Elektra Križ 10 314 Križ, Trg sv. Križa 7 Telefon - 01/2887

4007-B-23/15
Elektra Križ
10 314 Križ, Trg sv. Križa 7
Telefon - 01/2887-555
Telefaks-01/2887-649
Datum: 06.03.2015.
POZIV ZA DOSTAVU PONUDE
PREDMET: Čišćenje uredskog prostora za 2015. godinu
I. OSNOVNI PODACI O POSTUPKU
Ovim putem Vas pozivamo da nam dostavite svoju ponudu za usluge čišćenja uredskog prostora, u
sjedište HEP-Operatora distribucijskog sustava d.o.o., Elektre Križ.
Naručitelj: HEP-Operator distribucijskog sustava d.o.o., Elektra Križ; Adresa: Trg sv Križa 7, 10314 Križ,
OIB: 46830600751
Procijenjena vrijednost nabave (Kn) : 196.000,00 Kn i ne sadrži porez na dodanu vrijednost (PDV)
Postupak počinje danom slanja poziva na dostavu ponude.
Evidencijski broj nabave Naručitelja je 4007-B-23/15.
Predmet nabave: Usluga čišćenja uredskog prostora u skladu s uvjetima nabave iz ovog Poziva na
dostavu ponuda (u daljnjem tekstu: Poziv) i u skladu s uvjetima navedenim u Troškovniku (Prilog III.) i
Tehničkoj specifikaciji (Prilog IV) koji čini sastavni dio ovog Poziva.
CPV oznaka je 90919200-4; naziv oznake: usluge čišćenja ureda.
Mjesto isporuke Predmeta nabave: Uredski prostori Elektre Križ sukladno Tehničkoj specifikaciji.
Rok izvršenja Predmeta nabave biti će definiran pojedinačnom dispozicijom na temelju sklopljenog
ugovora, a neće biti dulji od 60 dana odnosno kraći od 5 dana od dana stupanja dispozicije na snagu.
Rok za prihvaćanje (potpis) dispozicije je 5 dana od datuma zaprimanja.
U svrhu izvršenja Predmeta nabave Naručitelj će sklopiti ugovor s onim ponuditeljem koji dostavi valjanu
ponudu (izrađenu u skladu s uvjetima iz ovog Poziva na dostavu ponude).
Naručitelj će odabrati najpovoljniju ponudu na temelju kriterija za odabir ponude. Kriterij za odabir
ponude je najniža cijena.
Cijena ponude mora biti izražena u HRK, a izražavanje cijene ponude u drugoj valuti nije dopušteno.
Cijena ponude piše se brojkama u apsolutnom iznosu. Ukupnu cijenu ponude čini cijena ponude s PDVom. U cijenu ponude bez PDV-a moraju biti uračunati svi troškovi izvođenja radova i popusti.
Cijena ponude se određuje u skladu s Troškovnikom ovog Poziva.
Kada cijena ponude bez PDV-a izražena u Troškovniku koji je sastavni dio ovog Poziva ne odgovara
cijeni ponude bez PDV-a izraženoj u ponudbenom listu koji je sastavni dio ovog Poziva vrijedi cijena
ponude bez PDV-a izražena u Troškovniku.
Ako ponuditelj nije u sustavu PDV-a ili je predmet nabave oslobođen PDV-a, u ponudbenom listu koji je
sastavni dio ovog Poziva, na mjesto predviđeno za upis cijene ponude s PDV-om, upisuje se isti iznos
kao što je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene PDV-a, a mjesto predviđeno za upis iznosa PDVa ostavlja se prazno.
1/20
4007-B-23/15
Ponuda mora biti sastavljena na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
Valjanost ponude ne može biti kraća od 30 dana od krajnjeg roka za dostavu ponuda.
Cijena ponude mora biti nepromjenjiva za sve vrijeme trajanja ugovora za isporuku roba navedenih u
troškovniku.
II. RAZLOZI ISKLJUČENJA PONUDITELJA:
1.RAZLOZI ISKLJUČENJA
Ponuditelju je dopušteno dostavljanje traženih dokumenata u izvorniku, u ovjerenoj ili neovjerenoj
preslici.
Dokumenti kojima se dokazuje da ne postoje razlozi za isključenje moraju biti na hrvatskom jeziku
i latiničnom pismu. Ukoliko je ponuditelj registriran izvan Republike Hrvatske, ili je dokument na stranom
jeziku, uz prilaganje dokumenata na stranom jeziku, ponuditelj je dužan uz svaki dokument priložiti i
prijevod ovlaštenog sudskog tumača na hrvatski jezik.
U slučaju zajednice ponuditelja, okolnosti vezane uz razloge isključenja utvrđuju se za sve članove
zajednice ponuditelja pojedinačno te se dokumenti kojima se dokazuje da ne postoje razlozi za
isključenje moraju dostaviti za svakog člana zajednice ponuditelja.
Ukoliko će dio ugovora o nabavi ponuditelj dati u podugovor jednom ili više podizvoditelja, okolnosti iz
ove točke utvrđuju se pojedinačno i za podizvoditelje te je u ponudi potrebno dostaviti dokumente kojima
se dokazuje da za podizvoditelja ne postoje razlozi za isključenje.
1.1 OBVEZNI RAZLOZI ISKLJUČENJA
1.1.1
Nekažnjavanje
Naručitelj će isključiti ponuditelja iz postupka nabave ako je gospodarski subjekt ili osoba ovlaštena
po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih
kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta gospodarskog
subjekta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta:
a) prijevara (članak 236.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 247.), primanje mita u
gospodarskom poslovanju (članak 252.), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak
253.), zlouporaba u postupku nabave (članak 254.), utaja poreza ili carine (članak 256.),
subvencijska prijevara (članak 258.), pranje novca (članak 265.), zlouporaba položaja i ovlasti
(članak 291.), nezakonito pogodovanje (članak 292.), primanje mita (članak 293.), davanje
mita (članak 294.), trgovanje utjecajem (članak 295.), davanje mita za trgovanje utjecajem
(članak 296.), zločinačko udruženje (članak 328.) i počinjenje kaznenog djela u sastavu
zločinačkog udruženja (članak 329.) iz Kaznenog zakona,
b) prijevara (članak 224.), pranje novca (članak 279.), prijevara u gospodarskom poslovanju
(članak 293.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.a), davanje mita u
gospodarskom poslovanju (članak 294.b), udruživanje za počinjenje kaznenih djela (članak
333.),zlouporaba položaja i ovlasti (članak 337.), zlouporaba obavljanja dužnosti državne
vlasti (članak 338.), protuzakonito posredovanje (članak 343.), primanje mita (članak 347.) i
davanje mita (članak 348.) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98.,
50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11.,
77/11. i 143/12.).
Za potrebe utvrđivanja gore navedenih okolnosti gospodarski subjekt dužan je u ponudi dostaviti izjavu.
Izjavu daje osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta. Izjava ne smije biti starija
od tri (3) mjeseca računajući od dana početka postupka nabave.
Naručitelj može tijekom postupka nabave radi provjere okolnosti iz ove točke od tijela nadležnog za
vođenje kaznene evidencije i razmjenu tih podataka s drugim državama za bilo kojeg ponuditelja ili osobu
po zakonu ovlaštenu za zastupanje gospodarskog subjekta zatražiti izdavanje potvrde o činjenicama o
kojima to tijelo vodi službenu evidenciju.
