4007-B-23/15 Elektra Križ 10 314 Križ, Trg sv. Križa 7 Telefon - 01/2887-555 Telefaks-01/2887-649 Datum: 06.03.2015. POZIV ZA DOSTAVU PONUDE PREDMET: Čišćenje uredskog prostora za 2015. godinu I. OSNOVNI PODACI O POSTUPKU Ovim putem Vas pozivamo da nam dostavite svoju ponudu za usluge čišćenja uredskog prostora, u sjedište HEP-Operatora distribucijskog sustava d.o.o., Elektre Križ. Naručitelj: HEP-Operator distribucijskog sustava d.o.o., Elektra Križ; Adresa: Trg sv Križa 7, 10314 Križ, OIB: 46830600751 Procijenjena vrijednost nabave (Kn) : 196.000,00 Kn i ne sadrži porez na dodanu vrijednost (PDV) Postupak počinje danom slanja poziva na dostavu ponude. Evidencijski broj nabave Naručitelja je 4007-B-23/15. Predmet nabave: Usluga čišćenja uredskog prostora u skladu s uvjetima nabave iz ovog Poziva na dostavu ponuda (u daljnjem tekstu: Poziv) i u skladu s uvjetima navedenim u Troškovniku (Prilog III.) i Tehničkoj specifikaciji (Prilog IV) koji čini sastavni dio ovog Poziva. CPV oznaka je 90919200-4; naziv oznake: usluge čišćenja ureda. Mjesto isporuke Predmeta nabave: Uredski prostori Elektre Križ sukladno Tehničkoj specifikaciji. Rok izvršenja Predmeta nabave biti će definiran pojedinačnom dispozicijom na temelju sklopljenog ugovora, a neće biti dulji od 60 dana odnosno kraći od 5 dana od dana stupanja dispozicije na snagu. Rok za prihvaćanje (potpis) dispozicije je 5 dana od datuma zaprimanja. U svrhu izvršenja Predmeta nabave Naručitelj će sklopiti ugovor s onim ponuditeljem koji dostavi valjanu ponudu (izrađenu u skladu s uvjetima iz ovog Poziva na dostavu ponude). Naručitelj će odabrati najpovoljniju ponudu na temelju kriterija za odabir ponude. Kriterij za odabir ponude je najniža cijena. Cijena ponude mora biti izražena u HRK, a izražavanje cijene ponude u drugoj valuti nije dopušteno. Cijena ponude piše se brojkama u apsolutnom iznosu. Ukupnu cijenu ponude čini cijena ponude s PDVom. U cijenu ponude bez PDV-a moraju biti uračunati svi troškovi izvođenja radova i popusti. Cijena ponude se određuje u skladu s Troškovnikom ovog Poziva. Kada cijena ponude bez PDV-a izražena u Troškovniku koji je sastavni dio ovog Poziva ne odgovara cijeni ponude bez PDV-a izraženoj u ponudbenom listu koji je sastavni dio ovog Poziva vrijedi cijena ponude bez PDV-a izražena u Troškovniku. Ako ponuditelj nije u sustavu PDV-a ili je predmet nabave oslobođen PDV-a, u ponudbenom listu koji je sastavni dio ovog Poziva, na mjesto predviđeno za upis cijene ponude s PDV-om, upisuje se isti iznos kao što je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene PDV-a, a mjesto predviđeno za upis iznosa PDVa ostavlja se prazno. 1/20 4007-B-23/15 Ponuda mora biti sastavljena na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Valjanost ponude ne može biti kraća od 30 dana od krajnjeg roka za dostavu ponuda. Cijena ponude mora biti nepromjenjiva za sve vrijeme trajanja ugovora za isporuku roba navedenih u troškovniku. II. RAZLOZI ISKLJUČENJA PONUDITELJA: 1.RAZLOZI ISKLJUČENJA Ponuditelju je dopušteno dostavljanje traženih dokumenata u izvorniku, u ovjerenoj ili neovjerenoj preslici. Dokumenti kojima se dokazuje da ne postoje razlozi za isključenje moraju biti na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Ukoliko je ponuditelj registriran izvan Republike Hrvatske, ili je dokument na stranom jeziku, uz prilaganje dokumenata na stranom jeziku, ponuditelj je dužan uz svaki dokument priložiti i prijevod ovlaštenog sudskog tumača na hrvatski jezik. U slučaju zajednice ponuditelja, okolnosti vezane uz razloge isključenja utvrđuju se za sve članove zajednice ponuditelja pojedinačno te se dokumenti kojima se dokazuje da ne postoje razlozi za isključenje moraju dostaviti za svakog člana zajednice ponuditelja. Ukoliko će dio ugovora o nabavi ponuditelj dati u podugovor jednom ili više podizvoditelja, okolnosti iz ove točke utvrđuju se pojedinačno i za podizvoditelje te je u ponudi potrebno dostaviti dokumente kojima se dokazuje da za podizvoditelja ne postoje razlozi za isključenje. 1.1 OBVEZNI RAZLOZI ISKLJUČENJA 1.1.1 Nekažnjavanje Naručitelj će isključiti ponuditelja iz postupka nabave ako je gospodarski subjekt ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta gospodarskog subjekta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta: a) prijevara (članak 236.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 247.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 252.), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 253.), zlouporaba u postupku nabave (članak 254.), utaja poreza ili carine (članak 256.), subvencijska prijevara (članak 258.), pranje novca (članak 265.), zlouporaba položaja i ovlasti (članak 291.), nezakonito pogodovanje (članak 292.), primanje mita (članak 293.), davanje mita (članak 294.), trgovanje utjecajem (članak 295.), davanje mita za trgovanje utjecajem (članak 296.), zločinačko udruženje (članak 328.) i počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja (članak 329.) iz Kaznenog zakona, b) prijevara (članak 224.), pranje novca (članak 279.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 293.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.a), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.b), udruživanje za počinjenje kaznenih djela (članak 333.),zlouporaba položaja i ovlasti (članak 337.), zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti (članak 338.), protuzakonito posredovanje (članak 343.), primanje mita (članak 347.) i davanje mita (članak 348.) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.). Za potrebe utvrđivanja gore navedenih okolnosti gospodarski subjekt dužan je u ponudi dostaviti izjavu. Izjavu daje osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta. Izjava ne smije biti starija od tri (3) mjeseca računajući od dana početka postupka nabave. Naručitelj može tijekom postupka nabave radi provjere okolnosti iz ove točke od tijela nadležnog za vođenje kaznene evidencije i razmjenu tih podataka s drugim državama za bilo kojeg ponuditelja ili osobu po zakonu ovlaštenu za zastupanje gospodarskog subjekta zatražiti izdavanje potvrde o činjenicama o kojima to tijelo vodi službenu evidenciju. 