ISE 2014 VA IN SCENA:

Connessioni - Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014 / Anno Year 8th / n. 19 - Euro 7,00
ISE 2014 PREVIEW
Amsterdam RAI, 4-6 febbraio 2014
Amsterdam RAI, 4th-6th February 2014
AUDIOFORUM 2013
CHOPI CHOPI
LIFESIZE A DIVISION OF LOGITECH
Milano, 21-22 novembre
Milan, 21st-22nd November
80 metri di Made in Italy
80 metres of Made in Italy
Tecnologia ovunque e per tutti
Technology everywhere and for everyone
ISE 2014 va in scena:
dalla fiera all’Audioforum,
tutte le anticipazioni
ise 2014 on stage:
from the fair to the Audioforum,
all the previews
© Connessioni S.r.l.- Firenze - Tutti i diritti di riproduzione degli articoli e/o delle foto sono riservati - In caso di mancato recapito inviare i resi al CMP di Firenze per la restituzione al mittente.
CONNESSIONI.BIZ
THE INTEGRATED
SYSTEMS MEDIA
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014 / Anno Year 8th / n. 19
SOMMARIO
02 Editoriale Comment
77 Aziende Citate Mentioned companies
78 Colophon/Redazione/Collaboratori
Colophon/Editorial Staff/Contributors
80 Inserzionisti Advertisers
TABLE OF CONTENTS
STRUMENTI/TOOLS
44
BOSCH DCN
MULTIMEDIA
Il conference system nato
dalla piattaforma OMNEO
The conference system born
from the OMNEO platform
54
SENNHEISER ADN
Il conference system
all-in-one
The all-in-one conference
system
04
ISE 2014 PREVIEW
Amsterdam RAI, 4-6 febbraio 2014
Amsterdam RAI, 4th-6th February 2014
AGGIORNAMENTI/UPDATE
58
SIEC CONVENTION
Milano, 21-22 novembre 2013
Milan, 21st-22nd November 2013
62
IFMEA 2013
Connessioni sbarca negli Emirati
Connessioni arrives in the Emirates
18
66
AUDIOFORUM 2013
Milano, 21-22 novembre
Milan, 21st-22nd November
SOLUZIONI/SOLUTIONS
Settimana della Bioarchitettura
e della Domotica
The Bio-Architecture and Domotics week
Modena, 18-22 novembre 2013
Modena, 18th-22nd November 2013
DALLE ASSOCIAZIONI/ASSOCIATIONS WORLD
68
SIEC CONVENTION 2013: PIù MOSTRA CHE CONVEGNO
SIEC CONVENTION 2013: MORE OF AN EXHIBITION THAN
A CONFERENCE
30
70
CHOPI CHOPI
80 metri di Made in Italy
80 metres of Made in Italy
www.connessioni.biz
72
CEDIA PRESENTA LE CATEGORIE PER GLI AWARDS 2014
CEDIA LAUNCHES 2014 AWARDS SCHEME
INCONTRI/MEETING
38
KNX DAY 2013: GRANDE FESTA PER L’ASSOCIAZIONE
E I SUOI PARTNER
KNX DAY 2013: A GREAT CELEBRATION FOR THE ASSOCIATION
AND ITS PARTNERS
LIFESIZE A DIVISION OF LOGITECH
Tecnologia ovunque e per tutti
Technology everywhere and for everyone
74
INFOCOMM INTERNATIONAL: FORMAZIONE GRATUITA
E SCONTATA A ISE 2014
INFOCOMM INTERNATIONAL TO OFFER DISCOUNTED
AND FREE TRAINING AT ISE 2014
DURA LEX...
76
I BREVETTI
PATENTS
1
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014 / Anno Year 8th / n. 19
EDITORIALE
COMMENT
Il numero che tenete tra le mani qui e ora, ha qualcosa di diverso rispetto a un
semplice numero bimestrale; è l’ultimo dell’anno passato ed è contemporaneamente
il primo di quello futuro. É un numero di chiusura e di apertura insieme, racchiude
i bilanci del lavoro fatto finora e le aspettative relative a quello che faremo.
Insomma è un numero di svolta anche da un punto di vista strutturale
e redazionale, assomiglia alle edizioni precedenti ma ha già in sé molto di nuovo.
Senza enfatizzare troppo però, entriamo ora nei temi che queste 80 (80?!) pagine
racchiudono; come vuole la tradizione, l’edizione natalizia di Connessioni è
parzialmente dedicata alla preview di ISE, la fiera rivolta all’integrazione di sistemi,
ormai appuntamento imperdibile per tutto il nostro settore.
Troverete quindi un po’ di anticipazioni sull’evento, l’immancabile intervista al
Managing Director Mike Blackman e alcune news sui prodotti che poi andrete
a vedere tra i corridoi degli immensi padiglioni del RAI. Ci sono tante cose che
ci piacciono di ISE, anche se è difficile pensarci in un momento come questo,
in cui tutti siamo presi dall’incredibile mole di cose da chiudere prima della
pausa invernale: ci sono le presentazioni delle novità di prodotto, i grandi stand
dall’allestimento suggestivo, centinaia di aziende da conoscere e da intervistare,
e poi ovviamente ci sono le feste e l’atmosfera comunque gaia di una città come
Amsterdam. Noi sicuramente ci saremo, in un modo un po’ diverso però da quello
delle edizioni precedenti e con un progetto che molti di voi già conoscono ma di cui
parleremo meglio nella seconda parte di questo editoriale. Ma non si vive di solo
ISE, e infatti a breve potrete leggere anche l’intervista al team tedesco di LifeSize,
o un case story su una tra le imbarcazioni tecnologicamente più integrate varate nel
2013, e poi tante tante altre cose che non vogliamo togliervi il piacere di scoprire.
E poi c’è il 2014. Dopo un 2013 durante il quale, se il mercato non ha brillato, il lavoro
– per fortuna – non è mancato. Anzi è stato un anno particolarmente importante per
Connessioni, abbiamo intrapreso tanti nuovi progetti che ora rilanceremo nell’anno
che ci attende, un futuro in cui Connessioni vuole buttarsi investendo ogni energia
necessaria a renderlo ricco di soddisfazioni professionali e non per tutti.
A questo proposito, sono tante le novità che coinvolgeranno ogni strumento
e canale dell’universo Connessioni, e anche il modo in cui questi dialogano.
Primo fra tutto, il sito www.connessioni.biz verrà rinnovato, per essere ancora più
fruibile e utile. Ugualmente cambia, già da questo numero, la rivista, per dare però
sempre più spazio all’attività giornalistica, con tante uscite per indagare attraverso
gli addetti ai lavori quando le strategie, quando le novità, quando la situazione
economica dei topic individuati.
Sempre più spazio sarà dedicato alla parte installativa, alle case stories,
di cui – sappiate – siamo sempre a caccia; cercheremo inoltre di stringere ancora
di più il rapporto che abbiamo con le realtà oltre confine e continueremo a tenervi
aggiornati sulle tecnologie di questo settore, con approfondimenti a firma di esperti.
Non troverete invece più, sulla rivista, le recensioni di prodotto, che migreranno sul
sito con descrizioni più tecniche e tanti contenuti multimediali, per poi trovarli di
nuovo sulla carta applicati sul “campo”, a seconda di ogni necessità o problematica
dell’installazione in questione. Cambieranno anche i report dalle fiere: delle grandi
overview sul giornale e con news dedicate sul sito, insieme a video interviste
e photo gallery. E infine spazio alle nuove rubriche; sugli aspetti giuridici, sul
marketing e sulla storia dell’integrazione di sistemi.
Sito e rivista saranno quindi due strumenti diversi, ognuno con un’identità ancora
più forte ma aperta; il sito sempre più tecnico, più veloce, più live, più dettagliato
mentre la rivista – un po’ ridotta nella foliazione – sempre più godibile e di appeal.
Il modo in cui questi due strumenti dialogheranno sarà un ulteriore valore aggiunto.
2
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Chiara Benedettini
President & Editor in Chief
E spazio anche a certe tematiche, alcune che già
conosciamo e altre invece che vi descriveremo
dettagliatamente presto, nella speranza di offrirvi sempre
nuovi spunti e possibilità di business. Oltre agli speciali,
ormai immancabili, dedicati alla fiera di Amsterdam
(febbraio) e all’integrazione di sistemi nella nautica
(aprile), ripeteremo il focus sulla sicurezza (dicembre/
gennaio) e ne realizzeremo di nuovi sul mondo del
Digital Signage (marzo), su quello della videoconference
(giugno), sull’automazione (ottobre) e perfino uno
dedicato all’integrazione tecnologica al servizio del
divertimento, cioè alla realizzaione dei grandi parchi di
divertimento. Insomma ci sarà da scrivere, da leggere
e da divertirsi!
Alle attività editoriali si intrecceranno anche i progetti di
Connessioni legati alla comunicazione, alla formazione,
all’opportunità di creare nuovi contatti.
Dall’osservazione della necessità di un momento di
aggiornamento e incontro per la community dell’audio,
è nato infatti AudioForum, di cui vi abbiamo parlato
molto e di cui vi parliamo altrettanto in questo numero;
sia in merito alla appena conclusa edizione, caratterizzata
da location e ambito di azione nazionali, sia rispetto alla
prossima, che approderà alla dimensione internazionale
e verrà proposta il 3 febbraio prossimo ad Amsterdam,
andando a completare l’offerta di eventi educational pre
fiera di ISE 2014. AudioForum è “diventato grande”,
e anche se non siete appassionati di audio non potrete
perdere gli ultimi aggiornamenti (e i preziosi momenti di
networking) in merito al trasporto dell’audio digitale e dei
protocolli più dibattuti del momento.
Ma di estero ci occuperemo ancora a partire da
aprile: riparte infatti il progetto dell’Italian Pavilion,
per sostenere il Made in Italy desideroso di essere
conosciuto, o meglio conosciuto all’estero. L’eccellenza
italiana farà gruppo e si presenterà nei nuovi mercati
esteri, dove l’AV ha già una sua realtà e importanti
manifestazioni espositive a sostegno: saremo quindi
a gennaio a ISE (con SIEC, padiglione 7 stand V225),
a InfoComm Expo in Cina ad aprile, a Mumbai in
settembre, a Dubai in Ottobre… potrebbe essere il
momento giusto per aziende, o anche professionisti,
di tentare la strada dell’estero appoggiandosi su quanto
ci viene riconosciuto a livello internazionale. Il Made in
Italy come simbolo di creatività, innovazione, capacità di
vedere oltre.
Intanto a Dubai ci siamo stati lo scorso ottobre, all’IFMEA
organizzato da InfoComm Asia (il report è a pagina 62): il
commento più comune registrato nelle interviste è che il
mercato “is booming”, che ha superato ormai del tutto
il momento di difficoltà degli scorsi anni. Vedere per
credere, e alla fine Dubai non è così lontana.
The issue that you have in your hands here and now is a
little bit different from a normal bi-monthly edition; it is both
the last issue of the year and the first one of the new year
ahead. It closes one year and opens another, offering an
overview of the work done so far along with our plans for
the future. It will also be a key issue for us, containing
a lot from the past but also lots of new structural and
editorial features.
So, before we harp on too long, let’s take a look at the
issues we’ve covered in these 80 (80?!) pages; in true
Connessioni tradition, the Christmas edition is partly
dedicated to a preview of ISE, the systems integration
trade fair that has now become an unmissable event for
the whole sector. You’ll find a few tips for the event, a
key interview with Managing Director Mike Blackman and
news about some of the products that you’ll be seeing
in the immense pavilions of the RAI. There are lots of
things we like about ISE, although it is difficult to think
about it right now, snowed under with all the things that
need to be done before the winter break: there are the
new product presentations, the big and dramatic stand
designs, hundreds of firms to meet and interview, and of
course the parties and the great atmosphere of a city like
Amsterdam. We will definitely be attending, although in a
slightly different way from the past with a project that a lot
of you already know about, but which we will be covering
in more depth in the second part of this editorial. However,
man does not live on ISE alone, and so you’ll also be getting
to read an interview with the German LifeSize team, a case
study of one of the most technologically advanced yachts to
be launched in 2013 and lots more that we will leave you to
discover in your own time.
Then there’s 2014. After a 2013 in which if the market has
not shone, the work - thankfully - is not missed. Indeed
it was a particularly important year for Connections, we
have undertaken many new progette now relaunching the
year that lies ahead: to a future which Connessioni will be
throwing all our energy into in order to achieve some great
results, professional and otherwise.
In this respect, there are a lot of new features that you’ll
be seeing in the Connessioni tools and channels, and in
the way they interact with each other. Above all, we will be
completely renovating the www.connessioni.biz website to
make it even more useful and easy to access. The magazine
will also be changing, with more space dedicated to articles,
with lots of field trips to get the scoop on strategies,
innovations and the economic rundown of the topics
covered, straight from the horse’s mouth.
We will also be dedicating more space to case studies
of real installations, which - as you already know - we
are always on the lookout for; as well as stepping up our
international relations to keep you up to date on technology
in the sector, with in-depth studies written by experts. What
you won’t be seeing any more are product reviews, which
will be transferred to the website with more technical
descriptions and many multimedial content; while you will
be seeing them in the magazine “in action”, adapted to the
requirements or specifications of each installation.
The trade fair reports will also be changing: grand overviews
will be published in the magazine and specific news on the
website, along with video interviews and photo galleries.
Lastly, we’ll be making space for some new columns,
including legal issues, marketing and the history of systems
integration, as well as covering some new and old topics
that we will be describing in detail, in the hopes of offering
you new ideas and business opportunities.
www.connessioni.biz
Then website and magazine will be two different
instruments, each with an identity even stronger but open,
the website more and more technical, faster, more living,
more detailed, while the magazine – with a slightly reduced
number of pages – always more enjoyable and appeal.
The way in which these two instruments will dialogue each
others will be an added value.
In addition to the essential special coverage of the
Amsterdam trade fair (February) and an issue dedicated
to systems integration in shipbuilding (April), we will be
repeating our focus on security (December/January) and
running new investigations on the world of Digital Signage
(March), video-conferencing (June), automation (October)
and even integration applied in entertainment and adventure
parks. To sum up, there’ll be lots to write about, to read and
to enjoy!
Our other editorial activities will also be tied in with
Connessioni’s communications, training and networking
projects.
Having observed the need for an opportunity for the
audio community to meet up and exchange news, we
created AudioForum, which we have told you all about
and will continue to do so in this issue; both about the
event that has just closed, with a national location and
influence, and about the next edition which will be in an
international context, opening in Amsterdam on 3 February
to complement the educational fringe events running
alongside the ISE 2014. AudioForum has “grown up”,
and even if you’re not an audio fan, you won’t want to
miss out on the latest news (and the precious networking
opportunities) on digital audio transport and the most recent
protocols.
We will also be returning to international affairs in April,
when we will be re-launching the Italian Pavilion to
support Made in Italy firms looking to promote their
products abroad. Italian excellence will be making a group
presentation to new foreign markets, in locations where AV
already has a strong foothold and its own big trade fairs: we
will therefore be attending the ISE in February (with SIEC
hall 7, stand V225), the Chinese InfoComm Expo in April,
in Mumbai in September and Dubai in October... this could
be a golden opportunity for firms or professionals to take
their first steps in the international markets, counting
on Made in Italy’s international reputation for creativity,
innovation and the ability to think outside the box.
Meanwhile, we were also present in Dubai last October at
the IFMEA organised by InfoComm Asia (read the report
on page 62): the most common comment in the interviews
was that the market “is booming”, and has completely
overcome the difficulties of recent years. Come and see it
to believe it - Dubai isn’t so far away after all.
3
SCENARI SCENARIES
www.iseeurope.org
www.go4venture.com
www.smartbuildingconference.com
www.cedia.net
www.infocomm.org
ISE 2014 PREVIEW
Amsterdam RAI, 4-6 febbraio 2014
Amsterdam RAI, 4th-6th February 2014
Inspirare, stimolare, motivare, questo
recita il comunicato di presentazione della
prossima edizione di ISE – Integrated
System Europe, la fiera più importante
in Europa per il settore dell'integrazione
di sistemi, che quest'anno festeggia
l'undicesima edizione. E che ha tutta
l'intenzione di superarsi nuovamente
con più conference, più espositori e –
garantiscono – più visitatori
Text: Valentina Bartarelli
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
4
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Inspire, stimulate and motivate according to the press release, these
are the goals of the next edition of ISE,
Integrated System Europe, Europe's
biggest trade fair for the systems
integration sector, which will be
celebrating its eleventh edition this year.
We'll be looking forwards to an even
better exhibition this year, with more
conferences, more exhibitors and more
visitors, guaranteed
Appuntamento ormai imprenscindibile per produttori,
distributori, rivenditori, fornitori e consulenti del
mondo della SI e non solo; ISE sembra ormai imporsi
come un momento di riflessione anche per un numero
sempre maggiore di clienti finali che – questo è uno dei
principali obiettivi dell'organizzazione per quest'anno
– da campi diversi come istruzione, mondo sportivo,
strutture aziendali, ospitalità, PA, grandi strutture
ospedaliere e eventi dal vivo, vengono ad Amsterdam a
caccia di soluzioni innovative per aumentare il proprio
business, promuoverlo o per dotare le proprie strutture
di vere e proprie garanzie di fruibilità.
44.000 gli accessi registrati nell'edizione del 2013, dati
che la direzione della fiera sostiene di voler superare
per un'edizione ancora più maestosa che – sempre
l'anno scorso – ha attirato partecipazioni da ben 130
paesi. Ma cosa rende questa fiera così importante e
interessante da visitare? Dal nostro punto di vista,
quello di un progetto editoriale che di ISE non se
n'è persa nemmeno una, e che ha potuto ogni anno
registrare impressioni e commenti dei partecipanti
e dei visitatori, il grande valore di ISE è quello di
riuscire, realmente, a concentrare per tre giorni (più,
come tutti sanno, quello dedicato alle Conference)
quasi la totalità dei player di questo settore.
SCENARI SCENARIES
www.connessioni.biz
5
SCENARI SCENARIES
900 espositori che in oltre 30.000 metri quadrati
presentano le proprie novità di prodotto o le nuove
tecnologie sviluppate a migliaia di interessati.
Sostanzialmente, il grande pregio è che a ISE ci si
conosce, ci si guarda negli occhi, ci stringiamo la
mano con un unico obbiettivo comune: aumentare
qualitativamente il proprio lavoro e il proprio business.
PRE ISE
Praticamente vissuto da tutti come un giorno di fiera,
il giorno precedente all'apertura di ISE convince la
comunità della SI a recarsi ad Amsterdam già il lunedì,
se non la domenica. E anche quest'anno il programma si
riconferma ricco di eventi interessanti e coerenti con dei
percorsi di approfondimento intrapresi dalla fiera già da
altre edizioni.
Attesa la Smart Building Conference che, dopo l'esordio
a ISE 2013 e l'appuntamento a Londra dello scorso
ottobre – che ha visto una partecipazione di 140 persone
per un programma che coinvolgeva 20 relatori – torna
nelle stanze del RAI con un panel di interventi tenuti da
esperti della progettazione degli edifici intelligenti. Un
settore in piena espansione e dai fatturati crescenti che
rappresenta certamente una felice prospettiva per gli
installatori.
Novità rispetto al programma dell'anno scorso, il nuovo
Investor Showcase, organizzato in collaborazione con
Go4Venture, darà la possibilità alle aziende partecipanti
di mostare a un vasto pubblico (aziende espositrici e non,
società private, investitori) le proprie offerte in termini di
tecnologia e prodotti.
Anche se ne parleremo nelle prossime pagine
accenniamo a un altro evento pre ISE che vede
protagonisti proprio noi di Connessioni; AudioForum,
appuntamento dedicato alla community dell'audio che
vede alla sua seconda edizione dopo l'esperienza durante
la SIEC Convention di Milano dello scorso novembre.
Infine, sempre il lunedì 3 febbraio si svolgeranno la festa
di inaugurazione e il consueto keynote, quest'anno tenuto
da Dirk Schlesinger, di Cisco Consulting Service, e dal
titolo Kick-Starting the Market for Building Automation.
NOVITà
Per quanto riguarda la parte espositiva le novità
riguardano sostanzialmente l'aggiunta di due aree:
Residential Solution Theatre – padiglione 7 – dove
verranno presentati case studies relativi alla domotica
integrata per il residenziale e Commercial Solution
Theatre, – padiglione 8 – dedicato a soluzioni relative a
mercati verticali come ospitalità, istruzione, medicale,
pubblica amministrazione ecc. Altra attesa novità,
almeno per espositori e le migliaia di visitatori
perennemente in cerca di un facile e veloce accesso
alla rete, sarà predisposta un'area con Wi-Fi libero,
proprio tra la zona dedicata al Digital Signage e i
padiglioni 7 e 8. Un regalo sicuramente gradito come
anche la nuova Business Lounge, realizzata per brevi
momenti di relax e provvidenziali ricariche delle
batterie di smartphone e tablet.
EDUCATIONAL
Forte anche l'offerta Educational delle associazioni di
settore InfoComm e CEDIA, che presenteranno un ricco
programma di corsi di aggiornamento e formazione a
prezzi, troverete i dettagli nella pagine di Connessioni
dedicate alle associazioni, veramente vantaggiosi. Oltre
ai corsi standard e quelli per ottenere la certificazione, ci
saranno corsi dedicati al Digital Signage, automazione,
audio digitale e alle nuove frontiere della risoluzione
video.
EMEA INAVATION AWARDS 2013
connessioni a ise 2014
Connessioni at ISE 2014
Connessioni sarà presente alla manifestazione - oltre che nel giorno
preISE con AudioForum - con uno stand (V225, padiglione 7) condiviso
con l'associazione SIEC per il progetto SIEC on the Road. L'obiettivo è
quello di creare un punto di riferimento per la community degli italiani a
ISE, con SIEC, presenteremo le attività, favoriremo il networking tra gli
operatori e realizzeremo una serie di interviste video a tutti gli attori italiani
e internazionali della SI. Come consuetudine, la redaziona sarà impegnata
nella realizzazione del nostro daily SPECIALE ISE; giornale in formato
elettronico che spediremo a tutti i nostri contatti a partire da lunedì 3
febbraio per ogni giorno della fiera. Per seguire in tempo reale ogni novità,
ogni evento e curiosità della fiera più importante del settore in Europa.
www.connessioni.biz
www.siec.it
Connessioni will be attending the event - as well as during the pre-ISE
day with AudioForum - at stand shared with SIEC (V225 in Pavilion 7) for
the SIEC on the Road project. The aim is to create a reference point for the
Italian community at the ISE, where we will be presenting our activities,
encouraging networking between operators and holding a series of video
interviews of all the Italian and international players in the SI sector. As
usual, we will also be writing our daily ISE SPECIAL reports - an electronic
newsletter which we will be sending all our contacts throughout the fair,
starting on Monday 3 February, so you can keep up with all the news,
6 Dicembre/Gennaio
December/January
2013/2014 most important European trade fair.
events
and happenings
at the sector's
Appuntamento ormai immancabile, la premiazione
con cena di gala organizzata dalla rivista InAVate
per celebrare i migliori attori e i migliori prodotti del
mondo AV. L'evento si svolgerà nei suggestivi spazi
dell'Amsterdam Convention Factory la sera del 5
febbraio dove Connessioni, in qualità di media partner,
non mancherà di presenziare. Due italiani quest'anno
in finale, Euromet e K-array che si presentano
rispettivamente per le categorie Soluzione per il
supporto più innovativo e Amplificatore più innovativo.
“Con la sua estrazione frontale di tipo Pull&Turn”, dice
Cristiano Traferri di Euromet, “che permette di togliere
lo schermo con solo una leggera pressione su gli angoli
inferiori – senza il rischio di danneggiarlo –, la comoda
accessibilità alla parte retrostante dell'installazione
e la possibilità, tramite uno scarico a terra, di essere
installato su cartongesso, Infinigrid è sicuramente uno
dei prodotti più innovativi mai visti per semplificare il
lavoro degli installatori”. Una grande soddisfazione per
tutti, "un vero onore", dice Chantal Lemieux di K-array.
"Anakonda KAN 200 è il primo altoparlante flessibile
mai prodotto, tutto grazie alla tecnologia all'avanguardia
e alla vision di K-array".
www.inavationawardsonthenet.net
INFO TECNICHE
ISE 2014 – Amsterdam RAI
Europaplein 2-22, 1078 GZ Amsterdam – Olanda
Ingresso: con preregistrazione online 40 euro, senza 60 euro
SCENARI SCENARIES
The event has rapidly become unmissable for manufacturers, distributors, retailers,
suppliers and consultants in the SI world and more – in fact, ISE is becoming an important
chance for reflection for an increasing number of final clients (this is one of the most goal
of the management of the fairs for this edition, from fields as wide-ranging as education,
sports, corporate, hospitality, public sector, large hospitals and live events, who come to
Amsterdam looking for innovative solutions to boost their business, promote their firms or
find equipment for their structures with guaranteed usability.
The 2013 recorded 44,000 visitors from as many as 130 countries, and the fair's organisers
are hoping to beat that record this year with an even more majestic edition.
So what makes this fair so important and interesting? From our point of view, as a magazine
that hasn't missed a single edition of ISE, and which has recorded the comments and
impressions of visitors and participants every year, ISE's greatest value lies in its ability
to bring nearly all the players in the sector together for three days (in addition to the
Conference day). 900 exhibitors in over 30,000 square metres all presenting their product
innovations and new technological developments, to thousands of interested visitors.
Essentially, ISE's great advantage is getting the chance to meet up face to face with people
who have a shared goal: increasing the quality of their work and business.
E anche quest'anno il programma
si riconferma ricco di eventi
interessanti e coerenti con dei
percorsi di approfondimento
intrapresi dalla fiera
già da altre edizioni
Once again, this year’s program
will be packed with interesting
events, designed to fit in with the
in-depth seminars already used in
previous editions
www.connessioni.biz
7
SCENARI SCENARIES
PRE ISE
Seen by all as an extra day of the fair, the day before ISE
opens convinces the SI community to turn up in Amsterdam
on Monday, if not Sunday. Once again, this year’s program
will be packed with interesting events, designed to fit
in with the in-depth seminars already used in previous
editions.
The Smart Building Conference is particularly eagerly
awaited, after its launch at the ISE 2013 in London last
October - which saw 140 attending a program with 20
speakers - and will be returning in the RAI with a series of
seminars held by experts in intelligent building design.
The sector is expanding rapidly, and the increasing
turnovers are definitely a strong attraction for installers.
A new feature this year will be the Investor Showcase,
organised in collaboration with Go4Venture, giving
participating firms a chance to show off their technology
and products to a vast audience of exhibitors, private firms
and investors.
Although we will be talking about it in the next few pages,
we would just like to hint at another pre-ISE event that
Connessioni will be playing a key role in: AudioForum,
dedicated to the audio community and now in its second
edition following our experience at the SIEC Convention
in Milan last November. Lastly, the usual keynote opening
speech and inauguration party will also take place on
Monday.
This year, Dirk Schlesinger, of Cisco Consulting Service, will
deliver ISE 2014 opening keynote with the title Kick-Starting
the Market for Building Automation.
NEW FEATURES
The new features in the exhibition part of the fair will
essentially be the addition of two new areas: The
Residential Solution Theatre – Pavilion 7 – where case
studies of integrated domotics in residential buildings will
be presented, and the Commercial Solution Theatre –
Pavilion 8 – dedicated to solutions for vertical markets such
as hospitality, education, medical, public administration, etc.
Another eagerly awaited new feature, at least for exhibitors
and the thousands of visitors perennially looking for easy
and fast internet access, will be a free Wi-Fi area located
right between the Digital Signage area and Pavilions 7 and
8. A very welcome addition, along with the new Business
Lounge, created to take a quick, relaxing break and charge
up your smartphone or tablet batteries.
8
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
EDUCATIONAL
In the Educational sector, InfoComm and CEDIA will be presenting an extensive program
of training and refresher courses at extremely competitive prices. You can find all the
details in the Connessioni section dedicated to the associations. In addition to standard and
certification courses, there will also be special courses in Digital Signage, automation, digital
audio and the new frontiers of video resolution.
EMEA INAVATION AWARDS 2013
In what has now become an unmissable event, the awards ceremony and gala dinner
organised by InAVate magazine will be held to celebrate the best players and products
in the AV world. The event will be held in the suggestive location of the Amsterdam
Convention Factory on 5 February in the evening, and as media partner, Connessioni
will definitely be attending. Two Italians have made it to the final this year: Euromet and
K-array, competing in the Most innovative support solution and Most innovative speaker
categories respectively. Cristiano Traferri, from Euromet, explained: "with its Pull&Turn
frontal extraction mechanism, which lets you remove the screen just by pressing gently
on the bottom corners, without any risk of damaging it, along with easy access to the back
of the installation and the possibility of installing it on gypsum board using a grounded
off-load, make Infinigrid one of the most innovative products ever invented for facilitating
installation". A great satisfaction for all, "a real honor", says Chantal Lemieux of K-array.
"Anakonda KAN 200 is the first flexible loud speakers even produced. Everything for the
K-array cutting edge technology e vision".
www.inavationawardsonthenet.net
TECHNICAL INFO
ISE 2014 – Amsterdam RAI
Europaplein 2-22, 1078 GZ Amsterdam – Netherlands
Entry: 40 euros with online pre-booking, 60 euros without pre-booking
SCENARI SCENARIES
L’ISE di Mr. Blackman
Mr. Blackman’s ISE
Come ogni anno, Connessioni ha incontrato Mike
Blackman, Managing Director della fiera dal suo esordio,
per carpire anticipazioni, aspettative e curiosità di
questo appuntamento
già membri delle associazioni CEDIA e InfoComm
International usufruiranno di una riduzione di prezzo.
Qualunque domanda deve essere inviata al nostro
direttore vendite Thomas Häger: [email protected]
Like every year, Connessioni met Mike Blackman,
Managing Director of the fair since its debut, to steal
anticipations, expectations and curiosity of this event
C - Chi decide le ammissioni e in base a quali criteri?
MB - Abbiamo posto alcuni limiti, e garantiamo sempre
che i prodotti e i servizi offerti da ogni espositore siano
rilevanti per i settori AV e integrazione di sistemi. Oltre
a ciò, non applichiamo criteri particolari, in quanto
consideriamo ISE come un forum dove fare affari e
stabilire nuove relazioni, piuttosto che come una vetrina
per un piccolo numero di società all’avanguardia o di
moda.
C - Undicesima edizione! Cosa avrà di speciale questa
ISE? In cosa si differenziaerà dalle edizioni precedenti?
Mike Blackman - Quest’anno avremo una serie di novità,
alcune di natura logistica – come l’apertura dell’Ingresso
F per facilitare l’accesso dei visitatori ai Padiglioni 7
e 8 – altre di contenuto – come i nostri nuovi teatri, il
Commercial Solutions Theatre e il Residential Solutions
Theatre. Due percorsi paralleli di sviluppo legati alla
continua crescita di ISE e al nostro desiderio di cementare
tale crescita migliorando ulteriormente l’esperienza del
nostro visitatore.
C - Per quanto riguarda gli espositori, sono di più, sono
meno, ci sono delle new entry?
MB - Ci aspettiamo di superare il numero totale di
espositori registrati l’anno passato (894); per trasformare
il 2014 in un ennesimo anno record per ISE, e continuare
la nostra straordinaria e ininterrotta onda positiva. Forse
più importante, avremo oltre 160 nuovi espositori che non
sono mai stati presenti a ISE prima d’ora.
C - Qual è l'iter che deve seguire un'azienda per
partecipare a ISE?
MB - Al momento sono ancora disponibili alcuni spazi
espositivi. Non sono previsti sconti, tuttavia le società
www.connessioni.biz
C - Partendo dai dati consuntivi di ISE 2013 (numero di
affluenza, paesi di provenienza dei visitatori ecc), cosa
vi aspettate per questa edizione?
MB - L'obiettivo è registrare una crescita degli ingressi
e superare per la prima volta la soglia dei 45.000
partecipanti: l’edizione 2013 aveva già fatto rilevare un
aumento particolarmente consistente di partecipanti
da Regno Unito e Francia, ma anche da diversi paesi
dell’Europa Orientale. Dal punto di vista economico,
il quadro europeo è ancora molto variegato, tuttavia
riteniamo che la situazione nei paesi del Mediterraneo stia
migliorando e che assisteremo alla crescita del numero di
partecipanti provenienti anche dall’Italia.
j Mike Blackman
C - Parliamo degli eventi a latere: come siete coinvolti
riguardo ai seminari che si svolgono il giorno prima
dell'inaugurazione?
MB - Lunedì 3 febbraio ospiteremo la terza edizione
della nostra Smart Building Conference, inaugurata
ad Amsterdam in occasione di ISE 2013 e poi ripetuta
a Londra con molto successo in ottobre. Come già
9
SCENARI SCENARIES
a Londra, SBC presenterà percorsi paralleli per i settori residenziale e commerciale,
insieme a sessioni plenarie aperte alla partecipazione di tutti. La nostra missione è
portare l’industria AV al cuore del settore di building automation attualmente in fase di
sviluppo, e SBC costituisce un elemento chiave di questo programma.
Insieme a Go4Venture, una società di consulenza nel settore degli investimenti
globali con sede a Londra, stiamo anche promuovendo la prima edizione dell’Investor
Showcase, un evento di mezza giornata il lunedì che darà alle giovani aziende
partecipanti la possibilità di presentare le proprie proposte alla comunità degli investitori,
con lo scopo di attirare nuovi finanziamenti mirati allo sviluppo dei propri prodotti. È
un’iniziativa unica nel nostro settore che riteniamo migliorerà le future possibilità di
sviluppo per le nostre tecnologie e, insieme, quelle di tutti gli stakeholder le cui attività
commerciali dipendono da tali tecnologie per crescere.
E poi, naturalmente, avremo l’AudioForum presentato da Connessioni – ma voi sapete
già tutto su questo argomento!
C - Il progetto ISE è rimasto nel tempo lo stesso oppure si è sviluppato in modo
sempre diverso allargando i propri ambiti?
MB - ISE è cambiata ed è cresciuta insieme alle aziende, passando dall’obiettivo
di migliorare gli ambienti a quello di progettare edifici più smart, e forse ora si sta
evolvendo ancora per diventare un settore che contribuisca anche a connettere le
persone con attività di business e servizi in svariate location. Tuttavia la nostra filosofia
non è mai mutata: nutrire il concetto di integrazione e incoraggiare i professionisti
di diverse discipline a lavorare insieme, contribuendo a definire un unico mercato
coerente di soluzioni AV là dove precedentemente c’erano tanti piccoli mercati che non
comunicavano l’uno con l’altro.
C - Il fatto che la fiera sia cresciuta così tanto è perchè è il mercato a essere cresciuto o
sono gli ambiti di interesse dell'integrazione di sistemi che si sono allargatati?
MB - Io credo che sia stato un po’ per entrambi. Tutti i dati generati dalle ricerche di
mercato di InfoComm e CEDIA puntano a una sostanziale crescita negli anni dalla prima
edizione di ISE, e certamente la quantità di denaro che i nostri partecipanti devono
investire per i propri progetti è aumentata di anno in anno. Ma la tecnologia ha anche
originato nuove aree di attività per la nostra fiera che prima erano sotto-rappresentate
o addirittura quasi invisibili. Tra queste le più ovvie sono digital signage, unified
communication e smart building technology.
C - Qualcosa sull'evoluzione del progetto dal punto di vista dell'utenza, è stato ampliato
per attirare nuove tipologie di visitatori?
MB - Durante la prima edizione di ISE il nostro principale target era rappresentato dal
segmento degli AV integrator che, ad oggi, rimane ancora il nostro canale principale.
Tuttavia lungo la strada abbiamo iniziato ad attirare molti altri gruppi, tra cui consulenti,
professionisti di eventi dal vivo, creatori di contenuti e, naturalmente, i clienti finali le cui
strutture beneficiano dell’integrazione di sistemi AV.
C - Come vengono decise le linee guida della fiera?
MB - Abbiamo un Consiglio d’Amministrazione costituito da rappresentanti e direttori
delle associazioni, nonché rappresentanti del senior management dei nostri espositori.
Inoltre, ci siamo dotati di un Advisory Board che comprende rappresentanti del
management da altri 20 nostri espositori diversi. E poi abbiamo il nostro team ISE che
lavora a stretto contatto con i nostri ospiti al Centro Congressi ed Eventi Amsterdam RAI
e i loro fornitori per allestire quello che speriamo sia un evento che migliora anno dopo
anno.
C - Cosa rende ISE l'appuntamento imperdibile nel settore della systems integration?
MB - Con circa 1.000 nuovi lanci prodotto attesi a ISE 2014, siamo sempre tentati di
cercare innovazioni tecnologiche, tuttavia, anche se nessun nuovo sviluppo sembrerà
in grado di catturare l’attenzione, non è possibile non approfittare delle opportunità di
networking e formazione in programma a ISE. Continuiamo a mettere in contatto i nostri
espositori con sempre più nuovi partner nei settori distribuzione, integrazione e vendite,
nonché con i clienti finali. ISE aiuta le persone non solo a costruire edifici migliori, ma
anche a costruire attività di business migliori.
10
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
C - Eleven candles for ISE! What makes special this
edition? What will differ from previous editions?
Mike Blackman - We have a number of innovations this
year. Some of them are to do with logistics, like the opening
of Entrance F to make it easier for visitors to gain access
to Halls 7 and 8. Others are to do with content, such as our
new theatre spaces: the Commercial Solutions Theatre and
the Residential Solutions Theatre. These parallel tracks of
development are both connected to the continuing growth
of ISE and our desire to cement that growth by further
improving our visitor experience.
C - Something about exhibitors: they are more, they are not,
there are new entries?
MB - We expect comfortably to surpass last year’s exhibitor
total of 894. That will make 2014 another record year for
ISE and continue our extraordinary record of growing every
year since the show was established in 2004. Perhaps most
importantly, we will have more than 160 new exhibitors
who have never exhibited at ISE before.
C - What is the procedure to be followed by a company to
take part in ISE?
MB - There are still a few exhibit spaces available at the
time of writing. No discounts are offered but companies
that are members of our association owners, CEDIA and
InfoComm International, do receive a rebate. Any enquiries
should be mailed to our sales director Thomas Häger:
[email protected]
C - Who decides the admissions and what are parameters?
