Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Onderdelenlijst Lista de repuestos 6720802087 (2012/01) dti Logano S121-2 21-38kW 1 2 6 4 8738891364.aa.RS 26.01.2012 1 6720802087 26.01.2012 2 6720802087 • Le parti di ricambio possono essere montate esclusivamente da personale qualificato ed in possesso dei requisiti tecnico-professionali! • In appendice sono reperibili: - traduzione di ogni descrizione relativa alle varie parti di ricambio - elenco di sigle e codici, corrispondente ai vari paesi di destinazione. Installateur eingebaut werden! • Im Anhang finden Sie: - die Übersetzungen aller verwendeten Teilebezeichnungen - eine Übersicht der Gerätetypen und Länder, für Important notes Indicaciones importantes • The spare parts may only be installed by an • Los repuestos solamente deben ser montados approved installer! por los servicios técnicos oficiales de la marca! • In the appendix you will find: • En el anexo podrá encontrar: - a list of translations of the names of all parts - la traducción de todas las denominaciones de used piezas empleadas - a list of the models and countries to which this - una relación de los tipos de aparato y países en Português Français spare parts list applies. los que se aplica esta lista de repuestos. Indications importantes Belangrijke aanwijzing • L'installation des pièces de rechange doit être effectuée par un professionnel qualifié! • Veuillez trouver en annexe: - les traductions de toutes les désignations des pièces utilisées - une vue globale des types de chaudières et des pays pour lesquels la présente liste des pièces de rechange est valable. • Onderdelen mogen alleen door een erkend Informações importantes Önemli Bilgiler • Peças de substituição só podem ser montadas • Yedek parçalar sadece yetkili tesisatçılar installateur worden vervangen! • In de bijlage vindt u: - de vertalingen van de gebruikte onderdelentekeningen - een overzicht van toesteltypen en de landen waarvoor deze onderdelenlijst bedoeld is. por um técnico credenciado! tarafından monte edilebilir! • Em anexo encontra: • Aşağıdaki bilgileri ekli olarak bulabilirsiniz: - as traduções das designações de todas as - Tüm kullanılan parça tanımlarının tercümeleri peças utilizadas. - Bu yedek parça listesinin geçerli olduğu tüm - lista dos aparelhos e países para os quais esta cihaz çeşitleri ve ülkelerin özeti. lista de peças de substituição é válida. 26.01.2012 Nederlands English die diese Ersatzteilliste gilt. Italiano • Ersatzteile dürfen nur von einem zugelassenen Español Avvertenze importanti Türkçe Deutsch Wichtige Hinweise 3 6720802087 Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Onderdelenlijst Lista de repuestos 3 1 2 9 15 20 4 6 9 1 15 7 8738891365.aa.RS-Verkleidung 1 Sheet metal Verkleidung Pièces de tôle Parti di lamiera Mantel Piezas de chapa 26.01.2012 Logano S121-2 21-38kW 4 6720802087 1 Side panel 21 blue 8 738 123 131 0 1 Side panel 26 blue 8 738 123 132 0 1 Side panel 32 blue 8 738 123 133 0 1 Side panel 38 blue 8 738 123 134 0 2 Side panel inside right 8 738 122 399 0 3 Cover 21 