2/20
4007-B-23/15
Ako nije u mogućnosti pribaviti navedenu potvrdu, radi provjere gore navedenih okolnosti, Naručitelj može
od ponuditelja zatražiti da u primjerenom roku dostavi važeći:
a) dokument tijela nadležnog za vođenje kaznene evidencije države sjedišta gospodarskog
subjekta, odnosno države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje
gospodarskog subjekta ili
b) jednakovrijedni dokument koji izdaje nadležno sudsko ili upravno tijelo u državi sjedišta
gospodarskog subjekta, odnosno u državi čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za
zastupanje gospodarskog subjekta, ako se ne izdaje dokument iz kaznene evidencije pod a) ili
b) izjavu pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za
zastupanje gospodarskog subjekta ispred nadležne sudske ili upravne vlasti ili bilježnika ili
nadležnog strukovnog ili trgovinskog tijela u državi sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno
u državi čiji je ta osoba državljanin ili izjavu s ovjerenim potpisom kod bilježnika, ako se u
državi sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno u državi čiji je ta osoba državljanin ne izdaju
dokumenti pod a) i b) ili oni ne obuhvaćaju sva kaznena djela navedena u ovoj točki.
1.1.2
Plaćene dospjele porezne obveze i obveze za mirovinsko i zdravstveno osiguranje
Naručitelj će isključiti ponuditelja iz postupka nabave ako nije ispunio obvezu plaćanja dospjelih poreznih
obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje, osim ako mu prema posebnom zakonu plaćanje
tih obveza nije dopušteno ili je odobrena odgoda plaćanja.
Za potrebe dokazivanja ovih okolnosti gospodarski subjekt dužan je u ponudi dostaviti:
a) potvrdu porezne uprave o stanju duga koja ne smije biti starija od 30 dana računajući
od dana početka postupka nabave ili
b) važeći jednakovrijedni dokument nadležnog tijela države sjedišta gospodarskog
subjekta ako se ne izdaje potvrda pod a) ili
c) ako se u državi sjedišta gospodarskog subjekta ne izdaju dokumenti pod a) i b) Izjavu
pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za
zastupanje gospodarskog subjekta ispred nadležne sudske ili upravne vlasti ili
bilježnika ili nadležnog strukovnog ili trgovinskog tijela u državi sjedišta
gospodarskog subjekta ili izjavu s ovjerenim potpisom kod bilježnika, koje ne
smiju biti starije od 30 dana računajući od dana početka postupka nabave, ako se u
državi sjedišta gospodarskog subjekta ne izdaju dokumenti pod a) i b).
1.1.3
Lažni podaci
Naručitelj će isključiti ponuditelja iz postupka nabave ako je dostavio lažne podatke pri dostavi
dokumenata navedenih u točkama. II. i III. ovog poziva.
U slučaju postojanja sumnje u istinitost podataka navedenih u dokumentima koje su ponuditelji dostavili
sukladno točkama II. i III. ovog poziva, Naručitelj može radi provjere istinitosti podataka:
1. od ponuditelja zatražiti da u primjerenom roku dostave izvornike ili ovjerene
preslike tih dokumenata i/ili
2. obratiti se izdavatelju dokumenta i/ili nadležnim tijelima.
3/20
4007-B-23/15
III. UVJETI SPOSOBNOSTI PONUDITELJA
Ponuditelj, odnosno zajednica ponuditelja, dužan je u svojoj ponudi priložiti dokumente kojima
dokazuje svoju pravnu i poslovnu sposobnost.
Ponuditelju je dopušteno dostavljanje traženih dokumenata u izvorniku, u ovjerenoj ili neovjerenoj
preslici.
Dokumenti kojima se dokazuje sposobnost ponuditelja moraju biti na hrvatskom jeziku i
latiničnom pismu. Ukoliko je ponuditelj registriran izvan Republike Hrvatske ili je dokument za
dokazivanje sposobnosti na stranom jeziku, uz prilaganje dokumenata za dokazivanje sposobnosti na
stranom jeziku, ponuditelj je dužan uz svaki dokument priložiti i prijevod ovlaštenog sudskog tumača na
hrvatski jezik.
1.
PRAVNA I POSLOVNA SPOSOBNOST
1.1.
Upis u sudski, obrtni, strukovni ili drugi odgovarajući registar države sjedišta
Ponuditelj mora dokazati svoj upis u sudski, obrtni, strukovni ili drugi odgovarajući registar države sjedišta
gospodarskog subjekta te u tu svrhu dostaviti:
a) odgovarajući izvod iz sudskog, obrtnog, strukovnog ili drugog odgovarajućeg registra države
sjedišta gospodarskog subjekta ili
b) ako se dokument pod a) ne izdaje u državi sjedišta gospodarskog subjekta, Izjavu s ovjerom
potpisa kod nadležnog tijela.
Izvod, odnosno izjava ne smiju biti stariji od tri (3) mjeseca računajući od dana početka postupka
nabave.
U slučaju zajednice ponuditelja, svi članovi zajednice obvezni su pojedinačno dokazati svoju sposobnost
iz ove točke.
2.
TEHNIČKA I STRUČNA SPOSOBNOST
U svrhu zadovoljenja minimalne razine tehničke i stručne sposobnosti ponuditelj treba dostaviti sljedeće:
2.1
Popis značajnih ugovora o uslugama
Ponuditelj mora dostaviti popis ugovora o izvršenju usluga, izvršenih u godini u kojoj je započeo
postupak bagatelne nabave i tijekom tri (3) godina koje prethode toj godini.
Popis ugovora sadrži iznos, datum isporuke robe i naziv druge ugovorne strane.
a) Ako je druga ugovorna strana naručitelj u smislu ovoga Zakona, popis kao dokaz o pruženoj
usluzi sadrži ili mu se prilaže potvrda potpisana ili izdana od Naručitelja.
b) Ako je druga ugovorna strana privatni subjekt, popis kao dokaz o urednoj pruženoj usluzi sadrži ili
mu se prilaže potvrda tog subjekta, a u nedostatku iste vrijedi izjava gospodarskog subjekta uz
dokaz da je potvrda zatražena.
Ovim dokumentom za dokazivanje sposobnosti ponuditelj mora dokazati da je u godini u kojoj je započeo
postupak bagatelne nabave i tijekom tri (3) godine koje prethode toj godini uredno izvršio ugovore za
čišćenje uredskih prostora u vrijednosti jednakoj ili većoj od iznosa procijenjene vrijednosti nabave.
4/20
4007-B-23/15
IV. JAMSTVA
JAMSTVO ZA OZBILJNOST PONUDE
Ponuditelj je u sklopu svoje ponude dužan dostaviti jamstvo za ozbiljnost ponude na iznos od 5.000,00
kn u formi solemnizirane bjanko zadužnice.
Ukoliko Ponuditelj daje novčani polog, u ponudi mora dostaviti dokaz o uplati u korist računa broj
HR0223600001400164973 HEP-Operatora distribucijskog sustava d.o.o., Elektra Križ.
U pozivu na broj obavezno je navesti 3-23-15. Model je 00, a pod svrhom plaćanja potrebno je
navesti naziv predmeta nabave i da se radi o jamstvu za ozbiljnost ponude.