MB - There are some things we do not allow, and we
always ensure that the products and services offered by
an exhibitor are relevant to the AV and systems integration
sector. Beyond that we have no significant criteria, because
we see ISE as a forum for doing business and making new
connections, rather than as a showcase for a small number
of leading-edge or fashionable companies.
C - Looking at actual data for ISE 2013 (number of
attendance, country of origin of visitors, etc.), what do you
expect for this year?
MB - Again, we do expect to see growth and ideally we will
pass the 45,000 attendee mark for the first time. In 2013
we had particularly strong growth from the UK and from
France, along with a number of countries in Eastern Europe.
Economically the European picture is still very mixed, but
we believe the situation in the Mediterranean countries is
improving and that we will see some growth from Italy.
C - Let's talk about side events: how are you involved in the
seminars that take place the day before the inauguration?
MB - On Monday 3 February we will host the third
edition of our Smart Building Conference, which we
began in Amsterdam at ISE 2013 and took to London
very successfully in October. As in London, the SBC will
feature parallel tracks for the residential and commercial
sectors, together with plenary sessions that bring everyone
together. Our mission is to place the AV industry at the
heart of the developing building-automation sector, and the
SBC is a key element of that programme.
SCENARI SCENARIES
Together with a London-based, global investment consulting firm called Go4Venture, we
are also promoting an Investor Showcase for the first time. This will be a half-day event on
the Monday and will give young manufacturing companies the chance to bring their offering
face-to-face with the investor community with the goal of attracting a further stage of
funding to develop their products. This is a unique initiative in our industry and one that we
believe will enhance the future prospects for our technologies and, in tandem, those of all
the stakeholders whose businesses depend on these technologies for their growth.
And then of course we have the AudioForum hosted by Connessioni – but then, you
already know all about that!
C - Something on the evolution of the project from the point
of view of visitors, has been expanded to attract new types
of visitors?
MB - When we launched ISE our main target group was the
AV integrator and we still regard this as our “core” channel.
But along the way we have started to attract many other
groups, including consultants, live-events professionals,
content creators and, of course, the end-customers whose
facilities benefit from the integration of AV systems.
C - The ISE project has remained the same over time or has developed in a different way by
widening their scopes?
MB - ISE has changed as the industry has changed, growing from a sector that was
essentially about enhancing rooms to one that is about designing smarter buildings, and
now perhaps is evolving again into one that also helps connect people to businesses and
services in any number of locations. But our essential philosophy remains the same: to
nurture the concept of integration and encourage professionals from different disciplines to
work together, helping to define a single, coherent market for AV solutions where previously
there had been many smaller markets that did not really communicate with one another.
C - How are decided the guidelines of fair?
MB - We have a Board of Directors comprising a mixture of
association staff, association board members and seniormanagement representatives from our exhibitors. On top of
that we have an Advisory Board comprising management
from a further 20 or so of our exhibitors. And then we have
our own ISE team which works closely with our hosts at the
Amsterdam RAI and their suppliers to stage what we hope
is an event that is getting better and better every year.
C - The fact that the show has grown so much is because it is the market to be grown or
the systems integration's areas of interest are enlarged?
MB - I think it’s been a bit of both. All the market research data from InfoComm and
CEDIA points to substantial growth in the years since ISE was launched, and certainly the
amount of money that our attendees have to spend on projects has grown every year.
But technology has also brought new areas of activity into our show that were previously
under-represented or barely visible at all. Among these the most obvious are digital signage,
unified communications and smart building technology.
C - What makes the ISE an unmissable event in the field of
systems integration?
MB - With around 1,000 new product launches expected at
ISE 2014 it’s always tempting to look at the technological
innovations. But, even if you do not see a single new
development that caught your eye, you could not fail to
benefit from the networking and education opportunities at
ISE. We continue to connect our manufacturer exhibitors
with more new distribution, integration, sales and endcustomer partners than ever before. ISE helps people not
just build better buildings, but build better businesses as
well.
Pulse², even better
Pulse², your presentation taken to the next level
Upgraded digital connectivity, advanced audio management, new intuitive user interface
and much more. Based on the new MidraTM platform, Pulse² is the perfect AV Mixer for
exceptional presentations.
To learn more, connect with us on
Europe, Middle East and Africa
Analog Way Italy - Tel: +39 02 39493943
www.connessioni.biz
Analog
Way France - Tel: +33 (0)1 81 89 08 60
Analog Way UK - Tel: +44 (0) 2036 681574
Analog Way Germany - Tel: +49 (0)7161 5075668
Email : [email protected]
11
www.analogway.com
SCENARI SCENARIES
AUDIOFORUM@ISE
http://audioforum.connessioni.biz
Il 2014 inizia in grande stile per Connessioni.
Tornerà, infatti, AudioForum per misurarsi con
un palcoscenico diverso, ancora più ampio,
quello di ISE ad Amsterdam, il prossimo 3 febbraio,
giorno precedente l'apertura della fiera
Connessioni will be starting 2014 in style. In fact,
AudioForum will be back in front of a different,
much bigger audience at the ISE in Amsterdam,
on 3 February, the day before the trade fair opens
Ancora una volta l'intento sarà di proporre un
approfondimento sulle novità legate al mondo
dell'audio professionale di oggi e del domani e far
incontrare due sfere, quella dell'integrazione dei sistemi
e quello più specifico dell'audio, intorno allo stesso
tavolo: due sfere separate, ma che allo stesso tempo
hanno tanti elementi in comune. Ed in questo senso,
l'obiettivo primario di Connessioni è proprio quello di
allargare le prospettive favorendo la nascita di nuove
sinergie e opportunità.
In gergo calcistico si usa dire che “squadra che vince
non si cambia” e anche Connessioni, con la preziosa
collaborazione di Francesco Galarà, per questo
appuntamento ha deciso di mantenere lo stesso format,
incentrato sulla tematica dei protocolli di trasporto.
Il programma offrirà una ricca serie di interventi e
seminari tenuti da professionisti qualificati e ampi spazi
dedicati al networking e allo scambio di idee e visioni.
Oltre a tutto questo AudioForum prevederà una “tavola
rotonda”, un dibattito aperto sulle tematiche legate al
mondo dei protocolli di trasporto.
Dopo una colazione di benvenuto, la giornata si
aprirà con uno spazio “istituzionale” dedicato alle
singole associazioni, seguito da un dibattito aperto
con il pubblico. Infine, sarà la volta delle aziende che
presenteranno le loro novità. Una pausa di due ore, per
il pranzo, sarà l'occasione per sviluppare e agevolare il
networking e il dialogo tra i partecipanti all'AudioForum.
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
12
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
ISE, ha deciso di “sposare” l'AudioForum, consapevole
del l'interesse che un evento del genere puo' riscontrare
non solo nel mondo dell'audio, ma anche in quello
dell'integrazione dei sistemi.
AudioForum@ISE sarà realizzato grazie al patrocinio
di SIEC, la System Integration Experience Community
che prenderà parte alla tre giorni di ISE con un
stand in condivisione con Connessioni, dimostrando
ancora una volta il forte legame che lega le due parti.
“Ringrazio Connessioni che ci ha chiesto di patrocinare
Audioforum@ISE, proposta che ben volentieri abbiamo
accettato”, ha sottolineato Carla Conca, Presidente di
SIEC. “Dopo aver ospitato e in qualche modo tenuto
a battesimo questo evento nell'ambito della SIEC
Convention 2013, ci sentiamo in parte coinvolti del
successo che lo ha portato ad approdare ad Amsterdam,
in un contesto internazionale e di enorme risonanza”.
SCENARI SCENARIES
Experience Community, which will be taking part in the
three-day ISE event at a stand shared with Connessioni,
further evidence of the strong bond that has formed
between us. “Thank to Connessioni for the request to
support Audioforum@ISE, that we glady accepted,” said
Carla Conca, President of SIEC. “We hosted and baptized
this event during SIEC Convention 2013, so we feel
involved in the success that brought it to Amsterdam,
in an international context of enormous resonance”.
The project is also supported by prestigious international
AVnu Alliance, a sector forum dedicated to the
development and certification of AVB (Audio Video Bridging)
equipment, which will be participating with two speakers.
The Audio Engineering Society (AES), already represented
in Milan by Umberto Zanghieri, will also be actively
participating in AudioForum.
E proprio ISE (joint venture tra Cedia e InfoComm), ha deciso di “sposare”
l'AudioForum, consapevole del l'interesse che un evento del genere puo' riscontrare
non solo nel mondo dell'audio, ma anche in quello dell'integrazione dei sistemi.
Al progetto ha aderito anche una prestigiosa realtà internazionale come AVnu
Alliance, forum di settore dedicato allo sviluppo e alla certificazione di apparecchiature
AVB (Audio Video Bridging) che parteciperà con due relatori. E anche l'Audio
Engineering Society (AES) già presente a Milano con Umberto Zanghieri, non farà
mancare il proprio contributo partecipando attivamente all'AudioForum.
Tutte le informazioni sul programma (in aggiornamento) sono disponibili sul sito
ufficiale audioforum.connessioni.biz, punto di riferimento centrale di AudioForum@
Ise, dove potrete trovare anche le indicazioni per raggiungere il Centro RAI di
Amsterdam oltre che una sezione media, la quale verrà aggiornata nei giorni
successivi all'evento con i contributi video dei protagonisti che ne prenderanno parte.
Sul sito, sarà possibile anche accedere al portale Eventbrite per effettuare l'iscrizione,
obbligatoria, per partecipare all'AudioForum. La quota intera è di 100 euro, con uno
sconto del 50% per coloro che si iscriveranno fino al 20 gennaio. Tra gli iscritti di ogni
settimana, Connessioni sorteggerà inoltre due nominativi che riceveranno i biglietti in
omaggio.
Vi invitiamo dunque a continuare a seguirci, e se vorrete, saremo lieti di incontrarvi il
prossimo 3 febbraio ad Amsterdam.
Once again, we intend to offer an update on the innovations in the professional audio
sector, bringing the past and the future into contact along with the two worlds of systems
integration and more specialised audio technology: two separate spheres that still have
so much in common. With this in mind, Connessioni's primary goal is precisely to extend
horizons, promoting the creation of new partnerships and opportunities.
In football jargon, we say that "you don't change a winning team", and Connessioni, with the
precious collaboration of Francesco Galarà, is following the same philosophy, keeping to
the same format for this edition focussed on the issues of transport protocols. The program
will be offering an intensive series of talks and seminars by qualified professionals, and
plenty of opportunities for networking and exchanging ideas and visions. What's more,
AudioForum will also be holding a "round table" open debate on issues in the world of
transport protocols.
After the welcome breakfast, the day will open with an "institutional" moment dedicated to
individual associations, followed by an open debate with the audience. Lastly, the firms will
get a turn to present their innovations, before the two-hour lunch break provides the ideal
chance for developing networking and dialogue between AudioForum participants.
ISE has decided to join the AudioForum project even for a second, well aware of the
interest that this kind of event can generate not only in the audio, but also in the systems
integration world. AudioForum@ISE is sponsored by SIEC, the System Integration
www.connessioni.biz
All of the information on the program (currently being updated)
is available on the official audioforum.connessioni.biz
website, the central reference point for AudioForum@Ise,
where you will also find the directions to the RAI Centre in
Amsterdam as well as a media section to be updated in the
days following the event with video contributions from the
key figures taking part.
From the site you will also be able to access the Eventbrite
portal in order to complete the obligatory registration for
attending AudioForum. Sign up before 20 January to get
a 50% discount on the full price of €100. What's more,
Connessioni will be drawing two names each week from all
those who sign up, and awarding free tickets.
So keep following us and, if you can make it, we look
forwards to seeing you on 3 February in Amsterdam.
Dove
Centro Amsterdam RAI
Europaplein 2-22,
1078 GZ Amsterdam
Quando
3 febbraio 2014
Orari
09.30 Colazione di benvenuto
10.30 Inizio lavori
12.30 -14.30 Pausa pranzo e spazio per networking
14.30 Ripresa lavori
17.00 Fine lavori
WHERE
RAI Centre in Amsterdam
Europaplein 2-22,
1078 GZ Amsterdam
WHEN
3 February 2014
time
9.30 am Welcome breakfast
10.30 am Morning session
12.30 -2.30 pm Lunch and networking break
2.30 pm Afternoon session
5 pm Closing
13
SCENARI SCENARIES
ANTICIPAZIONI/ANTICIPATIONS
3G ELECTRONICS/MATROX
A ISE saranno visibili il Matrox Monarch HD e la
serie Matrox Maevex 5100. Il primo è un piccolo
dispositivo per streaming video e registrazione di
facile utilizzo, indirizzato ai professionisti del video
che desiderano distribuire in streaming eventi live e
contemporaneamente registrare la versione in qualità
master per l’editing post-evento. A partire da qualsiasi
sorgente di ingresso HDMI, ad esempio una telecamera
o uno switcher, Matrox Monarch HD genera un flusso
con codifica H.264 conforme con il protocollo RTSP
o RTMP. Mentre codifica il video a un bitrate appropriato
per il live streaming, Matrox Monarch HD registra
contemporaneamente un file MP4 di alta qualità su
una scheda SD, una memoria USB o un’unità di rete.
Può essere controllato in remoto da un computer o un
dispositivo portatile utilizzando un comune browser
Web. Matrox Maevex 5100 è pensato per garantire
la distribuzione di video di qualità Full HD in formato
H.264 in rete (over IP). Maevex, la nuova soluzione per
video over IP propone codificatori/ decodificatori in
coppia, capaci di estendere segnali audio e video in
formato 1.080p60 su rete IP standard. L’encoder Maevex
acquisisce video e audio da PC o da altra sorgente
multimediale e li estende su uno o più decoder Maevex
tramite dispositivi di rete standard come switch, router
e cavi CATx . La serie Maevex permette di estendere
e riprodurre video con qualità eccellente utilizzando
connessioni internet standard a bit rate definibile
dall’utente e con controllo avanzato della banda di rete,
da 100Kbps fino a 25Mbps.
www.3gelectronics.it
www.matrox.com
At ISE you’ll be able to see the Matrox Monarch HD and Matrox Maevex 5100
series. is a small, easy-to-use video streaming and recording appliance. It is designed
for professional video producers who need to simultaneously stream a live event and
record a mastering-quality version for post-event editing. From any HDMI input source
such as a camera or switcher, Matrox Monarch HD generates an H.264-encoded stream
compliant with RTSP or RTMP protocol. While encoding the video at bitrates suitable for
live streaming, Matrox Monarch HD simultaneously records a high- quality MP4 or MOV file
to an SD card, a USB drive, or a network-mapped drive. It is remotely controlled using any
computer or mobile device with a web browser. Matrox Maevex 5100 is thought to ensure
the distribution of Full HD video in H.264 over IP. The new Matrox Maevex video over IP
solution consists of the Maevex 5100 Series encoder/ decoder pair that extends 1080p60
video and audio over a standard IP network. The Maevex Encoder captures video and audio
from a host PC or another media source and extends the signals to one or more Maevex
Decoders via standard networking equipment, such as switches, routers, and CATx cabling.
Maevex Series enables video extension and playback over standard LAN connectivity
at user-defined bit rates for an optimal network bandwidth control - from 100Kbps up to
25Mbps.
ANALOG WAY
Analog Way presenterà SmartMatriX2 e Quickmatrix,
due nuove Seamless Scaling Matrix Switchers basate
sulla piattaforma MidraTM di Analog Way.
Sono muniti di custodie 2RU per la circolazione
dell’aria e il raffreddamento e offrono una grande
varietà di connettività con 10 inputs e 16 input plugs
per il primo e 8 inputs e 14 input plugs per il secondo,
con DVI-D, HDMI e 3G-SDI. Entrambi dispongono di
2 uscite con gestione EDID personalizzabile per tutte
le fonti del computer. Veloce capacità di elaborazione
con modalità Matrix sincronica e asincronica. Il
SmartMatriX2 include anche un’uscita video con
connettività digitale e analogica mentre Quickmatrix
permette la visualizzazione completa o di uno still con
titolazione diversa su ogni uscita. L’audio digitale può
essere facilmente integrato su connettori HDMI e DVI-D
su ingressi e uscite. Per facilitare l’instradamento dei
segnali audio sono disponibili alcune funzioni come
Fast Routing e la modalità Audio Breakaway. Entrambi
i sistemi possono essere controllati tramite la tastiera
remota RK-350, o la RCS2, un’interfaccia grafica userfriendly e intuitiva progettata per la serie MidraTM. Per
facilitare l’integrazione della serie MidraTM, Analog
Way offre un pacchetto completo di driver per un facile
controllo tramite sistemi Crestron e AMX.
www.analogway.com
14
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Analog Way will present the SmartMatriX2 and QuickMatriX, two new Seamless
Scaling Matrix Switchers based on Analog Way’s MidraTM platform. The products come
in 2RU enclosures for optimized air circulation and cooling. They offer a large variety of
connectivity with 10 inputs and 16 input plugs for the SmartMatriX2, and 8 inputs and
14 input plugs for the QuickMatriX, including DVI-D, HDMI and 3G-SDI. Both systems
feature 2 outputs, and EDID management is customizable for all computer sources. The
products offer very fast processing and true seamless switching, with synchronous and
asynchronous Matrix modes. The SmartMatriX2 includes a video output with digital and
analog connectivity. The QuickMatriX allows display of a live background, or one still
background with different titling on each output. Digital audio can be easily embedded or deembedded on HDMI and DVI-D connectors on inputs and outputs. For easy routing of audio
signals, some functions such as Fast Routing and Audio Breakaway mode are available.
Both systems can be controlled through the RK-350, a brand new Remote Keypad, or the
RCS2, a user-friendly and intuitive graphic interface designed for the MidraTM series. To
facilitate the ease of integration of the MidraTM series, Analog Way provides a full package
of drivers for easy control through Crestron and AMX control systems.
SCENARI SCENARIES
CHRISTIE DIGITAL
Un certo mistero aleggia sopra i prodotti che presenterà
Christie durante la fiera, tuttavia siamo riusciti a
farci dare un po’ di informazioni. Il focus principale
sarà dedicato a soluzioni per i segmenti in rapida
crescita come collaborazione, comando e controllo e
video mapping. Presenterà i frutti della sua ricerca in
merito al K4, il suo sistema di gestione dei contenuti
Phoenix, e quello per esigenze di collaborazione, Brio.
Inoltre, a pochi mesi dal lancio dell’LCD FHD551-W
da 55’’ con altoparlanti impermeabili integrati,
Christie presenterà l’ultima serie di schermi piatti.
Ci saranno i MicroTiles con più interattività e nuove
funzionalità che consentiranno a più utenti di interagire
contemporaneamente.
E infine, ci saranno aggiornamenti per la gamma di
proiettori a lampada singola G Series a 1-chip DLP.
A mystery covers the products that Christie will present at the show, but we are able
to give you some information. The main focus will be on solutions for burgeoning markets
such as collaboration, command and control and large scale video mapping. Christie will
be demonstrating its recent additional excursions into 4K technology, its Phoenix open
content management system, and for collaboration requirements, the Brio. Following
the successful launch earlier in the year of the FHD551-W 55-inch LCD weatherproof
flat panel with integrated waterproof speakers, Christie will also be showing the most
recent members of its flat panel family. The ever popular MicroTiles will be there with the
Interactivity Kit, which offers greater functionality by allowing multiple users to interact
simultaneously and instantaneously. Finally, there will be updates to the G Series of 1-chip
DLP® single lamp projectors, more details of which will be available at the show.
www.christieEMEA.com
EYEVIS
eyevis presenta moduli LED ad alta risoluzione per l’elaborazione delle immagini.
Grazie all’ottima risoluzione, l’elaborazione di tipo professionale delle immagini
e la robusteza dei moduli questi prodotti sono particolarmente adatti a
installazioni permanenti; centri commerciali, show room, stazioni ferroviarie,
aeroporti o palazzetti dello sport. Attraverso la regolazione della temperatura
del colore, i LED sono l’ideale per diventare video wall in studi televisivi,
anche su superfici curve. Inoltre, per la prima volta eyevis propone display con
processamento di immagini integrato per installazioni Digital Signage. Insieme ai
eyeCON MetaWall i nuovi display consentono la possibilità di installare videowall
flessibili e display singoli basati su una rete standard. Semplice l’architettura di
rete, per la distribuzione del segnale e il controllo del contenuto. Inoltre, eyecon
MetaWall può essere facilmente integrato in sistemi già esistenti e prevede la
possibilità di espandere il sistema senza alcuna limitazione.
www.eyevis.it
AGM TOUR
Un'interessante iniziativa di AG Multivision, in
collaborazione con alcuni brand che distribuisce
in italia, rivolta ai visitatori italiani: piccole visite
giudate (di massimo 20 minuti) negli stand delle
aziende aderenti all'iniziativa, per offrire una
panoramica dei prodotti esposti e alcune novità
sul futuro. Per i partecipanti sono stati messi in palio
anche dei premi. Per saperne di più,
www.agmultivision.it.
An interesting initiative by AG Multivision,
in collaboration with some of the brands they
distribute in Italy, especially for Italian visitors: short
guided tours (max. 20 minutes) of participating
stands, offering an overview of the products on
display and some innovations for the future.
Participants can also take part in a prize draw. For
more
information, visit www.agmultivision.it
www.connessioni.biz
eyevis presents high resolution LED modules with the proven eyevis high quality
image processing. Thanks to the high resolution, the professional image processing and
the robust housing the LED modules are perfectly suitable for permanent installations – as
a commercial display or large scale information wall in show rooms, train stations, airports
or sports arenas. Through the uncomplicated adjustment of the color temperature, the
LEDs are ideal for video walls in TV studios, too. And more, for the first time eyevis shows
the new displays with integrated image processing power for Digital Signage.
Together with eyeCON MetaWall the new displays permit the possibility to install flexible
and unlimited video walls and single displays based on a standard network. eyeCON Meta
Wall enables an uncomplicated network architecture for the signal distribution and the
control of the content. Moreover, eyeCON MetaWall can be easily integrated into already
existing systems. eyeCON MetaWall further provides the possibility expand the system
without any limitations.
15
SCENARI SCENARIES
RCF
Anche allo stand di RCF promettono grandi novità; ci saranno nuovi prodotti,
evoluzioni di prodotti già esistenti e altre altre cose su cui per ora non è dato sapere.
Con appena un anno di vita ma già un grande successo ottenuto, ecco DXT 9000 il
sistema PA/VA linea di sistemi di gestione e controllo a norma EN 54-16. Si tratta
di un sistema di evacuazione vocale digitale completamente scalabile, indicato
in contesti e applicazioni di vario tipo come piccole strutture scolastiche, hotel e
grandi campus comprendenti molteplici edifici e strutture. È un sistema distribuito
in cui ogni componente, diffusori inclusi, possiede il proprio indirizzo fisico, può
essere monitorato secondo gli standard EN 54 e configurato dove necessario
successivamente all’installazione. Ma a ISE potremo vedere anche il nuovissimo
modulo line array attivo a due vie HDL 10-A, fratello minore del già noto HDL 20A. Minore non certo per prestazioni però perchè HDL 10-A garantisce le stesse
caratteristiche con un ingombro ancora più ridotto. Il sistema è dotato di 2 woofer da
8”, 1 driver a compressione in titanio da 2.5”, amplificatore digitale con alimentatore
a commutazione e sezione di ingresso controllata da DSP con preimpostazioni
selezionabili. L’HDL 10-A assicura prestazioni di altissimo livello, con SPL max. di 133
dB, potenza di picco di 1400 W (700 W RMS), risposta in frequenza di 65Hz - 20kHz.
the speakers, have their own physical addresses and can
be monitored in compliance with the EN 54 standard, even
allowing for post-installation configuration where necessary.
But at ISE, the company will also be presenting the brand
new HDL 10-A two-way active line array module, which
represents the evolution of the HDL 20-A model. In fact,
without compromising on performance, the HDL 10-A
offers the same features as its predecessor, but with an
even more compact size. The system is equipped with
two 8” woofers, one 2.5” titanium compression driver, a
digital amplifier with a switching power supply and a DSPcontrolled input with selectable presets. With a maximum
SPL of 133 dB, a peak power of 1400 W (700 W RMS),
and a frequency response of 65Hz - 20kHz, the HDL 10-A
ensures maximum performance.
www.rcf.it
Even RCF’s stand promises great innovations... there will be new products, changes
to existing products, and numerous other exciting things just waiting to be discovered.
After just one year on the market, the DXT 9000 PA/VA line of EN 54-16 compliant
management and control systems has enjoyed enormous success. This fully-scalable digital
voice evacuation system has been specifically designed for a wide range of contexts and
applications, such as small schools and hotels, and even large campuses with multiple
buildings and structures. It’s a distributed system in which all the components, including
ScreenInt
ScreenInt. sarà presente a ISE nella Hall 1 con lo stand N120 e presenterà, a fianco
delle altre proposte, Raffaello, l’ultima novità ScreenInt. nella gamma degli schermi
a movimentazione elettrica. Si tratta di un prodotto interamente Made in Italy, come
tutte le soluzioni proposte da ScreenInt. Raffaello è adatto ad ambienti sia residenziali
che professionali: le sue caratteristiche lo rendono adatto sia all’uso per l’home
cinema, dove eleganza, pulizia, silenziosità della motorizzazione sono d’obbligo, che
nelle sale riunioni, musei ecc. per soluzioni custom e uso professionale. La meccanica
di Raffaello consente di avvolgere il telo all’interno di un cassonetto inseribile nei
controsoffitti: in questo modo tutte le aperture rimangono invisibili e lo schermo
scompare completamente alla vista. Il meccanismo è composto da due motori
silenziosi e veloci (potenza 9 Nm, velocità 26 Rpm); il primo consente l’apertura dello
sportello e l’altro è utilizzato per la discesa dello schermo di proiezione. Lo schermo
Raffaello può essere fornito in tutti i possibili formati e ovviamente anche su misura,
inoltre è possibile scegliere tra un’ampia gamma di superfici per proiezione (tutte
ignifughe), in modo da soddisfare le necessità più differenti in termini di situazione di
proiezione e di preferenze dei clienti. La parte inferiore del cassonetto, lo sportello e la
cornice sono verniciate con polveri epossidiche bianche (RAL 9010). Raffaello, offerto
anche in versione tensionata, è disponibile con ratio 4:3, 16:9, 16:10, e ha misure dai
160x120 ai 400x225 cm (in 16:9); le misure del cassonetto vanno in proporzione.
Raffaello range includes both tensioned and non-tensioned
versions: in 4:3, 16:9, 16:10 ratios, from 160x120 to
400x225 cm (16:9), but the screen can be supplied also in
customized sizes. The trap door and screen housing are
painted with white epoxy powders (RAL 9010).
www.screenint.com
ScreenInt presents Raffaello, electric fully recessed inceiling screen ScreenInt will
exhibit at ISE, in Hall 1 – Booth N120, and will showcase Raffaello, the new idea of electric
projection screen developed by ScreenInt. Like all other ScreenInt proposals, it’s totally
manufactured in Italy. Raffaello’s features are ideal for both residential (i.e. home cinema,
where elegance and silent engines are a must) and commercial installations. The screen
has an innovative mechanical construction: the peculiarity of Raffaello is that, once mounted
inside the false ceiling, the product is fully recessed and no visible openings can be seen.
The mechanism is composed by two silent and fast motors (9 Nm power, 26 Rpm speed),
one for the opening of the trap door and the other for the rolling down of the projection
screen. Raffaello screen is available in many different sizes and also on custom made
format, while a wide range of projection surfaces are available, for any different need and
customer whish.
16
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Available projection surfaces
White gain 1.2
Matte White gain 1.2
Lumi Grey gain 0.8
Cinesound gain 0.7
Microperforated gain 1.1
Lumi Grey Microperforated gain 0.8
Rear Plus gain 1.1 (no black borders)
High Matte gain 1.25
Hi-Light gain 2.3
Deep Space 3D gain 1.4
Streaming video a 1080p60
...mai così conveniente
Encoders & Decoders Matrox Maevex™
Grazie agli encoder e decoder Matrox Maevex è possibile distribuire audio e video Full HD 1080p60
su reti IP standard, anche a basso data rate, ad un prezzo super conveniente. Godendo, in più, di
una qualità video eccezionale senza compromessi in termini di flessibilità. Con Matrox il Video over
IP è finalmente “bello e abbordabile”!
La codifica in formato H.264 di Maevex ottimizza l’utilizzo di
banda mentre il software di gestione remota Matrox PowerStream
permette di regolare accuratamente bit rate e scaling prima della
distribuzione. Gli encoder e decoder Maevex, con il software Power
Stream in dotazione, sono disponibili insieme o separatamente
Vedi Matrox in azione all’ISE 2014, Hall 11-M66 o contattaci per saperne di più.
www.matrox.com/maevex_con
3G Electronics – Via Boncompagni, 3B – 20139 Milano
Tel: + 39 02 525301, Fax: + 39 02 5253045,
[email protected], www.3gelectronics.it
www.connessioni.biz
Matrox è marchio registrato e Matrox Maevex è marchio d’uso di Matrox Electronic Systems Ltd.
Si riconoscono tutti i marchi registrati e i marchi d’uso ai legittimi proprietari.
17
SCENARI SCENARIES
AUDIOFORUM 2013
Milano, 21-22 novembre
Milan, 21st-22nd November
Organizzato da Connessioni,
AudioForum ha visto il suo battesimo
durante la SIEC Convention, mostrandosi
un progetto forte e sano, in grado di
crescere bene e molto velocemente
Organised by Connessioni, AudioForum
was held for the first time this year
during the SIEC Convention, where it
proved to be a strong and healthy project
capable of growing rapidly and well
Text: Valentina Bartarelli
18
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
SCENARI SCENARIES
Cento partecipanti per un panel di nove seminari –
di cui parleremo in dettaglio nelle prossime pagine
– pensati per rispondere alle numerose richieste
registrate e percepite da chi, come Connessioni, opera
in questo settore da tempo. L'idea infatti era offrire
un approfondimento sulle novità legate al mondo
dell'audio professionale di oggi e del domani e mettere
in contatto due sfere, quella dell'integrazione dei sistemi
e quello più specifico dell'audio: due mondi ancora
troppo separati, ma che allo stesso tempo hanno tanti
elementi in comune. E in questo senso, l'obiettivo
primario di Connessioni è proprio quello di allargare
le prospettive favorendo la nascita di nuove sinergie e
opportunità.
AUDIO E SYSTEM INTEGRATION
Quando si pensa a un progetto infatti, l'approccio più
efficace è sempre trasversale; difficilmente possiamo
pensare a un'installazione ben fatta se in fase di
progettazione non si è pensato, valutato e considerato
ogni singolo aspetto coinvolto attraverso una filosofia
progettuale aperta e dinamica. Una buona conoscenza
dei prodotti e soprattutto dei linguaggi che questi
usano per comunicare dati l'uno con l'altro è alla base
di un lavoro a regola d'arte. Da qui l'idea e la volontà,
nostra e della manifestazione ospitante, di dedicare
una spazio all'aggiornamento sul mondo dei protocolli
di trasporto per l'audio digitale all'interno della SIEC
Convention, l'evento italiano che chiama a racconta
tutta la community della system integration per fare
il punto sia sullo stato dell'arte che sull'avanzamento
www.connessioni.biz
della prassi di riferimento, di cui troverete continuando
a sfogliare questo numero. “Abbiamo cercato”, dice
Chiara Benedettini, Presidente di Connessioni, “di
fornire all'interno di un appuntamento importante
come quello della SIEC Convention, un momento
che fosse insieme di incontro e confronto ma anche
di aggiornamento: offrire attraverso un momento di
formazione un'occasione per il networking. Un grazie
a Francesco Galarà con il quale abbiamo condiviso
ideazione e organizzazione."
I CONTENUTI
Indispensabili per la buona riuscita di un qualsiasi
progetto, i contenuti dei seminari sono stati lungamente
pensati sia dall'organizzazione che dai relatori; con lo
scopo di toccare quelle tematiche considerate più care,
o spinose, dai professionisti. I seminari, nove, si sono
alternati per tutta la prima giornata e ripetuti in fasce
orarie diverse il giorno dopo, così da dare più possibilità
a gli interessati.
In questo senso, AudioForum non è un semplice
convegno ma un progetto molto più ampio il cui
step appena precedente è stato il numero speciale
(Connessioni#17) dedicato ai protocolli audio.
Un argomento complesso che abbiamo deciso di
sviscerare attraverso alcuni dei suoi protagonisti; tra
protocolli proprietari, protocolli che hanno fatto la
storia dell'audio – ma che ormai risultano inadeguati
– e protocolli attesi (o disattesi). Il recente rilascio
da parte di AVnu Alliance della versione pressochè
definitiva del protocollo AVB (Audio Video Bridging),
ha infatti riacceso le speranze tra produttori, ma anche
installatori, di uno standard che riesca finalmente
a mettere tutti d'accordo e risolvere i vari problemi
di compatibilità.
19
SCENARI SCENARIES
Ugualmente, a un anno esatto dal numero di Connessioni dedicato alla normativa
EVAC per l'evacuazione vocale assistita e per l'evacuazione in caso di incendio,
era forte la necessità di capire cosa fosse cambiato negli ultimi dodici mesi per
fornire ulteriori specifiche e per dare la possibilità ai presenti di porre domande
contestualizzate in base alle proprie esperienze professionali.
Questi, insieme a gli altri temi toccati dai seminari, come il marketing e i prodotti,
hanno sicuramente inciso sul successo della manifestazione e dimostrato a tutti che
c'è ancora molto da fare.
NEXT STOP
Un bilancio positivo insomma, “un'esperienza” dice Francesco Galarà, “che appena
conclusa ha manifestato immediatamente la necessità di essere ripetuta, magari in
contesti sempre più articolati”.
Infatti AudioForum non tarderà a tornare, la prossima edizione è prevista tra appena
un mese nel giorno precedente all'inaugurazione di ISE 2014, proprio negli spazi del
RAI di Amsterdam e in compagnia delle grandi e ormai conosciutissime conference
preISE.
GLI SPONSOR
Indispensabili nell'organizzazione di un progetto di certa ambizione, AudioForum deve
la sua esistenza anche ai numerosi sponsor che l'hanno sostenuto: Yamaha, Exhibo,
Bose, Paso, Link, Peavey, Prase Engineering e Leading Technologies.
Ai media partner: Domotica.it, Avmagazine, LED'sGO
e SerieAudio; e ai supporter tecnici come Bosch, Exhibo, Panatronics, Satnet,
Screenline e Texim.
Intervista a / Interview with
Paolo D'Innocenzo di Bose
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
Intervista a / Interview with
Justin Hankey
http://www.connessioni.biz/?p=27078
http://www.connessioni.biz/?p=27080
20
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Sixty participants for a series of nine seminars - which
we will be telling you all about in detail over the next few
pages - designed to answer the numerous questions sent
in by people who, like Connessioni, have been working in
this sector for a long time. The idea was to offer an update
on the innovations in the professional audio sector, bringing
the past and the future into contact along with the two
worlds of systems integration and more specialised audio
technology: two separate worlds that still have so much
in common. Our primary goal was precisely to extend
horizons, promoting the creation of new partnerships and
opportunities.
AUDIO AND SYSTEM INTEGRATION
In fact, during the early stages of a project, the most
effective approach is always transversal; an installation
is unlikely to be successful if all of the aspects involved
haven't been thought through, evaluated and considered
during design with an open and dynamic design philosophy.
A thorough knowledge of the products and above all the
languages they use to communicate data to each other
is at the basis of a state of the art project. This was the
inspiration behind our and the organisers of the event's
decision to dedicate a space about the updating on the
world of transport protocols for digital audio within the
SIEC Convention, the Italian event that unites the entire
system integration community for the latest updates on the
state of the art and the developments in good practices,
which we will be talking about further on in this edition.
Chiara Benedettini, President of Connessioni, commented
that "as part of an important event like the SIEC Convention,
we wanted to provide a moment to get together, exchange
views and get up to date: in order to offer through a training
a networking opportunity. Thanks to Francesco Galarà with
whom we shared ideation and organization".
SCENARI SCENARIES
Along with the other issues covered by the seminars, such
as marketing and products, these significantly contributed
to the event's success, showing everyone that there is still
progress to be made.
NEXT STOP
In other words, the project was a success - in the words
of Francesco Galarà, "an experience that we would like to
repeat straight away, perhaps in a more structured context".
In fact, you won't have to wait long to see AudioForum
back, with the next edition already planned in just a month's
time, the day before the inauguration of the ISE 2014, in the
RAI Amsterdam space shared by the large and now famous
pre-ISE conference.
CONTENTS
A lot of thought was put into the contents of the seminars, an essential factor for the
success of any project, both by the organisers and the speakers, with the aim of covering
both the most common, or difficult, issues for professionals. The nine seminars took turns
throughout the first day and repeated at different hours the next day, so as to give more
opportunities to those interested. In this sense, AudioForum is not just a conference but
a much broader project whose previous step was just the special issue (Connessioni#17)
dedicated to audio protocols. This is a complex area that we decided to hash out with some
of the sector's protagonists; between brand protocols, protocols that have made the history
of audio - but which are no longer adapt - and future expectations (and disappointments).
In fact, the recent release of the almost definitive version of the AVB (Audio Video
Bridging) protocol by AVnu Alliance has revived manufacturers' and installers' hopes
of a standard that could finally succeed in bringing everyone together, and solves the
various problems of compatibility. In the same way, exactly one year after the edition of
Connessioni dedicated to EVAC regulations for voice guided evacuation and fire evacuation,
there was a strong need to understand what has changed over the last twelve months in
order to provide additional details and give participants a chance to ask specific questions on
the basis of their own professional experience.
www.connessioni.biz
SPONSORS
Essential for organising any project with ambition,
AudioForum exists thanks to the support of numerous
sponsors: Yamaha, Exhibo, Bose, Paso, Link, Peavey,
Prase Engineering and Leading Technologies along with
media partners: Domotica.it, Avmagazine, LED'sGO
and SerieAudio; as well as technical supporters including
Bosch, Exhibo, Panatronics, Satnet, Screenline and
Texim.