2/20 4007-B-23/15 Ako nije u mogućnosti pribaviti navedenu potvrdu, radi provjere gore navedenih okolnosti, Naručitelj može od ponuditelja zatražiti da u primjerenom roku dostavi važeći: a) dokument tijela nadležnog za vođenje kaznene evidencije države sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta ili b) jednakovrijedni dokument koji izdaje nadležno sudsko ili upravno tijelo u državi sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno u državi čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta, ako se ne izdaje dokument iz kaznene evidencije pod a) ili b) izjavu pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta ispred nadležne sudske ili upravne vlasti ili bilježnika ili nadležnog strukovnog ili trgovinskog tijela u državi sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno u državi čiji je ta osoba državljanin ili izjavu s ovjerenim potpisom kod bilježnika, ako se u državi sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno u državi čiji je ta osoba državljanin ne izdaju dokumenti pod a) i b) ili oni ne obuhvaćaju sva kaznena djela navedena u ovoj točki. 1.1.2 Plaćene dospjele porezne obveze i obveze za mirovinsko i zdravstveno osiguranje Naručitelj će isključiti ponuditelja iz postupka nabave ako nije ispunio obvezu plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje, osim ako mu prema posebnom zakonu plaćanje tih obveza nije dopušteno ili je odobrena odgoda plaćanja. Za potrebe dokazivanja ovih okolnosti gospodarski subjekt dužan je u ponudi dostaviti: a) potvrdu porezne uprave o stanju duga koja ne smije biti starija od 30 dana računajući od dana početka postupka nabave ili b) važeći jednakovrijedni dokument nadležnog tijela države sjedišta gospodarskog subjekta ako se ne izdaje potvrda pod a) ili c) ako se u državi sjedišta gospodarskog subjekta ne izdaju dokumenti pod a) i b) Izjavu pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta ispred nadležne sudske ili upravne vlasti ili bilježnika ili nadležnog strukovnog ili trgovinskog tijela u državi sjedišta gospodarskog subjekta ili izjavu s ovjerenim potpisom kod bilježnika, koje ne smiju biti starije od 30 dana računajući od dana početka postupka nabave, ako se u državi sjedišta gospodarskog subjekta ne izdaju dokumenti pod a) i b). 1.1.3 Lažni podaci Naručitelj će isključiti ponuditelja iz postupka nabave ako je dostavio lažne podatke pri dostavi dokumenata navedenih u točkama. II. i III. ovog poziva. U slučaju postojanja sumnje u istinitost podataka navedenih u dokumentima koje su ponuditelji dostavili sukladno točkama II. i III. ovog poziva, Naručitelj može radi provjere istinitosti podataka: 1. od ponuditelja zatražiti da u primjerenom roku dostave izvornike ili ovjerene preslike tih dokumenata i/ili 2. obratiti se izdavatelju dokumenta i/ili nadležnim tijelima. 3/20 4007-B-23/15 III. UVJETI SPOSOBNOSTI PONUDITELJA Ponuditelj, odnosno zajednica ponuditelja, dužan je u svojoj ponudi priložiti dokumente kojima dokazuje svoju pravnu i poslovnu sposobnost. Ponuditelju je dopušteno dostavljanje traženih dokumenata u izvorniku, u ovjerenoj ili neovjerenoj preslici. Dokumenti kojima se dokazuje sposobnost ponuditelja moraju biti na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Ukoliko je ponuditelj registriran izvan Republike Hrvatske ili je dokument za dokazivanje sposobnosti na stranom jeziku, uz prilaganje dokumenata za dokazivanje sposobnosti na stranom jeziku, ponuditelj je dužan uz svaki dokument priložiti i prijevod ovlaštenog sudskog tumača na hrvatski jezik. 1. PRAVNA I POSLOVNA SPOSOBNOST 1.1. Upis u sudski, obrtni, strukovni ili drugi odgovarajući registar države sjedišta Ponuditelj mora dokazati svoj upis u sudski, obrtni, strukovni ili drugi odgovarajući registar države sjedišta gospodarskog subjekta te u tu svrhu dostaviti: a) odgovarajući izvod iz sudskog, obrtnog, strukovnog ili drugog odgovarajućeg registra države sjedišta gospodarskog subjekta ili b) ako se dokument pod a) ne izdaje u državi sjedišta gospodarskog subjekta, Izjavu s ovjerom potpisa kod nadležnog tijela. Izvod, odnosno izjava ne smiju biti stariji od tri (3) mjeseca računajući od dana početka postupka nabave. U slučaju zajednice ponuditelja, svi članovi zajednice obvezni su pojedinačno dokazati svoju sposobnost iz ove točke. 2. TEHNIČKA I STRUČNA SPOSOBNOST U svrhu zadovoljenja minimalne razine tehničke i stručne sposobnosti ponuditelj treba dostaviti sljedeće: 2.1 Popis značajnih ugovora o uslugama Ponuditelj mora dostaviti popis ugovora o izvršenju usluga, izvršenih u godini u kojoj je započeo postupak bagatelne nabave i tijekom tri (3) godina koje prethode toj godini. Popis ugovora sadrži iznos, datum isporuke robe i naziv druge ugovorne strane. a) Ako je druga ugovorna strana naručitelj u smislu ovoga Zakona, popis kao dokaz o pruženoj usluzi sadrži ili mu se prilaže potvrda potpisana ili izdana od Naručitelja. b) Ako je druga ugovorna strana privatni subjekt, popis kao dokaz o urednoj pruženoj usluzi sadrži ili mu se prilaže potvrda tog subjekta, a u nedostatku iste vrijedi izjava gospodarskog subjekta uz dokaz da je potvrda zatražena. Ovim dokumentom za dokazivanje sposobnosti ponuditelj mora dokazati da je u godini u kojoj je započeo postupak bagatelne nabave i tijekom tri (3) godine koje prethode toj godini uredno izvršio ugovore za čišćenje uredskih prostora u vrijednosti jednakoj ili većoj od iznosa procijenjene vrijednosti nabave. 