FR WiFi Guide rapide Caractéristiques recPOP Accessoires Schéma d’installation recPOP Descriptif du produit Spécifications techniques smart driving &telematics HEAD-UP DISPLAY AFFICHEUR TÊTE HAUTE WiFi Introduction Merci d’avoir choisi cet afficheur tête haute couleur et haute résolution pour véhicules. Ce produit a été pensé pour vous permettre de ne jamais quitter la route du regard tout en ayant accès visuellement à des données provenant de vos assistants à la conduite. Le recPOP de RoadEyes non seulement est facile dans son utilisation mais contribue grandement à la sécurité routière. Guide d’installation du recPOP Merci d’avoir acheté ce produit. Pour vous aider à vous familiariser avec son mode de fonctionnement, veuillez lire avec attention ce manuel avant d’utiliser ce produit pour la première fois. Veuillez conserver précieusement ce manuel pour le consulter ultérieurement si nécessaire. A propos de ce Guide de démarrage L’objectif de ce guideutilisateur est de fournir des informations sur votre afficheur tête haute. Il est susceptible d’être soumis à des modifications, et ce sans préavis. Nous avons mis tout en œuvre pour nous assurer que ce guide utilisateur soit aussi complet et précis que possible. Il peut cependant contenir des erreurs ou des omissions pour lesquelles nous ne saurions être tenus responsables. RoadEyes se réserve le droit de modifier les spécifications techniques sans préavis. smart driving &telematics 1 Caractéristiques du recPOP 1. Facile à installer sur la planche de bord du véhicule. Sa conception ne gêne en rien la vision du conducteur. 2. Le recPOP de RoadEyes est le premier afficheur tête haute (ou HUD) de 6,2 pouces qui permet l’affichage d'images couleurs et en haute resolution provenant d’un smartphone 3. Le recPOP accepte un adaptateur Wifi pour l’affichage via un smartphone ou tout autre source audio/video. Toute image sera directement projetée face au conducteur sur l’afficheur tête haute. 4. Le recPOP de RoadEyes est facile dans son utilisation et contribute grandement à la sécurité routière. 2 Accessoires 1. recPOP 2. Adaptateur Wifi 3. Berceau du dongle 4. Câble d’alimentation 5. Socle ajustable 3 Schéma d’installation de la recPOP A Connectez le dongle Wifi : connecter Connectez l’adaptateur Wifi sur le RecPOP Insérez le berceau de l’adaptateur comme illustreé ci dessus (le berceau étant flexible, vous n’avez qu’à appuyer légerement avec votre doigt pour le désolidariser du recPOP) B Le socle ajustable du recPOP Le socle utilise des vis qui peuvent être resserrées ou desserrées en utilisant une pièce de monnaie. 1. Insérez le socle dans la bonne position (base jack) 2. Faites glisser le socle à sa position finale et verrouillez le. 3. Pour libérer le socle, procédez à l’opération inverse. L’écran de recPOP peut aussi être incliner à 15° sur les côté ou de face. 15 15 C Alimentation Prise allume cigare voiture mini USB Connecteur USB pour accéssoire supplémentaire 1. Insérez l’extrémité du câble d’alimentation dans le recPOP via le port miniUSB et l’autre extrémité dans la prise allume cigare de votre véhicule. 2. A ce moment précis, le témoin d’allumage passera au vert en meme temps que l’afficheur tête haute affichera un message d’accueil et éméttra une mélodie de bienvenue. 3. Le connecteur USB peut servir aussi de chargeur pour smartphone. Nota : le chargeur d’alimentation est uniquement destiné au RecPOP. La société RoadEyes ne sera en aucune manière tenue responsable en cas d’utilisation de ce chargeur sur d’autres appareils, ainsi que l’utilisation d’un chargeur sur cet appareil. 4 Descriptif du produit Vue de face Témoin d’alimentation Haut parleur avant Réglages du contraste (+ / -) Réglages du volume (+ / -) Marche / arrêt Vue arrière Prise d’alimentation (mini USB) Surface d’affichage Vue latérale Prise d’alimentation (USB) Entrée CVBS optionnelle Sortie audio Entrée jack HD (pour l’adaptateur Wifi) Vue arrière Capteur de luminosité Haut parleur arrière Paneau à forte luminosité (LED) Audio USB Vue de bas Fixation au socle CVBS HD Accroches du berceau 5 Comment fixer l’afficheur tête haute sur le tableau de bord 1. De par le fait que les matériaux composant la surface des tableaux de bord sont en général souples et revétûs d’une surcouche protectrice, il est difficile d’avoir un contact adhesif fort sans avoir nettoyé auparavant celui-ci de toute poussière. Veuillez faire en sorte que votre tableau de bord soit sec. 2. Avant l’installation, le film protecteur sur la base du socle amovible doit être enlevé. Nous vous recommandons de protéger la surface d’affichage avec la housse fournie. 3. La surface d’affichage est ajustable afin de correspondre au champ de vision du conducteur. 4. L’angle idéal pour la surface d’affichage 85 est généralement de 45 degrés. 45 Si jamais la surface d’affichage est sale, veuillez la nettoyer avec un chiffon doux pour éviter toute rayure. 