21
SCENARI SCENARIES
audioforum 2013
i seminari
tHE seminarS
La due giorni AudioForum ha visto avvicendarsi
alla cattedra vari esperti nell'ambito dell'audio,
ognuno dei quali ha riportato e messo a disposizione
le proprie competenze per una crescita polilaterale
di tutto il settore. Ecco, in sintesi, gli argomenti
trattati seminario per seminario
The two-day AudioForum event saw a range of audio
experts take the podium, each bringing their skills and
experience to promote the universal growth of the entire
sector. Here we offer you a brief summary of the issues
covered, seminar by seminar
Text: Francesco Galarà
il trasporto su reti ethernet di segnali audio
digitali non compressi
Umberto Zanghieri, CEO di ZP Engineering e Vice
Presidente Southern Europe di AES - Audio Engineering
Society, apre la due giorni di AudioForum 2013 con
un’ampia panoramica sullo stato dell’arte dell’Audio
Over Ethernet. Partendo da un excursus storico sulle
motivazioni che hanno indotto all’impiego di questa
tecnologia, nata per il mondo IT, caratterizzata da un
vastissimo know how e quindi già idonea ad accogliere
protocolli esistenti come AES3 e MADI.
Per arrivare a come, negli ultimi dieci anni, la tecnologia
abbia consentito alle reti IT di passare da 100Mb a 1 Gb,
permettendo a i flussi dati di viaggiare con più velocità
e più portata. Gli evidenti vantaggi dell’utilizzo dell’AoE
sono: maggiore distanza massima percorribile, fino a
2km su fibra, re-routing e splitting, ridondanza a costi
ragionevoli, possibilità di combinazione e coesistenza di
dati di diversa tipologia.
Importante anche la riduzione dei costi dovuta
all'enorme risparmio in termini di infrastrutture di
trasporto: cavi CAT5 o CAT6 rispetto ai cavi in rame
multicore. Tra i primi protocolli per la trasmissione
dati audio in formato digitale troviamo AES/EBU
e MADI, layer 1, attualmente validi e ampiamente
usati specialmente in campo Broadcast. Tutte le case
costruttrici di dispositivi audio digitale hanno, nel corso
degli anni, utilizzato uno o più protocolli esistenti,
con particolare propensione per Cobranet, sviluppato
da Peak Audio, con l’obiettivo di offrire una buona
interoperabilità tra prodotti diversi, e per Ethersound,
un progetto nato nel 2001 dalla francese Digigram,
con lo scopo di fornire una soluzione a bassa latenza
per audio di elevata qualità. Entrambi questi protocolli
rispondono alle caratteristiche di layer 2, mentre i più
recenti cosiddetti Layer 3 sono AVB-1733, Livewire,
Q-LAN, DANTE e Ravenna. Tra questi ultimi, DANTE
di Audinate è progettato per reti operanti a 1Gbps o
superiori. Infine, nel corso dell'ultimo anno, AES ha
rilasciato AES67, protocollo altamente performante per
lo streaming Audio over IP: necessita di rete Ipv4, IEEE
1588, DIFFserv QoS, supporta formati audio a 16 e 24-bit
a 44,1 48 e 96 Khz di sample rate; caratteristiche che lo
rendono degno di ulteriori approfondimenti.
j Evoluzione del bit-rate negli anni
Bit-rate evolution in the years
22
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
SCENARI SCENARIES
NOT COMPRESSED DIGITAL AUDIO SIGNAL OVER
ETHERNET
Umberto Zanghieri, CEO of ZP Engineering and Vice
President Southern Europe of AES - Audio Engineering
Society, opened the 2013 AudioForum two-day event
with a sweeping overview of the state of the art in Audio
Over Ethernet. He started with a brief history of the reasons
why we use this technology, originally created for the IT
world, with its vast know-how allowing it to include existing
protocols such as AES3 and MADI.
He moved on to discuss how in the last ten years,
technology has allowed IT networks to increase from
100 Mb to 1 Gb, allowing for faster data flows over larger
distances. The clear advantages of using AoE include:
greater maximum distance, up to 2 km over fibre optics,
re-routing and splitting, reasonable redundancy costs,
the combination options and the coexistence of different
types of data. Costs are also considerably reduced
thanks to the enormous savings in terms of transport
infrastructures: CAT5 or CAT6 cabling against multicore
copper cables. Some of the first protocols for digital audio
data transmission were AES/EBU and MADI, layer 1, and
both are currently valid and widely used, especially in
Broadcasting. All the digital audio device manufacturers
have used one or more existing protocols over the years,
with a particular emphasis on Cobranet, developed by Peak
Audio, in order to offer improved interoperability between
different products and Ethersound, a project set up in 2001
by French Digigram with the aim of providing a low latency
system with high audio quality. Both these protocols meet
layer 2 requirements, while the more recent, so-called layer
3 protocols are AVB-1733, Livewire, Q-LAN, DANTE and
Ravenna. Of these, DANTE by Audinate is designed for
networks operating at 1 Gbps or higher. Lastly, during the
year, AES has released AES67, a high performing protocol
for streaming Audio over IP, which requires an Ipv4, IEEE
1588, DIFFserv QoS network, and supports 16 and 24-bit
audio formats at 44.1 48 and 96 Khz sample rates; features
which make it worth looking into.
L'AUDIO VIDEO BRIDGING
L’ingegner Luca Battistelli imposta il suo intervento
soffermandosi sulla novità del momento, Audio Video
Bridging, la cui versione pressoché definitiva è stata da
poco rilasciata da AVnu Alliance. AVB è un insieme di
standard IEEE votato alla distribuzione sincronizzata di
audio e video ad alta qualità e a bassa latenza attraverso
reti Ethernet. Tra i fondatori di AVnu si annoverano
i principali costruttori di dispositivi elettronici per la
distribuzione su reti, oltre ai principali costruttori di
dispositivi AV, e alle principali industrie del settore
Automotive. Gli obiettivi che si prefigge AVB sono quelli
di mettere a disposizione dell’industria elettronica un
sistema in grado di sincronizzare un insieme di flussi
AV, garantendo la coabitazione a protocolli differenti,
una certa larghezza di banda e una latenza massima
predefinita. Inoltre il traffico AVB deve essere in grado di
coesistere con quello non AVB. Entrando nel dettaglio,
il sistema AVB si sviluppa in una serie di Talker che
inviano i parametri di un determinato flusso, e di
Listener, in grado di accettare e ricevere tale flusso,
confermandone l’avvenuta ricezione. Una serie di bridge
funge da collegamento e distribuzione dei vari flussi
mentre un insieme di standard IEEE presidia e controlla
il traffico di questi. Sono immediatamente intuibili le
potenzialità che AVB introduce nel campo del trasporto
e della distribuzione di informazioni AV digitali.
www.connessioni.biz
j Produzione industriale di HUB e SWITCH con l'evoluzione della tecnologia
HUB and SWITCH industrial production during the evolution of technology
AUDIO VIDEO BRINGING
Engineer Luca Battistelli based his talk on the latest innovation, Audio Video Bridging,
the almost definitive version of which has just been released by AVnu Alliance. AVB
is a group of IEEE standards designed for high quality, low latency synchronised audio
and video distribution over Ethernet networks. The founders of AVnu include the leading
manufacturers of electronic devices for network distribution, along with the top AV device
manufacturers and Automotive sector firms. AVB's goals include providing the electronics
industry with a system capable of synchronising a range of AV flows, guaranteeing
cohabitation between different protocols, a certain bandwidth and a pre-defined maximum
latency. Moreover, AVB and non-AVB traffic must be capable of existing alongside each
other. If we take a brief look at the details, the AVB system is structured in a series of
Talkers that send the parameters of a certain flow, and Listeners that accept and receive
the flow, confirming receipt. A series of bridges connects and distributes the various flows
while a group of IEEE standards monitors and controls the traffic. It's easy to see the
potential AVB brings to the field of digital AV information distribution and transport.
L'A B C D DEL DIGITAL AUDIO NETWORKING
Justin Hankey, Application Engineer di Harman, la principale azienda rappresentata
in Italia da Leading Technologies, presentando un seminario dal titolo L’ A B C D
del digital audio networking ci offre interessanti spunti di riflessione sulle ragioni
delle scelte che di volta in volta vengono affrontate durante la progettazione o
l’ammodernamento di un network audio digitale. Le esigenze del committente da
considerare sono numerose, questo perchè legate all’implementazione o al parziale/
totale rinnovamento dell’infrastruttura, dove entrano in gioco una serie di parametri
quali la tipologia di rete Ethernet, il livello di sicurezza e quindi di ridondanza, il
layer level, la proprietà del protocollo, l’infrastruttura di trasporto dedicata oppure
condivisa, la “topologia” dei dispositivi (centralizzata o distribuita), la compatibilità di
interconnessione dei vari prodotti, il budget legato alle licenze proprietarie, le esigenze
di routing, la criticità o meno della latenza audio, l’esigenza di controllo in real time.
Ci si trova quindi spesso di fronte a problemi apparentemente irrisolvibili. La proposta
di Harman si chiama BLU link, un protocollo di distribuzione Audio sviluppato da
Harman Professional che annovera le seguenti caratteristiche: topologia ad anello,
256 canali, bassa latenza (4 sample tra dispositivi) sample rate 48 o 96 kHz, auto
compensazione dalla perdita di dati in caso di interruzioni di network, tratte di max
100 m tra due dispositivi, convertitori in fibra per medie distanze e infine supporta
fino a 128x128 canali per matrici Soundweb London. Attraverso l’utilizzo di dispositivi
Blu link si rende possibile la coesistenza di più protocolli all’interno di un singolo
sistema, soddisfacendo così le esigenze di strutture complesse e flessibili richieste dal
committente.
23
SCENARI SCENARIES
THE A B C D OF DIGITAL AUDIO NETWORKING
Justin Hankey, Application Engineer at Harman, the
top firm represented in Italy by Leading Technologies,
presented a seminar on The A B C D of digital audio
networking, offering interesting points for reflection on the
reasons behind the individual choices made when designing
or upgrading a digital audio network. There are numerous
client requirements to take into consideration, according to
whether the infrastructure is being implemented or partial/
total renovated, including a series of parameters such
as the type of Ethernet, the security level and therefore
redundancy, the layer level, the protocol properties,
whether there's a shared or private transport infrastructure,
the "layout" of the devices (centralised or distributed),
the interconnection compatibility of the various products,
the budget for brand licences, routing requirements, the
importance or otherwise of audio latency and the need
for real time control. We therefore often run up against
seemingly unsolvable problems. Harman's proposal is
BLU link, an audio distribution protocol developed by
Harman Professional that includes the following features:
ring layout, 256 channels, low latency (4 samples
between devices) 48 or 96 kHz sample rate, auto data loss
compensation during network interruptions, max 100m
distance between devices, fibre optics converters for
medium distance connections and lastly support for up to
128x128 channels for Soundweb London matrices. Using
Blu link devices you can get several protocols to coexist
within a single system, meeting the needs of complex and
flexible structures requested by clients.
DISTRIBUZIONE AUDIO INTEGRATA:FLESSIBILITà E
SCALABILITà DEL SISTEMA MEDIAMATRIX PER LA
GESTIONE DELL'AUDIO
La presentazione di Stefano Voulaz, referente tecnico
per la progettazione e realizzazione di impianti audio
di Peavey, ha avuto come argomento centrale una
dettagliata descrizione delle possibilità operative
del noto sistema di gestione Audio Media Matrix,
caratterizzato da operatività totalmente digitale tramite
utilizzo di infrastrutture LAN/WAN esistenti, flessibilità
operativa, architettura modulare, interfaccia utente
semplice ed evoluta, audio di qualità non compresso
e completa ridondanza. Inoltre il sistema Media Matrix
presenta una gamma di prodotti integrati composta da
processori NION, dall'interfaccia audio I/O CAB e dai
sistemi di controllo nControl.
NION, Networkable Input Output Node dispone di
processore audio ad alte prestazioni e bassa latenza,
unità di controllo PowerPC, Linux OS fino a 6 DSP
SHARC, 24bit 96kHz, algoritmi software di alta qualità,
64 canali digitali CobraNet o DANTE, fino a 32 canali
analogici, supporto per la ridondanza, controllo via
Ethernet e/o RS-232, storage interno su Compact Flash
Programmabile e configurabile, DSP XDAB ridondato,
448 canali. La completa scalabilità dei vari componenti
del sistema Media Matrix, assieme a una completa
scelta di schede I/O, di controller remoti hardware e
WiFi, permettono la realizzazione di sistemi con numero
di canali in pratica illimitato ed espandibili alla bisogna.
24
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
I due programmi di supporto: nWARE, software grafico di progettazione con
interfaccia drag’n’drop, programmazione avanzata Python, emulazione software ed
ampia libreria di algoritmi DSP e KIOSK, software PC Windows con diritti di accesso
definiti per utente, con password e controllo remoto anche via Internet, completano la
fruibilità del sistema. Un NION può essere controllato da più KIOSK come è possibile il
controllo di più NION da un singolo KIOSK. Più di 7000 sistemi Media Matrix sono sino
a oggi stati installati in importanti situazioni, tre esempi: aeroporto internazionale di
Heatrow, House of Parlament ed Emirate Stadium.
INTEGRATED AUDIO DISTRIBUTION: MEDIAMATRIX SYSTEM FLEXIBILITY AND
SCALABILITY, FOR THE MANAGEMENT OF AUDIO
The presentation by Stefano Voulaz, technical designer and constructor of Peavey audio
systems, centred on a detailed description of the operating possibilities of the well-known
Audio Media Matrix management system, featuring totally digital operability using existing
LAN7WAN infrastructures, operative flexibility, modular architecture, a simple and evolved
user interface, quality, non-compressed audio and complete redundancy. The Media Matrix
system also presents an integrated range of products composed of NION processors,
an I/O CAB audio interface and nControl control systems.
NION, Networkable Input Output Node uses a high performance and low latency
audio processor along with a Power PC control unit, Linux OS up to 6 DSP SHARC, 24bit
96kHz, high quality software algorhythms, 64 digital Cobranet or DANTE channels, up
to 32 analog channels, redundancy support, control via Ethernet and/or RS-232, internal
storage on a Compact Programmable Flash, DSP XDAB in parallel and 448 channels. The
complete scalability of the various components of the Media Matrix system, along with a
complete choice of I/O boards and remove hardware and Wi-Fi controllers, allows you to
construct systems with a practically unlimited number of channels, expandable according
to requirements. The firm provides two supporting nWARE programs, a graphic design
software with a drag’n’drop interface, advanced Python programming, software emulation
and a wide library of DSP and KIOSK algorhythms, Windows PC software with user profile
access rights, password and online remote control complete the system usability.
A NION can be controlled by more than one KIOSK, and in the same way several NIONs
can be controlled by a single KIOSK. More than 7,000 Media Matrix systems have been
installed in important locations to date, including the following three examples: Heathrow
international airport, the Houses of Parliament and the Emirates Stadium.
LA PROGETTAZIONE TEORICA E PRATICA DEI SISTEMI MICROFONICI ARRAY;
LE PRASSI INSTALLATIVE ALL'INTERNO DI TEATRI E AUDITORIUM; LA RIPRESA
MUSICALE CON SISTEMI MICROFONICI ARRAY
I lavori di AudioForum riprendono, dopo una breve pausa pranzo, con un seminario
sulla tecnica di ripresa acustica con Mic Array. Leonardo Scopece del Centro Ricerche
RAI ci parla di questa tecnologia, sviluppata dal centro ricerche RAI di Torino, in
collaborazione con l’università di Parma: “Si tratta del sistema VMS – Virtual Micro
System – esso si basa su di un microfono di tipo sferico dotato di 32 capsule in
superficie. I segnali vengono amplificati e convertiti all’interno del microfono che, per
mezzo di un cavo Cat5, è connesso a un’interfaccia dedicata. Poi abbiamo elaborato
un sistema software che permettesse di estrapolare da questi 32 segnali sette
microfoni virtuali, che a loro volta vengono elaborati graficamente e rappresentati
www.connessioni.biz
25
via Pazzano 112 ) 00118 Roma ) tel. +39 06 7919730 ) www.eyevis.it
SCENARI SCENARIES
sullo schermo di un computer attraverso dei cerchi numerati e posizionati sulla scena
sovrapponendoli a un’immagine della venue in questione, in modo che l’operatore
possa avere un’esatta percezione del posizionamento dei microfoni sulla scena.
Possiamo quindi decidere sia l’apertura di ripresa, sia la posizione spaziale di ogni
singolo microfono, tutto questo semplicemente utilizzando il mouse del computer.
Ciò ci permette di effettuare riprese di più elementi tramite un solo dispositivo come
anche di programmare e memorizzare scene diverse tra di loro”.
Andrea Canino, responsabile dei servizi audio di Radio RAI Torino, ci spiega che
questo sistema è installato presso l’Auditorium RAI, dove ha sostituito il precedente
set-up composto da una selva di microfoni delle più varie caratteristiche, risolvendo
in un solo colpo una serie di problemi tecnici, e di ripresa televisiva, che in
precedenza apparivano insormontabili. L’argomento suscita, come prevedevamo,
un vivo interesse e scatena una sequela di quesiti che impegnano i relatori anche
successivamente al termine della conferenza.
THE THEORY AND PRACTICE DESIGN OF ARRAY MICROPHONE SYSTEMS, THE
PRACTICE OF INSTALLATION IN THEATRES AND AUDITORIUM;
THE RECORDING WITH MICROPHONE ARRAY SYSTEM
After a short break, the AudioForum was back in action with a seminar about acoustic
echo cancellation using Mic Array. Leonardo Scopece, of Centro Ricerche RAI, told us all
about this technology, developed by the RAI research centre in Turin in collaboration with
the University of Parma: “this is a VMS – Virtual Micro System – based on a spherical
microphone with 32 surface capsules. Signals are amplified and converted inside the
microphone, which is connected to a specially designed interface using a CAT5 cable.
Our contribution was to develop a software system capable of extrapolating seven virtual
microphones from these 32 signals, which are in turn processed into graphics and displayed
on a computer screen using numbered circles positioned on the scene, overlaid with
an image of the venue in question, so that operators can get an exact idea of how the
microphones are positioned on the scene. This means you can decide both the range and
spatial positioning of each individual microphone, all just by using the computer mouse.
You can therefore record several elements using a single device, as well as programming
or memorizing different scenes." Andrea Canino, audio service manager for Radio RAI
Torino, explained that this system is installed at the RAI Auditorium, replacing the previous
set-up composed of a forest of microphones with all their numerous features, resolving a
whole series of previously irresolvable technical problems in one fell swoop. The topic, as
predicted, raised a lot of interest and a series of questions which kept the speakers busy
even after the end of the conference.
SENNHEISER WSM-WIRELESS SYSTEM MANAGER: CONTROLLO REMOTO SU RETE
PER LA GESTIONE DI SISTEMI RADIOMICROFONI SEMPLICI E COMPLESSI
Dopo una panoramica introduttiva sull’azienda, presente sul mercato italiano dal1958
e operante nel settore audio e comunicazione ma recentemente entrata nel mercato
del Lighting con un marchio italiano, Paolo Corchia, Product Manager di Exhibo, ha
presentato nel dettaglio il recente software di controllo di radio-microfoni e radio inear-monitor WSM, sviluppato da Sennheiser. WSM rappresenta una soluzione ideale
per il controllo di sistemi radio complessi, esso consente il set-up, anche in modalità
off-line, di tutti i parametri del completo parco radiotrasmettitori, la memorizzazione
di diversi scenari di lavoro. In tempo reale e è monitorata la qualità di ogni singola
frequenza RF come anche lo stato delle batterie di alimentazione, è inoltre calcolata
la disponibilità di frequenze libere all’interno di un dato ambiente, valutando anche
la presenza di prodotti non-sennheiser e assegnando di conseguenza le frequenze
disponibili, in modo automatico, ai dispositivi che fanno parte del network in uso.
WSM è disponibile per il download gratuito all’indirizzo www.sennheiser.com/wsm
nelle versioni Windows XP, Vista Sp1 32 bit, 7-32 bit, 8 e Mac OSX 10.6 o superiore.
26
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
WSM-WIRELESS SYSTEM MANAGER SENNHEISER:
REMOTE CONTROL ON NET FOR SYSTEMS WIRELESS
SIMPLE AND COMPLEX MANAGEMENT
After an overview of the company, which has been
operating in the Italian market since 1958 in the audio
and communications sector and has recently entered
the Lighting market with an Italian brand, Paolo Corchia,
Product Manager at Exhibo, gave a detailed presentation
of the WSM radio-microphone and in-ear radio monitor
software developed by Sennheiser. WSM also represents
an ideal solution for controlling complex radio systems,
allowing you to set up all the parameters for the entire
radio-transmitter pool even offline, as well as memorizing
the various working scenarios. The software offers real time
quality monitoring for each RF frequency, along with the
battery status, as well as calculating the free frequencies
available within a specific area, including any nonSennheiser products present and automatically assigning
the available frequencies to the devices in the network
currently in use. WSM is free to download from www.
sennheiser.com/wsm and is available for Windows XP, Vista
Sp1 32 bit, 7-32 bit, 8 e Mac OSX 10.6 or higher.
Yamaha E IL NUOVO SUONO DELLA QUOTIDIANITà,
UNA STRETEGIA DI BUSINESS TRA PRODOTTI,
INNOVAZIONE ED ESPERIENZA
Nicola Zucchino, direttore commerciale di Yamaha,
dopo una breve presentazione dell’azienda che, da
125 anni è presente sul mercato mondiale, illustra
il business model approntato per il mondo della
System Integration, basato sostanzialmente su due
linee principali: CIS – Commercial Installed Sound
e EIS – Engineered Installed Sound, l’una pensata
per applicazioni Public Address e l’altra, più raffinata
tecnologicamente, specifica per situazioni quali teatri,
stadi e centri congressuali. Yamaha basa il suo modello
di business sul costante contatto con i progettisti e
la continua e puntuale assistenza pre e post vendita,
sviluppata tramite una rete di tecnici-venditori
capillarmente distribuiti sul territorio.
Passando ai prodotti specifici, Marco Giovanetti,
responsabile tecnico, ci descrive sinteticamente i nuovi
processori MTX3 e MTX5-D rispettivamente dotati di
12in/8 out e 28in/16out, entrambi compatibili AMX e
Crestron, MTX 5 è dotato di interfaccia DANTE 16in/
out. È poi la volta della gamma di Amplificatori XMV,
degli speakers VSX e VXC. Ampio spazio è riservato alla
dettagliata descrizione del software di controllo MTX
editor con il quale è possibile la totale programmazione
e il controllo delle matrici. Yamaha si distingue per
lo sviluppo di software specifici per il calcolo della
copertura acustica delle superfici: CISSCA Commercial
Installation Solutions Speaker Calculator, consente
infatti di progettare i parametri di posizionamento,
potenza e pressione sonora necessari a ottimizzare
la copertura acustica di un determinato ambiente,
facilitando enormemente il lavoro del progettista.
Ovviamente Yamaha, da sempre partner commerciale
di Cobranet, Ethersound e Audinate e membro di
AVnu Alliance, supporta tutta la gamma Commercial
Audio con i principali protocolli di trasporto digitale
attualmente in commercio.
SCENARI SCENARIES
YAMAHA AND THE NEW DAILY SOUND, BUSINESS STRATEGY BETWEEN
PRODUCTS, INNOVATION AND EXPERIENCE
Nicola Zucchino, sales director at Yamaha, gave a brief presentation of his firm, which
has been operating in the international market for more than 125 years, before illustrating
the business model developed for the System Integration world, essentially based on
two fundamental principles: CIS – Commercial Installed Sound and EIS – Engineered
Installed Sound, the former designed for Public Address applications and the latter, which
is more technologically refined, specifically for settings such as theatres, stadiums and
conference centres. Yamaha has based its business model on maintaining constant contact
with designers with ongoing and punctual pre- and post-sales assistance, developed
through a capillary network of technicians-retailers within the country. Moving on to discuss
specific products, Marco Giovanetti, technical manager, outlined the details of the new
MTX3 and MTX5-D processors, equipped with 12in/8out and 28in/16out respectively,
and both compatible with AMX and Crestron, while the MTX 5 also has a DANTE 16in/out
interface. Next it was the turn of the XMVAmplifier range and the VSX and VXCspeakers.
The speaker dedicated a lot of time to a detailed description of the MTX editor control
software, which allows you complete control and programming of the matrices. Yamaha is
known for developing specific software for calculating the acoustic coverage of surfaces:
in fact, the CISSCA Commercial Installation Solutions Speaker Calculator allows you
to design the positioning, power and sound pressure level required to optimise acoustic
coverage in a specific space, making the designer's work much easier. Of course Yamaha,
a longstanding partner of Cobranet, Ethersound and Audinate and a member of AVnu
Alliance, supports the whole Commercial Audio range with the main digital transport
protocols currently available.
LA NUOVA TECNOLOGIA DI DIFFUSORI ARRAY BOSE ROOMMATCH A DIRETTIVITà
PROGRESSIVA E PATTNER ASIMMETRICO
Bose Corporation, da sempre all’avanguardia nella ricerca e sviluppo di nuovi sistemi
di diffusione acustica, ha recentemente introdotto sul mercato il nuovo sistema
Bose RoomMatch, un array a direttività progressiva progettato specificamente per
consentire la realizzazione di sistemi di diffusione ottimali in ambienti di qualsiasi
forma e dimensione, per applicazioni di tipo teatrale, Auditorium, Dance Club, palazzetti
sportivi e luoghi di culto. A differenza dei tipico line array utilizzati in installazioni live,
Bose RoomMatch è progettato con particolare attenzione alle specifiche esigenze di
diffusione nei luoghi indoor, i quali presentano problematiche legate alla riflessione
indesiderata delle pareti e talvolta alle particolari forme architettoniche delle Venue.
I Line Array “Live” sono anche caratterizzati da crossover particolarmente progettati
per la diffusione musicale con i medi centrati solitamente intorno ai 2kHz che
rendono poco intelligibile il parlato. Per risolvere tquesta serie di problematiche, Bose
RoomMatch ha realizzato una serie di moduli caratterizzati da guide d’onda con vari e
diversi pattern di apertura orizzontale, anche asimmetrica, accuratamente studiati per
il mutuo accoppiamento, in tal modo è possibile combinare tra di loro i moduli per
ottenere una copertura appositamente ritagliata per una certa situazione. Parimenti, i
moduli sono realizzati con angolazioni verticali che variano da 10° a 60° e, per finire,
www.connessioni.biz
sono caratterizzati da una guida d’onda a largo formato
con crossover a 500Hz per una maggiore chiarezza
vocale. Con il Line Array Bose RoomMatch si possono
avere perciò pattern stretti orizzontali e verticali per le
zone lontane e pattern progressivamente più aperti a
centro sala e a fronte palco. Il software Bose Modeler
6.8 consente una facile progettazione dell’Array Bose
RoomMatch in tempo reale, con funzioni di auto layout e
consentendo la visualizzazione del risultato di copertura
acustica dell’ambiente.
THE NEW TECHNOLOGY FOR ARRAY SPEAKER
ROOMMATCH BOSE, WITH PROGRESSIVE DIRECTIVITY
AND ASYMMETRIC PATTERN
Bose Corporation, which has always been at the forefront
of research and development of new sound systems, has
recently introduced the new Bose RoomMatch system
of progressive directivity array loudspeakers specifically
designed to allow you to set up optimal speaker systems
in any room size or shape, such as concert theatres,
auditoriums, dance clubs, sports centres and places of
worship. In contrast to the typical line arrays used in
live installations, Bose RoomMatch is designed with
particular attention to the specific requirements of indoor
spaces, which tend to present issues associated with
undesired echoes from walls and sometimes the particular
architectural shape of the venue. "Live" line arrays are also
characterised by crossovers specially designed for music
speakers, with an average of usually around 2kHz, which
make the spoken word difficult to understand.
To resolve these issues, Bose RoomMatch has created
a modular series characterised by waveguides with a
range of different horizontal opening patterns, including
asymmetrical ones, carefully designed to fit together, so
that different modules can be combined to get made-tomeasure coverage for each situation.
In the same way, the modules are created with vertical
angles varying from 10° to 60°, with large format
waveguides with a 500Hz crossover for greater vocal clarity.
With the Bose RoomMatch Line Array, you can achieve
slim horizontal and vertical patterns for distant areas and
gradually wider patterns in the centre of the room and in
front of the stage. Bose's Modeler 6.8 software makes
it easy to design the Array Bose RoomMatch in real time,
with automatic layout functions allowing you to see the
sound coverage achieved in the space.
27
SCENARI SCENARIES
SISTEMI DI EVACUAZIONE VOCALE: AGGIORNAMENTO NORMATIVE EVAC
Prendiamo ora in esame l'intervento di Alberto Pilot che, assieme a l'ingegner
Megazzini Paso affrontano, di fronte a una nutrita platea, l’arduo problema di
presentare le ultime normative EVAC introdotte.
Come spesso accade, è estremamente difficile districarsi all’interno del sistema
normativo e di legiferazione italiano, spesso composto da recenti aggiornamenti che
si sovrappongono parzialmente o totalmente a norme precedenti con richiami fumosi
e non del tutto evidenti, i quali creano confusione e incertezze in chi li deve applicare
e certificare con responsabilità legale conseguente. Iniziamo col dire che la normativa
italiana si divide in normativa di prodotto UNI EN 54-16 e UNI EN 54-24 e normativa di
sistema UNI ISO 7240-19 e CEI EN 60849, già da queste righe si intuisce la confusione,
come orientarsi? Presto detto: in caso di evacuazione vocale si applica la normativa
CEI EN 60849 mentre per l’evacuazione in caso di incendio, trovano applicazione
le normative UNI ISO 7240-19 e UNI EN 54. I relatori hanno dettagliatamente
descritto i vari articoli della normativa, soffermandosi sulle novità introdotte dal
recente aggiornamento e rispondendo con chiarezza alle numerose domande fatte
dagli intervenuti. PASO è in grado di proporre al mercato una completa gamma di
prodotti certificati EVAC e in linea con al vigente normativa. Alberto Pilot, CEO di A&P
Mediatech, è a disposizione per chi avesse necessità di ulteriori approfondimenti sulle
normative vigenti.
VOCAL EVACUATION SYSTEM; REGULATIONS EVAC UPDATE
Now let's take a look at the talk by Alberto Pilot who, together with engineer Megazzini
Paso, spoke to a full audience about the difficult problem of presenting the latest
EVAC regulations. As is often the case, the Italian regulatory and legislative system is
particularly difficult to wade through, and is often composed of recent updates that
partially or totally replace previous regulations with vague and unclear references,
creating confusion and uncertainty for anyone with the legal responsibility for
implementing and certifying them. We'll start by saying that Italian regulations
are divided into product regulations UNI EN 54-16 and UNI EN 54-24 and system
regulations UNI ISO 7240-19 and IEC EN 60849... already feeling confused? Easy!
In the case of voice-guided evacuation, IEC EN 60849 applies, while fire evacuation
involves the UNI ISO 7240-19 and UNI EN 54 regulations. Without going into
unnecessary detail, we will say that the speakers gave an in-depth description of
the various articles in the regulations, with particular attention to the new aspects
introduced by the recent updates and giving clear answers to the numerous
questions from the audience. PASO offers the market a complete range of certified
EVAC products, all in compliance with current regulations. Alberto Pilot, CEO of A&P
Mediatech, is available to provide any further information on the current regulations.
28
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
CONCLUSIONI
Si conclude così la serie di conferenze di AudioForum
2013 che ha visto una nutrita schiera di partecipanti
registrati, più di cento persone hanno presenziato alle
varie conferenze ma, più importante del numero, conta
l’assiduità con la quale il pubblico ha assistito ai vari
interventi, dimostrando e confermandoci la validità della
formula e l’interesse per gli argomenti selezionati.
Audio Forum 2013, prima edizione di un evento che
desideriamo sicuramente confermare e riproporre
l’anno prossimo, si prefigge di sensibilizzare sempre
più il modo dell’installazione e della System Integration
per quanto riguarda sì l’aspetto legato alle tecnologie
e alle normative, ma soprattutto ciò che concerne
la qualità dell’audio diffusione e l’intelleggibilità
della messaggistica relativamente ai sistemi di
comunicazione e sicurezza.
CONCLUSIONS
So now it's time to wrap up the 2013 AudioForum series
of seminars, which saw a high number of participants
enrolled, with more than one hundred attending the various
conferences and more importantly, a high level of interest
shown by the audience during the talks, demonstrating and
confirming the validity of the formula and the interest in
the topics chosen. The 2013 AudioForum, the first edition
of an event which we will definitely be repeating next year,
aimed to raise awareness in the world of installation and
system integration about the aspects linked to technology
and regulations, and above all audio quality and intelligible
messaging in communications and safety systems.
Per ogni evento imperdibile
streaming e recording
contemporaneamente.
Matrox Monarch HD
Cogli l’attimo.
Grazie al super premiato Matrox Monarch HD i professionisti del
video possono contemporaneamente diffondere eventi in diretta e
registrarli in alta qualità per la post produzione. Tutto con un solo
semplice dispositivo. Senza computer.
Visita Matrox all’ ISE
Hall 11-M66
4-6 febbraio 2014 Amsterdam RAI, NL
Entrata gratuita con codice 707809
Per informazioni sui prodotti e sui rivenditori più vicini:
www.matrox.com/video/it
3G Electronics – Via Boncompagni, 3B – 20139 Milano
Tel: + 39 02 525301, Fax: + 39 02 5253045,
[email protected], www.3gelectronics.it
Matrox è marchio registrato e Matrox Monarch HD è marchio d’uso di Matrox Electronic Systems Ltd.
Si riconoscono tutti i marchi registrati e i marchi d’uso ai legittimi proprietari.
www.ad-notam.com
www.crn-yacht.com
www.team-italia.it
www.videoworks.it
www.zucconinternationalproject.com
CHOPI CHOPI
80 metri di Made in Italy
80 metres of Made in Italy
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
30
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Con i suoi 80 metri Chopi Chopi – scafo
129 – è la nave da diporto più grande tra
quelle realizzate da CRN, cantiere e brand
del Gruppo Ferretti. Ottimo modo per
festeggiare i 50 anni di attività del cantiere,
il Made in Italy e per soddisfare anche
gli armatori più esigenti
With its 80 metres, Chopi Chopi – the
shipyard’s 129th hull built – is the largest
pleasure vessel ever built by CRN, the
Ferretti Group’s shipyard and brand.
An excellent way to celebrate the
shipyard’s 50th anniversary, Made in Italy
design created to please even the most
demanding owners
Text: Valentina Bartarelli
www.connessioni.biz
Un colosso di acciaio e alluminio che, con i suoi sei ponti
(lower deck, main deck, upper deck, Owner’s deck, sun
deck, sublower deck), può arrivare a ospitare fino a 12
persone più 31 membri dell’equipaggio. Per realizzarlo
sono state messe in campo un mix di competenze che
vanno dalla ricerca di un design accurato e funzionale
a un sistema di integrazioni tecnologiche raffinate volte
sia a una completa sicurezza sia al confort più estremo.
Il megayacht è dotato di due motori Caterpillar 3516B-C
che spingono la nave a una velocità di crociera di 15 nodi
con massima di 16. CRN Engieneering si è occupato
dell’architettura navale, Studio Zuccon International
Project ha curato le linee esterne e la divisione
degli interni, Videoworks ha realizzato il sistema di
entertainment mentre l’interior design, su esplicita
richiesta dell’Armatore, è a firma di Laura Sessa.
ESTETICA FUNZIONALE
Frutto di una profonda ricerca, l’estetica di Chopi Chopi
è concepita per rispondere perfettamente all’esigenza
di offrire un comfort estremo senza ledere o falsare
l’impatto e la godibilità del mare e della natura
circostante. Tutte le cabine sono dotate di balcony o
terrazza e le ampie vetrate consentono una completa
visuale da ogni punto dell’imbarcazione. Ogni zona è
stata arredata per garantire agli ospiti il massimo relax,
dalle cabine agli ampi spazi comuni passando per le aree
private dell’armatore. Dall’ampio pozzetto si accede al
salone principale dai grandi volumi e finestrature laterali
che ospita una TV al plasma Panasonic 103 pollici,
predisposta anche per la visione in 3D. A centro nave,
un’estesa lobby circolare collega tutti i ponti attraverso
un ascensore di cristallo e una scala rifinita da LED e
corrimano retroilluminato.
31
soluzioni solutions
Sempre nel main deck si trova la zona notte degli ospiti
con sei cabine VIP e una business room.
Nel lower deck si trovano la zona wellness e fitness
e il beach club, 70 metri quadri di “spiaggia” attrezzata
a pelo d’acqua, realizzabile con l’apertura idraulica del
portellone di poppa. Dal beach club si accede a una zona
gym, una SPA con sauna, massage room, bagno turco
e doccia di servizio. Due garage ospitano diversi water
toys e due tender mentre altri due sono presenti nell’area
tecnica, a prora della nave.
Comfort anche per l’equipaggio che dispone di undici
cabine crew più due staff cabin, tutte con bagno ensuite,
una crew mess e un’ampia crew lounge. Sempre sul
lower deck si trova la spaziosa cucina industriale mentre
il sub-lower deck è costituito da locali prettamente tecnici,
che offrono spazi per storage, lavanderia, celle frigorifere
e magazzini.
Le aree comuni dedicate alla convivialità, trovano spazio
sull’upper deck con un salone dotato di uno schermo
gigante al plasma da 103 pollici (Panasonic), nella zona
pranzo invece, una TV Magic-Mirror di AdNotam (vedi
Connessioni #15). Infine, il ponte sole con una grande
area relax e una zona dining con tavolo per dodici
persone, barbecue, solarium con vasca Jacuzzi
e prendisole.
LA PLANCIA
Di forma circolare (come in imbarcazioni militari)
garantisce al comandante e all’equipaggio una visuale
di quasi 270° sul mare. La plancia di comando è
completamente integrata grazie a un tavolo aptico I-Chart
appositamente progettato da Team Italia insieme a CRN.
Dispone di un touchscreen da 42” attraverso il quale
si accede agli strumenti di navigazione, alle dotazioni
di bordo, oltre a permettere la connessione a Internet
e alla gestione di tutti gli strumenti di comunicazione
della nave. Una tecnologia complessa, ma al contempo
intuitiva, che consente a una sola persona di governare
tutta la nave. Un tipo di plancia che costituisce non solo
una novità per CRN, ma anche un’anteprima mondiale
assoluta, costantemente aggiornabile, anche da remoto
e completamente personalizzata.