JAMSTVO ZA UREDNO ISPUNJENJE UGOVORA
Ponuditelj će, ukoliko će njegova ponuda biti odabrana kao najpovoljnija za sklapanje ugovora, a za
slučaj povrede ugovornih obveza, prilikom sklapanja ugovora o nabavi, a najkasnije u roku od pet (5)
radnih dana od potpisa ugovora dati Naručitelju jamstvo za uredno ispunjenje ugovora u formi
solemnizirane bjanko zadužnice, a na iznos od 10% vrijednosti ugovorene cijene.
V. SUKOB INTERESA
U smislu članka 13. Zakona o nabavi, Naručitelj je u sukobu interesa sa sljedećim gospodarskim
subjektima:
Urbis d.o.o. Dekanići 15, Zagreb OIB: 69703563559
VI. PLAĆANJE
Plaćanje se vrši temeljem ispostavljenog računa ovjerenog od strane ovlaštene osobe Naručitelja. Ovjera
podrazumijeva potvrdu da su usluge izvršene u količini, vrsti, kakvoći i roku specificiranom u dispoziciji, a
u skladu s Tehničkom specifikacijom te da je račun popraćen obaveznom dokumentacijom navedenom u
Tehničkoj specifikaciji i dispoziciji.
Pod ispostavom računa smatra se datum izdavanja. Račun mora biti zaprimljen na urudžbeni zapisnik
Naručitelja u roku od petnaest (15) dana od datuma izdavanja. Ukoliko račun nije zaprimljen u
navedenom roku, početak roka plaćanja je datum zaprimanja računa na urudžbeni zapisnik Naručitelja.
Račun koji Naručitelj ospori vratit će se Isporučitelju na ispravak.
Račune će Naručitelj platiti u roku od 60 dana uplatom na žiro-račun odabranog ponuditelja odnosno
podizvoditelja ako mu je dio ugovora dan u podugovor. Za plaćanje nakon roka od 60 dana, odabrani
ponuditelj odnosno podizvoditelj ima pravo obračunati ugovornu zateznu kamatu u iznosu od 6% godišnje
za razdoblje od 61-og dana.
Nakon proteka beskamatnog razdoblja od šezdeset (60) dana Naručitelj plaća ugovornu zateznu kamatu
u visini šest posto (6%) godišnje od 61-og dana do dana plaćanja.
Ugovorne strane su suglasne da vjerovnik ne može prenositi, ustupati, upućivati ili prodati svoju tražbinu i
prava proistekla iz te tražbine, trećoj osobi (novom vjerovniku), bez prethodne pisane suglasnosti druge
ugovorne strane.
5/20
4007-B-23/15
6/20
4007-B-23/15
I. OBRAZAC IZJAVE O NEKAŽNJAVANJU
U svrhu dokazivanja da nema razloga isključenja iz ovog postupka nabave Naručitelja HEP-Operatora
distribucijskog sustava d.o.o., Ulica grada Vukovara 37, 10000 Zagreb,
izjavljujem, pod materijalnom i kaznenom odgovornošću, da niti osobi ovlaštenoj za zastupanje
gospodarskog subjekta:
Ime i prezime ovlaštene osobe:
Datum i mjesto rođenja ovlaštene osobe:
OIB ovlaštene osobe:
_________________________________
_________________________________
_________________________________
niti gospodarskom subjektu:
Naziv gospodarskog subjekta:
Sjedište i adresa gospodarskog subjekta:
OIB pravne osobe/gospodarskog subjekta:
_________________________________
_________________________________
_________________________________
nije izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za jedno ili više sljedećih kaznenih djela:
I) prijevara (članak 236.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 247.), primanje mita u
gospodarskom poslovanju (članak 252.), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 253.),
zlouporaba u postupku nabave (članak 254.), utaja poreza ili carine (članak 256.), subvencijska prijevara
(članak 258.), pranje novca (članak 265.), zlouporaba položaja i ovlasti (članak 291.), nezakonito
pogodovanje (članak 292.), primanje mita (članak 293.), davanje mita (članak 294.), trgovanje utjecajem
(članak 295.), davanje mita za trgovanje utjecajem (članak 296.), zločinačko udruženje (članak 328.) i
počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja (članak 329.) iz Kaznenog zakona
II) prijevara (članak 224.), pranje novca (članak 279.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak
293.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.a), davanje mita u gospodarskom
poslovanju (članak 294.b), udruživanje za počinjenje kaznenih djela (članak 333.), zlouporaba položaja i
ovlasti (članak 337.), zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti (članak 338.), protuzakonito
posredovanje (članak 343.), primanje mita (članak 347.) i davanje mita (članak 348.) iz Kaznenog zakona
(»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06.,
110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.),
odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta gospodarskog subjekta ili
države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta.
Datum:
_________________________
Ime i prezime osoba ovlaštene za
zastupanje gospodarskog subjekta:
_________________________
Potpis:
_________________________
MP
Napomena: Izjava ne smije biti starija od tri mjeseca računajući od dana početka postupka nabave
7/20
4007-B-23/15
II. PONUDBENI LIST
Naručitelj:
HEP-Operator distribucijskog sustava d.o.o., Elektra Križ
Adresa: Trg sv. Križa 7, 10314 Križ
Predmet nabave:
Čišćenje uredskog prostora za 2015. godinu
Broj ponude:
Datum ponude:
Podaci o ponuditelju:
Naziv i sjedište,
Adresa
OIB*:
Broj računa
Adresa za
dostavu pošte
Adresa e-pošte
Telefon
Telefax
Ponuditelj je u sustavu
PDV-a
DA
NE
(zaokružiti)
DA
Sudjelovanje
podizvoditelja
DA
Kontakt osoba
ponuditelja (ime i prezime,
funkcija)
Članovi zajednice ponuditelja:
Naziv i sjedište,
Adresa:
Naziv i sjedište,
Adresa:
Naziv i sjedište,
Adresa:
Podaci o ponudi:
NE
(zaokružiti)
NE
(zaokružiti)
Zajednica ponuditelja
Cijena ponude bez PDV-a
Iznos poreza na dodanu vrijednost
Cijena ponude s PDV-om
Rok valjanosti ponude (upisati broj dana)
Ako ponuditelj nije u sustavu poreza na dodanu vrijednost ili je predmet nabave oslobođen poreza na
dodanu vrijednost, na mjesto predviđeno za upis cijene ponude s porezom na dodanu vrijednost, upisuje
se isti iznos kao što je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene ponude bez poreza na dodanu
vrijednost, a mjesto predviđeno za upis iznosa poreza na dodanu vrijednost ostavlja se prazno.