blue 8 738 123 127 0 3 Cover 26 blue 8 738 123 128 0 3 Cover 32 blue 8 738 123 129 0 3 Cover 38 blue 8 738 123 130 0 4 Front panel door top 21,26 black 8 738 122 454 0 4 Front panel door top 32,38 black 8 738 122 733 0 6 Front panel 21,26 blue 8 738 123 137 0 6 Front panel 32,38 blue 8 738 123 140 0 7 Front panel door bottom 21,26 black 8 738 122 463 0 7 Front panel door bottom 32,38 black 8 738 122 736 0 9 Insulation boiler 21 8 738 122 406 0 9 Insulation boiler 26 8 738 122 407 0 9 Insulation boiler 32 8 738 122 408 0 9 Insulation boiler 38 8 738 122 409 0 15 installation set front panel 8 738 122 632 0 20 side panel inside left 8 738 122 400 0 Silicon cartridge SEALANT 310ml 8 718 223 050 0 Sheet metal Verkleidung Pièces de tôle Parti di lamiera Mantel Piezas de chapa Logano S121-2 21-38kW 26.01.2012 Remarks Bemerkungen Remarques Osservazioni Opmerkingen Observaciones S121-2 38 S121-2 32 Ordering no. Bestell-Nr. Numero de commande N° d'ordine Bestelnummer Número el ordenar S121-2 26 Description Bezeichnung Dénomination Descrizioni Benaming Descripción S121-2 21 Pos 5 1 6720802087 Spare parts list Ersatzteilliste 32 Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio 24 Onderdelenlijst Lista de repuestos 38 31 34 33 24 24 18 14 15 14 15 30 9 13 24 8 11 10 10 5 24 12 21 1 4 15 14 14 24 6 37 15 3 5 24 6 7 21 2 4 6 40 6 3 87388891366.aa.RS-Kesselblock 2 Boiler bloc Kesselblock Corps de chauffe Corpo caldaia Ketelblok Cuerpo de caldera 26.01.2012 Logano S121-2 21-38kW 6 6720802087 1 Charge door 21,26 8 738 122 432 0 1 Charge door 32,38 8 738 122 636 0 2 Door bottom 21,26 8 738 122 435 0 2 Door bottom 32,38 8 738 122 640 0 3 Handle 8 738 122 988 0 4 Packing cord 20x20x1230 8 738 122 816 0 4 Packing cord 20x20x1430 8 738 122 817 0 5 Lock 8 739 930 441 0 6 Fixing kit door 8 739 930 442 0 7 Protecting plate 8 739 930 385 0 8 Microswitch 8 718 222 255 0 9 Centrifugal blower cables 8 738 122 572 0 10 Sensor well 11 Cable clip (1x) 8 738 123 971 7060754 12 Cap for secondary air 8 738 122 814 0 13 Insulation secondary air inlet 8 738 122 606 0 14 Cleaning cover 8 739 930 435 0 15 insulation 8 739 930 434 0 18 Lever 21,26 8 738 122 428 0 18 Lever 32,38 8 738 122 429 0 21 Hinge rod 8 738 120 463 0 21 hinge rod 8 738 120 464 0 24 Wing nut M6 8 739 930 428 0 30 Draft diverter 21,26 8 738 122 424 0 30 Draft diverter 32 8 738 122 427 0 30 Draft diverter 38 8 738 123 972 0 31 Fan 26-38 8 738 122 776 0 31 Fan 21 8 738 123 198 0 32 Motor 8 739 930 424 0 33 Packing cord 8x8x845 8 738 120 908 0 34 Blower wheel d:174mm 8 739 930 421 0 37 Fill and drain tap G1/2" 8 738 100 902 38 Cover fan 8 738 122 174 0 40 Boiler block 21 8 738 122 414 0 40 Boiler block 26 8 738 122 415 0 40 Boiler block 32 8 738 122 416 0 40 Boiler block 38 8 738 122 417 0 Silicon cartridge SEALANT 310ml 8 718 223 050 0 Boiler bloc Kesselblock Corps de chauffe Corpo caldaia Ketelblok Cuerpo de caldera Logano S121-2 21-38kW 26.01.2012 Remarks Bemerkungen Remarques Osservazioni Opmerkingen Observaciones S121-2 38 S121-2 32 Ordering no. Bestell-Nr. Numero de commande