CUSTOM AL 100%
Il tailor made è sicuramente la caratteristica principale di
Chopi Chopi, espressione del desiderio dell’armatore di
avere una “mansion” galleggiante, arredata con opere
d’arte e dotata delle comodità più esclusive: in Chopi
Chopi trovano spazio anche un beauty salon attrezzato
per l’hair styling e un’ulteriore TV room. Altra novità per
il cantiere, l’Owner’s deck, un ponte privato di 190 mq,
dedicato esclusivamente all’Armatore e alla sua famiglia,
per godere della navigazione in assoluta riservatezza.
All’esterno la zona solarium può essere trasformata,
all’occorrenza, in una piattaforma per l’atterraggio
dell’elicottero.
32
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Caratteristiche tecniche
Technical features
AV E DOMOTICA
Per un’imbarcazione del calibro di Chopi Chopi il sistema d’intrattenimento AV e
domotica deve essere in linea con tutte le altre tecnologie all’avanguardia utilizzate sullo
yacht. Videoworks infatti ha realizzato ad hoc un sistema di soluzioni personalizzate
tra cui il MyConcierge (vedi box) che permette di avere a disposizione un servizio
alberghiero di super lusso e di controllare in maniera semplice e immediata attraverso
dispositivi iPad ed IPad Mini, presenti in ogni cabina VIP e nella suite Armatore, tutto
il sistema domotico. Attraverso il tablet si può interagire con i membri dell’equipaggio
e godere di un servizio butler 24/24h.
Altro servizio tailored made è il sistema, sempre realizzato da Videoworks, MyScreen:
l’utente che sta guardando un film in TV può continuarne la visione da qualsiasi altra
zona della nave semplicemente prendendo con se l’iPad della zona in cui si trova.
Il pozzetto dell’upper deck è munito di due TV LED a tenuta stagna – resistenti quindi
all’acqua, al salino e alle intemperie – mentre un terzo è posizionato nel beach club.
Gli iPad sono presenti in ogni area della nave per il controllo totale dei sistemi che fanno
capo, per il servizio MyConcierge, al TV 103 pollici (Panasonic) dei saloni e all’iPad
integrato in cucina dal quale la crew visualizza in tempo reale le richieste di Armatore
e ospiti. Sempre a firma Videoworks è MyConnections, tramite il quale il Comandante
può controllare chi può connettersi alle varie reti e gestirne il traffico a seconda delle
proprie esigenze.
soluzioni solutions
The yacht is a steel and aluminium giant that can host up to 12 guests as well as 31
crew members in its six decks (lower deck, main deck, upper deck, owner’s deck, sublower
deck and sun deck), and is the result of a mix of skills ranging from accurate and functional
design and an advanced system of technological integrations designed to ensure both
complete safety and the highest possible level of comfort. The yacht is propelled by twin
Caterpillar 3516B-C engines at a cruising speed of 15 knots and a maximum speed of 16.
CRN Engineering oversaw the yacht’s architectural design; Studio Zuccon International
Project designed the external lines and interior space division; Videoworks provided the
entertainment system and the furnishings were designed on the Owner’s special request
by interior designer Laura Sessa.
FUNCITONAL AESTHETICS
Chopi Chopi is the result of extensive research, and is designed to provide a perfect answer
to the need for extreme comfort without damaging or affecting the enjoyment of the sea
and natural surroundings. All cabins have terraces or balconies and the large windows allow
a complete panorama from any point on the yacht. Each area has been furnished to provide
guests with maximum relaxation, from the cabins to the spacious common areas and the
owner’s private quarters. The large cockpit opens onto the main salon with its large spaces
and lateral windows, completed with a 103” Panasonic 3D-ready plasma TV. In the centre
of the yacht, a wide circular lobby links all the decks with a glass elevator and stairway lined
with LEDs and a backlit railing. In the main deck also is the sleeping area for guests, with six
VIP cabins and a business room.
MYCONCIERGE
Chopi Chopi è stata l’occasione per Videoworks per
sviluppare, grazie anche alla collaborazione con CRN,
i vari Rappresentanti Armatoriali e il Comandante, un
nuovo e completo sistema di domotica ed entertainment
personalizzato e totalmente controllabile via iPad, il
software a misura di utente MyConcierge.
Integrando le tecnologie HTML5 e XCODE (iOS Apple)
in una compatta infrastruttura domotica standard e
virtualizzabile il sistema permette di personalizzare
a seconda dei desideri espressi dall’armatore per
una lunga serie di comandi, tutti gestibili attraverso
l’abituale interfaccia di comando per i dispositivi Apple.
Controllo temperatura per ogni singola zona
dell’imbarcazione, movimentazione tende, controllo
luci e possibilità di scegliere film on demand da vedere
su TV da 100 pollici in risoluzione 4K, gestione della
musica in air play con possibilità di impostare per ogni
area della nave le proprie preferenze (sveglie, musica,
messaggi vocali ecc). Inoltre, scaricando sui propri
device la app Itwmode, l’armatore e gli ospiti possono
ordinare drink e snack dal menu personalizzato,
richiedere giornali, dare disposizioni, chiamare
l’equipaggio nella completa privacy della propria cabina.
Lo staff visualizza la chiamata e la richiesta espressa
mentre l’armatore e i suoi ospiti possono cotrollarne lo
stato di avanzamento. La App di Videoworks permette
anche di visualizzare la carta nautica di navigazione e le
telecamere esterne e accedere senza uscire dalla APP
ai siti Internet dei principali giornali del mondo. Inoltre,
gli allarmi relativi agli strumenti di bordo e le chiamate
degli ospiti all’equipaggio possono arrivare anche sulle
radio UHF di bordo.
www.connessioni.biz
The lower deck hosts the wellness and fitness zone and
the beach club, a large “beach” of 70 m2 situated just above
water level, achieved by opening the hydraulically-operated
stern hatch. By beach club you go to the gym area and
spa centre with sauna, massage room, Turkish baths and
shower. Two garages house a range of water toys and two
tenders, while another two are stored in the technical area
at the bow of the ship.
The crew is also put up in comfort, with eleven cabins for
crew and two for staff, all with their own bathrooms, a
canteen and a large crew lounge. Still on the lower deck,
there is a spacious industrial kitchen while the sub-lower
deck is made up of two essentially technical rooms, used
for storage space, laundry room, fridges and pantry.
The common areas for entertainment are located on the
upper deck in a salon with a gigantic 103” plasma screen,
while the dining area has its own Magic-Mirror TV by
AdNotam (see Connessioni no.15). Lastly, the yacht has
a sun deck with 90 m2 for the relax and a dining area with
table seating for twelve, barbecue, solarium, Jacuzzi and
sun pads.
soluzioni solutions
© Pershing
Infine, solo su autorizzazione del Comandante, il sistema è integralmente accessibile
da remoto, permettendo a Videoworks sia di eseguire aggiornamenti di versioni, sia
di poter gestire, su richiesta, delle operazioni di configurazione e gestione del sistema
per conto dell’equipaggio.
Chopi Chopi gave Videoworks, together with CRN and the representatives of
the Owner and Captain, the chance to develop a new and complete domotics and
entertainment system, fully personalised and controllable through iPads - the tailormade MyConcierge software.
With its integrated HTML5 and XCODE (iOS Apple) technology and robust standard
and virtualisable domotics infrastructure, the system can customises according to
the client’s needs, an extensive series of commands all managed through the normal
Apple command interface.
Functions include temperature control for each individual area of the yacht, curtain
movements, lighting control and the option to choose films on demand to view on
100” 4K resolution TVs, along with music over airplay and the possibility of setting
your own preferences for each area of the yacht (alarms, music, voice messages, etc.).
That’s not all. By downloading the Itwmode app on their own devices, the owner and
guests can order drinks and snacks from the personalised menu, ask for newspapers,
give instructions and call the crew for whatever they need, all from the complete
privacy of their own cabin.
The staff can see the call and the service requested while the owner and their guests
can check the progress of their orders. The Videoworks’ App also lets you see the
navigation maps and external cameras, as well as accessing the main international
newspaper websites without leaving the APP. Moreover, the alarms for on-board
instruments and guest calls for crew can also be transmitted over on-board UHF
radios.
Lastly, with the captain’s authorisation, the system is completely accessible by remote,
allowing Videoworks to perform updates and, on request, manage setup and system
management operations for the crew.
33
soluzioni solutions
DUE PAROLE CON IL DIRETTORE
TECNICO DI VIDEOWORKS
We chat to the technical director
of Videoworks
Maurizio Minossi, Direttore Tecnico di Videoworks ha coordinato
il team durante l’installazione del sistema a bordo.
C - Ci sono state difficoltà, aneddoti o simili durante il lavoro?
Maurizio Minossi - Il progetto ha avuto per noi uno sviluppo
lungo nel tempo (oltre quattro anni) a causa dei vari cambiamenti
all’interno della Struttura Organizzativa del Gruppo Ferretti; un
aneddoto (nonché nostra soddisfazione) è stato l’aver consegnato
a luglio 2013 un sistema aggiornato alle ultime tecnologie, con un
passaggio cavi progettato e deciso però nel 2009. Questa esperienza
ci è stata molto utile per i successivi progetti “pluriennali” che
andremo a breve ad affrontare.
C - Quanto è durata la messa in opera dell’impianto per l’audio
video?
MM - La reale costruzione e messa in servizio del sistema in realtà
ha preso praticamente una decina di mesi.
C - Quali erano le esigenze del committente?
MM - Dotare il suo bellissimo 80 metri di comfort e facilità d’uso
relativamente al sistema di integrazione completa domoticaentertainment-audio/video potendo gestire tutto da iPad e realizzare
un’applicazione come il MyConcierge che permette di mantenere
un alto livello di privacy e relax; potendo ordinare drink o snack
o semplicemente richiedere giornali o chiamare la crew solo
sfiorando uno schermo.
Maurizio Minossi, Technical Director of Videoworks, led the team
during the installation of the on-board system.
C - Can you tell us about any problems or anything interesting that
happened during the work?
Maurizio Minossi - We took several years developing the project
(more than four years) due to a series of changes in the Ferretti
Group’s Organisational Structure; one thing which did happen (a
great achievement for us) was that we managed to deliver a system
updated with the latest technology in July 2013, despite having
designed and decided on the cabling back in 2009. This experience
proved very useful for us in our subsequent “multi-year” projects,
which we will be working on soon.
C - How long did it take you to get the audio-video system up and
running?
MM - The actual construction and installation of the system took us
about ten months.
C - What did the client ask for?
MM - They asked us to fit out their luxury, comfortable and easy
to use 80m yacht with a complete and integrated domoticsentertainment-audio/video system that could be managed using
iPads, and to create an app like MyConcierge to allow them to
maintain a high level of privacy and relaxation; allowing them to
order a drink or a snack, ask for a newspaper or call the crew, just
by touching the screen.
34
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
THE COCKPIT
The circular cockpit (like in military ships) guarantees the captain
and crew a nearly 270° view over the sea. The command centre
is completely integrated thanks to an innovative I-Chart table
specially designed by Team Italia together with CRN. It has
a 42” touchscreen for accessing navigation tools, on-board
equipment and for managing the internet connection and
communication tools. A complex technology, but at the same
time intuitive, which allows a single person to govern the whole
ship. This command centre is not only an innovation for CRN,
it is also a world first, which can be constantly updated even
by remote, and completely customisable.
100% MADE TO MEASURE
The main feature of the Chopi Chopi is its extreme
customisation, expression of the desire of the owner to have
a “mansion” float, decorated with artwork and equipped with
the most exclusive comfort: in Chopi Chopi there are also a
fully equipped beauty salon for hair styling and an additional TV
room. Another completely new feature of the yacht is the 190
m2 private deck, allowing the owner to enjoy sailing in complete
privacy with their family. Outside, the sun deck area can be
transformed into a platform for helicopter landing.
AV AND DOMOTICS
A yacht of the Chopi Chopi’s calibre could only have an AV
and domotics system of the same quality. In fact, the yacht is
run by a system called MyConcierge (see box), developed by
Videoworks, which allows for the entire domotics system to be
controlled easily and immediately using the iPadMinis located
in each of the VIP rooms and the Owner’s suite. The tablet can
also be used to interact with the crew and access numerous
services 24/24h.
That’s not all. Another tailor-made service is the MyScreen
system, also developed by Videoworks, which lets users
continue watching a film on the TV if they need to move from
one area to another for whatever reason. All they need to do
is take the iPad from the area where they are and continue
watching in any other area of the yacht.
The upper deck is fitted out with two water, weather and saltresistant LED TVs while a third is located in the beach club.
IPads are located in all areas of the yacht to allow for complete
control of the systems, the MyConcierge service and the 100”
TV (Panasonic)in the salons, and the integrated kitchen iPad
used by the crew to view real time requests from the Owner
and guests.
Lastly, Videoworks has provided the MyConnections system
used by the Captain to control who can connect to the various
networks and to manage traffic according to their needs.
Presentazioni Wireless
da qualsiasi dispositivo
Oggi l’esigenza del cliente è quella di poter connettere via Wi-Fi i dispositivi
che normalmente vengono utilizzati per le presentazioni in meeting e riunioni.
Ora è possibile! Con la nuova soluzione A/V Wireless HD AirMedia Crestron
è possibile connettere il proprio Laptop, Tablet e Smartphone al display
presente nella sala riunioni/conferenze, per presentare in modalità wireless
i contenuti in HD in pochissimi secondi.
AirMedia è un dispositivo compatto facilmente collegabile alla rete e consente
a fino 32 partecipanti di essere connessi simultaneamente, grazie alla comoda
interfaccia grafica.
Crestron Italia
Via Vicenza 2 - 20063 Cernusco sul Naviglio(MI)
Tel. 02/92148185 - Fax 02/92729770
Email [email protected] - Web www.crestron.eu - www.crestron.com
INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO
BOSE
www.bose.it
Professionisti della diffusione
The sound diffusion professionals
Quando l’obiettivo è la realizzazione
e progettazione di un sistema di
diffusione sonora per un luogo di
culto, sono molti gli aspetti a cui
occcorre prestare una certa attenzione:
architettura, materiali di realizzazione
e distribuzione dei volumi,
tanto per dirne alcuni. E il software
Modeler® di Bose, insieme ovviamente a
un team di professionisti esperti,
non lascia niente al caso
Prodotti installati
Products installed
Bose RoomMatch Progressive Directivity Array Navata Chiesa Church Nave
Bose Freespace Ds40Se - Anello esterno External
perimeter
Bose Panaray MA12 - Monitoraggio altare Altar
monitoring
Bose PowerMatch Configurable Amplifiers
Bose ControlSpace ESP-88 (DSP)
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
36
Aziende coinvolte
Companies involved
Opera Place of installation:
Centro Comunitario Parrocchiale e Santuario
San Pio da Pietrelcina
Ditta esecutrice Construction company:
Guercini Costruzioni Elettriche
Installazione Installation:
Fema Elettronica (www.femaelettronica.it)
Progettazione Design:
Studio Tecnico Ravacchioli
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
When your goal is to create and
design a sound system for a place of
worship, there are many aspects that
require special attention, including the
architecture, the construction materials
and the layout of the structure,
to name a just a few. But with a team
of highly-experienced professionals
employing the Modeler® software by
Bose, nothing is left to chance
La comunità della Parrocchia Santa Maria Assunta di
Castel del Piano, in provincia di Perugia, necessitava di
un sistema di diffusione sonora che potesse svolgere
varie funzioni e rispondere così a differenti necessità;
prima tra tutti, una buona intelligibilità del parlato
anche in caso di affollamento, che per un luogo di culto,
che accoglie centinaia di fedeli di età e personalità
diverse, è fondamentale. E non solo, perchè l’impianto
avrebbe dovuto sostenere anche esecuzioni musicali
di una certa complessità che coinvolgono, oltre al
coro, un particolare organo elettronico capace di una
timbrica forte e difficile da gestire. A complicare le
cose, le caratteristiche architettoniche dello spazio che
favorivano un bel po’ di riverbero.
Una serie di difficoltà che Riccardo Ravacchioli, dello
Studio Tecnico Ravacchioli, ha pensato di risolvere
coinvolgendo nel progetto, fin dall’inizio, Federico
Carnevale, Account Manager Centro Italia per Bose.
“Abbiamo lavorato alla progettazione del sistema”,
spiega Riccardo Ravacchioli, attraverso varie fasi che
tenessero in considerazione la possibilità di modifiche
da eseguire in corso d’opera. Tenendo quindi conto
dell’acustica architettonica del luogo, e grazie al
software Modeler® di Bose, è stato possibile ottenere
modelli 3D che, attraverso la prova simulata di vari
sistemi, ci hanno aiutato a individuare quello perfetto.
“Si è pensato quindi”, spiega Federico Carnevale, “di
utilizzare in maniera piuttosto inusuale un sistema Bose
RoomMatch Progressive Directivity Array (per la navata
della chiesa), in modo da rispondere a quelle particolari
esigenze relative alla riproduzione dell’esecuzioni
sonore del coro e dell’organo.
INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO
Poi, grazie a una serie di moduli dall’apertura orizzontale/verticale
variabile, abbiamo potuto configurare un cluster che garantisse la
copertura esclusivamente sull’area interessata, senza dirigere onde
sonore sulle pareti che avrebbero poi creato riverbero”.
Grazie alle competenze tecniche di Moreno Zampieri (Technical
Manager Bose Italy) che ha seguito tutto il processo di progettazione,
dopo i tempi necessari e valutazione reale della tipologia d’impianto,
che ha occupato circa 3 mesi, la realizzazione e la messa in funzione
ha richiesto poche settimane di lavoro.
This was the case of the Parish of Santa Maria Assunta in Castel del
Piano, in the province of Perugia, which found itself in need of a sound
system that could perform numerous functions in order to satisfy various
requirements, above all the need for exceptional clarity of speech, which
is crucial for a place of worship that welcomes hundreds of worshippers
of different age groups and backgrounds. And that’s not all, because the
system will also be used for complex musical performances, which, in
addition to the choir, will also include a special electronic organ that’s
difficult to manage and is capable of strong tonality. To further complicate
matters, the architectural features of the building favoured a lot of
reverberation.
In order to address these issues, Riccardo Ravacchioli of the Ravacchioli
Technical Studio immediately requested the intervention of Federico
Carnevale, the Central Italy Account Manager for Bose. “We worked
on the system’s design”, explains Riccardo Ravacchioli, “throughout
various stages, taking into account the possibility of performing various
modifications during the course of the work activities.” Therefore, while
keeping in mind the structure’s layout, and thanks to the use of the
Modeler® software by Bose, the designers were able to simulate and
elaborate various 3D models in order to determine the best possible design.
“The original idea that we came up with”, Federico Carnevale continued,
“was to employ a Bose RoomMatch Progressive Directivity Array in the
nave of the church, in order to meet the particular sound requirements of
the choir and the organ. Then, thanks to a series of modules with variable
horizontal and vertical openings, we were able to design a cluster that
would guarantee coverage exclusively for the area in question, without
directing sound waves off the walls, which would ultimately generate
reverberation.”
Therefore, thanks to Moreno Zampieri (Technical Manager Bose Italy) and
his the technical skills, that has followed the entire design process, which
took about 3 months in total, the construction and commissioning of the
new installation only took a few weeks to complete.
www.connessioni.biz
j Risultati della simulazione acustica
37
incontri meeting
LIFESIZE
www.lifesize.com
A DIVISION OF LOGITECH
Tecnologia ovunque e per tutti
Technology everywhere and for everyone
Una delle prime aziende a investire
nel settore della videoconferenza,
fondata nel 2003 e acquisita da Logitech
nel 2009, LifeSize, oggi, è riuscita
a ritagliarsi una posizione importante
nel mondo della collaborazione
video in alta definizione
Having been founded in 2003 and
acquired by Logitech in 2009, LifeSize
was one of the first companies to invest
in the field of video conferencing, and
has since managed to establish itself
as a leader in the field of high-definition
video collaboration
In occasione della conferenza di presentazione di ISE
2014, lo scorso settembre a Monaco, abbiamo approfittato
per fare visita per una bella chiacchierata a Uwe Klatt,
Regional Director Central and Northern Europe di LifeSize,
che proprio nel 2013 ha festeggiato dieci anni di attività e
che ha, a Monaco, uno dei tanti uffici.
C - Dieci anni di attività, come vi sentite?
Uwe Klatt - Giovani! Almeno questa è la sensazione che
abbiamo. LifeSize è un’azienda che è cresciuta molto in
questi anni, oggi siamo più di 400 persone. Siamo partiti
in maniera relativamente semplice, con un’ampia offerta
di end point e un’attenzione totale all’aspetto tecnico.
Negli anni abbiamo cercato di offrire sempre qualcosa in
più. Siamo nati negli Stati Uniti e in Europa avevamo solo
distributori, poi l’ufficio a Monaco e adesso, diverse sedi
e team di persone in Italia, Inghilterra, Olanda, Francia,
Spagna, Medio Oriente e Russia.
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
j Uwe Klatt. Regional Director
Central and Northern Europe
38
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
C - Quali sono stati i prodotti e le tecnologie che hanno
segnato il vostro successo in Europa?
UK - Il primo è certamente LifeSize Room. È stato il
nostro primo end point in HD e quello con cui abbiamo
iniziato. Altro prodotto fondamentale è stato il LifeSize
Bridge, un sistema video Multipoint, per collegare più sedi
contemporaneamente, che si distingue da altri prodotti
simili perchè non ha bisogno di ampi spazi in data center
da molte unità rack o di specifiche applicazioni.
incontri meeting
j LifeSize Icon Series-10X, Remote, Phone, Single Display
Il LifeSize Bridge ospita una sola unità, ha una capacità “flat” indipendentemente dai
sistemi connessi ed è facile da usare. Ha letteralmente cambiato il mercato, anche
in termini di costi perchè la sua struttura semplificata lo ha reso accessibile anche
alle piccole e medie imprese. Poi c’è stato il LifeSize Passport, che ha riscosso un
enorme successo permettendoci di offrire un prodotto realmente piccolo e portabile,
che si potesse spostare da una sala meeting all’altra. Infine quella che ritengo forse
l’innovazione più importante: il software basato su infrastrutture Universal Video
Collaboration (UVC). Installabile su qualunque piattaforma virtuale VMware, o Hyper-V,
non richiede hardware aggiuntivi ed offre tutti i servizi a valore tipici di una architettura
di collaborazione video: multiconferenza, firewall traversal, management centralizzato
e video collaborazione su mobile. A volte un’azienda ha anche la necessità di registrare
una sessione di videoconferenza trasmetterla in streaming, e noi abbiamo il LifeSize
VideoCenter per farlo. Si può registrare da questa stanza, fare una bella presentazione,
e permettere alle persone di andare su un portale, una specie di Youtube, per guardarla in
live o in un secondo momento. Normalmente ci vorrebbe un’applicazione per ogni azione;
registrare, collegare i dati audio a quelli video ecc. La nostra è una soluzione completa con
un software e una piattaforma, il tutto flessibile e scalabile. Anche questo ha permesso
una riduzione dei costi e quindi un ampliamento del mercato di riferimento.
C - Parliamo di portabilità. Oggigiorno la possibilità di fare una videoconferenza con un
proprio dispositivo mobile è molto importante per le aziende. Avete risposte per queste
esigenze?
UK - Assolutamente. È sempre più forte la necessità di disporre di dispositivi mobili
attraverso cui poter effettuare video chiamate di buona qualità, quando si è in viaggio
o comunque non in ufficio. A tal proposito, due anni fa, ci siamo rivolti a un’azienda
www.connessioni.biz
italiana (Mirial) per acquistare una loro tecnologia che
permettesse questo tipo di collegamento: ClearSea. Frutto
della qualità ingegneristica italiana, l’abbiamo installata
sulla piattaforma UVC ottenendo dei risultati fantastici
e stiamo ancora lavorando molto, nel nostro centro di
Milano, per potenziarla ulteriormente.
C - Investite molto nella ricerca? Come siete organizzati tra
i reparti vendita e quelli sviluppo?
UK - Tradizionalmente in LifeSize i reparti più importanti
sono quelli della Ricerca e Sviluppo, delle vendite e del
marketing; circa il 20% del personale è impegnato nella
ricerca, il 30% nelle vendite. Molte soluzioni sono state
sviluppate ad Austin, Texas, dove abbiamo cominciato,
e dove abbiamo forse il centro più attivo per quanto
riguarda la videoconferenza; ma lo sforzo fatto per la
piattaforma UVC non viene unicamente dagli Stati Uniti,
per questo abbiamo la squadra di Milano che lavora su
ClearSea per le soluzioni per tablet e dispositivi mobili.
Infine abbiamo una squadra anche a Oslo, Norvegia, e
un team in Bangalore, India, dove è stato interamente
sviluppato Video Center, uno dei nostri prodotti per
registrazione e streaming di maggior successo.
39
incontri meeting
C - Cosa rende LifeSize diversa?
UK - Da un punto di vista interno sicuramente l’atmosfera che c’è in azienda. Non
abbiamo politiche rigide ma cerchiamo di mantenere un rapporto tra colleghi di onestà
e, se uno vuole, di amicizia. Anche quando non lavoriamo fianco a fianco teniamo vivi
i nostri rapporti attraverso i social, oppure andando a sciare insieme, mentre quando
ci vediamo per i meeting ci divertiamo sempre molto. Cerchiamo di mantenere quello
spirito da piccola e giovane azienda, non ci facciamo spaventare e se c’è da lavorare sodo
su una cosa lo facciamo, perchè vogliamo farcela. Quando mi sveglio la mattina sono
contento di andare in ufficio e penso che questa sia davvero una cosa bella.
C - E sul mercato cosa la rende forte?
UK - Sicuramente la semplicità. Progettiamo prodotti in modo molto semplice così che
gli utenti possano familiarizzare al volo con le loro potenzialità. Lavoriamo molto su
questo aspetto e, negli anni, abbiamo anche commesso degli sbagli proprio perchè non
ci mettevamo perfettamente nei panni di chi con le nostre tecnologie ci deve lavorare.
Adesso abbiamo fatto passi da giganti, vede Icon? È un telecomando con soli quattro
pulsanti e ha rappresentato per noi una grande svolta. Quando l’abbiamo presentato
eravamo molto preoccupati invece gli utenti l’hanno guardato e, per la prima volta
nella loro vita, hanno avuto subito la percezione di poterlo usare con semplicità. In un
mercato dove le tecnologie sono diffuse e sono buone e simili, se non le stesse, la vera
differenziazione è semplificare. Su Icon per esempio stiamo lavorando ancora molto;
fare cambiamenti radicali ma con cognizione, ecco quello che penso che sia la mission di
LifeSize.
C - Per quel che riguarda la distribuzione, come siete organizzati?
UK - Usiamo modelli di vendita indiretta, noi vendiamo ai distributori – ne abbiamo circa
un paio per ogni zona –, che vendono ai rivenditori, che vendono ai clienti. Con alcuni
grandi rivenditori abbiamo rapporti diretti, ma è un’eccezione, non la regola.
C - Quali sono i paesi in cui la domanda di prodotti LifeSize sta aumentando?
UK - La Scandinavia, i paesi nordici, il Benelux, e i paesi che chiamiamo Dach (Germania,
Austria, Svizzera). Siamo molto forti in Germania e anche in Olanda e in Svizzera, dove tra
l’altro è nata Logitech ma è la Germania la nostra piazza migliore. Anche in Scandinavia
abbiamo sempre più soddisfazioni, è un paese difficile dove da tre anni investiamo per
conquistare la fiducia dei rivenditori.
C - E per quanto riguarda il mercato? Quali sono i segmenti in cui siete più presenti, e
quali stanno crescendo?
UK - Siamo molto forti nell’istruzione, molte università usano LifeSize per registrare le
lezioni ed è un ambito molto importante per noi. Come anche il settore pubblico,
anche se dipende dai singoli paesi. E poi c’è la sanità – sia per la chirurgia che per la
LIFESIZE
Attiva dal 2003 nel campo della video collaborazione LifeSize ha saputo
distinguersi – ottenendo anche numerosi premi e riconoscimenti – per la
progettazione e realizzazione di soluzioni semplici e intuitive per lo sviluppo
del business dei suoi clienti. Acquisita da Logitech nel 2009 oggi LifeSize è
presente in più di 100 paesi, conta una sede centrale a Austin, Texas, uffici
in tutto il mondo per oltre 500 dipendenti, 15.000 clienti, 1.500 partner.
LifeSize has worked since 2003 in the field of video collaboration, it has
been able to stand out - getting numerous prizes and awards - for design
and construction of simple and intuitive solutions for the development
of the business of its customers. Acquired by Logitech in 2009, LifeSize
is now present in more than 100 countries, has a headquarters in Austin,
Texas, and some offices around the world for over 500 employees, 15.000
customers, 1.500 partners.
40
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
formazione – che riteniamo molto interessante: i nostri
prodotti possono davvero aiutare le persone.
In Irlanda usano i nostri sistemi video per supervisionare
i bambini appena nati con cardiopatie, così che i genitori
possano comunque portare a casa i loro bambini senza
preoccuparsi troppo. Cose del genere ci rendono davvero
orgogliosi di quello che facciamo.
C - E per quanto riguarda l’assistenza? Qual è la vostra
politica?
UK - Il nostro modello di vendita è abbastanza semplice.
Se qualcosa non funziona il cliente può far riferimento
al rivenditore che effettua un primo intervento. Se il
problema non viene risolto, interveniamo noi. I clienti
diretti invece si rivolgono direttamente a noi per ogni tipo
di problema. L’assistenza è disponibile telefonicamente
24 ore su 24, oppure si può mandare una mail a
[email protected], specificando il numero di serie. Se il
problema persiste, c’è il servizio di sostituzione; spediamo
in tutto il mondo e ritiriamo il prodotto non funzionante.
C - Attualmente esistono molti sistemi per video
conferenze di tipo non professionale, li considerate
competitor?
UK - Oggi esistono molte soluzioni per la video
comunicazione su IP e, negli ultimi anni, queste hanno
davvero dato filo da torcere ai sistemi professionali,
costringendo a un ribasso dei prezzi che tuttavia
ha spronato le aziende a migliorarsi e a cercare di
differenziarsi per continuare a emergere. In generale
comunque parliamo di sistemi che non sono in grado di
garantire l’affidabilità e la qualità assicurate dai sistemi di
tipo professionale.
C - La sicurezza dei dati. Se ne parla tanto, voi come la
garantite?
UK - È un aspetto molto importante e motivo di
preoccupazione per tante persone, soprattutto dopo le
ultime notizie sulle intercettazioni. Noi vogliamo garantire
la massima privacy ai nostri clienti ed è per questo che
i nostri sistemi video sono criptati. Tornando alla domanda
precedente, questa è probabilmente un’ulteriore differenza
rispetto ad altri strumenti gratuiti che si avvalgono di
server che non possono essere controllati. Le aziende oggi
vogliono avere il controllo delle proprie comunicazioni
ed essere sicuri della loro riservatezza, questo è possibile
grazie a una soluzione professionale LifeSize ma non con
altri prodotti.
incontri meeting
At the ISE 2014 presentation conference held last September in Monaco, where the
company maintains an important branch, we had the opportunity to enjoy a pleasant
chat with Uwe Klatt, Regional Director Central and Northern Europe of LifeSize, which
celebrated its ten year anniversary in 2013.
C - After ten years on the market, how do you feel?
Uwe Klatt - Young! I’d certainly say that’s the sensation that we have. LifeSize has enjoyed
significant growth in recent years, and we now employ over 400 individuals. We started off
in a relatively simple manner, with a great offert of end points and placing maximum focus
upon the technical aspects of our product range. Over the years, we have always strived to
go the extra mile. The company was originally founded in the United States, and only had
distributors in Europe. Later, however, we expanded to Monaco and now have teams and
offices in Italy, England, Holland, France, Spain, Middle East and Russia.
C - What are the products and technologies that have marked your success throughout
Europe?
UK - The first was certainly the LifeSize Room. This was our first HD end point, and
it’s that with which we began. Another fundamental product was the LifeSize Bridge:
a Multipoint video system that connect multiple offeces simultaneously. The Bridge
distinguishes itself from other similar products as it does not require to much space in data
service with many rack or specific applications. The LifeSize Bridge hosts just one unit, has
a “flat” capacity that is independent from connected systems, and is extremely easy to
use. It literally transformed the market, even in terms of costs, as its simplified structure
made it accessible to both small and medium-sized enterprises alike. Then there was the
enormously successful LifeSize Passport: a truly compact and portable product that could
be moved from one meeting room to another.
Finally, that which I consider to have been the company’s most important innovation
was a software product based on Universal Video Collaboration (UVC) infrastructures.
The software can be installed on any virtual platform VMware or Hyper-V, with no need
for additional hardware, and offers all the value services of a typical architecture of video
collaboration: multiconference, traversal firewall, centralized
management and video collaboration on mobile. Companies
sometimes also need to be able to record and stream
a videoconference for their end users, and our LifeSize
VideoCenter is capable of providing this service. You can
record a nice video presentation directly from this room,
and the users can visit a portal (a sort of YouTube service) in
order to watch it on live or in a second moment. Normally,
a different application would be required for each activity
(recording, linking the audio data to the video data, etc.), but
our complete solution provides both the software and the
platform, all in an entirely flexible and scalable manner. This
has also resulted in reduced costs, and has therefore led to
an expansion of the reference market.
C - Let’s talk about portability. Nowadays, it is extremely
important for companies to be able to make videos with
mobile devices. Do you have any solutions capable of
satisfying these requirements?
UK - Absolutely. There is a rapidly increasing need for
mobile devices that are capable of providing good quality
video calls, whether while travelling or simply out of
the office. Two years ago, therefore, we purchased
the technology that had been developed by the Italian
company Mirial, which was capable of providing these
types of connections: ClearSea. When installed upon the
UVC platform, in fact, this high quality product of Italian
engineering provided for exceptional results, and we are
constantly working to further enhance its performance at
our centre in Milan.
12 – 15. 3. 2014
Energyforemotions
Il più importante evento del settore, punto d’incontro internazionale:
•Tecnologiapereventi
•Sistemiintegratietecnologiadellacomunicazioneaudiovisiva
•Tecnicateatrale
•Produzioneebroadcasting
Per ulteriori informazioni:
www.prolight-sound.com
www.connessioni.biz
[email protected]
Tel. +39 02-880 77 81
41
incontri meeting
Holland and Switzerland, where Logitech itself was
established, but Germany is certainly our most important
market. We have been investing in the Scandinavian market
for three years in order to win the trust of the local retailers,
and these efforts have recently begun to pay off.
j LifeSize Icon Series-DUAL DISPLAY-PHONE
C - Do you invest much in research? What kind of organization is there between your sales
and R&D departments?
UK - At LifeSize, R&D, selling and marketing have traditionally been the most important
departments: about 20% of the staff is employed in the R&D department, while about
30% is employed in sales. Many solutions have been developed in Austin, Texas, where
we began and continue to maintain what is perhaps our most active centre in terms of
video conferencing. But the development of the UVC platform is not only taking place in
the United States, as we also have a team in Milan working on the ClearSea project for
solutions designed specifically for tablets and mobile devices. Furthermore, we also have
a team operating in Oslo, Norway, as well as a team in Bangalore, India, which is entirely
engaged in the development of the Video Center, one of our most successful video
recording and streaming products.
C - What makes LifeSize different?
UK - From an internal standpoint, the company’s work environment is certainly different.
Rather than enforcing strict policies, we try to maintain trusting and possibly friendly
relationships between colleagues. Even when we’re not working side by side, we keep
our relationships alive via social networks, or else by going skiing together, and we always
have fun when we get together for meetings. Our goal is to maintain the spirit of a small
and youthful company. In fact, rather than getting discouraged or backing down in the face
of adversity, we buckle down and work hard on whatever needs to be done, because we all
want to succeed. When I wake up in the morning, I’m happy to go to the office, and I think
that this is a truly beautiful thing.
C - And what makes LifeSize such a strong competitor on the market?
UK - It’s definitely our simplicity. We design products in an extremely simple manner so that
the users can easily familiarize themselves with their potential. We work hard on this, and
we’ve even made a number of mistakes over the years because we failed to look at things
from the standpoint of those who work with our technologies on a daily basis. But we’ve
made huge progress in this regard. Take the Icon for example: it’s a remote control device
with just four buttons that represents a significant turning point for our company. We were
a little bit worried when we first launched it, but when our customers saw it for the first
time they immediately got a sense of how easy it would be to use. In a market in which the
most widely used technologies are all good and are quite similar, if not the same, the best
way to distinguish yourself is to simplify. With the Icon, for example, we are still working
hard, making radical yet well-informed changes: that’s what I would say is the mission of
LifeSize.
C - And with regard to distribution, how are you organized?
UK - We use an indirect sales model: we sell to the distributors (of which we have one or
two in every zone), who in turn sell to the retailers, who ultimately sell the products to the
end consumers. We also have a number of direct relationships with large-scale retailers, but
these are exceptions to the rule.
C - In what countries is the demand for LifeSize products increasing?
UK - Scandinavia, the Nordic countries, the Benelux countries, and the countries that we
refer to as Dach (Germany, Austria and Switzerland). We are quite strong in Germany,
42
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
C - And with regard to the market? In which market
segments do you boast the greatest presence, and which
are still growing?
UK - We are going strong in the education segment. In
fact, many universities use LifeSize products to record their
lessons, and this has become an extremely important area
for us. Not to mention the public sector, although this varies
from country to country. And then there’s the healthcare
segment, in terms of both surgery and training, in which
we’ve been excited to see how our products can truly help
people. In Ireland, they use our video systems to monitor
newborn babies with heart disease, so the parents can
bring their children home without having to worry too much.
Instances like these really make us proud of what we do.
C - And with regard to support? What’s your policy?
UK - Our sales model is pretty simple. If something doesn’t
work, the customer can contact the retailer, who carries out
an initial inspection. If the problem is unable to be resolved,
then we intervene. Our direct customers, on the other
hand, can turn to us directly for any problems they might
encounter. Support is available by telephone 24 hours a day,
or else via email by writing to the address support@lifesize.
com, specifying the product’s serial number. If the problem
persists, we offer a product replacement service that ships
worldwide, with the faulty product even being collected on
our behalf.
C - There are currently many video conferencing systems
for non-professional use. Do you consider them as
competitors?
UK - Nowadays there are many IP-based video
communication solutions available, and these have rendered
the market for professional systems much more difficult in
recent years, causing prices to fall while at the same time
forcing companies to try to improve and differentiate their
products in order to stand out. In general, however, we’re
talking about systems that are incapable of providing the
same levels of quality and reliability as those which are
offered by professional systems.
C - Data security. It’s a hot topic... what kinds of guarantees
do you offer?