0 o o o Installer l’afficheur tête haute sur le tableau de bord 1. Veuillez placer l’afficheur tête haute comme indiqué ci-dessous 2. Veuillez ajuster l’angle de la vitre de réflexion pour être alignée avec la ligne de vision du conducteur afin qu’il puisse clairement identifier le contenu de l’afficheur tête haute. Nous vous recommandons d’utiliser le recPOP comme illustré. 6 Connexion du WiFi dongle Le partage d’écran vous permet de recopier le contenu de l’écran de votre smartphone sur l’afficheur tête haute via une connexion WiFi. Cette fonctionnalité vous permet d’accéder et de visualiser le contenu de votre smartphone sans avoir à regarder celui-ci. ! Nous vous recommandons d’utiliser que des apllications de navigations Comment utiliser l’adaptateur WiFi 1. Dès que le recPOP est connecté par l’intermédiaire de l’allume-cigare, avec le dongle connecté au recpop, vous entendrez une mélodie de bienvenue ainsi que l’affichage du logo de démarrage comme ci-contre : 2. Après quelques secondes l’écran affichera le message suivant “Waiting for a connection” (en attente d’une connexion) comme affiché ci-dessous : 3. Veuillez connecter votre smartphone sur le réseau WiFi indiquée en bas à gauche de l’écran du recPOP (WiFi Display XXXX). 4. Une fois l’association effectuée, le smartphone sera connecté au recPOP. 5. Chaque telephone, Android ou non, ayant chacun sa manière propre d’activer la recopie d’écran, veuillez vous reférer au manuel d’utilisation de votre smartphone (mots clefs : miracast, wifi display, partage d’écran, allshare…) 6. Dans le cadre d’un telephone Samsung S4, la mise en place est la suivante : A/ Paramètres B/ Plus de paramètres More setting Slide to right C/ Allshare cast D/Glissez pour activer l’option 7. Une fois que la connexion est établie, l’écran du smartphone sera synchronisé avec le recPOP. Le conducteur sera à même de pouvoir consulter ses applicatons de navigation en toute sécurité. 8 Si le signal WiFi du dongle est interrompu ou indétectable veuillez éteindre puis rallumer le recPOP ou redémarrer votre smartphone afin de corriger cet incident. 2 Spécifications techniques Fonctionnalités Description Alimentation Entrée DC 9 V – 16 V (3 A) E/S USB, Audio sortie, HD in, CVBS entrée Affichage Panneau haute luminosité 6,2 “ Résolution 800 x 480 pixels Luminosité 4500-5000 cd/m (max) Ajustement de la luminosité Température de fonctionnement - 10 ° C à + 60 ° C Haut-parleur 1 W x 1 + 0,8 W x 1 Dimensions (mm) 180 x 130 x 20 GB WiFi User guide Characteristics of recPOP Technical specifications Accessories Installation diagram of recPOP Product description smart driving &telematics S C A N F O R MORE LANGUAGES OR VISIT http://www.road-eyes.com/recPOP/languages.html TO DOWNLOAD OUR MULTI -LANGUAGE USER MANUAL REGULATORY NOTICES USA FCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAUTIONS Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. FCC NOTICE This equipment complies within the limits of a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against radio and TV interference in residential areas. However, even during normal operation, this equipment may cause TV or radio interference. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try one or more of the following corrective measures: I I I I Reposition the receiving antenna Increase the distance between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCCID: 2AA7D-ZECE1 CANADA INDUSTRY CANADA (IC) STATEMENT This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Cet appareil est conforme à la norme CNR d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) l’utilisateur de cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable du dispositif. IC ID: 12131A-ZEFT1 EUROPEAN UNION CE DIRECTIVE Declaration of conformity with regard to the EU Directive 1999/5/EC. ROAD EYES declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive 1999/5/EC. The complete declaration of conformity is available on request via our customer service: [email protected] Déclaration de conformité à l’égard de la directive européenne 1999/5/CE. ROAD EYES déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE. La déclaration de conformité complète est disponible sur demande auprès de notre service client: [email protected] DISPOSAL AND RECYCLING INFORMATION After the implementation of the European Directive 2002/96/EU in the national legal system, the following applies: Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilizing old devices, you are making an important contribution to protecting our environment. Les marques citées sont des marques déposées par leur fabricant respectif. Photos et caractéristiques non contractuelles. All brands of product names are or may be trademarks of their respective owners. Pictures and specifications are not contractual. Données de cartes / Data maps © Google. © 2015 RoadEyes SAS, all rights reserved. Made in Taïwan. RoadEyes SAS, 168 avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly/Seine, France. Guide d’installation du RecPOP
© Copyright 2024 Paperzz