4/20 4007-B-23/15 IV. JAMSTVA JAMSTVO ZA OZBILJNOST PONUDE Ponuditelj je u sklopu svoje ponude dužan dostaviti jamstvo za ozbiljnost ponude na iznos od 5.000,00 kn u formi solemnizirane bjanko zadužnice. Ukoliko Ponuditelj daje novčani polog, u ponudi mora dostaviti dokaz o uplati u korist računa broj HR0223600001400164973 HEP-Operatora distribucijskog sustava d.o.o., Elektra Križ. U pozivu na broj obavezno je navesti 3-23-15. Model je 00, a pod svrhom plaćanja potrebno je navesti naziv predmeta nabave i da se radi o jamstvu za ozbiljnost ponude. JAMSTVO ZA UREDNO ISPUNJENJE UGOVORA Ponuditelj će, ukoliko će njegova ponuda biti odabrana kao najpovoljnija za sklapanje ugovora, a za slučaj povrede ugovornih obveza, prilikom sklapanja ugovora o nabavi, a najkasnije u roku od pet (5) radnih dana od potpisa ugovora dati Naručitelju jamstvo za uredno ispunjenje ugovora u formi solemnizirane bjanko zadužnice, a na iznos od 10% vrijednosti ugovorene cijene. V. SUKOB INTERESA U smislu članka 13. Zakona o nabavi, Naručitelj je u sukobu interesa sa sljedećim gospodarskim subjektima: Urbis d.o.o. Dekanići 15, Zagreb OIB: 69703563559 VI. PLAĆANJE Plaćanje se vrši temeljem ispostavljenog računa ovjerenog od strane ovlaštene osobe Naručitelja. Ovjera podrazumijeva potvrdu da su usluge izvršene u količini, vrsti, kakvoći i roku specificiranom u dispoziciji, a u skladu s Tehničkom specifikacijom te da je račun popraćen obaveznom dokumentacijom navedenom u Tehničkoj specifikaciji i dispoziciji. Pod ispostavom računa smatra se datum izdavanja. Račun mora biti zaprimljen na urudžbeni zapisnik Naručitelja u roku od petnaest (15) dana od datuma izdavanja. Ukoliko račun nije zaprimljen u navedenom roku, početak roka plaćanja je datum zaprimanja računa na urudžbeni zapisnik Naručitelja. Račun koji Naručitelj ospori vratit će se Isporučitelju na ispravak. Račune će Naručitelj platiti u roku od 60 dana uplatom na žiro-račun odabranog ponuditelja odnosno podizvoditelja ako mu je dio ugovora dan u podugovor. Za plaćanje nakon roka od 60 dana, odabrani ponuditelj odnosno podizvoditelj ima pravo obračunati ugovornu zateznu kamatu u iznosu od 6% godišnje za razdoblje od 61-og dana. Nakon proteka beskamatnog razdoblja od šezdeset (60) dana Naručitelj plaća ugovornu zateznu kamatu u visini šest posto (6%) godišnje od 61-og dana do dana plaćanja. Ugovorne strane su suglasne da vjerovnik ne može prenositi, ustupati, upućivati ili prodati svoju tražbinu i prava proistekla iz te tražbine, trećoj osobi (novom vjerovniku), bez prethodne pisane suglasnosti druge ugovorne strane. 5/20 4007-B-23/15 6/20 4007-B-23/15 I. OBRAZAC IZJAVE O NEKAŽNJAVANJU U svrhu dokazivanja da nema razloga isključenja iz ovog postupka nabave Naručitelja HEP-Operatora distribucijskog sustava d.o.o., Ulica grada Vukovara 37, 10000 Zagreb, izjavljujem, pod materijalnom i kaznenom odgovornošću, da niti osobi ovlaštenoj za zastupanje gospodarskog subjekta: Ime i prezime ovlaštene osobe: Datum i mjesto rođenja ovlaštene osobe: OIB ovlaštene osobe: _________________________________ _________________________________ _________________________________ niti gospodarskom subjektu: Naziv gospodarskog subjekta: Sjedište i adresa gospodarskog subjekta: OIB pravne osobe/gospodarskog subjekta: _________________________________ _________________________________ _________________________________ nije izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za jedno ili više sljedećih kaznenih djela: I) prijevara (članak 236.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 247.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 252.), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 253.), zlouporaba u postupku nabave (članak 254.), utaja poreza ili carine (članak 256.), subvencijska prijevara (članak 258.), pranje novca (članak 265.), zlouporaba položaja i ovlasti (članak 291.), nezakonito pogodovanje (članak 292.), primanje mita (članak 293.), davanje mita (članak 294.), trgovanje utjecajem (članak 295.), davanje mita za trgovanje utjecajem (članak 296.), zločinačko udruženje (članak 328.) i počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja (članak 329.) iz Kaznenog zakona II) prijevara (članak 224.), pranje novca (članak 279.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 293.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.a), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.b), udruživanje za počinjenje kaznenih djela (članak 333.), zlouporaba položaja i ovlasti (članak 337.), zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti (članak 338.), protuzakonito posredovanje (članak 343.), primanje mita (članak 347.) i davanje mita (članak 348.) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.), odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta gospodarskog subjekta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta. Datum: _________________________ Ime i prezime osoba ovlaštene za zastupanje gospodarskog subjekta: _________________________ Potpis: _________________________ MP Napomena: Izjava ne smije biti starija od tri mjeseca računajući od dana početka postupka nabave 7/20 4007-B-23/15 II. PONUDBENI LIST Naručitelj: HEP-Operator distribucijskog sustava d.o.o., Elektra Križ Adresa: Trg sv. Križa 7, 10314 Križ Predmet nabave: Čišćenje uredskog prostora za 2015. godinu Broj ponude: Datum ponude: Podaci o ponuditelju: Naziv i sjedište, Adresa OIB*: Broj računa Adresa za dostavu pošte Adresa e-pošte Telefon Telefax Ponuditelj je u sustavu PDV-a DA NE (zaokružiti) DA Sudjelovanje podizvoditelja DA Kontakt osoba ponuditelja (ime i prezime, funkcija) Članovi zajednice ponuditelja: Naziv i sjedište, Adresa: Naziv i sjedište, Adresa: Naziv i sjedište, Adresa: Podaci o ponudi: NE (zaokružiti) NE (zaokružiti) Zajednica ponuditelja Cijena ponude bez PDV-a Iznos poreza na dodanu vrijednost Cijena ponude s PDV-om Rok valjanosti ponude (upisati broj