99901-391_Gadgets-Cover_E-I-NL_140605 06.06.14 09:44 Seite 1 Scan the code to discover a wealth of interesting information on our website. S u d i s t ri b ui d o r · I l v o s t ro de tta glia n te · Uw s pe cia a lz a a k No. 99901-391 · 07/2014–1.5 · © 2014 ZWILLING J.A. HENCKELS AG COMPLEMENTOS DE COCINA UTENSILI DA CUCINA KEUKENHULPEN 99901-391_Gadgets-Cover_E-I-NL_140605 06.06.14 09:44 Seite 2 ÍNDICE INDICE INHOUDSOPGAVE APPUNTES APPUNTI NOTITIES ZWILLING. PASSION FOR THE BEST. 4 T WIN ® Pure Steel T WIN ® Pure Black 6 T WIN ® Prof 16 T WIN ® Select 24 SISTEMAS DE ALMACENA JE PORTA UTENSILI OPBERGSYSTEMEN 30 ZWILLING ® Spices 34 2 55 ÍNDICE INDICE INHOUDSOPGAVE ZWILLING ® Sommelier 38 ARTÍCULOS DE REGALO ARTICOLI DA REGALO GESCHENKARTIKELEN 44 LO MEJOR EN DISEÑO · IL DESIGN · DESIGN HIGHLIGHTS 48 3 ZWILLING. PASSION FOR THE BEST. MUCHO PUEDE DECIRSE SOBRE ZWILLING J.A. HENCKELS, SU ZWILLING J.A. HENCKELS SI POSSONO DIRE TANTE COSE. sobre su larga tradición de auténtica calidad que se remonta al año 1731 y sobre las avanzadas cualidades que exige de cada uno de sus productos, que se adaptan perfectamente a la mano y a la finalidad de uso, haciendo la vida de quien los utiliza más fácil y agradable. Pero hay sólo una cosa que no puede expresarse con palabras y que cada uno debe descubrir por sí mismo y es: ZWILLING. Passion for the best. sulla lunga tradizione dell’autentica qualità ZWILLING, che risale fino al 1731, e sugli elevati requisiti che noi stessi poniamo a ciascuno dei nostri prodotti. Ad esempio, ci preoccupiamo che l’utensile si adatti perfettamente alla mano, che sia perfetto per lo scopo per il quale deve essere usato, e che duri una vita. Solo una cosa non si può esprimere a parole e potete scoprirla solo voi: ZWILLING. Passion for the best. CADA VEZ MÁS PERSONAS DESCUBREN LA PASIÓN POR LA COCINA: SONO SEMPRE PIÙ NUMEROSI COLORO CHE SCOPRONO DI ESSERE DEGLI APPASSIONATI DI CUCINA: cortar, trocear, picar, servir o mezclar con ZWILLING J.A. HENCKELS. El apetito se abre sólo con empezar a cocinar. Y si un ZWILLING J.A. HENCKELS hace que cocinar sea un placer, no es de extrañar que también despierte una pasión de coleccionistas. Y es que sólo existe una cosa mejor que un ZWILLING J.A. HENCKELS: disfrutar de más de uno. per tagliare, sminuzzare, raccogliere o mescolare la scelta migliore è ZWILLING J.A. HENCKELS. Perché l’appetito viene preparando i cibi. E poiché ZWILLING J.A. HENCKELS rende piacevole cucinare, non meravigliatevi se risveglia la vostra passione per il collezionismo. Perché solo una cosa è meglio di un utensile ZWILLING J.A. HENCKELS: tanti utensili ZWILLING J.A. HENCKELS. 4 OVER ZWILLING J.A. HENCKELS IS VEEL TE VERTELLEN: over de lange traditie van echte ZWILLINGkwaliteit, die helemaal teruggaat tot het jaar 1731, en over de hoge eisen die we aan al onze producten stellen. Bijvoorbeeld dat het voortreffelijk in de hand ligt, perfect aan ieder gebruiksdoel aangepast is en een leven lang plezier geeft. Eén ding kan men echter niet in woorden vatten, maar moet men zelf ontdekken: ZWILLING. Passion for the best. 1900 1875 1850 STEEDS MEER MENSEN ONTDEKKEN DE PASSIE VOOR HET KOKEN: snijden, hakken, scheppen of roeren met ZWILLING J.A. HENCKELS. De zin om te eten begint al bij de voorbereiding. Werken met ZWILLING J.A. HENCKELS maakt koken op zich al plezierig. Men hoeft zich dan ook niet af te vragen hoe het komt dat de verzamelwoede wordt opgewekt. Er bestaat immers slechts één iets dat beter is dan een ZWILLING J.A. HENCKELS: nog meer ZWILLING J.A. HENCKELS. 