UK - This is an extremely important subject and is a matter
of great concern for many people, above all in light of the
recent news regarding the interception of communications.
We want to ensure maximum privacy for our customers,
and that’s why our video systems are encrypted. Going
back to the previous question, this is certainly another
advantage that professional systems are capable of offering,
unlike free products, which often make use of uncontrolled
servers. Companies today want to be in control of their
communications and need to be assured of their privacy,
and unlike other similar products, LifeSize professional
solutions are capable of satisfying these requirements.
www.dbaudio.com
Conoscendo il quadro d‘insieme ...
... di un palasport, i sistemi di altoparlanti Serie xS e Serie xA della
gamma White d&b mettono in campo le massime prestazioni sonore
unite ad una ricca offerta di versatili soluzioni di montaggio, per
produrre l’elevato livello di uscita, l’ampio margine di headroom e
il preciso controllo della dispersione necessari al comfort degli atleti
e alla partecipazione degli spettatori. In breve: parlando delle
applicazioni nei palasport, d&b mette la giusta cornice al massimo
risultato della performance sportiva.
43
STRUMENTI TOOLS
http//:it.boschsecurity.com
BOSCH DCN
MULTIMEDIA
Il conference system nato
dalla piattaforma OMNEO
The conference system born from the OMNEO platform
Dalla nuova piattaforma OMNEO
(presentato ufficialmente all’ultimo
PL+S), ideato per la diffusione e gestione
dell’audio professionale nasce il sistema
conference AVB targato Bosch
The new OMNEO platform (officially
presented at the last PL+S) is designed
to diffuse and manage professional
audio gives way to the AVB conference
system branded Bosch
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
Text: Matteo Fontana
La nuova piattaforma OMNEO nasce sostanzialmente
dall’unione di due piattaforme software. La prima è il
protocollo di trasporto Dante, sviluppato dall’azienda
australiana Audinate e lanciato nel 2006. Dante è una
combinazione di software, hardware e protocolli di rete per
il trasporto di audio digitale non compresso, multi-canale e
a bassa latenza, su rete Ethernet. Dante è però soltanto un
protocollo di trasporto, dunque non ha segnali di controllo.
Il secondo elemento che costituisce il sistema OMNEO è
dunque una piattaforma di controllo, OCA (Open Control
Architecture).
Si tratta di un nuovo standard per il controllo di apparati
multimediali professionali su rete. OCA deriva dal
protocollo precedente AES-24, ed è stato sviluppato
direttamente da Bosch con lo scopo di definire uno
standard sufficientemente flessibile da coprire una vasta
gamma di applicazioni integrate professionali, dalla
piccola installazione locale fino ai sistemi di controllo
centrale generale per impianti decentrati. OCA dunque è
stato realizzato per venire incontro alle diverse esigenze
del media networking.
OMNEO è una piattaforma aperta che lavora a livello IP,
quindi su Internet, e il segnale audio può essere portato
ben più lontano rispetto alle distanze coperte da una rete
LAN, può essere criptato a 128 bit, rendendo OMNEO
ideale anche per eventuali applicazioni militari.
DCN MULTIMEDIA CONFERENCE
SYSTEM
Con le possibilità offerte da OMNEO, ovvero dall’unione
di OCA con il protocollo di trasporto audio Dante, è
stato messo a punto un nuovo Conference Multimedia
System. Come si struttura? Presto detto. Esso consta di
“basi” composte da un microfono e un altoparlante a
44
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
STRUMENTI TOOLS
j DCN System
due vie con cassa acustica, un monitor touch screen e una telecamera da 3 Megapixel.
Le basi, dal design a linee curve e dalla forma molto moderna, consentono di gestire in
tutto e per tutto la conferenza sia a livello di audio che di condivisione documenti, e sono
particolarmente semplici da utilizzare.
Ad una base è possibile attribuire, a livello software, la “predominanza”, ovvero
la possibilità di moderare la conferenza aprendo e chiudendo linee e gestendo la
condivisione dei contenuti multimediali. Insomma, tutte le attività necessarie al
moderatore di una conferenza.
Molto interessante il monitor touch screen di cui le basi sono dotate, si tratta di un
monitor da 7½” capacitivo, ovvero basato sul medesimo principio dei tablet di ultima
generazione, per i quali non occorre (come nei modelli resistivi) la pressione del dito sul
monitor, essendo sufficiente un lievissimo contatto con lo schermo. I vantaggi? Maggiore
sensibilità e precisione nella selezione delle opzioni, caratteristica importante soprattutto
su monitor piccoli, oltre alla possibilità del multi-touch, offerta dai monitor capacitivi e non
da quelli resistivi. Il sistema, cablato in CAT5, può prevedere un numero a piacere di basi,
a seconda dell’ampiezza della sala e di quante postazioni si vogliono offrire.
SISTEMA OPERATIVO E UTILIZZAZIONE
Come sistema operativo per la gestione dei contenuti si è scelto di utilizzare Android,
e non iOs. Scelta dettata da molteplici ragioni, la principale delle quali è il fatto che
Android è un sistema aperto, targato Google com’è noto, mentre iOs può essere utilizzato
solo per i prodotti Apple.
É dunque possibile scaricare delle app di Android e implementare via via il sistema con
applicazioni nuove, a seconda delle necessità. Ogni singola base è connessa a Internet,
ma le app non si possono scaricare dalle periferiche, devono essere inserite secondo
una precisa procedura. Questo per mantenere una coerenza di base del sistema, e non
ritrovarsi in breve tempo con una quantità di basi tutte “diverse” l’una dall’altra quanto ad
applicazioni e funzionalità.
Utilizzare una base è molto semplice: un grosso tasto, munito di led che si accende
quando viene premuto, serve per prenotarsi per parlare; quando dalla postazione di
controllo centrale viene concessa la parola, all’utilizzatore è sufficiente… parlare!
Il microfono, molto sensibile, non richiede aggiustamenti di posizione, ed è in grado
di lavorare anche nel caso in cui l’utilizzatore – come spesso accade – si alzi in piedi
per tenere il suo intervento. Peraltro, il microfono è estraibile, e può essere sostituito
facilmente. La telecamera da 3 Megapixel di cui ogni base è munita non nasce per
riprendere chi sta parlando. Si tratta infatti di una camera fissa, e se l’utilizzatore si alza
per parlare l’inquadratura potrebbe non essere centrata sul volto.
La camera è stata comunque installata in vista di sviluppi futuri, visto che una delle
caratteristiche del sistema è di essere appunto molto elastico e aperto a successive
implementazioni.
www.connessioni.biz
SISTEMI DI SICUREZZA
E CONDIVISIONE DOCUMENTI
Una delle possibili nuove funzionalità della telecamera è il
riconoscimento facciale, in base a una implementazione di
security prevista per il 2014.
A livello di sicurezza, va detto che le basi possono essere
attivate mediante l’inserimento di un PIN, o in futuro
attraverso un Badge con QR code da far leggere alla
telecamera. É già prevista anche l’implementazione
del riconoscimento mediante impronte digitali, tramite
lettore esterno collegato alla rete, ovvero: posando il dito
sul lettore, la base assegnata alla tal persona si attiverà
immediatamente.
Il monitor è fondamentale per la condivisione dei
documenti, altra funzione basilare per un sistema AVB
da conference. I documenti devono essere caricati
preventivamente dalla postazione centrale di controllo, che
può consistere in un semplice PC.
Si può procedere al carico dei documenti sia fisicamente,
in loco, tramite chiavette USB o altri supporti, oppure via
e-mail. I documenti non possono essere caricati mediante
le basi sempre per via della necessità di mantenere una
coerenza di sistema; le basi sono dei terminali di gestione,
non di controllo. Da una base, il singolo utilizzatore può
“pescare”, con pochi tocchi, il documento che gli occorre,
precedentemente caricato nel sistema, e metterlo in
condivisione su tutte le basi, a supporto del suo intervento.
Una particolarità molto interessante, sul lato audio,
è che quando si inserisce il microfono, l’altoparlante
non si spegne, senza che questo generi il feedback
acustico comunemente noto come “effetto Larsen”.
Potenzialmente, anzi, si possono accendere più microfoni
contemporaneamente senza effetto Larsen, anche se,
per un banale discorso di ordine e chiarezza, non è
frequente in sede conference l’utilizzo di più microfoni
contemporaneamente.
45
STRUMENTI TOOLS
CARATTERISTICHE TECNICHE
Technical specifications
Operating system - Android 4.03
Supply voltage - 48 Vdc IEEE 802.3 at Type 2
Power consumption - 12.5 W
Frequency response - 100 Hz – 20 kHz (-3 dB at nominal level)
THD at nominal level - < 0.01 %
Dynamic range - 96 dB (14 -110 dBSPL)
Signal-to-noise ratio - 66 dB with respect to nominal level headroom 30 dB
Nominal microphone input - 80 dB according IEC60914
Maximum microphone input - 110 dB according IEC60914
Loudspeaker nominal output - 72 dB SPL @ 0.5 m
Loudspeaker maximum output - 90 dB SPL
Headphone nominal output - -3 dBV
Headphone maximum output - 0 dBV
The new OMNEO platform is essentially the meeting
of two software platforms. The first is the Dante transport
protocol, developed by the Australian company Audinate
and launched in 2006. Dante is a combination of software,
hardware and network protocols for low-latency transportation
of uncompressed multi-channel digital audio over Ethernet.
However, Dante is only a transport protocol, so it has no
control signals. The second element which composes the
OMNEO system is a control platform, OCA (Open Control
Architecture). It is a new standard to control professional
multimedia devices on the net. OCA derives from the former
AES-24 protocol and has been developed directly by Bosch.
The goal was to define a standard that would be flexible
enough to cover a vast range of professional integrated
applications, from the small local installation to the general
central control systems for decentralised systems. OCA was
created to meet the different needs of the networking media.
OMNEO is an open platform which works at IP level, so on
Internet and the audio signal can be brought much farther
than the distances covered by a LAN network, and it can be
encrypted at 128 bit, making OMNEO ideal also for any military
applications.
DCN MULTIMEDIA CONFERENCE SYSTEM
With the possibilities offered by OMENO, or rather from the
meeting of OCA with the Dante audio transport protocol, a
new Conference Multimedia System has been developed.
How is it structured? No sooner said than done: It consists
of “bases” composed by a two-way microphone and
loudspeaker with acoustic speaker, a touch screen monitor
and a 3 megapixel camera.
The bases, with curved lines and a modern shape, manage the
audio level and document sharing aspect of the conference,
and are very user-friendly. To one base, at software level, it
is possible to attribute the “predominance”, or rather the
46
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
possibility to moderate the conference by opening and closing
lines and managing the sharing of multimedia contents. In
short, all the activities required by the conference moderator.
The touch screen monitor is a highly interesting feature of the
bases. It is a 7.5 inch capacitive non-resistive monitor, or rather
based on the principle of the tablet for which there is no need
(as in resistive models) to press the finger on the monitor,
as a light touch of the screen is sufficient. What are the
advantages? Greater sensitivity and precision in the selection
of options, important above all on small monitors, in addition to
the possibilities of the multi-touch screen, offered by capacity
monitors and not by resistive ones.
The system, cabled in CAT-5 can include a desired number of
bases, depending on the size of the room and the number of
positions that want to be offered.
OPERATING SYSTEM AND USE
As an operating system for content management it was
decided to use Android, and not iOs. A choice dictated by
multiple reasons, the main one being that Android is an open
system, branded Google as is widely-known, whereas iOs can
only be used for Apple products.
It is therefore possible to download Android apps and
implement the system with new applications over time,
as required. Each single base is connected to Internet but
the apps cannot be downloaded from the peripheries, they
must be entered according to a precise procedure. This is
necessary to maintain a coherent system base, to prevent
finding oneself, within a short space of time, with a quantity of
bases which are all “different” one from the other in terms of
applications and functions.
The bases are very user-friendly: a large key, with leds which
turn on when pressed, serve to book one’s turn to speak:
when the main control station gives permission to speak,
all the user needs to do is speak. The microphone, which is
very sensitive, does not require adjustments of position, and
it is also able to work in the event that the user, and this is a
regular occurrence, stands up to deliver his speech. Moreover,
the microphone can be pulled-out and easily replaced.
The 3 Megapixel camera with which each base is equipped
was not designed to record the speaker. It is a fixed camera,
and if the user gets up to speak his face may not be captured.
The camera has been installed in view of future developments,
since one of the features of the system is its flexibility and
openness to subsequent implementations.
LA GUERRA
E’ FINITA!
Wireless Music Bridge
Che si tratti di una playlist di iTunes dal tuo
iPad o del servizio di streaming di Spotify®
proveniente dal tuo Samsung Galaxy, il
Wireless Music Bridge collega qualsiasi
dispositivo al sistema Control4, fornendo una
brillantezza di suono sorprendente, ovunque
tu desideri in casa tua.
www.control4.it
La tua musica secondo Control4
Control4 off re una gestione della musica senza precedenti che
cambierà il tuo modo di ascoltarla. Per sempre!
Ascolta musica classica nel tuo angolo relax, jazz in cucina, rock
nella stanza dei ragazzi, contemporaneamente.
Ascolta brani musicali dal tuo iPod, dalla radio, da internet, o dalla
tua biblioteca musicale digitale.
Condividi in tutte le stanze di casa i servizi di musica on demand
come Napster o le oltre 70.000 Web Radio sincronizzando
Control4 con il tuo account TuneIn.
Adeo Group S.p.A.
Via della Zarga, 50 - 38015 Lavis (TN)
Tel.: 0461.248211 - Fax: 0461.245038
www.adeogroup.it - [email protected]
STRUMENTI TOOLS
DUE PAROLE CON LUCA GALLI Product Manager PA-Congress di Bosch
A short interview with Luca Galli PA-Congress Product Manager at Bosch
C - OMNEO, Multimedia Conference System: quali gli obiettivi e le aspettative nel
costruire e lanciare questi prodotti, uno “figlio” dell’altro?
Essenzialmente, l’obiettivo è mettere in piedi una piattaforma che si inserisca bene sul
complesso mercato attuale, ovvero: rete e AVB (Audio/Video Broadcast). Audio e Video
devono poter essere condivisi in qualità broadcast, quindi molto elevata. Inizialmente
ci siamo concentrati sull’audio, strutturando una piattaforma aperta, compatibile con
diversi sistemi. Si parla di compatibilità nativa, ci tengo a specificarlo, in modo che chi si
occupa di installazioni non debba penare per far colloquiare le apparecchiature, e possa
concentrarsi sul lato creativo.
C - Lo sviluppo della piattaforma OMNEO è ancora in corso?
Sì, diciamo che il principale punto di sviluppo di cui posso già parlare riguarda il video.
In un futuro non lontano, OMNEO integrerà anche il video.
C - Quali sono le caratteristiche salienti del nuovo Multimedia Conference System,
basato sulla piattaforma OMNEO?
Anzitutto, si tratta dell’unico oggetto nativo oggidì su rete. Per il resto, direi “provare
per credere”! Le qualità del sistema sono evidenti: perfetta intelligibilità di voce e
fedele riproduzione musicale, monitor touch screen multi-tocco per condividere
facilmente contenuti multimediali, il tutto, se mi è consentito, in un design gradevole,
a pressofusione in alluminio. Una cosa su cui mi fa piacere insistere è il peso che si è
voluto dare a una disciplina come la psicoacustica. Troppo spesso i sistemi multimediali
per conference ignorano il fatto che l’audio non si può far provenire da dove si vuole,
ma si deve mantenere una coerenza tra chi parla e chi ascolta. Nel nostro sistema, il
sonoro viene bilanciato anche in modo che si percepisca chiaramente da dove proviene,
o da chi. Si evita così quell’effetto sgradevolissimo, tipico di alcune realtà, in base al
quale si guarda la persona parlare di fronte a sé, ma si sente l’audio alle proprie spalle,
o da altri punti…
C - E se dovesse esporre un vantaggio, uno solo, di DCN Multimedia, tra quelli che non
si percepiscono immediatamente?
Beh, direi che Bosch mira alla durata nel tempo, che è un vantaggio non da poco per chi
acquista ma anche per chi installa. Il prodotto sarà upgradabile e non dovrà mai essere
sostituito in toto.
C- OMNEO, Multimedia Conference System: what are the goals and expectations in
building and launching these products, is one a “spin-off” of the other?
The essential goal is to create a platform which is able to position itself well in the
current complex market, or rather: network and AVB (Audio/Video Broadcast). It must
be possible to share Audio and Video in broadcast quality, so very high. Initially, we
concentrated on audio, structuring an open platform, compatible with different systems.
I am speaking of native compatibility, I want to make this clear, so that the installer does
not have to struggle to make the appliances interact
and can concentrate on the creative side.
SECURITY SYSTEMS AND DOCUMENT SHARING
One of the possible new functions of the camera is facial
recognition, based on the implementation of security
envisaged for 2014. At a security level, it should be said that
the bases can be activated by the insertion of a PIN or, in the
future, by a Badge with QR code to be read by the camera.
The implementation of recognition through digital imprints, by
means of an external reader connected with the network has
also been envisaged, or rather a finger is placed on the reader,
the base assigned to that person is activated immediately.
The monitor is essentially for sharing documents, another
basic function for an AVB conference system. The documents
must have been uploaded previously by the central control
station, which can be a standard PC. It is possible to upload
the documents physically on site, through USB keys or other
supports, or via e-mail. The documents cannot be uploaded
through the bases because of the need to maintain a coherent
48
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
C - Is the development of the OMNEO platform still
underway?
Yes, it is the main point of development which I can
already talk about as regards video. In a not too distant
future, OMNEO will also integrate video.
C - What are the key features of the new Multimedia
Conference System, based on the OMNEO platform?
First and foremost it is the only native object available
on the net today. That apart, I would say it is a case of
the proverbial “try it to believe it”! The qualities of the
system are clear for everyone to see and hear: perfect
voice intelligibility and faithful musical reproduction,
multi-touch screen monitor to easily share multimedia
contents, everything, if I may say so, in a delightful
design, die-cast in aluminium. Something I would like to
insist on is the importance we have given to a discipline
like psycho-acoustics. Too often, multimedia conference
systems ignore the fact that audio cannot come from
wherever, but coherency has to be kept between the
speaker and the listener. In our system, the sound is
balanced also to allow the hearer to clearly perceive
where it is coming from, or from whom. It avoids that
highly unpleasant effect, typical of some realities, on the
basis of which the listener looks at the person speaking
in front of him, but hears the audio coming from behind
him or from other points of the room...
C - If you had to mention just one advantage of DCN
Multimedia, among those which cannot be immediately
perceived?
Well, I would say that Bosch is aiming at a long-life,
which is definitely a big advantage for those who
purchase our products, but installers will also be
delighted. The product will be upgradable and must
never be completely replaced.
system; the bases are management terminals not control
terminals. From one base, with a few simple touches, the
single user can “choose” the document he needs, previously
uploaded into the system, and share it on all bases, to support
his speech.
A very important audio feature is that when the microphone
is inserted, the loudspeaker does not turn off, without this
generating the acoustic feedback usually known as “Larsen
effect”. Potentially, it is possible to turn on more microphones
at the same time without the “Larsen effect”, even if, for a
trivial question of order and clarity, it is not usually to use more
microphones at the same time in a conference.
A joint venture partnership of
STIMULATING.
Vieni a scoprire come il mondo della tecnologia e della costruzione si stiano avvicinando
sempre più. Relazionati con migliaia di professionisti provenienti da più di 130 paesi.
Prendi parte alla più importante fiera sull’integrazione di sistemi.
Maggiori informazioni su www.iseurope.org
INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO
LG 47WV50BR
www.lge.com
Una cornice ancora più sottile
A slimmer frame than ever
All’interno della linea Commercial
della multinazionale coreana, il display
professionale LG 47WV50BR si è rivelato
essere uno tra i modelli di recente
produzione maggiormente richiesti e
selezionati, grazie alla sua capacità di
sapersi adattare alle diverse applicazioni
d’uso. Questo sia come unità singola, nella
messa in opera di sistemi Digital Signage in
contesti di vario genere (nei negozi, strutture
ricreative, ospitalità, ambienti aziendali e
trasporti), sia soprattutto quando si tratta di
realizzare configurazioni video-wall indoor di
dimensioni relativamente estese
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
50
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Within the Korean multinational’s
Commercial line, the LG 47WV50BR
professional display has proved to be
one of the most popular recent models,
thanks to its capacity to adapt to a wide
range of uses. Both as a single unit used
in Digital Signage systems for a range of
contexts (shops, recreational facilities,
hospitality, corporate or transport firms)
and above all for creating larger indoor
video-walls
Il 47WV50BR offre un display da 47 pollici in
formato 16:9, con risoluzione Full HD (1920x1080),
retroilluminazione Direct LED e pannello con tecnologia
IPS (In Plane Switching), in grado di sviluppare
una luminosità di 500 nit. La tecnologia IPS agisce
controllando i cristalli liquidi del display, contribuendo
a mantenere la distorsione al minimo e permettendo
la visione delle immagini praticamente da qualsiasi
posizione rispetto allo schermo (angolo di visione
orizzontale/verticale di 178°).
La tonalità cromatica risulta fedele all’immagine
originale, con temperatura dei colori consistente; inoltre,
grazie ad una deviazione standard con tempi di risposta
estremamente contenuti (10ms), le immagini in rapido
movimento vengono riprodotte con grande chiarezza
e nitidezza. Il rapporto di contrasto è di 1.400:1, ma con
un contrasto dinamico che raggiunge quota 500.000:1,
tra i più elevati in questa categoria.
Altre doti di rilievo dello schermo sono la quasi totale
immunità alla luce esterna e al calore, che evita l’effetto
blackening, e un’ottima stabilità, che permette di
disporre sempre della giusta consistenza delle immagini
visualizzate anche quando si tocca il pannello con le
dita – azione che non produce anomalie visibili sullo
schermo.
INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO
Si tratta quindi di un dispositivo particolarmente efficace
proprio nell’utilizzo al chiuso e soprattutto in ambito
retail, negli eventi, in grado di restituire immagini di
notevole impatto e di attirare sempre l’attenzione.
Quella della cornice costituisce naturalmente una
questione di cruciale importanza quando si tratta di
schermi da utilizzare in sistemi video-wall. Il 47WV50BR
appartiene alla classe ‘Super Narrow Bezel’ e offre uno
scostamento bezel-to-bezel di soli 4,9 millimetri: 3,2
mm sui lati sinistro/alto e 1,7 mm sui lati destro/basso.
La modalità Tile permette di realizzare pareti da 15 x 15
unità, ed è coadiuvata dalla funzionalità di calibrazione
dei colori, che regola il bilanciamento del bianco così
da ottenere l’omogeneità dell’immagine su tutta la
superficie della parete.
Oltre alla cornice molto sottile, ad agevolare le
operazioni di installazione e messa in opera vanno
considerate le dimensioni e il peso del prodotto. Il
display LG 47WV50BR misura 1.045 x 590 mm, con una
profondità di 90 mm ed un peso di circa 20 kg; lo chassis
robusto in metallo e le maniglie per il trasporto, offrono
all’installatore doti di versatilità e libertà d’azione in fase
di configurazione delle pareti video.
Il pannello posteriore presenta due maniglie e
l’interfaccia di montaggio VESA, nonché un set
completo di connessioni: RGB, DVI, HDMI, DP,
Component, Composito, RS232C, Ethernet, USB, Ext IR,
Audio In (PC), uscita speaker.
Il 47WV50BR è compatibile con l’applicazione SuperSign
Elite-c, per il controllo remoto del monitor via seriale/
LAN e calibrazione dei colori.
Infine, un accenno anche ai requisiti energetici e alle
caratteristiche eco-friendly. Il 47WV50BR è un prodotto
classificato Energy Star, con consumi particolarmente
ridotti (150W tip.) grazie alla retroilluminazione LED,
nonché alla sensoristica che permette la rilevazione
della luce ambientale e la conseguente regolazione della
luminosità dello schermo.
www.connessioni.biz
The 47WV50BR offers a 47” display with 16:9 format, Full HD resolution (1920x1080),
backlit Direct LED and IPS (In Plane Switching) technology capable of achieving up to 500
nit brightness. The IPS technology works by controlling the display liquid crystal, helping
to keep distortion to a minimum and allowing images to be viewed from practically any
position in relation to the screen (horizontal/vertical viewing angle of 178°).
The colours are true to the original image, with a consistent colour temperature; moreover,
standard deviation with extremely low response times (10ms) give you incredibly clear
and crisp moving images. The contrast ratio is of 1,400:1 with a dynamic contrast of up to
500,000:1 - one of the highest in the category.
Other key features of the screen are its almost complete immunity to external light and
heat, avoiding the blackening effect, and excellent stability, allowing you to always achieve
the right image consistency, even if you touch the panel with your fingers - without leaving
visible anomalies on the screen.
This makes the device particularly useful indoors, especially in retail situations, events,
capable of reproducing images with considerably impact and always attracting attention.
Of course, if we’re talking about screens to be used in video-wall systems, the frame is
always of crucial importance. The 47WV50BR is in the “Super Narrow Bezel” class, and
offers a bezel-to-bezel gap of only 4.9 millimetres: 3.2 mm on the left/top borders and 1.7
mm on the bottom and right. The Tile mode lets you create walls formed of 15 x 15 units,
and includes calibration to regulate the white balance, resulting in smooth images over the
entire wall surface.
Apart from the slim frame, size and weight are also key features for installing and setting up
the screen. The LG 47WV50BR display measures 1,045 x 590 mm, with a depth of 90 mm,
and it weighs around 20 kg; the sturdy metal chassis and carrying handles offer installers
versatility and freedom when setting up video walls.
The back panel has two handles and the VESA assembly interface, along with a complete
range of connections: RGB, DVI, HDMI, DP, Component, Composito, RS232C, Ethernet,
USB, Ext IR, Audio In (PC), and speaker jack.
The 47WV50BR is compatible with the SuperSign Elite-c application for a monitor via serial/
LAN and color calibration remotely control.
Lastly, the screen also bows to energy saving requirements and eco-friendly features. In
fact, the 47WV50BR is an Energy Star classified product with particularly low energy use
(150W) thanks to the LED backlighting, as well as the background lighting sensors used to
regulate the screen brightness.
51
INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO
www.barco.com
www.comm-tec.it
BARCO
PRESENTATION
SWITCHER
Gestione completa dei segnali video
BARCO’S SWITCHER PRESENTATION
The complete management of video signals
La linea Image Processing di Barco
comprende strumenti e processori di vario
genere dedicati al controllo e alla gestione dei
segnali video. Dai convertitori di formato alle
matrici, dagli switcher per presentazioni alle
soluzioni hardware e software per
la registrazione e la riproduzione video,
fino alle schede controller per i monitor da
utilizzare nelle applicazioni di imaging
in campo medicale
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
52
Barco’s Image Processing line includes
various kinds of instruments and
processors for controlling and managing
video signals. From format converters
to matrices, from switchers for
presentations to hardware and software
solutions for video recording and
playback, even including controller cards
for the monitors employed in imaging
applications for the medical sector
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Le unità della categoria Presentation Switcher mettono
a disposizione un’architettura modulare e scalabile in
grado di supportare diversi tipi di configurazioni.
SERIE IMAGEPRO-II
ImagePRO-II è un processore video ‘all-in-one’ con
funzionalità video scaler, scan converter, switcher e
transcoder, capace di supportare vari tipi di formato:
Universal Analog, DVI (single e dual-link), HDMI,
DisplayPort e SD/HD/3G SDI. Le elevate prestazioni nella
conversione dei diversi formati in ingresso nei formati
disponibili in uscita, si combinano a caratteristiche quali
i connettori DVI sostituibili sul campo, il fattore-forma
(1 U-rack) e il connettore professionale Ethercon - tutti
elementi che valorizzano la vocazione di ImagePROII nel supportare gli eventi live e le applicazioni in
ambito rental e staging. Si distingue per l’estrema
velocità di acquisizione automatica e locking di ogni
segnale in ingresso, mentre in uscita è in grado di
determinare automaticamente il formato del display
collegato, ottimizzando la risoluzione. L’unità incorpora
la tecnologia Athena, sviluppata da Barco, che offre
prestazioni di rilievo nella gestione delle risoluzioni
maggiori (fino a WQXGA), con alti valori di frame rate
ed elevata qualità nel de-interlacciamento insieme
a un’elaborazione motion-adaptive evoluta. Inoltre,
consente una più veloce acquisizione della sorgente,
una migliore profondità del colore e il supporto nativo
di tutti i più recenti tipi di segnale da computer. Dato
che i requisiti relativi a formati e interfaccia cambiano
frequentemente, lo scaler Athena è stato concepito
proprio per offrire doti di adattabilità e fornire un’elevata
chiarezza del segnale, mantenendo al minimo la latenza
dovuta all’elaborazione. ImagePRO-II è disponibile in
INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO
g IMAGE PRO-II
m PDS-902
tre versioni: Standard, Dual Output e Audio. La versione Dual Output aggiunge la
possibilità di convertire in modo indipendente un segnale in ingresso su due uscite
separate con risoluzioni diverse, oltre alla capacità di conversione stereoscopica
3D. La versione Audio è dotata di diverse opzioni di embedding/de-embedding tra i
segnali HDMI, DisplayPort e SDI e l’audio analogico e digitale AES, disponibile tramite
la scheda con connettore DB-25 presente nel pannello posteriore. L’unità si gestisce
con facilità tramite i controlli del pannello frontale, oppure via browser o dispositivo
mobile; inoltre, la funzionalità di backup e restore USB permette di salvare i setup per
l’archiviazione o per copiarli su altre unità ImagePRO-II.
PDS-902/PDS-902 3G
La Serie PDS comprende una linea di seamless-switcher sviluppati da Barco per offrire
rapidità di acquisizione e switching combinata a un set di connessioni e formati in
ingresso. Si tratta di unità facili da configurare e utilizzare in contesti vari, andando
a soddisfare diversi requisiti, soprattutto per presentazioni e eventi live.
Il modello PDS-902 mette a disposizione quattro ingressi DVI-I con supporto HDCP
1.0 e specifiche EDID 1.3, un ingresso 3G/HD/SD/SDI e quattro ingressi analogici
universali; sono gestibili tutte le risoluzioni dal NTSC/PAL fino a WUXGA, incluse le
risoluzioni HD. Il modello PDS-902 3G si differenzia per la presenza di un ingresso
SDI. Per quanto riguarda le uscite, tutti i modelli PDS dispongono di sezione Program
con un connettore DVI e uno VGA; le unità PDS-902/PDS-902 3G includono anche una
sezione Preview, con un’ulteriore coppia di connettori DVI e VGA. Tra le caratteristiche
offerte dalle unità PDS-902/PDS-902 3G figura la modalità Dual PIP, in cui è possibile
avere in uscita due immagini Picture-in-Picture collocabili ovunque nello schermo.
Come contenuti PIP1 e PIP2 è possibile selezionare qualsiasi sorgente in ingresso o
elemento Logo presente in memoria. Lo sfondo può essere costituito da un colore
uniforme o da un’immagine Logo; in alternativa, il contenuto PIP2 può essere
impostato per coprire l’intera area dello schermo, così da avere un’immagine live da
utilizzare come sfondo per il contenuto PIP1. Le applicazioni sono molteplici.
È possibile mostrare sullo stesso schermo una presentazione affiancata da un foglio di
calcolo o un grafico, oppure visualizzare la stessa presentazione in due lingue diverse
splittando lo schermo in due o, ancora, visualizzare una presentazione a tutto schermo
con un riquadro PIP a coprire una determinata porzione del quadro. È presente anche
una modalità Matrix che permette di utilizzare le uscite Program e Preview in modo
indipendente, così da poter disporre in uscita di qualsiasi sorgente in ingresso.
Nel caso in cui i proiettori collegati all’unità PDS dispongano di risoluzioni native
diverse, le due uscite possono essere impostate ciascuna in modo conforme.
Inoltre, la modalità Matrix permette di abbinare l’unità PDS ai proiettori Barco della
linea Collaborate, usciti di recente; ogni proiettore può essere servito in modo
indipendente da una qualsiasi delle nove sorgenti collegate all’unità PDS.
The units from the Presentation Switcher category offer a modular and scalable
architecture that’s capable of supporting various types of configurations.
THE IMAGEPRO-II SERIES
The ImagePRO-II is an ‘all-in-one’ video processor with video scaler, scan converter,
switcher and transcoder functions that’s capable of supporting various types of formats:
Universal Analogue, DVI (single and dual-link), HDMI, DisplayPort and SD/HD/3G SDI.
In addition to its exceptional performance in terms of converting various input formats,
the unit also features DVI connectors replaceable on-site, a U-rack form-factor and
a professional Ethercon connector, all of which serve to enhance the ImagePRO-II’s
functionality for live events and rental and staging applications. It distinguishes itself by
its high acquisition speed and by the automatic locking of each input signal, and is even
capable of automatically detecting the size of the connected display and optimizing the
www.connessioni.biz
resolution of the required output. The unit features Athena
technology by Barco, which provides for outstanding
performance in handling higher resolutions (up to WQXGA),
with superior frame rates and exceptional de-interlacing
quality, as well as advanced motion-adaptive processing. It
even ensures faster image acquisition, better colour depth
and native support for all the latest types of computer
signals. Since the format and interface requirements can
change frequently, the Athena scaler has been specifically
designed to ensure maximum adaptability and exceptional
signal clarity, while at the same time minimizing latency
due to processing. The ImagePRO-II is available in three
versions: Standard, Dual Output and Audio. In addition
to its stereoscopic 3D conversion capabilities, the Dual
Output version also offers the possibility of independently
converting an input signal over two separate outputs with
different resolutions. Via the circuit board with a DB-25
connector on the rear panel, the audio version features
various embedding and de-embedding options between
HDMI, DisplayPort and SDI signals, as well as analogue
and AES digital audio. The unit can be easily managed via
the controls on the front panel, or else via a web browser
or mobile device interface. Furthermore, the USB backup
and restore function allows the user to save set-up
configurations for storage, or even to copy them to other
ImagePRO-II units.
PDS-902/PDS-902 3G
The PDS Series includes a number of seamless-switchers
that have been specifically developed by Barco to provide
fast acquisition and switching, as well as series of various
connections and input formats. These units meet a wide
range of requirements and are extremely easy to configure
for use in various contexts, including presentations and
live events. The PDS-902 model features four DVI-I inputs
with HDCP 1.0 support and EDID 1.3 specifications, as
well as a 3G/HD/SD/SDI input and four universal analogue
inputs. The unit is even capable of managing NTSC/PAL
and WUXGA resolutions, including those in HD. The PDS902 3G model distinguishes itself by the presence of an
SDI input. With regard to the outputs, all the PDS models
are equipped with a Program section with a DVI and VGA
connector. The PDS-902/PDS-902 3G units even include
a Preview section, with an additional pair of DVI and VGA
connectors. The PDS-902/PDS-902 3G units even offer
Dual PIP mode, which provides for two Picture-in-Picture
output images that can be placed anywhere on the screen.
In terms of PIP1 and PIP2 content, it is possible to select
any input source or Logo element present in the memory.
The background can be comprised of a uniform colour
or a logo image, or else alternative PIP2 content can be
configured to cover the entire screen area, thus providing
live images as the background for the PIP1 content. There
are various applications. The screen can simultaneously
display a presentation flanked by a spreadsheet or a chart,
or else can display the same presentation in two different
languages, with the screen being split in two. Likewise
the monitor can be displayed in full-screen format with a
PIP frame covering a certain portion of the picture. There
is even a Matrix mode, which allows the Program and
Preview outputs to be used independently, thus allowing
for any input source to be used as an output. If the
projectors connected to the PDS unit have different native
resolutions, each of the two outputs can be set to the
appropriate values. Furthermore, the Matrix mode allows
the PDS units to be matched with Barco’s recently released
line of Collaborate projectors, thus allowing each projector
to be served independently from any of the nine sources
connected to the PDS unit.
53
STRUMENTI TOOLS
SENNHEISER
ADN
www.senheiser.com
www.exhibo.com
Il conference system all-in-one
The all-in-one conference system
Gli allestimenti di sale meeting
aziendali, consigli comunali o aule di
formazione, non possono prescindere
dall’introduzione di un conference system
adeguato, poiché l’intelligibilità del
parlato e la gestione degli interventi sono
aspetti fondamentali per un’esperienza
comunicativa di qualità. In questo articolo
prendiamo in esame la soluzione ADN di
Sennheiser, che unisce alla qualità
dei componenti, facilità di
installazione e gestione
Text: Stefano Cavese
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
54
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
An appropriate conference system
becomes essential when fitting-out
business meeting rooms, municipal
board rooms or training rooms, since
the intelligibility of the spoken word
and speech management are crucial
in attempting to achieve a qualitative
communicative experience. This article
examines the ADN Sennheiser product
which offers quality components and
user-friendliness during the installation
and management phase
Un conference system è costituito da un numero di basi
microfoniche posizionate su ogni postazione della sala
e collegate a una unità centrale. Le basi si compongono
di un microfono a collo di cigno, un altoparlante, un tasto
prenotazione e uscita cuffie, e si differenziano in tipologia
“delegato” e “presidente”; queste ultime danno infatti la
possibilità di gestire la conferenza attivando il microfono
del delegato che si prenota. Sono presenti inoltre uscite e
ingressi audio per consentire la comunicazione con aule
remote o per collegarsi a un impianto audio o, ancora,
per riprodurre sorgenti esterne (altri microfoni, contenuti
multimediali, ecc).
Il sistema ADN (Audio Distribution Network) gestisce
i flussi audio dei microfoni e i comandi in modalità
digitale; il collegamento tra basi e centrale avviene
con cavo UTP cat 5/6 attraverso cui viaggiano
l’alimentazione per le basi, il segnale audio (digitale)
e lo scambio dati tra basi e centrale.
STRUMENTI TOOLS
g ADN Conference room
LE BASI
Le basi microfoniche, ADN D1 (delegato) e ADN C1 (presidente), possiedono
un’uscita per persone deboli di udito e hanno una coppia di altoparlanti integrati
molto efficiente, tanto da consentire di utilizzare le basi anche come un mini sistema
audio, estremamente utile sia nelle audio e videoconferenze che nelle presentazioni
multimediali. Parliamo di piccoli altoparlanti con risposta in frequenza 100 hz - 14 khz,
ma come nella tradizione Sennheiser molto performanti. Le capsule microfoniche
sono le Sennheiser KE10 a condensatore super cardioide.