dana) Ako ponuditelj nije u sustavu poreza na dodanu vrijednost ili je predmet nabave oslobođen poreza na dodanu vrijednost, na mjesto predviđeno za upis cijene ponude s porezom na dodanu vrijednost, upisuje se isti iznos kao što je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene ponude bez poreza na dodanu vrijednost, a mjesto predviđeno za upis iznosa poreza na dodanu vrijednost ostavlja se prazno. ZA PONUDITELJA: Potpis ovlaštene osobe MP: ___________________________________ (ime i prezime, funkcija ovlaštene osobe) ___________________________________ 8/20 4007-B-23/15 Prilog I. Ponudbenom listu – Podaci o članovima zajednice ponuditelja (Popunjava se samo ako se dostavlja zajednička ponuda) Podaci o članu zajednice ponuditelja: Naziv ili tvrtku, sjedište, Adresa Broj računa: OIB*: Adresa za dostavu pošte: Adresa e-pošte: Telefon: Član ZP je u sustavu PDV-a DA NE Telefaks: (zaokružiti) Dio ugovora koji će izvršiti član zajednice ponuditelja: Redni broj stavke troškovnika Predmet (naziv stavke troškovnika) Količina Ukupna cijena stavke UKUPNA VRIJEDNOST UGOVORA KOJU ĆE IZVRŠITI ČLAN ZAJEDNICE PONUDITELJA (BEZ PDV-a): POSTOTNI UDIO UGOVORA KOJI ĆE IZVRŠITI ČLAN ZAJEDNICE PONUDITELJA (U %): Za člana zajednice ponuditelja: Potpis ovlaštene osobe ___________________________________ (ime i prezime, funkcija ovlaštene osobe) MP: ___________________________________ *ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo 9/20 4007-B-23/15 Prilog II. Ponudbenom listu – Podaci o podizvoditelju/ima (Popunjava se samo ako se dio ugovora daje u podugovor) Podaci o dijelu ugovora koji se ustupa podizvoditelju/ima – opći dio: Naziv ili tvrtku, sjedište, Adresa Broj računa podizvoditelja: OIB*: Podaci o dijelu ugovora koji se ustupa podizvoditelju/ima - predmet: Redni broj stavke troškovnika Predmet (naziv stavke troškovnika) Količina Ukupna cijena stavke UKUPNA VRIJEDNOST UGOVORA KOJU ĆE IZVRŠITI PODIZVODITELJ (BEZ PDV-a): POSTOTNI UDIO UGOVORA KOJI ĆE IZVRŠITI PODIZVODITELJ (U %): Ime i prezime ovlaštene osobe podizvoditelja: Potpis ovlaštene osobe podizvoditelja i pečat: ___________________________________ (ime i prezime, funkcija ovlaštene osobe) MP: ___________________________________ *ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo **U slučaju da ponuditelj želi angažirati više podizvoditelja, tablicu je potrebno ispuniti za svakog od njih 10/20 4007-B-23/15 III. TROŠKOVNIK Naziv ponuditelja ________________________ Evidencijski broj nabave 4007-B-23/15 RB Tekstualni opis stavke Jedinica mjere Okvirna količina stavke Cijena stavke po jedinici mjere (kn) Ukupna cijena stavke (kn) 1 2 3 4 5 6(4x5) 1. Čišćenje poslovnih prostorija (lokacije i učestalost propisane u točki B tehničke specifikacije) m 2 905.194,00 m 2 760,00 m 2 1.882,00 2. 3. 4. Dubinsko pranje podova od tepisona (prema uvjetima iz točke 2. Izvanredno čišćenje tehničke specifikacije) Pranje prozora (prema uvjetima iz točke 2. Izvanredno čišćenje tehničke specifikacije) Čišćenje poslovnih prostorija (prema uvjetima iz točke 2. Izvanredno čišćenje tehničke specifikacije) h 500,00 Potpis ovlaštene osobe ponuditelja: ___________________________ MP 11/20 4007-B-23/15 IV. TEHNIČKA SPECIFIKACIJA - čišćenje uredskog prostora A. OPIS RADOVA 1. Dnevno i tjedno čišćenje - od 14,00 – 22,00 sati brisanje prašine s namještaja usisavanje tapeciranog namještaja usisavanje svih podova izvedenih tepisima tepisonima ili hoygom ručno čišćenje mrlja s tapeciranog namještaja i podnih površina (tepisi, tepisoni) pjenom rastvora brisanje i pranje podnih površina (mramor, keramika, parket, laminat, PVC podna obloga IQOptima) brisanje prozorskih klupčica brisanje vratiju, dovratnika, drvenih stijena i stubišnih rukohvata (1 x tjedno) brisanje zidnih slika, utičnica i prekidača (1 x tjedno) zalijevanje ukrasnih biljaka (1x tjedno) pražnjenje koševa za smeće oblaganje koševa za smeće odgovarajućim PVC vrećama odlaganje smeća uz prethodno razvrstavanje i slaganje pranje, čišćenje i dezinfekcija sanitarnih čvorova s adekvatnim sredstvima pranje i čišćenje zrcala i aparata za higijenski materijal pranje staklenih površina unutarnjih i ulaznih vrata postava higijenskog papira kontrola i pražnjenje svih samostojećih pepeljara 2. Mjesečno čišćenje - premazivanje podnih površina ekološki prihvatljivim sredstvima; premaz i poliranje voskom do sjaja, proizvođača Taski, Henkel, Johnson ili jednakovrijednim, jedanput u mjesec dana, odnosno prema potrebi, ovisno o prometu ljudi i stanju poda - brisanje unutarnjih roleta - zavjesica, grijaćih i rashladnih tijela sredstvima za čišćenje ovih elemenata - premazivanje radnih stolova i drvenih obloga sredstvima za održavanje namještaja - dezinfekcija telefonskih slušalica sredstvima za tu namjenu - obostrano pranje staklenih površina do 3 m visine - ručno pranje zidnih površina i pregrada odgovarajućom pjenom rastvora (kamen, keramika, drvo) 3. Izvanredno čišćenje strojno čišćenje tepiha i tepisona šamponiranjem, ispiranjem pod pritiskom i dubinskim usisavanjem podne površine (4x godišnje) pranje prozora (2x godišnje) čišćenje po nalogu – po zahtjevu ovlaštene osobe Naručitelja 12/20 4007-B-23/15 B. LOKACIJA I UČESTALOST ČIŠĆENJA 1. Uredski prostor Red. br. 1. 2 3. 4. 5. 