTANJE Članak 1. Ovim Planom nabave Općine Kistanje za 2011.godinu, planiraju se slijedeće nabave: R.br. Aktivnost Broj konta Predmet nabave 1 2 3 T100001 3233 T100001 3293 T100001 3299 Usluge promidžbe i informiranja Reprezentacija-općinske manifestacije Protokol 4 T300001 3221 Nabava za rad Vijeća srpske nacionalne manjine Općine Kistanje Uredski materijal i ostali materijalni rashodi 17.886 22.000 22.000 22.000 5 6 7 8 9 10 11 T400001 T400001 T400001 T400001 T400001 T400001 T400001 3213 3221 3223 3223 3225 3231 3232 12 T400001 3232 13 14 15 16 T400001 T400001 T400001 T400001 17 18 T400001 3237 T400001 3237 19 T400001 3237 20 21 22 23 T400001 T400001 T400002 T400002 24 T400002 4227 3233 3237 3237 3237 3238 3293 3232 4212 Procijenjena Planirana Izmjene Izmjene Postupak i vrijednost sredstva (I) (II) način (bez PDV-a) (s PDV-om) nabave Nabava za funkcioniranje predstavničkog i izvršnog tijela 16.260 16.260 0 20.000 20.000 0 20.000 40.000 10.000 20.000 40.000 10.000 Nabava za funkcioniranje Jedinstvenog upravnog odjela Stručno usavršavanje djelatnika 12.195 15.000 7.000 5.000 Uredski materijal i ostali mater.i rashodi 24.390 30.000 40.000 40.000 Energija 50.000 61.500 90.000 90.000 Energija 23.170 28.499 10.000 Sitni inventar i autogume 8.130 10.000 10.000 4.000 Usluge telefona, pošte i prijevoza 40.650 50.000 50.000 60.000 Usluge tek.invest.održavanja postrojenja i opreme 4.065 5.000 5.000 3.000 Usluge tekuć.invrest.održ.prijevoznih sredstava 8.130 10.000 10.000 12.000 Usluge promidžbe i informiranja 24.390 30.000 30.000 30.000 Geodetsko katastarske usluge-ostalo 4.065 5.000 5.000 5.000 Održavanje web stranice 8.130 10.000 10.000 10.000 Ostale intelektualne usluge-održavanje digit.arhive 0 0 0 2.000 Ostale intelektualne usluge 0 0 0 20.000 Usluge izrade plana rasp.polj. zemlj.u vlas.RH 0 0 15.000 18.500 Ostale intelek.usluge-stručno tehničko savjetovanje 0 0 0 50.000 Računalne usluge 8.130 10.000 10.000 15.000 Reprezentacija-općinske manifestacije 24.390 30.000 50.000 50.000 Usluge tek.i invest.održ.-zgrade itd. 0 0 0 12.000 Ured.objek.-uređ.prizem. općinske uprave k.č.4057/3 0 0 0 355.074 Uređ.i oprem.za ostale namjene-videonadzor 0 0 10.197 10.197 Roba radovi usluga izravno izravno izravno usluge usluge usluge izravno roba izravno izravno izravno izravno izravno izravno usluge roba roba roba roba usluge izravno usluge izravo izravno izravno izravno usluge usluge usluge usluge izravno izravno usluge usluge izravno usluge izravno izravno izravno izravno usluge usluge usluge usluge Otvoreni izravno radovi roba/ radovi Petak, 04. studenoga 2011. 25 26 27 28 T400005 T400005 T400005 T400005 4221 4221 4262 4227 29 K400007 4264 30 31 A500002 3237 A500002 3237 32 T600002 32379 33 T600001 3232 34 T600002 3232 35 T600002 32369 36 37 T600003 3223 T600003 3232 38 A600004 3234 39 A600004 3234 40 A600005 3232 41 42 K600006 4227 K600006 4227 43 K700001 4213 44 K700001 4213 45 K700001 4213 46 47 48 K700001 4213 K700001 4213 K700001 4213 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Računala i računalna oprema Uredska oprema i namještaj Ulaganja u računalne programe Oprema za ostale namj.-invalidska kolica-za donaciju Prost.plan.-ostala nem.proizv.im.-Izvj. o stanju u pros. Plan zaštite i spašavanja Ostal.intel.usluge-konzultantske usluge-zaštita i spa. Ostal.intel.usl.-osposobljavanje-rad na siguran način Usluge teku.i invest.održavanja nerazvrstanih cesta Usluge tek.invest.održavanja javnih zelen.površina Ostale zdrav.i veter.usluge-liječnički pregledi Energija-električna -javna rasvjete Usluge tekućeg i invest održavanja javne rasvjete 4.065 32.520 4.065 5.000 40.000 5.000 5.000 20.000 7.000 0 0 2.000 izravno izravno izravno roba roba roba 0 0 0 3.017 izravno roba 55.975 16.260 75.000 20.000 30.000 20.000 30.000 20.000 izravno izravno usluge usluge 0 0 17.000 15.000 izravno usluge 0 0 0 6.000 izravno usluge 81.300 100.000 130.000 130.000 Četvero godišnji ugovor radovi 81.300 100.000 30.000 Vlast.pog. radovi 30.000 0 325.203 0 10.000 9.119 400.000 400.000 400.000 izravno otvoreni usluge usluge 162.601 200.000 200.000 200.000 Četvero godišnji ugovor radovi i usluge Komunalne usluge-održavanje taložnika-čišćenje itd. 12.195 Komunalne usluge-održavanje/čišćenje precrpnice 12.195 Održavanje vodoopskrbnog sustava i uređaja 65.040 Uređ.str.i ostal.oprema-nadstrešnice autobusne 0 Uređ.stro.i ostal.oprema-za dječje igral.u Đevrskama 0 Izgradnja,sanacija modernizacija nerazvrstane ceste sa uređenjem nogostupa u Ul.A.Starčević u Kistanjama 406.504 Stručni nadzor nad radovima u Ul.A.Starčevića-Kistanje Izgradnja,sanacija modernizacija nerazvrstane ceste Ulica Šubićeva i Nikole Tesle u Kistanjama Izgradnja oborinske odvodnje i uređenje prometnica u Novom naselju Kistanje 1učeće Općine Kistanje Sanacija i modernizacija seoske nerazvrstane ceste od ŽC6070 do s.Mandići i od ul.A.Starčevića do starog vodotornja Kistanje Strana 37 - Broj 11 15.000 15.000 15.000 Izravno usluge 15.000 15.000 15.000 izavno usluge 80.000 80.000 radovi i usluge 0 37.000 40.000 Izravno/ili Vodovod i odvodnja d.o.o. Šibenik 36.657 izravno 0 32.595 32.595 izravno roba roba 500.000 400.000 550.000 Ugovor o radovi sufinanc. sa ŽUC Šibenik 0 0 0 81.300 100.000 0 0 0 0 0 Nadzor nad radovima sanacije i modernizacije seoske nerazvrstane ceste od Ž6070 do s.Mandići i od Ul.A.Starčevića do starog vodotornja Kistanje 0 0 30.000 Izravno usluge Otvoreni/ ili kroz Ugovog o sufinanc. radovi 0 275.000 Zajedničko financiranje sa MRRŠVG EIB 2 radovi Četvero. ugovor o održa. 260.000 263.603 i rekons.sa Cestama Šibenik d.o.o. radovi 0 5.100 izravno usluge Strana 38 - Broj 11 49 K700001 4213 50 K700001 4213 51 K700001 4213 52 K700001 4213 53 K700002 4214 54 55 56 57 58 K700002 K700003 K700004 K700005 K700005 4214 4214 4214 3237 3237 59 60 61 62 T800001 T800001 T800001 T800001 3232 3232 3232 3232 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Sanacija i modernizacija seoske nerazvrstane ceste od s.Pavići-Nožice-Bjelanovići 0 0 Sanacija i modernizacija seoske nerazvrstane ceste od ŽC do s.Sladakovići-Dobrote 0 0 Nadzor nad izvođenjem radova na sanac.i modern neraz. ceste P-Bjelanovići i Dobrote-Sladakovići 0 0 Dječje igralište-izgradnja i opremanje-Đevrske 16.260 20.000 165.000 100.000 otvoreni radovi 400.000 270.600 otvoreni radovi 0 8.700 izvrano usluge 6.700 6.648 izravno usluge roba 0 0 0 0 25.000 izavno Otvoreni Otvoreni otvoreni izravno radovi radovi radovi radovi usluge 75.000 60.000 20.000 6.530 izravno izravno izravno izavno usluge radovi radovi usluga 10.000 izravno roba 0 5.166 izravno usluga 86.000 43.000 izravno usluge 0 3.915 8.000 0 3.915 5.000 otvoreni izravno izravno radovi roba radovi/ usluge usluge Izgrad. vodovo. u Gornjim Ležaićima/ostal.građ.obj. 24.390 30.000 30.000 Izgradnja vodovoda-ostali radovi 76.422 94.000 0 Izgradnja fekalne kanalizacije-Kistanje 1 65.040 80.000 10.000 Izgradnja javne rasvjete-modernizacija 497.925 612.448 1.612.448 Geodetsko katastarske usluge-ostalo 12.195 15.000 40.000 Ostale intel.usl.-izrada projektne dokumentacije 0 0 60.000 Planiranje terena odlagališta otpada 32.520 40.000 60.000 Sanacija divljih odlagališta 32.520 40.000 20.000 Uklanjanje azbestnog otpada 0 0 0 Nab. građ.mater.za izvedbu septičke jame -za kuću J.T. u vlasništvu RH, a radi zaštite zdravlja ljudi i okoliša 0 0 0 63 64 K800001 3237 K800001 4264 65 K800001 4214 66 67 T110001 3221 T160001 3232 Izrada Plana gospodarenja otpadom 0 0 Izrada glavnog i izvedbenog projekta sanacije odlagališta “Macure-Jelenik” 31.707 39.000 Sanacija odlagališta otpada “Macure-Jelenik” 1.951.219 2.400.000 Uredski materijal-školski pribor 2.439 3.000 Usluge tek.invest.održ.športskih objekata 6.504 8.000 68 P220001 3234 Komunalne usluge- deratizacija 69 70 71 72 73 74 75 76 P220001 P220001 T230001 T230001 T230001 T230001 T230001 T230001 Veterinarske usluge 6.504 8.000 8.000 Usluge nadzora za provedbu deratizacije 1.626 2.000 4.000 Službena odjeća i obuća 2.439 3.000 3.000 Gorivo za komunalno vozilo 32.520 40.000 40.000 Gorivo za kosilice za travu 1.219 1.500 1.500 Sitni inventar i autogume za komu. vozilo 8.130 10.000 10.000 Uslug.teku.i invest.održ.komuna. vozila 8.130 10.000 50.000 Registracija komunalnog vozila 14.634 18.000 19.124 4.479.497 5.515.947 4.820.479 3236 3237 3221 3223 3223 3225 3232 3239 Članak 2. Ove Izmjene i dopune Plana nabave Općine Kistanje za 2011.godinu stupaju na snagu danom donošenja, objavit će se u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”, a primjenjuju se od 01.siječnja do 31.prosinca 2011.godine. KLASA:406-05/11-01/6 URBROJ:2182/16-03-11-2 Kistanje,17.listopada 2011. OPĆINA KISTANJE OPĆINSKI NAČELNIK Slobodan Rončević, v. r. ____________________ 24.390 30.000 Petak, 04. studenoga 2011. 30.000 30.000 četverogo dišnji ugovor 8.000 izravno 4.000 Izravno 4.213 izravno 42.000 izravno 5.000 izravno 2.000 izravno 50.000 izravno 19.124 izravno 3.795.758 usluge usluge roba roba roba roba radovi usluge IX. OPĆINA MURTER -KORNATI OPĆINSKO VIJEĆE 32 Na temelju članka 6. i 28. Statuta Općine Murter-Kornati („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 11/09) i Odluke o priznanjima Općine Murter-Kornati („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 14/04), Općinsko vijeće Općine MurterKornati, na 13. sjednici, od 20. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o dodjeli priznanja Općine Murter-Kornati u 2011. godini Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE PLAKETA OPĆINE 1. Svim Žutarima - za dovršenje gradnje crkve sv. Križa na brdu Grba, 2. Gospođi Fani Bojanić - za pomoć pri realizaciji projekta kanalizacije, 3. Mariji i Jordanu Lapov - za hrabrost i spašavanje, 4. Yacht club Kornati : Tonko Rameša, Ante Turčinov, Pave Pleslić, Antonio Arapović, Damir Nakrst - za prvo državno mjesto u klasi monotipa klupske ekipe, 5. Luci-Anki Mudronja - za 50. godina sviranja i pjevanja u crkvi sv. Mihovila, 6. Ivo Juraga Nadov - za angažman u kulturnom i društvenom životu Murtera, 7. Novinaru Luisu Gazzari, vlasniku Yacht revije iz Austrije - za promidžbu nautičkog turizma Murtera u EU, 8. Darko Juraga - Najbolji učenik prošlog osmog razreda OŠ Murterski škoji. KLASA: 061-01/11-01-13 URBROJ: 2182/18-01-9 Murter, 20. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE MURTER-KORNATI PREDSJEDNIK Ivo Pleslić, v.r. ____________________ 33 Na temelju članka 78. stavka 1. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (“Narodne novine”, broj 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11) i članka 28. al.11 Statuta Općine MurterKornati („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 11/09), Općinsko vijeće Općine Murter-Kornati, na 13. sjednici, od 20. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o izradi Urbanističkog plana uređenja Jersani 4.1. 1. OPĆE ODREDBE Članak 1. Donosi se Odluka o izradi Urbanističkog plana uređenja Jersani 4.1.,u daljnjem tekstu: Odluka. A) PRAVNA OSNOVA Članak 2. Odluka se donosi temeljem članka 12. Odluke o Izmjenama i dopunama Odluke o donošenju Prostornog plana uređenja Općine Murter-Kornati („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 5/11), te članaka Strana 39 - Broj 11 26., 75. i 76. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (NN, 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11, u nastavku teksta: Zakon). B) OBUHVAT PLANA Članak 3. Obuhvat Urbanističkog plana uređenja Jersani, u daljem tekstu: Plan, obuhvaća prostor površine oko 4,9 ha, dijelom izgrađenog i pretežito neuređenog dijela građevinskog područja Jersani. Granice obuhvata prikazane su na kartografskom prikazu 6a. i 8. II. Izmjene i dopune PPUO MurterKornati. C) OCJENA STANJA U OBUHVATU PLANA Članak 4. Za predio Jersani predviđena je izrada u ukupnoj površini 4,9 ha a radi se o stambeno-gospodarskoj zoni u građevinskom području naselja. U obuhvatu Plana samo je dijelom izgrađena prometna mreže. Pristup zoni obuhvata neizgrađenog dijela moguć je uz uvjet formiranja nove javne prometnice na južnom, rubnom dijelu zone Plana s pristupom na postojeću javnu prometnicu (ul. Lajci i Težačka). U Obuhvatu plana samo su dijelom položeni vodovi komunalne infrastrukture i to: vodoopskrbni cjevovod, elektroopskrbna konzumna mreža s javnom rasvjetom, telekomunikacijska distributivna mreža. Sustav javne odvodnje u ovim dijelu je planiran ali je moguć po izgradnji glavnog tlačnog cjevovoda u ulici Lajci i Težačka. Nove prometnice u obuhvatu Plana, obvezno planirati širine najmanje 3-5 m. D) RAZLOZI ZA IZRADU PLANA Članak 5. Razlog izrade Plana je uređenje građevinskog zemljišta u cilju njegovog osposobljavanja za realizaciju planiranih zahvata u prostoru: izgradnji prometne mreže, komunalnom opremanju, izgradnji stambenih i stambeno-gospodarskih građevina i uređenje drugih javnih površina i privođenje površina planiranim namjenama. Planom će se odrediti uvjeti i mjere za provedbu zahvata u prostoru (oblik, veličina i izgrađenost građevne čestice te način i uvjeti priključenja građevne čestice na prometne površine i komunalnu infrastrukturu, uvjeti za oblikovanje i visinu građevina, uvjeti za uređenje građevnih čestica, osobito zelenih i parkirališnih površina te mjere zaštite okoliša) odnosno izgradnju stambenih i stambeno- gospodarskih građevina s pratećim sadržajima stanovanja. Planom će se utvrditi uvjeti izgradnje nove prometne mreže unutar obuhvata, a koja će se priključiti na postojeće prometnice (Ulicu Težačka i Lajci). Planom će se utvrditi i uvjeti i mogućnosti realizacije izgradnje komunalne infrastrukture, prvenstveno sustava javne odvodnje, koja će pridonijeti razvoju naselja i postaviti nove standarde u svrhu poboljšanja kvalitete života. Strana 40 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE E) CILJEVI I PROGRAMSKA POLAZIŠTA PLANA Članak 6. Osnovni ciljevi Plana na području obuhvata su: - prostorna organizacija namjena i sadržaja; - kvalitetno i svrhovito rješenje prometa uspostavljanjem veza s postojećom prometnom infrastrukturom; - opremanje prostora prometnom i komunalnom infrastrukturom; - omogućavanje formiranja građevnih čestica te izgradnja stambenih, stambeno-gospodarskih, - osiguranje provedbe propisanih mjera zaštite okoliša; Osnovna programska polazišta Plana na području obuhvata su: - položaj, značaj i posebnosti područja - prostorno razvojne značajke - postojeća infrastrukturna opremljenost - ambijentalne vrijednosti i posebnosti - ocjena mogućnosti i ograničenja razvoja na temelju analize lokalnih uvjeta, demografskih, gospodarskih i prostornih pokazatelja. 1. POPIS STRUČNIH PODLOGA POTREBNIH ZA IZRADU PLANA Članak 7. Za izradu Plana nije potrebno pribavljati posebne stručne podloge, s obzirom na to da se postupak izrade može provesti temeljem podataka, planskih smjernica i propisanih dokumenata koja će dostaviti nadležna tijela i pravne osobe s javnim ovlastima iz svog djelokruga. F) N A Č I N P R I B AV L J A N J A S T R U Č N I H RJEŠENJA Članak 8. Stručno rješenje Plana izradit će stručni izrađivač ovlašten u postupku prema Pravilniku o uvjetima i mjerilima za davanje suglasnosti za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja (“Narodne novine”, broj 118/09), u suradnji s nositeljem izrade Plana. G) VRSTA I NAČIN PRIBAVLJANJA KATASTARSKIH PLANOVA Članak 9. Kartografski prikazi Plana izradit će se na katastarskom planu u formi digitalnog zapisa u dwg formatu. Plan će se izraditi u mjerilu 1: 2000. Katastarski plan ovjeren od Županijskog ureda za katastar i geodetske poslove. H) POPIS TIJELA I OSOBA ODREĐENIH POSEBNIM PROPISIMA, KOJA DAJU ZAHTJEVE ZA IZRADU PLANA IZ PODRUČJA SVOG DJELOKRUGA, TE DRUGIH SUDIONIKA KOJI ĆE SUDJELOVATI U IZRADI PLANA Petak, 04. studenoga 2011. Članak 10. Tijela i osobe koja daju svoje prethodne zahtjeve i sudjeluju u postupku izrade Plana: - ZAVOD ZA PROSTORNO UREĐENJE Šibenskokninske županije, Šibenik, Vladimira Nazora 1; - URED ZA PROSTORNO UREĐENJE I GRADNJU, - Zavod za katastar, - Državna uprava za zaštitu i spašavanje, - MUP, - Hrvatske vode- Šibenik, - HP Hrvatske pošte d.d., SP Šibenik - HEP, DP Elektra Šibenik, - Udruga pokretnih komunikacija, - Ministarstvo kulture, Uprava za zaštitu kulturnih dobara , - HT- Hrvatske telekomunikacije, Regionalni sektor za mrežu, Regionalni odjel za tehničku podršku i kontrolu, Šibenik, - HT-Hrvatske telekomunikacije d.d., Sektor za dokumentaciju i telekomunikacijsku infrastrukturu, Šibenik, - Udruga pokretnih komunikacija Hrvatske, - HAKOM, Zagreb, - Županijska uprava za ceste, - Ministarstvo poljprivrede, šumarstva i vodnog gospodarstva, - Ministarstvo zaštite okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva, - Ministarstvo mora, prometa i infrastrukture, - Ministarstvo obrane, Uprava za materijalne resurse. I) ROK ZA IZRADU PLANA, ODNOSNO NJEGOVIH POJEDINIH FAZA I ROK ZA PRIPREMU ZAHTJEVA ZA IZRADU PLANA Članak 11. Poziv na dostavu zahtjeva uputit će se s danom stupanja na snagu ove Odluke, a rok dostave prethodnih zahtjeva (podaci, planske smjernice i propisani dokumenti) za izradu Plana je 30 dana od dana zaprimanja Odluke s pozivom na dostavu zahtjeva. Nositelj izrade Plana objavit će obavijest o početku izrade Plana u razdoblju za dostavu zahtjeva. Javna rasprava o Prijedlogu izrade Plana objavit će se u službenom glasilu i dnevnom tisku u roku od 3 dana od dana kada Načelnik utvrdi Prijedlog izrade Plana za javnu raspravu, a početak javne rasprave utvrđuje se u roku od 8 dana od dana objave oglasa javne rasprave u dnevnom tisku, dok se rok trajanja javnog uvida u Prijedlog izrade Plana i rok za dostavu pisanih očitovanja, mišljenja, prijedloga i primjedaba na Prijedlog izrade Plana određuje u trajanju od 30 dana od dana početka javne rasprave. Nositelj izrade Plana, s odgovornim voditeljem izrade Plana pripremit će Izvješće o javnoj raspravi u roku od 20 dana od isteka javne rasprave. Nositelj izrade Plana izradit će Nacrt konačnog prijedloga Plana u skladu s prihvaćenim očitovanjima, mišljenjima, primjedbama i prijedlozima u roku od 30 dana od isteka javne rasprave, te ga uputiti na pribavl- Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE janje mišljenja propisanih člankom 94. Zakona, s rokom od 30 dana od dana zaprimanja zahtjeva. Nositelj izrade Plana uputit će Nacrt konačnog prijedloga Plana, Izvješće o javnoj raspravi i mišljenja iz članka 94. Zakona, na razmatranje i utvrđivanje Konačnog prijedloga Plana načelniku u roku od 10 dana od dana isteka roka za dostavu mišljenja iz članka 94. Zakona. Načelnik Općine Murter-Kornati razmotrit će i odlučiti o utvrđivanju Konačnog prijedloga Plana u roku od 15 dana od dana dostave materijala nositelja izrade Plana. Nakon utvrđivanja Konačnog prijedloga Plana, a prije njegova upućivanja na donošenje Općinskom vijeću, nositelj izrade dostavit će sudionicima javne rasprave pisanu obavijest s obrazloženjem o razlozima neprihvaćanja, odnosno djelomičnog prihvaćanja njihovih prijedloga i primjedbi. Općinsko vijeće će odlučiti o donošenju Plana na planiranoj idućoj sjednici nakon što predlagateljnačelnik dostavi materijal. Rokovi za provedbu pojedinih faza izrade i donošenja Plana utvrđeni ovom odlukom mogu se korigirati pod uvjetima propisanim Zakonom. J) IZVORI FINANCIRANJA IZRADE PLANA Članak 12. Sredstva za izradu ovog Plana osigurana su temeljem članka 59. Zakona, odnosno iz drugih izvora. K) PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE ZABRANA I VRIJEME TRAJANJA ZABRANE IZDAVANJA AKATA KOJIMA SE ODOBRAVAJU ZAHVATI Članak 13. Do donošenja Plana nije dopušteno izdavanje akata za zahvate u neizgrađenom dijelu obuhvata plana. Članak 14. Ova odluka stupa na snagu danom objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. KLASA: 350-01/11-01-13 URBROJ:2182/18-01-7 Murter, 20. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE MURTER-KORNATI PREDSJEDNIK Ivo Pleslić, v.r. ____________________ 34 Na temelju članka 78. stavka 1. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (“Narodne novine”, broj 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11) i članka 28. al.11 Statuta Općine MurterKornati („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, Strana 41 - Broj 11 br. 11/09), Općinsko vijeće Općine Murter-Kornati, na 13. sjednici, 20. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o izradi Urbanističkog plana uređenja Južno od sv. Mihovila 3.1. A) OPĆE ODREDBE Članak 1. Donosi se Odluka o izradi Urbanističkog plana uređenja Južno od sv. Mihovila,u daljnjem tekstu: Odluka. B) PRAVNA OSNOVA Članak 2. Odluka se donosi temeljem članka 12. Odluke o Izmjenama i dopunama Odluke o donošenju Prostornog plana uređenja Općine Murter-Kornati („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 5/11), te članaka 26., 75. i 76. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (NN, 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11, u nastavku teksta: Zakon). C) OBUHVAT PLANA Članak 3. Obuhvat Urbanističkog plana uređenja Južno od sv. Mihovila, u daljem tekstu: Plan, obuhvaća prostor površine 3,0 ha, dijelom izgrađenog i pretežito neuređenog dijela građevinskog područja Nerezine. Granice obuhvata prikazane su na kartografskom prikazu 6.a. i 8. II. Izmjene i dopune PPUO MurterKornati. D) OCJENA STANJA U OBUHVATU PLANA Članak 4. Za predio Nerezine predviđena je izrada u ukupnoj površini 3.0 ha a radi se o mješovita namjena-pretežno stanovanje u građevinskom području naselja. U obuhvatu Plana samo je dijelom izgrađena prometna mreže. Pristup zoni obuhvata neizgrađenog dijela moguć je uz uvjet formiranja nove javne prometnice na rubnom dijelu zone Plana s pristupom na postojeću javnu prometnicu (ul. Zagrebačka i Nerezine). U Obuhvatu plana samo su dijelom položeni vodovi komunalne infrastrukture i to: vodoopskrbni cjevovod, elektroopskrbna konzumna mreža s javnom rasvjetom, telekomunikacijska distributivna mreža. Sustav javne odvodnje u ovim dijelu je planiran ali je moguć po izgradnji glavnog tlačnog cjevovoda u ulici Put Slanice. Nove prometnice u obuhvatu Plana, obvezno planirati širine najmanje 3-5 m. E) RAZLOZI ZA IZRADU PLANA Članak 5. Razlog izrade Plana je uređenje građevinskog Strana 42 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE zemljišta u cilju njegovog osposobljavanja za realizaciju planiranih zahvata u prostoru: izgradnji prometne mreže, komunalnom opremanju, izgradnji stambenih i stambeno-gospodarskih građevina i uređenje drugih javnih površina i privođenje površina planiranim namjenama. Planom će se odrediti uvjeti i mjere za provedbu zahvata u prostoru (oblik, veličina i izgrađenost građevne čestice te način i uvjeti priključenja građevne čestice na prometne površine i komunalnu infrastrukturu, uvjeti za oblikovanje i visinu građevina, uvjeti za uređenje građevnih čestica, osobito zelenih i parkirališnih površina te mjere zaštite okoliša) odnosno izgradnju stambenih i stambeno- gospodarskih građevina s pratećim sadržajima stanovanja. Planom će se utvrditi uvjeti izgradnje nove prometne mreže unutar obuhvata, a koja će se priključiti na postojeće prometnice. Planom će se utvrditi i uvjeti i mogućnosti realizacije izgradnje komunalne infrastrukture, prvenstveno sustava javne odvodnje, koja će pridonijeti razvoju naselja i postaviti nove standarde u svrhu poboljšanja kvalitete života. F) CILJEVI I PROGRAMSKA POLAZIŠTA PLANA Članak 6. Osnovni ciljevi Plana na području obuhvata su: - prostorna organizacija namjena i sadržaja; - kvalitetno i svrhovito rješenje prometa uspostavljanjem veza s postojećom prometnom infrastrukturom; - opremanje prostora prometnom i komunalnom infrastrukturom; - omogućavanje formiranja građevnih čestica te izgradnja stambenih, stambeno-gospodarskih, - osiguranje provedbe propisanih mjera zaštite okoliša; Osnovna programska polazišta Plana na području obuhvata su: - položaj, značaj i posebnosti područja - prostorno razvojne značajke - postojeća infrastrukturna opremljenost - ambijentalne vrijednosti i posebnosti - ocjena mogućnosti i ograničenja razvoja na temelju analize lokalnih uvjeta, demografskih, gospodarskih i prostornih pokazatelja. A) POPIS STRUČNIH PODLOGA POTREBNIH ZA IZRADU PLANA Članak 7. Za izradu Plana nije potrebno pribavljati posebne stručne podloge, s obzirom na to da se postupak izrade može provesti temeljem podataka, planskih smjernica i propisanih dokumenata koja će dostaviti nadležna tijela i pravne osobe s javnim ovlastima iz svog djelokruga. B) N A Č I N P R I B AV L J A N J A S T R U Č N I H RJEŠENJA Petak, 04. studenoga 2011. Članak 8. Stručno rješenje Plana izradit će stručni izrađivač ovlašten u postupku prema Pravilniku o uvjetima i mjerilima za davanje suglasnosti za obavljanje stručnih poslova prostornog uređenja (“Narodne novine”, broj 118/09), u suradnji s nositeljem izrade Plana. C) VRSTA I NAČIN PRIBAVLJANJA KATASTARSKIH PLANOVA Članak 9. Kartografski prikazi Plana izradit će se na katastarskom planu u formi digitalnog zapisa u dwg formatu. Plan će se izraditi u mjerilu 1: 2000. Katastarski plan ovjeren od Županijskog ureda za katastar i geodetske poslove. D) POPIS TIJELA I OSOBA ODREĐENIH POSEBNIM PROPISIMA, KOJA DAJU ZAHTJEVE ZA IZRADU PLANA IZ PODRUČJA SVOG DJELOKRUGA, TE DRUGIH SUDIONIKA KOJI ĆE SUDJELOVATI U IZRADI PLANA Članak 10. Tijela i osobe koja daju svoje prethodne zahtjeve i sudjeluju u postupku izrade Plana: - ZAVOD ZA PROSTORNO UREĐENJE Šibenskokninske županije, Šibenik, Vladimira Nazora 1; - URED ZA PROSTORNO UREĐENJE I GRADNJU, - Zavod za katastar, - Državna uprava za zaštitu i spašavanje, - MUP, - Hrvatske vode- Šibenik, - HP Hrvatske pošte d.d., SP Šibenik - HEP, DP Elektra Šibenik, - Udruga pokretnih komunikacija, - Ministarstvo kulture, Uprava za zaštitu kulturnih dobara , - HT- Hrvatske telekomunikacije, Regionalni sektor za mrežu, Regionalni odjel za tehničku podršku i kontrolu, Šibenik, - HT-Hrvatske telekomunikacije d.d., Sektor za dokumentaciju i telekomunikacijsku infrastrukturu, Šibenik, - Udruga pokretnih komunikacija Hrvatske, - HAKOM, Zagreb, - Županijska uprava za ceste, - Ministarstvo poljprivrede, šumarstva i vodnog gospodarstva, - Ministarstvo zaštite okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva, - Ministarstvo mora, prometa i infrastrukture, - Ministarstvo obrane, Uprava za materijalne resurse. E) ROK ZA IZRADU PLANA, ODNOSNO NJEGOVIH POJEDINIH FAZA I ROK ZA PRIPREMU ZAHTJEVA ZA IZRADU PLANA Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 11. Poziv na dostavu zahtjeva uputit će se s danom stupanja na snagu ove odluke, a rok dostave prethodnih zahtjeva (podaci, planske smjernice i propisani dokumenti) za izradu Plana je 30 dana od dana zaprimanja Odluke s pozivom na dostavu zahtjeva. Nositelj izrade Plana objavit će obavijest o početku izrade Plana u razdoblju za dostavu zahtjeva. Javna rasprava o Prijedlogu izrade Plana objavit će se u službenom glasilu i dnevnom tisku u roku od 3 dana od dana kada Načelnik utvrdi Prijedlog izrade Plana za javnu raspravu, a početak javne rasprave utvrđuje se u roku od 8 dana od dana objave oglasa javne rasprave u dnevnom tisku, dok se rok trajanja javnog uvida u Prijedlog izrade Plana i rok za dostavu pisanih očitovanja, mišljenja, prijedloga i primjedaba na Prijedlog izrade Plana određuje u trajanju od 30 dana od dana početka javne rasprave. Nositelj izrade Plana, s odgovornim voditeljem izrade Plana pripremit će Izvješće o javnoj raspravi u roku od 20 dana od isteka javne rasprave. Nositelj izrade Plana izradit će Nacrt konačnog prijedloga Plana u skladu s prihvaćenim očitovanjima, mišljenjima, primjedbama i prijedlozima u roku od 30 dana od isteka javne rasprave, te ga uputiti na pribavljanje mišljenja propisanih člankom 94. Zakona, s rokom od 30 dana od dana zaprimanja zahtjeva. Nositelj izrade Plana uputit će Nacrt konačnog prijedloga Plana, Izvješće o javnoj raspravi i mišljenja iz članka 94. Zakona, na razmatranje i utvrđivanje Konačnog prijedloga Plana načelniku u roku od 10 dana od dana isteka roka za dostavu mišljenja iz članka 94. Zakona. Načelnik Općine Murter-Kornati razmotrit će i odlučiti o utvrđivanju Konačnog prijedloga Plana u roku od 15 dana od dana dostave materijala nositelja izrade Plana. Nakon utvrđivanja Konačnog prijedloga Plana, a prije njegova upućivanja na donošenje Općinskom vijeću, nositelj izrade dostavit će sudionicima javne rasprave pisanu obavijest s obrazloženjem o razlozima neprihvaćanja, odnosno djelomičnog prihvaćanja njihovih prijedloga i primjedbi. Općinsko vijeće će odlučiti o donošenju Plana na planiranoj idućoj sjednici nakon što predlagateljnačelnik dostavi materijal. Rokovi za provedbu pojedinih faza izrade i donošenja Plana utvrđeni ovom odlukom mogu se korigirati pod uvjetima propisanim Zakonom. F) IZVORI FINANCIRANJA IZRADE PLANA Članak 12. Sredstva za izradu ovog Plana osigurana su temeljem članka 59. Zakona, odnosno iz drugih izvora. G) PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE ZABRANA I VRIJEME TRAJANJA ZABRANE IZDAVANJA AKATA KOJIMA SE ODOBRAVAJU ZAHVATI Strana 43 - Broj 11 Članak 13. Do donošenja Plana nije dopušteno izdavanje akata za zahvate u neizgrađenom dijelu obuhvata plana. Članak 14. Ova odluka stupa na snagu danom objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. KLASA: 350-01/11-01-13 URBROJ:2182/18-01-8 Murter, 20. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE MURTER-KORNATI PREDSJEDNIK Ivo Pleslić, v.r. ____________________ 35 Na temelju članka 78. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (‘’Narodne novine’’, broj 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11) i članka 28. Statuta Općine Murter – Kornati (“Službeni vjesnik Šibensko – kninske županije’’, broj 11/09), Općinsko vijeće Općine Murter - Kornati, na 14. sjednici, od 11. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o izmjeni i dopuni Odluke o izradi Prostornog plana uređenja Općine Murter – Kornati Članak 1. U članku 4. iza riječi: „Obuhvat Plana je područje Općine Murter – Kornati“ dodaje se: „kako je prikazano u Prostornom planu Šibensko-kninske županije“. Članak 2. U članku 6. stavak 2. iza riječi „ sa Zakonom „ dodaje se: „kroz: - osnovu naseljenosti uključivo površine naselja, urbanu obnovu postojećih izgrađenih područja te sanaciju degradiranih urbanih i ruralnih područja, - razmještaj djelatnosti u prostoru sa smjernicama i prioritetima za postizanje ciljeva prostornog uređenja, - osnovu s prikazom poljoprivrednih i šumskih zemljišta i vodnogospodarskih sustava, prirodnih i kulturnopovijesnih i krajobraznih vrijednosti te ugroženih područja, - osnovu prometne, javne, komunalne i druge infrastrukture, - zahvate u prostoru lokalnog značenja, - uvjete za provedbu prostornog plana s granicama građevinskih područja, - obvezu i obuhvat izrade te smjernice i pokazatelje za elemente detaljnijih prostornih planova užih cjelina”. Članak 3. U članku 11. alineja 13. iza riječi: “Hrvatske vode,” Strana 44 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Petak, 04. studenoga 2011. dodaje se: “Vodnogospodarska ispostava Krka-Šibensko primorje”. (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 11/09), Općinsko vijeće Općine Murter-Kornati, na 14. sjednici, od 11. listopada 2011. godine, donosi Članak 4. U članku 12. iza stavka 3. dodaje se novi stavak 3b koji glasi: “Tijela i osobe koje sudjeluju u prethodnoj raspravi dužne su mišljenja i smjernice dostaviti najkasnije 15 dana od održane prethodne rasprave“. ODLUKU o izmjenama i dopunama Odluke o komunalnom doprinosu U članku 12. stavak 6. riječi: „ 60 dana“ zamjenjuje se riječima : „25 dana“. Članak 1. U Odluci o komunalnom doprinosu („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 6/06 i 11/10) članak 6. mijenja se i glasi: U članku 12. stavak 7. iza riječi: „ Nositelj izrade Plana“ dodaje se: „i stručni izrađivač“. U članku 12. stavak 7. riječi: „ 60 dana“ zamjenjuje se riječima: „30 dana“. U članku 12. stavak 8. riječi: „10 dana“ zamijenjuje riječima: „1 dana“. U članku 12. stavak 9. riječi: „15 dana“ zamjenjuje riječima: „2 dana“. U članku 12. stavak 11. brišu se riječi: „župana Šibensko-kninske županije i Ministarstva zaštite okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva na Konačni prijedlog Plana“ i zamjenjuje riječima: „Ministarstva zaštite okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva na Konačni prijedlog Plana uz prethodno pribavljenu suglasnost Zavoda za prostorno uređenje Šibensko-kninske županije. Zavod je dužan suglasnost izdati u roku 30 dana, a Ministarstvo je dužno suglasnost izdati u roku 45 dana“. U članku 12. iza stavka 11. dodaje se novi stavak te glasi: „Ako Općinsko vijeće ne donese Plan u roku 6 mjeseci od završetka javne rasprave, ponovit će se javna rasprava“. Članak 5. Ova odluka stupa na snagu osmoga dana od dana objave u “Službenom vjesniku Šibensko – kninske županije”. KLASA:350-01/11-01-14 Urbroj: 2182/18-01- 4 Murter, 11. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE MURTER-KORNATI PREDSJEDNIK Ivo Pleslić, v.r. „Na području Općine Murter-Kornati, ovisno o pogodnosti položaja i stupnju opremljenosti objektima i uređajima komunalne infrastrukture, određuju se tri zone: I. zona područje Vlake, Turistička i Pod Raduč, II. zona područje Put Čigrađe, Zadvorje i Jezerska ulica III. zona sve ostale ulice naselja Murter te svi otoci (Murterski škoji, Kornati i Žutsko-Sitska skupina otoka). Članak 2. Članak 7. mijenja se i glasi; „Jedinična vrijednost komunalnog doprinosa određuje se po m3 (prostornom metru) građevine koja se gradi na određenoj građevnoj čestici, a kod građevine koja se uklanja zbog građenja nove građevine ili kada se postojeća građevina dograđuje ili nadograđuje, komunalni se doprinos obračunava na razliku u obujmu u odnosu na prijašnju građevinu, te iznosi kako slijedi: - za 1. zonu: 130,00 kn/m3, - za 2. zonu: 125,00 kn/m3, - za 3. zonu: 120,00 kn/m3. Članak 3. U članku 9. stavak 2. mijenja se i glasi; „Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka, temeljem pismenog zahtjeva obveznika komunalnog doprinosa, može se odobriti plaćanje u obrocima i to: a) do najviše 12 obroka unutar 2 godine od dana konačnosti rješenja za - stanovnike sa 10 i više godina prebivališta - pravne osobe sa 10 i više godina sjedišta u Općini Murter-Kornati - invalide Domovinskog rata iz članka 13. st. 3.ove odluke b) do najviše 6 obroka unutar 1 godine od dana konačnosti rješenja za sve ostale obveznike. ____________________ Prvi obrok dospijeva u roku od 15 dana od dana konačnosti rješenja o obvezi plaćanja komunalnog doprinosa, a ostali obroci svaki po proteku 2 mjeseca u odnosu na dan dospijeća prethodnog obroka“. Na temelju članka 31. stavka 7. Zakona o komunalnom gospodarstvu (“Narodne novine”, broj 26/03 - pročišćeni tekst, 82/04, 110/ 04, 178/04 i 38/09, 79/09 i 49/11) i članka 28. Statuta Općine Murter-Kornati Članak 4. U članku 13. iza stavka 2. dodaju se novi stavci 3., 4., 5. i 6. koji glase; 36 Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE „Invalidi Domovinskog rata sa 20% i većim invaliditetom i sudionici Domovinskog rata koji su u postrojbama Oružanih snaga Republike Hrvatske ili Ministarstva unutarnjih poslova Republike Hrvatske proveli najmanje jednu godinu, te uža obitelj poginulog branitelja, a koji imaju prebivalište na području Općine Murter-Kornati, oslobađaju se 90% iznosa komunalnog doprinosa za prvu stambenu jedinicu potrebnu za rješavanje stambenog problema njihove obitelji, ako ta stambena jedinica nije veća od 600,00 m3. Ako je stambena jedinica veća od 600,00 m3 obveznik plaća puni iznos komunalnog doprinosa za razliku koja prelazi 600,00 m3, osim ako odredbama ove odluke nije drugačije određeno. U slučaju da investitor iz stavka 3. ovog članka izvrši etažiranje građevine, te je proda kao zasebne dijelove zgrade, odnosno građevinu u cjelini, u roku od 10 godina od dana konačnosti rješenja o komunalnom doprinosu, izdat će se dopunsko rješenje o komunalnom doprinosu, bez primjene odredbe stavka 3.ovog članka i naplatiti razlika komunalnog doprinosa za cijelu građevinu. Pravne osobe i obrti koji imaju sjedište na području Općine Murter-Kornati, 10 ili više godina, što dokazuju izvodom iz poslovnog registra, imaju također jednokratno pravo na oslobađanje od plaćanja u visini od 75% od obračunate vrijednosti komunalnog doprinosa građevine. U slučaju da investitor iz stavka 5. ovog članka proda dio građevine ili građevinu u cjelini drugoj pravnoj osobi odnosno obrtu koja/i nema sjedište na području Općine Murter-Kornati 10 ili više godina, u roku od 10 (deset) godina od dana konačnosti rješenja o komunalnom doprinosu, izdat će se dopunsko rješenje o komunalnom doprinosu, bez primjene odredbe stavka 5. ovog članka i naplatiti razlika komunalnog doprinosa za cijelu građevinu“. ODLUKU o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone Članak 1. Ovom se odlukom utvrđuju vrijednosti jediničnih iznosa NP za položajne zone na području Općine Murter-Kornati, utvrđene odredbom članka 7. Odluke o komunalnom doprinosu od dana 11. listopada 2011. godine u svrhu obračuna naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru na temelju Uredbe o naknadi za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru („Narodne novine“, broj 101/11 – u daljnjem tekstu: Uredba). Članak 2. Vrijednost jediničnog iznosa NP za položajne zone utvrđuje se u kunama sukladno odredbi članka 5. stavka 2. Uredbe i to: Vrijednosti jediničnih iznosa I ZONA NP 20 II ZONA 10 III ZONA 3 Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Klasa: 350-01/11-01-14 Ur.broj: 2182/18-01-2 Murter, 11. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE MURTER-KORNATI PREDSJEDNIK Ivo Pleslić, v.r. Članak 5. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. ____________________ 38 Klasa: 363-03/11-01-14 Ur. Broj: 2182/18-01-1 Murter, 11. listopada 2011 OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE MURTER-KORNATI PREDSJEDNIK Ivo Pleslić, v.r. ____________________ 37 Strana 45 - Broj 11 Na temelju članka 17. stavka 7. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, broj 90/11) i članka 28. Statuta Općine Murter-Kornati („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 11/09), Općinsko vijeće Općine Murter-Kornati, na 14. sjednici, od 11. listopada 2011. godine, donosi Na temelju članka 4. stavka 4. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, broj 90/11) i članka 28. Statuta Općine Murter-Kornati („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 11/09), Općinsko vijeće Općine Murter-Kornati, na 14. sjednici, od 11. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi Članak 1. Ovom se odlukom određuje broj etaža koje se mogu ozakoniti u postupku koji se provodi na temelju Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama. Članak 2. Na nezakonito izgrađenoj zgradi, izgrađenoj protivno prostornom planu može se , protivno prostornom planu, prema odredbi članka 4. stavka 3. Zakona o postupanju Strana 46 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE s nezakonito izgrađenim zgradama, osim dvije etaže od kojih je druga potkrovlje, ozakoniti još dvije etaže, ako se takva zgrada nalazi unutar građevinskog područja bez obzira na visinu vijenca. Ako se nezakonito sagrađena zgrada nalazi izvan građevinskog područja može se ozakoniti broj etaža normiran odredbom članka 4. st. 2 Zakona (dvije etaže od kojih je druga etaža potkrovlje). Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Klasa: 361-08/11-01-14 Ur.broj: 2182/18-01-3 Murter, 11. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE MURTER-KORNATI PREDSJEDNIK Ivo Pleslić, v.r. ____________________ 39 Na temelju članka 28. Zakona o zaštiti i spašavanju („Narodne novine“, broj 174/04, 79/07, 38/09 i 127/10) i članka 6. i 10. Pravilnika o metodologiji za izradu procjena ugroženosti i planova zaštite i spašavanja („Narodne novine“, broj 38/08), Općinsko vijeće Općine Murter-Kornati, na 13. sjednici, od 20. rujna 2011. godine, donosi 40 Na temelju članka 28. Zakona o zaštiti i spašavanju („Narodne novine“, broj 174/04, 79/07, 38/09 i 127/10) i članka 6. i 10. Pravilnika o metodologiji za izradu procjena ugroženosti i planova zaštite i spašavanja („Narodne novine“, broj 38/08), Općinsko vijeće Općine Murter-Kornati, na 13. sjednici, od 20. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o donošenju Procjene ugroženosti stanovništva, materijalnih i kulturnih dobara Općine Murter-Kornati Članak 1. Donosi se Procjene ugroženosti stanovništva, materijalnih i kulturnih dobara te okoliša od katastrofa i velikih nesreća na području Općine Murter-Kornati, izrađene od trgovačkog društva “DLS“ d.o.o. iz Rijeke, datiranoj prosinac 2009. godine. Članak 2. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, a objaviti će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. Klasa: 810-01/11-01-13 Ur.broj: 2182/18-01-3 Murter, 20. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE MURTER-KORNATI PREDSJEDNIK Ivo Pleslić, v.r. ODLUKU o donošenju Plana zaštite i spašavanja za Općinu Murter-Kornati Članak 1. Donosi se Plana zaštite i spašavanja za Općinu Murter-Kornati, izrađene od trgovačkog društva “DLS“ d.o.o. iz Rijeke, datiranoj prosinac 2009. godine, po provedenom natječaju Klasa:UP/I-810-01/09-01/01, Ur. broj: 2198/01-1/4-09-5, od 23. lipnja 2009. godine. Članak 2. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, a objaviti će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. Klasa: 810-01/11-01-13 Ur.broj: 2182/18-01-4 Murter, 20. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE MURTER-KORNATI PREDSJEDNIK Ivo Pleslić, v.r. ____________________ Petak, 04. studenoga 2011. ____________________ 41 Na temelju članka 13. Zakona o zaštiti i spašavanju („Narodne novine“, broj 92/10) i članka 28. Statuta Općine Murter-Kornati („Službeni vjesnik Šibenskokninske županije“, broj 11/09), Općinsko vijeće Općine Murter-Kornati, na 13. sjednici, od 20. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o donošenju Procjene ugroženosti od požara Članak 1. Donosi se Procjene ugroženosti od požara Općine Murter-Kornati, izrađene od “PROTECTION“ d.o.o. iz Umaga, datiranoj lipanj 2009. godine a po prethodno pribavljenom mišljenju Policijske uprave Šibenskokninske. Članak 2. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, a objaviti će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE ZAKLJUČAK o prihvaćanju Polugodišnjeg izvješća o izvršenju Proračuna Općine Murter -Kornati za razdoblje 01. siječnja do 30. lipnja 2011. godine Klasa: 810-01/11-01-13 Ur.broj: 2182/18-01-2 Murter, 20. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE MURTER-KORNATI PREDSJEDNIK Ivo Pleslić, v.r. ____________________ 42 U skladu sa Zakona o proračunu (“Narodne novine”, broj 87/08), Zakona o financiranju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave (“Narodne novine”, broj 117/93, 69/97, 33/00, 127/00, 59/01, 150/02, 147/03 , 132/06 i 73/08 ) i članka 28. Statuta Općine Murter-Kornati ( «Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 11/09 ), Općinsko vijeće Općine MurterKornati, na 13. sjednici, od 20. rujna 2011.godine, donosi Strana 47 - Broj 11 Članak 1. Prihvaća se Polugodišnje izvješće o izvršenju Proračuna Općine Murter-Kornati za razdoblje siječanjlipanj 2011. godine. Članak 2. Ukupni prihodi i primici Općine Murter-Kornati za prvo polugodište 2011. godine planirani u iznosu 5.803.000 kn, a ostvareni su u iznosu od 3.293.112 kn odnosno 57% od plana za razdoblje. Ukupni rashodi i izdaci Općine Murter-Kornati, planirani u iznosu 5.803.000 kuna, izvršeni su u iznosu 4.284.842 kn ili 74 % od plana za razdoblje. Razlika između ostvarenih prihoda i primitaka i izvršenih rashoda i izdataka iznosi 553.431 kunu. RAČUN PRIHODA I RASHODA 1. Prihodi 2. Prihodi od prodaje nefin.imovine 3. Rashodi 4.Rashodi za nefinan.imovinu PLAN OSTVARENJE 5.803.000 0 3.822.000 1.981.000 3.293.112 0 2.917.803 1.367.039 RASPOLOŽIVA SREDSTVA IZ PRETHODNE GODINE 5. raspoloživa sredstva iz prethodne godine 438.299 RAČUN ZADUŽIVANJA/FINANCIRANJA 6. Izdaci za financijsku imovinu 0 X. OPĆINA PIROVAC Članak 3. Glavni financijski izvještaj sastavni je dio ovog polugodišnjeg izvještaja. KLASA:400-05/ 11-01-13 URBROJ:2182/18-01-1 Murter, 20. rujna 2011. 0 OPĆINSKO VIJEĆE 14 OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE MURTER-KORNATI PREDSJEDNIK Ivo Pleslić, v.r. ____________________ Na temelju članka 17. stavka 7. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama («Narodne novine», broj 90/11) i članka 18. Statuta Općine Pirovac («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Pirovac, na 14. sjednici, od 3. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone Članak 1. Ovom odlukom određuju se vrijednosti jediničnih iznosa NP za položajne zone na području Općine Pirovac utvrđene Odlukom o komunalnom doprinosu («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 10/04, 3/08 i Strana 48 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE 8/10), u svrhu obračuna naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru. Članak 2. Vrijednost jediničnog iznosa NP izražena je u kunama i određuje se za pripadajuću položajnu zonu, kako slijedi: – NP za 1. zonu 20,00 kuna, – NP za 2. zonu 10,00 kuna, – NP za 3. zonu 3,00 kune. Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». KLASA: 361-01/11-01/07 URBROJ: 2182/11-01-11-1 Pirovac, 3. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE PIROVAC PREDSJEDNIK Antonio Begić, v. r. ____________________ 15 Na temelju članka 4. stavka 4. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama («Narodne novine», broj 90/11) i članka 18. Statuta Općine Pirovac («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Pirovac, na 14. sjednici, od 3. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi Članak 1. Ovom odlukom određuje se broj etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi na području Općine Pirovac, u postupku ozakonjenja zgrada. Članak 2. Na nezakonito izgrađenoj zgradi izgrađenoj protivno prostornom planu može se, protivno prostornom planu, osim dvije etaže od kojih je druga potkrovlje, ozakoniti još dvije etaže, ako se takva zgrada nalazi unutar i/ili izvan građevinskog područja. Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». KLASA: 361-01/11-01/08 URBROJ: 2182/11-01-11-1 Pirovac, 3. listopada 2011. Petak, 04. studenoga 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE PIROVAC PREDSJEDNIK Antonio Begić, v. r. ____________________ 16 Na temelju članka 15. stavka 4. Zakona o sprječavanju sukoba interesa («Narodne novine», broj 26/11) i članka 18. Statuta Općine Pirovac («Službeni vjesnik Šibenskokninske županije», broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Pirovac, na 14. sjednici, od 3. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o načinu provedbe javnog natječaja i uvjetima za članove upravnih tijela i nadzornih odbora trgovačkih društava u kojima Općina Pirovac ima dionice ili udjele u vlasništvu Članak 1. Ovom odlukom određuje se način provedbe javnog natječaja i uvjeti za članove upravnih tijela i nadzornih odbora trgovačkih društava u kojima Općina Pirovac ima dionice ili udjele u vlasništvu (u daljnjem tekstu: Društva). Članak 2. Uvjeti za člana upravnog tijela ili nadzornog odbora Društva, osim uvjeta propisanih Zakonom o trgovačkim društvima, su sljedeći: 1. da ima završen stručni studij ili preddiplomski sveučilišni studij ili završen preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij, 2. da ima najmanje tri godine radnog iskustva na odgovarajućim poslovima u struci, 3. da kao član trgovačkog društva, izvršni direktor, član uprave ili član nadzornog, odnosno upravnog odbora nije pravomoćno osuđen na naknadu štete društvu ili njegovim vjerovnicima, 4. da se kao fizička osoba ne bavi poslovima iz predmeta poslovanja Društva, odnosno da se tim poslovima ne bavi pravna osoba čiji je on član, izvršni direktor, član uprave ili član nadzornog, odnosno upravnog odbora, 5. da članstvom u upravnom tijelu ili nadzornom odboru Društva nije u sukobu interesa, 6. da ispunjava druge uvjete iz raspisanog javnog natječaja koji ovise o specifičnoj prirodi pojedinog Društva. Članak 3. Uz prijavu na natječaj, osobe koje se prijavljuju dostavljaju životopis i potrebne dokaze o ispunjavanju uvjeta iz članka 2. ove odluke, u izvorniku ili ovjerenom presliku. Osobe iz stavka 1. ovoga članka o nepostojanju Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE okolnosti iz članka 239. stavka 2. Zakona o trgovačkim društvima i članka 2. točaka 3. – 5. ove odluke, daju izjavu pod kaznenom i materijalnom odgovornošću, s ovjerenim potpisom kod javnog bilježnika, koja u trenutku raspisivanja javnog natječaja ne smije biti starija od 15 dana. Članak 4. Temeljem obavijesti skupštine Društava općinski načelnik Općine Pirovac (u daljnjem tekstu: načelnik), donosi zaključak o raspisivanju javnog natječaja kojim ujedno određuje Povjerenstvo za provedbu natječaja (u daljnjem tekstu: Povjerenstvo) od pet članova koje će provesti postupak natječaja. Povjerenstvo raspisuje javni natječaj najkasnije šezdeset dana prije isteka mandata članova upravnih tijela ili nadzornih odbora. U slučaju prestanka članstva upravnih tijela ili nadzornih odbora prije isteka mandata (opoziv, ostavka i drugo), Povjerenstvo raspisuje javni natječaj u roku od osam dana od dana prestanka članstva u upravnim tijelima ili nadzornim odborima. Članak 5. Tekst javnog natječaja se objavljuje na službenoj internetskoj stranici općinske uprave i u jednom od dnevnih listova, a obvezno sadržava podatke o: – uvjetima koje moraju ispunjavati kandidati, – roku za podnošenje prijave i roku u kojem će prijavljeni kandidati biti obaviješteni o prijedlogu za imenovanje, – popisu dokumentacije koju je uz prijavu potrebno dostaviti. Članak 6. Povjerenstvo utvrđuje listu kandidata koji ispunjavaju uvjete natječaja, poziva ih na razgovor (intervju) te na temelju rezultata provedenog postupka predlaže načelniku kandidate za članove upravnih tijela odnosno nadzornih odbora Društava. Načelnik utvrđuje prijedlog kandidata iz stavka 1. ovoga članka te ga prosljeđuje Općinskom vijeću Općine Pirovac na usvajanje. Članak 7. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». KLASA: 023-01/11-01/02 URBROJ: 2182/11-01-11-1 Pirovac, 3. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE PIROVAC PREDSJEDNIK Antonio Begić, v. r. ____________________ Strana 49 - Broj 11 17 Na temelju članka 11. stavka 2. Zakona o otpadu («Narodne novine», broj 178/04, 111/06, 110/07 – Zakon o zaštiti okoliša, 60/08 i 87/09) i članka 18. Statuta Općine Pirovac («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Pirovac, na 14. sjednici, od 3. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o donošenju Plana gospodarenja otpadom Općine Pirovac Članak 1. Ovom odlukom donosi se Plan gospodarenja otpadom Općine Pirovac (u daljnjem tekstu: Plan), izrađen po ovlaštenom izrađivaču „Hudec plan“ d.o.o. Zagreb, a po prethodno pribavljenoj suglasnosti nadležnog tijela Šibensko-kninske županije. Članak 2. Plan se donosi za razdoblje do 2018. godine, prilaže se uz ovu odluku i čini njezin sastavni dio. Članak 3. Općinski načelnik je dužan jednom godišnje, do 30. travnja tekuće godine za prethodnu godinu, podnositi Općinskom vijeću izvješće o izvršenju Plana. Članak 4. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». KLASA: 363-05/09-01/16 URBROJ: 2182/11-01-11-25 Pirovac, 3. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE PIROVAC PREDSJEDNIK Antonio Begić, v. r. ____________________ 18 Na temelju članka 18. Statuta Općine Pirovac («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Pirovac, na 14. sjednici, od 3. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o Izvješću o obavljenom uvidu u Proračun i financijske izvještaje Općine Pirovac za 2010. godinu 1. Općinsko vijeće Općine Pirovac prima na znanje Izvješće Državnog ureda za reviziju Republike Hrvatske – Područni ured Šibenik, o obavljenom uvidu u Proračun i financijske izvještaje Općine Pirovac za 2010. godinu Strana 50 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE (KLASA: 041-01/11-02/278, URBROJ: 613-17-11-7, od 14. lipnja 2011. godine), koje čini sastavni dio ovoga zaključka. 2. Ovaj zaključak objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». KLASA: 041-01/11-01/02 URBROJ: 2182/11-01-11-5 Pirovac, 3. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE PIROVAC PREDSJEDNIK Antonio Begić, v. r. Petak, 04. studenoga 2011. ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o radu općinskog načelnika Općine Pirovac za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine 1. Prihvaća se Izvješće o radu općinskog načelnika Općine Pirovac za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja 2011. godine, koje čini sastavni dio ovoga zaključka. 2. Ovaj zaključak objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». KLASA: 022-05/11-01/02 URBROJ: 2182/11-03-11-2 Pirovac, 3. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE PIROVAC ____________________ 19 Na temelju članka 109. Zakona o proračunu («Narodne novine», broj 87/08, 36/09 i 46/09) i članka 18. Statuta Općine Pirovac («Službeni vjesnik Šibenskokninske županije», broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Pirovac, na 14. sjednici, od 3. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvještaja o izvršenju Proračuna Općine Pirovac za prvo polugodište 2011. godine 1. Prihvaća se Izvještaj o izvršenju Proračuna Općine Pirovac za prvo polugodište 2011. godine, koji čini sastavni dio ovoga zaključka. 2. Ovaj zaključak objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». KLASA: 400-04/11-01/04 URBROJ: 2182/11-01-11-2 Pirovac, 3. listopada 2011. PREDSJEDNIK Antonio Begić, v. r. ____________________ 21 Na temelju članka 18. Statuta Općine Pirovac («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Pirovac, na 14. sjednici, od 3. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o korištenju sredstava proračunske zalihe za razdoblje od I. – VI. mjesec 2011. godine 1. Prihvaća se Izvješće općinskog načelnika Općine Pirovac o korištenju sredstava proračunske zalihe Proračuna Općine Pirovac za razdoblje od I. – VI. mjesec 2011. godine, koje čini sastavni dio ovoga zaključka. 2. Ovaj zaključak objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE PIROVAC PREDSJEDNIK Antonio Begić, v. r. KLASA: 402-10/11-01/02 URBROJ: 2182/11-01-11-2 Pirovac, 3. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE PIROVAC ____________________ PREDSJEDNIK Antonio Begić, v. r. 20 Na temelju članka 35.b stavka 1. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi («Narodne novine», broj 33/01, 60/01 – vjerodostojno tumačenje, 129/05, 109/07, 125/08 i 36/09) i članka 18. Statuta Općine Pirovac («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Pirovac, na 14. sjednici, od 3. listopada 2011. godine, donosi ____________________ 22 Na temelju članka 28. stavka 1. Zakona o zaštiti i spašavanju («Narodne novine», broj 174/04, 79/07, 38/09 i 127/10) i članka 18. Statuta Općine Pirovac Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Pirovac, na 14. sjednici, od 3. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Plana zaštite i spašavanja Općine Pirovac 1. Prihvaća se Plan zaštite i spašavanja Općine Pirovac (u daljnjem tekstu: Plan), izrađen po ovlaštenom izrađivaču „DLS“ d.o.o. Rijeka, a po prethodno prihvaćenoj Procjeni ugroženosti stanovništva, materijalnih i kulturnih dobara te okoliša od katastrofa i velikih nesreća na području Općine Pirovac. 2. Plan se prilaže ovom zaključku i čini njegov sastavni dio. 3. Ovaj zaključak objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». KLASA: 810-01/09-01/08 URBROJ: 2182/11-01-11-20 Pirovac, 3. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE PIROVAC PREDSJEDNIK Antonio Begić, v. r. Strana 51 - Broj 11 3. Zadužuje se Jedinstveni upravni odjel Općine Primošten da izvrši objavu javne rasprave sukladno članku 86. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (“Narodne novine”, broj 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11) u trajanju od 15 dana. 4. Zadužuje se Jedinstveni upravni odjel Općine Primošten da dostavi posebnu pisanu obavijest o vremenu održavanja javne rasprave, sukladno članku 87. Zakona o prostornom uređenju i gradnji. 5. Ovaj zaključak stupa na snagu danom donošenja. Klasa: 350-02/11-01/1 Ur.broj: 2182/02-02-11Primošten, 12. listopada 2011. OPĆINA PRIMOŠTEN OPĆINSKI NAČELNIK Stipe Petrina, v. r. REPUBLIKA HRVATSKA ŠIBENSKO KNINSKA ŽUPANIJA OPĆINA PRIMOŠTEN JEDINSTVENI UPRAVNI ODJEL Primošten, Sv. Josipa broj 7 Tel.: 022/571-910;fax: 022/571-902 ____________________ XI. OPĆINA PRIMOŠTEN OPĆINSKI NAČELNIK 11 Na temelju članka 84. Zakona o prostornom uređenju i gradnji („Narodne novine”, broj 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11), Odluke o izradi IV. Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Općine Primošten („ Službeni vjesnik Šibensko kninske županije“, broj 13/06,10/08, 06/11 i 8/11) i članka 37. Statuta Općine Primošten (“Službeni vjesnik Šibensko kninske županije”, broj 7/09), načelnik Općine Primošten, dana 12. listopada 2011. godine, donosi Z A K LJ U Č A K o Prijedlogu IV. Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Općine Primošten za javnu raspravu 1. Utvrđuje se Prijedlog IV. Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Općine Primošten za javnu raspravu (u daljnjem tekstu: Prijedlog Plana). 2. Prijedlog Plana sastoji se od tekstualnog i grafičkog dijela Plana. OBJAVA JAVNE RASPRAVE o Prijedlogu IV. Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Općine Primošten 1. Javna rasprava o prijedlogu IV. Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Općine Primošten (u daljnjem tekstu: Prijedlog Plana) trajat će od 24. listopada do 07. studenoga 2011. godine. 2. Prijedlog Plana bit će izložen u prostorijama Općine Primošten, Sv. Josipa broj 7 u Primoštenu s mogućnošću javnog uvida, svakog radnog dana od 8,00 sati do sati do15,00 sati osim subotom, nedjeljom i blagdanom. 3. Javno izlaganje o Prijedlogu Plana održat će se dana 25. listopada /utorak/ 2011. godine s početkom u 13,00 sati u prostorijama Općine Primošten – Ured načelnika. 4. Pisana očitovanja, prijedlozi i primjedbe /s imenom, prezimenom, adresom i vlastoručnim potpisom/ primaju se bez obzira na način dostave, zaključno s danom 09. studenoga 2011. godine do 12,00 sati na adresu: Općina Primošten – Općinski načelnik, Sv. Josipa broj 7, 22 202 Primošten. Strana 52 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE 5. U tijeku trajanja javne rasprave u uredskom prostoru Općine Primošten na istaknutom mjestu bit će istaknuta knjiga primjedbi u koju zainteresirani mogu iznijeti svoje mišljenje, primjedbe i prijedloge ili ih mogu poslati. Klasa: 350-02/11-01/1 Ur.broj: 2182/02-03-11-0 Primošten, 12. listopada 2011. OPĆINA PRIMOŠTEN OPĆINSKI NAČELNIK Stipe Petrina, v. r. ____________________ XII. OPĆINA ROGOZNICA OPĆINSKO VIJEĆE 41 Na temelju članka 6. stavka 2. Zakona o zakupu i prodaji poslovnog prostora („Narodne novine”, broj 1/96, 124/97, 174/04 i 138/09) i članka 29. Statuta Općine Rogoznica (“Službeni vjesnik Šibensko – kninske županije“, broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Rogoznica, na 13. sjednici, od 28. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o davanju u zakup poslovnih prostora I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovom odlukom utvrđuju se uvjeti i postupak natječaja o davanju u zakup poslovnog prostora u vlasništvu Općine Rogoznica. Članak 2. Poslovnim prostorom u smislu članka 1. ove odluke smatraju se poslovna zgrada, poslovna prostorija, garaža i garažno mjesto. Poslovnom prostorijom smatraju se jedna ili više prostorija u poslovnoj ili stambenoj zgradi namijenjenih obavljanju poslovne djelatnosti koji u pravilu čine građevinsku cjelinu i imaju zaseban glavni ulaz. II. VISINA ZAKUPA Članak 3. Odluku o visini početnih cijena zakupnine za poslovne prostor na području Općine Rogoznica donosi načelnica Općine Rogoznica, ovisno o namjeni prostora i zonama u kojima se nalazi, te stupnju uređenosti prostora. Članak 4. Općina Rogoznica dijeli se na dvije (2) zone: Petak, 04. studenoga 2011. - zona I: naselje Rogoznica i - zona II: sva ostala naselja na području općine Rogoznica. III. ZASNIVANJE ZAKUPA Članak 5. Poslovni prostor daje se u zakup fizičkim i pravnim osobama do maksimalno deset godina. Članak 6. Poslovni prostor daje se u zakup temeljem javnog natječaja kojeg provodi Komisija za provedbu natječaja za raspolaganje nekretninama u vlasništvu Općine Rogoznica. Članak 7. Komisija je sastavljena od predsjednika i dva člana. Predsjednika i članove imenuje načelnica Općine Rogoznica. Sjednicu Komisije saziva i njome rukovodi predsjednik Komisije a o radu Komisije vodi se zapisnik. Članak 8. Natječaj za davanje poslovnog prostora u zakup objavljuje se na oglasnoj ploči Općine Rogoznica ili u sredstvima javnog informiranja i sadrži: - način provođenja natječaja, - mjesto i površinu poslovnog prostora, - djelatnost za koju se poslovni prostor daje u zakup ako je ista definirana, - početna cijena zakupnine, - rok za podnošenje pismenih ponuda i način predavanja ponuda, - vrijeme za koje se poslovni prostor daje u zakup, - odredbu za uređenje neuređenog prostora kao i investicijsko i tekuće održavanje snosi zakupnik, - početak obavljanja djelatnosti, - stanje prostora nakon isteka ugovora o zakupu i - prvenstveno pravo na sklapanje ugovora o zakupu sukladno Zakonu o pravima hrvatskih branitelja iz Domovinskog rata i članova njihovih obitelji. Članak 9. Natječaj se može provesti na dva načina i to: a) javnom licitacijom i b) sustavom zatvorenih ponuda. Javna licitacija je postupak u kojem se kandidati usmeno nadmeću u visini zakupnine. Sustav zatvorenih ponuda je postupak u kojemu kandidati svoje ponude dostavljaju u zatvorenim kovertama, koje se otvaraju i ocjenjuju sukladno odredbama ove odluke. Članak 10. U slučaju provođenja javnog natječaja javnom licitacijom prijave na natječaj se upućuju Komisiji preporučeno putem pošte ili urudžbiranjem na protokol Općine Rogoznica u roku od 15 (petnaest) dana od dana Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE objave natječaja u sredstvima javnog informiranja. U slučaju provođenja javnog natječaja sustavom zatvorenih ponuda, ponude se upućuju Komisiji u zatvorenoj omotnici s naznakom „Ponuda za zakup poslovnog prostora – NE OTVARAJ“ preporučeno putem pošte ili urudžbiranjem na protokol Općine Rogoznica u roku od 15 (petnaest) dana od dana objave natječaja u sredstvu javnog informiranja. Članak 11. Ponudu za natječaj može dostaviti fizička ili pravna osoba koja ima utvrđenu odgovarajuću djelatnost. Članak 12. Nakon zaključenja natječaja Komisija razmatra prispjele ponude i donosi Odluku o najpovoljnijoj ponudi te predlaže Općini Rogoznica da s najpovoljnijim ponuđačem zaključi Ugovor o zakupu poslovnog prostora. Članak 13. Na objavljeni izbor ostali ponuđači imaju pravo prigovora načelnici u roku 8 (osam) dana od dana primitka obavijesti o izboru najpovoljnijeg ponuđača. Članak 14. Iznimno od članka 6. ove odluke, zakupodavac će dosadašnjem zakupniku poslovnog prostora koji u potpunosti izvršava obaveze iz ugovora o zakupu, najkasnije 60 dana prije isteka roka na koji je ugovor sklopljen, ponuditi sklapanje novog ugovora o zakupu bez natječaja. Članak 15. Osobe koje ostvaruju prvenstveno pravo na sklapanje ugovora, ostvaruju pravo zakupa nakon što su pismeno upoznate s najvišim iznosom zakupnina postignutim u natječaju, ako u roku od 3 (tri) dana pismeno pristaju na najviši iznos zakupnine. Strana 53 - Broj 11 Članak 18. Zakupnik koji je potpisao ugovor o zakupu dužan je poslovni prostor staviti u funkciju u roku 90 (devedeset) dana ovisno o stanju i namjeni poslovnog prostora što će se regulirati ugovorom. Članak 19. Zakupnik ne smije bez suglasnosti zakupodavca činiti preinake poslovnog prostora kojima se bitno mijenjaju konstrukcija, raspored, površina, namjena ili vanjski izgled prostora. Članak 20. Zakupnik nema pravo poslovni prostor ili dio poslovnog prostora dati u podzakup osim ako nije drugačije dogovoreno. IV. ZAVRŠNE ODREDBE Članak 21. Na sva prava, obveze i odnose između zakupodavca i zakupca koji nisu regulirani ovom odlukom primijenit će se odgovarajuće odredbe Zakona o zakupu i prodaji poslovnog prostora („Narodne novine“, broj 91/96, 124/97, 74/04 i 38/09). Članak 22. Stupanjem na snagu ove odluke prestaje važiti Odluka o davanju u zakup poslovnog prostora („Službeni vjesnik Šibensko – kninske županije“, broj 16/98 i 18/01). Članak 23. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Službenom vjesniku Šibensko – kninske županije“. KLASA: 372-03/11-30/2 UR.BROJ: 2182/12-01/11-1 Rogoznica, 28. rujna 2011. Članak 16. Ugovor o zakupu sadrži: - naznaku ugovornih strana, - podatke o poslovnom prostoru, - djelatnost koja će se obavljati u poslovnom prostoru, - odredbu o uređenju prostora o trošku zakupnika ukoliko se radi o neuređenom poslovnom prostoru te rok stavljanja u funkciju istog prostora, - odredbe o korištenju zajedničkih uređaja i prostorija u zgradi, te zajedničkih usluga u zgradi i rok njihova plaćanja, - rok predaje poslovnog prostora zakupniku, - vrijeme na koji se ugovor sklapa, - iznos zakupnine i rok plaćanja, - odredbu o prestanku ugovora, posebno otkazu i otkaznim rokovima i - mjesto i vrijeme sklapanja ugovora. Na temelju članka 31. stavka 2. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi («Narodne novine», broj 33/01, 60/01 – vjerodostojno tumačenje, 129/05, 109/07, 125/08 i 36/09) i članka 29. Statuta Općine Rogoznica («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Rogoznica, na 13. sjednici, od 28. rujna 2011. godine, donosi Članak 17. Ukoliko zakupnik kojem je ponuđeno sklapanje ugovora isti ne potpiše u roku 8 (osam) dana smatrat će se da je odustao od sklapanja istog. ODLUKU o naknadama predsjedniku, potpredsjedniku i vijećnicima Općinskog vijeća Općine Rogoznica OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ROGOZNICA PREDSJEDNIK Joško Paleka, v. r. ____________________ 42 Strana 54 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Petak, 04. studenoga 2011. Članak 1. Ovom odlukom utvrđuje se naknada predsjedniku, potpredsjedniku i vijećnicima Općinskog vijeća za rad u Općinskom vijeću Općine Rogoznica. županije“, br. 1/10, 5/10 i 2/11) u svrhu obračuna naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru („Narodne novine“, broj 101/11 – u daljnjem tekstu: Uredba). Članak 2. Naknada za osobe iz članka 1. ove odluke, utvrđuje se u neto iznosu mjesečno i to: a) za predsjednika Općinskog vijeća....800,00 kuna b) za potpredsjednika Općinskog vijeća..................... ...................................................................700,00 kuna c) za vijećnike Općinskog vijeća.........500,00 kuna. Članak 2. Vrijednost jediničnog iznosa NP za položajne zone utvrđuje se u kunama sukladno odredbi članka 5. stavka 2. Uredbe i to: Članak 3. Naknada iz članka 2. ove odluke neće biti isplaćivana za mjesec u kojem je osoba iz članka 1. ove odluke neopravdano izostala s održane sjednice, kao ni za sve sljedeće mjesece, do ponovne nazočnosti na održanoj sjednici. Članak 4. Stupanjem na snagu ove odluke prestaje važiti Odluka o naknadama vijećnicima Općinskog vijeća i članovima Općinskog poglavarstva Općine Rogoznica (“Službeni vjesnik Šibensko – kninske županije”, broj 9/06). Vrijednosti jediničnih iznosa I ZONA II ZONA III ZONA NP 20,00 kn 10,00 kn 3,00 kn Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Službenom vjesniku Šibensko – kninske županije“. KLASA: 350-05/11-50/4 UR.BROJ: 2182/12-01/11-1 Rogoznica, 28.rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ROGOZNICA PREDSJEDNIK Joško Paleka, v. r. Članak 5. Ova odluka objavit će se u “Službenom vjesniku Šibensko – kninske županije”. ____________________ 44 Klasa: 120-01/11-10/1 Ur.broj: 2182/12-01/11-1 Rogoznica, 28. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ROGOZNICA PREDSJEDNIK Joško Paleka, v. r. ____________________ 43 Na temelju članka 17. stavka 7. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 90/11) i članka 29. Statuta Općine Rogoznica („Službeni vjesnik Šibensko – kninske županije“, broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Rogoznica, na 13. sjednici, od 28. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone Članak 1. Ovom se odlukom utvrđuju vrijednosti jediničnih iznosa NP za položajne zone na području Općine Rogoznica, utvrđene člankom 8. Odluke o komunalnom doprinosu („Službeni vjesnik Šibensko – kninske Na temelju članka 4. stavka 4. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, br. 90/11) i članka 29. Statuta Općine Rogoznica („Službeni vjesnik Šibensko – kninske županije“, broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Rogoznica, na 13. sjednici, od 28. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi Članak 1. Ovom se odlukom određuje broj etaža koje se mogu ozakoniti u postupku koji se provodi na temelju Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama. Članak 2. Na nezakonito izgrađenoj zgradi izgrađenoj protivno prostornom planu, može se, protivno prostornom planu, prema članku 4. stavku 3. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama, osim dvije etaže od kojih je druga potkrovlje, ozakoniti još dvije etaže, ako se takva zgrada nalazi unutar građevinskog područja i ako se takva zgrada nalazi izvan građevinskog područja. Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Službenom vjesniku Šibensko – kninske županije“. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE KLASA: 350-05/11-50/5 UR.BROJ: 2182/12-01/11-1 Rogoznica, 28.rujna 2011. Strana 55 - Broj 11 46 OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ROGOZNICA PREDSJEDNIK Joško Paleka, v. r. Na temelju članka 29. Statuta Općine Rogoznica («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09) i članka 2. st. 3. Odluke o raspolaganju i upravljanju nekretninama u vlasništvu Općine Rogoznica („Službeni vjesnik Šibensko – kninske županije“, br. 5/10), Općinsko vijeće Općine Rogoznica, na 13. sjednici, od 28. rujna 2011. godine, donosi ____________________ ODLUKU o kupnji čest.zem. 18 i dijela čest.zem. 19 k.o. Sevid u Dvornici Na temelju članka 82. i 83. Pravilnika o proračunskom računovodstvu i Računskom planu («Narodne novine», broj 27/05, 127/07, 114/10 i 31/11) i članka 29. Statuta Općine Rogoznica (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Rogoznica, na 13. sjednici, od 28. rujna 2011. godine, donosi Članak 1. Ovom odlukom izvršit će se kupnja čest.zem. 18 i dijela čest.zem. 19 K.O. Sevid u Dvornici, u ukupnoj površini od 1.101 m2 po cijeni od 260,00 kn/m2, tj. u ukupnom iznosu od 286.260,00 kn. ODLUKU o pokriću manjka prihoda za 2010. godinu Članak 2. Sastavni dio ove odluke je procjena tržišne vrijednosti nekretnina iz članka 1. ove odluke, izrađena od ovlaštenog sudskog vještaka za poljoprivredu. 45 Članak 1. Ovom odlukom o raspodjeli rezultata za 2010. godinu, (u daljnjem tekstu: Odluka), iskazuje se razlika između ostvarenih prihoda i izvršenih rashoda, kao i odredbe o pokriću manjka prihoda od nefinancijske imovine. Članak 2. Stanja utvrđena na osnovnim računima podskupine 9222– manjak prihoda na dan 31. prosinca 2010. godine, iznose: - 92222 Manjak prihoda od nefinancijske imovine 2010.g. ..............................................3.580.541,00 kn - 92211 Višak prihoda poslovanja u 2010. godini... .............................................................3.176.085,00 kn Ukupno: Manjak prihoda u 2010.g............................. ...............................................................404.456,00 kn. Članak 3. Ukupni manjak prihoda od nefinancijske imovine u 2010. godini u iznosu od 404.456,00 kn pokriti će se iz tekućih prihoda 2011. godine. Članak 4. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana donošenja, a objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Klasa: 400-08/11-80/9 Ur.broj: 2182/12-01/11-1 Rogoznica, 28. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ROGOZNICA PREDSJEDNIK Joško Paleka, v. r. ____________________ Članak 3. Ova odluka objavit će se u “Službenom vjesniku Šibensko – kninske županije”. Klasa: 940-01/11-10/9 Ur.broj: 2182/12-01/11-1 Rogoznica, 28. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ROGOZNICA PREDSJEDNIK Joško Paleka, v. r. ____________________ 47 Na temelju članka 29. Statuta Općine Rogoznica («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09) i članka 2. st. 3. Odluke o raspolaganju i upravljanju nekretninama u vlasništvu Općine Rogoznica („Službeni vjesnik Šibensko – kninske županije“, br. 5/10), Općinsko vijeće Općine Rogoznica, na 13. sjednici, od 28. rujna 2011. godine, donosi ODLUKU o kupnji čest.zem. 8741, čest.zem. 8742 i čest.zem 8744 k.o. Sevid u Ražnju Članak 1. Ovom odlukom izvršit će se kupnja čest.zem. 8741 (garaža) K.O. Sevid u Ražnju, površine 19,04 m2 s pripadajućim građevinskim zemljištem vel. 30 m2 u ukupnom iznosu od 74.827,20 kn; kupnja čest.zem. 8742 K.O. Sevid u Ražnju, površine 27 m2, u ukupnom iznosu od 37.530,00 kn; kupnju čest.zem. 8744 K.O. Sevid u Ražnju, površine 83 m2 u ukupnom iznosu od 120.350,00 kn. Strana 56 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Petak, 04. studenoga 2011. Članak 2. Sastavni dio ove odluke je procjena tržišne vrijednosti nekretnina iz članka 1. ove odluke, izrađena od ovlaštenog sudskog vještaka za građevinarstvo. ZAKLJUČAK o prihvaćanju izvješća o obavljenoj reviziji Proračuna Općine Rogoznica za 2010. godinu Članak 3. Ova odluka objavit će se u “Službenom vjesniku Šibensko – kninske županije”. 1. Prihvaća se Izvješće o obavljenoj reviziji Proračuna Općine Rogoznica za 2010. godinu, Državnog ureda za reviziju, Područnog ureda Šibenik, Klasa: 04101/11-02/240, Ur.broj: 613-17-11-3, od 12. srpnja 2011. godine. 2. Ovaj zaključak objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko – kninske županije». Klasa: 940-01/11-10/8 Ur.broj: 2182/12-01/11-1 Rogoznica, 28. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ROGOZNICA PREDSJEDNIK Joško Paleka, v. r. Klasa: 041-01/11-10/2 Ur.broj: 2182/12-01/11-1 Rogoznica, 28. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ROGOZNICA ____________________ PREDSJEDNIK Joško Paleka, v. r. 48 Na temelju članka 29. Statuta Općine Rogoznica («Službeni vjesnik Šibensko – kninske županije», broj 09/09), Općinsko vijeće Općine Rogoznica, na 13. sjednici, od 28. rujna 2011. godine, donosi RJEŠENJE o imenovanju Odbora za nazive ulica i trgova Općine Rogoznica I. U Odbor za nazive ulica i trgova Općine Rogoznica, imenuju se: 1. Joško Paleka, za predsjednika, 2. Jozo Radić, za člana, 3. Ivan Nikolić, za člana, 4. Ivan Lovrić, za člana i 5. Ivica Živković, za člana. II. Ovo rješenje objavit će se u “Službenom vjesniku Šibensko – kninske županije”. Klasa: 119-01/10-01/7 Ur.broj: 2182/12-01/11-1 Rogoznica, 28. rujna 2011. ____________________ 50 Na temelju članka 29. Statuta Općine Rogoznica («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Rogoznica, na 13. sjednici, od 28. rujna 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća o radu Općine Rogoznica za razdoblje od 01. siječnja do 30. lipnja 2011. godine 1. Prihvaća se Izvješće o radu Općine Rogoznica za razdoblje od 01. siječnja do 30. lipnja 2011. godine, u tekstu kako ga je podnijela načelnica Općine Rogoznica, a koji se nalazi u privitku ovog zaključka. 