ZA PONUDITELJA:
Potpis ovlaštene osobe
MP:
___________________________________
(ime i prezime, funkcija ovlaštene osobe)
___________________________________
8/20
4007-B-23/15
Prilog I. Ponudbenom listu – Podaci o članovima zajednice ponuditelja
(Popunjava se samo ako se dostavlja zajednička ponuda)
Podaci o članu zajednice ponuditelja:
Naziv ili tvrtku, sjedište,
Adresa
Broj računa:
OIB*:
Adresa za dostavu pošte:
Adresa e-pošte:
Telefon:
Član ZP je u sustavu PDV-a
DA
NE
Telefaks:
(zaokružiti)
Dio ugovora koji će izvršiti član zajednice ponuditelja:
Redni broj
stavke
troškovnika
Predmet (naziv stavke troškovnika)
Količina
Ukupna cijena stavke
UKUPNA VRIJEDNOST UGOVORA KOJU ĆE IZVRŠITI ČLAN ZAJEDNICE PONUDITELJA (BEZ PDV-a):
POSTOTNI UDIO UGOVORA KOJI ĆE IZVRŠITI ČLAN ZAJEDNICE PONUDITELJA (U %):
Za člana zajednice ponuditelja:
Potpis ovlaštene osobe
___________________________________
(ime i prezime, funkcija ovlaštene osobe)
MP:
___________________________________
*ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo
9/20
4007-B-23/15
Prilog II. Ponudbenom listu – Podaci o podizvoditelju/ima
(Popunjava se samo ako se dio ugovora daje u podugovor)
Podaci o dijelu ugovora koji se ustupa podizvoditelju/ima – opći dio:
Naziv ili tvrtku, sjedište,
Adresa
Broj računa
podizvoditelja:
OIB*:
Podaci o dijelu ugovora koji se ustupa podizvoditelju/ima - predmet:
Redni broj
stavke
troškovnika
Predmet (naziv stavke troškovnika)
Količina
Ukupna cijena stavke
UKUPNA VRIJEDNOST UGOVORA KOJU ĆE IZVRŠITI PODIZVODITELJ (BEZ PDV-a):
POSTOTNI UDIO UGOVORA KOJI ĆE IZVRŠITI PODIZVODITELJ (U %):
Ime i prezime ovlaštene osobe podizvoditelja:
Potpis ovlaštene osobe podizvoditelja i pečat:
___________________________________
(ime i prezime, funkcija ovlaštene osobe)
MP:
___________________________________
*ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo
**U slučaju da ponuditelj želi angažirati više podizvoditelja, tablicu je potrebno ispuniti za svakog od njih
10/20
4007-B-23/15
III. TROŠKOVNIK
Naziv ponuditelja ________________________
Evidencijski broj nabave 4007-B-23/15
RB
Tekstualni opis stavke
Jedinica
mjere
Okvirna
količina
stavke
Cijena stavke po
jedinici mjere (kn)
Ukupna cijena stavke
(kn)
1
2
3
4
5
6(4x5)
1.
Čišćenje poslovnih prostorija (lokacije i učestalost propisane u točki B tehničke
specifikacije)
m
2
905.194,00
m
2
760,00
m
2
1.882,00
2.
3.
4.
Dubinsko pranje podova od tepisona
(prema uvjetima iz točke 2. Izvanredno čišćenje tehničke specifikacije)
Pranje prozora
(prema uvjetima iz točke 2. Izvanredno čišćenje tehničke specifikacije)
Čišćenje poslovnih prostorija
(prema uvjetima iz točke 2. Izvanredno čišćenje tehničke specifikacije)
h
500,00
Potpis ovlaštene osobe ponuditelja: ___________________________
MP
11/20
4007-B-23/15
IV. TEHNIČKA SPECIFIKACIJA
- čišćenje uredskog prostora A. OPIS RADOVA
1. Dnevno i tjedno čišćenje
-
od 14,00 – 22,00 sati
brisanje prašine s namještaja
usisavanje tapeciranog namještaja
usisavanje svih podova izvedenih tepisima tepisonima ili hoygom
ručno čišćenje mrlja s tapeciranog namještaja i podnih površina (tepisi, tepisoni)
pjenom rastvora
brisanje i pranje podnih površina (mramor, keramika, parket, laminat, PVC podna
obloga IQOptima)
brisanje prozorskih klupčica
brisanje vratiju, dovratnika, drvenih stijena i stubišnih rukohvata (1 x tjedno)
brisanje zidnih slika, utičnica i prekidača (1 x tjedno)
zalijevanje ukrasnih biljaka (1x tjedno)
pražnjenje koševa za smeće
oblaganje koševa za smeće odgovarajućim PVC vrećama
odlaganje smeća uz prethodno razvrstavanje i slaganje
pranje, čišćenje i dezinfekcija sanitarnih čvorova s adekvatnim sredstvima
pranje i čišćenje zrcala i aparata za higijenski materijal
pranje staklenih površina unutarnjih i ulaznih vrata
postava higijenskog papira
kontrola i pražnjenje svih samostojećih pepeljara
2. Mjesečno čišćenje
- premazivanje podnih površina ekološki prihvatljivim sredstvima; premaz i
poliranje
voskom do sjaja, proizvođača Taski, Henkel, Johnson ili jednakovrijednim,
jedanput u mjesec dana, odnosno prema potrebi, ovisno o prometu ljudi i stanju
poda
- brisanje unutarnjih roleta - zavjesica, grijaćih i rashladnih tijela sredstvima za
čišćenje ovih elemenata
- premazivanje radnih stolova i drvenih obloga sredstvima za održavanje namještaja
- dezinfekcija telefonskih slušalica sredstvima za tu namjenu
- obostrano pranje staklenih površina do 3 m visine
- ručno pranje zidnih površina i pregrada odgovarajućom pjenom rastvora (kamen,
keramika, drvo)
3. Izvanredno čišćenje
strojno čišćenje tepiha i tepisona šamponiranjem, ispiranjem pod pritiskom i
dubinskim usisavanjem podne površine (4x godišnje)
pranje prozora (2x godišnje)
čišćenje po nalogu – po zahtjevu ovlaštene osobe Naručitelja
12/20
4007-B-23/15
B. LOKACIJA I UČESTALOST ČIŠĆENJA
1. Uredski prostor
Red.
br.
1.
2
3.
4.
5.
6,
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
1.
Lokacija
Zgrada Dispečerskog centra,
Križ, Trg sv. Križa 7 (bez prostora
arhive i soba za tehničku
dokumentaciju u podrumu)
Zgrada upravna u Križu, Trg sv.
Križa 7 (bez sale, direktorovog
ureda, ureda tajnice i ureda koji se
ne koriste)
Zgrada Pogona Lipik, Trg dr.
Franje Tuđmana 8, Lipik (bez
prostora arhive i telefonske
centrale)
Zgrada Pogona Lipik, Trg dr.
Franje Tuđmana 8, Lipik (prostor
arhive i telefonske centrale)
Zgrada Pogona Daruvar,
Glavna zgrada (bez kotlovnice,
telefonske centrale i priručne
arhive)
Zgrada Pogona Daruvar, dvorišna
(bez sale)
Zgrada Pogona Daruvar, dvorišna
- sala
Zgrada PU Ivanić Grad, Pokupska
7, 10310 Ivanić – Grad
Zgrada PU Grubišno Polje, Ivana
Nepomuka Jemeršića 3, 43290
Grubišno Polje
Zgrada PU Čazma, M.Novačića 2,
43240 Čazma
Zgrada PU Popovača, Sisačka 2,
44317 Popovača
Zgrada PU Novska, Josipa
Kozarca 8, 44330 Novska
Zgrada PU Garešnica,
Graničarska 8, 43280 Garešnica
Poslovni prostor Dubrava, Ante
Starčevića 2, Dubrava
Zgrada poslovno-skladišnog
objekta u Križu, Industrijska cesta
b.b.