6, 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 1. Lokacija Zgrada Dispečerskog centra, Križ, Trg sv. Križa 7 (bez prostora arhive i soba za tehničku dokumentaciju u podrumu) Zgrada upravna u Križu, Trg sv. Križa 7 (bez sale, direktorovog ureda, ureda tajnice i ureda koji se ne koriste) Zgrada Pogona Lipik, Trg dr. Franje Tuđmana 8, Lipik (bez prostora arhive i telefonske centrale) Zgrada Pogona Lipik, Trg dr. Franje Tuđmana 8, Lipik (prostor arhive i telefonske centrale) Zgrada Pogona Daruvar, Glavna zgrada (bez kotlovnice, telefonske centrale i priručne arhive) Zgrada Pogona Daruvar, dvorišna (bez sale) Zgrada Pogona Daruvar, dvorišna - sala Zgrada PU Ivanić Grad, Pokupska 7, 10310 Ivanić – Grad Zgrada PU Grubišno Polje, Ivana Nepomuka Jemeršića 3, 43290 Grubišno Polje Zgrada PU Čazma, M.Novačića 2, 43240 Čazma Zgrada PU Popovača, Sisačka 2, 44317 Popovača Zgrada PU Novska, Josipa Kozarca 8, 44330 Novska Zgrada PU Garešnica, Graničarska 8, 43280 Garešnica Poslovni prostor Dubrava, Ante Starčevića 2, Dubrava Zgrada poslovno-skladišnog objekta u Križu, Industrijska cesta b.b. Količina m² Učestalost 1350 Svaki radni dan u tjednu 720 Svaki radni dan u tjednu 562 Svaki radni dan u tjednu 38 Jednom mjesečno 458 Svaki radni dan u tjednu 122 Svaki radni dan u tjednu 55 Jednom mjesečno 148 Jednom tjedno 136 Jednom tjedno 136 Jednom tjedno 153 Jednom tjedno 148 Jednom tjedno 172 Jednom tjedno 38 Jednom mjesečno 215 2 puta tjedno Zgrada Dispečerskog centra, u Križu, Trg sv. Križa 7, Poslovni prostor predstavlja prostor u zgradi Dispečerskog centra koji obuhvaća ukupno 4 etaže (podrum, prizemlje, 1. kat i 2. kat), te obuhvaća uredske prostore, čajnu kuhinju, hodnike, sanitarne čvorove i stubišta. U zgradi DC-a uredski prostor i hodnici su izvedeni plastičnim podovima (na 2 katu djelomično 2 hoyga ≈ 50 m ) , a namještaj je drveni u kombinaciji sa plastičnim površinama. Stolovi su drveni sa radnom plohom presvučenom plastičnim materijalom. Stubišta su izrađena iz brušenog kamena (kulira). Sanitarni čvorovi izvedeni su u keramici. 2 2 2 Prostor obuhvaća cca 1350 m podnih površina, sa cca 230 m vanjskih (prozora) i cca 280m nutarnjih staklenih površina (pregradni zidovi i slično). 13/20 4007-B-23/15 2. Zgrada Upravna u Križu, Trg. Sv. Križa 7 Upravna zgrada predstavlja prostor od ukupno 3 etaže (prizemlje, 1.kat i 2. kat), te obuhvaća uredske prostore, hodnike, čajne kuhinje, sanitarne čvorove i stubišta. Uredski prostori izvedeni su parketnim i laminatnim podovima, a namještaj je drveni u kombinaciji s plastičnim površinama. Stolovi su drveni s radnom plohom presvučenom plastičnim materijalom. Hodnici, čajne kuhinje i sanitarni čvorovi izvedeni su u keramici ili mramoru. Stubište i hodnik su izrađeni iz brušenog kamena (kulira). 2 2 2 Prostor obuhvaća cca 720 m podnih površina, sa cca 270 m vanjskih (prozora) i cca 15 m nutarnjih staklenih površina (pregradni zidovi i slično). 3-4. Zgrada Pogona Lipik u Lipiku, Trg dr. Franje Tuđmana 9 Poslovni prostor predstavlja prostor u zgradi Pogona Lipik koji obuhvaća ukupno 2 etaže (prizemlje i 1. kat), te obuhvaća uredske prostore, sale, hodnike, garderobu, sanitarne čvorove i stubišta. 2 U zgradi Pogona uredski prostori su izvedeni parketnim podovima (prizemlje i 1. kat - 260 m ), 2 laminatnim podovima (prizemlje - 30 m ), a namještaj je drveni u kombinaciji s plastičnim površinama. Stolovi su drveni sa radnom plohom presvučenom plastičnim materijalom. Garderoba, hodnici i sanitarni čvorovi izvedeni su u keramici ili mramoru (prizemlje i 1. kat - 233 2 2 m ). Stubište i hodnik su izrađeni iz brušenog kamena (kulira) (1. kat - 55 m ). Arhiva je izvedena 2 u betonu (prizemlje - 22 m ). Prostore arhive i telefonske centrale potrebno je čistiti jednom 2 mjesečno (prizemlje= 38 m ) 2 2 2 Prostor obuhvaća cca 600 m podnih površina, sa cca 150 m vanjskih (prozora) i cca 23 m nutarnjih staklenih površina (pregradni zidovi i slično). 5-7. Zgrada Pogona Daruvar, Mihanovićeva i Kolodvorska ulica Poslovni prostor predstavlja prostor u zgradi u Mihanovićevoj koji obuhvaća ukupno 2 etaže (prizemlje i 1. kat), te obuhvaća uredske prostore, hodnike, blagajnu, sanitarne čvorove, čajnu kuhinju, ulazni predprostor, portu i stubište, te u zgradi i u Kolodvorskoj koji obuhvaća uredski prostor, garderobe , hodnik i sanitarne čvorove U zgradi u Mihanovićevoj uredski prostori su izvedeni parketnim podovima (prizemlje i 1. kat 2 233 m ), a namještaj je drveni i odnosno furnirani. Stolovi su drveni sa radnom plohom presvučenom plastičnim materijalom. 2 Čajna kuhinja i sanitarni čvorovi izvedeni su u keramici (prizemlje i 1. kat - 30 m ). Stubište, blagajna, porta, ulazni predprostor i hodnici su izrađeni iz brušenog kamena (kulira) 2 odnosno polimramora( prizemlje i kat 195 m ). 2 U zgradi Kolodvorska uredski prostor izveden je laminatnim podom (15m ) 2 Garderobe, hodnici i sanitarni čvorovi izvedeni su u keramici (prizemlje - 107 m ). 2 Prostor sale potrebno je čistiti jednom mjesečno (55m ) 2 2 2 Prostor obuhvaća 580 m podnih površina, sa cca 203 m vanjskih (prozora) i cca 35 m nutarnjih staklenih površina (pregradne stijene i sl.) 8-13. 2 2 2 Prostor pogonskih ureda: Ivanić Grad (148m ), Čazma, (136 m ), Popovača (153m ), 2 2 2 Garešnica (172m ), Novska (148m ), Grubišno Polje (136m ): Uredski prostori izvedeni su podovima s laminatnom oblogom, namještaj drveni, stolovi drveni sa plastičnim radnim plohama. Sanitarni čvor izveden keramikom. 13. 2 Poslovni prostor Dubrava, (38m ), Uredski prostori opremljeni su podovima izvedenim laminatnim oblogama, izvedeni su uglavnom laminatnim podovima. 14/20 4007-B-23/15 14. Zgrada poslovno-skladišnog objekta u Križu, Industrijska cesta b.b., Poslovni prostor obuhvaća uredske prostore, hodnike, sanitarne čvorove i stubište. Podovi u uredskom dijelu i hodnicima su izvedeni laminatnim oblogama, a namještaj je drveni u kombinaciji sa plastičnim stolnim površinama. Sanitarni čvor sa tuš kabinama izveden je u keramici. 2 Za čišćenje je u ovoj zgradi predviđeno cca 215 m podnih površina (keramika, laminat), te cca 2 40m staklenih vanjskih površina (prozori). 2. Izvanredno čišćenje Red. br. Lokacija Količina (m - sat) 1. Zgrada Dispečerskog centra, Križ, Trg sv. Križa 7 - strojno 2 čišćenje tepisona ( 140 m ) i 2 hoyga podova (50m ) šamponiranjem, ispiranjem pod pritiskom i dubinskim usisavanjem podne površine (4x godišnje) m m 2. 