2. Ovaj zaključak objavit će se u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije». Klasa:400-08/11-80/7 Ur.broj: 2182/12-01/11-1 Rogoznica, 28. rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ROGOZNICA OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ROGOZNICA PREDSJEDNIK Joško Paleka, v. r. PREDSJEDNIK Joško Paleka, v. r. ____________________ 49 Na temelju članka 29. Statuta Općine Rogoznica («Službeni vjesnik Šibensko – kninske županije», broj 09/09), Općinsko vijeće Općine Rogoznica, na 13. sjednici, od 28. rujna 2011. godine, donosi ____________________ 51 Na temelju članka 109. Zakona o proračunu (NN, broj 87/08) i članka 29. Statuta Općine Rogoznica (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Rogoznica, na 13. sjednici, od 28. rujna 2011.godine, donosi Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Z A K LJ U Č A K o prihvaćanju Izvješća o izvršenju Proračuna Općine Rogoznica za razdoblje od 01. siječnja do 30. lipnja 2011. godine 1. Prihvaća se Izvješće o izvršenju Proračuna Općine Rogoznica za razdoblje od 01. siječnja do 30. lipnja 2011.godine, koje se prilaže ovom zaključku i čini njegov sastavni dio. 2. Ovaj zaključak, objavit će se u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Klasa: 400-08/11-80/8 Ur.broj:2182/12-01/11-1 Rogoznica, 28.rujna 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ROGOZNICA PREDSJEDNIK Joško Paleka, v. r. ____________________ XIII. OPĆINA TISNO OPĆINSKO VIJEĆE 51 Na temelju članaka 100. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (“Narodne novine”, broj 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11), članka 109. Odluke o donošenju Prostornog plana uređenja Općine Tisno („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 1/07) i članka 29. Statuta Općine Tisno (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 11/09, 14/09-ispr. i 12/10), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14.listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o donošenju Urbanističkog plana uređenja obalno područje naselja Betina - Pačipolje A. TEMELJNE ODREDBE Članak 1. Donosi se Urbanistički plan uređenja obalno područje naselja Betina - Pačipolje (u nastavku teksta: Plan) kojega je izradio Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. iz Zagreba. Članak 2. Planom se, u skladu s Prostornim planom uređenja Općine Tisno, utvrđuje detaljna namjena površina, režimi uređivanja prostora, način opremanja zemljišta komunalnom, prometnom i elektroničkom komunikacijskom infrastrukturom, uvjeti za izgradnju građevina Strana 57 - Broj 11 i poduzimanje drugih aktivnosti u prostoru, te druge elemente od važnosti za područje obuhvata Plana. Članak 3. Plan se donosi na sjeverni obalno područje naselja Betina utvrđenu Prostornim planom uređenja Općine Tisno koja obuhvaća površinu od 37,6 ha (uključivo akvatorij) i čije su granice ucrtane na kartografskim prikazima Plana. Članak 4. Plan je sadržan u elaboratu Urbanistički plan uređenja obalno područje naselja Betina - Pačipolje u Tisnom i sastoji se od: TEKSTUALNOG DIJELA: OBRAZLOŽENJE 1. POLAZIŠTA 1. 1. Položaj, značaj i posebnosti dijela naselja u prostoru Općine 1.1.1. Osnovni podaci o stanju u prostoru 1.1.2. Prostorno-razvojne značajke 1.1.3. Infrastrukturna opremljenost 1.1.3.1. Prometna infratsruktura 1.1.3.2. Komunalna infrastruktura 1.1.4. Zaštićene prirodne, kulturno-povijesne cjeline i ambijentalne vrijednosti i posebnosti 1.1.5. Obaveze iz planova šireg područja 1.1.6. Ocjena mogućnosti i ograničenja razvoja u odnosu na demografske i gospodarske podatke te prostorne pokazatelje 2. CILJEVI PROSTORNOG UREĐENJA 2.1. Ciljevi prostornog uređenja općinskog značaja 2.1.1. Odabir prostorne i gospodarske strukture 2.1.2. Prometna i komunalna infrastruktura 2.1.3. Očuvanje prostornih posebnosti obuhvata 2.2. Ciljevi prostornog uređenja dijela naselja 2.2.1. Unapređenje uređenja dijela naselja i komunalne infrastrukture 3. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA 3.1. Program gradnje i uređenja prostora 3.2. Osnovna namjena prostora 3.3. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenje prostora 3.4. Prometna mreža 3.5. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne mreže 3.6. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina 3.6.1. Uvjeti i način gradnje 3.6.2. Mjere zaštite prirodnih vrijednosti te kulturno-povijesnih i ambijentalnih cjelina 3.7. Sprječavanje nepovoljnog utjecaja na okoliš II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE A. TEMELJNE ODREDBE B. ODREDBE ZA PROVOĐENJE Strana 58 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE 1. U V J E T I O D R E Đ I VA N J A I RAZGRANIČAVANJA POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA 1.1. Uvjeti za određivanje korištenja površina 1.2. Korištenje i namjena površina 2. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA GOSPODARSKIH DJELATNOSTI 3. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA DRUŠTVENIH DJELATNOSTI 4. UVJETI I NAČIN GRADNJE STAMBENIH GRAĐEVINA 5. UVJETI I NAČIN GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I OPREMANJA PROMETNE, ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE MREŽE S PRIPADAJUĆIM GRAĐEVINAMA I POVRŠINAMA 5.1. Uvjeti gradnje prometne mreže 5.1.1. Ulice 5.1.2. Kolodvori, stajališta i terminali 5.1.3. Parkirališta i garaže 5.1.4. Trgovi i druge veće pješačke površine 5.1.5. Pomorski promet 5.2. Uvjeti gradnje elektroničke komunikacijske mreže 5.2.1. Elektroničke komunikacije u nepokretnoj mreži 5.2.2. Elektroničke komunikacije u pokretnoj mreži 5.3. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne mreže 5.4. Uvjeti i način gradnje građevina komunalne infrastrukture 6. UVJETI UREĐENJA JAVNIH ZELENIH POVRŠINA 7. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO POVIJESNIH CJELINA I GRAĐEVINA AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI 8. POSTUPANJE S OTPADOM 9. MJERE SPREČAVANJA NEPOVOLJNOG UTJECAJA NA OKOLIŠ 9.1. Zaštita od poplava i zaštita podzemnih voda 9.2. Zaštita od požara 9.3. Zaštita od ratnih opasnosti 9.4. Zaštita od potresa 9.5. Zaštita zraka 9.6. Zaštita od buke 9.7. Nesmetano kretanje invalidnih osoba C. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE GRAFIČKOG DIJELA Kartografski prikazi u mjerilu 1:1000 1. 2.1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA PROMETNA ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA PROMET, POŠTA I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE 2.2. 2.3. 3. 4. Petak, 04. studenoga 2011. PROMETNA ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA ENERGETSKI SUSTAV PROMETNA ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA VODNOGOSPODARSKI SUSTAV UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA NAČIN I UVJETI GRADNJE OBVEZNIH PRILOGA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. OBRAZLOŽENJE IZVOD IZ PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE TISNO STRUČNE PODLOGE NA KOJIMA SE TEMELJE PROSTORNO PLANSKA RJEŠENJA POPIS SEKTORSKIH DOKUMENATA I PROPISA KOJE JE BILO POTREBNO POŠTIVATI U IZRADI ZAHTJEVI I MIŠLJENJA IZ ČLANKA 79. I ČLANKA 94. ZAKONA O PROSTORNOM UREĐENJU I GRADNJI IZVJEŠĆE O PRETHODNE I JAVNE RASPRAVE EVIDENCIJA POSTUPKA IZRADE I DONOŠENJA PLANA SAŽETAK ZA JAVNOST B. ODREDBE ZA PROVOĐENJE 1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA 1.1. Uvjeti za određivanje korištenja površina Članak 5. Uvjeti za određivanje korištenja površina u ovom Planu su: • temeljna obilježja prostora i ciljevi razvoja naselja; • valorizacija postojeće prirodne i izgrađene sredine; • održivo korištenje i kvaliteta prostora i okoliša; • poticanje razvoja pojedinih prostornih cjelina naselja; • racionalno korištenje infrastrukturnih sustava. 1.2. Korištenje i namjena površina Članak 6. Ovim Planom određene su i razgraničene površine sljedećih namjena: Površine grafičkih oznaka: • stambena namjena – S • mješovita namjena – pretežito stambena – M1 • športsko rekreacijska namjena – kupalište – R3 Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE • infrastrukturni sustavi - trafostanica – IS1 • prometne površine – ostale ulice, kolnopješačke i pješačke površine Razgraničenje ovih površina određeno je na kartografskom prikazu br. 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA u mjerilu 1:1000. Ako su na građevnoj čestici ovim planom određene površine stambene namjene i mješovite namjene pretežito stambene na način da dijele česticu tako da zasebni dijelovi samostalno ne mogu zadovoljiti uvjete za građevnu česticu propisane ovim odredbama, takvu česticu moguće je tretirati kao česticu one namjena koja zauzima veću površinu čestice. 2. U V J E T I S M J E Š TA J A G R A Đ E V I N A DRUŠTVENIH DJELATNOSTI 2.1. Uvjeti i način gradnje na površinama športsko rekreacijske namjene - kupalište (R3) Članak 7. Na kartografskom prikazu 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA određena je površine za športsko rekreacijsku namjenu - kupalište (R3) – uređena plaža Betina – Pačipolje. Plaža mora biti nadzirana i pristupačne svim pod jednakim uvjetima s kopnene i morske strane, uključivo i osobama s teškoćama u kretanju. Mora biti označena i zaštićena s morske strane. Dozvoljeno je infrastrukturno i sadržajno opremljena (sanitarni uređaji, tuševi, kabine za presvlačenje i sl.). Dozvoljeni zahvati uređenja plaže koji obuhvaćaju radove u cilju održavanja, unapređenja i zaštite plaže te infrastrukturnog i sadržajnog opremanja su: - Zahvati održavanja, unapređenja i zaštite plaže: - renaturalizacija - skup intervencija koje se poduzimaju radi vraćanja u prirodno stanje dijelova plaže koje su prethodnim zahvatima oštećene, - sanacija - skup intervencija koje se poduzimaju radi poboljšanja stanja plaže ako je prethodnim zahvatima oštećena, - uređenje morfološki nepromijenjenih dijelova plaže - provođenje zahvata radi poboljšanja mogućnosti korištenja dijelova plaže na kojima prevladavaju prirodne strukture i oblici koji dijelom moraju biti očuvani. - Radovi infrastrukturnog i sadržajnog opremanja plaže: - čišćenje obalnog pojasa i njegovih dijelova od betona i betonskih konstrukcija i opločenja, - rekonstrukcija prijašnjeg stanja obalnog ruba, - izgradnja staza, stepenica i rampi za osobe s posebnim potrebama, - nanošenje pijeska i šljunka na dijelovima plaže (dohranjivanje), - oblaganje dijelova plaže (sunčališta) kamenim pločama, - izgradnja infrastrukture u funkciji plaže (vodovodna, hidrantska, kanalizacijska, elektroenergetska, telekomunikacijska, javna rasvjeta), - hortikulturno uređenje i uređenje dječjih igrališta, - postavljanje tuševa, prenosivih kabina za presvlačenje i osmatračnica za nadzornika plaže, Strana 59 - Broj 11 - postavljanje montažne komunalne opreme (klupe, stolovi, koševi za otpatke, informativne ploče i sl.), - postavljanje pontona za kupače i signalizacije u moru. Dozvoljeno je planirati zahvate povećanja površine plaže s ciljem povećanja postojećeg prihvatnog kapaciteta. Za zahvate kojima se mijenja obalna crta obavezna je procjena utjecaja na okoliš kojom će se ocijeniti prihvatljivost zahvata za okoliš, obuhvatiti mjere zaštite okoliša i predložiti plan provedbe mjera. Dozvoljena je gradnja prizemnih zgrade ukupne bruto površine do 50 m2 u funkciji uređene plaže (sanitarije, spremište pribora za čišćenje, tuševi, oprema za iznajmljivanje, prostor čuvara i sl Na kartografskom prikazu 4. Način i uvjeti gradnje označen je gradivi dio površine sportsko-rekreacijske namjene – kupalište (R3) na kojem je dozvoljena gradnja. 3. UVJETI I NAČIN GRADNJE STAMBENIH GRAĐEVINA Članak 8. Na kartografskom prikazu 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA, određene su površine stambene namjene (S) i mješovite namjene – pretežito stambene (M1) 3.1. Uvjeti i način gradnje na površinama stambene namjene (S) Namjena građevina Članak 9. U zonama stanovanja (S) mogu se graditi samostojeće stambene i stambeno poslovne građevine. Poslovna namjena može zauzimati najviše 30% GBP i maksimalno jednu etažu. U sklopu stambenih zgrada mogu se obavljati tihe i čiste poslovne djelatnosti, ukoliko za to postoje tehnički uvjeti. Na građevnim česticama, u postojećim i planiranim stambenim zgradama mogu se graditi i otvarati poslovni prostori kako slijedi: • trgovina (prehrana, mješovita roba, tekstil, odjeća, obuća, kožna galanterija, papirnica, proizvodi od plastike, pletena roba, tehnička roba, namještaj, cvijeće, svijeće, suveniri, rezervni dijelovi za automobile i poljodjelske strojeve, poljodjelske potrepštine i sl.); • turizam i ugostiteljstvo (buffet, snack-bar, kavana, slastičarnica, pizzeria, restoran, usluge ugostiteljskog i turističkog smještaja i sl.); • zanatstvo i osobne usluge (krojač, obućar, staklar, fotograf, servisi kućanskih aparata, servisi osobnih automobila, kemijska čistionica, fotokopiraonica, zdravstvene usluge, usluge rekreacije, slastičarnica, proizvodnja i prodaja pekarskih proizvoda i sl.); • ostalo (odvjetništvo, manje dječje ustanove, uredi i predstavništva, intelektualne usluge i sl.). Prilaz i pristup Članak 10. U neizgrađenom građevinskom području građevna Strana 60 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE čestica mora imati neposredan pristup na prometnu površinu najmanje širine 5,5 m. Izuzetno, omogućava se pristup građevnoj čestici preko susjedne čestice zemljišta najmanje širine 3,5 m uz uvjet da se formiranje pristupa osiguravaju uvjeti gradnje na susjednoj čestici u skladu s odredbama Prostornog plana, posebno u pogledu osiguranja prostora za parkiranje vozila. Unutar izgrađenog građevinskog područja naselja najmanja širina prometne površine na koju se priključuje građevna čestica može biti 3,0 m. Ako se građevna čestica nalazi na spoju ulica različitog značaja obvezno se priključuje na ulicu nižeg značaja. Najveća širina kolnog pristup građevnoj čestici s javno prometne površine može zauzeti najviše 4,0 m širine ulične fronte čestice. Sve kolne površine obvezno moraju udovoljiti zahtjevima u pogledu osiguranja minimalnog osovinskog pritiska od 100 kN kako bi bio omogućen pristup i operativni rad vatrogasnih vozila. Komunalna opremljenost Članak 11. Građevna čestica mora imati pristup na javno prometnu površinu, priključak na vodoopskrbni i elektroopskrbni sustav, riješen sustav odvodnje otpadnih voda i osiguran potreban broj parkirališnih mjesta na građevnoj čestici. Iznimno od prethodnog stavka, u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja, dopušta se kao privremeno rješenje, gradnja sanitarne jamu za nisku građevinu koja ima do dva stana, odnosno kapaciteta do 10 ES, a za veći kapacitet obvezna je izgradnja zasebnog uređaja za propisno pročišćavanje otpadnih voda prije upuštanja u recipijent. Do sanitarne jame iz ovog stavka mora biti osiguran kolni prilaz cisterni za pražnjenje jame. Sanitarna jama se može graditi na udaljenosti ne manjoj od 2 m od međe susjedne građevne čestice. Kod strmih terena pri gradnji sanitarne jame ne smiju se ugrožavati susjedne cisterne za vodu koje su na nižoj koti terena od predmetne sanitarne jame. Uređaji koji služe za opskrbu pitkom vodom (cisterne, bunari i sl.) moraju biti izgrađeni i održavani prema postojećim propisima. Moraju biti izgrađeni na propisanoj udaljenosti od sanitarnih jama, gnojišta te otvorenih kanalizacijskih odvoda i sl. Ako se cisterna gradi kao građevina iznad zemlje tada se smatra pomoćnom građevinom u domaćinstvu. Priključenje svih planiranih potrošača u obuhvatu Plana neće biti moguće bez rekonstrukcije i proširenja postojeće mreže 10(20) kV. Priključenje planiranih građevina vršiti će se sukladno posebnim uvjetima nadležnog poduzeća. Veličina građevne čestice Članak 12. Veličina i izgrađenost građevne čestice moraju omogućuje njeno korištenje i gradnju u skladu s ovim planom. Petak, 04. studenoga 2011. Na izgrađenim građevnim česticama pod najmanjom izgrađenošću podrazumijeva se postojeća izgrađenost. Kod rekonstrukcije postojećih građevina na građevnim česticama površine manje od propisanih ovim odredbama i izgrađenosti veće od propisanih ovim Odredbama, zatečena izgrađenost građevne čestice se može zadržati bez mogućnosti povećanja. Minimalna površina nove građevine čestice za gradnju samostojećih stambenih zgrada je 800 m2. Maksimalna površina građevne čestice nije određena. Najmanja širina građevne čestice prema javno prometnoj površini od 20,0 m. Izgrađenost i iskorištenost građevinske čestice Članak 13. Maksimalni koeficijent izgrađenost građevinske čestice (Kig) je 0,2 s tim da je maksimalna bruto tlocrtna površina građevine 200 m2. Maksimalni koeficijent iskoristivosti građevinske čestice (Kis) je 0,8. Na izgrađenim građevnim česticama pod najmanjom izgrađenošću podrazumijeva se postojeća izgrađenost. Kod rekonstrukcije postojećih građevina na građevnim česticama površine manje od propisanih ovim odredbama i izgrađenosti veće od propisanih ovim Odredbama, zatečena izgrađenost građevinske čestice se može zadržati bez mogućnosti povećanja. Visine zgrada, potkrovlje i podrum Članak 14. Građevina smije imati najviše 3 nadzemne etaže i krov. Najveća visina građevine je 9 metara. Više od jedne podrumske etaže se omogućava u slučaju kada se u drugim podrumskim etažama predviđa uređenje garaže i u tom slučaju svjetla visina podrumske etaže iznosi maksimalno 2,4 m. Podrumske etaže se ne mogu namjenjivati za stanovanje. Dopušta se gradnja pristupa - rampe u podrumsku etažu najveće širine 4,0 m koji se ne smatra najnižom kotom uređenog terena uz građevinu. Potkrovlje smije biti oblikovano ravnim ili kosim krovom bez nadozida. Ukoliko je oblikovano ravnim ili mješovitim krovom, može imati najviše 60% površine karakteristične etaže uvučeno od pročelja s ulične strane. Prozori potkrovlja mogu biti izvedeni u kosini krova, na zabatnom zidu ili kao vertikalni otvori u kosini krova sa svojom krovnom konstrukcijom (luminari). Nagib krovne konstrukcije luminara mora biti isti kao i nagib ostalog dijela krovišta. Luminar se može izvesti samo nad jednim otvorom najveće širine 1,6 m. Regulacijski i građevni pravac, udaljenost zgrada od međe građevinske čestice i susjednih zgrada Članak 15. Kada se javna cesta koja prolazi kroz neizgrađeni dio građevinskog područja uređuje kao ulica, udaljenost Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE regulacijskog pravca od osi ulice mora iznositi najmanje 3,75 m. Unutar izgrađenog dijela građevinskog područja udaljenost vanjskog ruba ulične ograde od osi nerazvrstane ceste može biti i manja u slučaju interpolacije nove građevine između postojećih građevina koje su smještene na manjoj udaljenosti. U tom slučaju utvrđuje se udaljenost prema postojećoj građevini gdje je ta udaljenost veća. Ulična ograda se podiže iza regulacijskog pravca u odnosu na prometnu površinu. Građevina se može postaviti prema javno prometnoj površini na udaljenosti od najmanje 10,0 m od regulacijskog pravca. Površina između građevinskog i regulacijskog pravca može se koristiti kao neizgrađeni prostor, vrt, za smještaj komunalnih priključaka za zgradu i sl. Površina unutar koje se može razviti tlocrt za samostojeću stambenu zgradu je određena građevnim pravcem i linijama koje su od međa susjednih građevnih čestica udaljene minimalno 3 m i to mjereno od najistaknutijeg dijela pročelja. Udaljenost od međa susjednih građevnih čestica može biti i manja u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja, ali ne manja od 2,0 m, uz uvjet da takva zgrada nema otvora na pročelju i uz obvezu provedbe mjera zaštite od požara. Otvorom iz ovog stavka ne smatra se fiksno ostakljenje neprozirnim staklom najveće površine 60 x 60 cm, dijelovi zida od staklene opeke i ventilacijski otvori najvećeg promjera 15 cm. Pomoćne građevine Članak 16. Na građevinskoj čestici mogu se graditi pomoćne građevine namijenjene redovitoj uporabi stambene zgrade: garaže, spremišta, nadstrešnice, ostave sitnog alata, kotlovnice, sušare, ljetne kuhinje, vrtne sjenice, cisterna za vodu, sanitarne jama i sl. koje funkcionalno služe stambenoj zgradi. Ovoj grupi pripadaju i kućni bazeni za stanare zgrade. Pomoćne građevine mogu imati visinu Po+P (podrum i prizemlje), maksimalna visine do sljemena krova je 4 m. Krov može biti ravan ili kosi nagiba krova 20°-35° (po mogućnosti sukladan nagibu krova glavne zgrade). Najveća površina pomoćne građevine koja se gradi kao izdvojena tlocrtna površina na građevnoj čestici je 50 m2. Minimalna udaljenost slobodnostojećih pomoćnih građevina od granice građevinske čestice iznosi 3,0 m i ne mogu se postavljati između stambene ili stambeno poslovne građevine i javno prometne površine. . Garaže i parkirališta Članak 17. Na svakoj građevnoj čestici mora se osigurati smještaj za sva potrebna vozila sukladno propisanom normativu u ovim odredbama. Garaže, odnosno garažno-parkirališna mjesta, smiju se izgraditi unutar zgrade ili u sklopu pomoćne građevine. Strana 61 - Broj 11 Garaža se može graditi na građevnoj čestici prema javno prometnoj površini udaljena od regulacijskog pravca najmanje 5 m. Garaže nije moguće postavljati na pročelju građevnih čestica uz more (prvi red građevina uz more). Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta na građevnoj čestici građevine ovisi o veličini i namjeni površina u građevini, a određuje se prema normativima u poglavlju 4.1.3. ovih odredbi. Oblikovanje zgrada Članak 18. Horizontalni i vertikalni gabariti zgrada (novih i rekonstruiranih zgrada), oblikovanje pročelja i krovišta, te upotrijebljeni građevinski materijal, moraju biti usklađeni s vrijednostima krajobraza i vrijednostima tradicijske arhitekture. Ukoliko se fasade izvode u kamenu ne smije se raditi imitacija kamena, oblagati fasada pločama od škriljaca a fuge se moraju obraditi u svijetlim bojama. Prilikom gradnje novih stambenih građevina, odnosno rekonstrukcije postojećih stambenih građevina, volumen građevine se oblikuje na način da je duža tlocrtna dimenzija (dužina građevine) veća od visine građevine do vijenca građevine. Prilikom gradnje novih stambenih i stambeno poslovnih građevina dozvoljava se postavljanje vanjskih stepeništa samo za jednu etažu ali se isto ne smije nalaziti na glavnom pročelju građevine. Rekonstrukcije postojeće građevine koja je građena kao dvojna mora istovremeno obuhvatiti i rekonstrukciju druge građevine uz koju je prislonjena, ukoliko se mijenja visina a radi oblikovnog usklađivanja dvojnih građevina. Ako se građevine izvode s kosim krovom minimalni nagib može iznositi 20o a maksimalni nagib 35o. Najveća visina sljemena krova može iznositi 4,0 m od poda krovišta. Vijenac krova može biti max. 25 cm istaknut od ruba fasade građevine, a na zabatu 10 cm. U slučaju gradnje dvovodnog krova obvezno je postavljanje sljemena krova paralelno sa slojnicama terena ili paralelno sa glavnim uličnim pročeljem građevine. Dozvoljava se ugradnja sunčanih kolektora na svim građevinama koji smiju zauzeti najviše 1/3 ukupne površine krovnih ploha. Za građevine bruto tlocrtne površine prizemlja veće od 150 m2 obavezno je arhitektonsko rješenje s izmaknutim volumenima u skladu s krajobraznim vrijednostima područja. Zabranjuje se završna obloga pročelja opekom. Uređenje neizgrađenog prostora građevinske čestice Članak 19. Uređenjem terena kod izgradnje stambenih građevina ne može se nasipanjem ili iskopom visinski izmijeniti prirodni teren (površina zemljišta građevne čestice prije izgradnje) više od 1,0 m. Visina potpornih zidova ne smije prijeći 1,5 m (osim potpornog zida ceste koji može biti i viši). Ukoliko je Strana 62 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE potrebna gradnja višeg potpornog zida tada se rješava kaskadno sa odmakom od najmanje 1,5 m koji treba ozeleniti. Teren oko zgrada, potporni zidovi, terase i slično moraju se izgraditi tako da ne narušavaju izgled naselja i da se ne promijeni prirodno otjecanje vode na štetu susjedne čestice ili građevine. Ograde se mogu izvoditi od zelenila (živice raznog oblika) ili kao metalne ograde na betonskom ili kamenom postolju visine do 0,5 m (visina postolja), odnosno ukupne visine ograde od najviše 1,50 m. Na potezu ulice je potrebno uskladiti ograde kao jedinstveni potez u pogledu visine, materijala, kamenog veza i drugih detalja. Između ceste (ulice) i građevine obvezno je uređenje predvrtova. Podne površine dvorišta, terasa i staza na građevnoj čestici je moguće popločati. Najmanje 30% površine građevne čestice treba biti uređeno kao vodopropusna površina (zelenilo na zemlji) u što nije uključena površina parkirališta. Na građevnim česticama je potrebito urediti prostor za prikupljanje kućnog otpada. Mjesto za prikupljanje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine i treba biti zaklonjeno od pogleda s ulice. Mjesto za odlaganje otpada može biti predviđeno i u sklopu zgrade. Na građevinskoj čestici potrebno je maksimalno sačuvati postojeće drveće i kamene terase. Otvoreni bazen na građevnoj čestici mora biti udaljen od međe najmanje 2,0 m. 3.2. Uvjeti i način gradnje na površinama mješovite namjene (M1) Namjena građevina Članak 20. Na površinama mješovite namjene – pretežito stambene (M1) mogu se graditi niske i srednje građevine namijenjene stanovanju i poslovanju. Najviše 50 % od ukupne GBP građevine može biti poslovne namjene. Niska stambena građevina može imati najviše 2 stana. Srednja stambena građevina može imati najviše 4 stana. U sklopu građevina iz prvog stavka mogu se obavljati tihe i čiste poslovne djelatnosti, ukoliko za to postoje tehnički uvjeti. Na građevnim česticama, u postojećim i planiranim stambenim zgradama mogu se graditi i otvarati poslovni prostori kako slijedi: • trgovina (prehrana, mješovita roba, tekstil, odjeća, obuća, kožna galanterija, papirnica, proizvodi od plastike, pletena roba, tehnička roba, namještaj, cvijeće, svijeće, suveniri, rezervni dijelovi za automobile i poljodjelske strojeve, poljodjelske potrepštine i sl.); • turizam i ugostiteljstvo (buffet, snack-bar, kavana, slastičarnica, pizzeria, restoran, usluge ugostiteljskog i turističkog smještaja i sl.); • zanatstvo i osobne usluge (krojač, obućar, staklar, fotograf, servisi kućanskih aparata, servisi osobnih automobila, kemijska čistionica, fotokopiraonica, zdravstvene usluge, usluge rekreacije, slastičarnica, proizvodnja i prodaja pekarskih proizvoda i sl.); Petak, 04. studenoga 2011. • ostalo (odvjetništvo, manje dječje ustanove, uredi i predstavništva, intelektualne usluge i sl.). Prilaz i pristup Članak 21. U neizgrađenom građevinskom području građevna čestica mora imati neposredan pristup na prometnu površinu najmanje širine 5,5 m. Izuzetno, omogućava se pristup građevnoj čestici preko susjedne čestice zemljišta najmanje širine 3,5 m uz uvjet da se formiranje pristupa osiguravaju uvjeti gradnje na susjednoj čestici u skladu s odredbama Prostornog plana, posebno u pogledu osiguranja prostora za parkiranje vozila. Unutar izgrađenog građevinskog područja naselja najmanja širina prometne površine na koju se priključuje građevna čestica može biti 3,0 m. Ako se građevna čestica nalazi na spoju ulica različitog značaja obvezno se priključuje na ulicu nižeg značaja. Najveća širina kolnog pristup građevnoj čestici s javno prometne površine može zauzeti najviše 4,0 m širine ulične fronte čestice. Sve kolne površine obvezno moraju udovoljiti zahtjevima u pogledu osiguranja minimalnog osovinskog pritiska od 100 kN kako bi bio omogućen pristup i operativni rad vatrogasnih vozila. Komunalna opremljenost Članak 22. Građevna čestica mora imati pristup na javno prometnu površinu, priključak na vodoopskrbni i elektroopskrbni sustav, riješen sustav odvodnje otpadnih voda i osiguran potreban broj parkirališnih mjesta na građevnoj čestici. Iznimno od prethodnog stavka, u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja, dopušta se kao privremeno rješenje, gradnja sanitarne jamu za nisku građevinu koja ima do dva stana, odnosno kapaciteta do 10 ES, a za veći kapacitet obvezna je izgradnja zasebnog uređaja za propisno pročišćavanje otpadnih voda prije upuštanja u recipijent. Do sanitarne jame iz ovog stavka mora biti osiguran kolni prilaz cisterni za pražnjenje jame. Trodijelna nepropusna sanitarna jama se može graditi na udaljenosti ne manjoj od 2 m od međe susjedne građevinske čestice. Kod strmih terena pri gradnji sanitarne jame ne smiju se ugrožavati susjedne cisterne za vodu koje su na nižoj koti terena od predmetne sanitarne jame. Uređaji koji služe za opskrbu pitkom vodom (cisterne, bunari i sl.) moraju biti izgrađeni i održavani prema postojećim propisima. Moraju biti izgrađeni na propisanoj udaljenosti od sanitarnih jama, gnojišta te otvorenih kanalizacijskih odvoda i sl. Ako se cisterna gradi kao građevina iznad zemlje tada se smatra pomoćnom građevinom u domaćinstvu. Priključenje svih planiranih potrošača u obuhvatu Plana neće biti moguće bez rekonstrukcije i proširenja postojeće mreže 10(20) kV. Priključenje planiranih građevina vršiti će se sukladno posebnim uvjetima nadležnog poduzeća. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Veličina građevne čestice, izgrađenost i iskorištenost građevne čestice Članak 23. Veličina i izgrađenost građevne čestice moraju omogućuje njeno korištenje i gradnju u skladu s ovim planom. Na izgrađenim građevnim česticama pod najmanjom izgrađenošću podrazumijeva se postojeća izgrađenost. Niska Srednja Građevina Način izgradnje Neizgrađeni dio naselja samostojeće građevine Izgrađeni dio naselja samostojeće građevine Neizgrađeni dio naselja samostojeće građevine Izgrađeni dio naselja Samostojeće građevine Strana 63 - Broj 11 Kod rekonstrukcije postojećih građevina na građevnim česticama površine manje od propisanih ovim odredbama i izgrađenosti veće od propisanih ovim Odredbama, zatečena izgrađenost građevne čestice se može zadržati bez mogućnosti povećanja. Veličina građevne čestice, koeficijent izgrađenosti (Kig) i koeficijent iskoristivosti (Kis) za niske i srednje građevine dani su u sljedećoj tablici: građevna čestica za izgradnju niske i srednje građevine minimalna i minimalna maksimalni maksimalni maksimalna širina (m) koeficijent koeficijent površina izgrađenosti iskoristivosti (Kig) (m2) (Kis) 420 - 600 16,0 0,3 0,9 350 - 550 14,0 0,35 0,9 800 - 1500 25,0 0,25 0,8 500 - 800 18,0 0,3 0,8 Visine zgrada, potkrovlje i podrum Članak 24. U zonama mješovite namjene – pretežito stambene (M1) mogu se graditi niske i srednje građevine. Niska građevina smije biti: - na ravnom terenu visine do Po+P+1 (podrum, prizemlje, kat), maksimalne visine 7,0 m, - na kosom terenu visine do Su+P+1 (suteren, prizemlje i kat), maksimalne visine 8,0 m. Srednja građevina smije biti: - na ravnom terenu do visine Po+P+2 (podrum, prizemlje, dva kata), maksimalne visine 10,0 m, - na kosom terenu do visine Su+P+2 (suteren, prizemlje, dva kata), maksimalne visine 11,0 m. Pod kosim terenom podrazumijeva se teren nagiba većeg od 12°. Više od jedne podrumske etaže se omogućava u slučaju kada se u drugim podrumskim etažama predviđa uređenje garaže i u tom slučaju svjetla visina podrumske etaže iznosi maksimalno 2,4 m. Podrumske etaže se ne mogu namjenjivati za stanovanje. Dopušta se gradnja pristupa - rampe u podrumsku etažu najveće širine 4,0 m koji se ne smatra najnižom kotom uređenog terena uz građevinu. Potkrovlje smije biti oblikovano ravnim ili kosim krovom bez nadozida. Ukoliko je oblikovano ravnim ili mješovitim krovom, može imati najviše 60% površine karakteristične etaže uvučeno od pročelja s ulične strane. Prozori potkrovlja mogu biti izvedeni u kosini krova, na zabatnom zidu ili kao vertikalni otvori u kosini krova sa svojom krovnom konstrukcijom (luminari). Nagib krovne konstrukcije luminara mora biti isti kao i nagib ostalog dijela krovišta. Luminar se može izvesti samo nad jednim otvorom najveće širine 1,6 m. Regulacijski i građevni pravac, udaljenost zgrada od međe građevne čestice i susjednih zgrada Članak 25. Kada se javna cesta koja prolazi kroz neizgrađeni dio građevinskog područja uređuje kao ulica, udaljenost regulacijskog pravca od osi ulice mora iznositi najmanje 3,75 m. Unutar izgrađenog dijela građevinskog područja udaljenost vanjskog ruba ulične ograde od osi nerazvrstane ceste može biti i manja u slučaju interpolacije nove građevine između postojećih građevina koje su smještene na manjoj udaljenosti. U tom slučaju utvrđuje se udaljenost prema postojećoj građevini gdje je ta udaljenost veća. Ulična ograda se podiže iza regulacijskog pravca u odnosu na prometnu površinu. Građevina se može postaviti prema javno prometnoj površini na udaljenosti od najmanje 5,0 m od ograde građevne čestice, odnosno najmanje 4,0 m u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja. Površina između građevinskog i regulacijskog pravca može se koristiti kao neizgrađen prostor, vrt, za smještaj komunalnih priključaka za zgradu i sl. Površina unutar koje se može razviti tlocrt za samostojeću stambenu zgradu je određena građevnim pravcem i linijama koje su od međa susjednih građevnih čestica udaljene minimalno 3 m i to mjereno od najistaknutijeg dijela pročelja. Strana 64 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Udaljenost od međa susjednih građevnih čestica može biti i manja u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja, ali ne manja od 2,0 m, uz uvjet da takva zgrada nema otvora na pročelju i uz obvezu provedbe mjera zaštite od požara. Otvorom iz ovog stavka ne smatra se fiksno ostakljenje neprozirnim staklom najveće površine 60 x 60 cm, dijelovi zida od staklene opeke i ventilacijski otvori najvećeg promjera 15 cm. Stambena zgrada se može graditi na postranoj (bočnoj) međi u slučaju kad se radi o izgradnji zamjenske zgrade u istom gabaritu. Najmanja udaljenost građevine od regulacijskog pravca prometnice određuje za neizgrađeni dio građevinskog područja: - za građevine osnovne namjene h/2 ≥ 5 m - za garaže i pomoćne građevine na čestici ≥5m izgrađeni dio građevinskog područja: - za građevine osnovne namjene h/2 ≥ 4 m - za garaže i pomoćne građevine na čestici ≥ 4 m. Pomoćne građevine Članak 26. Na građevinskoj čestici mogu se graditi pomoćne građevine namijenjene redovitoj uporabi stambene zgrade: garaže, spremišta, nadstrešnice, ostave sitnog alata, kotlovnice, sušare, ljetne kuhinje, vrtne sjenice, cisterna za vodu, sanitarne jama i sl. koje funkcionalno služe stambenoj zgradi. Ovoj grupi pripadaju i kućni bazeni za stanare zgrade. Pomoćne građevine mogu imati visinu Po+P (podrum i prizemlje), maksimalna visine do sljemena krova je 4 m. Krov može biti ravan ili kosi nagiba krova 20°-35° (po mogućnosti sukladan nagibu krova glavne zgrade). Najveća površina pomoćne građevine koja se gradi kao izdvojena tlocrtna površina na građevnoj čestici je 50 m2. Minimalna udaljenost slobodnostojećih pomoćnih građevina od granice građevinske čestice iznosi 3,0 m i ne mogu se postavljati između stambene ili stambeno poslovne građevine i javno prometne površine. Garaže i parkirališta Članak 27. Na svakoj građevnoj čestici mora se osigurati smještaj za sva potrebna vozila sukladno propisanom normativu u ovim odredbama. Garaže, odnosno garažno-parkirališna mjesta, smiju se izgraditi unutar zgrade ili u sklopu pomoćne građevine. Garaža se može graditi na građevnoj čestici prema javno prometnoj površini udaljena od regulacijskog pravca najmanje 5 m. Garaže nije moguće postavljati na pročelju građevnih čestica uz more (prvi red građevina uz more). Od zadovoljena uvjeta potrebnog broja parkirališnih ili garažnih mjesta na istoj građevnoj čestici može se odstupiti samo kod rekonstrukcije postojećih zgrada u izgrađenim dijelovima građevinskih područja naselja, Petak, 04. studenoga 2011. ako se tom rekonstrukcijom zadržava bruto površina zgrade ili povećava za najviše 10%. Oblikovanje zgrada Članak 28. Ukupna bruto razvijena površina niske građevine može biti do 400 m2 GBP a srednje građevine 800 m2 GBP s tim da je za građevine bruto tlocrtne površine prizemlja veće od 150 m2 obavezno arhitektonsko rješenje s izmaknutim volumenima u skladu s krajobraznim vrijednostima područja. Srednje građevine mogu se graditi isključivo kao samostojeće. Horizontalni i vertikalni gabariti zgrada, oblikovanje pročelja i krovišta, te upotrijebljeni građevinski materijal, moraju biti usklađeni s vrijednostima krajobraza i vrijednostima tradicijske arhitekture. Moguće je postavljati vanjska požarna stepeništa u srednjim građevinama, samo ako je istovremeno predviđeno unutrašnje stepenište za normalnu komunikaciju među etažama građevine. Ako se građevine izvode s kosim krovom minimalni nagib može iznositi 20o a maksimalni nagib 35o. Najveća visina sljemena krova može iznositi 4,0 m od poda krovišta. Vijenac krova može biti max. 20-25 cm istaknut od ruba fasade građevine, a na zabatu 10 cm. U slučaju gradnje dvovodnog krova obvezno je postavljanje sljemena krova paralelno sa slojnicama terena ili paralelno sa glavnim uličnim pročeljem građevine. Dozvoljava se ugradnja sunčanih kolektora na svim građevinama koji smiju zauzeti najviše 1/3 ukupne površine krovnih ploha. Polu ugrađene zgrade moraju činiti arhitektonsku cjelinu sa zgradom uz koju su prislonjene. Zabranjuje se završna obloga pročelja opekom. Uređenje neizgrađenog prostora građevne čestice Članak 29. Uređenjem terena kod izgradnje stambenih građevina ne može se nasipanjem ili iskopom visinski izmijeniti prirodni teren (površina zemljišta građevne čestice prije izgradnje) više od 1,0 m. Visina potpornih zidova ne smije prijeći 1,5 m (osim potpornog zida ceste koji može biti i viši). Ukoliko je potrebna gradnja višeg potpornog zida tada se rješava kaskadno sa odmakom od najmanje 1,5 m koji treba ozeleniti. Teren oko zgrada, potporni zidovi, terase i slično moraju se izgraditi tako da ne narušavaju izgled naselja i da se ne promijeni prirodno otjecanje vode na štetu susjedne čestice ili građevine. Ograde se mogu izvoditi od zelenila (živice raznog oblika) ili kao metalne ograde na betonskom ili kamenom postolju visine do 0,5 m (visina postolja), odnosno ukupne visine ograde od najviše 1,50 m. Na potezu ulice je potrebno uskladiti ograde kao jedinstveni potez u pogledu visine, materijala, kamenog veza i drugih detalja. Između ceste (ulice) i građevine obvezno je uređenje predvrtova. Na građevnim česticama je potrebito urediti prostor za prikupljanje kućnog otpada. Mjesto za prikupljanje Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE treba biti lako pristupačno s javne prometne površine i treba biti zaklonjeno od pogleda s ulice. Mjesto za odlaganje otpada može biti predviđeno i u sklopu zgrade. Na građevinskoj čestici potrebno je maksimalno sačuvati postojeće drveće i kamene terase. 4. UVJETI I NAČIN GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I OPREMANJA PROMETNE, ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE MREŽE S PRIPADAJUĆIM GRAĐEVINAMA I POVRŠINAMA 4.1. Uvjeti gradnje prometne mreže Članak 30. Prometna mreža određena je na kartografskom prikazu 2.1. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA – PROMET, POŠTA I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE. Planom su određene građevne čestice javnih prometnih površina koje omogućavaju uređenje kolnika, nogostupa, usjeka, nasipa i ostalih objekata ceste. Detaljni odnosi između tih površina definiraju se projektnom dokumentacijom. 4.1.1. Ulice Članak 31. Uličnu mrežu čine ostale ulice planske oznake O. Ulična mreža spojena je na postojeću javnu prometnu mrežu u Općini Tisno preko državne ceste D-121. Ostala ulica planske oznake O1 ima kolnik širine 5,5 m (2 x 2,75 m) i uz zapadni kolnik pločnik širine 1.5 m. Uz istočni kolnik ima drvored i uzdužno parkiranje širine 2.5 m te pločnik (obalna šetnica) širine 3 m. Prilikom uređenja parkiranja, na svaka dva parkirna mjesta potrebno je zasaditi jedno stablo. Ostale ulice planskih oznaka O2 do O9 imaju kolnik širine 5,5 m (2 x 2,75 m) i jednostrani pločnik širine 1,5 m. Strana 65 - Broj 11 Ostale ulice planskih oznaka O10 do O11 imaju kolnik širine 4 m i jednostrani pločnik širine 1,5 m. Građevna čestica ulice može biti i šira od koridora ulice zbog prometno-tehničkih uvjeta kao što su: formiranje raskrižja, prilaz raskrižju, autobusno ugibalište, podzidi, nasipi i sl. Građevna čestica ulice može biti i uža od planiranog koridora ulice ukoliko ju zbog postojećih građevina nije moguće izgraditi u planiranom (punom) profilu. Presjeci ulica vidljivi su na grafičkom prikazu 2.1. PROMETNA ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA PROMET I ULIČNA MREŽA, POŠTA I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE. Ulice moraju imati izgrađen sustav za odvodnju površinskih voda sa svih površina unutar svojeg pojasa te javnu rasvjetu. Na pješačkim prijelazima treba izgraditi rampe i upuštene rubnjake za neometano kretanje kolicima. Na površinama svih namjena omogućava se postava kolno-pješačkih pristupa i ako nisu ucrtani u grafičkom dijelu plana i to za najviše 2 građevine i minimalne širine 5,5 m. Prilikom izrade daljnje prostorne i projektne dokumentacije potrebno je primijeniti Pravilnik o uvjetima za vatrogasne pristupe (NN, 35/94, 55/94 i 142/03). 4.1.3. Parkirališta i garaže Članak 32. Ovim Planom nisu predviđena javna parkirališta ni garaže. Parkirališne i garažne potrebe za pojedine građevine rješavaju se isključivo na građevnoj čestici te građevine. Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta na građevnoj čestici građevine ovisi o veličini i namjeni površina u građevini, a određuje se prema sljedećim normativima: namjena građevine potreban broj PGM mjesta stambena građevina ili apartman 1 PM do 50 m2 GBP zanatske, servisne i uslužne djelatnosti 1 PM do 100 m2 BGP ugostiteljski objekti 1 PM do 30 m2 GBP hotel, pansion 1 PM do 70 m2 GBP trgovina 1 PM do 20 m2 GBP škole i dječje ustanove 1 PM na jednu učionicu ili grupu djece ambulante 1 PM do 25 m2 GBP ostali prateći sadržaji stanovanju 1 PM do 50 m2 GBP * Za turističke smještajne i ugostiteljske zgrade se obračunava površina osnovnih građevina, bez površine pomoćnih građevina. 4.1.4. Trgovi i druge veće pješačke površine Članak 33. Za nesmetano i sigurno kretanje pješaka određeno je uređenje nogostupa i pješačkih nogostupa. Uz javne pješačke površine iz stavka 1. ovog članka moguće je postavljanje urbane opreme te kontejnera i posuda za sakupljanje otpada. Za kretanje pješaka u svim je novim ulicama i cestama planirano uređenje jednostranih i dvostranih nogostupa širine 1,50 m, a u postojećim prometnim površinama kretanje pješaka riješit će se ovisno o prostornim mogućnostima uređenjem pješačkih nogostupa ili na jedinstvenoj kolno-pješačkoj površini. Strana 66 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Sve pješačke površine treba izvesti tako da se zapriječi mogućnost stvaranja arhitektonskih i urbanističkih barijera. U provedbi je nužno primjenjivati propise, normative i europska iskustva u svrhu smanjenja i eliminiranja postojećih i sprečavanja nastajanja novih urbanističko - arhitektonskih barijera. Za potrebe kretanja invalidnih osoba, osoba s djecom u kolicima i sl., treba na mjestima prijelaza kolnika izvesti upuštene rubnjake. Rubnjaci u kontaktnom dijelu s kolnikom trebaju biti izvedeni u istoj razini odnosno od njega izdignuti do najviše 3 cm. Nagibi kao i površinska obrada skošenih dijelova hodnika trebaju biti prilagođeni za sigurno kretanje u svim vremenskim uvjetima. Visina rubnjaka na svim mjestima gdje pješačke hodnike odvajaju od kolnika iznosi 15 cm, na parkiralištima 12 cm te na vatrogasnim pristupima 8 cm. 4.2.Uvjeti gradnje elektroničke komunikacijske mreže Članak 34. Na kartografskom prikazu br. 2.1. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA – PROMET, POŠTA I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE ucrtana je mreža elektroničkih komunikacija. U ulicama uz regulacijski pravaca osigurani su pojasevi za polaganje distributivne elektroničke komunikacijske kanalizacije (DEKK). 4.2.1.Elektroničke komunikacije u nepokretnoj mreži Članak 35. Usporedno s izgradnjom planiranih ulica obvezno je izgraditi distributivnu elektroničku komunikacijsku kanalizaciju u profilu ulica u pojasu određenom za tu infrastrukturu, isključivo izvan kolničkih površina. Elektroničku komunikacijsku kanalizaciju potrebno je priključiti na udaljeni pretplatnički stupanj (UPS) smješten izvan obuhvata plana. Kod projektiranja i gradnje elektroničke komunikacijske mreže moraju se primjenjivati tipski zdence povezani putem PVC cijevi. Pored potrebnih kapaciteta za elektroničke komunikacije dodatno treba postavljati jednu cijev za prijenos RTV signala i rezervnu cijev. Na mjestima prijelaza kolnika moraju se postavljati zaštitne cijevi. 4.2.2. Elektroničke komunikacije u pokretnoj mreži Članak 36. Unutar području obuhvata Plana omogućena je izgradnja i postavljanje osnovnih stanica pokretnih komunikacija smještanjem isključivo na krovne prihvate uz načelo zajedničkog korištenja od svih operatora – koncesionara gdje god je to moguće. Postavljanje samostojećih antenskih stupova nije dozvoljeno. Na mjestima gdje osnovne radijske postaje nisu vizualno prihvatljive, a funkcionalno su potrebne, obvezno ih je odgovarajućim tehničkim rješenjima prikriti. Petak, 04. studenoga 2011. 4.3. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne mreže Članak 37. U svim ulicama unutar obuhvata Plana osigurani su koridori za polaganje vodova komunalne infrastrukture. Detaljni položaj vodova unutar koridora prometnica odredit će se u postupku izdavanja lokacijskih dozvola za te prometnice ili za pojedinačne vodove komunalne infrastrukture. Položaj vodova komunalne infrastrukture unutar pojasa prometnica mora se uskladiti s propozicijama prema DIN EN 1998 i važećim hrvatskim propisima prema pojedinim vrstama komunalne infrastrukture. Sve poprečne prijelaze vodova komunalne infrastrukture mora se fizički zaštititi na odgovarajući tehnički ispravan način (zaštitne cijevi i slično) i to se smatra obvezom prilikom izgradnje ili rekonstrukcije bilo prometnih površina bilo infrastrukture. Kod križanja vodova komunalne infrastrukture horizontalni i vertikalni razmaci moraju se izvesti u skladu s tehničkim propisima. Odvodnja Članak 38. Sustav javne odvodnje otpadnih voda treba izvesti u skladu s odredbama ovog Plana i kartografskim prikazom 2.3. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, VODNOGOSPODARSKI SUSTAV. Ovim Planom je određena izgradnja razdjelnog sustava javne odvodnje. Sanitarna odvodnja Članak 39. Do realizacije cjelovitog sustava javne sanitarne odvodnje Murter-Betina s uređajem za pročišćavanje i dugim podmorskim ispustom moguće je, kao privremeno rješenje, predvidjeti i realizaciju pojedinačnih stambenih i gospodarskih objekata veličine do 10 ES s prihvatom sanitarnih otpadnih voda u vodonepropusnim sabirnim jamama i organiziranim odvozom. Za veće objekte (stambene i gospodarske) neophodna je izgradnja vlastitih uređaja za biološko pročišćavanje sanitarnih otpadnih voda prije upuštanja istih u recipijent, priobalno more na način da se osigura propisana kvaliteta mora za sport i rekreaciju u minimalnoj širini od 300 m, odnosno, u teren putem manjih upojnih bunara na samoj čestici objekata ako rezultati hidrogeološke studije za konkretnu lokaciju to omogućavaju bez ugrožavanja priobalnog mora u sanitarnom pogledu te okolnog zemljišta i objekata u sanitarnom i poplavnom pogledu. S građevnih čestica zabranjeno je upuštanje otpadnih voda s opasnim elementima u sustav javne odvodnje. Sve otpadne sanitarne vode moraju se prije upuštanja u sustav javne odvodnje pročistiti na stupanj pročišćenja propisan Pravilnikom o graničnim vrijednostima pokazatelja opasnih i drugih tvari o otpadnim vodama. Prije upuštanja tehnoloških otpadnih voda u sustav javne odvodnje svaki korisnik mora ih obraditi i Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE pročistiti na razinu sanitarno-potrošnih otpadnih voda. Prethodno se iz tih voda moraju izdvojiti sve opasne i štetne tvari. Oborinska odvodnja Članak 40. Sve oborinske vode s građevnih čestica izvan javnih uličnih površina trebaju se upustiti u tlo na površini te građevne čestice ili raspršeno ili mrežom drenažnih cijevi ili koncentrirano upojnim bunarima adekvatnog kapaciteta uz uvjet da se oborinske vode s površina gospodarske namjene, kolnih površina internih prometnica, parkirališta i garaža iznad 10 parkirališnih mjesta prethodno pročiste na separatoru ulja i masti s taložnicom. Krovne oborinske vode mogu se upustiti u teren putem upojnih bunara odgovarajućeg kapaciteta. Oborinske vode s kolnih površina javnih prometnica će se prije upuštanja u recipijent Jadransko more, prethodno pročistiti na separatoru ulja i masti. Zbog izuzetno visokih troškova izgradnje i održavanja u uvjetima male vjerojatnosti onečišćenja nije planiran cjeloviti sustav oborinske odvodnje već će se on, sukladno potrebama, može izvoditi za pojedine dijelove obuhvata, ukoliko se za to pokaže potreba. Vodoopskrba Članak 41. Izgradnja vodoopskrbnih cjevovoda unutar ulica određena je na kartografskom prikazu br. 2.3. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, VODNOGOSPODARSKI SUSTAV. Prema propozicijama DIN EN 1998 najmanja širina pojasa za polaganje vodovoda je 0,90 m. Vodoopskrba pitkom i protupožarnom vodom predviđa se iz vodoopskrbnog sustava Tisno uz neophodnu rekonstrukciju postojećeg vodoopskrbnih cjevovoda zbog dodatnih potreba za vodom. Na vodoopskrbnoj mreži mora se izgraditi nadzemna hidrantska mreža u skladu s važećim propisima. Plinoopskrba Članak 42. U budućem planskom razdoblju ne planira se izgradnja plinoopskrbne mreže pa je opskrba zasnovana na bocama ili spremnicima s ukapljenim naftnim plinom (UNP). Prilikom postavljanja spremnika ukapljenog naftnog plina na građevnoj čestici mora se poštivati Pravilnik o ukapljenom naftnom plinu (NN, 117/07) Minimalna sigurnosna udaljenost spremnika do susjednih objekata, javnog puta ili javne površine mjerena od gabarita nadzemnog ili okna podzemnog spremnika je 5 m. Ukoliko se na čestici postavlja više spremnika njihova međusobna udaljenost mora iznositi najmanje 2 m za nadzemne i 1 m za podzemne spremnike. Elektroenergetika Strana 67 - Broj 11 Članak 43. Uvjeti gradnje elektroenergetske mreže, uređaja i postrojenja određeni su kartografskim prikazom br. 2.2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, ENERGETSKI SUSTAV. Svi srednje i niskonaponski elektroenergetski vodovi kao i vodovi javne rasvjete moraju se izvesti kao podzemni. Prema propozicijama DIN EN 1998 najmanja širina pojasa za polaganje elektroenergetskih srednjenaponskih kablova i kablova javne rasvjete je 0,60 m. Za zadovoljenje elektroenergetskih potreba nužno je zadovoljiti i uvjete dozvoljenog pada napona od transformatorske stanice do kabelskog priključka korisnika od 3% uz dodatni uvjet da pad napona do najudaljenijeg potrošača u strujnom krugu ne smije prelaziti 6%. Priključenje svih planiranih potrošača u obuhvatu Plana nije moguće bez rekonstrukcije i proširenja postojeće mreže 10(20) kV. Priključenje planiranih građevina vršiti će se sukladno posebnim uvjetima nadležnog poduzeća. Razvoj mreže 20 kV Članak 44. Mreža na području obuhvata napajat će se iz nove i postojećih TS 20/0,4 kV s tipskim transformatorima koje treba spojiti na postojeću srednjenaponsku mrežu 20 kV kabelskim vezama po sistemu ulaz-izlaz, uvažavajući prostornu koncepciju razvoja i širenja srednjenaponske mreže u području obuhvata. Transformatorske stanice 10(20) / 0,4 kV Članak 45. U južnom dijelu obuhvata određena je površina za novu trafostanicu. Transformatorska stanica mora biti postavljena kao slobodnostojeće, a u oblikovnom smislu prilagođena značajkama okoliša. Moraju se koristiti tipske trafostanice instalirane snage s transformatorima prema tipizaciji HEP-a. Prilikom gradnje nove ili rekonstrukcije postojeće trafostanice potrebno je poštivati sljedeće uvjete i način gradnje: - minimalna površina građevne čestice za smještaj nove TS10(20)/0,4 kV iznosi 30 m2; - u slučaju rekonstrukcije postojeće TS10(20)/0,4 kV na građevnoj čestici manjoj od propisane ovim člankom, dozvoljava se zadržavanje postojeća građevna čestica; - najveća etažnost građevine je jedna etaža – ili podrum ili prizemlje odnosno najveća dopuštena visina građevina je 5,0 m; - udaljenost TS 10(20)/0,4 kV od međe susjedne građevne čestice je 2 m a od regulacijskog pravca minimalno 1 m; - u slučaju rekonstrukcije postojeće TS10(20)/0,4 kV čije su udaljenosti od međe i regulacijskog pravca manje od propisanih ovim odredbama, minimalnom udaljenošću smatra se postojeća udaljenost; Strana 68 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE - najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) građevne čestice je 0,5; - najveći dopušteni koeficijent iskoristivosti (kis) građevne čestice je 0,5; - u slučaju rekonstrukcije postojeće TS10(20)/0,4 kV čiji su koeficijenti izgrađenosti i iskoristivosti veći od propisanih, dozvoljava se zadržavanje postojećih koeficijenata ili njihovo smanjenje; - ogradu je moguće graditi kao žičanu na svim međama do visine 2,0 m; - građevna čestica mora imati izravni kolni pristup na prometnu površinu; - priključenje građevne čestice na vodove komunalne infrastrukture treba obaviti u pojasu ulice s kojom građevna čestica ima među na regulacijskom pravcu; - ukoliko se TS gradi na kosom terenu, te je istu potrebno ukopati u tlo, čestica se može ograditi betonskim zidom s licem od kamena, čija je visina za 0,4 m viša od okolnog terena, a kako bi se ista zaštitila od obrušavanja. Uvjeti i način gradnje građevina komunalne infrastrukture su određeni na kartografskom prikazu br. 4. NAČIN I UVJETI GRADNJE. Mreža niskog napona 0,4 kV Članak 46. Planom se određuje izvedba kabelske niskonaponske mreže koristeći vodiče za naponsku razinu od 0,4 kV. Elektroenergetsku mrežu treba projektirati i izvoditi prema njemačkim propisima DIN EN 1998 uz uvažavanje postojećih hrvatskih propisa i smjernica. Kabele treba postavljati na dubini od 0,80 m, a na mjestima prijelaza kolnika obvezna je njihova dodatna odgovarajuća fizička (mehanička) zaštita uvođenjem u zaštitne cijevi. Položaj elektroenergetskih vodova neovisno od naponske razine određen je u izvankolničkim površinama u skladu s rasporedom pojaseva infrastrukturnih vodova u poprečnom presjeku ulica. Javna rasvjeta Članak 47. Uvjeti gradnje elektroenergetske mreže – javne rasvjete, uređaja i postrojenja određeni su kartografskim prikazom br. 2.2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, ENERGETSKI SUSTAV. Rasvijetljenost prometnih površina treba uskladiti s klasifikacijom prema preporukama “Javna rasvjeta” što u prvom redu podrazumijeva prometnu funkciju. U tom smislu primjenjivat će se klase javne rasvjete B (C). Sve stupove javne rasvjete treba postavljati jednoredno u načelu sa standardima za određene kategorije prometnica. Stupove u ulicama treba bojom i oblikom prilagoditi postojećim specifičnim objektima prateće izgradnje koji svojom namjenom i arhitekturom predstavljaju izdvojenu cjelinu moguće je korištenje stupova javne rasvjete i vrste rasvjete koji će s tim objektom činiti jedinstvenu oblikovnu cjelinu. Petak, 04. studenoga 2011. Rasvjeta treba biti ekološka, bez nefunkcionalnog rasvjetljavanja. 5. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO POVIJESNIH CJELINA I GRAĐEVINA AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI Članak 48. Unutar obuhvata plana nema kulturno-povijesnih cjelina i ambijentalnih vrijednosti i posebnosti Kako se obuhvat Plana nalazi unutar međunarodno važnog područja za ptice “J. Molat -Dugi – Kornat – Murter – Pašman – Ugljan – Rivanj – Sestrunj - Molat” (HR3000419), u izradi Plana poštivane su smjernice za mjere zaštite za navedeno područje. 6. POSTUPANJE S OTPADOM Članak 49. Na prostoru obuhvata Plana postupanje s otpadom mora biti u skladu s odredbama Zakona o otpadu i podzakonskih propisa donesenih na temelju tog Zakona. Zbrinjavanje komunalnog otpada odvoziti će se prema komunalnom redu javnog komunalnog poduzeća na predviđeno odlagalište. Izdvojeno prikupljanje otpada svaki korisnik mora riješiti na svojoj građevnoj čestici. 7. MJERE SPREČAVANJA NEPOVOLJNOG UTJECAJA NA OKOLIŠ 7.1. Zaštita od prirodnih i drugih nesreća Članak 50. Mjere zaštite određene su ovim Planom, a temelje se na polazištima i ciljevima Plana, pri čemu je organizacija i namjena prostora planirana integralno s planiranjem zaštite, a što se posebno ističe u sljedećim elementima: • načinom gradnje i gustoćom izgrađenosti • planiranom visinom građevina; • mjerama sprečavanja nepovoljnog utjecaja na okoliš; • korištenjem alternativnih izvora energije – sunčeve energije-postavljanjem kolektora; • uvjetovanjem projektiranja građevina prema stupnju ugroženosti od potresa. U svrhu efikasne zaštite od mogućih potresa neophodno je konstrukcije svih građevina planiranih za izgradnju na području očekivanog intenziteta potresa VII stupnjeva MCS ljestvice te ih uskladiti s posebnim propisima za navedenu seizmičku zonu. • mjerama za zaštitu od požara, uz obvezno osiguranje i gradnju svih elemenata koji su nužni za učinkovitu zaštitu od požara prema posebnim propisima i normativima koji uređuju ovo područje. 7.2. Zaštita od poplava i zaštita podzemnih voda Članak 51. Na prostoru obuhvata Plana nema opasnosti od poplava jer nema značajnijih vodotoka. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Za područje obuhvata nije donesena Odluka o zonama sanitarne zaštite izvora vode za piće. Od trenutka donošenja Odluke potrebno je osigurati mjere zaštite sukladne Odluci. Kod gradnje spremnika za lož ulje za grijanje objekata treba ishoditi odobrenje za gradnju i posebne uvjete od nadležne vodnogospodarske ustanove. Posebnu pažnju treba posvetiti zaštiti podzemnih voda za što je neophodno izgraditi sustav vodonepropusne kanalizacije. Kod ishođenja lokacijske dozvole za gradnju svih građevina na prostoru obuhvata Plana investitor će ishoditi vodopravne uvjete. Duž svih novih prometnica treba predvidjeti zaštitu tla i podzemnih voda od zagađenja naftnim derivatima i ostalim štetnim tvarima koje se mogu pojaviti u transportu. Oborinske vode s javnih prometnih površina trebaju se odvoditi putem slivnika s taložnicama u javnu kanalsku mrežu. 7.3. Zaštita od požara Članak 52. Prilikom projektiranja i izvođenja moraju se primjenjivati odredbe Zakona o zaštiti od požara i posebnih propisa iz zakonske regulative oblasti zaštite od požara. U svrhu sprečavanja širenja požara na susjedne građevine, građevina mora biti udaljena od susjednih građevina najmanje 4 m. Pridržavajući se odredbi propisa Planom su osigurani vatrogasni prilazi do svih zona po planiranim javnim prometnim površinama čime je omogućen pristup do svake građevne čestice. Kod projektiranja internih prometnica obavezno je planiranje vatrogasnih pristupa koji imaju propisanu širinu, nagibe, okretišta, nosivost i radijuse zaokretanja, a sve u skladu s odredbama posebnih propisa iz zakonske regulative u oblasti zaštite od požara. Kod projektiranja građevina radi veće uniformiranosti u odabiru mjera zaštite od požara, prilikom procjene ugroženosti od požara, u prikazu mjera zaštite od požara kao sastavnog dijela projektne dokumentacije potrebno je primjenjivati numeričku metodu TVRB 100 ili neku drugu opće priznatu metodu. Obvezno je izgraditi Planom određene cjevovode za potrebne količine vode za gašenje požara. Prilikom gradnje vodoopskrbnog sustava obvezna je izgradnja hidrantske mreže u skladu s odredbama posebnih propisa iz zakonske regulative oblasti zaštite od požara. 7.4. Zaštita od ratnih opasnosti Članak 53. Sklanjanje stanovnika, zaposlenika i korisnika na prostoru obuhvata Plana rješavati će se sukladno Planom zaštite i spašavanja Općine. 7.5. Zaštita od potresa Članak 54. Prostor obuhvata Plana prema seizmičkim kartama nalazi se u zoni VII° seizmičnosti (po MCS). Strana 69 - Broj 11 Sve građevine moraju biti dimenzionirane najmanje na očekivani intenzitet potresa u skladu sa zakonskom regulativom za protupotresnu izgradnju. 7.6. Zaštita zraka Članak 55. Na prostoru obuhvata Plana zaštita zraka provodit će se smanjivanjem emisije onečiščujućih tvari u zrak i to ograničavanjem emisije i propisivanjem tehničkih standarda u skladu sa Zakonom o zaštiti zraka i podzakonskim propisima donesenih na temelju tog Zakona. Na području obuhvata Plana nije dozvoljena gradnja građevina djelatnosti koje izazivaju zagađenja zraka. Uređenjem građevne čestice odnosno organizacijom tehnološkog procesa mora se spriječiti raznošenje prašine odnosno širenje neugodnih mirisa. 7.7. Zaštita od buke Članak 56. Radi zaštite od buke treba se pridržavati odredbi Zakona o zaštiti od buke i podzakonskim propisima donesenih na temelju tog Zakona. Zaštita od buke generirane proizvodnim procesima treba se provesti unutar pripadajuće građevne čestice odnosno građevine. Od komunalne buke, generirane prometom motornih vozila na prometnicama, moguća je zaštita nasadima bilja. 7.8. Nesmetano kretanje invalidnih osoba Članak 57. Kod projektiranja građevina i javnih prometnih površina potrebno je postupati u skladu s važećim propisima o prostornim standardima, urbanističko-tehničkim uvjetima i normativima za sprečavanje urbanističkoarhitektonskih barijera osoba s invaliditetom odnosno osoba smanjene pokretljivosti. C. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 58. Ovaj Plan izrađen je u 5 izvornika ovjerenih pečatom Općinskog vijeća Općine Tisno i potpisom predsjednika Općinskog vijeća Općine Tisno. Izvornici Plana čuvaju se u: • Općini Tisno; • Upravnom odjelu za prostorno uređenje i gradnju u Šibensko kninskoj županiji; • Javnoj ustanovi Zavodu za prostorno uređenje Šibensko-kninske županije; • Ministarstvo zaštite okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva; • Urbanističkom zavodu grada Zagreba d.o.o. Članak 59. Ova odluka stupa na snagu osmog dana po objavi u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. Strana 70 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE KLASA: 350-02/11-17.V/11 URBROJ: 2182/05-01/11-17.V/11 Tisno, 14. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. ____________________ 52 Na temelju članaka 100. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (“Narodne novine”, broj 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11), članka 109. Odluke o donošenju Prostornog plana uređenja Općine Tisno („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 1/07) i članka 29. Statuta Općine Tisno (“Službeni vjesnik Šibenskokninske županije”, broj 11/09, 14/09-ispr. i 12/10), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o donošenju Urbanističkog plana uređenja sjeverni dio naselja Jezera A. TEMELJNE ODREDBE Članak 1. Donosi se Urbanistički plan uređenja sjeverni dio naselja Jezera (u nastavku teksta: Plan) kojega je izradio Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. iz Zagreba. Članak 2. Planom se, u skladu s Prostornim planom uređenja Općine Tisno, utvrđuje detaljna namjena površina, režimi uređivanja prostora, način opremanja zemljišta komunalnom, prometnom i elektroničkom komunikacijskom infrastrukturom, uvjeti za izgradnju građevina i poduzimanje drugih aktivnosti u prostoru, te druge elemente od važnosti za područje obuhvata Plana. Članak 3. Plan se donosi na sjeverni dio naselja Jezera utvrđenu Prostornim planom uređenja Općine Tisno koja obuhvaća površinu od 13,55 ha i čije su granice ucrtane na kartografskim prikazima Plana. Članak 4. Plan je sadržan u elaboratu Urbanistički plan uređenja sjeverni dio naselja Jezera u Tisnom i sastoji se od: TEKSTUALNOG DIJELA: OBRAZLOŽENJE 1. POLAZIŠTA 1. 1. Položaj, značaj i posebnosti dijela naselja u prostoru Općine Petak, 04. studenoga 2011. 1.1.1. Osnovni podaci o stanju u prostoru 1.1.2. Prostorno-razvojne značajke 1.1.3. Infrastrukturna opremljenost 1.1.3.1. Prometna infratsruktura 1.1.3.2. Komunalna infrastruktura 1.1.4. Zaštićene prirodne, kulturno-povijesne cjeline i ambijentalne vrijednosti i posebnosti 1.1.5. Obaveze iz planova šireg područja 1.1.6. Ocjena mogućnosti i ograničenja razvoja u odnosu na demografske i gospodarske podatke te prostorne pokazatelje 2. CILJEVI PROSTORNOG UREĐENJA 2.1. Ciljevi prostornog uređenja općinskog značaja 2.1.1. Odabir prostorne i gospodarske strukture 2.1.2. Prometna i komunalna infrastruktura 2.1.3. Očuvanje prostornih posebnosti obuhvata 2.2. Ciljevi prostornog uređenja dijela naselja 2.2.1. Unapređenje uređenja dijela naselja i komunalne infrastrukture 3. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA 3.1. Program gradnje i uređenja prostora 3.2. Osnovna namjena prostora 3.3. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenje prostora 3.4. Prometna mreža 3.5. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne mreže 3.6. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina 3.6.1. Uvjeti i način gradnje 3.6.2. Mjere zaštite prirodnih vrijednosti te kulturno-povijesnih i ambijentalnih cjelina 3.7. Sprječavanje nepovoljnog utjecaja na okoliš II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE A. TEMELJNE ODREDBE B. ODREDBE ZA PROVOĐENJE 1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA 1.1. Uvjeti za određivanje korištenja površina 1.2. Korištenje i namjena površina 2. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA DRUŠTVENIH DJELATNOSTI 3. UVJETI I NAČIN GRADNJE STAMBENIH GRAĐEVINA 4. UVJETI I NAČIN GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I OPREMANJA PROMETNE, ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE MREŽE S PRIPADAJUĆIM GRAĐEVINAMA I POVRŠINAMA 4.1. Uvjeti gradnje prometne mreže 4.1.1. Ulice 4.1.3. Parkirališta i garaže 4.1.4. Trgovi i druge veće pješačke površine 4.2. Uvjeti gradnje elektroničke komunikacijske mreže 4.2.1. Elektroničke komunikacije u nepokretnoj mreži Petak, 04. studenoga 2011. 4.2.2. 4.3. 5. 6. 7. 8. 8.2. 8.3. 8.4. 8.5. 8.6. 8.7. 8.8. C. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Elektroničke komunikacije u pokretnoj mreži Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne mreže UVJETI UREĐENJA JAVNIH ZELENIH POVRŠINA MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO POVIJESNIH CJELINA I GRAĐEVINA AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI POSTUPANJE S OTPADOM MJERE SPREČAVANJA NEPOVOLJNOG UTJECAJA NA OKOLIŠ Zaštita od poplava i zaštita podzemnih voda Zaštita od požara Zaštita od ratnih opasnosti Zaštita od potresa Zaštita zraka Zaštita od buke Nesmetano kretanje invalidnih osoba PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE GRAFIČKOG DIJELA Kartografski prikazi u mjerilu 1:1000 1 . KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA 2.1. PROMETNA ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA PROMET, POŠTA I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE 2.2. PROMETNA ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA ENERGETSKI SUSTAV 2.3. PROMETNA ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA VODNOGOSPODARSKI SUSTAV 3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA 4. NAČIN I UVJETI GRADNJE OBVEZNIH PRILOGA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. B. OBRAZLOŽENJE IZVOD IZ PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE TISNO STRUČNE PODLOGE NA KOJIMA SE TEMELJE OPROSTORNO PLANSKA RJEŠENJA POPIS SEKTORSKIH DOKUMENATA I PROPISA KOJE JE BILO POTREBNO POŠTIVATI U IZRADI ZAHTJEVI I MIŠLJENJA IZ ČLANKA 79. I ČLANKA 94. ZAKONA O PROSTORNOM UREĐENJU I GRADNJI IZVJEŠĆE O PRETHODNE I JAVNE RASPRAVE EVIDENCIJA POSTUPKA IZRADE I DONOŠENJA PLANA SAŽETAK ZA JAVNOST ODREDBE ZA PROVOĐENJE Strana 71 - Broj 11 1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA 1.1. Uvjeti za određivanje korištenja površina Članak 5. Uvjeti za određivanje korištenja površina u ovom Planu su: • temeljna obilježja prostora i ciljevi razvoja naselja; • valorizacija postojeće prirodne i izgrađene sredine; • održivo korištenje i kvaliteta prostora i okoliša; • poticanje razvoja pojedinih prostornih cjelina naselja; • racionalno korištenje infrastrukturnih sustava. 1.2. Korištenje i namjena površina Članak 6. Ovim Planom određene su i razgraničene površine sljedećih namjena: Površine grafičkih oznaka: • stambena namjena – S • mješovita namjena – pretežito stambena – M1 • sportsko rekreacijska namjena - sport – R1 • javni park – Z1 • infrastrukturni sustavi - trafostanica – IS1 • infrastrukturni sustavi – komutacijsko čvorište – IS2 • prometne površine – ostale ulice i kolnopješačke površine. Razgraničenje ovih površina određeno je na kartografskom prikazu br. 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA u mjerilu 1:1000. 2. U V J E T I S M J E Š TA J A G R A Đ E V I N A DRUŠTVENIH DJELATNOSTI 3.2. Uvjeti i način gradnje na površinama sportsko rekreacijske namjene - sport (R1) Članak 7. Na površinama sportsko rekreacijske namjene – sport (R1) omogućava se gradnja, rekonstrukcija ili zamjena građevina za športske i prateće sadržaje, uređenje otvorenih igrališta, parkirališta i zelenih – parkovnih površina, uređenje parkirališta te gradnja potrebnih građevina i instalacija komunalne infrastrukture. Zadržavaju se postojeća igrališta i dopunjuju sadržajima ugostiteljstva, zabavnim i pratećim sadržajima. Unutar zgrada za šport i rekreaciju dozvoljeno je uređivati prostore ugostiteljske namjene bruto površine najviše do 15% površine zgrade osnovne namjene. Oblik i veličina građevnih čestica Članak 8. Na površinama sportsko rekreacijske namjene – sport (R1) moguće je formirati jednu ili više građevnih čestica. Strana 72 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Na svakoj građevnoj čestici moguća gradnju jedne ili više građevina. Građevna čestica mora imati površinu i oblik koji omogućava njeno racionalno korištenje i izgradnju u skladu s odredbama ovog Plana, odnosno utvrđenim uvjetima za izgradnju. Minimalna površina nove građevne čestice je 1000 m2. Maksimalna površina građevne čestice je 6666 m2. Veličina i površina građevina Članak 9. Građevine športsko rekreacijske namjene mogu imati najviše P+1 (prizemlje i kat) i visinu najviše 8 m, izuzev športske dvorane i športske opreme koji mogu biti i viši (športska dvorana, tribina, rasvjetni toranj i sl.) i trebaju biti smješteni na udaljenosti najmanje 5,0 m od regulacijskog pravca ceste. Smještaj građevina na građevnoj čestici Članak 10. Do svih zgrada mora biti osiguran propisan prilaz vatrogasnim vozilima. Minimalna udaljenost građevina od regulacijskog pravca iznosi 5,0 m. Gradivi dio čestice određen je minimalnim udaljenostima građevina od regulacijskog pravca i od međa susjednih građevnih čestica. Unutar gradivog dijela čestice mogu se graditi građevine osnovne namjene i pomoćne građevine. Izvan gradivog dijela građevne čestice mogu se graditi i uređivati: sportska igrališta, površine zelenila, interne prometnice, kolno-manipulativne i parkirališne površine, komunalni uređaji i priključci i montažne građevine portirnice. Uz građevinu osnovne namjene, na istoj građevnoj čestici mogu se graditi pomoćne građevine, i to: - prislonjene uz građevinu osnovne namjene i odmaknute od susjednih međa najmanje 4 metra, - odvojeno od građevine osnovne namjene i odmaknute od susjednih međa. Udaljenost pomoćne građevine od osnovne građevine na istoj građevnoj čestici ne može biti manja od 4,0 m kada se gradi kao posebna dvorišna građevina. Oblikovanje građevina Članak 11. Građevine športsko rekreacijske namjene treba oblikovati suvremenim arhitektonskim izričajem karakterističnim za takve građevine. Sklop građevina na jednoj čestici treba činiti oblikovnu cjelinu usklađenih gabarita, a kod svih elemenata sklopa (osnovne i pomoćne građevine) primijeniti iste principe oblikovanja i iste materijale završne obrade. Krovište može biti koso ili ravno i moguće ga je pokrivati limom, crijepom, betonskim elementima i sličnim materijalima. Uređenje građevnih čestica Petak, 04. studenoga 2011. Članak 12. Najmanje 40% građevinske čestice treba biti pokriveno nasadima na prirodnom tlu. Uz međe građevinske čestice treba posaditi drvored ili visoku živicu. Za uređivanje okoliša treba uporabiti autohtone biljne vrste. Ograda prema ulici može biti metalna, djelomično zidana u kamenu u kombinaciji sa živicom. Visina zidanog dijela ograde može biti do 1,0 m, a ukupna visina do 2,0 m. Od ukupnog broja parkirališno-garažnih mjesta najmanje 5% a najmanje jedno parkirališno mjesto mora biti uređeno za parkiranje automobila osoba s invaliditetom i osoba smanjene pokretljivosti. Površine za promet u okviru zone športa i rekreacije mogu zauzimati najviše 20% ukupne površine građevne čestice. Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) građevne čestice je 0,4; Najveći dopušteni koeficijent iskoristivosti (kis) građevne čestice je 0,8; Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta na građevnoj čestici građevine ovisi o veličini i namjeni površina u građevini, a određuje se prema normativima u poglavlju 4.1.3. ovih odredbi. Priključenje građevne čestice na javno-prometnu površinu i komunalnu infrastrukturu Članak 13. Građevna čestica mora imati izravni kolni i pješački pristup na prometnu površinu minimalne širine kolnika 5,5 m, s minimalno jednim nogostupom širine 1,5 m. Svakoj građevnoj čestici mora biti osiguran priključak na javni vodovod i javni sustav odvodnje i niskonaponsku elektroenergetsku mrežu. Građevine treba izvesti u skladu s Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti. 3. UVJETI I NAČIN GRADNJE STAMBENIH GRAĐEVINA Članak 14. Na kartografskom prikazu 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA, određene su površine stambene namjene (S) i mješovite namjene – pretežito stambene (M1) 3.1. Uvjeti i način gradnje na površinama stambene namjene (S) Namjena građevina Članak 15. U zonama stanovanja (S) mogu se graditi samostojeće stambene i stambeno poslovne građevine. Poslovna namjena može zauzimati najviše 30% GBP i maksimalno jednu etažu. U sklopu stambenih zgrada mogu se obavljati tihe i čiste poslovne djelatnosti, ukoliko za to postoje tehnički uvjeti. Na građevnim česticama, u postojećim Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE i planiranim stambenim zgradama mogu se graditi i otvarati poslovni prostori kako slijedi: • trgovina (prehrana, mješovita roba, tekstil, odjeća, obuća, kožna galanterija, papirnica, proizvodi od plastike, pletena roba, tehnička roba, namještaj, cvijeće, svijeće, suveniri, rezervni dijelovi za automobile i poljodjelske strojeve, poljodjelske potrepštine i sl.); • turizam i ugostiteljstvo (buffet, snack-bar, kavana, slastičarnica, pizzeria, restoran, usluge ugostiteljskog i turističkog smještaja i sl.); • zanatstvo i osobne usluge (krojač, obućar, staklar, fotograf, servisi kućanskih aparata, servisi osobnih automobila, kemijska čistionica, fotokopiraonica, zdravstvene usluge, usluge rekreacije, slastičarnica, proizvodnja i prodaja pekarskih proizvoda i sl.); • ostalo (odvjetništvo, manje dječje ustanove, uredi i predstavništva, intelektualne usluge i sl.). Prilaz i pristup Članak 16. U neizgrađenom građevinskom području građevna čestica mora imati neposredan pristup na prometnu površinu najmanje širine 5,5 m. Izuzetno, omogućava se pristup građevnoj čestici preko susjedne čestice zemljišta najmanje širine 3,5 m uz uvjet da se formiranje pristupa osiguravaju uvjeti gradnje na susjednoj čestici u skladu s odredbama Prostornog plana, posebno u pogledu osiguranja prostora za parkiranje vozila. Unutar izgrađenog građevinskog područja naselja najmanja širina prometne površine na koju se priključuje građevna čestica može biti 3,0 m. Ako se građevna čestica nalazi na spoju ulica različitog značaja obvezno se priključuje na ulicu nižeg značaja. Najveća širina kolnog pristup građevnoj čestici s javno prometne površine može zauzeti najviše 4,0 m širine ulične fronte čestice. Sve kolne površine obvezno moraju udovoljiti zahtjevima u pogledu osiguranja minimalnog osovinskog pritiska od 100 kN kako bi bio omogućen pristup i operativni rad vatrogasnih vozila. Komunalna opremljenost Članak 17. Građevna čestica mora imati pristup na javno prometnu površinu, priključak na vodoopskrbni i elektroopskrbni sustav, riješen sustav odvodnje otpadnih voda i osiguran potreban broj parkirališnih mjesta na građevnoj čestici. Iznimno od prethodnog stavka, u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja, dopušta se kao privremeno rješenje, gradnja sanitarne jamu za nisku građevinu koja ima do dva stana, odnosno kapaciteta do 10 ES, a za veći kapacitet obvezna je izgradnja zasebnog uređaja za propisno pročišćavanje otpadnih voda prije upuštanja u recipijent. Do sanitarne jame iz ovog stavka mora biti osiguran kolni prilaz cisterni za pražnjenje jame. Sanitarna jama se može graditi na udaljenosti ne manjoj od 2 m od međe susjedne građevne čestice. Kod Strana 73 - Broj 11 strmih terena pri gradnji sanitarne jame ne smiju se ugrožavati susjedne cisterne za vodu koje su na nižoj koti terena od predmetne sanitarne jame. Priključenje svih planiranih potrošača u obuhvatu Plana neće biti moguće bez rekonstrukcije i proširenja postojeće mreže 10(20) kV. Priključenje planiranih građevina vršiti će se sukladno posebnim uvjetima nadležnog poduzeća. Veličina građevne čestice Članak 18. Minimalna površina nove građevine čestice za gradnju samostojećih stambenih zgrada je 800 m2. Maksimalna površina građevne čestice nije određena. Najmanja širina građevne čestice prema javno prometnoj površini od 20,0 m. Izgrađenost i iskorištenost građevinske čestice Članak 19. Maksimalni koeficijent izgrađenost građevinske čestice (Kig) je 0,2 s tim da je maksimalna bruto tlocrtna površina građevine 200 m2. Maksimalni koeficijent iskoristivosti građevinske čestice (Kis) je 0,8. Na izgrađenim građevnim česticama pod najmanjom izgrađenošću podrazumijeva se postojeća izgrađenost. Kod rekonstrukcije postojećih građevina na građevnim česticama površine manje od propisanih ovim odredbama i izgrađenosti veće od propisanih ovim Odredbama, zatečena izgrađenost građevinske čestice se može zadržati bez mogućnosti povećanja. Visine zgrada, potkrovlje i podrum Članak 20. Na građevinskoj čestici mogu se graditi pomoćne građevine namijenjene redovitoj uporabi stambene zgrade: garaže, spremišta, nadstrešnice, ostave sitnog alata, kotlovnice, sušare, ljetne kuhinje, vrtne sjenice, cisterna za vodu, sanitarne jama i sl. koje funkcionalno služe stambenoj zgradi. Ovoj grupi pripadaju i kućni bazeni za stanare zgrade. Pomoćne građevine mogu imati visinu Po+P (podrum i prizemlje), maksimalna visine do sljemena krova je 4 m. Krov može biti ravan ili kosi nagiba krova 20°-35° (po mogućnosti sukladan nagibu krova glavne zgrade). Najveća površina pomoćne građevine koja se gradi kao izdvojena tlocrtna površina na građevnoj čestici je 50 m2. Minimalna udaljenost slobodnostojećih pomoćnih građevina od granice građevinske čestice iznosi 3,0 m i ne mogu se postavljati između stambene ili stambeno poslovne građevine i javno prometne površine. Regulacijski i građevni pravac, udaljenost zgrada od međe građevinske čestice i susjednih zgrada Strana 74 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 21. Kada se javna cesta koja prolazi kroz neizgrađeni dio građevinskog područja uređuje kao ulica, udaljenost regulacijskog pravca od osi ulice mora iznositi najmanje 3,75 m. Unutar izgrađenog dijela građevinskog područja udaljenost vanjskog ruba ulične ograde od osi nerazvrstane ceste može biti i manja u slučaju interpolacije nove građevine između postojećih građevina koje su smještene na manjoj udaljenosti. U tom slučaju utvrđuje se udaljenost prema postojećoj građevini gdje je ta udaljenost veća. Ulična ograda se podiže iza regulacijskog pravca u odnosu na prometnu površinu. Građevina se može postaviti prema javno prometnoj površini na udaljenosti od najmanje 10,0 m od regulacijskog pravca. Površina između građevinskog i regulacijskog pravca može se koristiti kao neizgrađeni prostor, vrt, za smještaj komunalnih priključaka za zgradu i sl. Površina unutar koje se može razviti tlocrt za samostojeću stambenu zgradu je određena građevnim pravcem i linijama koje su od međa susjednih građevnih čestica udaljene minimalno 3 m i to mjereno od najistaknutijeg dijela pročelja. Udaljenost od međa susjednih građevnih čestica može biti i manja u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja, ali ne manja od 2,0 m, uz uvjet da takva zgrada nema otvora na pročelju i uz obvezu provedbe mjera zaštite od požara. Otvorom iz ovog stavka ne smatra se fiksno ostakljenje neprozirnim staklom najveće površine 60 x 60 cm, dijelovi zida od staklene opeke i ventilacijski otvori najvećeg promjera 15 cm. Pomoćne građevine Članak 22. Na građevinskoj čestici mogu se graditi pomoćne građevine namijenjene redovitoj uporabi stambene zgrade: garaže, spremišta, nadstrešnice, ostave sitnog alata, kotlovnice, sušare, ljetne kuhinje, vrtne sjenice, cisterna za vodu, sanitarne jama i sl. koje funkcionalno služe stambenoj zgradi. Ovoj grupi pripadaju i kućni bazeni za stanare zgrade. Pomoćne građevine mogu imati visinu Po+P (podrum i prizemlje), maksimalna visine do sljemena krova je 4 m a nagib krova od 20°-35° (po mogućnosti sukladan nagibu krova glavne zgrade). Minimalna udaljenost slobodnostojećih pomoćnih građevina od granice građevinske čestice iznosi 3,0 m i ne mogu se postavljati između stambene ili stambeno poslovne građevine i javno prometne površine. Garaže i parkirališta Članak 23. Na svakoj građevnoj čestici mora se osigurati smještaj za sva potrebna vozila sukladno propisanom normativu u ovim odredbama. Garaže, odnosno garažno-parkirališna mjesta, smiju se izgraditi unutar zgrade ili u sklopu pomoćne građevine. Petak, 04. studenoga 2011. Garaža se može graditi na građevnoj čestici prema javno prometnoj površini udaljena od regulacijskog pravca najmanje 10 m. Garaže nije moguće postavljati na pročelju građevnih čestica uz more (prvi red građevina uz more). Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta na građevnoj čestici građevine ovisi o veličini i namjeni površina u građevini, a određuje se prema normativima u poglavlju 4.1.3. ovih odredbi. Oblikovanje zgrada Članak 24. Horizontalni i vertikalni gabariti zgrada (novih i rekonstruiranih zgrada), oblikovanje pročelja i krovišta, te upotrijebljeni građevinski materijal, moraju biti usklađeni s vrijednostima krajobraza i vrijednostima tradicijske arhitekture. Ukoliko se fasade izvode u kamenu ne smije se raditi imitacija kamena, oblagati fasada pločama od škriljaca a fuge se moraju obraditi u svijetlim bojama. Prilikom gradnje novih stambenih građevina, odnosno rekonstrukcije postojećih stambenih građevina, volumen građevine se oblikuje na način da je duža tlocrtna dimenzija (dužina građevine) veća od visine građevine do vijenca građevine. Prilikom gradnje novih stambenih i stambeno poslovnih građevina dozvoljava se postavljanje vanjskih stepeništa samo za jednu etažu ali se isto ne smije nalaziti na glavnom pročelju građevine. Građevine koje se izgrađuju kao dvojne moraju s građevinom uz koju su prislonjeni činiti arhitektonsku cjelinu u pogledu visine građevine, usklađenosti vijenca građevine, dimenzija i položaja otvora, balkonske ograde, upotrebljenog materijala, arhitektonskih detalja na pročelju i dr. Rekonstrukcije postojeće građevine koja je građena kao dvojna mora istovremeno obuhvatiti i rekonstrukciju druge građevine uz koju je prislonjena, ukoliko se mijenja visina a radi oblikovnog usklađivanja dvojnih građevina. Ako se građevine izvode s kosim krovom minimalni nagib može iznositi 20o a maksimalni nagib 35o. Najveća visina sljemena krova može iznositi 4,0 m od poda krovišta. Vijenac krova može biti max. 25 cm istaknut od ruba fasade građevine, a na zabatu 10 cm. U slučaju gradnje dvovodnog krova obvezno je postavljanje sljemena krova paralelno sa slojnicama terena ili paralelno sa glavnim uličnim pročeljem građevine. Dozvoljava se ugradnja sunčanih kolektora na svim građevinama koji smiju zauzeti najviše 1/3 ukupne površine krovnih ploha. Za građevine bruto tlocrtne površine prizemlja veće od 150 m2 obavezno je arhitektonsko rješenje s izmaknutim volumenima u skladu s krajobraznim vrijednostima područja. Zabranjuje se završna obloga pročelja opekom. Uređenje neizgrađenog prostora građevinske čestice Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 25. Uređenjem terena kod izgradnje stambenih građevina ne može se nasipanjem ili iskopom visinski izmijeniti prirodni teren (površina zemljišta građevne čestice prije izgradnje) više od 1,0 m. Visina potpornih zidova ne smije prijeći 1,5 m (osim potpornog zida ceste koji može biti i viši). Ukoliko je potrebna gradnja višeg potpornog zida tada se rješava kaskadno sa odmakom od najmanje 1,5 m koji treba ozeleniti. Teren oko zgrada, potporni zidovi, terase i slično moraju se izgraditi tako da ne narušavaju izgled naselja i da se ne promijeni prirodno otjecanje vode na štetu susjedne čestice ili građevine. Ograde se mogu izvoditi od zelenila (živice raznog oblika) ili kao metalne ograde na betonskom ili kamenom postolju visine do 0,5 m (visina postolja), odnosno ukupne visine ograde od najviše 1,50 m. Na potezu ulice je potrebno uskladiti ograde kao jedinstveni potez u pogledu visine, materijala, kamenog veza i drugih detalja. Između ceste (ulice) i građevine obvezno je uređenje predvrtova. Podne površine dvorišta, terasa i staza na građevnoj čestici je moguće popločati. Najmanje 30% površine građevne čestice treba biti uređeno kao vodopropusna površina (zelenilo na zemlji) u što nije uključena površina parkirališta. Na građevnim česticama je potrebito urediti prostor za prikupljanje kućnog otpada. Mjesto za prikupljanje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine i treba biti zaklonjeno od pogleda s ulice. Mjesto za odlaganje otpada može biti predviđeno i u sklopu zgrade. Na građevinskoj čestici potrebno je maksimalno sačuvati postojeće drveće i kamene terase. Otvoreni bazen na građevnoj čestici mora biti udaljen od međe najmanje 2,0 m. 3.2. Uvjeti i način gradnje na površinama mješovite namjene (M1) Namjena građevina Članak 26. Na površinama mješovite namjene – pretežito stambene (M1) mogu se graditi niske i srednje građevine namijenjene stanovanju i poslovanju. Najviše 50 % od ukupne GBP građevine može biti poslovne namjene. Niska stambena građevina može imati najviše 2 stana. Srednja stambena građevina može imati najviše 4 stana. U sklopu građevina iz prvog stavka mogu se obavljati tihe i čiste poslovne djelatnosti, ukoliko za to postoje tehnički uvjeti. Na građevnim česticama, u postojećim i planiranim stambenim zgradama mogu se graditi i otvarati poslovni prostori kako slijedi: • trgovina (prehrana, mješovita roba, tekstil, odjeća, obuća, kožna galanterija, papirnica, proizvodi od plastike, pletena roba, tehnička roba, namještaj, cvijeće, svijeće, suveniri, rezervni dijelovi za automobile i poljodjelske strojeve, poljodjelske potrepštine i sl.); • turizam i ugostiteljstvo (buffet, snack-bar, kavana, Strana 75 - Broj 11 slastičarnica, pizzeria, restoran, usluge ugostiteljskog i turističkog smještaja i sl.); • zanatstvo i osobne usluge (krojač, obućar, staklar, fotograf, servisi kućanskih aparata, servisi osobnih automobila, kemijska čistionica, fotokopiraonica, zdravstvene usluge, usluge rekreacije, slastičarnica, proizvodnja i prodaja pekarskih proizvoda i sl.); • ostalo (odvjetništvo, manje dječje ustanove, uredi i predstavništva, intelektualne usluge i sl.). Prilaz i pristup Članak 27. U neizgrađenom građevinskom području građevna čestica mora imati neposredan pristup na prometnu površinu najmanje širine 5,5 m. Izuzetno, omogućava se pristup građevnoj čestici preko susjedne čestice zemljišta najmanje širine 3,5 m uz uvjet da se formiranje pristupa osiguravaju uvjeti gradnje na susjednoj čestici u skladu s odredbama Prostornog plana, posebno u pogledu osiguranja prostora za parkiranje vozila. Unutar izgrađenog građevinskog područja naselja najmanja širina prometne površine na koju se priključuje građevna čestica može biti 3,0 m. Ako se građevna čestica nalazi na spoju ulica različitog značaja obvezno se priključuje na ulicu nižeg značaja. Najveća širina kolnog pristup građevnoj čestici s javno prometne površine može zauzeti najviše 4,0 m širine ulične fronte čestice. Sve kolne površine obvezno moraju udovoljiti zahtjevima u pogledu osiguranja minimalnog osovinskog pritiska od 100 kN kako bi bio omogućen pristup i operativni rad vatrogasnih vozila. Komunalna opremljenost Članak 28. Građevna čestica mora imati pristup na javno prometnu površinu, priključak na vodoopskrbni i elektroopskrbni sustav, riješen sustav odvodnje otpadnih voda i osiguran potreban broj parkirališnih mjesta na građevnoj čestici. Iznimno od prethodnog stavka, u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja, dopušta se kao privremeno rješenje, gradnja sanitarne jamu za nisku građevinu koja ima do dva stana, odnosno kapaciteta do 10 ES, a za veći kapacitet obvezna je izgradnja zasebnog uređaja za propisno pročišćavanje otpadnih voda prije upuštanja u recipijent. Do sanitarne jame iz ovog stavka mora biti osiguran kolni prilaz cisterni za pražnjenje jame. Trodijelna nepropusna sanitarna jama se može graditi na udaljenosti ne manjoj od 2 m od međe susjedne građevinske čestice. Kod strmih terena pri gradnji sanitarne jame ne smiju se ugrožavati susjedne cisterne za vodu koje su na nižoj koti terena od predmetne sanitarne jame. Priključenje svih planiranih potrošača u obuhvatu Plana neće biti moguće bez rekonstrukcije i proširenja postojeće mreže 10(20) kV. Priključenje planiranih građevina vršiti će se sukladno posebnim uvjetima nadležnog poduzeća. Strana 76 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Petak, 04. studenoga 2011. Veličina građevne čestice, izgrađenost i iskorištenost građevne čestice Članak 29. Veličina i izgrađenost građevne čestice moraju omogućuje njeno korištenje i gradnju u skladu s ovim planom. Na izgrađenim građevnim česticama pod najmanjom izgrađenošću podrazumijeva se postojeća izgrađenost. Kod rekonstrukcije postojećih građevina na građevnim česticama površine manje od propisanih ovim odredbama i izgrađenosti veće od propisanih ovim odredbama, zatečena izgrađenost građevne čestice se može zadržati bez mogućnosti povećanja. Veličina građevne čestice, koeficijent izgrađenosti (Kig) i koeficijent iskoristivosti (Kis) za niske i srednje građevine dani su u sljedećoj tablici: Niska Građevina Način izgradnje Neizgrađeni dio naselja samostojeće građevine Izgrađeni dio naselja samostojeće građevine građevna čestica za izgradnju niske i srednje građevine minimalna i minimalna maksimalni maksimalni maksimalna širina (m) koeficijent koeficijent površina izgrađenosti iskoristivosti (Kis) (m2) (Kig) 420 - 600 16,0 0,3 0,9 350 - 550 14,0 0,35 0,9 0,25 0,8 0,3 0,8 Srednja Neizgrađeni dio naselja samostojeće građevine 800 - 1500 25,0 Izgrađeni dio naselja Samostojeće građevine 500 - 800 18,0 * maksimalna širina građevne čestice za dvojnu građevinu je 16 m. Visine zgrada, potkrovlje i podrum Članak 30. U zonama mješovite namjene – pretežito stambene (M1) mogu se graditi niske i srednje građevine. Niska građevina smije biti: - na ravnom terenu visine do Po+P+1 (podrum, prizemlje, kat), maksimalne visine 7,0 m, - na kosom terenu visine do S+P+1 (suteren, prizemlje i kat), maksimalne visine 8,0 m. Srednja građevina smije biti: - na ravnom terenu do visine Po+P+2 (podrum, prizemlje, dva kata), maksimalne visine 10,0 m, - na kosom terenu do visine S+P+2 (suteren, prizemlje, dva kata), maksimalne visine 11,0 m. Pod kosim terenom podrazumijeva se teren nagiba većeg od 12°. Više od jedne podrumske etaže se omogućava u slučaju kada se u drugim podrumskim etažama predviđa uređenje garaže i u tom slučaju svjetla visina podrumske etaže iznosi maksimalno 2,4 m. Podrumske etaže se ne mogu namjenjivati za stanovanje. Dopušta se gradnja pristupa - rampe u podrumsku etažu najveće širine 4,0 m koji se ne smatra najnižom kotom uređenog terena uz građevinu. Potkrovlje smije biti oblikovano ravnim ili kosim krovom bez nadozida. Ukoliko je oblikovano ravnim ili mješovitim krovom, može imati najviše 60% površine karakteristične etaže uvučeno od pročelja s ulične strane. Prozori potkrovlja mogu biti izvedeni u kosini krova, na zabatnom zidu ili kao vertikalni otvori u kosini krova sa svojom krovnom konstrukcijom (luminari). Nagib krovne konstrukcije luminara mora biti isti kao i nagib ostalog dijela krovišta. Luminar se može izvesti samo nad jednim otvorom najveće širine 1,6 m. Regulacijski i građevni pravac, udaljenost zgrada od međe građevne čestice i susjednih zgrada Članak 31. Kada se javna cesta koja prolazi kroz neizgrađeni dio građevinskog područja uređuje kao ulica, udaljenost regulacijskog pravca od osi ulice mora iznositi najmanje 3,75 m. Unutar izgrađenog dijela građevinskog područja udaljenost vanjskog ruba ulične ograde od osi nerazvrstane ceste može biti i manja u slučaju interpolacije nove građevine između postojećih građevina koje su smještene na manjoj udaljenosti. U tom slučaju utvrđuje se udaljenost prema postojećoj građevini gdje je ta udaljenost veća. Ulična ograda se podiže iza regulacijskog pravca u odnosu na prometnu površinu. Građevina se može postaviti prema javno prometnoj površini na udaljenosti od najmanje 5,0 m od ograde građevne čestice, odnosno najmanje 4,0 m u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Površina između građevinskog i regulacijskog pravca može se koristiti kao neizgrađen prostor, vrt, za smještaj komunalnih priključaka za zgradu i sl. Površina unutar koje se može razviti tlocrt za samostojeću stambenu zgradu je određena građevnim pravcem i linijama koje su od međa susjednih građevnih čestica udaljene minimalno 3 m i to mjereno od najistaknutijeg dijela pročelja. Udaljenost od međa susjednih građevnih čestica može biti i manja u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja, ali ne manja od 2,0 m, uz uvjet da takva zgrada nema otvora na pročelju i uz obvezu provedbe mjera zaštite od požara. Otvorom iz ovog stavka ne smatra se fiksno ostakljenje neprozirnim staklom najveće površine 60 x 60 cm, dijelovi zida od staklene opeke i ventilacijski otvori najvećeg promjera 15 cm. Stambena zgrada se može graditi na postranoj (bočnoj) međi u slučaju kad se radi o izgradnji zamjenske zgrade u istom gabaritu. Najmanja udaljenost građevine od regulacijskog pravca prometnice određuje za neizgrađeni dio građevinskog područja: - za građevine osnovne namjene h/2 ≥ 5 m - za garaže i pomoćne građevine na čestici ≥5m izgrađeni dio građevinskog područja: - za građevine osnovne namjene h/2 ≥ 4 m - za garaže i pomoćne građevine na čestici ≥ 4 m. Pomoćne građevine Članak 32. Na građevinskoj čestici mogu se graditi pomoćne građevine namijenjene redovitoj uporabi stambene zgrade: garaže, spremišta, nadstrešnice, ostave sitnog alata, kotlovnice, sušare, ljetne kuhinje, vrtne sjenice, cisterna za vodu, sanitarne jama i sl. koje funkcionalno služe stambenoj zgradi. Ovoj grupi pripadaju i kućni bazeni za stanare zgrade. Pomoćne građevine mogu imati visinu Po+P (podrum i prizemlje), maksimalna visine do sljemena krova je 4 m. Krov može biti ravan ili kosi nagiba krova 20°-35° (po mogućnosti sukladan nagibu krova glavne zgrade). Najveća površina pomoćne građevine koja se gradi kao izdvojena tlocrtna površina na građevnoj čestici je 50 m2. Minimalna udaljenost slobodnostojećih pomoćnih građevina od granice građevinske čestice iznosi 3,0 m i ne mogu se postavljati između stambene ili stambeno poslovne građevine i javno prometne površine. Garaže i parkirališta Članak 33. Na svakoj građevnoj čestici mora se osigurati smještaj za sva potrebna vozila sukladno propisanom normativu u ovim odredbama. Garaže, odnosno garažno-parkirališna mjesta, smiju se izgraditi unutar zgrade ili u sklopu pomoćne građevine. Strana 77 - Broj 11 Garaža se može graditi na građevnoj čestici prema javno prometnoj površini udaljena od regulacijskog pravca najmanje 5 m. Garaže nije moguće postavljati na pročelju građevnih čestica uz more (prvi red građevina uz more). Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta na građevnoj čestici građevine ovisi o veličini i namjeni površina u građevini, a određuje se prema normativima u poglavlju 4.1.3. ovih odredbi. Oblikovanje zgrada Članak 34. Ukupna bruto razvijena površina niske građevine može biti do 400 m2 GBP a srednje građevine 800 m2 GBP s tim da je za građevine bruto tlocrtne površine prizemlja veće od 150 m2 obavezno arhitektonsko rješenje s izmaknutim volumenima u skladu s krajobraznim vrijednostima područja. Srednje građevine mogu se graditi isključivo kao samostojeće. Horizontalni i vertikalni gabariti zgrada, oblikovanje pročelja i krovišta, te upotrijebljeni građevinski materijal, moraju biti usklađeni s vrijednostima krajobraza i vrijednostima tradicijske arhitekture. Moguće je postavljati vanjska požarna stepeništa u srednjim građevinama, samo ako je istovremeno predviđeno unutrašnje stepenište za normalnu komunikaciju među etažama građevine. Ako se građevine izvode s kosim krovom minimalni nagib može iznositi 20o a maksimalni nagib 35o. Najveća visina sljemena krova može iznositi 4,0 m od poda krovišta. Vijenac krova može biti max. 20-25 cm istaknut od ruba fasade građevine, a na zabatu 10 cm. U slučaju gradnje dvovodnog krova obvezno je postavljanje sljemena krova paralelno sa slojnicama terena ili paralelno sa glavnim uličnim pročeljem građevine. Dozvoljava se ugradnja sunčanih kolektora na svim građevinama koji smiju zauzeti najviše 1/3 ukupne površine krovnih ploha. Polu ugrađene zgrade moraju činiti arhitektonsku cjelinu sa zgradom uz koju su prislonjene. Zabranjuje se završna obloga pročelja opekom. Uređenje neizgrađenog prostora građevne čestice Članak 35. Uređenjem terena kod izgradnje stambenih građevina ne može se nasipanjem ili iskopom visinski izmijeniti prirodni teren (površina zemljišta građevne čestice prije izgradnje) više od 1,0 m. Visina potpornih zidova ne smije prijeći 1,5 m (osim potpornog zida ceste koji može biti i viši). Ukoliko je potrebna gradnja višeg potpornog zida tada se rješava kaskadno sa odmakom od najmanje 1,5 m koji treba ozeleniti. Teren oko zgrada, potporni zidovi, terase i slično moraju se izgraditi tako da ne narušavaju izgled naselja i da se ne promijeni prirodno otjecanje vode na štetu susjedne čestice ili građevine. Ograde se mogu izvoditi od zelenila (živice raznog oblika) ili kao metalne ograde na betonskom ili kamenom postolju visine do 0,5 m (visina postolja), Strana 78 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE odnosno ukupne visine ograde od najviše 1,50 m. Na potezu ulice je potrebno uskladiti ograde kao jedinstveni potez u pogledu visine, materijala, kamenog veza i drugih detalja. Između ceste (ulice) i građevine obvezno je uređenje predvrtova. Na građevnim česticama je potrebito urediti prostor za prikupljanje kućnog otpada. Mjesto za prikupljanje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine i treba biti zaklonjeno od pogleda s ulice. Mjesto za odlaganje otpada može biti predviđeno i u sklopu zgrade. Na građevinskoj čestici potrebno je maksimalno sačuvati postojeće drveće i kamene terase. 4. UVJETI I NAČIN GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I OPREMANJA PROMETNE, ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE MREŽE S PRIPADAJUĆIM GRAĐEVINAMA I POVRŠINAMA 4.1. Uvjeti gradnje prometne mreže Članak 36. Prometna mreža određena je na kartografskom prikazu 2.1. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA – PROMET, POŠTA I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE. Planom su određene građevne čestice javnih prometnih površina koje omogućavaju uređenje kolnika, nogostupa, usjeka, nasipa i ostalih objekata ceste. Detaljni odnosi između tih površina definiraju se projektnom dokumentacijom. Građevna čestica ulice može biti i šira zbog prometno-tehničkih uvjeta kao što su: formiranje raskrižja, prilaz raskrižju, autobusna ugibališta, podzidi, nasipi i sl. 4.1.1. Ulice Članak 37. Uličnu mrežu čine ostale ulice planske oznake O. Ulična mreža spojena je na postojeću javnu prometnu mrežu u Općini Tisno preko županijske ceste Ž-6085. Petak, 04. studenoga 2011. Ostala ulica planske oznake O1 promjenjivog je presjeka. Ima kolnik širine 5,5 m (2 x 2,75 m), u zapadnom dijelu obostrani a na ostatku jednostrani pločnik širine 1,5 m. U Zapadnom dijelu planira se uređenje parkirališta. Ostale ulice planskih oznaka O2 do O13 imaju kolnik širine 5,5 m (2 x 2,75 m) i jednostrani pločnik širine 1,5 m. Presjeci ulica vidljivi su na grafičkom prikazu 2.1. PROMETNA ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA PROMET I ULIČNA MREŽA, POŠTA I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE. Ulice moraju imati izgrađen sustav za odvodnju površinskih voda sa svih površina unutar svojeg pojasa te javnu rasvjetu. Na pješačkim prijelazima treba izgraditi rampe i upuštene rubnjake za neometano kretanje kolicima. Na površinama svih namjena omogućava se postava kolno-pješačkih pristupa i ako nisu ucrtani u grafičkom dijelu plana i to za najviše 2 građevine i minimalne širine 5,5 m. Sve kolne površine obvezno moraju udovoljiti zahtjevima u pogledu osiguranja minimalnog osovinskog pritiska od 100 kN kako bi bio omogućen pristup i operativni rad vatrogasnih vozila. 4.1.3. Parkirališta i garaže Članak 38. Ovim Planom uz sportsko rekreacijsku namjenu – sport (R1) predviđeno je uređenje tri javna parkirališta ukupnog kapaciteta 77 PM (O1 - 25PM, O6 – 35 PM i O7 – 17 PM). Parkirališne i garažne potrebe za pojedine građevine rješavaju se isključivo na građevnoj čestici te građevine. Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta na građevnoj čestici građevine ovisi o veličini i namjeni površina u građevini, a određuje se prema sljedećim normativima: namjena građevine potreban broj PGM mjesta stambena građevina ili apartman 1 PM do 50 m2 GBP zanatske, servisne i uslužne djelatnosti 1 PM do 100 m2 GBP ugostiteljski objekti 1 PM do 30 m2 GBP pansion 1 PM do 70 m2 GBP trgovina 1 PM do 20 m2 GBP škole i dječje ustanove 1 PM na jednu učionicu ili grupu djece ambulante 1 PM do 25 m2 GBP ostali prateći sadržaji stanovanju 1 PM do 50 m2 GBP * Za turističke smještajne i ugostiteljske zgrade se obračunava površina osnovnih građevina, bez površine pomoćnih građevina. 4.1.4. Trgovi i druge veće pješačke površine Članak 39. Za nesmetano i sigurno kretanje pješaka određeno je uređenje nogostupa i pješačkih nogostupa. Uz javne pješačke površine iz stavka 1. ovog članka moguće je postavljanje urbane opreme te kontejnera i posuda za sakupljanje otpada. Za kretanje pješaka u svim je novim ulicama i cestama planirano uređenje jednostranih i dvostranih nogostupa Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE širine 1,50 m, a u postojećim prometnim površinama kretanje pješaka riješit će se ovisno o prostornim mogućnostima uređenjem pješačkih nogostupa ili na jedinstvenoj kolno-pješačkoj površini. Sve pješačke površine treba izvesti tako da se zapriječi mogućnost stvaranja arhitektonskih i urbanističkih barijera. U provedbi je nužno primjenjivati propise, normative i europska iskustva u svrhu smanjenja i eliminiranja postojećih i sprečavanja nastajanja novih urbanističko - arhitektonskih barijera. Za potrebe kretanja invalidnih osoba, osoba s djecom u kolicima i sl., treba na mjestima prijelaza kolnika izvesti upuštene rubnjake. Rubnjaci u kontaktnom dijelu s kolnikom trebaju biti izvedeni u istoj razini odnosno od njega izdignuti do najviše 3 cm. Nagibi kao i površinska obrada skošenih dijelova hodnika trebaju biti prilagođeni za sigurno kretanje u svim vremenskim uvjetima. Visina rubnjaka na svim mjestima gdje pješačke hodnike odvajaju od kolnika iznosi 15 cm, na parkiralištima 12 cm te na vatrogasnim pristupima 8 cm. 4.2. Uvjeti gradnje elektroničke komunikacijske mreže Članak 40. Na kartografskom prikazu br. 2.1. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA – PROMET, POŠTA I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE ucrtana je mreža elektroničkih komunikacija. U ulicama uz regulacijski pravaca osigurani su pojasevi za polaganje distributivne elektroničke komunikacijske kanalizacije (DEKK). 4.2.1. Elektroničke komunikacije u nepokretnoj mreži Članak 41. Usporedno s izgradnjom planiranih ulica obvezno je izgraditi distributivnu elektroničku komunikacijsku kanalizaciju u profilu ulica u pojasu određenom za tu infrastrukturu, isključivo izvan kolničkih površina. Elektroničku komunikacijsku kanalizaciju potrebno je priključiti na udaljeni pretplatnički stupanj (UPS) smješten izvan obuhvata plana. Kod projektiranja i gradnje elektroničke komunikacijske mreže moraju se primjenjivati tipski zdence povezani putem PVC cijevi. Pored potrebnih kapaciteta za elektroničke komunikacije dodatno treba postavljati jednu cijev za prijenos RTV signala i rezervnu cijev. Na mjestima prijelaza kolnika moraju se postavljati zaštitne cijevi. 4.2.2. Elektroničke komunikacije u pokretnoj mreži Članak 42. Unutar području obuhvata Plana omogućena je izgradnja i postavljanje osnovnih stanica pokretnih komunikacija smještanjem isključivo na krovne prihvate uz načelo zajedničkog korištenja od svih operatora – koncesionara gdje god je to moguće. Strana 79 - Broj 11 Postavljanje samostojećih antenskih stupova nije dozvoljeno. Na mjestima gdje osnovne radijske postaje nisu vizualno prihvatljive, a funkcionalno su potrebne, obvezno ih je odgovarajućim tehničkim rješenjima prikriti. 4.3.Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne mreže Članak 43. U svim ulicama unutar obuhvata Plana osigurani su koridori za polaganje vodova komunalne infrastrukture. Detaljni položaj vodova unutar koridora prometnica odredit će se u postupku izdavanja lokacijskih dozvola za te prometnice ili za pojedinačne vodove komunalne infrastrukture. Položaj vodova komunalne infrastrukture unutar pojasa prometnica mora se uskladiti s propozicijama prema DIN EN 1998 i važećim hrvatskim propisima prema pojedinim vrstama komunalne infrastrukture. Sve poprečne prijelaze vodova komunalne infrastrukture mora se fizički zaštititi na odgovarajući tehnički ispravan način (zaštitne cijevi i slično) i to se smatra obvezom prilikom izgradnje ili rekonstrukcije bilo prometnih površina bilo infrastrukture. Kod križanja vodova komunalne infrastrukture horizontalni i vertikalni razmaci moraju se izvesti u skladu s tehničkim propisima. Odvodnja Članak 44. Sustav javne odvodnje otpadnih voda mora se izvesti u skladu s odredbama ovog Plana i kartografskim prikazom 2.3. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, VODNOGOSPODARSKI SUSTAV. Ovim Planom je određena izgradnja razdjelnog sustava javne odvodnje. Sanitarna odvodnja Članak 45. Do realizacije cjelovitog sustava javne sanitarne odvodnje Murter-Betina s uređajem za pročišćavanje i dugim podmorskim ispustom moguće je, kao privremeno rješenje, predvidjeti i realizaciju pojedinačnih stambenih i gospodarskih objekata veličine do 10 ES s prihvatom sanitarnih otpadnih voda u vodonepropusnim sabirnim jamama i organiziranim odvozom. Za veće objekte (stambene i gospodarske) neophodna je izgradnja vlastitih uređaja za biološko pročišćavanje sanitarnih otpadnih voda prije upuštanja istih u recipijent, priobalno more na način da se osigura propisana kvaliteta mora za sport i rekreaciju u minimalnoj širini od 300 m, odnosno, u teren putem manjih upojnih bunara na samoj čestici objekata ako rezultati hidrogeološke studije za konkretnu lokaciju to omogućavaju bez ugrožavanja priobalnog mora u sanitarnom pogledu te okolnog zemljišta i objekata u sanitarnom i poplavnom pogledu. S građevnih čestica zabranjeno je upuštanje otpadnih voda s opasnim elementima u sustav javne odvodnje. Strana 80 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Sve otpadne sanitarne vode moraju se prije upuštanja u sustav javne odvodnje pročistiti na stupanj pročišćenja propisan Pravilnikom o graničnim vrijednostima pokazatelja opasnih i drugih tvari o otpadnim vodama. Prije upuštanja tehnoloških otpadnih voda u sustav javne odvodnje svaki korisnik mora ih obraditi i pročistiti na razinu sanitarno-potrošnih otpadnih voda. Prethodno se iz tih voda moraju izdvojiti sve opasne i štetne tvari. Unutar javnog parka – Z1 vodovi odvodnje otpadnih voda polagat će se u za to određenom zaštitnom koridoru. Koridor je označen na kartografskom prikazu 4 NAČIN I UVJETI GRADNJE. Oborinska odvodnja Članak 46. Sve oborinske vode s građevnih čestica izvan javnih uličnih površina trebaju se upustiti u tlo na površini te građevne čestice ili raspršeno ili mrežom drenažnih cijevi ili koncentrirano upojnim bunarima adekvatnog kapaciteta uz uvjet da se oborinske vode s površina gospodarske namjene, kolnih površina internih prometnica, parkirališta i garaža iznad 10 parkirališnih mjesta prethodno pročiste na separatoru ulja i masti s taložnicom. Krovne oborinske vode mogu se upustiti u teren putem upojnih bunara odgovarajućeg kapaciteta. Oborinske vode s kolnih površina javnih prometnica će se prije upuštanja u recipijent Jadransko more, prethodno pročistiti na separatoru ulja i masti. Zbog izuzetno visokih troškova izgradnje i održavanja u uvjetima male vjerojatnosti onečišćenja nije planiran cjeloviti sustav oborinske odvodnje već će se on, sukladno potrebama, može izvoditi za pojedine dijelove obuhvata, ukoliko se za to pokaže potreba. Vodoopskrba Članak 47. Izgradnja vodoopskrbnih cjevovoda unutar ulica određena je na kartografskom prikazu br. 2.3. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, VODNOGOSPODARSKI SUSTAV. Prema propozicijama DIN EN 1998 najmanja širina pojasa za polaganje vodovoda je 0,90 m. Vodoopskrba pitkom i protupožarnom vodom predviđa se iz vodoopskrbnog sustava Tisno uz neophodnu rekonstrukciju postojećeg vodoopskrbnih cjevovoda zbog dodatnih potreba za vodom. Na vodoopskrbnoj mreži mora se izgraditi nadzemna hidrantska mreža u skladu s važećim propisima. Plinoopskrba Članak 48. U budućem planskom razdoblju ne planira se izgradnja plinoopskrbne mreže pa je opskrba zasnovana na bocama ili spremnicima s ukapljenim naftnim plinom (UNP). Prilikom postavljanja spremnika ukapljenog naftnog plina na građevnoj čestici mora se poštivati Pravilnik o ukapljenom naftnom plinu (NN, 117/07) Petak, 04. studenoga 2011. Minimalna sigurnosna udaljenost spremnika do susjednih objekata, javnog puta ili javne površine mjerena od gabarita nadzemnog ili okna podzemnog spremnika je 5 m. Ukoliko se na čestici postavlja više spremnika njihova međusobna udaljenost mora iznositi najmanje 2 m za nadzemne i 1 m za podzemne spremnike. Elektroenergetika Članak 49. Uvjeti gradnje elektroenergetske mreže, uređaja i postrojenja određeni su kartografskim prikazom br. 2.2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, ENERGETSKI SUSTAV. Svi srednje i niskonaponski elektroenergetski vodovi kao i vodovi javne rasvjete moraju se izvesti kao podzemni. Prema propozicijama DIN EN 1998 najmanja širina pojasa za polaganje elektroenergetskih srednjenaponskih kablova i kablova javne rasvjete je 0,60 m. Za zadovoljenje elektroenergetskih potreba nužno je zadovoljiti i uvjete dozvoljenog pada napona od transformatorske stanice do kabelskog priključka korisnika od 3% uz dodatni uvjet da pad napona do najudaljenijeg potrošača u strujnom krugu ne smije prelaziti 6%. Priključenje svih planiranih potrošača u obuhvatu Plana nije moguće bez rekonstrukcije i proširenja postojeće mreže 10(20) kV. Priključenje planiranih građevina vršiti će se sukladno posebnim uvjetima nadležnog poduzeća. Razvoj mreže 20 kV Članak 50. Mreža na području obuhvata napajat će se iz postojećih TS 20/0,4 kV s tipskim transformatorima koje treba spojiti na postojeću srednjenaponsku mrežu 20 kV kabelskim vezama po sistemu ulaz-izlaz, uvažavajući prostornu koncepciju razvoja i širenja srednjenaponske mreže u području obuhvata. Transformatorske stanice 10(20) / 0,4 kV Članak 51. Unutar obuhvata plana nije planirana gradnja novih trafostanica. Prilikom rekonstrukcije postojeće trafostanice dozvoljeno je zadržavanje postojećih prostornih uvjeta bez njihovih pogoršavanja (postojeća ili veća udaljenost od ruba građevne čestice i regulacijskog pravca, jednak ili manji koeficijent izgrađenosti, jednaka ili veća površina građevne čestice i sl.). Mreža niskog napona 0,4 kV Članak 52. Planom se određuje izvedba kabelske niskonaponske mreže koristeći vodiče za naponsku razinu od 0,4 kV. Elektroenergetsku mrežu treba projektirati i izvoditi prema njemačkim propisima DIN EN 1998 uz uvažavanje postojećih hrvatskih propisa i smjernica. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Kabele treba postavljati na dubini od 0,80 m, a na mjestima prijelaza kolnika obvezna je njihova dodatna odgovarajuća fizička (mehanička) zaštita uvođenjem u zaštitne cijevi. Položaj elektroenergetskih vodova neovisno od naponske razine određen je u izvankolničkim površinama u skladu s rasporedom pojaseva infrastrukturnih vodova u poprečnom presjeku ulica. Javna rasvjeta Članak 53. Uvjeti gradnje elektroenergetske mreže – javne rasvjete, uređaja i postrojenja određeni su kartografskim prikazom br. 2.2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, ENERGETSKI SUSTAV. Rasvijetljenost prometnih površina treba uskladiti s klasifikacijom prema preporukama “Javna rasvjeta” što u prvom redu podrazumijeva prometnu funkciju. U tom smislu primjenjivat će se klase javne rasvjete B (C). Sve stupove javne rasvjete treba postavljati jednoredno u načelu sa standardima za određene kategorije prometnica. Stupove u ulicama treba bojom i oblikom prilagoditi postojećim specifičnim objektima prateće izgradnje koji svojom namjenom i arhitekturom predstavljaju izdvojenu cjelinu moguće je korištenje stupova javne rasvjete i vrste rasvjete koji će s tim objektom činiti jedinstvenu oblikovnu cjelinu. Rasvjeta treba biti ekološka, bez nefunkcionalnog rasvjetljavanja. 5. UVJETI UREĐENJA JAVNIH ZELENIH POVRŠINA Članak 54. Na kartografskom prikazu 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA određena je površine Javnog parka - Z1. Na površinama iz prethodnog stavka dozvoljeno je uređenje pješačkih i biciklističkih staza, dječjih igrališta i izgradnja infrastrukture u funkciji naselja koji nije moguće izvesti u sklopu javnih prometnih površina. Pri uređenju ovih površina nužno je sačuvati postojeće vrijedno zelenilo i postojeću konfiguraciju terena. Površine je dozvoljeno opremati parkovnom i likovnom opremom (klupe, košarice za otpatke, pergole, paviljoni, fontane, skulpture i sl.) te javnom rasvjetom, uređajima za zalijevanje i opremom za rekreaciju i sl. Staze se uređuju šljunkom, popločenjem, prirodnim ili umjetnim kamenom, betonskim opločnicima i sl. Dječja igrališta opremaju se sukladno uzrastu kojem su namijenjena odvojeno po dobnim skupinama uz zadovoljenje sigurnosnih standarda. Unutar javnog parka – Z1 određen je zaštitni koridor za polaganje vodova odvodnje otpadnih voda. Koridor je označen na kartografskom prikazu 4 NAČIN I UVJETI GRADNJE. Strana 81 - Broj 11 6. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO POVIJESNIH CJELINA I GRAĐEVINA AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI Članak 55. Unutar obuhvata plana nema prirodnih i kulturnopovijesnih cjelina i ambijentalnih vrijednosti i posebnosti. Kako se obuhvat Plana nalazi unutar međunarodno važnog područja za ptice “J. Molat -Dugi – Kornat – Murter – Pašman – Ugljan – Rivanj – Sestrunj - Molat” (HR3000419), u izradi Plana poštivane su smjernice za mjere zaštite za navedeno područje. 7. POSTUPANJE S OTPADOM Članak 56. Na prostoru obuhvata Plana postupanje s otpadom mora biti u skladu s odredbama Zakona o otpadu i podzakonskih propisa donesenih na temelju tog Zakona. Zbrinjavanje komunalnog otpada odvoziti će se prema komunalnom redu javnog komunalnog poduzeća na predviđeno odlagalište. Izdvojeno prikupljanje otpada svaki korisnik mora riješiti na svojoj građevnoj čestici. 8. MJERE SPREČAVANJA NEPOVOLJNOG UTJECAJA NA OKOLIŠ 8.1 Zaštita od prirodnih i drugih nesreća Članak 57. Mjere zaštite određene su ovim Planom, a temelje se na polazištima i ciljevima Plana, pri čemu je organizacija i namjena prostora planirana integralno s planiranjem zaštite, a što se posebno ističe u sljedećim elementima: • načinom gradnje i gustoćom izgrađenosti • planiranom visinom građevina; • mjerama sprečavanja nepovoljnog utjecaja na okoliš; • korištenjem alternativnih izvora energije – sunčeve energije-postavljanjem kolektora; • uvjetovanjem projektiranja građevina prema stupnju ugroženosti od potresa. U svrhu efikasne zaštite od mogućih potresa neophodno je konstrukcije svih građevina planiranih za izgradnju na području očekivanog intenziteta potresa VII stupnjeva MCS ljestvice te ih uskladiti s posebnim propisima za navedenu seizmičku zonu. • mjerama za zaštitu od požara, uz obvezno osiguranje i gradnju svih elemenata koji su nužni za učinkovitu zaštitu od požara prema posebnim propisima i normativima koji uređuju ovo područje. 8.2. Zaštita od poplava i zaštita podzemnih voda Članak 58. Na prostoru obuhvata Plana nema opasnosti od poplava jer nema značajnijih vodotoka. Za područje obuhvata nije donesena Odluka o zonama sanitarne zaštite izvora vode za piće. Od trenutka donošenja Odluke potrebno je osigurati mjere zaštite Strana 82 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE sukladne Odluci. Kod gradnje spremnika za lož ulje za grijanje objekata treba ishoditi odobrenje za gradnju i posebne uvjete od nadležne vodnogospodarske ustanove. Posebnu pažnju treba posvetiti zaštiti podzemnih voda za što je neophodno izgraditi sustav vodonepropusne kanalizacije. Kod ishođenja lokacijske dozvole za gradnju svih građevina na prostoru obuhvata Plana investitor će ishoditi vodopravne uvjete. Duž svih novih prometnica treba predvidjeti zaštitu tla i podzemnih voda od zagađenja naftnim derivatima i ostalim štetnim tvarima koje se mogu pojaviti u transportu. Oborinske vode s javnih prometnih površina trebaju se odvoditi putem slivnika s taložnicama u javnu kanalsku mrežu. 8.3. Zaštita od požara Članak 59. Prilikom projektiranja i izvođenja moraju se primjenjivati odredbe Zakona o zaštiti od požara i posebnih propisa iz zakonske regulative oblasti zaštite od požara. U svrhu sprečavanja širenja požara na susjedne građevine, građevina mora biti udaljena od susjednih građevina najmanje 4 m. Pridržavajući se odredbi propisa Planom su osigurani vatrogasni prilazi do svih zona po planiranim javnim prometnim površinama čime je omogućen pristup do svake građevne čestice. Kod projektiranja internih prometnica obavezno je planiranje vatrogasnih pristupa koji imaju propisanu širinu, nagibe, okretišta, nosivost i radijuse zaokretanja, a sve u skladu s odredbama posebnih propisa iz zakonske regulative u oblasti zaštite od požara. Kod projektiranja građevina radi veće uniformiranosti u odabiru mjera zaštite od požara, prilikom procjene ugroženosti od požara, u prikazu mjera zaštite od požara kao sastavnog dijela projektne dokumentacije potrebno je primjenjivati numeričku metodu TVRB 100 ili neku drugu opće priznatu metodu. Obvezno je izgraditi Planom određene cjevovode za potrebne količine vode za gašenje požara. Prilikom gradnje vodoopskrbnog sustava obvezna je izgradnja hidrantske mreže u skladu s odredbama posebnih propisa iz zakonske regulative oblasti zaštite od požara. 8.4. Zaštita od ratnih opasnosti Članak 60. Sklanjanje stanovnika, zaposlenika i korisnika na prostoru obuhvata Plana rješavati će se sukladno Planom zaštite i spašavanja Općine. 8.5. Zaštita od potresa Članak 61. Prostor obuhvata Plana prema seizmičkim kartama nalazi se u zoni VII° seizmičnosti (po MCS). Sve građevine moraju biti dimenzionirane najmanje na očekivani intenzitet potresa u skladu sa zakonskom regulativom za protupotresnu izgradnju. Petak, 04. studenoga 2011. 8.6. Zaštita zraka Članak 62. Na prostoru obuhvata Plana zaštita zraka provodit će se smanjivanjem emisije onečiščujućih tvari u zrak i to ograničavanjem emisije i propisivanjem tehničkih standarda u skladu sa Zakonom o zaštiti zraka i podzakonskim propisima donesenih na temelju tog Zakona. Na području obuhvata Plana nije dozvoljena gradnja građevina djelatnosti koje izazivaju zagađenja zraka. Uređenjem građevne čestice odnosno organizacijom tehnološkog procesa mora se spriječiti raznošenje prašine odnosno širenje neugodnih mirisa. 8.7. Zaštita od buke Članak 63. Radi zaštite od buke treba se pridržavati odredbi Zakona o zaštiti od buke i podzakonskim propisima donesenih na temelju tog Zakona. Zaštita od buke generirane proizvodnim procesima treba se provesti unutar pripadajuće građevne čestice odnosno građevine. Od komunalne buke, generirane prometom motornih vozila na prometnicama, moguća je zaštita nasadima bilja. 8.8. Nesmetano kretanje invalidnih osoba Članak 64. Kod projektiranja građevina i javnih prometnih površina potrebno je postupati u skladu s važećim propisima o prostornim standardima, urbanističko-tehničkim uvjetima i normativima za sprečavanje urbanističkoarhitektonskih barijera osoba s invaliditetom odnosno osoba smanjene pokretljivosti. C. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 65. Ovaj Plan izrađen je u 5 izvornika ovjerenih pečatom Općinskog vijeća Općine Tisno i potpisom predsjednika Općinskog vijeća Općine Tisno. Izvornici Plana čuvaju se u: • Općini Tisno; • Upravni odjel za prostorno uređenje i gradnju u Šibensko kninskoj županiji; • Javnoj ustanovi Zavodu za prostorno uređenje Šibensko-kninske županije; • Ministarstvo zaštite okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva; • Urbanističkom zavodu grada Zagreba d.o.o. Članak 66. Ova odluka stupa na snagu osmog dana po objavi u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 350-02/11-17.V/10 URBROJ: 2182/05-01/11-17.V/10 Tisno, 14. listopada 2011. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. ____________________ 53 Na temelju članka 23. stavka 1. Zakona o komunalnom gospodarstvu (»Narodne novine«, broj 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03-pročišćeni tekst, 82/04, 110/04- uredba, 178/04, 28/09, 79/09, 153/09, 49/11, 84/11 i 90/11) i članka 29. Statuta Općine Tisno (»Službene vjesnik Šibensko kninske županije“, br. 11/09, 14/09-ispr. i 12/10), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o komunalnoj naknadi I.OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovom odlukom propisuju se uvjeti, način i mjerila za plaćanje komunalne naknade na području Općine Tisno i to: - područja zona u općini Tisno, - područja koja se oslobađaju plaćanja komunalne naknade, - koeficijenti zona (Kz) za pojedine zone, - koeficijenti namjene (Kn) za poslovne prostore i građevinsko zemljište koje služi u svrhu obavljanja poslovne djelatnosti - način obračuna i rokove plaćanja komunalne naknade, - nekretnine od važnosti za općinu Tisno koje se u potpunosti ili djelomično oslobađaju od plaćanja komunalne naknade, - opći uvjeti i razlozi zbog koji se u pojedinačnim slučajevima može odobriti potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja komunalne naknade, - izvor sredstava iz koji će se namiriti iznos za slučaj potpunog ili djelomičnog oslobađanja od plaćanja komunalne naknade. Članak 2. Komunalna naknada prihod je Proračuna Općine Tisno. Sredstva komunalne naknade namijenjena su financiranju obavljanja ovih komunalnih djelatnosti: 1.odvodnja atmosferskih voda, 2.održavanje čistoće u dijelu koji se odnosi na čišćenje javnih površina, 3.održavanje javnih površina, 4.održavanje nerazvrstanih cesta, 5.održavanje groblja i krematorija i 6.javna rasvjeta. Osim komunalnih djelatnosti predviđenih stavkom 2. ovog članka, sredstva prikupljena na temelju komu- Strana 83 - Broj 11 nalne naknade, mogu se koristiti za održavanje objekata školskog, zdravstvenog, i socijalnog i sportskog sadržaja te financiranje vatrogasne djelatnosti. II. OBVEZNICI KOMUNALNE NAKNADE Članak 3. Komunalna naknada plaća se na područjima na kojima se obavljaju najmanje komunalne djelatnosti održavanja javnih površina, održavanja nerazvrstanih cesta i javne rasvjete, te koje su opremljene najmanje pristupnom cestom, uređajima i objektima za opskrbu električnom energijom i opskrbu vodom. Smatra se da sva područja Općine Tisno ispunjavaju uvjete iz stavka 1. ovog članka. Članak 4. Komunalnu naknadu plaćaju vlasnici odnosno korisnici: 1.stambenog prostora, 2.poslovnog prostora, 3.garažnog prostora, 4.građevinskog zemljišta koje služi u svrhu obavljanja poslovne djelatnosti i 5.neizgrađenog građevinskog zemljišta. Obveznik plaćanja komunalne naknade iz stavka 1. ovog članka dužan je u roku od 15 dana od nastanka, prijaviti upravnom odjelu za financije i upravljanje imovinom nastanak obveze i promjenu osobe obveznika. Članak 5. Plaćanje komunalne naknade oslobođeni su vlasnici odnosno korisnici: 1.nekretnina čije se održavanje financira iz proračuna Općine Tisno a koriste ih udruge i športski klubovi koji djeluju na području Općine Tisno, kao i ustanova čiji je osnivač Općina Tisno, 2.nekretnina koje se koriste za djelatnost javnog predškolskog i osnovnog obrazovanja, 3. nekretnina koje se upotrebljavaju za rad općinske uprave Općine Tisno, 4. nekretnina koje se koriste za obavljanje vatrogasne djelatnosti i 5. nekretnina koje služe vjerskim zajednicama za obavljanje njihove vjerske i obrazovne djelatnosti. III. VISINA I NAČIN OBRAČUNA KOMUNALNE NAKNADE Članak 6. Područje Općine Tisno dijeli se ovisno o pogodnosti položaja i komunalnoj opremljenosti, u dvije zone. Visina komunalne naknade određuje se ovisno o: -lokaciji nekretnine, odnosno zoni u kojoj se nalazi nekretnina i -vrsti nekretnine odnosno namjeni objekta ili prostora. Članak 7. Komunalna naknada obračunava se po m2 površine i to za stambeni, poslovni ili garažni prostor po jedinici korisne površine koja se utvrđuje na način propisan Strana 84 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Uredbom o uvjetima i mjerilima za utvrđivanje zaštićene najamnine (“Narodne novine“, br. 40/97 i 117/05), a za građevno zemljište po jedinici stvarne površine. Za obračun korisne površine poslovnih prostora koji nisu zatvoreni ali su natkriveni i omeđeni prema van (nadstrešnice, balkoni, lođe, terase, parkirališta, spremišta i slično), a koeficijenti za obračun nisu utvrđeni Zakonom, primjenjuju se koeficijenti Uredba o uvjetima i mjerilima za utvrđivanje zaštićene najamnine (“Narodne novine“, br. 40/97 i 117/05). Iznos komunalne naknade po m2 obračunske površine nekretnine utvrđuje se množenjem: 1.vrijednosti obračunske jedinice - boda (B), određene u kunama po m2 (u nastavku: vrijednost boda); 2.koeficijenta zone (Kz); 3.koeficijenta namjene (Kn). Članak 8. Vrijednost boda (B) odlukom utvrđuje Općinsko vijeće do kraja studenog tekuće godine za sljedeću kalendarsku godinu. Ukoliko Općinsko vijeće ne postupi na način iz stavka 1. ovog članka, vrijednost boda za obračun komunalne naknade u sljedećoj kalendarskoj godini se ne mijenja. Članak 9. Koeficijent zone utvrđuje se po zonama ovisno o pogodnosti položaja i komunalnoj opremljenosti određenog područja. Članak 10. Područje Općine Tisno dijeli se u 2 zone s koeficijentima zona (Kz) kako slijedi: a) zona 1 s koeficijentom 1,00 i b) zona 2 s koeficijentom 0,70. Područja zona na području općine Tisno određuju se na sljedeći način: Zona 1, obuhvaća naselja Betina bez Prosike, Jezera i Tisno bez Ivinja i Zona 2 obuhvaća naselja i dijelove naselja: Dazlina, Dubrava kod Tisna, Prosika i Ivinj. Članak 11. Koeficijent namjene (Kn) ovisi o vrsti nekretnina i iznosi za: 1.a) stambeni prostor i prostor koji koriste neprofitne organizacije ............................................................1,00 b) garažni prostor............................................. 1,00 c) neizgrađeno građevno zemljište.................. 0,05 2. Za poslovni prostor koji služi za proizvodne djelatnosti: a) prerađivačka industrija ...............................3,50 b) opskrba električnom energijom i vodom ... 4,00 c) građevinarstvo, poljoprivreda, lov, ribarstvo, vađenje školjaka i sl...............................................4,50. Za poslovni prostor koji služi za ostale djelatnosti d) trgovina i barovi ........................................ 8,00 e) restorani i diskonti ..................................... 5,00 f) hoteli, odmarališta, moteli, pansioni, autokampovi,hotelska naselja .............................. 2,50 Petak, 04. studenoga 2011. g) djelatnosti financijskog poslovanja, prodaje nekretnina, iznajmljivanja i poslovnih usluga .................2,50 h) pošta i telekomunikacija ............................ 8,00 i) javne uprave, obrane, pravosuđa, obveznog socijalnog osiguranja, te zdravstva ..................................3,50 j) kulture, športa i rekreacije ........................... 3,50 k) ostale uslužne djelatnosti ............................ 2,00 l) za otvoreni poslovni prostor ....................... 0,50. 3. Za građevno zemljište koje služi u svrhu obavljanje poslovne djelatnosti koeficijent namjene se određuje u visini od 10% koeficijenta namjene koji je određen za poslovni prostor kojemu građevno zemljište služi u obavljanju poslovne djelatnosti. Članak 12. Za poslovni prostor i građevinsko zemljište koje služi u svrhu obavljanja poslovne djelatnosti, u slučaju kada se poslovna djelatnost ne obavlja više od šest mjeseci u kalendarskoj godini, koeficijent namjene umanjuje se za 50%, ali ne može biti manji od koeficijenta namjene za stambeni prostor (1,00). Članak 13. Za hotele, apartmanska naselja i kampove, visina godišnje komunalne naknade obračunate na način propisan člankom 7. Odluke, ne može biti veća od 1,5% ukupnog godišnjeg prihoda iz prethodne godine ostvarenog u ovim objektima, a koji se nalaze na području Općine Tisno. Do donošenje rješenja o utvrđivanju komunalne naknade za tekuću godinu, obveznici iz stavka 1. ovog članka plaćaju prema obvezi utvrđenoj rješenjem za prethodnu kalendarsku godinu, i tako plaćeni iznos uračunava se u iznos ukupne obveze komunalne naknade za tekuću godinu. Članak 14. Obveza plaćanja komunalne naknade nastaje od prvog dana sljedećeg mjeseca u odnosu na mjesec u kojem je nastala osnova za plaćanje komunalne naknade, a prestaje istekom mjeseca u kojem je prestao postojati osnova za plaćanje. Rješenje o komunalnoj naknadi donosi Upravni odjel za imovinsko pravne poslove, prostorno uređenje te komunalne poslove Općine Tisno do 31. siječnja tekuće godine za kalendarsku godinu ako se odlukom iz članka 8. stavak 1. ove Odluke mijenja visina boda u odnosu na prethodnu godinu. Komunalna naknada plaća za poslovni prostor i građevno zemljište plaća se mjesečno, za stambene prostore fizičkih osoba koje imaju prebivalište na području Općine Tisno komunalna naknada plaća se dvomjesčeno, a za stambene prostore fizičkih osoba koji nemaju prebivalište na području Općine Tisno komunalna naknada plaća se kvartalno. U slučaju zakašnjenja, obveznik plaća zateznu kamatu na dospjeli neplaćeni iznos komunalne naknade. U slučaju da obveznik ne plati dospjele iznose komunalne naknade ni nakon primljene opomene, izvršno rješenje o komunalnoj naknadi izvršava se u postupku i na način određen propisima o prisilnoj naplati poreza na dohodak odnosno dobit. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 15. Obveznik plaćanja komunalne naknade može se privremeno, potpuno ili djelomično osloboditi plaćanja komunalne naknade. Rješenje o privremenom, potpunom i djelomičnom oslobađanju od plaćanja komunalne naknade donosi Upravni odjel za imovinsko pravne poslove, prostorno uređenje i planiranje te komunalne poslove Općine Tisno. Manje ostvaren prihod od komunalne naknade, a zbog slučajeva oslobađanja od plaćanja komunalne naknade predviđene stavkom 1. ovog članka i člankom 5, namirit će se u Proračunu Općine Tisno iz sredstava prihoda od imovine ili prodajom imovine. Članak 16. Privremeno, dok za to postoje razlozi, a najduže za razdoblje od 6 mjeseci, može se osloboditi obveznik vlasnik ili korisnik prostora koji je oštećen iz razloga više sile. IV. OSLOBAĐANJE OD OBVEZE PLAĆANJA KOMUNALNE NAKNADE Članak 17. Obveznik se može potpuno osloboditi plaćanja komunalne naknade u sljedećim slučajevima: 1.ako je 100 % invalid Domovinskog rata i 2.ako je obveznik dijete, udovac ili udovica, roditelj poginulog, umrlog ili nestalog branitelja Domovinskog rata. Članak 18. Djelomično, i to u iznosu od 50%, mogu se osloboditi plaćanja komunalne naknade invalidi Domovinskog rata s oštećenjem organizma od najmanje 80%. Od obveze plaćanja komunalne naknade u tekućoj godini za stambeni prostor koji koriste za stanovanje potpuno će se osloboditi: 1. obveznici plaćanja komunalne naknade ako je prosječan prihod po članu obveznikova domaćinstva za prethodnu godinu bio manji od 30% prosječno mjesečno isplaćene netto plaće po zaposlenom u Republici Hrvatskoj, 2. obveznici koji primaju stalnu mjesečnu novčanu pomoć putem službe socijalne skrbi, pod uvjetom da nisu korisnici subvencije troškova stanovanja, te da je prosječan prihod po članu obveznikova domaćinstva za prethodnu godinu bio manji od 30% prosječno mjesečno isplaćene netto plaće po zaposlenom u Republici Hrvatskoj. Zahtjev za oslobađanje od obveze plaćanja komunalne naknade podnosi se najkasnije do 31. ožujka tekuće godine za tu godinu. Uz zahtjev iz stavka 2. ovoga članka obveznik plaćanja dužan je priložiti uvjerenje o visini ukupnih prihoda svih članova obiteljskog domaćinstva za prethodnu godinu i uvjerenje o prebivalištu. Prihodom u smislu ovog članka smatra se prihod ostvaren na osnovi samostalnog i nesamostalnog rada, mirovine i drugih prihoda prema propisima o porezu na dohodak. Strana 85 - Broj 11 Članak 19. Protiv rješenja o komunalnoj naknadi iz članka 14. stavak 1. i članka 15. stavak 2., može se izjaviti žalba upravnom tijelu Šibensko kninske županije u čijem su djelokrugu poslovi komunalnog gospodarstva. V. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 20. Danom početka primjene ove odluke prestaje važiti Odluka o komunalnoj naknadi (»Službeni vjesnik Šibensko kninske županije“, br. 13/00) . Rješenja donesena sukladno odluci o komunalnoj naknadi (»Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 13/00), ostaju na snazi do donošenja Rješenja sukladno ovoj odluci. Članak 21. Ova odluka objavit će se u »Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“, a stupa na snagu 1. siječnja 2012. godine. Klasa: 021-05/11-01/11-17.V/2 Ur. broj: 2182/05-01/11-17.V/2 Tisno, 14.listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. ____________________ 54 Na temelju članka 25. stavka 3. Zakona o komunalnom gospodarstvu (“Narodne novine”, broj 36/95,70/ 97,128/99,57/00,129/00,59/01,26/03,-pročišćen tekst, 82/04,110/04,178/04 i 38/09, 79/09, 153/09, 49/11 i 90/11), članka 29.Statuta Općine Tisno (“Službeni vjesnik Šibensko kninske županije”, broj 11/09, 14/09ispr. i 12/10 i članka 12. Odluke o komunalnoj naknadi (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 11/11), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14. listopada 2011.godine, donosi ODLUKU o vrijednosti boda za obračun komunalne naknade Članak 1. Vrijednost boda (B) za obračun komunalne naknade za 2012. godinu iznosi 0,20 kuna i ta vrijednost jednaka je visini komunalne naknade po m2 korisne površine stambenog prostora u prvoj zoni Općine Tisno. Članka 2. Stupanjem na snagu ove odluke prestaje važiti Odluka o vrijednosti boda za obračun komunalne naknade objavljena u (“Službenom vjesniku Šibensko- kninske županije”, broj 13/00). Strana 86 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u «Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije», a primjenjivat će se od 1. siječnja 2012. godine. KLASA:363-05/11-17.V/3 URBROJ:2182/05-01/11-17.V/3 Tisno, 14. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. ____________________ 55 Na temelju članka 31. Zakona o komunalnom gospodarstvu (»Narodne novine«, broj 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03 - pročišćeni tekst, 82/04, 110/04, 178/ 04, 38/09 i 79/09) i članka 29. Statuta Općine Tisno («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 11/09, 14/09 i 12/10), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o komunalnom doprinosu I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovom se odlukom utvrđuje način određivanja visine i plaćanja komunalnog doprinosa na području Općine Tisno i to; - zone za plaćanje komunalnog doprinosa, - jedinična vrijednost komunalnog doprinosa utvrđena po m3 građevine, za pojedine zone, - način i rokovi plaćanja doprinosa, - opći uvjeti i razlozi zbog kojih se u pojedinačnim slučajevima može odobriti djelomično ili potpuno oslobađanje od plaćanja doprinosa, - sredstava iz kojih će se namiriti iznos za slučaj potpunog ili djelomičnog oslobađanja od plaćanja doprinosa. Članak 2. Komunalni doprinos je novčano javno davanje koje se plaća za građenje i korištenje objekata i uređaja komunalne infrastrukture, i to za: - javne površine - nerazvrstane ceste, - groblja i krematorije, - javnu rasvjetu. Komunalni doprinos prihod je Proračuna Općine. Sredstvima komunalnog doprinosa financira se i pribavljanje zemljišta na kojem se grade objekti i uređaji komunalne infrastrukture iz stavka 1. ovoga članka, rušenje postojećih objekata i uređaja, premještanje Petak, 04. studenoga 2011. postojećih nadzemnih i podzemnih instalacija, te radovi na sanaciji tog zemljišta. Pod građenjem objekata i uređaja komunalne infrastrukture, u smislu ove Odluke, razumijeva se građenje novih, te rekonstrukcija postojećih objekata i uređaja komunalne infrastrukture iz članka 2. stavka 1. ove Odluke. II. OBVEZNIK PLAĆANJA KOMUNALNOG DOPRINOSA Članak 4. Obveznik plaćanja komunalnog doprinosa je vlasnik građevne čestice na kojoj se gradi građevina, odnosno investitor (u daljnjem tekstu: obveznik). U slučaju da je građevna čestica iz stavka 1. ovoga članka u suvlasništvu, odnosno u slučaju da postoji više investitora, suvlasnici kao obveznici plaćaju komunalni doprinos u dijelu koji odgovara veličini njihovog suvlasničkog dijela, a suinvestitori kao obveznici plaćaju komunalni doprinos u jednakim dijelovima, ako se pisanim sporazumom ne dogovore drugačije. III. NAČIN OBRAČUNA, VISINA I NAČIN PLAĆANJA KOMUNALNOG DOPRINOSA Članak 5. Komunalni doprinos obračunava se u skladu s obujmom, odnosno po m3 (prostornom metru) građevine, pod uvjetima i na način propisan Zakonom o komunalnom gospodarstvu, odnosno Pravilnikom o načinu utvrđivanja obujma građevine za obračun komunalnog doprinosa. IV. ZONE ZA PLAĆANJE KOMUNALNOG DOPRINOSA Članak 6. Jedinična vrijednost komunalnog doprinosa utvrđuje se po m3 obujma građevine, po vrsti objekata i uređaja komunalne infrastrukture, te po pojedinim zonama. Članak 7. U Općini Tisno utvrđuju se sljedeće zone za plaćanje komunalnog doprinosa i to: I. zona, obuhvaća sva područja unutar granica obuhvata poljoprivrednog tla isključivo osnovne namjene (osobito vrijedno obradivo tlo, vrijedno obradivo tlo i ostala obradiva tla), područje šuma isključivo osnovne namjene (zaštitna šuma, ostalo poljoprivredno tlo, šume i šumsko zemljište), područje zelenih površina (javne zelene površine i zaštitne zelene površine), te područje obuhvata Parka prirode Vransko jezero II. zona, obuhvaća građevinsko područje naselja Betine bez područja Prosike, građevinsko područje mjesta Jezera i Tisnog bez područja Ivinj, te sve ostale prostore i zone koje nisu u obuhvatu zona iz točke I., a unutar su granica obuhvata spomenutih naselja iz ove točke III. zona, obuhvaća građevinsko područje naselja Dazline, Dubrave kod Tisna, građevinsko područje Prosike i Ivinja, te gospodarsku zonu sa stanovanjem (M3) Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Strana 87 - Broj 11 IV. zona, obuhvaća gospodarsku (poslovnu – pretežito trgovačku) zonu (K2), u izdvojenom građevinskom području, a u okviru koje su planirani pretežito trgovački sadržaji (djelatnosti). V. zona, obuhvaća gospodarsku (poslovnu – industrijsku i uslužnu) zonu (K1), u izdvojenom građevinskom području, a u okviru koje su planirani proizvodni, servisno-uslužni, trgovački, energetski i komunalni sadržaji (djelatnosti). Područja zona obuhvata definirana su Prostornim planom uređenja Općine Tisno (Korištenje i namjena površina). V. JEDINIČNA VRIJEDNOST KOMUNALNOG DOPRINOSA Članak 8. Utvrđuje se jedinična vrijednost komunalnog doprinosa po m3 građevine po vrsti objekata i uređaja komunalne infrastrukture i po pojedinim zonama, određena u kunama po m3 građevine, kako slijedi: 1. Za gradnju odnosno dogradnju, nadogradnju ili rekonstrukciju građevina stambene namjene s ukupnim obujmom do 600 m3, jedinična vrijednost iznosi: ZONA I. II. III. kn/m3 138,00 45,00 30,00 Javn. Površine 40 % 40 % 20 % NAMJENA SREDSTAVA Nerazvrst. Ceste groblje 30 % 20 % 30 % 20 % 40 % 10 % Javn. Rasvjeta 10 % 10 % 30 % 2. Za gradnju odnosno dogradnju, nadogradnju ili rekonstrukciju stambenih građevina s ukupnim obujmom od 600 m3 i više, jedinična vrijednost komunalnog doprinosa za cijeli objekt odnosno za dio koji se dograđuje/ nadograđuje/rekonstruira, iznosi: ZONA I. II. III. kn/m3 138,00 138,00 100,00 Javn. Površine 40 % 40 % 20 % NAMJENA SREDSTAVA Nerazvrst. Ceste groblje 30 % 20 % 30 % 20 % 40 % 10 % Javn. Rasvjeta 10 % 10 % 30 % 3. Za gradnju odnosno dogradnju, nadogradnju ili rekonstrukciju građevina poslovne namjene tipa trgovine i sve ostale servisne i uslužne namjene te građevine infrastrukture, bez obzira na veličinu, jedinična vrijednost komunalnog doprinosa iznosi: ZONA I. II. III. kn/m3 138,00 138,00 100,00 Javn. Površine 40 % 40 % 20 % NAMJENA SREDSTAVA Nerazvrst. Ceste groblje 30 % 20 % 30 % 20 % 40 % 10 % Javn. Rasvjeta 10 % 10 % 30 % 4. Za gradnju odnosno dogradnju, nadogradnju ili rekonstrukciju građevina poslovne odnosno ugostiteljskoturističke namjene tipa hoteli (izvan turističko-ugostiteljskih zona), hosteli, moteli, vile, bungalovi, apartmani, kampovi, restorani, pizzerie, pivnice, caffe barovi i sl., bez obzira na veličinu, jedinična vrijednost komunalnog doprinosa iznosi: ZONA I. II. III. kn/m3 138,00 138,00 100,00 Javn. Površine 40 % 40 % 20 % NAMJENA SREDSTAVA Nerazvrst. Ceste groblje 30 % 20 % 30 % 20 % 40 % 10 % Javn. Rasvjeta 10 % 10 % 30 % 5. Za gradnju, dogradnju, nadogradnju ili rekonstrukciju građevina poslovne odnosno ugostiteljsko-turističke namjene tipa hoteli (hosteli, moteli, vile, bungalovi, apartmani, kampovi, restorani, pizzerie, pivnice, caffe barovi i sl.) unutar granica obuhvata turističko-ugostiteljskih zona, bez obzira na veličinu, jedinična vrijednost komunalnog doprinosa iznosi Strana 88 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE ZONA kn/m3 Javn. Površine Nerazvrst. Ceste I. II. III. 138,00 80,00 60,00 40 % 40 % 20 % 30 % 30 % 40 % Petak, 04. studenoga 2011. NAMJENA SREDSTAVA groblje Javn. Rasvjeta 20 % 20 % 10 % 10 % 10 % 30 % 6. Za gradnju, dogradnju, nadogradnju ili rekonstrukciju građevina proizvodne namjene, bez obzira na veličinu, jedinična vrijednost komunalnog doprinosa iznosi: ZONA kn/m3 Javn. Površine I. II. III. 138,00 70,00 50,00 40 % 40 % 20 % NAMJENA SREDSTAVA Nerazvrst. Ceste groblje 30 % 30 % 40 % 20 % 20 % 10 % Javn. Rasvjeta 10 % 10 % 30 % 7. Za gradnju, dogradnju, nadogradnju ili rekonstrukciju građevina gospodarske/poslovne namjene unutar obuhvata IV. zone (K2), bez obzira na veličinu, jedinična vrijednost komunalnog doprinosa iznosi: ZONA kn/m3 Javn. Površine IV. 50,00 20 % NAMJENA SREDSTAVA Nerazvrst. Ceste groblje 40 % 10 % Javn. Rasvjeta 30 % 8. Za gradnju, dogradnju, nadogradnju ili rekonstrukciju građevina gospodarske/poslovne namjene unutar obuhvata V. zone (K1), ovisno o industrijskim (proizvodnim) odnosno ostalim (uslužni, servisni, trgovački i dr.) sadržajima/djelatnostima, bez obzira na veličinu, jedinična vrijednost komunalnog doprinosa iznosi: ZONA V. a) INDUSTRIJA -PROIZVODNJA V. b) USLUGE (OSTALO) NAMJENA SREDSTAVA Nerazvrst. Ceste groblje Javn. Rasvjeta kn/m3 Javn. Površine 20,00 20 % 40 % 10 % 30 % 40,00 20 % 40 % 10 % 30 % Za određivanje granica zona iz stavka 1. ovoga članka primjenjuju se odredbe dokumenata prostornog uređenja Općine Tisno (Korištenje i namjena površina). Članak 9. Obveznik komunalnog doprinosa može, uz suglasnost načelnika Općine Tisno i sam snositi troškove gradnje objekata i uređaja komunalne infrastrukture na način i pod uvjetima propisanim Zakonom o komunalnom gospodarstvu. VI. NAČIN I ROKOVI PLAĆANJA KOMUNALNOG DOPRINOSA Članak 10. Komunalni doprinos plaća se u roku od 15 dana od dana konačnosti rješenja o komunalnom doprinosu odjednom, ako odredbama ove odluke nije određeno drugačije. Na nepravovremeno uplaćene iznose komunalnog doprinosa plaćaju se zatezne kamate u visini propisanoj za nepravovremeno uplaćene iznose javnih prihoda. Članak 11. U slučaju da fizička odnosno pravna osoba u funkciji investitora gradi stambenu građevinu (samostalne, dvojne ili građevine u nizu) koja svojim cjelokupnim obujmom (za dvojne i građevine u nizu podrazumijeva cjelokupni obujam tih građevina) prelazi granice stambene namjene građevine iz točke 1. u točku 2. članka 8. ove odluke (za zonu II. i III.) što znači prijelazom granice od 600 m³, komunalni doprinos za cijelu građevinu (za dvojne i građevine u nizu podrazumijeva cjelokupni obujam tih građevina) se plaća prema točki 2. članka 8. ove odluke. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Isto vrijedi i ukoliko se stapanjem odnosno zbrajanjem volumena namjena građevine (stambena + poslovna), bilo samostalnih, dvojnih ili građevina u nizu, za zonu II. i III., premašuje granica od 600 m³, komunalni doprinos za stambeni dio građevine (za dvojne i građevine u nizu podrazumijeva cjelokupni obujam tih građevina) se plaća prema točki 2. članka 8. ove odluke. Također, ukoliko se izgradnjom, dogradnjom, nadogradnjom ili rekonstrukcijom postojeće građevine (samostalne, dvojne ili građevine u nizu) prelazi granica od 600 m³ (za II. i III. zonu), bez obzira na namjenu postojeće građevine, u tom slučaju za nadograđeni dio građevine stambene namjene (za dvojne i građevine u nizu podrazumijeva cjelokupni obujam tih građevina) se obračunava komunalni doprinos prema iznosu iz točke 2. članka 8. ove odluke. U slučaju da fizička odnosno pravna osoba u funkciji investitora izvrši prenamjenu odnosno stapanje namjena građevine ili dijela građevine (samostalne, dvojne ili građevine u nizu), a što bi u konačnici rezultiralo prijelazom granice stambene namjene građevine (za dvojne i građevine u nizu podrazumijeva cjelokupni obujam tih građevina) iz točke 1. u točku 2. članka 8. ove odluke (za zonu II. i III.), u roku od 5 godina od dana konačnosti rješenja o komunalnom doprinosu, izdat će se dopunsko rješenje o komunalnom doprinosu i naplatiti razlika komunalnog doprinosa za cijelu građevinu. U slučaju da fizička odnosno pravna osoba u funkciji investitora izvrši prenamjenu građevine stambene namjene ili dijela građevine (samostalne, dvojne ili građevine u nizu) u poslovnu namjenu, a što bi u konačnici rezultiralo prenamjenom iz točke 1. u točke 3. , 4., 5. i 6. članka 8. ove odluke (za zonu II. i III.), u roku od 5 godina od dana konačnosti rješenja o komunalnom doprinosu, izdat će se dopunsko rješenje o komunalnom doprinosu i naplatiti razlika komunalnog doprinosa za cijelu građevinu odnosno prenamjenjeni dio građevine. U slučaju da fizička odnosno pravna osoba u funkciji investitora izvrši prenamjenu građevine poslovne namjene ili dijela građevine (samostalne, dvojne ili građevine u nizu), a što bi u konačnici rezultiralo prenamjenom iz točke 6. u točke 2., 3. ili 4. članka 8. ove odluke (za zonu II. i III.), u roku od 5 godina od dana konačnosti rješenja o komunalnom doprinosu, izdat će se dopunsko rješenje o komunalnom doprinosu i naplatiti razlika komunalnog doprinosa za cijelu građevinu odnosno prenamjenjeni dio građevine. Članak 12. O uplaćenom komunalnom doprinosu izdaje se potvrda. Potvrdu o uplaćenom komunalnom doprinosu izdaje nadležni Upravni odjel Općine Tisno. VII. OSLOBAĐANJE OD PLAĆANJA KOMUNALNOG DOPRINOSA Članak 13. Općinsko vijeće na prijedlog načelnika može djelomično ili u cijelosti osloboditi obveze plaćanja komunalnog doprinosa investitore koji grade građevine Strana 89 - Broj 11 namijenjene zdravstvenoj djelatnosti, socijalnoj skrbi, kulturi, tehničkoj kulturi, športu, predškolskom odgoju, osnovnom, srednjem i visokoškolskom obrazovanju, te građevine za potrebe javnih ustanova i trgovačkih društava koja su u vlasništvu Općine Tisno ili Šibenskokninske županije, te izgradnju stambenih građevina prema planu poticane stanogradnje. Fizička osoba u funkciji investitora, koja ima prebivalište na području Općine Tisno najmanje 15 godina računajući od dana dostave projektne dokumentacije nadležnom uredu Općine Tisno, a što se dokazuje uvjerenjem nadležnog državnog tijela, ima jednokratno pravo na oslobađanje od plaćanja komunalnog doprinosa u visini od 50% od obračunate vrijednosti komunalnog doprinosa građevine, ukoliko gradi stambeni objekt za potrebe svoje obitelji, odnosno dograđuje, nadograđuje ili rekonstruira postojeću stambenu građevinu uz uvjet da objekt nije namijenjen prodaji. Investitori iz prethodnog stavka za koje pristigne projektna dokumentacija nadležnom Upravnom odjelu Općine Tisno radi obračuna komunalnog doprinosa u roku od 2 (dvije) godine računajući od dana stupanja na snagu ove odluke, imaju pravo plaćanja u 4 (četiri) obroka kroz vrijeme od godine dana, ukoliko gradi stambeni objekt za potrebe svoje obitelji, odnosno dograđuje, nadograđuje ili rekonstruira postojeću stambenu građevinu uz uvjet da objekt nije namijenjen prodaji. Ako obveznik komunalnog doprinosa iz stavka 2. ovog članka ima u vlasništvu odgovarajuću stambenu zgradu ili stan na području Općine Tisno, plaća odjednom puni iznos komunalnog doprinosa. U slučaju da investitor iz stavka 2. ovog članka izvrši etažiranje građevine, te je proda kao zasebne dijelove zgrade, odnosno građevinu u cjelini, u roku od 5 (pet) godina od dana konačnosti rješenja o komunalnom doprinosu, izdat će se dopunsko rješenje o komunalnom doprinosu, bez primjene odredbe stavka 2. ovog članka i naplatiti razlika komunalnog doprinosa za cijelu građevinu. Invalidi Domovinskog rata sa 20% i većim invaliditetom i sudionici Domovinskog rata koji su u postrojbama Oružanih snaga Republike Hrvatske ili Ministarstva unutarnjih poslova Republike Hrvatske proveli najmanje jednu godinu, te uža obitelj poginulog branitelja, a koji imaju prebivalište na području Općine Tisno, oslobađaju se 90% iznosa komunalnog doprinosa za prvu stambenu jedinicu potrebnu za rješavanje stambenog problema njihove obitelji, ako ta stambena jedinica nije veća od 600,00 m3. Ako je stambena jedinica veća od 600,00 m3 obveznik plaća puni iznos komunalnog doprinosa za razliku koja prelazi 600,00 m3, osim ako odredbama ove odluke nije drukčije određeno. U slučaju da investitor iz stavka 6. ovog članka izvrši etažiranje građevine, te je proda kao zasebne dijelove zgrade, odnosno građevinu u cjelini, u roku od 5 (pet) godina od dana konačnosti rješenja o komunalnom doprinosu, izdat će se dopunsko rješenje o komunalnom doprinosu, bez primjene odredbe stavka 6.ovog članka i naplatiti razlika komunalnog doprinosa za cijelu građevinu. Pravne osobe i obrti koji imaju sjedište na području Općine Tisno, 5 ili više godina, što dokazuju izvodom iz Strana 90 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE poslovnog registra, imaju također jednokratno pravo na oslobađanje od plaćanja u visini od 50% od obračunate vrijednosti komunalnog doprinosa građevine. Investitori iz prethodnog stavka za koje pristigne projektna dokumentacija nadležnom Upravnom odjelu Općine Tisno radi obračuna komunalnog doprinosa u roku od 2 (dvije) godine računajući od dana stupanja na snagu ove odluke, imaju pravo plaćanja u 4 (četiri) obroka kroz vrijeme od godine dana, ukoliko gradi poslovni prostor za potrebe poslovanja svoje tvrtke, odnosno dograđuje, nadograđuje ili rekonstruira postojeći poslovni prostor uz uvjet da objekt nije namijenjen prodaji. U slučaju da investitor iz stavka 8. ovog članka proda dio građevine ili građevinu u cjelini drugoj pravnoj osobi odnosno obrtu koja/i nema sjedište na području Općine Tisno 5 ili više godina, u roku od 5 (pet) godina od dana konačnosti rješenja o komunalnom doprinosu, izdat će se dopunsko rješenje o komunalnom doprinosu, bez primjene odredbe stavka 8. ovog članka i naplatiti razlika komunalnog doprinosa za cijelu građevinu. VIII. IZVORI SREDSTAVA U SLUČAJEVIMA OSLOBAĐANJA OD PLAĆANJA KOMUNALNOG DOPRINOSA Članak 14. U slučajevima oslobađanja od plaćanja komunalnog doprinosa iz članka 13. ove odluke, sredstva potrebna za izgradnju objekata i uređaja komunalne infrastrukture iz st. 1. članka 31. Zakona o komunalnom gospodarstvu, osigurat će se u proračunu Općine Tisno iz sredstava poreznih prihoda. IX. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 15. Danom primjene ove odluke prestaju važiti odredbe Odluke o komunalnom doprinosu (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 05/11). Na predmete zaprimljene prije stupanja na snagu ove odluke primjenjuje se Odluka o komunalnom doprinosu (”Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 05/11). Članak 16. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Klasa: 363-05/11-17.V/6 Ur. Broj: 2182/05-01/11-17.V/6 Tisno, 14.listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. ____________________ Petak, 04. studenoga 2011. 56 Na temelju članka 3. stavka 1. i 13. i članka 4. stavka 1. Zakona o komunalnom gospodarstvu (»Narodne novine«, broj 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03-pročišćeni tekst, 82/04, 110/04- uredba, 178/04, 28/09, 79/09, 153/09, 49/11, 84/11 i 90/11) i članka 29. Statuta Općine Tisno (»Službene vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 11/09, 14/09-ispr. i 12/10), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o komunalnim djelatnostima I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovom odlukom utvrđuju se komunalne djelatnosti, određuje se način obavljanja komunalnih djelatnosti, te način financiranja obavljanja komunalnih djelatnosti. II. KOMUNALNE DJELATNOSTI Članak 2. Komunalne djelatnosti u smislu ove odluke su: 1. održavanje i čišćenje javnih površina, 2. prikupljanje, odvoz i odlaganje komunalnog otpada, 3. održavanje groblja, 4. tržnice na malo, 5. prijevoz pokojnika, 6. crpljenje, odvoz i zbrinjavanje fekalija iz septičkih, sabirnih i crnih jama, 7. obavljanje dimnjačarskih poslova, 8. održavanje nerazvrstanih cesta, 9. održavane nerazvrstanih cesta u smislu označavanja i održavanja horizontalne i vertikalne signalizacije, 10. održavanje javne rasvjete, 11. djelatnost dezinsekcije i preventivne deratizacije javnih površina, 12. djelatnost lova, eutanazije i ukopa pasa lutalica i 13. dekoracija i iluminacija signalizacije. III. OBAVLJANJE KOMUNALNIH DJELATNOSTI Članak 3. Komunalne djelatnosti navedene u članku 2. ove Odluke, povjeravaju se na obavljanje: 1. trgovačko društvo „Ježinac“ d.o.o. kojeg je osnovala Općina Tisno, 2. Vlastiti pogon Općine Tisno, 3. pravnim ili fizičkim osobama na temelju Ugovora o povjeravanju komunalnih poslova, 4. pravnim ili fizičkim osobama na temelju Ugovora o koncesiji. IV. OBAVLJANJE DJELATNOSTI PUTEM JEŽINCA d.o.o. Članak 4. Ježincu d.o.o. se povjeravaju na obavljanje sljedeće Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE komunalne djelatnosti: a) održavanje i čišćenje javnih površina, b) održavanje groblja, c) održavanje tržnica na malo u Tisnom i Jezerima Pod održavanjem i čišćenjem javnih površina podrazumijeva se održavanje i čišćenje javnih zelenih površina, pješačkih staza, pješačkih zona, trgova, parkova i dječjih igrališta uključujući i pripadajuću opremu javnih površina. Održavanje javnih površina vrši se prema standardu usluga utvrđenih Programom održavanja koji je sastavni dio Programa održavanja objekata i uređaja komunalne infrastrukture koji donosi Općinsko vijeće. Program obavezno sadrži opseg, način i dinamiku održavanja javnih površina iz stavka 1. ovog članka, procjenu pojedinih troškova po jediničnim cijenama koje donosi Skupština Ježinca d.o.o. , te iskaz financijskih sredstava potrebnih za ostvarenje programa sa naznakom izvora financiranja. Pod održavanjem groblja podrazumijeva se održavanje prostora i zgrada za obavljanje ispraćaja i sahrane pokojnika, te ukop pokojnika. Pod »tržnicama na malo« podrazumijeva se upravljanje i održavanje prostora u kojima se u skladu sa tržnim redom pružaju usluge obavljanja prometa živežnim namirnicama i drugim proizvodima. Ježincu d.o.o. se povjerava održavanje tržnice na malo u naseljima Tisno i Jezera, a održanje tržnice na malo u naselju Betina se dodjeljuje putem koncesije. V. OBAVLJANJE DJELATNOSTI PUTEM VLASTITOG POGONA OPĆINE TISNO Članak 5. Komunalna djelatnost prikupljanja, odvoza i odlaganja komunalnog otpada se povjerava Vlastitom pogonu Općine Tisno. VI. OBAVLJANJE DJELATNOSTI PUTEM UGOVORA O KONCESIJI Članak 6. Komunalne djelatnosti koje se obavljaju putem ugovora o koncesiji su: a) prijevoz pokojnika, b) dimnjačarski poslovi, c) održavanje tržnice na malo u naselju Betina i d) crpljenje, odvoz i zbrinjavanje fekalija iz septičkih, sabirnih i crnih jama. Pod prijevozom pokojnika razumijeva se preuzimanje i prijevoz umrle osobe od mjesta smrti do mrtvačnice, odnosno groblja. Pod obavljanjem dimnjačarskih poslova razumijeva se obveza čišćenja i kontrole dimovnih objekata i uređaja za loženje na području Općine Tisno, a u skladu s Odlukom o dimnjačarskoj službi koju donosi Općinsko vijeće Općine Tisno. Pod održavanjem tržnice na malo u naselju Betina podrazumijeva se upravljanje i održavanje prostora tržnice na malo u naselju Betina u kojem se u skladu s tržnim redom pružaju usluge obavljanja prometa živežnim namirnicama i drugim proizvodima. Strana 91 - Broj 11 Pod komunalnu djelatnost d) iz stavka 1. ovog članka se podrazumijeva crpljenje, odvoz i zbrinjavanje fekalija iz septičkih, sabirnih i crnih jama sa područja Općina Tisno. Članak 7. Koncesija za obavljanje djelatnosti iz članka 6. ove odluke daju se na vrijeme najdulje do 2 godine pravnoj ili fizičkoj osobi registriranoj za djelatnost koja je predmet koncesije. Općinsko vijeće Općine Tisno, ovisno o ciljevima koji se žele postići, donosi Odluku o namjeri davanja koncesije i utvrđuje pripremne radnje, broj koncesija, kriterija odabira i postupak davanja koncesije sukladno odredbama Zakona o koncesijama. Općinsko vijeće imenuje Stručno povjerenstvo za koncesije koje ima predsjednika i dva člana, ovisno o predmetu koncesije provodi postupak davanja koncesije u skladu sa posebnim propisima koji reguliraju pitanje davanja koncesija. Članak 8. Na temelju odredbi prethodnog članka ove odluke načelnik donosi Obavijest o namjeri davanja koncesije koje se objavljuje u »Narodnim novinama«. Danom objave obavijesti načelnik započinje postupak davanja koncesije. Obavijest o namjeri davanja koncesije mora sadržavati: - djelatnost za koju se daje koncesija, - broj koncesionara, - mjesto obavljanja djelatnosti koncesije, - rok trajanja koncesije, - osobne, stručne, tehničke i financijske uvjete koje moraju zadovoljiti ponuditelji, te isprave kojima se dokazuje njihovo ispunjenje, - način određivanja cijene za obavljanje djelatnosti, - najniži iznos naknade za koncesiju, te način i rok plaćanja, - kriterije propisane Zakonom o koncesijama, kao i dodatne uvjete i mjerila koja će se primjenjivati za odabir najpovoljnijeg ponuditelja, - jamstvo korisnika koncesije za ispunjenje ugovora, - način, mjesto i rok za podnošenje ponude, - podatak o vrsti postupka na temelju kojeg se provodi davanje koncesije i - druge podatke u skladu s posebnim Zakonom o koncesijama. Članak 9. Stručno povjerenstvo za koncesije kod otvaranja ponuda sastavlja zapisnik o otvaranju te pregledu i ocjeni ponuda čiji je sadržaj utvrđen propisima kojima je reguliran postupak javne nabave. Odluku o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja donosi Općinsko vijeće na prijedlog Stručnog povjerenstva za koncesiju, a nakon ocjene pristiglih ponuda za davanje koncesije u skladu sa dokumentacijom za nadmetanje i kriterijima za odabir najpovoljnije ponude. Strana 92 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Kriteriji na kojima se temelji odabir najpovoljnije ponude mogu biti: 1. ekonomski najpovoljnije ponude koja se bazira na: - kvaliteti usluge (ugled ponuditelja, jamstva), - sposobnosti ponuditelja za dugoročnu održivost razvoja za vrijeme trajanja koncesije i za kvalitetno ostvarivanje koncesije i drugih kriterija propisanih Zakonom o koncesiji, ili 2. najviše ponuđena naknada za koncesije. Članak 10. Odluka o odabiru najpovoljnije ponude mora sadržavati: 1. određenje djelatnosti za koju se daje koncesija, 2. način, uvjete i rok trajanja koncesije, 3. ovlaštenja davatelja koncesije, 4. prava i obaveze koncesionara uključujući i pravo gradnje i korištenje objekata i uređaja komunalne infrastrukture, te obavezu održavanja objekata i uređaja komunalne infrastrukture, 5. visinu naknade za koncesiju, 6. druga pitanja od značaja za obavljanje komunalne djelatnosti. Članak 11. Načelnik nakon donošenja odluke iz članka 10. ove odluke, sklapa Ugovor o koncesiji s odabranim ponuditeljem koji pored obveznog sadržaja prema odredbama Zakona o koncesijama, obavezno sadrži: - djelatnost za koju se koncesija daje, - rok na koji se koncesija daje, - visinu i način plaćanja naknade za koncesiju, - cijenu i način naplate iste za pruženu uslugu, - prava i obaveze davatelja koncesije, - prava i obaveze koncesionara, - jamstva i/ili odgovarajuće instrumente osiguranja koncesionara, - način prestanka koncesije, - ugovorne kazne. Načelnik ne smije potpisati ugovor o koncesiji prije isteka roka mirovanja, koji iznosi 15 (petnaest) dana od dana dostave Odluke o odabiru najpovoljnije ponude svakom ponuditelju. Načelnik mora odabranom najpovoljnijem ponuditelju ponuditi potpisivanje Ugovora o koncesiji u roku od 10 (deset) dana računajući od dana kada je Odluka o odabiru najpovoljnije ponuditelja postala konačna. Pravna zaštita u postupku davanja koncesije provodi se u skladu s propisima kojima se uređuje javna nabava. Za sporove između davatelja i korisnika koncesije koji nastaju na temelju ugovora o koncesiji primjenjuju se odredbe Zakona o koncesiji. Članak 12. Naknada za koncesije uplaćuje se u korist Proračuna Općine Tisno, a koristi se građenje objekata i uređaja komunalne infrastrukture. VII. OBAVLJANJE DJELATNOSTI PUTEM UGOVORA O POVJERAVANJU KOMUNALNIH POSLOVA Petak, 04. studenoga 2011. Članak 13. Komunalne djelatnosti koje se obavljaju na temelju pisanog ugovora o povjeravanju komunalnih poslova su: a) održavanje nerazvrstanih cesta b) održavanje nerazvrstanih cesta u smislu označavanja i održavanja horizontalne i vertikalne signalizacije c) održavanje javne rasvjete d) dekoracija i iluminacija e) djelatnost dezinsekcije i preventivne deratizacije javnih površina f) djelatnost lova, eutanazije i ukopa pasa lutalica. Pod održavanjem nerazvrstanih cesta podrazumijeva se održavanje površina koje se koriste za promet po bilo kojoj osnovi i koje su pristupačne većem broju korisnika, a koje nisu razvrstane ceste u smislu posebnih propisa, te gospodarenje zemljištem uz nerazvrstane ceste. Održavanje nerazvrstanih cesta u smislu ove odluke vrši se u skladu sa odredbama Odluke o nerazvrstanim cestama (»Službeni vjesnik Šibensko kninske županije“, br. 2/11), osim u dijelu koji se odnosi na zamjenu, obnavljanje, popravljanje vertikalne i horizontalne signalizacije, a koja djelatnost se posebno definira kao komunalna djelatnost u smislu ove odluke. Pod održavanjem javne rasvjete podrazumijeva se tekuće održavanje postojeće javne rasvjete, te pojačano održavanje, odnosno rekonstrukcija i proširenje postojeće javne rasvjete na dionicama na kojima se izvode radovi uzdužnih raskopa radi polaganja druge infrastrukture, prespajanje postojećih elemenata sa ciljem uštede na troškovima održavanja, a sve u skladu s godišnjim Programom održavanja komunalne infrastrukture koji donosi Općinsko vijeće. Pod dekoracijom i iluminacijom podrazumijeva se prigodno ukrašavanje i osvjetljenje Općine za državne, božićno-novogodišnje blagdane i druge manifestacije u organizaciji ili pod pokroviteljstvom Općine Tisno. Članak 14. Ugovor o povjeravanju komunalnih poslova može se zaključiti najdulje na vrijeme od 2 godine. Opseg i cijena komunalnih poslova odredit će se na osnovi Programa održavanja komunalne infrastrukture iz članka 28.stavka 3 Zakona o komunalnom gospodarstvu i troškovnika sačinjenog na temelju Programa održavanja komunalne infrastrukture za godinu u kojoj se zaključuje ugovor, a do isteka roka na koji se zaključuje ugovor, bit će utvrđeni u naprijed navedenim godišnjim programima i troškovnicima za predmetne poslove. U slučaju povećanja ili smanjenja opsega komunalnih poslova ili cijene, u tijeku roka na koji je zaključen ugovor, sporazumno će se sačiniti Anex ugovora kojeg odobrava općinski načelnik. Cijena usluge isplaćuje se izvršitelju usluge prema dostavljenim računima o izvršenim poslovima, koje ovjerava osoba naručitelja koja vrši nadzor nad obavljanjem poslova. Odluku o odabiru najpovoljnijeg ponuditelja za ugovorno obavljanje komunalne djelatnosti donosi Općinsko vijeće na prijedlog Stručnog povjerenstva za provedbu postupka povjeravanja komunalnih poslova Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE a nakon provedenog prikupljanja ponuda ili javnog natječaja od strane Načelnika. Stručno povjerenstvo za provedbu postupka povjeravanja komunalnih poslova sastoji se od predsjednika i dva člana koje imenuje Općinsko vijeće Općine Tisno. Članak 15. Postupak podnošenja ponuda za obavljanje komunalnih poslova komunalnih djelatnosti iz članka 2. ove odluke provodi se: 1. prikupljanjem ponuda i 2. javnim natječajem. Prikupljanju ponuda pristupit će se kada vrijednost poslova komunalne djelatnosti u godišnjem iznosu ne prelazi vrijednost od 500.000,00 kuna. Javnom natječaju pristupit će se kada vrijednost poslova komunalne djelatnosti u godišnjem iznosu prelazi vrijednost od 500.000,00 kuna. Članak 16. 1. Prikupljanje ponuda Prikupljanje ponuda provodi se pozivom na dostavu ponude za najmanje tri ponuditelja. Poziv za dostavu ponude ponuditeljima upućuje općinski načelnik na prijedlog Stručnog povjerenstva iz članka 14. ove odluke, mora sadržavati sve elemente potrebne ponuditeljima za pravovaljano podnošenje ponude. Članak 17. 2. Javni natječaj Javni natječaj mora sadržavati: djelatnost za koju se sklapa ugovor, vrijeme na koje se sklapa ugovor, vrstu i opseg poslova, način određivanja cijene za obavljanje poslova, te način i rok plaćanja, jamstvo izvršitelja za ispunjenje ugovora, način, mjesto i rok za podnošenje ponude, rok važenja ponude, isprave koje su potrebne kao prilog ponudi, mjesto i vrijeme održavanja sjednice, povjerenstva za provedbu natječaja i uvjete za odabir najpovoljnije ponude. Javni natječaj iz stavka 1.ovog članka objavljuje se u „Narodnim novinama“ i na web stranici Općine Tisno. Članak 18. Ponuda sudionika u natječaju mora sadržavati: 1. puno ime i prezime natjecatelja, odnosno naziv tvrtke, sjedište, te ime i prezime ovlaštene osobe, 2. u svrhu dokazivanja sposobnosti ponuditelji su dužni dostaviti (u izvorniku ili ovjerenoj preslici): - ispravu o upisu u poslovni, sudski (trgovački), registar ili odgovarajuća potvrda kojom ponuditelj dokazuje da ima registriranu djelatnost koja je predmet nabave i da protiv njega nije pokrenut stečajni postupak, da se ne nalazi u postupku likvidacije, odnosno da nije u postupku obustavljanja poslovne djelatnosti ili da ju je već obustavio, ne stariji od 6 mjeseci, - izjava o nekažnjavanju po pravomoćnoj osuđujućoj presudi za sebe kao odgovornu osobu u pravnoj osobi i za pravnu osobu koju zastupa ovjerenu kod Javnog bilježnika, a u svezi sa udruživanjem za počinjenje ka- Strana 93 - Broj 11 znenih djela, primanje i davanje mita u gospodarskom poslovanju, zlouporaba položaja i ovlasti, zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti, protuzakonito posredovanje, primanje i davanje mita, prijevara, računalna prijevara, prijevara u gospodarskom poslovanju ili prikrivanje protuzakonito dobivenog novca, odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima zemlje sjedišta gospodarskog subjekta, ne stariji od 6 mjeseci, - dokaznicu o ispunjenim obavezama plaćanja svih dospjelih poreznih obaveza i obaveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje, - dokumente o uspješnosti poslovanja i financijskoj sposobnosti (BON-1 i BON-2), ne stariji od 30 dana, - dokaz o podmirenim svim financijskim obavezama prema Općini Tisno i općinskim komunalnim poduzećima, - izjavu o tehničkoj opremljenosti, opremi, uređajima, kapacitetima, sredstvima i osoblju za obavljanje djelatnosti koja je predmet natječaja, - ostale financijske, tehničke i stručne sposobnosti za izvršenje predmeta nabave, 3. ispunjeni i ovjereni originalni ponudbeni cjenik usluga sa rokovima, načinom i uvjetima plaćanja, 4. izjavu o nepromjenjivosti cijena iz ponudbenog troškovnika, 5. dokaz o uplati troškova natječajne dokumentacije, 6. pisanu izjavu da će prilikom sklapanja Ugovora dati bijanco mjenice, ili zadužnice na ime jamstva za ispunjenje Ugovora. Članak 19. Najpovoljnijom ponudom smatrat će se ponuda s najvećim brojem bodova utvrđenim prema sljedećim kriterijima: - reference ponuditelja za obavljanje komunalnih poslova 3 boda - oprema 3 boda - poslovni prostor 1bod - broj i struktura djelatnika 2 boda - najniža ponuđena cijena 7 bodova - uvjeti plaćanja (odgoda plaćanja, krediti, druge pogodnosti) 3 boda. Ponude koje ne sadržavaju isprave navedene u javnom natječaju smatrat će se nepravovaljanim. Na osnovi pristiglih ponuda Stručno povjerenstvo će donijeti prijedlog za odabir ponuda te ga uputiti Općinskom vijeću Općine Tisno, zajedno sa svim pristiglim ponudama i ispravama uz zaprimljene ponude, radi donošenja odluke o izboru osobe kojoj će se povjeriti obavljanje komunalnih poslova na temelju ugovora. Članak 20. Odluka o prikupljanju ponuda i javnom natječaju obvezno sadrži: - djelatnost koja je predmet odluke, - rok ugovornog obavljanja djelatnosti koji ne može biti dulji od 2 (dvije) godine, Strana 94 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE - vrstu i opseg i dinamiku poslova, - način određivanja cijene za obavljanje poslova, te način i rok plaćanja, - jamstva i/ili odgovarajuće instrumente osiguranja ponuditelja, - način prestanka ugovorne obveze, - ugovorne kazne. Općinsko vijeće zadržava pravo ne odabira niti jednog ponuditelja. Protiv odluke iz ovog članka žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor. Članak 21. Na temelju odredbe članka 19. ove odluke načelnik sklapa Ugovor o povjeravanju obavljanja komunalne djelatnosti. VIII. KAZNENE ODREDBE Članak 22. Novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 do 200.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna ili fizička osoba - isporučitelj komunalne usluge, koja obavlja komunalne djelatnosti iz članka 2. ove odluke ako: - objekte i uređaje komunalne infrastrukture ne održava u stanju funkcionalne sposobnosti, a zbog čega dolazi do prekida u obavljanju komunalne djelatnosti, odnosno neredovite isporuke komunalne usluge, - bez opravdanog razloga prestane isporučivati komunalnu uslugu ili obustavi isporuku komunalne usluge korisniku koji je plaća, - korisniku komunalne usluge naplati cijenu komunalne usluge višu od postojeće cijene, - ne pribavi prethodnu suglasnost načelnik pri promjeni cijene usluge. Za prekršaj iz stavka 1. ovog članka kazniti će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 50.000,00 kuna. Za prekršaj iz stavka 1. točke 4. ovog članka izreći će se zaštitna mjera oduzimanja imovinske koristi ostvarene izvršenjem prekršaja i povrat više naplaćenog oštećenim korisnicima. Zahtjev za pokretanjem prekršajnog postupka za prekršaje iz stavka 1. ovog članka pokreće državni inspektorat putem gospodarske inspekcije. VIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 23. Ugovori o koncesiji za obavljanje djelatnosti, kao i Ugovori o povjeravanju komunalnih poslova koje je načelnik ugovorio do donošenja ove odluke, ostaju na snazi do isteka roka na koji su zaključeni ili do raskida istih. Djelatnosti članka 2. ove odluke koje se dodjeljuju putem koncesije ili temeljem ugovora o povjeravanju komunalnih poslova, privremeno se povjeravaju na obavljanje Ježincu d.o.o. do provedbe postupka u skladu sa odredbama članka 11. Zakona, ukoliko je Ježinac d.o.o. registriran za obavljanje predmetnih djelatnosti. Petak, 04. studenoga 2011. Članak 24. Pravne ili fizičke osobe-isporučitelji komunalnih usluga, koji obavljaju komunalne djelatnosti iz članka 2. ove odluke, dužne su pri svakoj promjeni cijene, odnosno tarife svojih usluga izvršiti prijavu cjenika, odnosno zatražiti suglasnost Načelnika, najkasnije 15 dana prije njene primjene. Načelnik je dužan dati svoju suglasnost u roku od 15 dana od dana podnošenja prijave cjenika, u suprotnom smatra se da je suglasnost dana. Ukoliko načelnik dade negativno mišljenje na predloženi cjenik komunalnih usluga, on se ne može primjenjivati. Prijava cjenika iz stavka 1. ovog članka obavezno sadrži: - vrstu komunalne usluge, te način obračuna i plaćanja usluge, - strukturu postojeće cijene komunalne usluge, - predloženu novu cijenu usluge i njenu strukturu, - postotak promjene u odnosu na postojeću cijenu, - razlog promjene cijene sa detaljnim obrazloženjem i kalkulacijom. Općina Tisno je dužna u roku od 15 dana od dana primjene nove cijene komunalne usluge o tome izvijestiti Ministarstvo u čijem su djelokrugu cijene i upravni odjel za zaštitu okoliša i komunalne poslove Šibenskokninske županije. Članak 25. Nadzor nad provođenjem poslova iz ove odluke provodi načelnik. Članak 26. Danom stupanja na snagu ove odluke prestaju važiti Odluka o koncesijama za obavljanje komunalnih djelatnosti (»Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, br. 7/98, 7/10 i 9/11-ispr.) i Odluka o komunalnim djelatnostima koje se mogu obavljati na temelju pisanog ugovora u Općini Tisno („Službeni vjesnik Šibenskokninske županije”, br. 4/08 i 7/10). Članak 27. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije«. KLASA: 363-02/11-14.V/4 URBROJ: 2182/05-01/11-14.V/4 Tisno, 14. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. ____________________ Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE 57 Na temelju članka 17. stavka 7. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, broj 90/11) i članka 29.Statuta Općine Tisno („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 11/09, 14/09 – ispr. i 12/10), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone Članak 1. Ovom se odlukom utvrđuju vrijednosti jediničnih Vrijednosti jediničnih iznosa NP I. ZONA 20 iznosa NP za položajne zone na području Općine Tisno utvrđene odredbom članka 7. Odluke o komunalnom doprinosu (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 11/11) u svrhu obračuna naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru na temelju Uredbe o naknadi za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru („Narodne novine“, broj 101/11 – u daljnjem tekstu: Uredba). Članak 2. Vrijednost jediničnog iznosa NP za položajne zone utvrđuje se u kunama sukladno odredbi članka 5. stavka 2. Uredbe i to: II. ZONA 15 Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“ . KLASA: 363-05/11-17.V/7 URBROJ: 2182/05-01/11-17.V/7 Tisno, 14.listopada 2011. III. ZONA 10 OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. ____________________ ____________________ ODLUKU o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi Članak 1. Ovom se odlukom određuje broj etaža koje se mogu ozakoniti u postupku koji se provodi na temelju Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama. Članak 2. Na nezakonito izgrađenoj zgradi izgrađenoj protivno prostornom planu može se, protivno prostornom planu, prema odredbi članka 4. stavka 3. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama, osim dvije etaže od kojih je druga potkrovlje, ozakoniti još dvije etaže bez obzira da li se takva zgrada nalazi unutar ili izvan građevinskog područja. V. ZONA 3 KLASA: 363-05/11-17.V/8 URBROJ: 2182/05-01/11-17.V/8 Tisno, 14. listopada 2011. PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. Na temelju članka 4. stavka 4. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, broj 90/11) i članka 29. Statuta Općine Tisno („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 11/09, 14/09 – ispr. i 12/10), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14. listopada 2011.godine, donosi IV. ZONA 5 Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“ . OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO 58 Strana 95 - Broj 11 59 Na temelju članka 35. stavka 2. i članka 391. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima („Narodne novine“, broj 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00, 129/00, 114/01, 79/06 141/06, 146/08, 38/09 i 153/09), članka 35. stavka 1. točke 6. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi („Narodne novine“, broj 33/01, 60/01, 106/03, 129/05, 109/07, 125/08 i 36/09) i članka 29. Statuta Općine Tisno (“Službeni vjesnik Šibenskokninske županije”, broj 11/09, 14/09 i 12/10), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14.listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o stjecanju nekretnina te uvjetima, načinu i postupku gospodarenja nekretninama u vlasništvu Općine Tisno I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovom odlukom uređuje se nadležnost i način postupanja tijela Općine Tisno: Općinskog vijeća Općine Tisno i načelnika Općine Tisno, u postupku stjecanja nekretnina te uvjetima, načinu i postupku gospodarenja Strana 96 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE nekretninama u vlasništvu Općine Tisno (u daljnjem tekstu: Općina). Ovom odlukom ne uređuje se postupak davanja u najam stanova, prodaja stanova, zakup i korištenje poslovnih prostora i zakup neizgrađenog građevinskog i poljoprivrednog zemljišta, jer se ovi postupci reguliraju posebnim aktima Općinskog vijeća. Ova odluka ne primjenjuje se na raspolaganje nekretninama kroz postupke dodjele koncesija, uspostavu odnosa javno-privatnog partnerstva ili pripremu zemljišta, a koji će se uređivati u skladu s posebnim zakonima. Gospodarenje nekretninama kojima se koriste mjesni odbori uređuje se posebnim aktom načelnika Općine Tisno. Članak 2. Općinsko vijeće i načelnik, stječu nekretnine te upravljaju i raspolažu nekretninama u vlasništvu Općine temeljem vlasničkih ovlasti, a pod uvjetima i na način propisan zakonima i drugim propisima Republike Hrvatske i ovom odlukom, a sve u interesu stvaranja uvjeta za svekoliki razvoj Općine Tisno. Općinsko vijeće i načelnik – stječe nekretnine te upravlja i raspolaže nekretninama u vlasništvu Općine Tisno na načelima zakonitosti i svrsishodnosti, u skladu s namjenom nekretnina i u interesu stvaranja uvjeta za gospodarski razvoj Općine i osiguranje društvenih i socijalnih interesa. Ako je Općina zbog posebnih razloga zainteresirana za stjecanje točno određene nekretnine, u postupku stjecanja vlasništva primjenjivat će se postupak izravne pogodbe, vodeći računa o tržnoj vrijednosti nekretnine prema procjeni ovlaštenog sudskog vještaka. Akte koji se odnose na stjecanje nekretnina te upravljanje i raspolaganje nekretninama u vlasništvu Općine, o kojima odluku donosi Općinsko vijeće ili načelnik, prethodno razmatra Tajništvo odnosno Upravni odjel za imovinsko pravne poslove, prostorno uređenje i planiranje te komunalne poslove Općine Tisno ili radno tijelo koje imenuje načelnik. Stručne i administrativne poslove pripreme akata za iz stavka 2. i 3. ovog članka obavlja Tajništvo odnosno Upravni odjel za imovinsko pravne poslove, prostorno uređenje i planiranje te komunalne poslove Općine Tisno. Članak 3. Ovom odlukom naročito se uređuje: - stjecanje, otuđenje i terećenje nekretnina, - način otuđenja i provođenje postupka Javnog natječaja, - prodaja poslovnih prostora u vlasništvu Općine, - ostvarivanje i zasnivanje služnosti i drugih prava na nekretninama. Članak 4. Pojedini izrazi upotrijebljeni u ovoj odluci imaju sljedeće značenje: 1. »nekretnina« označava neizgrađeno ili izgrađeno građevinsko zemljište, poljoprivredno zemljište, Petak, 04. studenoga 2011. poslovnu zgradu, poslovni prostor, garažu, stambenu zgradu, stan kao posebni dio zgrade, javnu površinu te druge čestice zemljišne površine zajedno sa svime što je sa zemljištem spojeno na površini ili ispod nje pod uvjetom da se nalazi na području Općine i da je Općina nositelj prava vlasništva ili izvanknjižni vlasnik ili pošteni, zakoniti i istiniti posjednik ili barem pošteni i samostalni posjednik te nekretnine, 2. »raspolaganje nekretninom« označava odluku o dvostranom ili jednostranom pravnom poslu kojemu je cilj nekretninu u vlasništvu ili u posjedu Općine prenijeti u vlasništvo stjecatelja (otuđiti je) ili osnovati stvarni teret na nekretnini u korist ili na teret Općine ili osnovati pravo građenja u korist nositelja prava građenja, 3. »stjecanje nekretnine« označava odluku o pravnom poslu kojemu je cilj donijeti odluku o stjecanju nekretnine u korist Općine ili o izgradnji građevine na vlastitoj nekretnini ili o drugom načinu i obliku korištenja ili uređenja nekretnine, 4. »građevinsko zemljište« označava izgrađeno ili neizgrađeno zemljište koje je dokumentima prostornog uređenja predviđeno za izgradnju građevine ili za drugi način i oblik korištenja ili uređenja, a nalazi se unutar građevinskog područja Općine, 5. »poljoprivredno zemljište« označava neizgrađeno zemljište izvan građevinskog područja Općine, kultivirano ili nekultivirano, pod uvjetom da je Općina nositelj prava vlasništva ili izvanknjižni vlasnik ili pošteni, zakoniti i istiniti posjednik ili barem pošteni i samostalni posjednik toga zemljišta, 6. »poslovni prostor« označava poslovnu zgradu ili poslovnu prostoriju (prostorije) ili garažu pod uvjetom da je Općina nositelj prava vlasništva ili izvanknjižni vlasnik ili pošteni, zakoniti i istiniti posjednik ili barem pošteni i samostalni posjednik te poslovne zgrade, prostora ili garaže. II. TEMELJNE ODREDBE Članak 5. Pod raspolaganjem odnosno gospodarenjem nekretninama podrazumijeva se otuđenje i drugi načini raspolaganja nekretninama u vlasništvu Općine, sukladno zakonskim propisima. Općina može nekretnine prodati i davati u zakup i na drugi način njima raspolagati na temelju javnog natječaja i uz naknadu tržišne cijene. Odluku o stjecanju, terećenju i otuđivanju nekretnine čija pojedinačna vrijednost ne prelazi 0,5% iznosa prihoda bez primitaka ostvarenih u godini koja prethodi godini u kojoj se odlučuje o stjecanju i otuđivanju nekretnine donosi načelnik Odluku o stjecanju, terećenju i otuđenju nekretnine čija pojedinačna vrijednost prelazi 0,5% iznosa prihoda bez primitaka ostvarenih u godini koja prethodi godini u kojoj se odlučuje o stjecanju i otuđivanju nekretnine donosi Općinsko vijeće. Odluku o raspisivanju natječaja za prodaju nekretnina u vlasništvu Općine nadležno tijelo iz prethodnih stavaka donosi: - radi privođenja određenog zemljišta i/ili postojećih objekata namjeni utvrđenoj prostorno planskom doku- Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE mentacijom, ukoliko iste Općina nije u mogućnosti samostalno privesti namjeni - radi pribavljanja sredstava za izgradnju objekata komunalne infrastrukture, poslovnih i stambenih objekata, objekata javne i društvene namjene te drugih kapitalnih ulaganja - radi razvrgnuća suvlasničke zajednice isplatom i - ukoliko se radi o objektima čije je održavanje nesvrsishodno i neracionalno - za formiranje građevne čestice - u drugim slučajevima određenim zakonom ili posebnim odlukama Općine. U slučaju da je odluku o raspisivanju natječaja za prodaju nekretnine donio načelnik, a po natječaju vrijednost najpovoljnije ponude prelazi iznos od 0,5 % iznosa prihoda proračuna bez primitaka ostvarenih u godini koja prethodi godini u kojoj se odlučuje o stjecanju i otuđivanju nekretnine, odluku o prodaji donosi Općinsko vijeće. Utvrđuje se jedinična vrijednost m2 zemljišta unutar obuhvata gospodarske (poslovne) zone (K1), na području Dubrava - Kapela, a koje je u vlasništvu Općine Tisno, koja za poslovnu/poduzetničku namjenu iznosi 1,00 kn/m2. Općina Tisno, u trenutku stjecanja uvjeta, donijet će poseban pravilnik kojim će se utvrditi kriteriji i bodovi za ostvarivanje prednosti pri kupnji zemljišta za poslovnu/ poduzetničku namjenu unutar obuhvata predmetne zone iz prethodnog stavka. Članak 6. Tržna vrijednost nekretnine je vrijednost izražena u cijeni koja se za određenu nekretninu može postići na tržištu i koja ovisi o odnosu ponude i potražnje u vrijeme njezinog utvrđivanja na području gdje se nekretnina nalazi, odnosno tržna cijena je najviša cijena ponuđena u postupku javnog natječaja, ali ne manja od procjene ovlaštenog sudskog vještaka. Početnu cijenu u postupku provođenja natječaja utvrđuje načelnik ili Općinsko vijeće sukladno ovlasti za donošenje odluke o otuđenju nekretnine. Početna (najniža) cijena nekretnine utvrđuje se u visini tržišne cijene nekretnine sukladno procjeni vrijednosti stalnog sudskog vještaka, osim u slučaju prodaje zemljišta u poslovnim i industrijskim odnosno gospodarskim zonama, kada odluku o visini početne (najniže) cijene nekretnine donosi Općinsko vijeće. III. NATJEČAJ ZA PRODAJU NEKRETNINA Članak 7. Prodaja nekretnina vrši se putem javnog natječaja, a samo iznimno u slučajevima propisanim zakonom izravnom (neposrednom) pogodbom. Javni natječaj se može provesti na dva načina i to: 1. javnom licitacijom, 2. sustavom zatvorenih ponuda. Javna licitacija je postupak u kojem se kandidati sukladno zakonskim odredbama usmeno nadmeću u visini kupoprodajne cijene. Strana 97 - Broj 11 Sustav zatvorenih ponuda je postupak u kojem kandidati svoje ponude dostavljaju u zatvorenim kovertama, koje se otvaraju i ocjenjuju sukladno odredbama ove odluke. Članak 8. Odluku o raspisivanju javnog natječaja za prodaju nekretnina vrijednosti manje od 0,5% iznosa prihoda bez primitaka ostvarenih u godini koja prethodi godini u kojoj se odlučuje otuđivanju nekretnine donosi načelnik. Odluku o raspisivanju javnog natječaja za prodaju nekretnina vrijednosti veće od 0,5% iznosa prihoda bez primitaka ostvarenih u godini koja prethodi godini u kojoj se odlučuje o stjecanju i otuđivanju nekretnine donosi Općinsko vijeće. U slučaju da je odluku o raspisivanju natječaja za prodaju nekretnine donio načelnik, a po natječaju vrijednost najpovoljnije ponude prelazi iznos od 0,5 % iznosa prihoda proračuna bez primitaka ostvarenih u godini koja prethodi godini u kojoj se odlučuje o stjecanju i otuđivanju nekretnine, odluku o prodaji donosi Općinsko vijeće. Odluka o raspisivanju javnog natječaja mora sadržavati: - oznaku i površinu nekretnine, - oznaku vlasničkog (1/1) ili suvlasničkog dijela nekretnine izraženu u idealnom dijelu, a ako je moguće i realnom dijelu, - lokaciju (adresu) i namjenu nekretnine, - početnu cijenu nekretnine izraženu u kunama - način provođenja javnog natječaja (licitacija ili sustav zatvorenih ponuda), i - rok za podnošenje ponuda. Odluka o raspisivanju javnog natječaja po potrebi može sadržavati i druge elemente kao što su: podaci o opremljenosti nekretnine, podaci o namjeni prostora, podatak o obvezi i visini komunalnog doprinosa (ako je predmet prodaje građevinsko zemljište), rok za zaključenje ugovora, uvjete za raskid ugovora, visinu jamčevine i dr. Članak 9. Na temelju odluke o raspisivanju natječaja, Tajništvo odnosno Upravni odjel za imovinsko pravne poslove, prostorno uređenje i planiranje te komunalne poslove Općine Tisno, priprema i objavljuje natječaj o prodaji nekretnina u jednom od javnih glasila. Tekst natječaja sadrži: - oznaku i površinu nekretnine, - oznaku vlasničkog (1/1) ili suvlasničkog dijela nekretnine izraženu u idealnom dijelu, a ako je moguće i realnom dijelu, - lokaciju (adresu) i namjenu nekretnine, - početnu cijenu nekretnine izraženu u kunama po četvornom metru, - iznos i način plaćanja jamčevine (najmanje 10% od početne cijene), - najmanji iznos povećanja za licitiranje cijene, ako se natječaj provodi javnom licitacijom - tko ima pravo sudjelovati na natječaju, - sadržaj dokumentacije koja se mora priložiti uz ponudu Strana 98 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE - podatak o obvezi učešća ponuđača u financiranju uređenja nekretnine, ako je takva obveza utvrđena, - podatak o potrebi ishođenja lokacijske dozvole, ako postoji takva obveza - način, rok i mjesto za podnošenje ponude s napomenom da se ponuda podnosi u zatvorenoj omotnici s obveznom naznakom »ZA NATJEČAJ ZA PRODAJU NEKRETNINE - NE OTVARATI« - razlog za ponavljanje javnog natječaja - rok za obavijest ponuđača o najpovoljnijoj ponudi - rok za sklapanje ugovora s najpovoljnijim ponuđačem - rok i način plaćanja kupoprodajne cijene - razlog za raskid ugovora - odredba da najpovoljniji ponuditelj nema pravo na povrat uplaćene jamčevine ako u određenom roku iz neopravdanih razloga ne sklopi ugovor s Općinom - naznaku da će se tabularna isprava za upis vlasništva izdati nakon potpune isplate kupoprodajne cijene - obvezu kupca, ukoliko zakasni sa plaćanjem kupoprodajne cijene, na plaćanje zakonskih zateznih kamata od dana dospjeća do dana plaćanja, - pravo nadležnog tijela da ne izabere najpovoljnijeg ponuđača - obvezu najpovoljnijeg ponuđača da, pored kupoprodajne cijene, plati i troškove procijene zemljišta, izrade posebne geodetske podloge i parcelacije nekretnine odnosno dijela nekretnine, te objave natječaja - naznaku da prodavatelj pridržava pravo poništenja natječaja bez posebnog obrazloženja - pravo prodavatelja da, ukoliko kupac zakasni sa plaćanjem više od 90 dana, može raskinuti ugovor, a uplaćenu jamčevinu zadržati. Članak 10. Natječaj za prodaju nekretnina u vlasništvu Općine provodi Povjerenstvo za provođenje javnog natječaja za prodaju nekretnina u vlasništvu Općine (u daljnjem tekstu: Povjerenstvo). Povjerenstvo iz stavka 1. ovog članka broji tri (3) člana, a imenuje ga načelnik. Članak 11. Po proteku roka za dostavu ponuda po natječaju, Povjerenstvo trećeg dana od zadnjeg dana isteka roka za podnošenje ponuda (za slučaj blagdana ili neradnog dana biti će to prvi slijedeći radni dan) otvara pristigle ponude i sastavlja zapisnik o svom radu. Najprije se otvaraju zakašnjele ponude što se unosi u zapisnik. Za zakašnjele ponude Povjerenstvo donosi zaključak o odbacivanju ponude. Potom se otvaraju pravovremeno pristigle ponude. Utvrđuje se da li ponudama prileži sva natječajem zatražena dokumentacija. Za ponude s nepotpunom dokumentacijom Povjerenstvo donosi zaključak o odbijanju ponude. Na kraju se razmatraju pravovremeno pristigle ponude sa svom potrebnom dokumentacijom i iznos ponuđene cijene. Najpovoljnijim ponuđačem smatrat će se ponuđač koji je ponudio najvišu cijenu. Ukoliko je ponuđač ponudio drugačije uvjete Petak, 04. studenoga 2011. kupovine nekretnine od onih koji su objavljeni u natječaju ili ako je ponudio cijenu nižu od početne cijene, konstatirat će se da ponuđač ne ispunjava uvjete natječaja. Javni natječaj smatra se valjanim ako je pravovremeno podnesena barem jedna ponuda koja ispunjava sve uvjete javnog natječaja i koja nudi barem najnižu (početnu) cijenu objavljenu u javnom natječaju. Ako su dva ili više ponuđača ponudila istu cijenu za nekretninu, najpovoljnijim ponuđačem smatra se onaj koji je prvi predao ponudu. Članak 12. Ako se natječaj provodi javnom licitacijom Povjerenstvo za provođenje javnog natječaja iz članka 10. ove odluke prije početka licitacije otvara i razmatra prijave, ocjenjuje koji kandidati udovoljavaju uvjetima natječaja, te u tom smislu podnosi odgovarajuće izviješće. Izviješće u smislu stavka 1. ovog članka, objavljuje se na dan licitacije u uvodnom dijelu tog postupka. Članak 13. Kandidat ili njegov punomoćnik koji nije sukladno u natječaju objavljenom mjestu i vremenu pristupio licitaciji, smatra da je odustao od natječaja. Kandidati koji su podnijeli zatvorene ponude imaju pravo biti nazočan i prilikom otvaranja ponuda. Članak 14. Povjerenstvo nakon obrade pristiglih ponuda dostavlja Općinskom vijeću ili načelniku Prijedlog odluke o prodaji nekretnine u vlasništvu Općine. Odluku o prodaji nekretnine u vlasništvu Općine donosi Općinsko vijeće ili načelnik sukladno članku 5. ove odluke. O rezultatima izbora obavijestit će se svi ponuditelji u roku od 5 dana od dana donošenja Odluke o prodaji nekretnine u vlasništvu Općine. Na Odluku o prodaji nekretnine u vlasništvu Općine ponuditelj može uložiti prigovor koji se podnosi Općinskom vijeću ili načelniku, u roku od 3 dana od dostave iste. O prigovoru iz stavka 4. ovog članka odlučuje Općinsko vijeće ili načelnik. Članak 15. Ponuđaču koji nije uspio u natječaju, jamčevina se vraća u roku od 8 dana od dana donošenja odluke o utvrđivanju najpovoljnijeg ponuđača. Ponuđač koji je utvrđen kao najpovoljniji i koji odustane od sklapanja ugovora, nema pravo na povrat jamčevine. Ponuđač koji uspije u natječaju jamčevina se uračunava u kupoprodajnu cijenu. Članak 16. Kupac je dužan kupoprodajnu cijenu u pravilu, platiti najkasnije u roku 30 dana od dana zaključenja ugovora. U slučaju zakašnjenja u plaćanju ugovorene cijene, kupac je dužan uz kupoprodajnu cijenu platiti zakonsku zateznu kamatu za vrijeme zakašnjenja. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE U Odluci o prodaji nekretnine, Općinsko vijeće ili načelnik može, za nekretnine veće vrijednosti, odobriti plaćanje kupoprodajne cijene u najviše 4 (četiri) obroka u vremenu od 1 (jedne) godine. Pravo vlasništva na kupljenoj nekretnini kupac stječe uknjižbom u zemljišnim knjigama nakon što je u potpunosti podmirio sve obveze prema Općini, utvrđene kupoprodajnim ugovorom. Članak 17. Načelnik ili Općinsko vijeće ovlašteni su u ime Općine primiti nekretninu na dar od darovatelja – fizičkih i pravnih osoba, a u cilju privođenja namjeni predmetnih nekretnina – izgradnja ceste, objekata komunalne infrastrukture i sličnog. IV. PRODAJA ZEMLJIŠTA IZRAVNOM POGODBOM Članak 18. Zemljište u vlasništvu Općine može se prodati po utvrđenoj tržnoj cijeni sukladno procjeni vrijednosti stalnog sudskog vještaka izravnom pogodbom, a sukladno odredbama važećeg Zakona o prostornom uređenju i gradnji, bez provedbe javnog natječaja: 1. ako je odredbama prostornog plana propisan oblik i veličina parcele, odnosno ukoliko vlasniku zemljišta nedostaje površine za gradnju, a koje sa općinskim zemljištem čini novu građevnu parcelu, pod uvjetom da je površina zemljišta u vlasništvu/suvlasništvu Općine 50% površine nove parcele ili manja, te da se obveže da će u roku od jedne godine od dana sklapanja kupoprodajnog ugovora, ishoditi potreban akt za izgradnju, 2. vlasniku zemljišta za formiranje građevinske parcele (okućnice) na kojoj je već izgrađena građevina u njegovom vlasništvu, a građevinska parcela se formira suglasno lokacijskoj dozvoli ili odgovarajućem prostornom planu, najviše do 50% površine planirane građevne čestice, pod uvjetom da se obveže da će u roku od jedne godine od dana sklapanja kupoprodajnog ugovora, ishoditi potreban akt za izgradnju. 3. u slučajevima predviđenim posebnim Zakonom. V. ZASNIVANJE PRAVA NA NEKRETNINAMA U VLASNIŠTVU OPĆINE a) Stvarna služnost Članak 19. Stvarna služnost na nekretninama u vlasništvu Općine može se zasnovati: - ako je to nužno za odgovarajuće korištenje nekretnine, - ako se time bitno ne ugrožava normalno korištenje nekretnine u vlasništvu Općine, - ako se Općini isplati odlukom o zasnivanju služnosti utvrđena naknada. Visinu naknade utvrđuje načelnik odlukom, sukladno mišljenju ovlaštenog sudskog vještaka određene struke. O zasnivanju služnosti Općina i predlagatelj zaključuju ugovor. Strana 99 - Broj 11 b) Pravo građenja Članak 20. Pravo građenja može se zasnovati na građevinskom zemljištu i na građevini ili dijelu građevine u vlasništvu ili suvlasništvu Općine putem javnog natječaja, osim ako posebnim zakonom nije drukčije određeno. Odluku o zasnivanju i uvjetima zasnivanja prava građenja donosi Općinsko vijeće, odnosno načelnik sukladno ovlastima iz članka 5. stavka 3. i 4. ove odluke. Pravo građenja osniva se uz određenu naknadu, a iznimno se može osnovati bez naknade ako se osniva u korist i u interesu trgovačkih društava, ustanova i drugih subjekata u vlasništvu Općine. Ukoliko je Općina suvlasnik na nekretnini na kojoj se osniva pravo građenja, investitor plaća Općini naknadu proporcionalnu suvlasničkom udjelu u nekretnini. c) Založno pravo Članak 21. Založno pravo (hipoteka) na nekretninama u vlasništvu Općine može se dozvoliti samo ako je to u izravnom interesu za ostvarivanje funkcija Općine, kao i u interesu trgovačkih društava, ustanova i drugih subjekata u vlasništvu ili pretežitom vlasništvu Općine. Odluku o zasnivanju založnog prava donosi Općinsko vijeće. d) Određivanje zemljišta za redovnu upotrebu građevine Članak 22. Kada za postojeću građevinu nije utvrđena građevna čestica, ona će se odrediti Rješenjem na osnovu članka 121. Zakona o prostornom uređenju i gradnji („Narodne novine“, broj 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11) Upravnog odjela za prostorno uređenje i gradnju Šibensko-kninske županije, na temelju zahtjeva stranke ili po službenoj dužnosti, a sukladno važećim dokumentima prostornog uređenja Općine Tisno. Vlasništvo na zemljištu za redovnu upotrebu građevine, određeno Rješenjem iz stavka 1. ovog članka, u širini 1,5 m oko zidova građevine, ako to veličina i položaj parcele dozvoljava i ako preostali dio parcele ima osiguran pristup na javno prometnu površinu, Načelnik Općine, dozvoliti će posebnom Tabularnom izjavom prijenos vlasništva bez naknade, na vlasnike stanova, kojima su prodani stanovi temeljem Zakona o prodaji stanova i na vlasnike poslovnih prostora koji se nalaze u zgradi koja je izgrađena na nekretnini u vlasništvu Općine Tisno. Javne površine cesta nogostup i sl. ne mogu se odrediti kao zemljište za redovnu upotrebu građevine. Članak 23. Zemljište određeno Rješenjem iz članka 121. stavka 2. Zakona o prostornom uređenju i gradnji („Narodne novine“, broj 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11) , a koja će se površina umanjiti za površinu određenu u stavku 2. članka 22. ove odluke, Općina Tisno će na zahtjev Strana 100 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE vlasnika građevine, prodati bez javnog natječaja po tržišnoj cijeni, određenoj po stalnom ovlaštenom sudskom vještaku građevinske struke, uz uvjete propisane člankom 128. Zakona o prostornom uređenju i gradnji („Narodne novine“, broj 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11). VI. P O S E B N E O D R E D B E O P R O D A J I POSLOVNIH PROSTORA Članak 24. Poslovni prostori mogu se prodavati isključivo po tržišnoj cijeni utvrđenoj po provedenom javnom natječaju. Iznimno Općinsko vijeće može odobriti obročnu prodaju poslovnog prostora najviše u 12 (dvanaest) jednakih obroka uz godišnju kamatnu stopu u visini eskontne stope Hrvatske narodne banke. Članak 25. Sredstva ostvarena prodajom poslovnog prostora mogu se koristiti za gradnju ili kupnju novog prostora ili građevina, otkup zemljišta i gradnju objekata i uređaja komunalne infrastrukture. VII. GOSPODARENJE NEKRETNINAMA KOJIMA SE KORISTE MJESNI ODBORI Članak 26. Prostorijama mjesnih domova i poslovnih prostora u vlasništvu Općine kojima se koriste mjesni odbori s područja Općine gospodari Općina Tisno, sukladno odredbi iz stavka 4. članka 1. ove odluke. VIII.PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 27. Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje važiti Odluka o stjecanju, raspolaganju i upravljanju nekretninama Općine Tisno (“Službeni vjesnik Šibenskokninske županije”, broj 02/99, 06/05 i 13/10). Članak 28. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. KLASA: 940-01/11-17.V/9 URBROJ: 2182/05-01/11-17.V/9 Tisno, 14.listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. ____________________ Petak, 04. studenoga 2011. 60 Na temelju članka 114. stavka 5. Zakona o zaštiti i očuvanju kulturnih dobara (“Narodne novine”, broj 69/99, 151/03, 157/03 i 87/09) i članka 29. Statuta Općine Tisno (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, broj 11/09, 14/09 i 12/10), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o visini spomeničke rente I. UVODNA ODREDBA Članak 1. Ovom odlukom određuju se visina spomeničke rente za područje Općine Tisno, obveznici plaćanja, te uvjeti i način plaćanja spomeničke rente. II. OBVEZNICI PLAĆANJA Članak 2. Obveznici plaćanja spomeničke rente su sve fizičke i pravne osobe koje su obveznici poreza na dohodak ili poreza na dobit, a koje obavljaju gospodarsku djelatnost na području Kulturno-povijesnih cjelina na području Općine Tisno (u daljnjem tekstu: Kulturno-povijesne cjeline). Članak 3. Na području Općine Tisno plaća se spomenička renta za obavljanje gospodarske djelatnosti na području Kulturno-povijesne cjeline - povijesna jezgra Tisna, Betine kojoj je rješenjem Ministarstva kulture RH – Uprave za zaštitu kulturne baštine, utvrđeno svojstvo kulturnog dobra. III. VISINA SPOMENIČKE RENTE Članak 4. Visina spomeničke rente po četvornom metru korisne površine poslovnog prostora koji se nalazi u obuhvatu Kulturno-povijesnih cjelina, iznosi 1,00 kune mjesečno. IV. UVJETI I NAČIN PLAĆANJA SPOMENIČKE RENTE Članak 5. Spomenička renta plaća se u godišnjem iznosu prema rješenju o utvrđivanju spomeničke rente koje donosi Upravni odjel za imovinsko pravne poslove, prostorno uređenje i planiranje te komunalne poslove Općine Tisno, u roku od 15 dana od dana dostave rješenja o utvrđivanju spomeničke rente. Rješenjem iz stavka 1. ovog članka utvrđuje se visina spomeničke rente po metru četvornom obračunske površine, obračunska površina, godišnji iznos spomeničke rente, rok i način plaćanja. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Članak 6. Ako u tijeku kalendarske godine fizička ili pravna osoba počinje ili prestaje obavljati djelatnost na području Kulturno-povijesne cjeline, plaća godišnju spomeničku rentu za dio godine u kojem je obavljala djelatnost. V. ZAVRŠNE ODREDBE Članak 7. Prihod od spomeničke rente, u smislu ove odluke, uplaćuje se 60% u korist proračuna Općine Tisno i koristi se za zaštitu i očuvanje kulturnih dobara, odnosno preostalih 40% u korist državnog proračuna. Članak 8. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. KLASA: 612-08/11-17.V/5 URBROJ: 2182/05-01/11-17.V/5 Tisno, 14. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. ____________________ 61 Na temelju članka 29. Statuta Općine Tisno («Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije», broj 11/09, 14/09-ispr. i 12/10), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14. listopada 2011. godine, donosi PRAV I LN I K o stipendiranju učenika i studenata Općine Tisno I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovim se Pravilnikom uređuju opći uvjeti, postupak i kriteriji za dodjelu stipendije Općine Tisno, te prava i obveze korisnika stipendije. Članak 2. Sredstva za stipendiju osiguravaju se u proračunu Općine Tisno. Članak 3. Iznos stipendije i broj stipendija za dodjelu utvrditi će svake godine načelnik Općine Tisno sukladno planiranim i osiguranim proračunskim sredstvima za tekuću godinu . II. PRAVO NA DODJELU STIPENDIJE Strana 101 - Broj 11 Članak 4. Pravo sudjelovanja na natječaju za dodjelu stipendije imaju studenti koji ispunjavaju sljedeće opće uvjete:. - da nisu, osim iz zdravstvenih razloga, ponavljali godinu studija, odnosno srednje škole, - da su redovni studenti studija u Republici Hrvatskoj i da su završili prethodne godine studija s ukupnim prosjekom ocjena najmanje 3,00 (za studije tehničkih smjerova ) odnosno 3,50 ( za studije društvenih smjerova ) odnosno srednju školu sa prosjekom najmanje 4,00 a u socijalnoj kategoriji najmanje 3,60, - da su učenici srednjih škola koji su završili prethodne razrede srednje škole sa prosjekom najmanje 4,00 odnosno osnovnu školu sa prosjekom od najmanje 4,20 (sedmi i osmi razred), - da imaju prebivalište na području Općine Tisno najmanje 4 (četiri) zadnje godine, - da su državljani Republike Hrvatske, - da nisu stariji od 24 godine i - da ne primaju neku drugu stipendiju. Članak 5. Stipendija se dodjeljuje na temelju provedenog postupka i kriterija propisanih ovim Pravilnikom. III. DODJELA STIPENDIJE Članak 6. O dodjeli stipendije Općine Tisno odlučuje i donosi odnosne odluke načelnik Općine Tisno. Članak 7. Načelnik Općine Tisno podnosi izvješće Općinskom vijeću Općine Tisno jednom godišnje, odnosno po potrebi i odgovoran mu je za svoj rad. Članak 8. Stručne i administrativne poslove za načelnika obavljaju stručne službe Općine Tisno. IV. POSTUPAK DODJELE STIPENDIJE Članak 9. Stipendija se dodjeljuje na temelju natječaja. Natječaj raspisuje načelnik Općine Tisno svake godine početkom mjeseca listopada. Natječaj se objavljuje na oglasnim pločama i internet stranicama Općine Tisno. Stručne službe Općine Tisno provode natječaj i utvrđuju rezultate. Članak 10. Natječaj sadrži: - naziv tijela koje objavljuje natječaj, - trajanje natječaja, - naziv tijela kojemu se zahtjevi podnose, - opće uvjete i kriterije za dodjelu stipendije, - dokaze o ispunjavanju uvjeta za dodjelu stipendije, - trajanje stipendije, Strana 102 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE - rok u kojem će biti objavljeni rezultati natječaja, - iznos i broj stipendija za dodjelu, - prava i obveze stipendista. Članak 11. Kriteriji za utvrđivanje liste kandidata za dodjelu stipendije učenicima i studentima su: - kriterij uspjeha u prethodnom školovanju i izvanškolskim aktivnostima u skladu odredbama u ovome Pravilniku; - kriterij socijalnog statusa i drugih socijalnih prilika uz uvjet uspješnosti u dosadašnjem školovanju u skladu odredbama u ovome Pravilniku. Kriteriji iz stavka 1. ovoga članka iskazuju se za svakog studenta u bodovima i u skladu s odredbama ovog Pravilnika, te na osnovu toga izrađuje rang lista. Svaki natjecatelj-student, učenik može se natjecati isključivo i samo po jednom kriteriju koji izabere kao povoljniji. Članak 12. Prema kriteriju uspjeha postignutog u prethodnom školovanju status se utvrđuje na način i to: a) Studenti viših godina koji već koriste stipendiju Općine Tisno, ako su imali prosjek položenih ispita u prethodnoj godini najmanje 2,80 za tehničke smjerove odnosno 3,20 za studije društvenih smjerova stječu pravo na daljnje korištenje stipendije po priloženom prosjeku ocjena. b) Studentima prve godine (brucošima) studija uspjeh se utvrđuje prosječnom ocjenom općih uspjeha srednje škole i završnog ispita mature, dok se studentu sa završenom trogodišnjom srednjom školom još uzima prosjek 7. i 8. razreda osnovne škole uz uvjet da nisu ponavljali niti jednu godinu. Ostvareni prosjek ocjena srednje škole boduje se: Prosjek ocjena broj bodova 4,00-4,25 60 4,26-4,50 70 4,51-4,75 80 4,76-4,90 90 4,91-5,00 100 c) Prema kriteriju u izvanškolskim aktivnostimaplasmanu na županijskom, državnom ili međunarodnom natjecanju iz predmeta ili područja značajnih za nastavak školovanja, podnositelju prijave za dodjelu stipendije dodjeljuje se sljedeći broj bodova: - za osvojeno jedno od prvog do petog mjesta na županijskom/regionalnom natjecanju 5 bodova, - za osvojeno jedno od prvog do petog mjesta na državnom natjecanju 10 bodova i - za osvojeno jedno od prvog do desetog mjesta na međunarodnom natjecanju 15 bodova Ako je podnositelj prijave na natječaju stekao uvjete iz prethodnog stavka, priznaje mu se samo jedan, najpovoljniji rezultat. d) za studente viših godina visokog učilišta uspjeh Petak, 04. studenoga 2011. se utvrđuje prosječnom ocjenom svih položenih ispita prethodnih godina, uz uvjet da nisu ponavljali ni jednu godinu. Ostvareni prosjek ocjena viših godina visokog učilišta (tehničkih smjerova) boduje se na način: Prosjek ocjena broj bodova 2,80-2,99 40 3,00-3,19 50 3,20-3,49 60 3,50-3,99 70 4,00-4,49 80 4,50-5,00 90 Ostvareni prosjek ocjena viših godina visokog učilišta ( društvenih smjerova) boduje se na način: Prosjek ocjena 3,50- 3,90 3,91-4,25 4,26-4,50 4,51-5,00 broj bodova 60 70 80 90 e) prema kriteriju godine studija odnosno školovanja dodjeljuje se sljedeći broj bodova: - za upisanu drugu godinu studija 10 bodova - za upisanu treću godinu studija 20 bodova - za upisanu četvrtu godinu studija 30 bodova - za upisanu petu godinu studija 40 bodova - za upisanu šestu godinu studija 50 bodova f) učenici srednjih škola koji već koriste stipendiju Općine Tisno ako su imali prosjek ocjena u prethodnoj godini najmanje 3,50 stječu pravo na daljnje korištenje stipendije g) za učenike viših razreda srednjih škola uspjeh se utvrđuje prosječnom ocjenom ranijih razreda srednje škole uz uvjet da učenik nije ponavljao niti jednu godinu. Ostvareni prosjek ocjena boduje se na način: Prosjek ocjena broj bodova 4,00 -4,25 60 4,26- 4,50 70 4,51- 4,75 80 4,76- 4,90 90 4,91- 5,00 100 h) Za učenike prvih razreda srednjih škola uspjeh se utvrđuje prosječnom ocjenom iz 7.i 8. razreda osnovne škole uz uvjet da učenik nije ponavljao niti jednu godinu. Ostvareni prosjek ocjena boduje se na način: Prosjek ocjena broj bodova 4,20-4,30 60 4,31-4,40 70 4,41-4,65 80 4,66-4,80 90 4,81-4,50 100 Članak 13 . Prema kriteriju socijalnog statusa i drugih socijalnih prilika uz (smanjeni) uvjet uspješnosti u dosadašnjem školovanju status se utvrđuje na način i to: Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Prema kriteriju socijalnih uvjeta: - podnositelj prijave-dijete bez oba roditelja 40 bodova - podnositelj prijave-dijete poginulog hrvatskog branitelja 30 bodova - podnositelj prijave-dijete invalida Domovinskog rata 20 bodova - podnositelj prijave-dijete samohranog roditelja 20 bodova - korisnik pomoći za uzdržavanje 15 bodova - za svakog člana obitelji-studenta koji se nalazi na studiranju, osim podnositelja prijave, a ne prima stipendiju 10 bodova Ako je podnositelj prijave na natječaju stekao uvjete iz prethodnog stavka, priznaje mu se samo jedan, najpovoljniji rezultat. a) Za studente viših godina koji već koriste stipendiju Općina Tisno , ako su imali prosjek položenih ispita u prethodnoj godini najmanje 2,80 stječu pravo na daljnje korištenje stipendije prema kriteriju uspjeha postignutog u prethodnom školovanju. b) Za studente prve godine visokog učilišta uspjeh se utvrđuje prosječnom ocjenom općih uspjeha srednje škole i završnog ispita mature, odnosno završenom trogodišnjom srednjom školom još se uzima prosjek 7. i 8. razreda osnovne škole, uz uvjet da nisu ponavljali niti jednu godinu. Ostvareni prosjek ocjena srednje škole boduje se: Prosjek ocjena broj bodova 3,60-3,99 50 4,00-4,25 60 4,26-4,50 70 4,51-4,75 80 4,76-4,90 90 4,91-5,00 100 c) Za studente viših godina visokog učilišta uspjeh se utvrđuje prosječnom ocjenom svih položenih ispita prethodnih godina, uz uvjet da nisu ponavljali ni jednu godinu. Ostvareni prosjek ocjena viših godina visokog učilišta boduje se: Prosjek ocjena broj bodova 2,80-2,99 40 3,00-3,19 50 3,20-3,49 60 3,50-3,99 70 4,00-4,49 80 4,50-5,00 90 d) Prema kriteriju godine studija odnosno školovanja dodjeljuje se sljedeći broj bodova: - za upisanu drugu godinu studija 10 bodova - za upisanu treću godinu studija 20 bodova - za upisanu četvrtu godinu studija 30 bodova - za upisanu petu godinu studija 40 bodova - za upisanu šestu godinu studija 50 bodova e) Za učenike viših razreda srednje škole uspjeh se Strana 103 - Broj 11 utvrđuje prosječnom ocjenom iz svih predmeta ranijih razreda srednje škole, uz uvjet da učenik nije ponavljao niti jednu godinu Ostvareni prosjek ocjena boduje se : Prosjek ocjena broj bodova 3,60-3,99 50 4,00-4,25 60 4,26-4,50 70 4,51-4,75 80 4,76-4,90 90 4,91-5,00 100 f) za učenike prvih razreda osnovne škole uspjeh se utvrđuje prosječnom ocjenom iz svih predmeta sedmog i osnog razreda uz uvjet da učenik nije ponavljao niti jednu godinu . Ostvareni prosjek ocjena boduje se: Prosjek ocjena broj bodova 4,00 -4,25 60 4,26- 4,50 70 4,51- 4,75 80 4,76- 4,90 90 4,91- 5,00 100 g) Učenici srednjih škola koji već koriste stipendiju Općine Tisno ako su imali prosjek ocjena u prethodnoj godini najmanje 3,50 stječu pravo na daljnje korištenje stipendije h) Prema kriteriju plasmana na županijskom, državnom ili međunarodnom natjecanju iz predmeta ili područja značajnih za nastavak školovanja, podnositelju prijave za dodjelu stipendije dodjeljuje se sljedeći broj bodova: - za osvojeno jedno od prvog do petog mjesta na županijskom/regionalnom natjecanju 5 bodova, - za osvojeno jedno od prvog do petog mjesta na državnom natjecanju 10 bodova - za osvojeno jedno od prvog do desetog mjesta na međunarodnom natjecanju 15 bodova Ako je podnositelj prijave na natječaju stekao uvjete iz prethodnog stavka, priznaje mu se samo jedan, najpovoljniji rezultat. Članak 14. U trenutku raspisivanja natječaja dodatno će se bodovati sa 15 bodova deficitarna zanimanja na području Šibensko –kninske županije i to temeljem službene statistike Hrvatskog zavoda za zapošljavanje, Područne službe Šibenik te odluke načelnika Općine Tisno. Članak 15. Nakon izvršenog bodovanja po pojedinim kriterijima iz članka 12.- 14. pravi se bodovna lista na kojoj se temeljem ukupnog broja bodova sakupljenog po svim kriterijima, svrstavaju redom od većeg broja bodova prema manjem, pojedini kandidati i tako se dobije lista prvenstva. Ukoliko dva ili više kandidata imaju jednak broj bodova, njihovo međusobno rangiranje obavlja se na temelju uspješnosti iskazane na više decimala tj. za svaki traženi razred izračunava se prosječna ocjena na Strana 104 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE više decimalnih mjesta. Ukoliko i tada rezultat bude izjednačen, prednost će se dati onom kandidatu koji bude imao bolji prosjek ocjena iz predmeta značajnih za struku u kojoj se školuje. U obitelji s više djece samo jedno može biti korisnik stipendije. Članak 16. Za svaku uzrasnu kategoriju iz članka 12- 14 utvrđuje se posebna lista prvenstva. Ako je u nekoj od navedenih kategorija broj dodijeljenih stipendija manji od broja stipendija raspisanih natječajem, bit će za utvrđenu razliku proširen broj stipendija u drugim kategorijama. Članak 17. Lista prvenstava kandidata za dodjelu stipendije objavljuje se na oglasnoj ploči Općine Tisno i Internet stranicama Općine Tisno u roku od 15 dana od dana isteka roka za podnošenje molbi. U roku od osam dana od dana objavljivanja liste svaki kandidat može podnijeti pismeni prigovor na listu. Načelnik Općine Tisno je dužan donijeti odluku o prigovoru u roku od 15 dana od dana isteka roka za prigovor. Odluka o prigovoru je konačna. V. NAČIN I UVJETI KORIŠTENJA STIPENDIJE Na temelju Odluke o dodjeli stipendije, načelnik ili osoba koju on ovlasti i stipendist potpisuju ugovor o korištenju stipendije. Ugovor sadrži: - ime, odnosno naziv ugovornih strana, - naziv škole ili fakulteta za koje je odobrena stipendija, - iznos stipendije, - vrijeme i način korištenja stipendije, - obavezu prijave studenta o završetku studija ( najkasnije u roku 30 dana od završetku) - način i uvjeti vraćanja stipendije u slučaju neispunjavanja obveza iz ugovora. - druge odredbe od značenja za reguliranje međusobnih odnosa. Članak 18. Korištenje stipendije odobrava se korisnicima za vrijeme koje je prema statutima visokog i srednjeg obrazovanja predviđeno za završetak obrazovanja, a studentima i za vrijeme redovitog apsolventskog statusa . Članak 19. Korisnik stipendije ostvaruje pravo na nastavak isplate predajom potvrde o upisu u narednu školsku godinu, odnosno godinu studija uz dokaz o ostvarenom prosjeku ocjena i to: - učenici do 30. rujna - studenti do 31. listopada. Studentima viših škola i fakulteta koji upisuju završnu godinu studija odobrava se dodatno produženje stipendije za 6 mjeseci za završetak studija ( apsolventski staž ). Petak, 04. studenoga 2011. Uvjetno upisani studenti predaju potvrdu o uvjetnom upisu u istom roku kao i redovni, a pravo na nastavak isplate stipendije stječu predajom potvrde o položenom uvjetu i to najkasnije do 28. veljače iduće godine. Članak 20. Stipendija se vraća ako korisnik stipendije izgubi godinu, prekine obrazovanje, ne upiše narednu godinu, ne završi školovanje u ugovorenom roku ili svojom krivnjom ne poštuje odredbe ugovora, te otkaže ugovor. Uvjeti vraćanja stipendije regulirani su međusobnim ugovorom. Članak 21. Stipendija se isplaćuje korisnicima u drugom dijelu mjeseca i to preko tekućih računa izabranih banaka. VI. ZAVRŠNA ODREDBA Članak 22. Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmi dan od dana objave u “Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije”. Stupanjem na snagu ovog Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o stipendiranju učenika i studenata Općine Tisno (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, br. 4/08). Klasa : 604-01/01-17.V/12 Urbroj: 2182/05-01-17.V/12 Tisno, 14. listopada 2011. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. ____________________ 62 Na temelju članka 29. Statuta Općine Tisno (“Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije”, br. 11/09, 14/09ispravak i 12/10 ), Općinsko vijeće Općine Tisno, na 17. sjednici, od 14. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća Državnog ureda za reviziju o obavljenom uvidu u Proračun i financijske izvještaje Općine Tisno za 2010.godinu Prihvaća se Izvješće Državnog ureda za reviziju o obavljenom uvidu u Proračun i financijske izvještaje Općine Tisno za 2010.godinu, u tekstu koji čini sastavni dio ovog zaključka. Klasa: 041-01/11-17.V/1 Ur.broj:2182/05-01/11-17.V/1 Tisno, 14. listopada 2011. Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TISNO PREDSJEDNIK Petar Jakovčev, v. r. ____________________ XIV. OPĆINA TRIBUNJ OPĆINSKO VIJEĆE 27 Na temelju članka 31. Zakona o komunalnom gospodarstvu („Narodne novine“, br. 26/03, 82/04,110/04, 178/04, 38/09, 79/09, 153/09 i 49/11) i članka 31. Statuta Općine Tribunj („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 09/09), Općinsko vijeće Općine Tribunj, na 19. sjednici, od 10. listopada 2011.godine, donosi ODLUKU o komunalnom doprinosu I. UVODNE ODREDBE Članak 1. Ovom se odlukom za područje Općine Tribunj utvrđuju: a) područja zona u Općini Tribunj, b) jedinična vrijednost komunalnog doprinosa u kunama po m³ građevine za pojedine zone, c) načini i rokovi plaćanja komunalnog doprinosa, d) opći uvjeti i razlozi zbog kojih se u pojedinim slučajevima može odobriti djelomično ili potpuno oslobađanje plaćanja komunalnog doprinosa i e) izvori sredstava iz koji će se namiriti iznos za slučaj potpunog ili djelomičnog oslobađanja od plaćanja komunalnog doprinosa. Članak 2. Komunalni doprinos plaća vlasnik građevne čestice na kojoj se gradi građevina, odnosno investitor. Članak 3. Sredstva komunalnog doprinosa su novčana javna davanja, a služe za plaćanje građenja i korištenja objekata i uređaja komunalne infrastrukture i to: - javne površine, - nerazvrstane ceste, - groblja i - javnu rasvjetu. II. TEMELJNE ODREDBE a) Područja zona u Općini Tribunj Članak 4. Na području Općine Tribunj, ovisno o pogodnosti položaja i stupnju opremljenosti objektima i uređajima Strana 105 - Broj 11 komunalne infrastrukture određuju se tri (3) zone za cjelokupno područje Općine Tribunj i to: 1) Zona I – obuhvaća pojas od 100 metara od obalne crte a sve u skladu s grafičkim prikazom Urbanističkog plana uređenja naselja Tribunj – Karta 1. Korištenje i namjena površina („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br.03/11), 2) Zona II – obuhvaća cjelokupni preostali dio građevinskog područja, 3) Zona III – obuhvaća građevine izvan građevinskog područja. b) Jedinična vrijednost komunalnog doprinosa u kunama po m³ građevine za pojedine zone Članak 5. Jedinična vrijednost komunalnog doprinosa određuje se po m³ (prostornom metru) građevine koja se gradi na određenoj građevnoj čestici, a kod građevine koja se uklanja zbog građenja nove građevine ili kada se postojeća građevina dograđuje ili nadograđuje, komunalni doprinos se obračunava na razliku u obujmu u odnosu na prijašnju građevinu, te iznosi: a) za Zonu I - 138,29 kn/m³, b) za Zonu II - 110,00 kn/m³, c) za Zonu III – 30,00 kn/m³. Članak 6. Iznimno od odredbe članka 5. ove odluke za otvorene bazene, otvorena igrališta i druge otvorene građevine, komunalni doprinos se određuje po m² (metru kvadratnom) tlocrtne površine te građevine, pri čemu je jedinična vrijednost komunalnog doprinosa za obračun njezine površine po m² izražena u kunama jednaka jediničnoj vrijednosti komunalnog doprinosa za obračun po m³ građevina u toj zoni. Članak 7. Sukladno jediničnoj vrijednosti komunalnog doprinosa iz članka 5. ove odluke, određuje se udio u razdiobi jedinične cijene ovisno o stupnju opremljenosti objektima i uređajima komunalne infrastrukture na području Općine Tribunj kako slijedi: a) javne površine – 30%, b) nerazvrstane ceste – 40%, c) groblja – 10% i d) javna rasvjeta – 20%. c) Načini i rokovi plaćanja komunalnog doprinosa Članak 8. Obveza plaćanja komunalnog doprinosa utvrđuje se rješenjem o komunalnom doprinosu koje donosi Jedinstveni upravni odjel Općine Tribunj, u postupku pokrenutom po zahtjevu stranke ili po službenoj dužnosti. Članak 9. Komunalni doprinos plaća se u korist Proračuna Općine Tribunj, u roku od 15 dana od dana konačnosti rješenja o obvezi plaćanja komunalnog doprinosa. Strana 106 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Na nepravodobno uplaćene iznose komunalnog doprinosa plaćaju se zatezne kamate u visini propisanoj za nepravovremeno uplaćene javne prihode. d) Opći uvjeti i razlozi zbog kojih se u pojedinim slučajevima može odobriti djelomično ili potpuno oslobađanje od plaćanja komunalnog doprinosa Petak, 04. studenoga 2011. način da mu se isti ti troškovi priznaju u iznos komunalnog doprinosa. e) Izvori sredstava iz kojih će se namiriti iznos za slučaj potpunog ili djelomičnog oslobađanja od plaćanja komunalnog doprinosa Članak 14. Sredstva iz kojih će se namiriti iznos za slučaj potpunog ili djelomičnog oslobađanja od plaćanja komunalnog doprinosa osiguravaju se iz izvornih poreznih prihoda Proračuna Općine Tribunj. Članak 10. Općina Tribunj može odobriti potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja komunalnog doprinosa u slijedećim slučajevima: - ako se radi građevina čiju gradnju financira ili sufinancira Općina Tribunj, - ako je investitor trgovačko društvo i ustanova čiji je osnivač ili suvlasnik Općina Tribunj, u slučaju gradnje građevina koje službe za obavljanje njihove djelatnosti, - ako investitor grad objekte komunalne infrastrukture, - ako investitor gradi objekte za javnu kulturu i športsku djelatnost, tjelesni odgoj i rekreaciju, objekte socijalne zaštite i zdravstva, objekte za predškolsko, osnovno i srednje obrazovanje, sakralne objekte te objekte za vatrogasnu djelatnost, - ako je investitor ostvario prava sukladno Zakonu o pravima hrvatskih branitelja iz Domovinskog rata i članova njihovih obitelji („NN“, 174/04,92/05,2/07,107/07,65/09 i 137/09). Članak 15. Stupanjem na snagu ove odluke prestaje važiti Odluka o komunalnom doprinosu Općine Tribunj („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, br. 2/07) i Odluka o izmjenama Odluke o komunalnom doprinosu Općine Tribunj („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 09/10). Članak 11. Općina Tribunj može odobriti potpuno ili djelomično oslobađanje od plaćanja komunalnog doprinosa u slučaju ako investitor gradi poslovni objekt s ciljem otvaranja novih radnih mjesta, uz uvjet predočenja odgovarajućih garancija. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TRIBUNJ Članak 12. Fizička osoba u funkciji investitora, koja ima prebivalište na području Općine Tribunj najmanje deset (10) godina računajući od dana dostave projektne dokumentacije Jedinstvenom upravnom odjelu Općine Tribunj, a što se dokazuje uvjerenjem nadležnog državnog tijela, ima jednokratno pravo na djelomično oslobađanje od plaćanja komunalnog doprinosa u visini od 75% od obračunate vrijednosti komunalnog doprinosa ukoliko gradi stambeni objekt odnosno dograđuje, nadograđuje ili rekonstruira postojeću građevinu koja se smatra obiteljskom kućom sukladno propisima o građenju, uz uvjet da iste nisu namijenjene prodaji. U slučaju da investitor iz stavka 1. ovog članka izvrši etažiranje građevine te proda zasebne dijelove iste odnosno građevinu u cijelosti i to u roku od 10 godina računajući od dana konačnosti rješenja o utvrđenju komunalnog doprinosa, izdat će se dopunsko rješenje o utvrđenju komunalnog doprinosa bez primjene odredbe stavka 1. ovog članka. Članak 13. Obveznik komunalnog doprinosa može uz suglasnost nadležnog općinskog tijela i sam snositi troškove gradnje objekata i uređaja komunalne infrastrukture na III. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 16. Ova odluka stupa na snagu osmog (8) dana od dana objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 361-01/11-01/4 URBROJ: 2182/20-01-11-1 Tribunj, 10. listopada 2011. PREDSJEDNIK Dijana Grubelić, nastavnik, v. r. ____________________ 28 Na temelju članka 17. stavka 7. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, broj 90/11) i članka 31.Statuta Općine Tribunj („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Tribunj, na 19. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o vrijednostima jediničnih iznosa za položajne zone Članak 1. Ovom se Odlukom utvrđuju vrijednosti jediničnih iznosa NP za položajne zone na području Općine Tribunj, utvrđene odredbom članka 5. Odluke o komunalnom doprinosu („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 11/11) u svrhu obračuna naknade za zadržavanje nezakonito izgrađenih zgrada u prostoru na temelju Uredbe o naknadi za zadržavanje nezakonito Petak, 04. studenoga 2011. SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE izgrađenih zgrada u prostoru („Narodne novine“, broj 101/11 – u daljnjem tekstu: Uredba). Članak 2. Vrijednost jediničnog iznosa NP za položajne zone utvrđuje se u kunama sukladno odredbi članka 5. stavka 2. Uredbe i to: Vrijednosti jediničnih iznosa I. ZONA NP 20,00 kn II. ZONA 10,00 kn III. ZONA 3,00 kn Strana 107 - Broj 11 pet (5) etaža od kojih je jedna potkrovlje, ako se takva zgrada nalazi unutar građevinskog područja i četiri (4) etaže, ako se takva zgrada nalazi izvan građevinskog područja. Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 361-01/11-03/4 URBROJ: 2182/20-01-11-1 Tribunj, 10. listopada 2011. Članak 3. Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TRIBUNJ PREDSJEDNIK Dijana Grubelić, nastavnik, v. r. KLASA: 361-01/11-03/2 URBROJ: 2182/20-01-11-1 Tribunj, 10. listopada 2011. ____________________ OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TRIBUNJ 30 PREDSJEDNIK Dijana Grubelić, nastavnik, v. r. ____________________ 29 Na temelju članka 4. stavka 4. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama („Narodne novine“, broj 90/11) i članka 31. Statuta Općine Tribunj („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Tribunj, na 19. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ODLUKU o broju etaža koje se mogu ozakoniti na nezakonito izgrađenoj zgradi Članak 1. Ovom se odlukom određuje broj etaža koje se mogu ozakoniti u postupku koji se provodi na temelju Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama. Na temelju članka 88. stavka 3. Zakona o financiranju jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave („Narodne novine“, broj 117/93, 33/00, 73/00, 127/00, 59/01, 107/01, 117/01, 150/02, 147/03, 132/06 i 73/08) i članka 31. Statuta Općine Tribunj („Službeni vjesnik Šibensko-kninske županije“, broj 9/09), Općinsko vijeće Općine Tribunj, na 19. sjednici, od 10. listopada 2011. godine, donosi ZAKLJUČAK o prihvaćanju Izvješća Državnog ureda za reviziju 1. Prihvaća se Izvješće Državnog ureda za reviziju o obavljenoj financijskoj reviziji Općine Tribunj za 2010. godinu koje čini sastavni dio ovog zaključka. 2. Ovaj zaključak objavit će se u „Službenom vjesniku Šibensko-kninske županije“. KLASA: 041-01/11-01/2 URBROJ: 2182/20-01-11-1 Tribunj, 10. listopada 2011. Članak 2. Na nezakonito izgrađenoj zgradi izgrađenoj protivno prostornom planu mogu se ozakoniti, protivno prostornom planu, prema odredbi članka 4. stavka 3. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama, dvije etaže od kojih je druga potkrovlje, odnosno ukupno ____________________ OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE TRIBUNJ PREDSJEDNIK Dijana Grubelić, nastavnik, v. r. Strana 108 - Broj 11 SLUŽBENI VJESNIK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE Petak, 04. studenoga 2011. Izdavač: Šibensko-kninska županija, Trg Pavla Šubića I, broj 2 Uređuje: Dane Maretić, dipl. iur., tel. 022/460-719, fax: 022/460-761 www.sibensko-kninska-zupanija.hr Tisak: Tiskara Malenica d.o.o. - Šibenik
© Copyright 2024 Paperzz