Količina m²
Učestalost
1350
Svaki radni dan u tjednu
720
Svaki radni dan u tjednu
562
Svaki radni dan u tjednu
38
Jednom mjesečno
458
Svaki radni dan u tjednu
122
Svaki radni dan u tjednu
55
Jednom mjesečno
148
Jednom tjedno
136
Jednom tjedno
136
Jednom tjedno
153
Jednom tjedno
148
Jednom tjedno
172
Jednom tjedno
38
Jednom mjesečno
215
2 puta tjedno
Zgrada Dispečerskog centra, u Križu, Trg sv. Križa 7,
Poslovni prostor predstavlja prostor u zgradi Dispečerskog centra koji obuhvaća ukupno 4 etaže
(podrum, prizemlje, 1. kat i 2. kat), te obuhvaća uredske prostore, čajnu kuhinju, hodnike,
sanitarne čvorove i stubišta.
U zgradi DC-a uredski prostor i hodnici su izvedeni plastičnim podovima (na 2 katu djelomično
2
hoyga ≈ 50 m ) , a namještaj je drveni u kombinaciji sa plastičnim površinama. Stolovi su drveni
sa radnom plohom presvučenom plastičnim materijalom. Stubišta su izrađena iz brušenog
kamena (kulira). Sanitarni čvorovi izvedeni su u keramici.
2
2
2
Prostor obuhvaća cca 1350 m podnih površina, sa cca 230 m vanjskih (prozora) i cca 280m
nutarnjih staklenih površina (pregradni zidovi i slično).
13/20
4007-B-23/15
2.
Zgrada Upravna u Križu, Trg. Sv. Križa 7
Upravna zgrada predstavlja prostor od ukupno 3 etaže (prizemlje, 1.kat i 2. kat), te obuhvaća
uredske prostore, hodnike, čajne kuhinje, sanitarne čvorove i stubišta. Uredski prostori izvedeni
su parketnim i laminatnim podovima, a namještaj je drveni u kombinaciji s plastičnim površinama.
Stolovi su drveni s radnom plohom presvučenom plastičnim materijalom. Hodnici, čajne kuhinje i
sanitarni čvorovi
izvedeni su u keramici ili mramoru. Stubište i hodnik su izrađeni iz brušenog kamena (kulira).
2
2
2
Prostor obuhvaća cca 720 m podnih površina, sa cca 270 m vanjskih (prozora) i cca 15 m
nutarnjih staklenih površina (pregradni zidovi i slično).
3-4.
Zgrada Pogona Lipik u Lipiku, Trg dr. Franje Tuđmana 9
Poslovni prostor predstavlja prostor u zgradi Pogona Lipik koji obuhvaća ukupno 2 etaže
(prizemlje i 1. kat), te obuhvaća uredske prostore, sale, hodnike, garderobu, sanitarne čvorove i
stubišta.
2
U zgradi Pogona uredski prostori su izvedeni parketnim podovima (prizemlje i 1. kat - 260 m ),
2
laminatnim podovima (prizemlje - 30 m ), a namještaj je drveni u kombinaciji s plastičnim
površinama. Stolovi su drveni sa radnom plohom presvučenom plastičnim materijalom.
Garderoba, hodnici i sanitarni čvorovi izvedeni su u keramici ili mramoru (prizemlje i 1. kat - 233
2
2
m ). Stubište i hodnik su izrađeni iz brušenog kamena (kulira) (1. kat - 55 m ). Arhiva je izvedena
2
u betonu (prizemlje - 22 m ). Prostore arhive i telefonske centrale potrebno je čistiti jednom
2
mjesečno (prizemlje= 38 m )
2
2
2
Prostor obuhvaća cca 600 m podnih površina, sa cca 150 m vanjskih (prozora) i cca 23 m
nutarnjih staklenih površina (pregradni zidovi i slično).
5-7.
Zgrada Pogona Daruvar, Mihanovićeva i Kolodvorska ulica
Poslovni prostor predstavlja prostor u zgradi u Mihanovićevoj koji obuhvaća ukupno 2 etaže
(prizemlje i 1. kat), te obuhvaća uredske prostore, hodnike, blagajnu, sanitarne čvorove, čajnu
kuhinju, ulazni predprostor, portu i stubište, te u zgradi i u Kolodvorskoj koji obuhvaća uredski
prostor, garderobe , hodnik i sanitarne čvorove
U zgradi u Mihanovićevoj uredski prostori su izvedeni parketnim podovima (prizemlje i 1. kat 2
233 m ), a namještaj je drveni i odnosno furnirani. Stolovi su drveni sa radnom plohom
presvučenom plastičnim materijalom.
2
Čajna kuhinja i sanitarni čvorovi izvedeni su u keramici (prizemlje i 1. kat - 30 m ).
Stubište, blagajna, porta, ulazni predprostor i hodnici su izrađeni iz brušenog kamena (kulira)
2
odnosno polimramora( prizemlje i kat 195 m ).
2
U zgradi Kolodvorska uredski prostor izveden je laminatnim podom (15m )
2
Garderobe, hodnici i sanitarni čvorovi izvedeni su u keramici (prizemlje - 107 m ).
2
Prostor sale potrebno je čistiti jednom mjesečno (55m )
2
2
2
Prostor obuhvaća 580 m podnih površina, sa cca 203 m vanjskih (prozora) i cca 35 m nutarnjih
staklenih površina (pregradne stijene i sl.)
8-13.
2
2
2
Prostor pogonskih ureda: Ivanić Grad (148m ), Čazma, (136 m ), Popovača (153m ),
2
2
2
Garešnica (172m ), Novska (148m ), Grubišno Polje (136m ):
Uredski prostori izvedeni su podovima s laminatnom oblogom, namještaj drveni, stolovi drveni sa
plastičnim radnim plohama. Sanitarni čvor izveden keramikom.
13.
2
Poslovni prostor Dubrava, (38m ),
Uredski prostori opremljeni su podovima izvedenim laminatnim oblogama, izvedeni su uglavnom
laminatnim podovima.
14/20
4007-B-23/15
14.
Zgrada poslovno-skladišnog objekta u Križu, Industrijska cesta b.b.,
Poslovni prostor obuhvaća uredske prostore, hodnike, sanitarne čvorove i stubište.
Podovi u uredskom dijelu i hodnicima su izvedeni laminatnim oblogama, a namještaj je drveni u
kombinaciji sa plastičnim stolnim površinama. Sanitarni čvor sa tuš kabinama izveden je u
keramici.
2
Za čišćenje je u ovoj zgradi predviđeno cca 215 m podnih površina (keramika, laminat), te cca
2
40m staklenih vanjskih površina (prozori).
2. Izvanredno čišćenje
Red.
br.
Lokacija
Količina (m - sat)
1.
Zgrada Dispečerskog centra,
Križ, Trg sv. Križa 7 - strojno
2
čišćenje tepisona ( 140 m ) i
2
hoyga podova (50m )
šamponiranjem, ispiranjem pod
pritiskom i dubinskim
usisavanjem podne površine (4x
godišnje)
m
m
2.
3.