N° d'ordine Bestelnummer Número el ordenar S121-2 26 Description Bezeichnung Dénomination Descrizioni Benaming Descripción S121-2 21 Pos 7 2 6720802087 Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Onderdelenlijst Lista de repuestos 2 1 2 3 5 28 4 29 30 6 8 8 9 8 9 9 8 8 7 8 8738891367.aa.RS-Zubehör 4 Accessories Zubehör Accessoires Accessorios Toebehoren Accesorios 26.01.2012 Logano S121-2 21-38kW 8 6720802087 1 Jet stone + Packing cord 8 738 121 922 0 1 Jet stone + Packing cord 8 738 121 923 0 1 Jet stone + Packing cord 8 738 121 924 0 1 Jet stone + Packing cord 8 738 123 973 2 Set of seals 5x124x310 8 738 120 965 0 2 Set of seals 5x124x360 8 738 120 966 0 2 Set of seals 5x124x410 8 738 120 967 0 2 Set of seals 5x124x460 8 738 120 968 0 3 Fireclay brick L174mm 8 739 930 406 0 3 Fireclay brick L74mm 8 739 930 407 0 3 Fireclay brick L124mm 8 739 930 408 0 4 Fireclay brick L225mm 8 739 930 412 0 4 Fireclay brick L255mm 8 739 930 413 0 5 Fireclay brick L130mm 8 739 930 410 0 5 Fireclay brick L160mm 8 739 930 411 0 5 Fireclay brick L225mm 8 739 930 412 0 6 Fire brick D310mm 8 718 222 340 0 6 Fire brick D392mm 8 718 222 341 0 7 Fire brick R125 8 738 123 714 0 7 Fire brick R255 8 738 123 715 0 8 Fire brick L145mm 8 738 123 712 0 8 Fire brick L160mm 8 738 123 713 0 9 Fire brick L160mm 8 738 121 993 0 9 Fire brick L145mm 8 738 123 455 0 28 Fire poker 8 739 930 172 0 29 Shovel 8 739 930 446 0 30 Ash scraper 8 739 930 447 0 Accessories Zubehör Accessoires Accessorios Toebehoren Accesorios Logano S121-2 21-38kW 26.01.2012 Remarks Bemerkungen Remarques Osservazioni Opmerkingen Observaciones S121-2 38 S121-2 32 Ordering no. Bestell-Nr. Numero de commande N° d'ordine Bestelnummer Número el ordenar S121-2 26 Description Bezeichnung Dénomination Descrizioni Benaming Descripción S121-2 21 Pos 9 4 6720802087 Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Onderdelenlijst Lista de repuestos 2 5 1 7 4 25 41 40 16 15 14 18 19 20 35 36 26 35 26 38 29 31 30 28 6 R2112 R2112 R2112 R2112 R2112 R2112 26.01.2012 27 8738891401.aa.RS Logano S121-2 21-38kW 10 6720802087 1 Housing cover R210x blue 7 747 013 822 2 Cable strain relief (10x) 7 747 026 205 4 Housing Centre piece R21xx-BZ 1002467 5 thermometer 7 Blanking plate Bz RAL5015 8 739 930 479 0 7079099 7 747 023 982 15 Connector 3-pol blue UE II 7079206 16 Connector 3-pole PH green 7 747 023 983 18 Connector 7-pole BR I green 7 747 023 989 19 Connector 3-pole SI orange 7060020 7 747 023 981 7079667 14 Connector 3-pol. UE I yellow 20 Connector 3-pole white 25 Module cover with stickers 26 Screw DIN7981 F ST3,5X9,5 A3K (10x) 2 910 612 410 0 27 Power switch "0-I" 7 747 013 823 28 Switch Typ 08 7 747 013 825 7079246 7 747 030 600 7079248 35 STB 89.13/ /TK,100,3000 7 747 022 529 36 Control thermostat 70-90/2500 6mm 8 718 583 128 38 Operating button 50-70/Aut/90°C 6000412 40 Temperature limiter 65/2000 6mm 8 718 583 130 41 Thermostat flue gas 55/2000 3mm 8 718 583 129 29 Fuse holder 5x20mm 30 Fuse application DIN41662 T6,3 31 Cap for fuse socket 5x20mm R2112 R2112 R2112 R2112 R2112 