nuovo menù - Il Ceppo

Antipasti
◊ Bresaola Del Curto Chiavenna
con insalatina profumata all’ aceto di pomodoro
Bresaola Del Curto Chiavenna with salad scented to 'tomato vinegar
* Sformatine di radicchio rosso tardivo con crema
all’ erborinato del Moncenisio e gherigli di noci
Sformatine radicchio late with cream to 'blue cheese and walnuts Mont Cenis
◊ *Guancetta di vitello cotta a vapore con salsa verde con fiocchi di sale marino
Veal cheek with steamed green sauce with flakes of sea salt
* Capesante profumate allo zenzero in crosta
di tagliatelle croccanti con crema al frutto della passione
Scallops scented with ginger crust of crispy noodles with cream and passion fruit
* Tris di lago con missoltino e crostone di polenta gialla,
alborelle in carpione e mousse di luccio in foglia di lattuga
Tris lake with missoltino and polenta yellow, bleak pike mousse and marinated in lettuce leaf
◊ Gran selezione di prosciutti di cacciagione ( Cervo, Capra,
Daino e Cinghiale) con giardiniera di verdura di nostra produzione,
burro di Normandia e crostini alla segale
Great selection of hams of venison (deer, goat, fallow deer and wild boar)
with pickled vegetables from our own production, Normandy butter and toasted rye
RISTORANTE IL CEPPO
◊ “ Il Ceppo allternative cuisine “ – piatti a basso contenuto di calorie, sodio e grassi
* Alcuni di questi prodotti possono essere stati abbattuti a – 18 ° per garantirne la freschezza
Primi Piatti
* Zuppa di spinaci e patate con ravioli di grano saraceno
farciti al Casera di Valtellina
Spinach soup with potatoes and buckwheat ravioli stuffed with di Valtellina Casera
* Garganelli agli asparagi, cipollotto, guanciale e sfoglie di pecorino sardo
Garganelli asparagus, onion, bacon and sheets of pecorino
◊ Penne di Gragnano con ragù di lavarello
e fonduta di pomodoro leggermente piccante
Penne pasta with meat sauce whitefish and slightly spicy tomato fondue
Risotto mantecato alla crescenza e radicchio rosso trevigiano
( Min. 2 persone )
Risotto with radicchio from Treviso and growth (Min 2 people)
* ◊ Trofie al ragù di scorfano e pesto di basilico leggero
Trofie redfish sauce and basil pesto light
* Risotto e persico del Ns. lago, secondo l’ antica tradizione lariana
( Min. 2 persone)
Risotto and perch Ns. lake, according to the 'old tradition of Como (Min 2 people)
RISTORANTE IL CEPPO
◊ “ Il Ceppo allternative cuisine “ – piatti a basso contenuto di calorie, sodio e grassi
* Alcuni di questi prodotti possono essere stati abbattuti a – 18 ° per garantirne la freschezza
Secondi Piatti
* ◊ Lavarello spinato croccante profumato all’ aneto
con misticanza all’ aceto di lamponi
Whitefish barbed crisp scented to 'dill with mixed to 'raspberry vinegar
* ◊ Medaglioni di filetto di maialino da latte con asparagi,
flan di topinambur e maggiorana
Medallions of suckling pig with asparagus, Jerusalem artichoke flan and marjoram
* Quaglia farcita al foie gras e vitello con tortino di patate al latte e timo
Quail stuffed with foie gras and veal pie with potatoes and thyme milk
* ◊ Trancio di cernia siciliana in guazzetto con pomodorini di Pachino,
olive taggiasche, lacrimelle di Pantelleria e polenta morbida alle nocciole
Slice of Sicily grouper stew with tomatoes of Pachino,
olives, lacrimelle of Pantelleria and soft polenta with hazelnuts
* Filetto di manzo piemontese in crosta di pistacchi di Bronte
e pane di Altamura con patate al rosmarino
Piedmontese beef fillet crusted with pistachios
and Altamura bread with rosemary potatoes
RISTORANTE IL CEPPO
◊ “ Il Ceppo allternative cuisine “ – piatti a basso contenuto di calorie, sodio e grassi
* Alcuni di questi prodotti possono essere stati abbattuti a – 18 ° per garantirne la freschezza
Formaggi
Fonduta di taleggio profumato al tartufo
Taleggio fondue flavored with truffle
Tris di formaggi di latteria invernale presidio slow food
Val Gerola ( invecchiamento da 4 a sup. 12 mesi )
con marmellata di cipolle rosse, arancia e cannella
Tris cheese dairy winter slow food Val Gerola (aging from 4 to sup. 12 months)
with red onion marmalade, orange and cinnamon
Gli affinati “ ubriachi “
( Capra al Traminer - Ubriaco Sot la Trape - Blu al ramandolo - Affinato alla birra )
The refined "drunk"
(Capra Traminer - Drunk Sot the Trape - Blue to ramandolo - Aged beer)
Gran selezione di formaggi nostrani con marmellate di verdura e frutta
Great selection of local cheese with jam vegetables and fruits
Verticale di bitto Consorzio Salvaguardia Bitto Storico presidio slow food
Annata 2013 – Alpeggio di Trona Soliva
Annata 2011 – Alpeggio di Orta Vaga
Annata 2009 – Alpeggio di Trona Vaga
Vertical Preservation Consortium Bitto Bitto Storico slow food
RISTORANTE IL CEPPO
◊ “ Il Ceppo allternative cuisine “ – piatti a basso contenuto di calorie, sodio e grassi
* Alcuni di questi prodotti possono essere stati abbattuti a – 18 ° per garantirne la freschezza
Dolci
◊ Sorbetto del giorno “ Il Ceppo “
Sorbet of the day "Il Ceppo"
* ◊ Mousse di yogurt magro con fonduta di lamponi
Low-fat yogurt mousse with raspberry fondue
Sfogliatine di mele Golden caramellate con gelato alla cannella
Golden Delicious apples caramelized puff pastry with cinnamon ice cream
Bavarese alla gianduia con crema al doppio cioccolato
Bavarian cream with double chocolate gianduja
Piramide di semifreddo al croccante, cioccolato bianco e salsa al caffè
Pyramid of crunchy parfait, white chocolate and coffee sauce
Isola galleggiante con crema alla vaniglia polinesiana
Floating island with vanilla cream Polynesian
RISTORANTE IL CEPPO
◊ “ Il Ceppo allternative cuisine “ – piatti a basso contenuto di calorie, sodio e grassi
* Alcuni di questi prodotti possono essere stati abbattuti a – 18 ° per garantirne la freschezza
Vini da dessert
Vin Santo 2006 Brolio
Anthos 2009 Erste Neue
Passito di Pantelleria Nun
Barolo chinato
Distillati
Liquori nazionali
Liquori esteri
Whisky invecchiati
Rum Riserva
Grappe Speciali
Bevande
Acqua Naturale Panna
Acqua Gassata San Pellegrino
Bibite cl 33
Succhi di frutta
RISTORANTE IL CEPPO
◊ “ Il Ceppo allternative cuisine “ – piatti a basso contenuto di calorie, sodio e grassi
* Alcuni di questi prodotti possono essere stati abbattuti a – 18 ° per garantirne la freschezza