Pranje prozora na poslovnom
prostoru :
Upravna zgrada i
Zgrada Dispečerskog centra –
obje na adresi Križ, Trg sv. Križa
7, zgrada Pogona Lipik u Lipiku i
zgrade Pogona Daruvar u
Daruvaru,
Izvanredno čišćenje (čišćenje
po nalogu)
2
Učestalost
Napomena
2
4x godišnje
190 m
2
(760 m godišnje)
2
2 x godišnje
941 m
2
(1882 m godišnje)
po nalogu
500 sati (godišnje)
2
sat
2
1. Strojno čišćenje tepisona i podova hoyga šamponiranjem, ispiranjem pod pritiskom i dubinskim
2
usisavanjem podne površine (4x godišnje)- zgrada dispečerskog centra, 2 kat ( 140m tepisona i
2
50m hoyga)
2. Pranje prozora na poslovnim zgradama: Upravna zgrada, Zgrada Dispečerskog centra na adresi
Križ, Trg sv. Križa br.7, zgrada Pogona Lipik u Lipiku, Trg dr. Franje Tuđmana, zgrade Pogona
Daruvar, u Daruvaru, Mihanovićeva 1 i Kolodvorska
3. Čišćenje po nalogu: na lokacijama u Pogonu Kutina.
Čišćenje obuhvaća uredski prostor, stubišta, sanitarne čvorove, staklene površine i ostalo prema
zahtjevu ovlaštene osobe Naručitelja. Usluga čišćenja će se obavljati radnim danom, u vremenu
od 14,00 do 22,00 sati, opremom i sredstvima za čišćenje Naručitelja.
Uz čišćenje, svakodnevno se obavlja popuna sanitarnih čvorova potrošnim materijalom kojeg
osigurava Naručitelj.
C. MATERIJAL ZA ČIŠĆENJE
Sav materijal i sredstva za čišćenje (uključujući i vreće za smeće) kao i svu potrebnu strojnu opremu
osigurava ponuditelj. Naručitelj usluga će osigurati pravodobnu isporuku toaletnog papira, papira za ruke
(papirnatu galanteriju) i tekućeg sapuna kojeg je izvoditelj dužan pravodobno puniti u postojeće
postavljene držače koji se nalaze u sanitarnim čvorovima. Sredstva koja se koriste prilikom čišćenja
opreme i podnih obloga ne smiju izazvati mehanička i kemijska oštećenja, te moraju posjedovati certifikat
prema međunarodno priznatim normama o neškodljivosti za zdravlje ljudi, životinja i okoliša.
15/20
4007-B-23/15
D. PREGLED PROSTORA
Zainteresiranim gospodarskim subjektima bit će omogućen obilazak uredskih prostora za koje će biti
nuđena usluga čišćenja. Gospodarski subjekti sami snose troškove obilaska lokacije. Obilazak lokacije
gospodarski subjekt prethodno najavljuje kontakt osobi iz točke VII Poziva za dostavu ponude, minimalno
1 dan unaprijed. Obilazak će se obavljati isključivo u vremenu od 09. do 11.03.2015. u vremenu od 08:00
do 10:00 sati, što će se evidentirati zabilješkom.
E. SUSTAV UPRAVLJANJA OKOLIŠEM, ZDRAVLJEM I SIGURNOŠĆU NA RADU
Odabrani ponuditelj dužan je upoznati se sa sustavom upravljanja okolišem Elektre Križ prije početka
pružanja usluga, a posebno s Politikom upravljanja okolišem HEP-ODS d.o.o. od 12. prosinca 2012. i
Priručnikom za upravljanje okolišem te o tome dati pisanu izjavu.
Odabrani ponuditelj dužan je upoznati se s Politikom zdravlja i sigurnošću na radu, te o tome dati pisanu
Izjavu o odgovornosti i izravnom preuzimanju rizika kojoj prilaže popis radnika koji će biti uključeni u
izvođenje radova.
F. OSTALO
Izvoditelj mora biti u mogućnosti po zahtjevu povećati broj djelatnika za izvanredne situacije odnosno
osigurati zamjene za bolovanja i godišnji odmor.
16/20
4007-B-23/15
V. PRIJEDLOG UGOVORA
1.
Opći uvjeti
1.1
Ugovor je pisano određenje ugovornih strana kojim se određuju svi uvjeti za sklapanje dispozicija
tijekom važenja ugovora, a na temelju i u skladu s provedenim postupkom bagatelne nabave.
Ugovori o bagatelnoj nabavi na temelju ovog ugovora sklopit će se u pisanom obliku u formi
dispozicije koja sadrže sve bitne sastojke ugovora.
Predmet ovog ugovora je pružanje usluga i svrha mu je utvrditi uvjete pod kojima će Izvođač
izvoditi Naručitelju određene vrste usluga u okviru ponuđenih usluga, a po cijenama iz ponude.
Predmet nabave ovog ugovora je pružanje usluga čišćenja uredskog prostora za 2015. godinu.
Usluge pružene temeljem ugovora trebaju biti u skladu s Ponudom, Troškovnikom, Tehničkim
specifikacijama te ostalim sastavnim dijelovima ugovora, a sukladno pojedinom ugovoru
(dispozicije).
Naručitelj je u mogućnosti zahtijevati pružanje samo onih usluga obuhvaćenih ponudom, odnosno
navedenih u troškovniku koji je sastavni dio ovog ugovora.
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
2.
Sadržaj ugovora
2.1
Sljedeći se dokumenti smatraju i tumačit će se kao sastavni dijelovi ovog ugovora:
(a)
(b)
(c)
(d)
Ponudbeni list broj xxxx, od dana XX.X.2015. godine,
Troškovnik,
Tehnička specifikacija i
Jamstvo za izvršavanje ugovora
3.
Ugovorne strane
3.1
Strane ovog ugovora su:
(a) Naručitelj: HEP-Operator distribucijskog sustava d.o.o., Elektra Križ, Trg sv. Križa 7, 10314
Križ, kojeg zastupa direktor mr.sc. Dubravko Balaško i
(b) Izvođač:
_______________________, koji je izabran kao najpovoljniji ponuditelj u
postupku bagatelne nabave i koji je prihvatio sve uvjete pod kojima će se sklapati ugovori
(dispozicije) tijekom razdoblja važenja ovog ugovora i kojeg zastupa __________________.
4.
Cijena
4.1
Vrijednost ovog ugovora bez poreza na dodanu vrijednost je
_____________________ kn
(slovima kuna).
4.2
4.3
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
Jedinične cijene usluga specificirane su u Troškovniku koji je sastavni dio ovog ugovora i
nepromjenjive su za cijelo vrijeme trajanja ugovora.
Jedinične cijene uključuju sve troškove (npr. troškove dobave materijala, ispitivanja, popravaka ili
zamjene ugrađenog materijala/opreme u jamstvenom roku, poreze, carine i ostala davanja (ukoliko
je isti predmet nabave), transport robe i radnika, dnevnice i smještaj radnika, sve troškove pružanja
usluga, osiguranje robe i radnika te pripadajući bankarski troškovi) i eventualne popuste te ne
sadrži PDV.
Rokovi i uvjeti plaćanja
Nije predviđeno plaćanje predujma.
Izvođač je dužan najkasnije u roku osam (8) dana od dana završetka pružanja usluga ispostaviti
račun/situaciju za izvedene usluge putem urudžbenog zapisnika/protokola Naručitelja.
