κοινή Aorist/aktiv - 1 - Universität Basel Rolf Coray D e r "griechische" Verbalaspekt: der Aorist • In der ersten Woche haben Sie gelernt, dass das Gr. Verbalhandlungen auf ihren "Aspekt" hin bezeichnet. das "Präsens" ist z. B. die Gegenwartsform einer andauernden Handlung (Durativ) es hat viel gemein mit dem engl. present continous • der Aorist hebt die Einmaligkeit einer Handlung hervor Im Indikativ – und teilweise im Infinitiv und Partizip - hat er Vergangenheitsbedeutung In allen anderen Formen dominiert das Punktuelle. • Wie in jeder Sprache reden wir von "schwacher" und eine "starker" Bildung. Wir beschäftigen uns zunächst mit dem sog. schwachen oder S-Aorist. • Kennzeichen und Bildevokal: σα Achtung: o wenn dieses Sigma auf ein Kappa stößt, resultiert daraus ein Xi; διώκω (ich verfolge) ἐδίωξα o wenn dieses Sigma auf einen Labial stößt, ergibt sich ein Psi, γράφω (ich schreibe) ἔγραψα o wenn dieses Sigma mit einem Dental zusammentrifft, verschwindet oft der Dental. πείθω (ich überrede) ἔπεισα • Der Stamm wird "vergrößert" / "erweitert". Dies geschieht mit einem Augment. Wenn ein Epsilon vorangestellt werden kann, reden wir von "silbischem Augment". • Die Formen des Paradigmas (τὸ παράδειγμα = Beispiel) sind zu lernen. mit Augment Vergangenheitsbedeutung nur die 6 indikativischen Formen ohne Augment Einmaligkeit steht im Vordergrund ἐ ἐ ἐ ἐ ἐ ἐ - Infinitiv πιστεῦ - σαι1 Imperative πίστευ σον πιστευ-σά τω πιστεύ-σα τε πιστευ-σά τωσαν 1 Achtung: der Akzent ist an dieser Stelle, ein Zirkumflex ist aber nur möglich, wenn die Silbe lang ist. © [email protected] πίστευ πίστευ πίστευ πιστεύ πιστεύ πίστευ - σα – σα ς –σ ε – σα μεν - σα τε – σα ν κοινή Aorist/aktiv - 2 - Universität Basel Rolf Coray Uebersetzung des Indikativs "ich vertraute" "ich begann zu vertrauen" "ich fasste Vertrauen" nicht schlecht, aber: das ist doch eigtl. eine "andauernde" Handlung dazu würde dann eher das griech Imperfekt passen erfasst das ingressive Element sehr gut, ist aber etwas hölzern Hier werden sich viele spannende Diskussionen ergeben. Der Imperativ (Präsens und Aorist im Vergleich): Akzent so weit als möglich* zurückgezogen (* = als es das Dreisilbengesetz zulässt), das liegt irgendwie in der Natur der Sache! ein Imperativ "Präsens" (Durativ) ist relativ selten, denn er drückt ja aus, dass etwas permanent geschehen soll. πίστευε πιστευέτω πιστεύετε πιστευέτωσαν glaub, hab [immerzu] Vertrauen er/sie soll ... glaubt, hab [immerzu] Vertrauen sie sollen ... Der Imperativ Aorist hat punktuellen, einmaligen Charakter. Er bezieht sich auf den Moment, da der Sprecher spricht. πίστευσον glaub [jetzt], hab [jetzt] Vertrauen Was passiert eigentlich, wenn ein Verb mit einem Vokal beginnt? ð Dehnung des Anfangsvokal (gemäß Seite 39) Was passiert mit Verben auf –άω / -έω oder –όω? (verba vocalia contracta) (S 41) ð Der Vokal α oder ε oder o wird gelängt und bleibt dann in allen Formen lang! Bsp.: ἀγαπάω (ich liebe) ==> ἠγάπησα (ich liebte, ich gewann lieb) ==> Inf.: ἀγαπῆσαι ποιέω (ich mache) ==> ἐποίησα (ich machte) ==> Imperativ: ποίησον ἐλευθερόω ("frei machen", befreien) ==> ἠλευθέρωσα Was passiert, wenn ein Verb mit einem Präfix beginnt? ð Augmentierung i. d. R. zwischen Präfix und Verbalwurzel (gemäß Seite 39) κατα-λύω ==> κατ - έλυσα (Inf.: κατα-λῦσαι) (Beachten Sie hier die Elision des Alpha (vgl. Seiten 9 und 39f)) © [email protected] κοινή Aorist/aktiv - 3 - Universität Basel Rolf Coray Übung 3.2: Präsensformen in Aoriste verwandeln Präsens Aorist βλέπω ἔβλεψα allf. Bemerkungen πιστεύει διώκει πέμπομεν πείθετε ἀπολύουσιν ἰσχύεις προφητεύομεν ἀγαπάω διώκειν ζητέω ἀκολουθέω ἰσχύειν © [email protected] Universität Basel Rolf Coray κοινή Aorist/aktiv - 4 - Übung 3.1: Analyse und Übersetzung von Aoristen Tipp: hat die Form ein Augment? wo steht es? wie sieht die Endung aus? wie muss der Präsensstamm (und somit die Lexikonform) lauten? ἠγάπησεν ἠδίκησας ζητῆσαι ἀκολούθησον ἀπελύσαμεν ἐδιώξατε ἐζήτησα ἴσχυσαν λαλησάτωσαν ἔπεισας πέμψατε ἐπλήρωσεν ἐποίησας ἐπροφήτευσαν δίωξον πεμψάτω ποιήσατε ἠδίκησεν ἠγαπήσαμεν λαλῆσαι ἠπειθήσατε καταλῦσαι © [email protected] κοινή Aorist/aktiv - 5 - Universität Basel Rolf Coray Zusammenstellung der Verben 1 bis 3*, die einen S-Aorist bilden Lexikonform Ind. (also mit Augment) ohne Augm ἀκούω δουλεύω πιστεύω βλέπω ἐλέγχω ἀπο-λύω κατα-λύω διώκω ἰσχύω πείθω πέμπω προφητεύω ἤκουσα ἐδούλευσα ἐπίστευσα ἔβλεψα ἤλεγξα ἀπέλυσα κατέλυσα ἐδίωξα ἴσχυσα ἔπεισα ἔπεμψα ἐπροφήτευσα ἀκουσδουλευσπιστευσβλεψἐλεγξἀπολυσκαταλυσδιωξἰσχυσπεισπεμπψπροφητεύσ- ἀγαπάω κατ-αντάω ἠγάπησα κατήντησα ἀγαπησκαταντησ- ἀδικέω ἀκολουθέω ἀπειθέω ἠδίκησα ἠκολούθησα (ἠπείθησα) ἀδικησἀκολουθησ(πειθήσ-) πληρόω ἐπλήρωσα πληρωσ- Die folgenden Verben haben einen anders gebildeten Aorist. θέλω ἐκ-βάλλω ἔχω συν-έχω λέγω παρα-λαμβάνω ὑπ-άγω © [email protected]
© Copyright 2024 Paperzz