1810 1731 5 Lenguaje equilibrado de formas y productividad pura; tan agradable para la vista como para el tacto. Matteo Thun Forme equilibrate e linee pure, per il piacere sia della vista che del tatto. Matteo Thun Evenwichtige vormgeving en productiviteit – visueel aantrekkelijk en handig. Matteo Thun 6 ® TWIN Pure VERSÁTILES Y MUY PRÁCTICOS El mango redondeado y sin juntas halaga tanto a la vista como al tacto. Con el mango de acero inoxidable o de plástico: TWIN Pure se adapta a su cocina y a usted. RESISTENTI E SVOLGONO L'impugnatura arrotondata che si prolunga nel manico senza saldature è un piacere sia alla vista che al tatto. Con manico in plastica o in acciaio inox: TWIN Pure si adatta a voi e alla vostra cucina. POLYVALENT EN EFFICIËNT De greep, met afgerond design en gladde overgang naar de steel, streelt zowel het oog als de hand. Een handgreep van roestvrij staal of van kunststof; TWIN Pure past in iedere keuken en bij u. Design: 7 ® TWIN Pure | BUENA SUJECIÓN: TWIN Pure steel: mango macizo en puro acero inoxidable 18/10 satinado TWIN Pure black: mango de material sintético ligero con superficie antideslizante | IMPUGNATURA SICURA: TWIN Pure steel: impugnatura completamente in acciaio inossidabile satinato 18/10 TWIN Pure black: comoda impugnatura con superficie antiscivolo | STEVIGE GRIP: TWIN Pure steel: massieve greep van gesatineerd roestvrij staal 18/10 TWIN Pure black: lichte greep uit kunststof met slipvaste oppervlaktestructuur | ERGONOMÍA: la forma redonda del mango se ajusta perfectamente a la mano y garantiza un trabajo cómodo | ERGONOMIA: la forma arrotondata dell’impugnatura asseconda perfettamente la mano e garantisce un utilizzo confortevole | ERGONOMIE: de greep met zijn ronde vorm ligt perfect in de hand en staat garant voor moeiteloos werken 8 | CALIDAD Y DISEÑO: TWIN Pure steel: acero inoxidable 18/10 TWIN Pure black: acero inoxidable 18/10, ABS negro | QUALITÀ & DESIGN: TWIN Pure steel: acciaio inossidabile 18/10 TWIN Pure black: acciaio inossidabile 18/10, ABS nero | KWALITEIT & DESIGN: TWIN Pure steel: roestvrij edelstaal 18/10 TWIN Pure black: roestvrij edelstaal 18/10, ABS zwart | AHORRA ESPACIO: orificio para colgar en el mango, apto para todas las barras; no molesta cuando se usa | POCO INGOMBRANTI: impugnatura con pratico foro per appendere gli utensili a qualsiasi gancio, senza intralci | RUIMTEBESPAREND: oog in de greep om op te hangen – past op elk ophangrekje, niet storend tijdens het gebruik | FÁCIL CUIDADO: apto para lavavajillas | FACILI DA PULIRE: lavabili in lavastoviglie TW | FUERTE: silicona resistente al calor IN P ure Bla ck TW IN P ure St e el | ONDERHOUDSVRIENDELIJK: Vaatwasmachinebestendig | FUNZIONALI: silicone resistente al calore | FUNCTIONEEL: hittebestendige silicone 9 ® TWIN Pure 10 Pelapatatas Sbucciaverdure Groentemes 37500-000 37600-000 200 mm Pelador Pelapatate Dunschiller 37501-000 37601-000 165 mm