Plaćanje se vrši temeljem ispostavljenog računa/situacije ovjerenog od strane odgovorne osobe
Naručitelja. Ovjera podrazumijeva potvrdu da su usluge izvedene u količini, vrsti, kakvoći i roku
specificiranim u ugovoru (dispoziciji), a u skladu s Tehničkom specifikacijom te da je račun/situacija
popraćena s obaveznom dokumentacijom navedenom u Tehničkoj specifikaciji i ugovoru.
Račun/situacija koji Naručitelj ospori vratiti će se Izvođaču na ispravak.
17/20
4007-B-23/15
5.5
5.6
5.7
5.8
Račun/situaciju će Naručitelj platiti u roku od šezdeset (60) dana od ovjere računa/situacije od
strane odgovorne osobe Naručitelja, u korist IBAN-a br. __________________ otvorenog kod
____________________.
Početak roka plaćanja teče od dana ovjere računa/situacije pod uvjetom da je račun/situacija
ispostavljen(a), ali ne kasnije od osam (8) dana od dana završetka pružanja usluga i da datum
računa/situacije nije prije tog datuma. Pod ispostavom računa/situacije smatra se datum izdavanja.
Račun/situacija mora biti zaprimljen na urudžbeni zapisnik Naručitelja u roku od petnaest (15) dana
od datuma izdavanja. Ukoliko račun/situacija nije zaprimljen u navedenom roku, početak roka
plaćanja je datum zaprimanja računa/situacije na urudžbeni zapisnik Naručitelja.
Nakon proteka beskamatnog razdoblja od šezdeset (60) dana Naručitelj plaća ugovornu zateznu
kamatu u visini šest posto (6%) godišnje od 61-og dana do dana plaćanja.
Ugovorne strane iz pojedinačnih ugovora (dispozicija) su suglasne, da vjerovnik ne može prenositi,
ustupati, upućivati ili prodati svoju tražbinu i prava proistekla iz te tražbine, trećoj osobi (novom
vjerovniku), bez prethodne pisane suglasnosti druge ugovorne strane.
6.
Način realizacije ugovora, količine i rokovi pružanja usluga
6.1
6.2
6.3
Ovaj će se ugovor realizirati kroz dispozicije. Dispozicije moraju biti potpisane odnosno potvrđene
od Naručitelja i Izvođača.
Rok za potpisivanje, odnosno potvrdu dispozicija je 5 dana od datuma zaprimanja.
Ukoliko Izvođač u zadanom roku Naručitelju ne dostavi potpisanu odnosno prihvaćenu dispoziciju,
ili je u zadanom roku ne odbije, smatrat će se da je dispozicija prihvaćena i rokovi počinju teći od
datuma dispozicije.
6.4
Količine usluga navedene su troškovniku, koji je sastavni dio ovog ugovora.
6.5
6.6
Naručitelj će u svakoj pojedinoj dispoziciji navesti usluge, količinu, mjesto(a) i rok pružanja usluga.
Ovaj ugovor obvezuje na sklapanje dispozicija i Izvođač je dužan pružiti usluge navedene u
dispozicijama.
Naručitelj se obvezuje, sukladno vrsti i količini naručenih usluga, postaviti primjeren rok za pružanje
usluga, a Izvođač se obvezuje u zadanom roku iste izvršiti.
Rok pružanja usluga bit će definiran pojedinačnim dispozicijama na temelju ovog ugovora, a neće
biti dulji od 60 dana odnosno kraći od 5 dana od dana stupanja ugovora (dispozicije) na snagu.
Obveze Naručitelja
Naručitelj je dužan:
(a) pribaviti dokumente/podatke/informacije navedene u Tehničkoj specifikaciji i na vrijeme ih
uručiti Izvođaču,
(b) imenovati jednu ili više odgovornih osoba za realizaciju ugovora,
(c) na vrijeme obavljati primopredaju izvedenih usluga, ukoliko je to Tehničkom specifikacijom
predviđeno.
(d) osigurati siguran rad u blizini elektroenergetskih instalacija odnosno objekata pod naponom,
odnosno po potrebi osigurati beznaponsko stanje na mjestu pružanja usluga,
(e) osigurati dovoljne količine toaletnog papira, papira za ruke i tekućeg sapuna
Obveze Izvođača
Izvođač je obvezan u svakom poslu u cijelosti uvažavati stajališta odgovorne osobe Naručitelja i
bez njezine suglasnosti ne smije vršiti nikakve promjene u smislu razine kvalitete, načina pružanja i
količine usluga, kao ni odstupati od standarda, normi i pravila struke.
Izvođač je dužan:
(a) pridržavati se važećih propisa o sigurnosti i Zakona o zaštiti na radu, a kod usluga na ili u
blizini elektroenergetskih postrojenja Naručitelja, Izvođač je dužan poduzeti mjere zaštite i
postupati u skladu s uputama i pravilima zaštite na radu Naručitelja,
(b) usluge obavljati isključivo sa zaposlenicima s kojima Izvođač ili podizvoditelj(i) ima sklopljeni
ugovor o radu ili ugovor o djelu u pisanom obliku i koje je uredno prijavio nadležnim tijelima
mirovinsko – invalidskog i zdravstvenog osiguranja,
(c) imenovati jednu ili više odgovornih osoba za realizaciju ugovora,
(d) pružanje usluga popratiti svom dokumentacijom eventualno navedenom u Tehničkoj
specifikaciji,
(e) osigurati svu potrebnu opremu i materijal za pružanje usluga,
(f) sklopiti policu osiguranja od odgovornosti za štete koje mogu nastati pružanjem usluga,
(g) koristiti sredstva za čišćenje opreme i podnih obloga koja ne smiju izazvati mehanička i
kemijska oštećenja, te moraju posjedovati certifikat prema međunarodno priznatim normama o
neškodljivosti za zdravlje ljudi, životinja i okoliša,
(h) voditi računa da se izbjegnu nepotrebne štete, jer će štete koje nastanu nepažnjom Izvođača
ići u cijelosti na njegov teret,
6.7
6.8
7.
7.1
8.
8.1
8.2
18/20
4007-B-23/15
usluge pružati na način da se ne ometa redovni posao Naručitelja,
vršiti popunu toaletnog papira, papira za ruke i tekućeg sapuna sukladno propisanom u
Tehničkoj specifikaciji
(k) pridržavati se ostalih uvjeta u skladu s tehničkom specifikacijom.
(i)
(j)
9.
Podizvoditelji
Napomena ponuditeljima: ZJN propisuje koje podatke mora sadržavati ugovor o javnoj nabavi na temelju sklopljenog ugovora
ukoliko se njegov dio daje u podugovor. Kako se radi o prijedlogu Ugovora, ova će točka, u smislu podataka o podizvoditelju biti
dorađena prije sklapanja ugovora.
9.1
9.2
Sukladno ponudi, Isporučitelj (ne)će dio ugovora o bagatelnoj nabavi na temelju ovog ugovora
dati u podugovor podizvoditelju(ima).
Ukoliko se dio ugovora o bagatelnoj nabavi na temelju dispozicije daje u podugovor, taj će ugovor
sadržavati podatke o:
 naziv i tvrtku, sjedište, OIB (ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta
gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo) i broj IBAN-a podizvoditelja i
 predmet, količinu, vrijednost podugovora i postotni dio ugovora koji se daje u podugovor
U tom slučaju, za usluge koje će pružiti podizvoditelj, Naručitelj neposredno plaća podizvoditelju.