Nelle sale generalmente vengono installate alcune basi ADN D1 e una ADN C1,
ma in applicazioni tipo sale consiliari possono essere previste anche due o più unità
presidente. La gestione degli interventi può avvenire in tre modalità:
1) accesso diretto - chi vuol parlare accende il microfono e interviene;
2) override - mentre il delegato A parla, il delegato B schiaccia il tasto di prenotazione
sulla propria base e non appena il delegato A termina l’intervento il delegato B è
abilitato a parlare;
3) con richiesta - il delegato che vuole parlare schiaccia il tasto di prenotazione e sarà
il presidente a dargli l’abilitazione a parlare.
LA CENTRALE
La centrale ADN CU1 non è altro che un PC protetto da un robusto chassis con
display LCD monocromatico, un comando rotativo e due tasti circolari, che servono
per accedere al menu della macchina. Nella parte posteriore si trovano tutte le
connessioni della centrale; troviamo le due porte RJ45 che costituiscono il Bus sul
quale si collegano le basi microfoniche, ingresso audio bilanciato, uscita audio
bilanciata, presa RJ45 (LAN) e infine due porte USB e uscita VGA che tradiscono la
presenza di un vero e proprio PC all’interno della centrale.
Alle porte I, II del Bus, attraverso un cavo CAT 5/6, vengono collegate fino a 40 basi
microfoniche, ma è possibile aumentarne il numero fino a 400 grazie ad alimentatori
supplementari ADN-PS (introducibili fino ad un massimo di 15 unità). Questa
espansione permette una ridondanza del 100% sul funzionamento del sistema
attraverso un collegamento a “loop” realizzato collegando l’uscita RJ45 dell’ultima
base all’alimentatore ADN-PS. In questo modo sia la rottura di una delle basi o il
deterioramento di un cavo non pregiudica il funzionamento di tutta la linea audio,
www.connessioni.biz
tutto grazie alla gestione totalmente digitale dei segnali
audio attraverso un protocollo proprietario. La centrale
inoltre è dotata di un sistema di autodiagnostica
che controlla costantemente lo stato di tutte le basi
avvertendo l’utente della presenza di malfunzionamenti
e rotture.
L’ingresso e l’uscita Audio XLR sono indispensabili
quando l’ADN deve essere collegata a un sistema di
videoconferenza, un PA o a sorgenti audio esterne. Il
sistema offre infine altri plus come l’integrazione con i
sistemi esterni, che rende indispensabile il soppressore
di Feedback automatico e la funzione “N-1” che
consente nelle videoconferenze di eliminare il rientro nel
“proprio canale”.
PC E SOFTWARE
La novità dell’ADN è costituito dal PC interno con
sistema operativo Windows XP e un software dedicato
attraverso il quale poter configurare il sistema,
compreso volumi ed equalizzazioni dei microfoni
e della coppia di altoparlanti che ogni base ha in
dotazione. Come accennato, nel retro della centrale
troviamo due porte USB e un’uscita VGA. Le porte
USB servono per collegare tastiera e mouse mentre
l’uscita VGA consente di collegare la centrale a un
monitor (anche touch) così da poter gestire tutto il
sistema con un’interfaccia PC molto semplici. Aspetto
interessante del software è la possibilità di realizzare
un sistema sinottico che permette di applicare sulla
foto della sala le icone delle basi microfoniche e di
attivarle/disattivarle semplicemente con un clic, variare
volumi ed equalizzazioni. L’ADN dunque permette al
presidente della seduta di gestire la conferenza sia
tramite la propria base (tasti fisici) che sul PC attraverso
il software. La presa LAN consente di collegare anche
un PC esterno che nel caso fosse un touch
permetterebbe una gestione ancora più immediata della
sala. Immancabile la App dedicata per iPad/iPhone
e l’integrazione con sistemi Crestron (Macro già pronte)
e AMX.
Una delle porte USB può essere inoltre utilizzata anche
per la registrazione della conferenza con una Pen Drive
o Hard Disk, sui quali vengono creati dei file WAVE.
Ogni registrazione viene indicizzata con data, ora,
numero base microfonica e ID tag del nome del file.
La registrazione è attivabile facilmente dalla centrale o
iPad.
55
STRUMENTI TOOLS
THE UNITS
The microphone units, ADN D1 ( delegate) and ADN C1
(Chairperson), have one output for those hard of hearing
and a couple of very efficient loudspeakers, allowing the
units to be used as a mini audio system, which is extremely
useful in audio and videoconferences and in multimedia
presentations. These are small loudspeakers with a
frequency response of 100 Hz – 14 kHz, but like all other
Sennheiser products are high performing. The microphone
capsules are the Sennheiser KE10 with super cardioid
condenser. Some ADN D1 and one ADN C1 units are
usually installed in rooms, but one or two chairperson units
may be installed in meeting rooms. Speech management
may occur in three ways:
1) direct access - the speaker turns on the microphone and
speaks;
2) override - while delegate A speaks, delegate B presses
the button on his own unit to book his turn to speak, and as
soon as delegate A has stopped speaking delegate B can
speak;
3) with request - the delegate who wants to speak presses
the button to book his turn to speak and the chairperson will
enable him to speak.
j ADN Sennheiser Classic
ALL IN ONE
Come premesso, la possibilità di avere sia un IP statico che dinamico permette
alla centrale di essere comandata anche da remoto, aspetto utile in applicazioni
di videoconferenza quando è un solo un operatore a gestire sia la sala in locale
che quella remota. Strumento molto utile per l’installatore è anche l’ADN Cable
calculator, che in base al numero delle basi microfoniche richieste calcola il numero
di alimentatori ADN - PS facilitando la progettazione del sistema. In questo senso
possiamo definire ADN un prodotto “All In One”, in quanto possiede tutte le funzioni
che in altri casi sono eseguite da più prodotti. Oltre a espletare le classiche funzioni
di un conference system con ADN possiamo contare su un software sinottico per la
configurazione e gestione della sala, un sistema di registrazione indicizzato, un DSP
interno per controllo volumi ed equalizzazioni, Antifeedback automatico, funzione
“n-1” quando si integra con altri apparati di videoconferenza, App per Apple iOs,
Macro per controllo.
CONCLUSIONI
L’importanza di soluzioni come quella appena proposta si ritrova nell’esigenza di
sempre più installatori di disporre di sistemi conference efficienti e realmente pensati
per esperienze congressuali di qualità invece che improbabili palliativi (classico è il set
di due radiomicrofoni, mixer e PA in sale con diverse decine di postazioni!) che magari
fanno risparmiare qualcosa all’inizio ma portano a disastrosi risultati economici
(rotture dei microfoni, noleggio di apparecchiature, servizi esterni per le registrazione
audio, ecc) e ad avere risultati in termini di fruizione della sala molto deludenti.
A conference system is formed by a number of microphone units positioned at each
workstation of the room and connected to a central unit. The units are composed by a
swan neck microphone, a loudspeaker, a booking button and headphone output, and are
differentiated into “delegate” and “chairperson”; the latter make it possible to manage
the conference by activating the microphone of the delegate who books it. There are other
audio inputs and outputs to allow communication with remote rooms or to connect to an
audio system or, again, to reproduce external sources (other microphones, multimedia
contents, etc.)
The ADN system (Audio Distribution Network) manages the audio flows of the microphones
and commands in digital mode; the units are connected to the central unit by UTP cat 5/6
cabling through which the power supply for the units, the audio (digital) signal and data
exchange between units and central unit travels.
56
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
THE CENTRAL UNIT
The ADN CU1 central unit is none other than a PC
protected by a robust chassis with a single colour LCD
monitor, a rotating command and two circular buttons,
which serve to access the menu on the machine. The
connections of the central unit are all positioned in the rear:
the two RJ45 ports, which form the Bus through which
the microphone units, balanced audio input, balanced
audio output, RJ45 socket (LAN) and finally two USB ports
and VGA output connect which betray the presence of a
veritable PC inside the central unit.
Up to 40 microphone bases are connected through a
cat5/6 cable to ports I and II of the Bus, but it is possible
to increase their number to 400, thanks to supplementary
power supplies ADN-PS (up to a maximum of 15 units can
be introduced).
This expansion allows 100% redundancy on the operation
of the system through a “loop” connection made by
connecting the RJ45 output of the last unit to the ADN-PS
power supply. In this way both the breakdown of one of the
units or the deterioration of a cable does not compromise
the function of the entire audio line; all this is possible
thanks to the total digital management of the audio signals
through a proprietary protocol.
The central unit is equipped with a self-diagnosis system
which constantly controls the status of all the units, warning
the user of the presence of malfunctions and breakdowns.
The XLR Audio input and output are essential when the
ADN must be connected to a videoconference system, a
PA or to external audio sources. The system offers other
advantages such as integration with external systems,
which makes the automatic Feedback suppressor and the
“N-1” function, which allows to prevent re-entering one’s
“own channel” during video conferences, essential.
STRUMENTI TOOLS
PC AND SOFTWARE
The novelty of ADN is the internal PC with Windows
XP operating system and a dedicated software through
which it is possible to configure the system, including
volumes and equalisations of microphones and the
torque of loudspeakers with which each unit is equipped.
As mentioned, two USB ports and one VGA output are
positioned in the rear of the central unit. The USB ports
connect the keyboard and mouse while the VGA output
connects the central unit to a monitor (including a touch
screen) to manage the entire system with a user-friendly
PC interface. An interesting aspect of the software is the
possibility to use a synoptic system which allows to apply
the icons of the microphone units to the photo of the room
and activate/deactivate them with a simple click, change
volumes and equalisations.
The ADN allows the chairperson to manage the conference
both through his own unit (physical keys) and on the PC
through the software. The LAN socket allows to connect an
external PC; if it were a touch screen it would allow even
more immediate room management. The Apps dedicated
to iPad/iPhone and integration with Crestron (Macro already
ready) and AMX are a must.
One of the USB ports can also be used to record the
conference with a Pen Drive or Hard Disk, on which WAVE
files are created. Each recording is indexed with date, time,
number of microphone unit and ID tag of the file name. The
recording is easily activated by the central unit or iPad.
ALL IN ONE
As set out in the introduction, the possibility to have
both a static and dynamic IP allows the central unit
to be commanded even remotely, a useful aspect in
videoconference applications when it is only one operator
who manages both the local and remote management
of the room. A very useful tool for the installer is also the
ADN cable calculator which, on the basis of the number of
the microphone units requested, calculates the number of
ADN-PS power supplies facilitating system design. In this
respect, we can define ADN an “All in One” product, since
it has all the functions which, in other cases, are performed
by more products. In addition to executing the traditional
functions of a conference system ADN allows us to rely
on a synoptic software to configure and manage the room,
an indexed registration system, an internal DSP to control
volumes and equalisations, automatic Antifeedback, “n-1”
function when integrated with videoconference appliances,
Apps for Apple iOs devices and Macros to carry out control
activities.
CONCLUSIONS
The importance of solutions like the one we have just
presented lies in the need of an increasing number of
installers to avail of efficient conference systems which are
truly designed for quality conferences instead of improbable
palliative systems (a classical example is the set of two
radio microphones, mixers and PA in rooms with several
scores of workstations!) which may save money at the
start, but lead to disastrous financial results (microphones
breaking down, need to hire equipment, use of external
services for audio recording, etc.) and very disappointing
results in terms of room use.
l ADN side D1
TECHNICAL FEATURES
Frequency response: 100 - 14.000Hz
Power supply: 100-240 VAC +/- 10%, 50-60 Hz
Power Consumption: 245W
Output voltage: approximately 52,8 Vdc
Rated output current: max. 1,75 A
PC Interface: Pcinternal - network port (RJ45) for external PC
Type of cable: CAT 5 (e) STP twisted (AWG 24)
DIGITAL BUS Connector: RJ45 female shielded
Audio Connector IN: XLR-3 female
Audio Connector OUT: XLR-3 male
Dimensions: 417x100x345mm (W x H x D)
Weight: 6,5 Kg about
Audio Output
Sound level: max. +11 dBu (balanced with transformer)
Impedance: <100 Ohm
Frequency response: 20-14.500 Hz
Harmonic distortion: <0.02% dBA (+7.5 dBu)
S/N: > 80 dBA (+11 dBu)
Audio Input
Sound level: max +18 dBu (balanced with transformer)
Impedance:> 10 kOhm
Input Level:-18dBu +18 dBu ...
www.connessioni.biz
57
AGGIORNAMENTI UPDATE
SIEC CONVENTION
Milano, 21-22 novembre 2013
www.sieconline.it
Milan, 21st-22nd November 2013
500 presenza registrate, più del doppio rispetto
all’edizione del 2012, per un appuntamento che si
dimostra sempre di più come imperdibile per la
comunità degli integratori di sistemi. Una parte
espositiva, un panel di seminari e tante buone
novità sull’attesa prassi di riferimento per i servizi di
integrazione audio, video e controlli
Text: Valentina Bartarelli
The event saw nearly double the attendance of the
2012 edition with 500 registered participants, for an
occasion that is becoming increasingly important for
the systems integration community. The convention
included an exhibition area, a panel of seminars and the
long-awaited announcement of the arrival of reference
guidelines for the audio, video and controls sector
Un bilancio positivo per SIEC Convention, la due giorni
organizzata dall’associazione SIEC – System Integration
Experience Community che a distanza di appena un anno
dall’ultima edizione ha visto raddoppiare durata (l’anno
scorso il tutto si ero tenuto in un solo giorno)
e partecipanti, invitati in una location, il MiCo di Milano,
dall’atmosfera tipica delle grandi fiere di settore.
Tutto a conferma dell’esigenza, in Italia, di ritagliare per il
mondo AV e controlli un momento di incontro e di dialogo
tra i suoi operatori e non solo.
LA PARTE ESPOSITIVA
La nostra videogallery
Our videogallery
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
http://www.connessioni.biz/?p=27082
58
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
La parte espositiva si dislocava su quattro grandi zone che
hanno ospitato 30 tra produttori, distributori e installatori
pronti a mostrare quanto di più valido nel proprio
catalogo. Negli stand, visitati da distributori, integratori,
contractor e anche molti clienti finali, è stato possibile
assistere a presentazioni di prodotto e creare nuovi
contatti fra e con le aziende; scarsa, secondo i dati forniti
da SIEC, la presenza di architetti e progettisti, nonostante
il lavoro che SIEC, anche con il progetto SIEC On the Road
– in collaborazione con Connessioni – da tempo porta
avanti con l’obiettivo di coinvolgere questa categoria
professionale per un processo di aggiornamento
tecnologico sull’architettura, ormai completamente
compreso e in pieno svolgimento in tutto il resto del
mondo. Tuttavia, nello stesso comunicato conclusivo
SIEC si conferma risoluta a continuare quest’opera di
avvicinamento e sensibilizzazione.
a latere
La due giorni è stata l’occasione anche per
visitare due eventi collaterali a SIEC Convention,
AudioForum, organizzato da Connessioni, di cui
abbiamo lungamente parlato in queste pagine,
e tre appuntamenti organizzati da Canon; per
presentare le novità, per incontrare operatori e
potenziali partner e per esporre i punti forti del
marchio giapponese.
The two-day event also offered the chance
to visit two fringe events held alongside the
SIEC Convention: AudioForum, organised by
Connessioni, which we have told you all about in
these pages, and three smaller events organised
by Canon to present new products, meet
operators and potential partners and illustrate the
Japanese brand’s strengths.
AGGIORNAMENTI UPDATE
LA NUOVA PRASSI
I CONVEGNI
Quattro convegni hanno occupato l’auditorium del Mi.Co nella due giorni. Il primo, su
cui ci soffermeremo meglio nel prossimo paragrafo, sull’ormai nota prassi di riferimento,
mentre il secondo – dedicato all’aggiornamento tecnologico – ha occupato l’intero
pomeriggio con diversi interventi: lo standard Ultra HD 4K e 8K, tenuto da Alberto
Pilot di A&P MediaTech; il Color Light Output – per la valutazione dei videoproiettori,
di Emidio Frattaroli, Editor in Chief di AV Magazine; HDBaseT per la distribuzione dei
contenuti multimediali, di Andrea Tamagnini di Crestron. Non solo tecnologie legate alla
visualizzazione però: la seconda parte del pomeriggio ha visto salire in cattedra Gualtiero
Anselmetti di Satnet, per uno speech sulle sale conferenze multimediali mentre Isacco
Petrucci di Epson si è dedicato al tema dell’integrazione AV a servizio dei dispositivi
mobili come smartphone e tablet. Nell’ultima parte della giornata Valerio Piccinin di
Eurosell e Vittorio Dalerci di Acronn Eurosell per Acronn, hanno proposto il case study
dell’ultimo tour di Jovanotti mentre Ruggero Tagliabue, di Tagliabue Sistemi,
ha presentato un seminario sul ruolo del Contractor Solution Partner.
Il secondo giorno è stato dedicato allo Smart Building, argomento sempre stimolante
un po’ perché – come si diceva prima – rappresenta un forte punto di incontro tra
l’integrazione di sistemi e l’architettura e un po’ perché particolarmente ricco di
novità e aggiornamenti. Dopo l’apertura dei lavori, a cura di Alessandro Betti di Soiel
International, la mattinata ha visto gli interventi di Andrea Tamagnini di Crestron sullo
smart energy management degli edifici e di Michele Pandolfi di Gewiss e membro
del direttivo di KNX Italia sulla tecnologia e la normativa per l’efficienza e il risparmio
energetici nella Home & Building automation.
Di integrazione tra design e illuminotecnica, ha parlato Marco Frascarolo della Facoltà
di Architettura di RomaTre, mentre Vincenzo di Napoli di Lutron Electronics ha parlato
della certificazione LEED riportando una case history internazionale su un edificio
certificato LEED. Al termine della mattinata di Marco Cozzi di Telecom Italia ha parlato
dell’applicazione cloud (la Nuvola Italiana) per tracciare i consumi degli edifici a 360° in
un’ottica di “connected building”.
SIEC Convention si è conclusa con un seminario dedicato al credito, il fisco e la finanza.
Argomenti di estremo interesse per le aziende e gli operatori dell’integrazione di sistemi
(ma non solo) proprio per il loro carattere traversale; se infatti ogni realtà commerciale
di ogni settore abbia costantemente necessità di occuparsi di questioni finanziare, questi
temi raramente vengono trattati da un punto di vista didattico o di aggiornamento nella
classica formazione professionale. A tal proposito sono intervenuti Germano Cerquetti,
già direttore di banca e ora Financial Advisor di Allianz che ha parlato dell’accesso al
credito, del rating delle aziende e dei finanziamenti a breve, medio e lungo termine;
Franco di Leo di Europartner Services che ha illustrato i bandi di finanza agevolata e le
opportunità che offrono alle imprese e infine Luigi Criscione, Financial Advisor di Allianz
che ha parlato dell’ultima manovre finanziaria e della tutela del patrimonio nel passaggio
generazionale.
www.connessioni.biz
Sicuramente la tematica più attesa dai partecipanti,
ha registrato maggior affluenza rispetto a tutti gli altri
convegni. A conclusione di un lungo percorso intrapreso
da SIEC, è stata pubblicata nel sito di UNI la nuova prassi
di riferimento (PDR) Servizi di integrazione sistemi audio/
video/controlli, proprio lo stesso giorno in cui si è aperta
la Convention. Un passo che segna un’accelerazione nel
processo di valorizzazione e certificazione delle realtà
professionali attive nella SI. Lo ha ribadito Carla Conca,
Presidente SIEC, ricordando come la diffusione crescente
di tecnologie relative all’audio, al video e al controllo
da integrare in contesti ogni volta diversi, attraverso
progettazioni di impianti sempre più complessi e che
richiedono visioni generali e di una provata competenza,
abbia reso sempre più necessario la formulazione di un
approccio strutturato e corretto. Appunto, la prassi di
riferimento. Le PDR UNI sono documenti para-normativi
che definiscono prescrizioni tecniche e che danno un
primo riferimento volontario su temi innovativi e non
ancora consolidati dal punto di vista della normazione
tecnica ma che per questa rappresentano un primo,
decisivo, step. Insomma, come ha confermato, chiarendo
l’iter e le procedure portate avanti da SIEC, Ruggero Lensi
di UNI – Ente Nazionale Italiano di Unificazione, dopo due
anni dalla sua pubblicazione verrà valutata la possibilità
che la PDR diventi un documento normativo.
A seguire Andrea Tamagnini ha presentato i contenuti
della PDR, sviluppata da esperti SIEC sotto la guida di UNI
e con la collaborazione di CEI e alla presenza anche di
associazioni internazionali come InfoComm International.
Attività principali per la realizzazione di un buon servizio
di integrazione, dalla stesura del contratto alle fasi vere
e proprie in cui si svolge il processo: progettazione,
installazione, programmazione, installazione, verifica di
conformità, consegna al cliente/committente, istruzione
degli addetti e servizi di assistenza post vendita.
Individuando i requisiti di servizio pertinenti compresa
strumentazione e figure professionali coinvolte nel
progetto. Un vantaggio per gli installatori ma anche per
gli utenti finali che riscontrano nella PDR una garanzia
per il loro investimenti, ha ricordato Riccardo Bianconi di
Accredia.
Simili intendimenti ha manifestato Godwin Demicoli,
European Director di InfoComm International,
presentando la certificazione CTS (Certified Technology
Specialist) per i professionisti della Systems Integration,
che viene riconosciuta dalla PDR/UNI come elemento
qualificante al fine del riconoscimento delle competenze
necessarie per la progettazione dei sistemi AVC.
Ha concluso la mattinata dedicata alla PDR Pierpaolo
Agostini di Consip illustrando genesi e nascita del
Programma di Razionalizzazione degli Acquisti della PA
e come questo potrebbe offrire buone opportunità di
business agli integratori di sistemi.
59
AGGIORNAMENTI UPDATE
The SIEC Convention two-day event organised by the SIEC association - Systems
Integration Experience Community - was a resounding success this year, as both the duration
(last year the event only lasted one day) and participants doubled from the previous edition.
The location, in the MiCo in Milan, also helped to create the atmosphere of a big sector trade
fair. The experience confirmed the need for a regular occasion for operators and others in the
Italian AV and controls community to meet up and exchange opinions and news.
THE EXHIBITION
The most popular part of the convention according to SIEC data. The exhibition area was
divided into four large areas hosting a total of 30 manufacturers, distributors and installers
all ready to show off their best products. The stands, visited by distributors, integrators and
contractors along with many end clients, offered product presentations and a networking
opportunity for the firms. However, SIEC figures showed only a small number of architects
and designers present, despite SIEC’s efforts, including the SIEC On the Road project in
collaboration with Connessioni, to get this professional category involved in a process of
architectural modernisation, which has now been fully acknowledged and is underway in the
rest of the world. Nonetheless, SIEC report on the convention confirmed the organisation’s
interest and willingness to continue working to promote and raise awareness of this issue.
THE SEMINARS
Four seminars were held over the two days in the Mi.Co auditorium. The first, which we
will be discussing in more detail in the next paragraph, was on the now famous reference
guidelines, while the second - dedicated to technological innovation - took up the entire
afternoon with a range of talks: including on the Ultra HD 4K and 8K standards, by Alberto
Pilot from A&P MediaTech; Colour Light Output, for video-projector evaluations, by Emidio
Frattaroli, Editor in Chief of AV Magazine; and HDBaseT for multimedia contents distribution,
by Andrea Tamagnini from Crestron. Other types of technology were also covered, and the
second part of the afternoon saw Gualtiero Anselmetti from Satnet take the podium for a talk
on multimedia conference rooms, while Isacco Petrucci from Epson dealt with the theme
of AV integration for mobile devices such as smartphones and tablets. Valerio Piccinin from
Eurosell and Vittorio Dalerci from Acronn Eurosell took up the last part of the day with a case
study of Jovanotti’s latest tour, while Ruggero Tagliabue, from Tagliabue Sistemi, held
a seminar on the role of Contractor Solution Partners.
The second day was dedicated to Smart Building, an increasingly important issue because,
as we pointed out above, it represents a strong connection between systems integration and
architecture, and also due to its particularly rapid turnover in terms of innovation and updates.
After the conference was opened by Alessandro Betti from Soiel International, like the day
before, the morning was dedicated to lighting from the point of view of energy management
and savings – with talks by Andrea Tamagnini and Michele Pandolfi, Product Manager at
Gewiss and member of the KNX Italia board – and integration between design and lighting
technicians, by Marco Frascarolo from the Faculty of Architecture at RomaTre University. At
the end of the morning, Vicenzo di Napoli from Lutron Electronic illustrated a case study of
an LEED type building, with an in-depth study of the type of certification and a description
of the services and opportunities offered by Telecom for energy management systems for
businesses, given by Marco Cozzi, Product Manager at Telecom.
The SIEC Convention closed with a seminar - unfortunately attended only by a few, maybe
because it was held at a less convenient time on Friday afternoon - dedicated to credit,
taxes and finance.
60
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
The issues covered were extremely interesting for systems
integration operators and firms (and others), precisely
because the advice offered applies to everyone; in fact, all
businesses in all sectors constantly need to take care of
financial issues, and these matters are rarely discussed in
the classroom or covered in professional training courses.
In this regard, Germano Cerquetti, a Financial Advisor from
Franco Di Leo accountants (for a seminar entitled “Credit
Access, business ratings, short, medium and long-term
loans”) and Financial Advisor Luigi Criscione (“Citizens and
taxation, the reform of social security, protecting equity for
the next generation”).
THE NEW GUIDELINES
The most eagerly awaited seminar, with the highest
attendance levels out of all those on offer. Following all
the work put into the issue by SIEC, the same day that
the Convention opened, UNI finally published the new
guidelines for Audio/video/control systems integration
services. This move is a milestone in the process of
valorising and certifying the professionals working in the
Systems Integration sector. Carla Conca, SIEC President,
highlighted the importance of the move, reminding us how
the rapid spread of audio, video and control technology
to be integrated in an ever increasing range of contexts,
in ever more complex system designs that require a
comprehensive view and a certain degree of skill, has made
it essential to formulate a structured and precise approach.
In other words, guidelines - para-regulatory documents
prepared by UNI setting out technical specifications to
provide a voluntary reference for innovative themes that are
not yet consolidated in terms of technical regulations, but
which offer a first, decisive step in this direction. Ruggero
Lensi from UNI - the Italian National Unification Body clarified the procedures promoted by SIEC, and confirmed
that two years after publication, the Guidelines could gain
regulatory status.
Afterwards, Andrea Tamignini presented the contents of
the Guidelines, developed by SIEC experts led by UNI, with
the collaboration of CEI and the presence of international
associations such as CEDIA and InfoComm International.
The main activities for a good integration services, from
drafting the contract to the actual performance phases,
including design, installation, planning, conformity tests,
delivery to the client, training staff and post-sales assistance
services. The guidelines also identify the relevant service
requirements, including the instruments and professional
figures involved in the project. The result is an advantage
for installers and also for final users, who will find the
Guidelines provide a guarantee for their investment, as
Riccardo Bianconi from Accredia – the Inspection and
Certification Organisation Department – pointed out.
InfoComm International’s CTS (Certified Technology
Specialist) certification for Systems Integration
professionals, was developed with similar intentions, as
Godwin Demicoli explained, and has received ANSI (ISO)
certification and complies with IEC. Pierpaolo Agostini from
Consip closed the morning dedicated to the Guidelines
by illustrating the creation and implementation of the
Public Procurement Rationalisation Program, and how it
could offer excellent business opportunities for systems
integrators.
Affidati all’esperienza di un distributore in grado di rispondere a
tutte le esigenze del mercato audio video professionale attraverso
una gamma completa di prodotti costituita da brand tra i più
prestigiosi e riconosciuti del mercato.
WWW.EUROSELL.IT
VIDEOPROIETTORI E SCHERMI
MONITOR AL PLASMA E LCD
LED DISPLAY
SISTEMI DI VIDEOCONFERENZA
ELETTRONICHE DI GESTIONE
EUROSELL SPA
Via stiria 45 / 12-13 - 33100 UD
[email protected] Tel. 0432 525211 Fax 0432 525299
AGGIORNAMENTI UPDATE
IFMEA 2013
Connessioni sbarca negli Emirati
Connessioni arrives in the Emirates
Avevamo promesso, e ci siamo stati davvero e con un
nostro stand: dal 20 al 24 ottobre eravamo a IFMEA,
InfoComm Middle East&Africa, l’edizione mediorientale
della fiera su audio e video professionali organizzata da
InfoComm Asia a Dubai. Si parla molto della vivacità
degli Emirati, e siamo voluti andare a vedere di persona,
con l’intenzione di raccontarvelo in diretta e creare un
ponte per le aziende italiane interessate a quel mercato
Text: Chiara Benedettini
La nostra videogallery
Our videogallery
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
62
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
We had promised, and we were there with our very own
stand: from 20th to 24th October we took part in IFMEA,
InfoComm Middle East&Africa, the middle-eastern
edition of the pro AV event organised by InfoComm
Asia in Dubai. Much is said about the vibrant spirit of
the Emirates, and we wanted to see it firsthand, with the
intention of telling you about it live and create a bridge
for Italian companies interested in that specific market
NUMERI E MERCATO
IFMEA si propone di rappresentare l’industria AV
nell’area mediorientale e Nord Africa, di cui Dubai,
(nonostante) e dopo essersi pienamente risollevata
dalla “crisi” dei 2009-2011, mantiene una posizione di
“hub”. Infatti non tutto accade a Dubai, perché le vicine
Doha, Abu Dabi e anche l’Oman sono ormai in corsa
e a ritmi più serrati rispetto a quelli di Dubai, tuttavia
spesso si parte da qui in termini di opportunità e anche
di canali distributivi; la città, pur mantenendo le sue
radici e tradizioni, ha ormai un volto e una tipologia di
vita internazionali, è aperta alle diversità, e il business
attecchisce facilmente. I dati diffusi da InfoComm sul
valore del mercato dell’AV e controlli parlano di un
passaggio dai 1,92 miliardi di dollari nel 2009 ai 4,34 nel
2015… insomma vale la pena farci un salto.
Che il Medio Oriente possa infatti rappresentare
un’opportunità interessante per i costruttori, e che
il Made in Italy sia molto apprezzato, non è una
novità, invece lo è stato di più scoprire che anche i
professionisti, progettisti e consulenti, potrebbero
trovare soddisfazione professionale in queste zone,
offrendo competenza e know how. Offrendole magari
alle aziende già sul campo, perché se da un lato vi è
sempre molta apertura e curiosità per l’eccellenza che
proviene dall’estero, e la struttura economica stessa,
con le sue free zone e la semplicità nel condurre le cose,
è pensata per accoglierla, dall’altro lato qui le referenze
sono davvero importanti nello sviluppo del business,
e la fatica e il tempo per costruire i canali potrebbero
risultare superiori alle aspettative. Una situazione che
abbiamo notato e che molti europei stabiliti in zona ci
hanno confermato.
D’altronde l’innovazione, il progresso, e le tecnologie
stesse alla loro base, sono una priorità del Governo,
dichiarata dallo stesso Ruler di Dubai Mohammed bin
Rashid Al Maktoum, nonché Vice Presidente e Primo
Ministro dello Stato: la prima pagina dei giornali locali
era dedicata al suo discorso inaugurale al Gitex, nel
quale ha annunciato il progetto di fare di Dubai una
Smart City; per cui una e- si aggiungerà presto a tutti i
AGGIORNAMENTI UPDATE
care, retail, corporate, ci ha spiegato: “Nel nostro
lavoro è indispensabile avere contatti con fornitori
strategici sia di prodotti che di servizi: la tecnologia
evolve velocemente bisogna aver accesso alle ultime
novità”. Incoraggiati, abbiamo fatto qualche altra
domanda: “Come ha iniziato?” “Vengo dall’India, sono
ingegnere, dopo aver lavorato come agente Samsung
ho pensato che avrei potuto contribuire con le mie
competenze alla creazione di sistemi complessi, e nel
2003 ho aperto l’azienda”. “Com’è il mercato a Dubai?”
“Molto interessante, la città è all’avanguardia e con un
ottimo livello di vita, quindi c’è spazio per lavorare a
sempre nuovi progetti; inoltre, qui è semplice fare le
cose, gestire l’azienda… non si perde tempo e ci si può
focalizzare sul business.”
Molto simile la risposta di Christian Atadero, Marketing
Division Asst. Manager di Venuetech, rivenditore
di marchi quali Christie, Extron, Sennheiser, Martin
ecc.: “Vengo dalle Filippine, e trovo il mercato qui
molto interessante e ricettivo, in particolare lavoriamo
con contractor e system integrator. I segmenti più
interessanti? Direi tutti i tipi di installazione”.
ITALIANI A DUBAI
servizi, dall’e-governement all’e-health, attraverso strategie di partenariato sempre più
strette tra pubblico e privato. http://gulfnews.com/business/general/higher-committeeformed-to-implement-dubai-smart-city-project-1.1245131. D’altronde, il motto
dell’enorme e bellissimo stand del Governo di Dubai, nel padiglione istituzionale di
Gitex (accanto a quello di IFMEA) era: Dubai Smart Gov – Together for your happiness.
Senza contare che, già all’epoca della fiera c’era molta aspettativa per la candidatura
di Dubai per l’Expo 2020, notizia poi confermata il 27 novembre; facile immaginare che
il Governo saprà sfruttare l’occasione.
IFMEA EXPO
A IFMEA anche Connessioni aveva il suo stand, base per il lavoro editoriale e per far
conoscere le sue attività, ma anche il profilo delle aziende italiane che condividono
con Connessioni i loro progetti. Da questa prospettiva è stato semplice e interessante
coprire, recensire e “leggere” la manifestazione. Qui troverete un quadro generale;
video interviste e recensioni sono sul nostro sito alla pagina dedicata.
IFMEA, per un visitatore alla prima esperienza ma esperto del mercato di riferimento,
non presentava grosse sorprese, nel senso buono del termine: a IFMEA espongono
molti dei grandi marchi internazionali, mentre l’elemento di novità è rappresentato da
alcuni distributori locali (logico) e alcuni system integrator (meno logico)… almeno a
una prima impressione. Intervistati, alcuni di loro hanno risposto che è interessante
essere presenti per conoscere nuovi potenziali clienti, ma anche per stabilire nuovi
contatti con fornitori e partner. Parag A. Vedodaria, CEO di Zio Technologies, uno
dei più importanti system integrator negli Emirati, attivo nell’hospitality, health
www.connessioni.biz
Richiamate da tutto questo anche alcune aziende
italiane che hanno scelto di esporre con il proprio
marchio (Screen.int, Link), mentre qualche altra era
presente attraverso il proprio distributore (Euromet,
o K-array per esempio, che con il distributore locale
Sennheiser ha organizzato in una location separata due
giornate di studio e dimostrazione verticali sui prodotti).
Due parole con loro erano irrinunciabili.
Annalisa Orlando, Marketing Manager di Screen.int:
“La nostra partecipazione dell’anno scorso a IFMEA ha
portato molti nuovi contatti, quindi siamo tornati; qui il
mercato è in grande evoluzione, basta guardarsi intorno
e la città è piena di cantieri, c’è tanto da fare e questo
significa molte opportunità. Una delle prime domande
che ci rivolgono i possibili clienti è se ideazione e
costruzione dei nostri prodotti siano italiane, qui il
Made in Italy è molto apprezzato, perché significa un
prodotto diverso e di qualità. Noi qui proponiamo Dalì,
uno schermo motorizzato a scompars.”. Molto simili
le risposte di Link, nell’intervista a Bob Vanden Burgt
(Vice Presidente e Marketing), espositori con un proprio
stand nonostante abbiano già un distributore locale, per
mantenere i rapporti diretti con il marchio e presentare
l’ultimo nato: lo stage box DGLink compatibile con il
protocollo Dante (oltre che già con Ethersound e MADI).
63
AGGIORNAMENTI UPDATE
NUMBERS AND MARKET
IFMEA aims to represent the AV industry in the Middle-East
and Northern Africa, where Dubai, (despite) and after its
full recovery from the 2009-2011 “crisis”, retains a “hub”
status. Indeed, not everything happens in Dubai, since the
nearby cities of Doha, Abu Dabi and Oman are now in the
running and at a faster pace than that of Dubai, and yet
this is often the starting point in terms of opportunities
and distribution channels; the city, though maintaining its
roots and traditions, is now international in appearance
and lifestyle, open to diversity, and business easily takes
root here. InfoComm data reports that the value of the AV
market has risen from 1.92 billion dollars in 2009 to 4.34
billion in 2015.. in short, it is well-worth going to take a look.
It is nothing new that the Middle East can be an interesting
opportunity for manufacturers, and that Made in Italy
is highly appreciated; what is new, is to discover that
professionals, designers and consultants could also find
occupational satisfaction in these areas, offering their
competence and know how. These could be offered to
the companies already operating on the market given
that, on one hand, there is always great openness and
curiosity towards excellence coming from abroad and
that the economic structure itself, with its free zones and
operational simplicity, is designed to welcome it; on the
other hand, references here are very important in business
development, and the effort and time required to build the
channels could be greater than expected. This is a situation
which we have observed and which many Europeans who
have settled in the zone have confirmed.
On the other hand, innovation, progress and the
technologies on which they are based, are a Government
priority, declared by the same Ruler of Dubai Mohammed
bin Rashin Al Maktoum, as well as Deputy-President
and Prime Minister of the State: the front page of the
local newspapers was dedicated to the opening speech
at Gitex, in which he announced the project to make
Dubai a Smart City; so an e- will soon join all the services,
from e-government to e-health, by means of ever closer
partnerships between the private and public sectors.
On the other hand, the motto of the enormous and beautiful
stand of the Dubai Government, in the corporate pavilion
of Gitex (beside that of IFMEA) was: Dubai Smart Gov –
Together for your happiness.
Without mentioning the fact that, at the time of the show
there was already great expectation for Dubai’s candidacy
to host Expo 2020, news which was subsequently
confirmed on 27th November; it is easy to imagine that the
Government will know just how to make the most of the
opportunity.
64
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
I NUMERI
The numbers
IFMEA Expo, organizzata dal InfoComm Asia, è rivolta al mercato AV
professionale, e ha festeggiato nel 2013 la sua terza edizione (20-24 ottobre).