3. Pranje prozora na poslovnom prostoru : Upravna zgrada i Zgrada Dispečerskog centra – obje na adresi Križ, Trg sv. Križa 7, zgrada Pogona Lipik u Lipiku i zgrade Pogona Daruvar u Daruvaru, Izvanredno čišćenje (čišćenje po nalogu) 2 Učestalost Napomena 2 4x godišnje 190 m 2 (760 m godišnje) 2 2 x godišnje 941 m 2 (1882 m godišnje) po nalogu 500 sati (godišnje) 2 sat 2 1. Strojno čišćenje tepisona i podova hoyga šamponiranjem, ispiranjem pod pritiskom i dubinskim 2 usisavanjem podne površine (4x godišnje)- zgrada dispečerskog centra, 2 kat ( 140m tepisona i 2 50m hoyga) 2. Pranje prozora na poslovnim zgradama: Upravna zgrada, Zgrada Dispečerskog centra na adresi Križ, Trg sv. Križa br.7, zgrada Pogona Lipik u Lipiku, Trg dr. Franje Tuđmana, zgrade Pogona Daruvar, u Daruvaru, Mihanovićeva 1 i Kolodvorska 3. Čišćenje po nalogu: na lokacijama u Pogonu Kutina. Čišćenje obuhvaća uredski prostor, stubišta, sanitarne čvorove, staklene površine i ostalo prema zahtjevu ovlaštene osobe Naručitelja. Usluga čišćenja će se obavljati radnim danom, u vremenu od 14,00 do 22,00 sati, opremom i sredstvima za čišćenje Naručitelja. Uz čišćenje, svakodnevno se obavlja popuna sanitarnih čvorova potrošnim materijalom kojeg osigurava Naručitelj. C. MATERIJAL ZA ČIŠĆENJE Sav materijal i sredstva za čišćenje (uključujući i vreće za smeće) kao i svu potrebnu strojnu opremu osigurava ponuditelj. Naručitelj usluga će osigurati pravodobnu isporuku toaletnog papira, papira za ruke (papirnatu galanteriju) i tekućeg sapuna kojeg je izvoditelj dužan pravodobno puniti u postojeće postavljene držače koji se nalaze u sanitarnim čvorovima. Sredstva koja se koriste prilikom čišćenja opreme i podnih obloga ne smiju izazvati mehanička i kemijska oštećenja, te moraju posjedovati certifikat prema međunarodno priznatim normama o neškodljivosti za zdravlje ljudi, životinja i okoliša. 15/20 4007-B-23/15 D. PREGLED PROSTORA Zainteresiranim gospodarskim subjektima bit će omogućen obilazak uredskih prostora za koje će biti nuđena usluga čišćenja. Gospodarski subjekti sami snose troškove obilaska lokacije. Obilazak lokacije gospodarski subjekt prethodno najavljuje kontakt osobi iz točke VII Poziva za dostavu ponude, minimalno 1 dan unaprijed. Obilazak će se obavljati isključivo u vremenu od 09. do 11.03.2015. u vremenu od 08:00 do 10:00 sati, što će se evidentirati zabilješkom. E. SUSTAV UPRAVLJANJA OKOLIŠEM, ZDRAVLJEM I SIGURNOŠĆU NA RADU Odabrani ponuditelj dužan je upoznati se sa sustavom upravljanja okolišem Elektre Križ prije početka pružanja usluga, a posebno s Politikom upravljanja okolišem HEP-ODS d.o.o. od 12. prosinca 2012. i Priručnikom za upravljanje okolišem te o tome dati pisanu izjavu. Odabrani ponuditelj dužan je upoznati se s Politikom zdravlja i sigurnošću na radu, te o tome dati pisanu Izjavu o odgovornosti i izravnom preuzimanju rizika kojoj prilaže popis radnika koji će biti uključeni u izvođenje radova. F. OSTALO Izvoditelj mora biti u mogućnosti po zahtjevu povećati broj djelatnika za izvanredne situacije odnosno osigurati zamjene za bolovanja i godišnji odmor. 16/20 4007-B-23/15 V. PRIJEDLOG UGOVORA 1. Opći uvjeti 1.1 Ugovor je pisano određenje ugovornih strana kojim se određuju svi uvjeti za sklapanje dispozicija tijekom važenja ugovora, a na temelju i u skladu s provedenim postupkom bagatelne nabave. Ugovori o bagatelnoj nabavi na temelju ovog ugovora sklopit će se u pisanom obliku u formi dispozicije koja sadrže sve bitne sastojke ugovora. Predmet ovog ugovora je pružanje usluga i svrha mu je utvrditi uvjete pod kojima će Izvođač izvoditi Naručitelju određene vrste usluga u okviru ponuđenih usluga, a po cijenama iz ponude. Predmet nabave ovog ugovora je pružanje usluga čišćenja uredskog prostora za 2015. godinu. Usluge pružene temeljem ugovora trebaju biti u skladu s Ponudom, Troškovnikom, Tehničkim specifikacijama te ostalim sastavnim dijelovima ugovora, a sukladno pojedinom ugovoru (dispozicije). Naručitelj je u mogućnosti zahtijevati pružanje samo onih usluga obuhvaćenih ponudom, odnosno navedenih u troškovniku koji je sastavni dio ovog ugovora. 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2. Sadržaj ugovora 2.1 Sljedeći se dokumenti smatraju i tumačit će se kao sastavni dijelovi ovog ugovora: (a) (b) (c) (d) Ponudbeni list broj xxxx, od dana XX.X.2015. godine, Troškovnik, Tehnička specifikacija i Jamstvo za izvršavanje ugovora 3. Ugovorne strane 3.1 Strane ovog ugovora su: (a) Naručitelj: HEP-Operator distribucijskog sustava d.o.o., Elektra Križ, Trg sv. Križa 7, 10314 Križ, kojeg zastupa direktor mr.sc. Dubravko Balaško i (b) Izvođač: _______________________, koji je izabran kao najpovoljniji ponuditelj u postupku bagatelne nabave i koji je prihvatio sve uvjete pod kojima će se sklapati ugovori (dispozicije) tijekom razdoblja važenja ovog ugovora i kojeg zastupa __________________. 4. Cijena 4.1 Vrijednost ovog ugovora bez poreza na dodanu vrijednost je _____________________ kn (slovima kuna). 4.2 4.3 5. 5.1 5.2 5.3 5.4 Jedinične cijene usluga specificirane su u Troškovniku koji je sastavni dio ovog ugovora i nepromjenjive su za cijelo vrijeme trajanja ugovora. Jedinične cijene uključuju sve troškove (npr. troškove dobave materijala, ispitivanja, popravaka ili zamjene ugrađenog materijala/opreme u jamstvenom roku, poreze, carine i ostala davanja (ukoliko je isti predmet nabave), transport robe i radnika, dnevnice i smještaj radnika, sve troškove pružanja usluga, osiguranje robe i radnika te pripadajući bankarski troškovi) i eventualne popuste te ne sadrži PDV. Rokovi i uvjeti plaćanja Nije predviđeno plaćanje predujma. Izvođač je dužan najkasnije u roku osam (8) dana od dana završetka pružanja usluga ispostaviti račun/situaciju za izvedene usluge putem urudžbenog zapisnika/protokola Naručitelja. Plaćanje se vrši temeljem ispostavljenog računa/situacije ovjerenog od strane odgovorne osobe Naručitelja. Ovjera podrazumijeva potvrdu da su usluge izvedene u količini, vrsti, kakvoći i roku specificiranim u ugovoru (dispoziciji), a u skladu s Tehničkom specifikacijom te da je račun/situacija popraćena s obaveznom dokumentacijom navedenom u Tehničkoj specifikaciji i ugovoru. Račun/situacija koji Naručitelj ospori vratiti će se Izvođaču na ispravak. 