R2112 Logano S121-2 21-38kW 26.01.2012 Remarks Bemerkungen Remarques Osservazioni Opmerkingen Observaciones S121-2 38 S121-2 32 Ordering no. Bestell-Nr. Numero de commande N° d'ordine Bestelnummer Número el ordenar S121-2 26 Description Bezeichnung Dénomination Descrizioni Benaming Descripción S121-2 21 Pos 11 6 6720802087 List of translations Übersetzungsliste Liste des traductions Traduzione delle descrizioni Vertalinglijst Lista de traducciones Denomination Descrizione Benaming Descripción 1 Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Montagegroep Grupo de construccion 1 Seitenwand 21 blau Paroi latérale 21 nleu Parete laterale 21 azul Zijwand 21 blauw 2 Seitenwand innen rechts élément latéral intérieur droite Pannello laterale interno destra zijpaneel binnen Rechts parte lateral interior derecha 3 Haube 21 blau Capot 21 bleu Capota 21 azul Pos Beschreibung Coperchio 21 blu Afdekkap 21 blauw Pared lateral 21 azul 4 Vorderwand Tür oben 21,26 schwarz Panneau avant port haut 21,26 noir Parete anteriore porta sopra 21,26 nero Voorwand deur boven 21,26 zwart Pared delantero Puerta arriba 21,26negro Panneau avant 21,26 bleu Parete anteriore 21,26 blu Voorwand 21,26 blauw Pared delantero 21,26 azul 6 Vorderwand 21,26 blau 7 Vorderwand Tür unten 21,26 schwarz Panneau avant porte bas 21,26 noir Parete anteriore porta sotto 21,26 nero Voorwand deur onder 21,26 zwart Pared delantero Puerta debajo 21,26negro Isolation chaudière 21 Isolamento 21 Isolatie cv-toestel 21 Aislamiento 21 9 Isolierung Kessel 21 15 Montage-Set Vorderwand Kit de montage panneau avant Kit die montaggio pannello anteriore montageset voorwand Juego de montaje pared delantero 20 Seitenwand innen links élément latéral intérieur gauche Pannello laterale interno sinistra zijpaneel binnen Links parte lateral interior izquierda Silikonkartusche SEALANT 310ml Cartouche de silicone SEALANT 310ml Cartuccia di silicone SEALANT 310ml Siliconencartouche SEALANT 310ml Cartucho silicone SEALANT 310ml 2 Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Montagegroep Grupo de construccion 1 Fülltür 21,26 Porte de remplissage 21,26 Porta di carico 21,26 Vuldeur 21,26 Puerta de llenado 21,26 2 Tür unten 21,26 Porte bas 21,26 Porta sotto 21,26 Deur onder 21,26 Puerta debajo 21,26 3 Griff Manette Manopola Knop 4 Dichtschnur 20x20x1230 Cordon d'étanchéité 20x20x1230 Cordone di tenuta 20x20x1230 Afdichtkoord 20x20x1230 Chiusura Mando del grifo Cordón de estanqueidad 20x20x1230 5 Verschluss Fermeture porte cpl Afsluiting Cerradura 6 Befestigungssatz Tür Jeu de piéces de fixation Porte Set di fissaggio Porta Bevestigingsset vuldeur Juego piezas de fijacion Puerta 7 Schutzplatte Plaque de protection Piastra di protezione Beschermplaat Placa protectora 8 Mikroschalter MICRORUPTEUR Microinterruttore Microschakelaar Microinterruptor 9 Gebläsekabel Faisceau ventilateur Cavo del ventilatore Ventilatorleiding Cable del ventilador 10 Tauchhülse Douille Pozzetto ad immersione Dompelhuls Vaina de inmersión 11 Kabelhalter (1x) ATTACHE RAPIDE (1x) Angolare (1x) Kabelhouder (1x) Sujetacable (1x) 12 Abdeckung für Sekundärluft COUVERTURE POUR AIR SECOND Copertina di aria secondaria Dekking voor secundaire lucht Cubierta de aire secundario 13 Isolierung Sekundärluft Isolation entrée air secondaire Isolamento presa d'aria secondaria Isolatie inlaat secundaire lucht Aislamiento entrada de aire secundaria 14 Reinigungsdeckel TRAPPE DE VISITE Coperchio nero Coperchio di pulizia Tapa de limpieza 15 Isolierung Isolation Isolamento Isolatie aislamiento 18 Hebel 21,26 Levier 21,26 Leva 21,26 Hendel 21,26 Palanca 21,26 21 Scharnierstange TIGE DE CHARNIERE Perno delle cerniere Scharnierstang Barra de la bisagra 24 Flügelmutter M6 Écrou papillon M6 Galletto di tiraggio M6 Vleugelmoer M6 Tuerca mariposa M6 30 Abgassammler 21,26 Coupe-tirage anti-refouleur 21,26 Collettore combusti 21,26 Rookgascollector 21,26 Colector de gases de escape 21,26 31 Gebläse 26-38 Ventilateur 26-38 Ventilatore 26-38 Ventilator 26-38 Ventilador 26-38 32 Motor MOTEUR VENTIL Motore Motor Motor 33 Dichtschnur 8x8x845 Cordon d'étanchéité 8x8x845 Cordone di tenuta 8x8x845 Afdichtkoord 8x8x845 Cordón de estanqueidad 8x8x845 34 Gebläserad d:174mm Roue ventil d:174mm 37 Füllhahn und Entleerhahn G1/2" ROBINET DE REMPL. ET VIDANGE G1/2" Rubinetto di carico e scarico G1/2" Rotella di ventilatore d:174mm Ventilator d:174mm Vul- en aftapkraan G1/2" Grifo de llenado y de vaciado G1/2" 38 Abdeckung Gebläse Couvercle Ventilateur Copertura tetto Ventilatore Afdekkap ventilator Recubrimiento ventilador 40 Kesselblock 21 Corps de chauffe 21 Corpo caldaia 21 Ketelblok 21 Cuerpo de caldera 21 Rueda de soplador d:174mm Silikonkartusche SEALANT 310ml Cartouche de silicone SEALANT 310ml Cartuccia di silicone SEALANT 310ml Siliconencartouche SEALANT 310ml Cartucho silicone SEALANT 310ml 4 Baugruppe Groupe de construction 1 Düsenstein + Dichtschnur Pierre de ventouse + Cordon d'étanchéité Piastraforata in ceramica+Cordone tenuta Gruppo di construzione Vuurvaste steen + Afdichtkoord Tobera + Cordón de estanqueidad Montagegroep 2 Dichtungs-Set 5x124x310 Jeu de joints 5x124x310 Set guarnizioni 5x124x310 Set afdichting 5x124x310 Conjunto de juntas 5x124x310 3 Schamottstein L174mm Pierre réfractaire L174mm Mattone refrattario L174mm Vuurvaste steen L174mm Ladrillo refractario L174mm 4 Schamottstein L225mm Pierre réfractaire L225mm Mattone refrattario L225mm Vuurvaste steen L225mm Ladrillo refractario L225mm 5 Schamottstein L130mm Pierre réfractaire L130mm mattone refrattario L130mm Vuurvaste steen L130mm Ladrillo refractario L130mm 6 Schamottstein D310mm Pierre réfractaire D310mm mattone refrattario D310mm Vuurvaste steen D310mm Ladrillo refractario D310mm 7 Schamottstein R125 Pierre réfractaire R125 Mattone refrattario R125 8 Schamottstein L145mm Pierre réfractaire L145mm Mattone refrattario L145mm Vuurvaste steen L145mm Ladrillo refractario L145mm Vuurvaste steen R125 Grupo de construccion Ladrillo refractario R125 9 Schamottstein L160mm Pierre réfractaire L160mm Mattone refrattario L160mm Vuurvaste steen L160mm Ladrillo refractario L160mm 28 Feuerhaken