Quest’anno ha totalizzato, secondo le stime dell’organizzatore, oltre 14.700
presenze con un + 23% rispetto al 2012, per 184 espositori provenienti da 33
paesi. Si svolge in contemporanea con la manifestazione Gitex, dedicata all’IT
e all’elettronica di consumo. Oltre all’offerta espositiva, i visitatori possono
frequentare seminari e incontri, sia organizzati da InfoComm su tematiche
trasversali o su tecnologie e mercati verticali, sia dalle aziende su temi corporate
e prodotti. L’organizzatore ha espresso grande soddisfazione per l’edizione 2013,
tramite le parole di David Lim, Project Director InfoComm MEA: “InfoComm MEA
ha registrato una grande crescita di espositori e visitatori, con il lancio di molti
prodotti e servizi professionali. I futuri grandi eventi come la Coppa del Mondo
FIFA del 2022 in Quatar, e la possibile candidatura di Dubai per l’Expo 2020 (poi
confermata a fine novembre, ndr), guideranno una grande richiesta di tecnologie
audio video in questa regione, e ci aspettiamo che InfoComm MEA del 2014 sarà
superiore a questa edizione.”
https://infocomm-mea.com/education_seminars.html
IFMEA Expo, organised by InfoComm Asia, is dedicated to the pro AV
market, and celebrated its third edition in 2013 (20th -24th October). This year,
organisers estimate that it has totalled more than 14,700 presences, 23% more
than in 2012, with 184 exhibitors from 33 countries. It is held concomitantly
with the Gitex event, dedicated to IT and consumer electronics. In addition
to the exhibition, visitors can attend seminars and meetings, organised by
InfoComm on cross-sectional topics or on technologies and vertical markets, and
by the companies on corporate topics and products. The organiser expressed
enormous satisfaction for the 2013 edition, through the words of David Lim,
Project Director, InfoComm MEA: “InfoComm MEA has recorded a large increase
in exhibitors and visitors, with the launch of many products and professional
services. Important future events like the World Cup FIFA of 2022 in Quatar, and
the possible candidacy of Dubai to host Expo 2020 (subsequently confirmed in
late November, see Editor’s note), will head the large demand for AV technology
in this region, and we expect the 2014 edition of InfoComm MEA to be an even
greater success.”
IFMEA EXPO
Connessioni also had its own stand at IFMEA, a base for the editorial work and making its
activities known, but also the profile of the Italian companies which share their projects with
Connessioni. From this perspective it was easy and interesting to cover, review and “read”
the event. Here you can find an overview; video interviews and reviews are available on our
website at the dedicated page.
For first time visitors, but experts in the specific AV market, IFMEA presented no big
surprises, in the best sense of the term: many of the biggest international brands exhibit
their products at the event, while the new element is represented by several local
distributors (logical) and system integrators (less logical).. at least that is what a first
impression leads you to believe.
Interviewed, some of them responded that it is interesting to be present and become
acquainted with new potential customers, but also to make new contacts with suppliers
and partners. Parag A. Vedodaria, CEO of Zio Technologies, one of the most important
system integrators in the Emirates, operating in the hospitality, health care, retail and
corporate sector, explained to us: “In our work it is essential to have contacts with
strategic suppliers for products and services: technology develops quickly so we need to
have access to the latest products”. Encouraged, we asked a few more questions: “How
did you begin?” “I come from India, I am an engineer and after working as a Samsung
agent I thought I could make my own contribution to creating complex systems with my
competencies and, in 2003, I opened the company”. “What is the Dubai market like?”
“Very interesting, a cutting-edge city with an excellent standard of living, so there is room
to work on increasingly new projects; what’s more it is easy to do things, manage the
company.. there is no time wasting and you can focus on business.”
The answer of Christian Atadero, Marketing Division Asst. Manager of Venuetech,
reseller of brands such as Christie, Extron, Sennheiser, Martin, etc, was very similar:
“I come from the Philippines, and I find the market very interesting and receptive,
we specifically work with contractors and system integrators. The most interesting
segments? I would say all kinds of installation”.
AGGIORNAMENTI UPDATE
ITALIANS IN DUBAI
Attracted by all this several Italian companies have also
chosen to exhibit their own brand (Screen.int, Link),
while others were present through their distributor
(Euromet, or K-array for example, which, with its local
distributor Sennheiser, organised two days of vertical study
and demonstration on the products in a separate location).
Two words with them was a must.
Annalisa Orlando, Marketing Manager of Screen. int. told
us: “Our participation in IFMEA last year brought many
new contacts, so we returned; the market develops quickly
here, you just need to take a look around, the city is full of
building sites, there is plenty to do and this means plenty
of opportunities. One of the first questions which possible
customers ask us is if our products are conceived and
manufactured in Italy; Made in Italy is highly appreciated
here, because it means a different, quality product. We
present Dalì, a motorised disappearing screen”.
Link’s answers were very similar; in the interview with
Bob Vanden Burgt (Deputy President and Marketing),
exhibitors who were present with their own stand, despite
having a local distributor, to maintain direct relations with
the brand and present the newborn: the DGLink stage box
which is compatible with Dante Protocol (as well as already
equipped with Ethersound and MADI).
www.connessioni.biz
65
AGGIORNAMENTI UPDATE
Settimana della
Bioarchitettura
e della Domotica
Modena, 18-22 novembre 2013
www.connessioni.biz/webtv-la-settimana-dellabioarchitettura-e-della-domotica-2013
www.matrox.com/video/en/products/monarch_hd
www.settimanabioarchitetturaedomotica.it
The Bio-Architecture and Domotics week
Modena, 18th-22nd November 2013
Efficienza energetica, normative e finanziamenti, costruire
e ricostruire sostenibile: sette giorni di full immersion
vedibile e rivedibile con la WebTV di Connessioni
Energy efficiency, laws and funds, sustainable building
and rebuilding: seven days of full-immersion available
on Connessioni WebTV for your pleasure of viewing
over and over again
La nostra videogallery
Our videogallery
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
66
Connessioni segue già da diversi anni le attività del
Laboratorio di Domotica di Modena (oggi AESS) che,
oltre allo spazio dimostrativo dedicato all’automazione
residenziale e ai numerosi workshop, organizza
annualmente e da oramai sette anni la Settimana della
Bioarchitettura e della Domotica. Una Settimana, appunto,
di corsi e seminari dedicati al “progettare, costruire e
ricostruire sostenibile”, all’impiantistica, alla gestione
dell’energia. Un evento molto seguito da architetti,
costruttori, impiantisti, per una media di oltre 500 presenze
nelle ultime edizioni. Con l’idea di ampliare la portata
territoriale dell’evento, e per conciliare la sua fruizione con
eventuali altri impegni lavorativi dei partecipanti, già da
tre anni è nata la WebTV di Connessioni in diretta dalla
Settimana, appoggiata dalle organizzatrici dell’evento
Giulia Prampolini e Daniela Croce. Così anche quest’anno
la redazione di Connessioni, in questo caso composta da
Chiara Benedettini, Barbara Trigari e Jacopo Manetti, si è
spostata dal 18 al 22 novembre a Modena e dato copertura
video e redazionale all’evento. Un ringraziamento speciale
va al Matrox e al suo distributore in Italia 3G Electronics,
che hanno messo a disposizione dello staff un Matrox
Monarch HD, per lo streaming e la registrazione (in H.264,
MP4 o MOV) di interviste e seminari. È infatti possibile
gestire separatamente (e allo stesso momento) le due
cose, senza intaccare la qualità dello streaming, possibile
tramite i più comuni protocolli Internet e con encoding
predefiniti selezionabili. Monarch è provvisto di In e Out
HDMI, porte audio separate e possibilità di registrare su
USB o SD card (come abbiamo fatto noi).
Molto seguito l’intervento sul Panorama Normativo in
materia di Efficientamento Energetico, che ha preso in
esame aspetti tecnici, normativi, ma anche finanziari,
con tanti consigli anche pratici su come ottenere e gestire
i finanziamenti; l’Associazione KNX, con il Presidente
Massimo Valerii, ha poi tenuto una corposa sessione
(il 20 novembre) dal tema “Efficienza energetica nella
Domotica”, partendo dal concetto di “Smart” applicato
a costruzioni, città, aree industriali.
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Da segnalare poi l’intervento dell’Agenzia Casaclima
di Bolzano, che ha presentato un protocollo per la
promozione della qualità nel risanamento energetico
degli edifici esistenti. Ma se volete saperne di più basta
cliccare su: www.connessioni.biz/webtv-la-settimana-dellabioarchitettura-e-della-domotica-2013
Over the years, we – at Connessioni – have been
following the works of Laboratorio di Domotica di Modena
(currently AESS). Besides the exhibition area dedicated
to home automation and various workshops, every year
– over the last seven years – AESS organises the BioArchitecture and Domotics week. A week during which
seminars dedicated to “designing, sustainable building and
rebuilding”, installations and energy management.
A must-attend event in the architecture, building and
installation industry, with an average attendance of 500
people in the last editions.
In collaboration with the event organisers – Giulia Prampolini
and Daniela Croce – the Connessioni WebTV has been
covering the event live over the last three years with the
aim of widening the territorial expansion of the event
and combining participation with other commitments of
the participants. Thus, also this year, the Connessione
editorial staff made up of Chiara Benedettini, Barbara
Trigari and Jacopo Manetti camped in Modena from the
18th to the 22nd November for video and written coverage
of the event. Special thanks to Matrox and Italia 3G
Electronics, its distributor in Italy, for their support through
a MatroxMonarchHD for video streaming and recording
interviews and seminars (in H.264, MP4 or MOV formats).
Actually, this appliance allows separately (and at the same
time) managing both streaming and recording, without
altering the streaming quality, using the most common
Internet protocols and with predefined selectable encoding.
Monarch has an In and Out HDMI, separate audio ports and
possibility of recording on USB or SD card (like in our case).
One of the most interesting events was the Panorama
Normativo intervention on Energy Efficiency solutions
addressing technical, legal and financial issues offering
practical advice on how to obtain and manage funds.
Associazione KNX, through its Chairman Massimo Valerii,
held an important session (on 20th November) on “Energy
Efficiency in Domotics”, starting from the “Smart”
concept applied to buildings, cities and industrial areas.
Also important was the intervention of the Bolzano-based
Agenzia Casaclima, which presented a quality promotion
protocol in energy rehabilitation of buildings.
If you would like to know more, just click on:
www.connessioni.biz/webtv-la-settimana-dellabioarchitettura-e-della-domotica-2013
www.thetis.tv
SEATEC E’ MEMBRO DI/
IS A MEMBER OF:
COMPOTEC
QUALITEC
DESIGN AWARD
components
production & furniture
QUALITEC
TECHNOLOGY AWARD
www.compotec.it
seatec
www.sea-tec.it
THE HUB OF EXCELLENCE
RASSEGNA INTERNAZIONALE
COMPOSITI E TECNOLOGIE
CORRELATE
INTERNATIONAL EXHIBITION
COMPOSITES AND RELATED
TECHNOLOGIES
CON IL PATROCINIO DI/SUPPORTED BY:
REGIONE
TOSCANA
seatec
EDITION
EDITION
COMPOTEC
EDITION
5 / 6 / 7 F E B . 2 0 1 4 C A R R A R A _ I TA LY
YARE BUSINESS WEEK
YACHTING AFTERSALES
& REFIT EXPERIENCE
RASSEGNA INTERNAZIONALE
TECNOLOGIE, SUBFORNITURA
E DESIGN PER IMBARCAZIONI,
YACHT E NAVI
In cooperation with:
NAVIGO - PENTA
INTERNATIONAL EXHIBITION
TECHNOLOGIES, SUBCONTRACTING
AND DESIGN FOR BOATS,
MEGAYACHTS AND SHIPS
SPONSOR UNICO BANCARIO/ SOLE SPONSORING BANK:
Viareggio - Carrara, 4-7 February
Details on www.yarenetworking.com
ORGANIZZATORE/ORGANIZER:
YARE CO-ORGANIZER:
GRUPPO BANCA CARIGE
Cassa
di Risparmio
di Carrara S.p.A.
PR O M OZ I ON E
La lista completa dei patrocini e degli sponsor è pubblicata sui rispettivi siti web / Visit our websites to read the full list of sponsors and cooperators
Business on the Move
CarraraFiere, Viale Galileo Galilei, 133 - 54033 Marina di Carrara (MS) - Italy - Tel. +39 0585 787963 Fax +39 0585 787602 - e-mail: [email protected]
DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD
www.sieconline.it
SIEC CONVENTION 2013:
PIÙ MOSTRA CHE CONVEGNO
SIEC CONVENTION 2013: MORE OF AN EXHIBITION THAN A CONFERENCE
Nonostante i quattro convegni di alto profilo e con
autorevoli relatori, la prima impressione dei molti
visitatori di SIEC Convention 2013 (Milano, 21-22
novembre) è stata quella di trovarsi calati in una fiera
di settore. Ben 25 gli espositori (alcuni esteri) che hanno
intravisto nella Convention l’opportunità di presentare
le loro novità di prodotto al mondo della SI.
Ecco una breve rassegna di quanto presentato
3P TECHNOLOGIES ha proposto la sua soluzione di
Digital Signage e il servizio di videoconference
estremamente innovativo MayaConference.
It presented their Digital Signage solution and extremely
innovative video-conferencing service MayaConference.
ALBIRAL, basata a Barcellona, ha presentato la gamma
Arthur Holm: monitor a scomparsa, ripieghevoli, statici,
ruotabili, a singola o doppia faccia, schermi a muro,
chioschi multimediali e totem informatici.
Inoltre: un sistema universale motorizzato a scomparsa per
microfoni a collo di cigno e uno per “nascondere”
le videocamere da conferenza all’interno del muro.
A company based in Barcelona, presented their Arthur Holm
range of products: retractable, foldable, static, revolving, single
or double-faced monitors, wall screens, multimedia kiosks
and computerised totems, alongside their latest innovations:
a universal motorised retractable system for gooseneck
microphones and a system for “concealing”
conference video cameras inside a wall.
BENQ ha portato le proprie soluzioni dedicate
agli integratori: sistema video-wall e uno schermo touch
di largo formato.
Brought along their own solutions dedicated to integration
specialises: a video-wall system and large format touchscreen.
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
CANON ha presentato la gamma XEED Compact
Installation, nuova serie di videoproiettori: una qualità
d’immagine eccezionale in un corpo compatto, pur
mantenendo le prestazioni normalmente ottenibili con
modelli di dimensioni maggiori. Più una gamma di quattro
nuove network camera di sicurezza con risoluzione Full
HD dotate di sensori CMOS ad alta sensibilità, obiettivi
grandangolari luminosi e doppi processori DIGIC.
It presented the XEED Compact Installation range, a new series
of video-projectors that offers exceptional image quality in
a compact form, while maintaining the performance levels you
would usually see in much larger models. They also brought
a range of four new network security cameras with Full HD
resolution, equipped with high-sensitivity CMOS sensors,
wide-angle lenses and double DIGIC processors.
COMM-TEC, ha presentato Barco Click Share, innovativo
sistema di collaborazione per sale riunioni che permette a
più partecipanti di condividere i propri contenuti da laptop,
68
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Despite the four high profile conferences with top tier
speakers, the first impression of many visitors to the
2013 SIEC Convention (Milan, 21-22 November)
was of being in a sector trade fair. As many as 25
exhibitors (some from abroad) saw the Convention as
an opportunity to present their new products to the
SI world. Here’s a brief run-through of the products and
services presented
iPad o Mobile su uno o due schermi. Il tutto in wireless
e con la semplicità e l’eleganza di un bottone.
It presented Barco Click Share, an innovative collaboration
system for meeting rooms that lets participants share contents
from their laptops, iPads or mobiles to one or two screens - all
completely wireless and with the ease and elegance of a single
button.
CRESTRON, il nuovo ricevitore HDMI HD‐RX3‐C che
estende il segnale digitale AV HD HDMI e si connette
direttamente a qualsiasi dispositivo sorgente compatibile
HDBaseT. Inoltre AirMedia, per presentare in modalità
wireless file PowerPoint, Excel, Word e PDF, così come foto
da Smartphone – iOS o Android – direttamente sul display
nella sala.
It presented the new HDMI HD‐RX3‐C receiver that extends
digital AV HD HDMI signals and connects directly to any
HDBaseT compatible source device. They also had AirMedia
on show, for presenting PowerPoint, Excel, Word and
PDF documents or photos through wireless straight from
smartphones - iOS or Android - to the displays in the room.
EPSON mostrava le ultime novità per la videoproiezione in
ambito professionale e Home Entertainment. In anteprima
i nuovi modelli della serie EB-G6000 per applicazioni
di Digital Signage particolari (proiezioni su superfici ad
angolo, verticali, in Edge Blending) e la hostess virtuale,
un modo nuovo di comunicare in punti vendita, fiere,
mostre o eventi.
It presented their latest video-projection products for
professionals and Home Entertainment. The EB-G6000
models were available to preview, for special Digital Signage
applications (vertical, angular or Edge Blending projections)
and the virtual hostess, a new way of communicating in sales
points, trade fairs, exhibitions or events.
EUROMET ha presentato Infinigrid che consente tutte
le regolazioni possibili per un sempre più corretto
allineamento dei monitor e ha una ridotta dimensione
per eventuale cable management. Oltre al supporto
professionale per sistemi audio e video Arakno,
progettato da Euromet, che offre la massima compattezza
e modularità della struttura.
It presented Infinigrid which allows for all the possible
adjustments for perfect monitor alignment, with reduced
dimensions for cable management, in addition to Arakno
DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD
professional support for audio and video systems, designed by Euromet, which offers maximum
compactness and modularity.
EUROSELL ha presentato le LED Wall Acronn per visualizzazioni professionali di grandi
dimensioni. Un prodotto in versione 4x2,5 m faceva bella mostra di sé nell’area bar.
It presented Acronn LED walls for large-scale professional displays. A 4 x 2.5m product was
available on display in the bar area.
EXHIBO ha presentato il sistema di controllo per radiomicrofoni Wireless Systems
Manager (WSM) di Sennheiser, disponibile anche per Apple (Mac OSX 10.6 o successivi),
che permette di effettuare il setup, coordinare e monitorare i sistemi radiomicrofonici
e di monitoring di Sennheiser di tipo wireless.
It presented their Wireless Systems Manager (WSM) radio-microphone control system by
Sennheiser, also available for Apple (Mac OSX 10.6 or later), which allows you to set up, manage
and monitor Sennheiser wireless radio-microphone and monitoring systems.
EXTREME NETWORKS aveva le soluzioni Open Fabric per le reti dei data center e
dei campus, sia cablate che wireless. La rete è l’ambiente ideale per le applicazioni di
convergenza, il video IP, la voce e lo storage, oltre a High Performance Computing (HPC)
and Big Data. Inoltre le famiglie di switch BlackDiamond e Summit fino a 40 Gigabit
Ethernet, che consentono di migrare facilmente verso il cloud.
It presented the Open Fabric solutions for data centre and campus cabled or wireless networks.
The network provides an ideal environment for convergence applications, IP videos, voice
and storage, as well as High Performance Computing (HPC) and Big Data. Switch families
BlackDiamond and Summit were also on show, with up to 40 Gigabit Ethernet, allowing for easy
migration to the cloud.
GEFEN ha presentato la sua ampia gamma di splitter, switcher, matrici, extender, scaler,
adattatori e cavi per i progettisti e gli installatori in applicazioni residenziali, professionali,
industriali e commerciali.
It presented their wide range of splitters, switchers, matrices, extenders, scalers, adaptors
and cables for designers and installation technicians in home, office, industrial and commercial
applications.
INTERMARK SISTEMI mostrava i prodotti dei marchi di spicco che distribuisce – AMX,
Philips Dynalite, Bosch, CSI, WolfVision – per integratori, architetti, ingegneri e installatori
che operano nel settore home&building automation.
It was offering products by the leading brands they distribute – AMX, Philips Dynalite, Bosch,
CSI and WolfVision – for integrators, architects, engineers and installation technicians working
the home & building automation sector.
LIGHTWARE, con sede e stabilimenti in Ungheria, ha proposto le Schede matrice in/
out HDMI 1.4 4K UHD, 3D e le Schede matrice in/out HDBaseT, in grado di trasportare
HDMI+Audio+Ethernet+RS232 fino a 180 m su singolo cavo CAT e la gamma di
trasmettitori e ricevitori modulari MODEX. E una veloce e flessibile famiglia di extender su
singola fibra o singolo cavo CAT5/6/7 con supporto dei formati 3D e 4K, segnali audio/video
analogici e digitali, USB KVM ed Ethernet.
It, with offices and production facilities in Hungary, was showing in/out HDMI 1.4 4K UHD, 3D
and in/out HDBaseT matrix boards capable of carrying HDMI+Audio+Ethernet+RS232 up to
180m on a single CAT cable, along with the MODEX range of transmitters and modular receivers.
They also brought along a fast, innovative and flexible family of single fibre or cable CAT5/6/7
extenders with support for 3D and 4K formats, analog and digital audio/video signals, USB KVM
and Ethernet.
LINDY, azienda tedesca leader nella produzione e commercializzazione di cavi e accessori
per computer, ha presentato la gamma di cavi , dagli USB ai più avanzati KVM Switch e di
materiale per i cablaggi di rete di innovativi accessori per soluzioni HDTV.
This leading German manufacturer and distributor of computer cables and accessories, presented
their range of cables, from USB to the most advanced KVM Switches and material for innovative
HDTV network accessory cabling solutions.
MITSUBISHI ELECTRIC ha presentato PlayOut, soluzione completa per la distribuzione di
informazioni, e PlayOut Composer, piattaforma multi schermo per la diffusione di contenuti
multimediali: inoltre il Display LCD Wall System VSL55HM70U, particolarmente indicato
perla gestione delle sale operative di massima emergenza, studi TV e impianti di DS.
It presented PlayOut, a complete solution for information distribution, and PlayOut Composer,
a multi-screen platform for playing multimedia contents, as well as the VSL55HM70U LCD Wall
System Display, specially designed for managing emergency operating rooms, TV studios and
DS systems.
www.connessioni.biz
PASO ha presentato una nuova gamma di prodotti PA8500
VES, progettata per offrire innovative soluzioni nella
realizzazione di sistemi di allarme e, secondo le norme
vigenti, per un’evacuazione guidata e controllata.
It presented a new range of PA8500 VES products, designed to
offer innovative solutions for creating alarm systems and,
in compliance with current regulations, for guided and
controlled evacuation.
PRASE ha proposto il riproduttore digitale a stato solido
AK100 di Astell&Kern; DIGIWave, un sistema configurabile
per diverse applicazioni, completamente wireless di
Williams Sound, produttore di sistemi audio portatili, e la
nuova gamma di diffusori audio direzionali di Zonar Sound.
It offered the AK100 digital and solid state copier by
Astell&Kern; DIGIWave, a completely wireless system that can
be tailored to several applications, by Williams Sound,
a manufacturer of portable audio systems, and lastly the new
range of directional audio speakers by Zonar Sound.
SATNET ha presentato uniCOS, sistema conference con
display interattivo che rappresenta la nuova frontiera del
mondo conference: caratterizzato da basi microfoniche
con display touch screen da 7’, altoparlante di alta qualità,
lettore smart card, supporto del protocollo DANTE.
It presented uniCOS, a conference system with an interactive
display which represents the new frontier in the conference
world: with its 7” touchscreen display microphone bases, high
quality speaker, smart card reader and DANTE protocol support.
S.C.M. è stato presente anche quest’anno per offrire i suoi
servizi di System Integration: sistemi di videoconferenza,
infrastrutture di rete, impianti AV e sistemi di controllo
automatico di sala; fino a progetti complessi con
piattaforme di Multivideoconferenza e Data Collaboration.
It attended again this year promoting its System Integration
services: video-conferencing systems, network infrastructures,
AV systems and automatic room control systems, through
to complex projects with Multi-videoconferencing and Data
Collaboration platforms.
SCREENLINE ha presentato Passive 3D, nuova tela
di proiezione dedicata ai proiettori con tecnologia 3D
Passivo. È una superficie interamente in PVC ignifugo,
dallo spessore di 0.40 mm e colorazione superficiale grigio
traslucido.
It presented Passive 3D, a new projection canvas specially
designed for Passive 3D technology projectors. The result is a
surface entirely created from fire-resistant PVC, characterised
by 0.4mm thickness and its translucent grey surface colour.
STS ENGINEERING ha presentato il suo mC Wall, sistema
costituito da moduli standard fra loro assemblabili, sia in
verticale che in orizzontale, con passo base di 178mm; ne
deriva una struttura ottimizzata con la quale è possibile
costruire in tempi ridotti contenitori e supporti AV di
qualunque dimensione e foggia.
It presented their mC Wall, a system made up of standard
modules that can be assembled either vertically or horizontally,
with a base of 178mm; the result is an optimised structure that
can be used to rapidly construct AV supports or containers of
any size or shape.
TAGLIABUE SISTEMI ha proposto il suo servizio di
“Contract Solution Partner” per l’allestimento di sale
riunioni, aule di formazione, sale direzionali, auditorium,
aule di videoconferenza.
It was promoting their “Contract Solution Partner” service for
setting up meeting rooms, training classrooms, management
centres, auditoriums or video-conference rooms.
69
DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD
www.knx.it
KNX DAY 2013: GRANDE
FESTA PER L’ASSOCIAZIONE E
I SUOI PARTNER
KNX DAY 2013: A GREAT CELEBRATION FOR THE
ASSOCIATION AND ITS PARTNERS
In una cornice d’eccezione – le Officine del Volo di
Milano – KNX Italia ha celebrato il consueto KNX Day;
per salutare i propri Soci, che hanno colto l’occasione
per esporre le proprie novità di prodotto, e numerosi
altri ospiti, diffondere il nuovo numero del periodico
KNX News – fresco di stampa – e brindare con tutti
ai successi dell’Associazione
KNX Italia celebrated KNX Day once again this year, in
an exceptional setting - the Officine del Volo in Milan.
The event was an occasion for members to meet up
along with numerous other guests and present their
latest products, hand out the new edition of the KNX
News magazine – fresh off the press – and raise a glass
to all the Association’s successes
Una giornata decisamente piacevole quella che si
è svolta lo scorso 22 novembre a Milano per il KNX
Day 2013, appuntamento ormai imperdibile per amici
e utilizzatori del famoso standard. A far da sfondo,
i suggestivi spazi delle Officine del Volo, dove insieme
all’elegante allestimento ci si poteva abbandonare
all’atmosfera tipica di un posto ricco di magia, di sogni
e di grandi aspirazioni. Un tempo Fabbrica Caproni
infatti, questi spazi sono nati nella prima metà del
secolo scorso per volontà del famoso ingegnere
Caproni, grande pioniere dell’aviazione italiana che ha
reso questo bellissimo capannone industriale, oggi sede
di prestigiosi eventi, un vero e proprio pezzo di storia
del nostro paese.
IL CONVEGNO
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
70
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
In linea con le edizioni precedenti, il KNX Day si
articolava in un momento aggregativo durante il
quale, insieme a un rinfresco e un buon caffè, i
partecipanti hanno potuto conoscersi e scambiare
qualche parola (oltre che sfogliare l’ultimo numero di
KNX News, appena stampato e curato da quest’anno
da Connessioni), una parte convegnistica e un’area
espositiva, dove era possibile vedere – in elegantissime
teche che ricordavano quasi quelle di un museo – le
novità di prodotto dei Soci KNX Italia. Quindi, dopo il
saluto e un’interessante introduzione del presidente
dell’Associazione Massimo Valerii, sul palco si sono
avvicendati Renato Ricci e Diego Pastore per un
piccolo seminario dal titolo KNX, ETS4 ed ETS4 App: la
soluzione completa per la progettazione e manutenzione
degli impianti.
Platea piena anche durante la presentazione di Lorenzo
Bellicini, Direttore CRESME, che ha presentato L’edilizia
italiana e la sfida dell’innovation technology: smart
building, smart grid, smart city. Per un nuovo ciclo
edilizio. Insomma tanta energia e tanto entusiasmo
per un’associazione costantemente impegnata nella
diffusione di questo standard adottato ormai in quasi
tutto il mondo.
DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD
LA PARTE ESPOSITIVA
Di fianco alla zona dedicata ai seminari era possibile
visitare l’area espositiva dove alcuni Soci KNX Italia
presentavano i loro prodotti. Vediamoli più nel dettaglio.
Ergo Design&Technology presentava Thinknx, software
di supervisione domotica per un controllo completo
della casa facile e completo; BTicino era presente con
KNX LivingLight, comando a 4 canali; ABB presentava
il Confort Touch 9E12 mentre AMX il Modero viewpoint
wireless touch panel a 5.2’’. Gewiss esponeva il video
citofono Master Ice Touch, mentre Domotica Labs la
nuova versione di Ikon Server per una supervisione
della casa ancora più completa; particolarmente
apprezzata, la nuova stazione meteodata 140 KNX
di Theben per un controllo dei consumi sempre più
efficace come anche Dali Twin di Siemens, nuova
soluzione per il controllo della luce. Nuovi touch screen
e telecomando universale a 24 canali per Hager, come
anche il nuovo pannello di Barbieri Siedle, elegante
e dal design ricercato. Infine il comando Ikon Tactile di
Vimar per la gestione della casa e EquoBox di Sinapsi,
soluzione smart per l’efficienza energetica.
GLI AWARDS
Com’è tradizione, il KNX Day è anche l’occasione per
assegnare i KNX Awards, quest’anno alla terza edizione,
ai migliori progetti KNX realizzati nel nostro Paese, che
si sono distinti in termini di innovazione ed eccellenza.
Ecco le categorie e i relativi vincitori:
1) Miglior Progetto KNX per l’Efficienza energetica –
Nuovo Stabilimento ATLA, realizzato secondo specifiche
progettuali orientate all’efficienza energetica con
numerose funzioni KNX.
2) Miglior Progetto KNX per il Sociale – Fondazione
MAST di Bologna, edificio multifunzionale che ospita
un ristorante aziendale, una sala espositiva, ambienti
di servizio, palestra, asilo nido, sale esposizioni, aule,
auditorium.
3) Miglior Progetto KNX per le Strutture recettive – NUN
Relais SPA (Assisi), un edificio di 5.000 mq, costituito
da una struttura ricettiva centrale, 18 suite di diversa
fattura e vari ambienti, tra cui sale intrattenimento, zone
beauty, piscina, spa e terme.
4) Miglior Progetto KNX per la Pubblica
Amministrazione – Nuovo Teatro Comunale di Pergine
Valsugana, spazio dotato di una sala da 498 posti, un
palco da 320 mq, una fossa mobile per l’orchestra, un
foyer, una sala prove da 160 mq, una sartoria teatrale
e 11 camerini.
5) Miglior Progetto KNX Nazionale – Banca di Romagna
Est di Bellaria (RN). L’edificio si sviluppa su 4 livelli, per
un totale di 2.000 mq, gestiti tutti secondo lo standard
KNX.
www.connessioni.biz
The KNX Day 2013 held in Milan on 22 November, which has now become an
unmissable event for friends and users of the famous standard, was decidedly enjoyable.
The setting chosen was the suggestive spaces of the Officine del Volo, where the elegant
displays for the event complemented the typical atmosphere of a place full of magic,
dreams and great expectations. In fact, this space was originally the Caproni factory,
commissioned in the early 1900s by famous engineer G.Caproni, one of the great pioneers
of Italian aviation, who made this stupendous industrial space now used to host prestigious
events into a genuine piece of our country’s history.
THE CONFERENCE
In line with previous editions, the KNX Day was divided into a social part when participants
had a chance to meet up and chat while enjoying coffee and refreshments (as well as
flipping through the latest number of KNX News, fresh off the press and edited this year
by Connessioni), a conference part and an exhibition area displaying product innovations
by KNX Italia members in elegant cabinets similar to those used in museums. After the
welcome and a fascinating introduction by Association President Massimo Valerii, the
podium was taken by Renato Ricci and Diego Pastore for a short seminar on KNX, ETS4
and ETS4 App: the complete solution for systems design and maintenance.
A presentation by Lorenzo Bellicini, CRESME Director, on The Italian construction industry
and the challenge of information technology: smart building, smart grid, smart city. For a
new construction cycle was equally popular. Lots of energy and lots of enthusiasm, for an
association that is constantly working to promote the standard that is now used nearly all
over the world.
THE EXHIBITION
Next to the seminar area, an exhibition area was set up for some of the KNX members to
present their products. We took a closer look.
Ergo Design&Technology presented Thinkx, a domotics supervision software offering an
easy and complete way to control your home; BTicino was present with KNX LivingLight,
a 4 channel control; ABB presented the Confort Touch 9E12 while AMX was displaying
the Moderno 5.2” viewpoint wireless touch panel. Gewiss had the Master Ice Touch video
doorbell on display, while Domotica Labs had the new version of the Ikon Server for even
more complete home supervision; the new 140 KNX weather station by Theben was
greeted with particular enthusiasm, along with the Dali Twin by Siemens, a new solution for
lighting control. There were new touch screens and a universal 24-channel remote control
for Hager, as well as the new Barbieri Siedle panel, with an elegant and refined design.
Lastly, the Ikon Tactile control by Vimar for home management and EquoBox by Sinapsi,
a smart solution for energy efficiency.
THE AWARDS
By tradition, KNX Day is also the occasion for the KNX Awards, now in its third edition,
awarded for the best Italian KNX products in terms of innovation and excellence. Here are
the winners in each category:
1) Best KNX Energy Efficiency Project – New ATLA Workshop, constructed using energy
efficient design specifications using numerous KNX functions.
2) Best KNX Social Project – the MAST Foundation in Bologna, a multifunctional building
that hosts a company canteen, an exhibition hall, utility rooms, gym, childcare centre,
exhibition rooms, meeting rooms and auditorium.
3) Best KNX Accommodation structure Project – NUN Relais SPA (Assisi), a 5,000 m2
building formed of a central reception area, 18 suites of different sizes and spaces, including
entertainment rooms, beauty treatment zones, swimming pool and spa centre.
4) Best KNX Public Administration Project – the New Pergine Municipal Theatre in
Valsugana, a space equipped with a seating capacity of 498, a 320 m2 stage, a mobile
orchestra, foyer, 160 m2 rehearsal room, a theatre wardrobe and 11 changing rooms.
5) Best National KNX Project – the Banca di Romagna Est in Bellaria (RN). The building is
structured over 4 floors, for a total area of 2,000 m2, all managed using the KNX standard.
71
DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD
CEDIA
PRESENTA LE CATEGORIE
PER GLI AWARDS 2014
www.cedia.org
CEDIA LAUNCHES 2014 AWARDS SCHEME
CEDIA ha annunciato le date e le categoria per i prossimi
CEDIA Awards, il prestigioso appuntamento che
premia e celebra l'eccellenza nel mondo
dell'installazione personalizzata residenziale
CEDIA has announced entry dates and category details
for the CEDIA Awards, the prestigious and pre-eminent
industry scheme which celebrates excellence in
residential custom installation
Le iscrizioni per i CEDIA Awards cominceranno lunedì 6
gennaio 2014 per terminare lunedì 7 aprile. L'iscrizione
è aperta a tutti gli associati CEDIA di tutta la regione 1
(Regno Unito, Europa, Russia-CSI, Medio Oriente, Africa,
India e Pakistan). I vincitori verranno annunciati durante
la cena di gala che avrà luogo nel mese di giugno 2014,
ulteriori dettagli saranno forniti al più presto. Per i CEDIA
Awards 2014, l'associazione ha modificato le categorie
includendo i sistemi di illuminazione progettati in
installazioni personalizzate residenziali.
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
72
Le categorie sono:
• Miglior Sala Multimediale sotto e sopra i 18.000 euro
• Miglior sistema Home Cinema sotto i 48.000 euro,
tra i 48.000 e i 120.000 e oltre i 120.000 euro
• Miglior integrazione domestica sotto 120.000 euro,
tra i 120.000 e i 290.000 e oltre i 290.000
• Miglior sisitema di illuminazione sotto e sopra i 30.000
euro
• Miglior installazione per Yacht
• Miglior Sistema Multiplo per società immobiliari
• Miglior Rack Dressed
• Miglior soluzione per la gestione energetica
• Miglior Showroom
• Miglior Training Formativo
Inoltre, CEDIA vuole celebrare e il contributo delle
persone di CEDIA, per lo sviluppo e la crescita del settore
dell'installazione personalizzata residenziale, con il suo
Premio Speciale di Riconoscimento. I membri CEDIA
saranno anche invitati a scegliere il loro miglior fornitore
in una speciale votazione on-line.
Per scaricare una copia del CEDIA Awards 2013 Yearbook,
visitare www.cedia.org/cedia-awards-yearbook
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
TEMPO DI RINNOVO CON
L'ADESIONE CEDIA NUOVE VETTE
DA RAGGIUNGERE
Con l'adesione al massimo storico, CEDIA sta invitando
le aziende a rinnovare la loro adesione annuale
tempestivamente in modo da poter continuare
a usufruire dei notevoli vantaggi checomporta.
Più di 550 aziende appartengono ormai a CEDIA per la
Regione 1. Nel 2013, l'adesione è aumentato di 159, tanto
apprezzamento per i servizi garantiti. Il termine ultimo per
rinnovare l'adesione annuale è 31 gennaio 2014, tutte le
informazioni sono già state mandati ai membri durante il
mese di novembre. "Il 2013 è stato un anno fantastico per
la crescita CEDIA", commenta Matt Nimmons, Direttore
Operativo di CEDIA. "Abbiamo ancora più attività e
iniziative in cantiere per il 2014, daremo il via a un vasto
programma di educazione durante il Integrated Systems
Europe (04-06 febbraio 2014) ad Amsterdam. E ci saranno
anche altre iniziative ed eventi in tutta la Regione, insieme
a sistemi di business-building di marketing, come ad
esempio i CEDIA Awards. Ecco perché è importante
che i membri esistenti rinnovino in modo tempestivo:
per garantirsi il massimo vantaggio in modo rapito e
economicamente efficace".
CEDIA offre una vasta gamma di vantaggi e valore
aggiunto ai membri.
Nel 2013, l'Associazione ha introdotto la sua
Recommended Wiring Guidelines, che è stata scaricata
più di 2000 volte e ora è tradotta in tre lingue diverse.
Altre iniziative sono rappresentate dal numero crescente
di Best Practice white paper e dagli eventi di formazione
tenuti in Italia. Più di recente, la Selecting Display Size
basata su Room Size and Seating white paper.