17/20 4007-B-23/15 5.5 5.6 5.7 5.8 Račun/situaciju će Naručitelj platiti u roku od šezdeset (60) dana od ovjere računa/situacije od strane odgovorne osobe Naručitelja, u korist IBAN-a br. __________________ otvorenog kod ____________________. Početak roka plaćanja teče od dana ovjere računa/situacije pod uvjetom da je račun/situacija ispostavljen(a), ali ne kasnije od osam (8) dana od dana završetka pružanja usluga i da datum računa/situacije nije prije tog datuma. Pod ispostavom računa/situacije smatra se datum izdavanja. Račun/situacija mora biti zaprimljen na urudžbeni zapisnik Naručitelja u roku od petnaest (15) dana od datuma izdavanja. Ukoliko račun/situacija nije zaprimljen u navedenom roku, početak roka plaćanja je datum zaprimanja računa/situacije na urudžbeni zapisnik Naručitelja. Nakon proteka beskamatnog razdoblja od šezdeset (60) dana Naručitelj plaća ugovornu zateznu kamatu u visini šest posto (6%) godišnje od 61-og dana do dana plaćanja. Ugovorne strane iz pojedinačnih ugovora (dispozicija) su suglasne, da vjerovnik ne može prenositi, ustupati, upućivati ili prodati svoju tražbinu i prava proistekla iz te tražbine, trećoj osobi (novom vjerovniku), bez prethodne pisane suglasnosti druge ugovorne strane. 6. Način realizacije ugovora, količine i rokovi pružanja usluga 6.1 6.2 6.3 Ovaj će se ugovor realizirati kroz dispozicije. Dispozicije moraju biti potpisane odnosno potvrđene od Naručitelja i Izvođača. Rok za potpisivanje, odnosno potvrdu dispozicija je 5 dana od datuma zaprimanja. Ukoliko Izvođač u zadanom roku Naručitelju ne dostavi potpisanu odnosno prihvaćenu dispoziciju, ili je u zadanom roku ne odbije, smatrat će se da je dispozicija prihvaćena i rokovi počinju teći od datuma dispozicije. 6.4 Količine usluga navedene su troškovniku, koji je sastavni dio ovog ugovora. 6.5 6.6 Naručitelj će u svakoj pojedinoj dispoziciji navesti usluge, količinu, mjesto(a) i rok pružanja usluga. Ovaj ugovor obvezuje na sklapanje dispozicija i Izvođač je dužan pružiti usluge navedene u dispozicijama. Naručitelj se obvezuje, sukladno vrsti i količini naručenih usluga, postaviti primjeren rok za pružanje usluga, a Izvođač se obvezuje u zadanom roku iste izvršiti. Rok pružanja usluga bit će definiran pojedinačnim dispozicijama na temelju ovog ugovora, a neće biti dulji od 60 dana odnosno kraći od 5 dana od dana stupanja ugovora (dispozicije) na snagu. Obveze Naručitelja Naručitelj je dužan: (a) pribaviti dokumente/podatke/informacije navedene u Tehničkoj specifikaciji i na vrijeme ih uručiti Izvođaču, (b) imenovati jednu ili više odgovornih osoba za realizaciju ugovora, (c) na vrijeme obavljati primopredaju izvedenih usluga, ukoliko je to Tehničkom specifikacijom predviđeno. (d) osigurati siguran rad u blizini elektroenergetskih instalacija odnosno objekata pod naponom, odnosno po potrebi osigurati beznaponsko stanje na mjestu pružanja usluga, (e) osigurati dovoljne količine toaletnog papira, papira za ruke i tekućeg sapuna Obveze Izvođača Izvođač je obvezan u svakom poslu u cijelosti uvažavati stajališta odgovorne osobe Naručitelja i bez njezine suglasnosti ne smije vršiti nikakve promjene u smislu razine kvalitete, načina pružanja i količine usluga, kao ni odstupati od standarda, normi i pravila struke. Izvođač je dužan: (a) pridržavati se važećih propisa o sigurnosti i Zakona o zaštiti na radu, a kod usluga na ili u blizini elektroenergetskih postrojenja Naručitelja, Izvođač je dužan poduzeti mjere zaštite i postupati u skladu s uputama i pravilima zaštite na radu Naručitelja, (b) usluge obavljati isključivo sa zaposlenicima s kojima Izvođač ili podizvoditelj(i) ima sklopljeni ugovor o radu ili ugovor o djelu u pisanom obliku i koje je uredno prijavio nadležnim tijelima mirovinsko – invalidskog i zdravstvenog osiguranja, (c) imenovati jednu ili više odgovornih osoba za realizaciju ugovora, (d) pružanje usluga popratiti svom dokumentacijom eventualno navedenom u Tehničkoj specifikaciji, (e) osigurati svu potrebnu opremu i materijal za pružanje usluga, (f) sklopiti policu osiguranja od odgovornosti za štete koje mogu nastati pružanjem usluga, (g) koristiti sredstva za čišćenje opreme i podnih obloga koja ne smiju izazvati mehanička i kemijska oštećenja, te moraju posjedovati certifikat prema međunarodno priznatim normama o neškodljivosti za zdravlje ljudi, životinja i okoliša, (h) voditi računa da se izbjegnu nepotrebne štete, jer će štete koje nastanu nepažnjom Izvođača ići u cijelosti na njegov teret, 6.7 6.8 7. 7.1 8. 8.1 8.2 18/20 4007-B-23/15 usluge pružati na način da se ne ometa redovni posao Naručitelja, vršiti popunu toaletnog papira, papira za ruke i tekućeg sapuna sukladno propisanom u Tehničkoj specifikaciji (k) pridržavati se ostalih uvjeta u skladu s tehničkom specifikacijom. (i) (j) 9. Podizvoditelji Napomena ponuditeljima: ZJN propisuje koje podatke mora sadržavati ugovor o javnoj nabavi na temelju sklopljenog ugovora ukoliko se njegov dio daje u podugovor. Kako se radi o prijedlogu Ugovora, ova će točka, u smislu podataka o podizvoditelju biti dorađena prije sklapanja ugovora. 9.1 9.2 Sukladno ponudi, Isporučitelj (ne)će dio ugovora o bagatelnoj nabavi na temelju ovog ugovora dati u podugovor podizvoditelju(ima). Ukoliko se dio ugovora o bagatelnoj nabavi na temelju dispozicije daje u podugovor, taj će ugovor sadržavati podatke o: naziv i tvrtku, sjedište, OIB (ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo) i broj IBAN-a podizvoditelja i predmet, količinu, vrijednost podugovora i postotni dio ugovora koji se daje u podugovor U tom slučaju, za usluge koje će pružiti podizvoditelj, Naručitelj neposredno plaća podizvoditelju. Ponuditelj će svom računu obvezno priložiti račune svojih podizvoditelja koje je prethodno potvrdio. 