Tisonnier Attizzatoio Pook Atizador 29 Schaufel Pelle Pala Schop Pala 30 Ascheschaber Racloir à cendres raschietto per la cenere Asschraper Raspador para cenizas 6 Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Montagegroep Grupo de construccion 1 Gehäuse Oberteil R210x Blau CARTER PARTIE SUP R210x BLEU Parte superiore involucro R210x blu Behuizing bovendeel R210x blauw Carcasa superior R210x azul 2 Kabelschelle-Set (10x) COLLIER DE CABLES (10X) Clips per cavo (10x) 4 Gehäuse Mittelteil R21xx-BZ Carter pièce centrale R21xx-BZ Involucro Pezzo centrale R21xx-BZ Behuizing Middenstuk R21xx-BZ Carcasa pieza centrale R21xx-BZ 5 Thermometer Thermometre 26.01.2012 Termometro 12 Kabelklem (10x) Thermometer Sujetacable (10x) termómetro 6720802087 List of translations Übersetzungsliste Pos Beschreibung 7 Blindabdeckung BZ RAL5015 Liste des traductions Traduzione delle descrizioni Denomination Descrizione Anschlussklemme 3-pol gelb UE I Abgas Borne de connexion 3- pôles UE I jaune Morsetto di collegamento3-pol.UE Igiallo 15 Anschlussklemme 3-pol blau Abgas UE II 16 Anschlussklemme 3-pol. PH grün Borne de connexion 3- pôles PH vert Morsetto di collegamento 3-pol. PH verde 19 Connecteur 3-pol bleu UE II 26 Descripción Morsetto di collegamento 3-pol blu UE II Afsluitklem 3- polig UE I geel Borne de conexión 3- polos UE I amarillo Afsluitklem 3-pol blau UE II Borne de conexión 3-pol azul UE II Afsluitklem 3- polig PH groen Borne de conexión 3- polos PH verde Borne de connexion 7- pôles BR I vert Morsetto di collegamento 7-pol.BR Iverde Afsluitklem 7- polig BR I groen Borne de conexión 7- polos BR I verde Anschlussklemme 3-pol orang SI-Kette Borne de connexion 3-poles SI orange Morsetto di collegamento3-pol. arancione 20 Anschlussklemme 3-pol Netz weiss Borne de connexion 3- pôles blanc 25 Modulabdeckung+Aufkleberset Benaming Raccord aveugle BZ -RAL5015 Chiusura cieca BZ -RAL5015 Blindafsluiting BZ -RAL5015 Tapa ciega BZ -RAL5015 14 18 Anschlussklemme 7-polig BR I grün Vertalinglijst Lista de traducciones Morsetto di collegamento 3-bipol. bianco Aansluitklem 3-polig SI oranje Borne de conexión 3-polos SI anaranjado Afsluitklem 3- polig wit Borne de conexión 3- polos blanco Couvercle de module avec autocollant Copertura tetto Modulo + Adesivo Afdekkap, afdekking Module + Etiket Tapao módulo + pegatina Schraube DIN7981 F ST3,5X9,5 A3K (10x) Vis DIN7981 F ST3,5X9,5 A3K (10x) Vite DIN7981 F ST3,5X9,5 A3K (10x) Schroef DIN7981 F ST3,5X9,5 A3K (10x) Tornillo DIN7981 F ST3,5X9,5 A3K (10x) 27 Schalter Wipp 1 fach aus "0-I" INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION "0-I" Interruttore a bilico un comando "0-I" Schakelaar wip 1-voudig uit "0-I" Base de Interruptor "0-I" 28 Geräteschalter 08 verp INTERRUPTEUR TYPE 08 Interruttore apparecchio 08 Toestelschakelaar 08 Interruptor tipo 08 29 Support de fusible 5x20mm Portafusible 5x20mm Porta fusible 5x20mm Zekeringshouder 5x20mm 30 Sicherungseinsatz DIN41662 T6,3 FusibleDIN41662 T6,3 protezione DIN41662 T6,3 zekering DIN41662 T6,3 31 Kappe für Sicherungshalter 5x20mm