Per ulteriori dettagli su CEDIA, visitare http://cedia.co.uk/
renew-for-2014 o scrivere a Hannah Dixon, CEDIA’s
Membership & Industry Relations Executive all'indirizzo
[email protected]
DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD
The CEDIA Awards will be open for entries on Monday 6th January 2014 with a closing date
scheduled for Monday 7th April. The scheme is free to enter and open to CEDIA members
across Region 1 (the UK and Europe, Russia and the CIS, the Middle East, Africa, India and
Pakistan). The Gala Dinner announcing the winners will take place in June 2014, with details
to be announced in the New Year. For the 2014 CEDIA Awards, CEDIA has revised the entry
categories which now include dedicated opportunities to recognise the best lighting schemes
completed in residential custom installation projects.
The full categories are as follows:
• Best Media Room under and over £15,000
• Best Home Cinema under £40,000, between £40,000 - £100,000 and over £100,000
• Best Integrated Home under £100,000, between £100,000 - £250,000 and over £250,000
• Best Lighting Scheme under and over £25,000
• Best Yacht Installation
• Best Multiple Scheme for a Property Developer
• Best Dressed Rack
• Best Energy Management Solution
• Best Showroom
• Best Training
Additionally, CEDIA will recognise and celebrate the contribution of individuals to the work of
CEDIA, and the development and growth of the residential custom installation industry with its
Special Recognition Award. CEDIA members will also be invited to choose their Best Trade
Supplier in a special online vote organised as part of the scheme.
To download a copy of the CEDIA Awards 2013 Yearbook, visit www.cedia.org/cedia-awardsyearbook
RENEWAL TIME APPROACHES WITH CEDIA MEMBERSHIP SCALING NEW HEIGHTS
With membership at an all-time high, CEDIA (the Custom Electronic Design and Installation
Association) is urging companies to renew their annual membership promptly so that they can
continue to take advantage of the significant benefits that membership brings.
More than 550 companies now belong to CEDIA in Region 1 which covers the UK, Europe,
Russia and the CIS, the Middle East, Africa India and Pakistan.
In 2013, membership has risen by 159, as companies
across the Region appreciate the wide range and the
value of benefits available. The deadline to renew annual
membership is 31st January 2014, with full details available
in packs delivered by the Association to all CEDIA members
during November. “2013 has been a fantastic year for CEDIA
growth,” comments Matt Nimmons, CEDIA’s Operations
Director.
“We have even more activities and initiatives in the pipeline
for 2014, kicking off with an extensive programme of
discounted education at Integrated Systems Europe (4-6
February 2014) in Amsterdam. There will also be more
training resources and events throughout the Region,
alongside business-building marketing schemes, such as, the
CEDIA Awards to help member companies grow. That’s why
it’s important that existing members renew in timely fashion
and ensure that they can take full advantage of everything on
offer as quickly and cost-effectively as possible.”
CEDIA offers a vast range of added-value benefits to
members.
In 2013, the Association introduced its Recommended
Wiring Guidelines document for the industry which has been
downloaded over 2000 times and is now translated into
three different languages. Other education initiatives include
a growing number of Best Practice white papers, dedicated
education events in Italy. Most recently, the Selecting Display
Size based on Room Size and Seating white paper. For further
details on CEDIA membership, please visit http://cedia.co.uk/
renew-for-2014 or email Hannah Dixon, CEDIA’s Membership
& Industry Relations Executive at [email protected]
Image © KWB Design & courtesy of DJ Willrich
NOI LO RENDIAMO
POSSIBILE!
WWW.DATATON.COM
MEET US AT
ISE 2014
BOOTH:11-F80
www.connessioni.biz
WATC H O U T P R E M I U M PA RT N E R
I TA LY
MECTECH
P h o n e: +39 0 5 4 6 620798
i n f o @ m e c t e c h.i t
w w w.m e c t e c h.i t
73
DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD
www.infocomm.org
INFOCOMM INTERNATIONAL:
FORMAZIONE GRATUITA
E SCONTATA A ISE 2014
INFOCOMM INTERNATIONAL TO OFFER DISCOUNTED
AND FREE TRAINING AT ISE 2014
InfoComm International offrirà corsi di formazione della
InfoComm University in modo gratuito o ampiamente
scontato ai partecipanti di Integrated Systems Europe
(ISE), 4-6 febbraio 2014, presso l'Amsterdam RAI
InfoComm International announced that it will offer
free and discounted InfoComm University training to
attendees of Integrated Systems Europe (ISE),
4-6 February 2014, at the Amsterdam RAI
Tutti i partecipanti riceveranno un buono per due corsi di sviluppo professionale
InfoComm, oltre alla possibilità di iscriversi a prezzi scontati a gli altri corsi.
"È la prima volta che InfoComm compie un'operazione del genere, per incoraggiare
i partecipanti ISE a sfruttare un'opportunità didattica importante", ha detto
Terry Friesenborg, Senior Vice President, International Development, InfoComm
International. "Vogliamo che i professionisti AV europei abbiano tutti gli strumenti più
validi che apprendere da questo importante appuntamento tutto quel che c'è di utile".
Non è richiesta nessuna registrazione speciale. Dopo la registrazione a ISE e l'arrivo al
RAI di Amsterdam, riceveranno i loro buoni con il badge. Una volta scelto il corso da
seguire, besterà presentare il voucher all'ingresso. I buoni non garantiscono un posto
in un corso specifico. I partecipanti saranno accettati fino a esaurimento posti.
Tra i corsi gratuiti presso ci sono:
• Beyond BYOD – How Can We Make It Happen?
• Network Everything: Implement a Single Network for Audio, Video, Control, Signage,
P.O.S. and Data
• Technology Trends in High-Resolution Displays
• Digital Signage System Implementation – Where to Start and What’s Important
• Networking Technology Essentials for AV Professionals
• Digital Audio Principles and Implementation
Informazione integrata.
Inquadra il QR con la
fotocamera del cellulare
dopo aver aperto il lettore.
Integrated information
access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
Altra novità di questa edizione è una serie di corsi pensata per i manager di education
technology, tra cui corsi sulla progettazione di spazi per l'apprendimento, sistemi
lecture-capture e strutture educative smart.
Ulteriori informazioni sono disponibili su www.infocomm.org/ISE
"Praticamente ogni corso InfoComm rientra nell'iniziativa", ha detto Friesenborg.
"E dati che sappiamo che due lezioni gratuite potrebbero non essere sufficienti per
molti partecipanti, offriremo voucher aggiuntivi in modo che le persone possano
prendere lezioni extra a un prezzo scontato".
I partecipanti saranno quindi in grado di acquistare ulteriori buoni in questa modalità:
Un (1) voucher aggiuntivo: 24 euro (per i soci InfoComm), 44 euro (per i non soci).
Tre (3) voucher aggiuntivi: 49 euro (soci), 89 euro (non soci).
Otto (8) voucher aggiuntivi: 99 euro (soci), 179 euro (non soci).
Voucher aggiuntivi sono disponibili per l'acquisto anche durante la registrazione online, attraverso iseurope.org. I partecipanti saranno in grado di ritirare i loro buoni
aggiuntivi presso il RAI di Amsterdam al banco InfoComm, sala D204 Padiglione 12.
L'unico corso InfoComm che non è inserito nel programma di voucher gratuito è la
nuova CTS Study Session, un corso intensivo di un giorno per i professionisti che si
preparano per l'esame Certified Technology Specialist.
74
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD
I partecipanti possono iscriversi per lo Studio Session CTS durante la registrazione al
costo di 99 euro (per i soci InfoComm) o 150 euro (non soci).
Come negli anni precedenti, InfoComm offrirà anche esami CTS on-site presso il RAI
di Amsterdam durante ISE 2014.
All attendees will receive a voucher for two free InfoComm Professional Development
courses, plus the opportunity to purchase additional course vouchers at a discounted rate.
“InfoComm has taken this unprecedented step of offering free classes in order
to encourage ISE attendees to take advantage of the show’s excellent education
opportunities,” said Terry Friesenborg, Senior Vice President, International Development,
InfoComm International. “We want AV professionals in Europe to discover what their
counterparts globally have learned about the annual InfoComm show – that InfoComm
University training makes the trade show experience complete.”
No special registration is required for attendees to claim their class vouchers. After they
register for ISE and arrive at the Amsterdam RAI, they will receive their vouchers with
their show badges. Once they have chosen a course they would like to attend, they simply
present their voucher at the door. Vouchers do not guarantee a seat in a specific course.
Classes will be available on a first-come, first-served basis.
Among the courses that attendees can take for free at ISE 2014 are:
• Beyond BYOD – How Can We Make It Happen?
• Network Everything: Implement a Single Network for Audio, Video, Control, Signage,
P.O.S. and Data
• Technology Trends in High-Resolution Displays
• Digital Signage System Implementation – Where to Start and What’s Important
• Networking Technology Essentials for AV Professionals
• Digital Audio Principles and Implementation
_LUXOMAT_CYMK_300_130608Page 1
02.11.2009
11:03:31
New for ISE 2014 is a special series of courses designed for education technology managers,
including classes on designing learning spaces, lecture-capture systems and smart education
facilities. Information on all the InfoComm University training
at ISE 2014 is available at www.infocomm.org/ISE
“Virtually every InfoComm University course offered at ISE
2014 will be eligible for the voucher program,” Friesenborg
said. “And because we know two free classes may not
be enough for many attendees, we will offer additional
vouchers for purchase so that people can take extra classes
at a discounted rate.”
Attendees will be able to buy additional InfoComm
University course vouchers as follows:
One (1) additional voucher: 24 euros (for InfoComm
members); 44 euros (for non-members).
Three (3) additional vouchers: 49 euros (members); 89
euros (non-members).
Eight (8) additional vouchers: 99 euros (members), 179
euros (non-members).
Additional vouchers are available for purchase during online
registration, through iseurope.org. Attendees will be able to
redeem their additional vouchers at the Amsterdam RAI at
the InfoComm desk by seminar room D204, Hall 12.
The only InfoComm University course that is not eligible
for the free voucher program is the all-new CTS® Study
Session, an intensive one-day course for professionals
preparing for the Certified Technology Specialist™ exam.
Attendees can sign up for the CTS Study Session during
registration at a cost of 99 euros (for InfoComm members)
or 150 euros (non-members).
As in prior years, InfoComm will also offer CTS exams onsite at the RAI Amsterdam during ISE 2014.
Pi
plet ccolo e
ame
nte
piat
com
to
Sensori KNX per tutti gli ambienti ed esigenze
 Uffici  Sale conferenza  Corridoi
 Scuole  Scale  Magazzini  Parcheggi
00 m²
Oltre 5 tura
r
e
p
o
di c
10 mt
Fino a za
z
lt
di a e
PD4-DIM-KNX
PD4-DIM-KNX-GH
c he
nte an
, e pote a 10 mt
lo
o
c
ic
e
P
tallzion
per ins latezza
di
on
ridoi c
Per cor no a 40 mt
zza fi
lunghe
54
rno IP
Da este
PD11-KNX-FLAT-DE
RC-plus next KNX
sale 80
Univer
m²
MEMBER
PD9-DIM-KNX
www.beg-luxomat.com
PD4-DIM-KNX-K
PD2-DIM-KNX
[email protected]
Dura lex...
I Brevetti
PATENTS
Avvocato
Irma Tiribilli,
civilista con ampia
esperienza nei settori
della consulenza
contrattuale
e societaria.
Vive ed esercita
a Firenze.
[email protected]
Dopo aver introdotto, Connessioni #18, il tema dei
brevetti, vediamo adesso le procedure per richiederne la
validità. Per brevetti nazionali, europei e internazionali
After introducing the topic of patents in Connessioni
issue no.18, let's move on and see how to apply for one.
For national, European and international patents
I brevetti possono essere classificati, quindi avere validità
territoriale, in nazionali, europei ed internazionali; ognuno
di questi ha una durata di venti anni.
Patents can be either national, European or international,
and are therefore valid within the territory you applied for;
each patent lasts for 20 years.
Brevetti Nazionali
Italian Patents
Patents in Italy can be obtained by an individual or a legal
entity, which may be either Italian or foreign. There is a
complex procedure for granting patents, and applicants are
usually assisted by lawyers or authorised consultants enrolled
on the Register of Industrial Property Rights Consultants.
The application can be submitted to your local Chambers of
Commerce or UIBM (Italian Patent Office), including a clear
and detailed description of your invention in order to allow
any expert in the sector to implement it. Against popular
belief, you don't need to submit a prototype, but you will
need to indicate exactly what you want the patent to cover.
Applications after 1 July 2008 go through a preliminary
research procedure designed to pick up any previous
publications that could mean your invention fails to meet
the innovation and/or originality requirements. The process
of granting a patent on an invention that does meet all the
requirements takes 3 or 4 years from the application date.
Può essere ottenuto da una persona fisica o giuridica sia
italiana che straniera. L'iter per la concessione del brevetto
è complesso e, normalmente, il richiedente si avvale
dell'assistenza di avvocati o consulenti abilitati iscritti
all'Albo dei Consulenti in Proprietà Industriale.
La domanda deve essere presentata presso la Camera
del Commercio locale o UIBM, con allegata una
descrizione chiara e dettagliata di ciò che si intende
brevettare di modo che ogni persona esperta del ramo
possa attuare l'invenzione. Contrariamente a ciò che si
crede non si deve depositare un prototipo, si devono
però indicare le rivendicazioni, cioè ciò che si intende
debba formare oggetto del brevetto. Dal 1° luglio 2008
la domanda di registrazione viene sottoposta a una
preliminare ricerca il cui scopo è quello di evidenziare
eventuali precedenti pubblicazioni che possano far venire
meno il carattere di novità e/o originalità dell'oggetto del
brevetto. La procedura che dalla domanda porta, se ne
ricorrono i presupposti, alla concessione del brevetto si
conclude in 3-4 anni dal deposito della domanda.
Brevetto Europeo
La Convenzione di Monaco del 5 ottobre 1973 ha stabilito
una procedura unificata per quanto riguarda il deposito,
l'esame e la concessione del Brevetto Europeo.
Per ottenerlo, occorre presentare apposita domanda –
redatta in una delle lingue ufficiali dell'Organizzazione
europea dei brevetti (inglese, francese o tedesco) –
a una delle sedi dell'Ufficio Europeo dei brevetti (Berlino,
Monaco, Aia). Nel documento vanno indicati gli Stati nei
quali il brevetto verrà esteso, in quanto a seguito della
domanda non viene concesso un unico brevetto con
validità nei Paesi Europei bensì un insieme di brevetti
nazionali. Infatti, una volta ottenuto il brevetto europeo
l'interessato dovrà procedere alla convalida negli stati
indicati nella domanda o in parte di essi. In ogni Paese
gli effetti del Brevetto Europeo sono determinati dai
singoli ordinamenti giuridici interni.
Brevetto internazionale o
Patent Cooperation Treaty (PCT)
Con questo tipo di brevetto si può richiedere la tutela
dell'oggetto del brevetto in oltre 100 paesi tra quelli
aderenti al PCT, consegnando la domanda presso: UIBM
(Ufficio Italiano Brevetti e Marchi), EPO (Europen Patent
Office) e OMPI (Organizzazione Mondiale della Proprietà
Intellettuale).
76
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
European Patents
The Munich Convention dated 05 October 1973 established
a unified procedure for filing, examining and granting
applications for a European Patent.
In order to apply, you need to present a request - drafted in
one of the European Patent Organisation's official languages
(English, French or German) - to one of the European Patent
Office's branches (in Berlin, Munich and the Hague). The
document must indicate the states where the patent will
apply, as instead of granting a single patent valid throughout
the EU, the Office will grant a range of national patents. In
fact, once you have obtained a European patent, you will
need to get it ratified in some or all of the states indicated
in the application. The validity of European patents vary
according to the individual national legislations.
International Patents and the Patent
Cooperation Treaty (PCT)
This type of patent protects inventions in more than 100
countries which have signed the PCT. For PCT you need
- in Italy - to submit the application to: UIBM (Ufficio Italiano
Brevetti e Marchi), EPO (Europen Patent Office) e OMPI
(Organizzazione Mondiale della Proprietà Intellettuale).
INFO
Aziende citate
Mentioned companies
3G Electronics
K-array
3P Technologies
KNX
A&P Mediatech
Laura Sessa
Accredia
Leading Technologies
Acronn
LED'sGO
Ad Notam
LG
AES-Audio
Engineering Society
LifeSize
AG Multivision
Albiral
Analog Way
AV Magazine
Avnu Alliance
Barco
Ben Q
Bosch
Bosch
Bose
Canon
CEDIA
CEI
Christie Digital
Cisco
Comm-Tec
Consip
Crestron
CRN Engineering
Domotica.it
Epson
Euromet
Exhibo
Extrem Networks
Eyevis
Lightware
Lindy
Link
Logitech
Lutron Electronics
Matrox
Mirial
Mitsubishi Electric
Panasonic
Panatronics
Paso
Prase Engineering
RAI
RCF
S.C.M.
Samsung
Satnet
ScreenInt
Screenline
Sennheiser
Serie Audio
THE CONNESSIONI SYSTEM
Connessioni è un’azienda di
comunicazione integrata, dedicata al
mondo dell’integrazione di sistemi
Connessioni is a company that deals with
integrated communication, dedicated to
the systems integration sector
Grazie al connubio QR Code/smartphone è possibile ad oggi mettere in relazione
gli articoli stampati con approfondimenti che utilizzano piattaforme digitali.
Negli articoli sarà presente un QR Code: con un solo scatto fotografico dello
smartphone, sarà possibile accedere a contenuti di vario genere: siti web, gallery
fotografiche, filmati e blog. Sarà quindi possibile godere delle interattività che fino
ad oggi la carta non ci poteva offrire. Le icone riportate sopra il QR Code sono
un’indicazione del tipo di contenuto al quale si accederà.
The QR Code/smartphone alliance has made it possible to connect print articles
with insights which use digital platforms. A QR code will be present in each
article: with a single photographic shot of the smartphone, you can access content
from several sources; websites, photo galleries, videos and blogs.You can then
enjoy the interactivity which, to now, paper was unable to offer us.The icons
placed above the QR Code indicate the type of content that will be accessed.
SIEC
Soiel International
STS Engineering
Ferma Elettronica
Gefen
Studio Zuccon
Gewiss
Tagliabue Sistemi
Go4Venture
Telecom
Guercini Costruzioni
Elettriche
Texim
InfoComm
INTERACTION WITH
Peavey
Studio Tecnico
Ravacchioli
InAVate
INTERAGIRE
CON IL
SISTEMA
CONNESSIONI
PHOTO
VIDEO
SITO WEB
INFO
UNI
Venuetech
Intermark Sistemi
Videoworks
International Project
Yamaha
ISE
Zio Technologies
BLOG
QRCODE
Informazione integrata.
Inquadra il QR con
la fotocamera del
cellulare dopo aver
aperto il lettore.
Integrated
information access.
Frame the QR with the
phone camera after
opening the player.
link
77
Redazione
Editorial Staff
Chiara
Benedettini
Anno Year 8th - n°19
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
President, Editor in chief
Director:
Elisabetta Ferri
Studi letterari ed esperienza tecnica
su campo, con diversi anni passati
viaggiando per Italia e l’Europa
come Direttore Tecnico in eventi e
nello show business, nel 2005 inizia
l’attività giornalistica di settore, che
mette finalmente d’accordo le sue
due vocazioni, tecnica e letteraria.
Nel 2006 dà vita a Connessioni,
nata per dar voce al settore, per
l’epoca emergente, dell’integrazione
di sistemi. Al suo interno si
occupa della progettazione e del
coordinamento editoriale, di progetti
di comunicazione, di eventi e della
gestione aziendale.
Editor in Chief:
Chiara Benedettini - [email protected]
Advisor:
Alessandro Vismara - [email protected]
Project Manager Consultant & Contributor:
Barbara Trigari - [email protected]
Web Editor:
Paolo Sacchetti - [email protected]
Editor:
Valentina Bartarelli - [email protected]
Contributors for this issue:
Stefano Cavese, Matteo Fontana, Francesco Galarà,
Jacopo Manetti, Irma Tiribilli
[email protected]
Translations:
Eurotrad
Design:
Studio Curious - www.studiocurious.it
Graphic editing:
Giulia Pellegrini, Federica Capoduri
Collaboratori
Literary studies and technical
experience gained in the field, with
several years spent travelling around
Italy and Europe as Technical Director
for events and in show business.
In 2005 she began her activity as a
journalist, bringing together both her
technical and literary vocations. In
2006 she started Connessioni, to give
voice to the system integration sector,
which was in its early stages. She is
in charge of its planning and editorial
coordination, communications projects,
events and business management.
Contributors
Administration:
Sara Lepri - [email protected]
Print:
Nova Arti Grafiche - www.novaartigrafiche.it
Tutti i diritti di riproduzione degli articoli e/o delle foto sono riservati.
Manoscritti, foto, disegni, quando non esplicitamente richiesti, non vengono
restituiti.© Connessioni, Viale Poggio Imperiale 46/A, 50125 Firenze.
Registrazione al Tribunale di Pesaro n.540 del 9/10/2006.
Informativa ai sensi dell’art. 13, d.lgs 196/2003.
I dati sono trattati, con modalità anche informatiche, per l’invio della rivista e per
svolgere le attività ad essa connesse. Titolare del trattamento è: Connessioni,
Viale Poggio Imperiale 46/A, 50125 Firenze. Le categorie di soggetti incaricati del
trattamento dei dati per le finalità suddette sono gli addetti alla registrazione,
modifica, elaborazione dati e loto stampa, al confezionamento e spedizione delle
riviste, al call center, alla gestione amministrativa e contabile. Ai sensi dell’art.7,
d.lgs 196/2003 è possibile esercitare i relativi diritti tra cui consultare, modificare,
aggiornare o cancellare i dati, rivolgendosi al titolare che succitato indirizzo.
Informativa dell’editore al pubblico ai sensi dell’art.13 lgs 196/2003.
Ai sensi del decreto legislativo del 30 giugno 2003, n°196 e dell’art.2, comma 2
del Codice deontologico relativo al trattamento dei dati personali nell’esercizio
dell’attività giornalistica, Connessioni – titolare del trattamento – rende noto che
presso i propri locali siti in Viale Poggio Imperiale 46/A, 50125 Firenze, vengono
conservati gli archivi di dati personali e di immagini fotografiche cui i giornalisti,
praticanti, pubblicisti e altri soggetti (che occasionalmente redigono articoli o saggi)
che collaborano col predetto titolare attingono nello svolgimento della propria
attività giornalistica per le fi nalità di informazioni connesse allo svolgimento della
stessa. I soggetti che possono conoscere i predetti dati sono esclusivamente i
suddetti professionisti, nonché gli addetti preposti alla stampa ed alla realizzazione
editoriale della testata. Ai sensi dell’art.7, d.lgs 196/2003 si possono esercitare i
relativi diritti, fra cui consultare, modificare, cancellare i dati od opporsi al loro
utilizzo, rivolgendosi al predetto titolare. Si ricorda che, ai sensi dell’art.138, d.lgs
196/2003, non è esercitabile il diritto di conoscere l’origine dei dati personali ai
sensi dell’art.7, comma 2, lettera a), d.lgs 196/2003, in virtù delle norme sul segreto
professionale, limitatamente alla fonte della notizia.
Connessioni Srl
Viale del Poggio Imperiale, 46/a - 50125 - Firenze
Tel/Ph.:+39 055 0139650 - Fax/fax:+39 055 0139653
[email protected]
78
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
Alessandro
Bertoni
Audio Consultant & Contributor
Da sempre animato da grande
curiosità a volte un po’ troppo vivace,
la sua formazione è stata variegata…
una maturità scientifica seguita da
studi in corso presso il DAMS Musica
di Bologna, e affiancata da dieci
anni di conservatorio come studente
di organo e composizione, per
approdare a un diploma alla Scuola
di Acustica dell’Università di Ferrara.
Ha però sempre lavorato nel mondo
dell’audio, iniziando con uno studio di
registrazione, per passare alla TV, agli
inverni in teatro e le estati per palchi
di festival jazz come sound egineer.
Oggi è responsabile del settore Pro
Audio di un’azienda italiana che
distribuisce apparecchiature audio,
video e lighting.
He has always been driven by great
curiosity, at times a little too lively. His
educational background is somewhat
variegated.. a scientific high school
diploma followed by studies at the
DAMS Musical college of Bologna,
alongside 10 years of conservatory as
an organ and composition student, to
achieve a diploma from the Acoustic
School of Ferrara University. He has
always worked in the audio sector.
Starting in a recording studio, he moved
on to TV, and later to theatre in winter
and jazz festivals in summer as a sound
engineer. He is currently responsible
for the Pro Audio sector of an Italian
business that distributes audio, video
and lighting equipment.
Stefano
Cavese
Contributor
Libero professionista, lavora
nel campo delle installazioni e
consulenza sui sistemi Audio/Video
e integrazione con esperienza più
che decennale nei diversi campi:
residenziale, conference, educational
e musicale. Da sempre è impegnato
nel favorire la collaborazione tra i
professionisti del settore, il confronto
delle idee e il conseguente sviluppo
di prodotti e servizi innovativi.
Costantemente alla ricerca di aziende
all’avanguardia, è attento ai rapporti
tra scuola e impresa e promotore
di progetti educativi e corsi
professionali.
A freelancer in the Audio/Video
sector, specialising in system
installation, consultancy and integration
He has over ten years of experience in
a range of different fields: residential,
conference, educational and musical.
From the start of his professional life,
his main objectives have included
encouraging collaboration between
the professionals in the sector, and
comparing ideas in order to then
develop innovative products and
services. He is constantly on the
lookout for cutting edge companies,
and committed to developing the
relationship between school and
business, by organising educational
projects and professional training
courses.
Bruno
De Nisco
Contributor
Ingegnere, master in HBA ed energie
rinnovabili, è libero professionista,
progettista di impianti integrati e
tecnologie speciali per gli edifici,
consulente di progettazione integrata
e di aspetti energetici, ed esperto
di normativa e conformità degli
impianti e tecnologie.
È altresì docente in master e corsi
di specializzazione postuniversitari
e di aggiornamento su tematiche
energetiche e normative.
Engineer, with a master’s degree in
HBA and renewable-energy sources, he
is a free lancer, designer of integrated
systems and special technologies for
buildings, consultant of integrated
design and energy aspects, and
expert on regulations and conformity
of systems and technologies. He
also teaches in master’s courses and
post-graduate specialist and refresher
courses on energy and regulatory
issues.
Alessandro
Vismara
Advisor
Imprenditore nel settore nautico ,
con l’attuale azienda Vismara Marine
ha creato un vero e proprio atelier
ove si progettano e costruiscono
imbarcazioni su misura ad alta
tecnologia. Appassionato di ricerca
e di integrazione di sistemi , in virtù
della sua esperienza nella gestione
aziendale e nelle nuove tecnologie,
affianca il team di Connessioni in
qualità di consigliere.
Entrepreneur in the marine industry,
with the current company Vismara
Marine he has created a veritable
atelier where high-tech motor and
sail powered yachts are designed
and constructed to specific customer
requirement. Passionate about research
and systems integration, by virtue of his
experience in business management
and new technologies, he is involved
with Connessioni like a advisor.
Barbara
Trigari
Project manager consultant
& Contributor
Giornalista pubblicista dal 2005, si
occupa da sempre di tecnologia,
dapprima legata all’ambito
musicale, per le riviste SM
Strumenti Musicali e Backstage, poi
InSound, successivamente di audio
e video professionale seguendo
sin dalla nascita Connessioni.
Come giornalista free-lance
collabora anche con il settimanale
specializzato GDOWEEK de Il Sole
24 ore, per il quale segue anche la
rubrica fissa “Il Tavolo IDM-GDO”.
Free-lance journalist since
2005, she has always dealt with
technology, initially connected
with the music sector, for the
magazines SM Strumenti Musicali
and Backstage, then InSound, later
with professional audio and video
supporting Connessioni from its birth.
As a freelance journalist she also
contributes to the specialist weekly
magazine GDOWEEK of Il Sole 24 ore,
in which she also has a column entitled
“IL Tavolo IDM-GDO”
Paolo
Sacchetti
Valentina
Bartarelli
Sara
Lepri
Si avvicina molto presto al mondo
della musica e dell’audio, con uguale
passione per l’aspetto artistico
(come pianista professionista), che
tecnico; con il boom della Rete
si interessa a Internet e ai suoi
linguaggi, in continua evoluzione.
Tutto questo lo ha portato a diverse
collaborazioni con molti importanti
brand dell’audio professionale e
strumenti musicali. Ultra-patito
di Wordpress, è “ossessionato”
dall’importanza dei contenuti come
molla che alimenta la vita del Web
e dei social media. Dal 2009 lavora
con Connessioni.
Laureata in Logica del linguaggio,
ha scritto per diversi quotidiani e
settimanali per poi entrare nello staff
di Exibart - piattaforma multicanale
dedicata all’arte contemporanea dove è rimasta per otto anni prima
di entrare nel team di Connessioni.
Appassionata di fotografia, cinema,
tecnologia e letteratura è curiosa per
natura e loquace per vocazione.
Ha maturato esperienza in campo
commerciale e amministrativo
lavorando presso un’agenzia di
rappresentanza e, successivamente,
per una realtà che fornisce servizi
agli studi di Commercialisti. Oggi
lavora in Connessioni, dove tiene
le redini dell’amministrazione e
dell’ufficio con puntualità e piglio
deciso, compensando la vena
“estrosa” della redazione.
Web Editor
From a young age he became
involved in the music and audio
business, manifesting an equal
passion for the artistic and technical
aspect (as professional piano player);
with the boom of the Web his
interests widened to the Internet
and its languages, in continuous
evolution. This has resulted in several
collaborations with many important
brands in the professional audio and
musical instruments sector. A fanatic
of Wordpress, he is “obsessed” with
the importance of contents as the
spring which feeds the life of the Web
and social media. He has been working
with Connessioni since 2009.
Editor
Graduated in the Logic of language,
has written for several newspapers
and magazines before joining the staff
of Exibart - multichannel platform
dedicated to contemporary art - where it
remained for eight years before joining
the team of Connections. Passionate
about photography, cinema, technology
and literature is curious by nature and by
vocation talkative.
Accounts department
She gained experience in the
commercial and administrative
sphere working with a representation
agency and, later, with a company
that provides services to Chartered
Accountants offices. She currently
works in Connessioni as administration
and office manager and carries out her
tasks with precision and decisiveness,
making up for the “whimsical” streak
of the editorial team.
Matteo
Fontana
Alberto
Forchino
Giorgio
Gianotto
Laura
Lazzerini
Lelio
Simi
Laureato in Lettere, ma con interessi
variegati e multiformi che vanno
dalla letteratura al cinema, con tutto
ciò che di umanistico e tecnologico
c’è in mezzo. Scrittore di mestiere
e di passione, si occupa anche di
sceneggiatura, regia e produzione,
e ama seguire da vicino lo sviluppo
tecnologico nel settore del video
professionale. Il tentativo, da
letterato, è di offrire uno sguardo il
più possibile eclettico e originale sul
mondo del video e delle tecnologie
connesse.
Ingegnere delle Telecomunicazioni,
dopo diverse esperienze nel
campo della ricerca applicata
alle telecomunicazioni in Italia e
negli USA, è oggi responsabile
progetti di innovazione tecnologica
in ambito Telecomunicazioni,
Videosorveglianza, Sicurezza
e infomobilità per il Gruppo
Torinese Trasporti. In tale veste,
è responsabile di progetti di
Ricerca e Sviluppo finanziati
dalla Commissione Europea quali
Caretaker, Vanaheim, Smart-way.
Ingegnere Elettronico, Audio Video
& Home Automation Designer
certificato CEDIA, system integrator,
ha collaborato alla realizzazione di
progetti di prestigio, specialmente
nel settore nautico, ma non solo. Nel
2011 ha vinto vinto il premio “Best
Technician of the Year”, assegnato
da CEDIA per la Regione 1 che
comprende Regno Unito, Europa,
Medio Oriente, Russia, Africa, India
e Pakistan.
An arts graduate, but with
variegated and multiform interests
which range from literature to
cinema, with all that is humanistic and
technological in between. A writer by
profession and passion, he also deals
with scripts, direction and production,
and enjoys closely following the
technological development of the
professional video sector. As a man of
letters, his attempt is to offer the most
eclectic and original view of the video
world and connected technologies.
An engineer in Telecommunications,
following experience gained in
the field of research applied to
telecommunications in Italy and in
the USA, he is currently responsible
for technological innovation projects
in Telecommunications, Video
surveillance, Safety and infomobility
for Gruppo Torinese Trasporti. In this
capacity, he is responsible for Research
and Development projects financed
by the European Commission such as
Caretaker, Vanaheim, Smart-way.
GGG, come lo chiamano
scherzosamente i colleghi
europei e americani, dopo una
vita al servizio del suono e più di
vent’anni alla direzione tecnica di
Bose Italia, è oramai in pensione.
Ma non abbandonerà il mondo
dell’audio (chi poteva dubitarne...),
dedicandosi allo studio di Line Array
avanzati, ai training per la
progettazione di sistemi di rinforzo
sonoro e, naturalmente, alla
scrittura. Lasciando ampio spazio
al suo hobby preferito: la fotografia
naturalistica.
Giornalista professionista dal 2001,
da quello stesso anno fa parte della
redazione di una delle prime eMedia
company italiane, per la quale
si occupa di distretti industriali,
nuove tecnologie e innovazione.
Collabora poi per diverse testate
nazionali online e tradizionali e, dal
2005, come freelance e consulente
si occupa anche di innovazione
(tecnologica e di processo) nelle
pubbliche amministrazioni. Da
qualche anno tiene il blog personale
Senzamegafono, nel quale parla di
futuro dei media e nuove forme di
giornalismo.
Contributor
www.connessioni.biz
Contributor
Contributor
GGG, as his European and
American colleagues jokingly call him,
is now retired, after a life spent at
the service of sound and more than
twenty years at the helm of Bose Italia.
He continues to work in the audio
world (who would have doubted it..),
dedicating himself to the research of
advanced line Array, to training for
the design of sound reinforcement
systems and, naturally, to writing. He
leaves plenty of space for his favourite
hobby: naturalistic photography.
Contributor
Electronic Engineer, CEDIA-certified
Audio Video & Home Automation
Designer, and system integrator,
she has worked on the realization of
important projects, primarily in the
nautical sector, and many more. In
2011 she won “Best technician of
the year” award, assigned by CEDIA
for Region 1 which includes the UK,
Europe, Middle East, Russia, Africa,
India and Pakistan.
Contributor
Professional journalist since 2001,
since then he has been part of an
editorial team of one of the leading
eMedia companies in Italy, for which
he deals with industrial districts, new
technologies and innovation. He also
contributes to several national online
and traditional newspapers and, since
2005, as a freelance and consultant
he also deals with innovation
(technological and process) in public
administrations. For several years he
has been managing his personal blog
Senzamegafono, in which he deals
with the future of media and new
forms of journalism.
79
Inserzionisti
Advertisers
3G Electronics
via C. Boncompagni, 3B
20139 Milano
Tel +39.02.5253020
Fax +39.02.5253059
www.3gelectronics.it
Adeo Group
via della Zarga, 50
38015 Lavis (TN)
Tel +39.0461.248211
Fax +39.0461.245038
www.adeoproav.it
Analog Way Italy
via Volta, 18
20026 Novate Milanese (MI)
Tel +39.02.39493943
Fax +39.02.39493943
www.analogway.com
B.E.G.
Brück Electronic
GmbH
Schlosserstraße 30
D-51789 Lindlar
[email protected]
www.beg-luxomat.it
Bose
Centro Leoni A
via G. Spadolini, 5
20141 Milano
Tel +39.02.36704570
COMM-TEC
via Proventa 90
48018 Faenza (RA)
Tel +39.0546.622080
Fax +39.0546.622090
[email protected]
www.comm-tec.it
Crestron Italia
via Verona, 16
20063 Cernusco sul Naviglio (MI)
Tel +39.02.9214375
Fax +39.02.92729770
www.crestron-int.be
www.crestron.com
Dataton AB
Ågatan 40 SE
582 22 Linköping - Sweden
Tel +46.13.102450
[email protected]
d&b audiotechnik
Italia
via Gigi Medini, 10
44100 Ferrara
Tel +39.0532.772477
Fax +39.0532.770183
www.dbaudio.com
Euromet
zona Ind.le Brodolini
60025 Loreto (AN)
Tel +39.071.976444
Fax +39.071.978988
[email protected]
www.euromet.com
p. 65
Eurosell
via Stiria, 45/12 - 13
33100 Udine
Tel +39.0432.525211
Fax +39.0432.525299
[email protected]
p. 61
80
Dicembre/Gennaio December/January 2013/2014
p. 17
p. 29
p. 47
p. 11
p. 75
pp. 36/37
pp. 52/53
Exhibo
Eyevis
via Leonardo da Vinci, 6
20057 Vedano al Lambro (MI)
Tel +39.039.49841
Fax +39.039.4984280
www.exhibo.it
via Pazzano, 112
00118 Roma
Tel +39.06.7919730
www.eyevis.it
Integrated System
Events
Zuidplein 37
1077 XV Amsterdam
Tel +31.20.7997736
Fax +31.20.7997801
www.iseurope.org
Lightware
Peterdy, 15
Budapest H-1071, Hungary
Tel +39.39228191
[email protected]
www.lightware.eu
Link srl
via Pieve Torina, 48
00156 Roma
Tel +39.06.227251
Fax +39.06.22725225
[email protected]
LG Electronics Italia
via dell’Unione Europea, 6
20097 San donato Milanese (MI)
www.lg.com/it
via Quintino Sella, 5
20121 Milano
Tel +39.02.8807781
Fax +39.02.72008053
www.messefrankfurtitalia.it
p. 35
Messe Frankfurt
ProLight+Sound
p. 73
Seatec Show
Management
Carrara Fiere Srl
viale G. Galilei, 133
54033 Marina di Carrara (MS)
Voome Networks
AVstore
viale Lombardia 51/53
20861 Brugherio (MB)
Tel +39.039.2872429
Fax +39.039.2876554
www.voome.it
www.avstore.tv
shop.avstore.tv
Yamaha Musica Italia
viale Italia 88
20020 Lainate (MI)
Tel +39.02.93577241
Fax +39.02.9370956
www.yamahacommercialaudio.com/
commercial_audio/italy
p. 43
III Cop.
p. 25
p. 49
pp. 8/9
p. 21
pp. 50/51
p. 41
p. 67
II Cop.
IV Cop.