9.3 Sudjelovanje podizvoditelja ne utječe na odgovornost isporučitelja za izvršenje ugovora. Za bilo koji postupak ili grešku bilo kojeg podizvoditelja, njegovih zastupnika ili radnika odgovoran je Isporučitelj, kao da je to postupak ili greška Isporučitelja. 10. Kašnjenje, kazna i šteta 10.1 Ako Izvođač ne izvrši usluge u roku utvrđenom u ugovoru (dispoziciji), Naručitelj će obračunati kao ugovornu kaznu za kašnjenje pet promila (5‰) za svaki dan zakašnjenja u pružanju usluga za dio usluga koje nisu izvršene u roku, a do najviše deset posto (10%) od vrijednosti naručenih usluga. Naručitelj će u slučaju zakašnjenja pružanja usluga prihvatiti pružanje naručenih usluga i nakon zakašnjenja s tim da zadržava pravo obračunati kaznu, bez prethodne obavijesti Izvođaču o zakašnjenju. Naručitelj može iznos kazne za kašnjenje naplatiti iz jamstva za izvršavanje ugovora. Pored i neovisno od kazne, Naručitelju pripada i naknada pretrpljene štete koju prouzroči Izvođač Naručitelju. Pretrpljenu štetu Naručitelj mora dokazati. Ako prilikom pružanja usluga Izvođač uzrokuje štetu trećim osobama, dužan je istu nadoknaditi. Ako usluge propadnu ili se objekt ošteti iz bilo kojeg razloga prije primopredaje usluga, rizik snosi Izvođač te nema pravo na naknadu za uloženi rad i ugrađeni materijal. 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 11. Jamstvo za izvršavanje ugovora 11.1 Izvođač će prilikom sklapanja ugovora, a najkasnije u roku od pet (5) radnih dana od potpisa ugovora Naručitelju dostaviti jamstvo za izvršavanje ugovora, a na iznos od deset posto (10%) vrijednosti ugovora. Jamstvo je u formi solemnizirane bjanko zadužnice. Rok valjanosti jamstva je trideset (30) dana dulje od roka važenja ovog ugovora, odnosno do izvršenja svih naručenih usluga i otklanjanja eventualnih nedostataka. Izvođač je dužan produljiti rok važenja jamstva za izvršavanje ugovora dok sve usluge ne budu izvršene i dok nisu uklonjeni eventualni nedostaci. Iznos jamstva za izvršavanje ugovora će se isplatiti Naručitelju kao naknada za bilo koji gubitak koji je rezultat potpunog ili djelomičnog neispunjenja ugovora (dispozicije). Jamstvo za izvršavanje ugovora bit će vraćeno Izvođaču najkasnije deset (10) dana nakon isteka roka valjanosti. 11.2 11.3 11.4 11.5 12. Raskid ugovora (dispozicije) 12.1 Ako Isporučitelj prekrši bilo koju svoju obvezu iz ugovora/dispozicije i takvo kršenje ne ispravi u roku od osam (8) dana od dana primitka pisane obavijesti Naručitelja u kojoj se upozorava na takvo kršenje i mogućnost raskida ugovora/dispozicije, Naručitelj može raskinuti ugovor/dispoziciju 19/20 4007-B-23/15 putem pisane obavijesti u kojoj će specificirati datum prestanka ugovora/dispozicije i sa tim danom se ugovor/dispozicija smatra raskinutim. 12.2 Naručitelj može obavijestiti Izvođača pisanim putem o neizvršenju obveza i time raskinuti ugovor (dispozicije) u cijelosti ili djelomično: (a) ako Izvođač ne pruži dio usluga ili sve usluge u roku(ovima) specificiranom(im) u ugovoru (dispoziciji(ama)) i/ili (b) ako Izvođač ne otkloni nedostatke u izvedenim uslugama. 13. Viša sila 13.1 Izvođač ne gubi svoje jamstvo za izvršavanje ugovora i ne podliježe kaznama i raskidu ugovora (dispozicije) zbog neizvršavanja obveza, ako i u onoj mjeri u kojoj je njegovo kašnjenje s izvršenjem ugovora (dispozicije) ili drugi propust u izvršavanju obveza rezultat više sile. 13.2 U ovom ugovoru “viša sila” znači događaj koji je izvan kontrole Izvođača i koji ne podrazumijeva pogrešku ili nemar Izvođača i koji nije predvidiv. 13.3 Ako dođe do situacije više sile Izvođač odmah u pisanom obliku obavještava Naručitelja o takvom stanju i njegovom uzroku. Ako Naručitelj u pisanom obliku ne zatraži drugačije, Izvođač nastavlja ispunjavati svoje obveze u mjeri u kojoj je to realno izvodljivo i nastoji naći sve realne načine za izvršenje obveza iz ugovora (dispozicije) koje ne sprečava viša sila. 14. Raskid ugovora zbog insolventnosti 14.1 Naručitelj može u bilo kojem trenutku pisanom obaviješću raskinuti ugovor s Izvođačem, bez prava Izvođača na nadoknadu, ako se nad tvrtkom Izvođača pokrene stečajni postupak ili je na drugi način insolventan. 15. Rješavanje sporova 15.1 Naručitelj i Izvođač trebaju uložiti svaki napor da dogovorno riješe eventualne sporove koji nastanu temeljem ili u vezi ugovora. 15.2 O svim sporovima koje Naručitelj i Izvođač ne mogu riješiti ugovorno, odlučuje stvarno nadležan sud prema sjedištu Naručitelja. 16. Odgovorne osobe 16.1 Odgovorna(e) osoba(e) za realizaciju ovog ugovora od strane Naručitelja je (su): ________. 16.2 Odgovorna(e) osoba(e) za realizaciju ovog ugovora od strane Izvođača je(su): _____________. 17. Završne odredbe Izvođaču nije dozvoljeno, osim osobama koje zapošljava na realizaciji ugovora, obznaniti ugovor niti bilo koju njegovu odredbu, tehničke specifikacije ili bilo koji njegov dio bez pisanog pristanka Naručitelja. 17.2 Izvođaču nije dozvoljeno bez pisanog pristanka Naručitelja koristiti bilo koji dokument ili informaciju, osim za potrebe realizacije ugovora. 17.3 Ovaj ugovor stupa na snagu potpisom ovlaštenih predstavnika Ugovornih strana, a primjenjuje se 12 mjeseci od stupanja ugovora na snagu. 17.4 Ovaj ugovor sastavljen je u četiri (4) istovjetna primjerka, od kojih Naručitelj zadržava dva (2) primjerka. 17.1 Broj Ugovora kod Izvođača: __________ Broj Ugovora kod Naručitelja: _________ Datum: ______________________ Za Isporučitelja: Za Naručitelja: Ovlaštena osoba Direktor Elektre Križ _______________________ ______________________ mr.sc. Dubravko Balaško 20/20
© Copyright 2024 Paperzz