Capot protection Support fusible 5x20mm Tappo Porta fusible 5x20mm Kapje voor zekeringshouder 35 STB 89.13/U/TK,100,3000 limiteur de température de sécurité 100 limitatore della temperatura sicurezza veiligheidstemperatuurbegrenzer 100 Limitador de temp.STB 89.13/ Sicherungshalter5x20mm rund Berührschutz 36 Temp-Regler 70-90/2500lg 6mm Thermostat reglage 70-90/2500 6mm Tapa para soporte fusible redonda 5x20mm Selettore di temperatura 70-90/2500 6mm Thermostaat 105C 70-90/2500 6mm Mando de termostato 70-90/2500 6mm Bedieningsknop 4211/4311 Botón giratorio 50-90°C 38 Bedienungsknopf 50-70/Aut/90°C Bouton de réglage 50-70/Aut/90°C Manopola 50-70/Aut/90°C Limitatore di temperatura 65/2000 6mm Temperatuurbewaking 65/2000 6mm Controlador de temperatura 65/2000 6mm 40 Temperaturwächter 65/2000 6mm Thermostat 65/2000 6mm 41 Abgastempwächter 55/2000 3mm rd 26.01.2012 Tthermostat échappement 55/2000 3mm Limitatore di temp.gas di scarico55/2000 Temperatuurbewaking rookgas 55/2000 3mm Controlador de temperatura gases 55/2000 13 6720802087 Types of appliances Gerätetypen Appliance Gerät Chaudiere Apparecchio Toestel Aparato Types de chaudieres Tipo apparecchi Ordering no. Bestell-Nr. Numero de commande N° d'ordine Bestelnummer Número el ordenar Country Land Pay Paese Land Paese S121-2 21 HR 7 738 500 256 Croatia S121-2 26 HR 7 738 500 257 Croatia S121-2 32 HR 7 738 500 258 Croatia S121-2 38 HR 7 738 500 259 Croatia S121-2 21 CZ 7 738 500 353 Czech Republic S121-2 26 CZ 7 738 500 354 Czech Republic S121-2 32 CZ 7 738 500 355 Czech Republic S121-2 38 CZ 7 738 500 356 Czech Republic S121-2 21 HU 7 738 500 260 Hungary S121-2 26 HU 7 738 500 261 Hungary S121-2 32 HU 7 738 500 262 Hungary S121-2 38 HU 7 738 500 263 Hungary S121-2 21 PL 7 738 500 264 Poland S121-2 26 PL 7 738 500 265 Poland S121-2 32 PL 7 738 500 266 Poland S121-2 38 PL 7 738 500 267 Poland S121-2 21 RO 7 738 500 268 Romania S121-2 26 RO 7 738 500 269 Romania S121-2 32 RO 7 738 500 270 Romania S121-2 38 RO 7 738 500 271 Romania S121-2 21 RU 7 738 500 272 Russia S121-2 26 RU 7 738 500 273 Russia S121-2 32 RU 7 738 500 274 Russia S121-2 38 RU 7 738 500 275 Russia S121-2 21 SK 7 738 500 276 Slovakia S121-2 26 SK 7 738 500 277 Slovakia S121-2 32 SK 7 738 500 278 Slovakia S121-2 38 SK 7 738 500 279 Slovakia 26.01.2012 14 Toesteltypes Tipos de aplicaciones Remarks Bemerkungen Remarques Osservazioni Opmerkingen Observaciones 6720802087 Types of appliances Gerätetypen Appliance Gerät Chaudiere Apparecchio Toestel Aparato Types de chaudieres Tipo apparecchi Ordering no. Bestell-Nr. Numero de commande N° d'ordine Bestelnummer Número el ordenar Country Land Pay Paese Land Paese S121-2 21 UA 7 738 500 280 Ukraine S121-2 26 UA 7 738 500 281 Ukraine S121-2 32 UA 7 738 500 282 Ukraine S121-2 38 UA 7 738 500 283 Ukraine 26.01.2012 15 Toesteltypes Tipos de aplicaciones Remarks Bemerkungen Remarques Osservazioni Opmerkingen Observaciones 6720802087 x Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32 D-35576 Wetzlar www.buderus.de 26.01.2012 16 6720802087
© Copyright 2024 Paperzz