Ponuditelj će svom računu obvezno priložiti račune svojih podizvoditelja koje je prethodno potvrdio.
9.3
Sudjelovanje podizvoditelja ne utječe na odgovornost isporučitelja za izvršenje ugovora. Za bilo
koji postupak ili grešku bilo kojeg podizvoditelja, njegovih zastupnika ili radnika odgovoran je
Isporučitelj, kao da je to postupak ili greška Isporučitelja.
10.
Kašnjenje, kazna i šteta
10.1
Ako Izvođač ne izvrši usluge u roku utvrđenom u ugovoru (dispoziciji), Naručitelj će obračunati
kao ugovornu kaznu za kašnjenje pet promila (5‰) za svaki dan zakašnjenja u pružanju usluga za
dio usluga koje nisu izvršene u roku, a do najviše deset posto (10%) od vrijednosti naručenih
usluga.
Naručitelj će u slučaju zakašnjenja pružanja usluga prihvatiti pružanje naručenih usluga i nakon
zakašnjenja s tim da zadržava pravo obračunati kaznu, bez prethodne obavijesti Izvođaču o
zakašnjenju.
Naručitelj može iznos kazne za kašnjenje naplatiti iz jamstva za izvršavanje ugovora.
Pored i neovisno od kazne, Naručitelju pripada i naknada pretrpljene štete koju prouzroči Izvođač
Naručitelju. Pretrpljenu štetu Naručitelj mora dokazati.
Ako prilikom pružanja usluga Izvođač uzrokuje štetu trećim osobama, dužan je istu nadoknaditi.
Ako usluge propadnu ili se objekt ošteti iz bilo kojeg razloga prije primopredaje usluga, rizik snosi
Izvođač te nema pravo na naknadu za uloženi rad i ugrađeni materijal.
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
11.
Jamstvo za izvršavanje ugovora
11.1
Izvođač će prilikom sklapanja ugovora, a najkasnije u roku od pet (5) radnih dana od potpisa
ugovora Naručitelju dostaviti jamstvo za izvršavanje ugovora, a na iznos od deset posto (10%)
vrijednosti ugovora.
Jamstvo je u formi solemnizirane bjanko zadužnice.
Rok valjanosti jamstva je trideset (30) dana dulje od roka važenja ovog ugovora, odnosno do
izvršenja svih naručenih usluga i otklanjanja eventualnih nedostataka. Izvođač je dužan produljiti
rok važenja jamstva za izvršavanje ugovora dok sve usluge ne budu izvršene i dok nisu uklonjeni
eventualni nedostaci.
Iznos jamstva za izvršavanje ugovora će se isplatiti Naručitelju kao naknada za bilo koji gubitak
koji je rezultat potpunog ili djelomičnog neispunjenja ugovora (dispozicije).
Jamstvo za izvršavanje ugovora bit će vraćeno Izvođaču najkasnije deset (10) dana nakon isteka
roka valjanosti.
11.2
11.3
11.4
11.5
12.
Raskid ugovora (dispozicije)
12.1 Ako Isporučitelj prekrši bilo koju svoju obvezu iz ugovora/dispozicije i takvo kršenje ne ispravi u
roku od osam (8) dana od dana primitka pisane obavijesti Naručitelja u kojoj se upozorava na
takvo kršenje i mogućnost raskida ugovora/dispozicije, Naručitelj može raskinuti ugovor/dispoziciju
19/20
4007-B-23/15
putem pisane obavijesti u kojoj će specificirati datum prestanka ugovora/dispozicije i sa tim danom
se ugovor/dispozicija smatra raskinutim.
12.2 Naručitelj može obavijestiti Izvođača pisanim putem o neizvršenju obveza i time raskinuti ugovor
(dispozicije) u cijelosti ili djelomično:
(a) ako Izvođač ne pruži dio usluga ili sve usluge u roku(ovima) specificiranom(im) u ugovoru
(dispoziciji(ama)) i/ili
(b) ako Izvođač ne otkloni nedostatke u izvedenim uslugama.
13.
Viša sila
13.1 Izvođač ne gubi svoje jamstvo za izvršavanje ugovora i ne podliježe kaznama i raskidu ugovora
(dispozicije) zbog neizvršavanja obveza, ako i u onoj mjeri u kojoj je njegovo kašnjenje s
izvršenjem ugovora (dispozicije) ili drugi propust u izvršavanju obveza rezultat više sile.
13.2 U ovom ugovoru “viša sila” znači događaj koji je izvan kontrole Izvođača i koji ne podrazumijeva
pogrešku ili nemar Izvođača i koji nije predvidiv.
13.3 Ako dođe do situacije više sile Izvođač odmah u pisanom obliku obavještava Naručitelja o takvom
stanju i njegovom uzroku. Ako Naručitelj u pisanom obliku ne zatraži drugačije, Izvođač nastavlja
ispunjavati svoje obveze u mjeri u kojoj je to realno izvodljivo i nastoji naći sve realne načine za
izvršenje obveza iz ugovora (dispozicije) koje ne sprečava viša sila.
14.
Raskid ugovora zbog insolventnosti
14.1 Naručitelj može u bilo kojem trenutku pisanom obaviješću raskinuti ugovor s Izvođačem, bez
prava Izvođača na nadoknadu, ako se nad tvrtkom Izvođača pokrene stečajni postupak ili je na
drugi način insolventan.
15.
Rješavanje sporova
15.1 Naručitelj i Izvođač trebaju uložiti svaki napor da dogovorno riješe eventualne sporove koji
nastanu temeljem ili u vezi ugovora.
15.2 O svim sporovima koje Naručitelj i Izvođač ne mogu riješiti ugovorno, odlučuje stvarno nadležan
sud prema sjedištu Naručitelja.
16.
Odgovorne osobe
16.1 Odgovorna(e) osoba(e) za realizaciju ovog ugovora od strane Naručitelja je (su): ________.
16.2 Odgovorna(e) osoba(e) za realizaciju ovog ugovora od strane Izvođača je(su): _____________.
17.
Završne odredbe
Izvođaču nije dozvoljeno, osim osobama koje zapošljava na realizaciji ugovora, obznaniti ugovor
niti bilo koju njegovu odredbu, tehničke specifikacije ili bilo koji njegov dio bez pisanog pristanka
Naručitelja.
17.2 Izvođaču nije dozvoljeno bez pisanog pristanka Naručitelja koristiti bilo koji dokument ili
informaciju, osim za potrebe realizacije ugovora.
17.3 Ovaj ugovor stupa na snagu potpisom ovlaštenih predstavnika Ugovornih strana, a primjenjuje se
12 mjeseci od stupanja ugovora na snagu.
17.4 Ovaj ugovor sastavljen je u četiri (4) istovjetna primjerka, od kojih Naručitelj zadržava dva (2)
primjerka.
17.1
Broj Ugovora kod Izvođača: __________
Broj Ugovora kod Naručitelja: _________
Datum: ______________________
Za Isporučitelja:
Za Naručitelja:
Ovlaštena osoba
Direktor Elektre Križ
_______________________
______________________
mr.sc. Dubravko Balaško
20/20