Pelador Pelapatate Dunschiller 37502-000 37602-000 205 mm Descorazonador Levatorsoli Appelboor 37503-000 220 mm Forma para bolas Scavino Pomme parisienneboor 37504-000 170 mm Forma para helados Porzionatore gelato Ijsschep 37505-000 37605-000 190 mm Prensa de ajos Schiacciaaglio Knoflookpers 37506-000 37606-000 190 mm Abre latas * Apriscatole * Blikopener * 37507-000 37607-000 185 mm Pincel repostería, silicona Pennello per dolci, silicone Bakkwast, silicone 37509-000 37609-000 225 mm Rasqueta para pasta, silicona Raschietto per pasta, silicone Deegkrabber, silicone 37510-000 37610-000 270 mm Batidor pequeño Frusta piccola Garde, klein 37511-000 37611-000 230 mm Batidor largo Frusta grande Garde, groot 37512-000 37612-000 265 mm * no apto para lavavajillas * sconsigliato per lavastoviglie * niet vaatwasmachinebestendig 11 ® TWIN Pure 37513-000 37613-000 380 mm Cucharón para sopa Mestolino Soeplepel 37514-000 37614-000 325 mm Cuchara para servir Mestolo per servire Serveerlepel 37515-000 37615-000 355 mm Cuchara para servir Mestolo per servire Serveerlepel 37516-000 37616-000 340 mm Cuchara spaghetti Cuchiaio spaghetti Pastalepel 37517-000 37617-000 360 mm Espumadera Schiumarola Schuimspaan 37518-000 37618-000 330 mm Espátula wok Spatula wok Wokspatel 12 37519-000 37619-000 315 mm Tenedor para carne Forchettone Vleesvork 37520-000 37620-000 330 mm Rasera, silicona Spatola, silicone Pannemes, silicone 37521-000 37621-000 305 mm Prensa patatas Schiaccia patate Aardappelstamper Corta pizzas Taglia pizza Pizzasnijder 37522-000 37622-000 210 mm Rallador Grattugia Rasp 37523-000 37623-000 300 mm Con 2 ralladores cambiables (grueso y fino) Con 2 gratugie intercambiabili (grosso e fino) Met 2 verwisselbare raspen (grof en fijn) 13 ® TWIN Pure 37600-000 37622-000 37611-000 37609-000 37880-200 14 Juego de Tool Box · Bambú, 5 pzs. Set di Tool Box · Bambù, 5 ps. Tool Box set · Bamboe, 5-delig. 37612-000 37616-000 37620-000 37613-000 37880-201 Juego de Tool Box · Bambú, 5 pzs. Set di Tool Box · Bambù, 5 ps. Tool Box set · Bamboe, 5-delig. 15 Uso mínimo – funcionalidad máxima. Matteo Thun Uso semplice – massima funzionalità. Matteo Thun Minimale inspanning – maximale functionaliteit. Matteo Thun 16 ® TWIN Prof CONVENCEN INCLUSO A LOS PROFESIONALES Los utensilios de cocina TWIN Prof incorporan una funcionalidad fiable en un diseño rectilíneo y purista. Son compañeros de largo recorrido capacitados para llevar a cabo las tareas más exigentes de la cocina de cada día. APPREZZATI ANCHE DAI PROFESSIONISTI Gli accessori da cucina TWIN Prof abbinano la massima funzionalità ad un design lineare ed essenziale. Sono compagni durevoli, in grado di soddisfare al meglio ogni vostra esigenza in cucina. DEZE KEUKENGADGETS OVERTUIGEN ZELFS PROFESSIONALS De betrouwbare functionaliteit van de TWIN Prof keukengadgets werd in een rechtlijnig en puristisch design geïntegreerd. Het zijn duurzame partners die opgewassen zijn tegen de meest veeleisende keukenomstandigheden. Design: 17 ® TWIN Prof | ACABADO: especialmente higiénico y de mantenimiento sencillo gracias a su impecable acabado | LAVORAZIONE: particolarmente igienici e facili da pulire grazie a una lavorazione priva di saldature | AFWERKING: uiterst hygiënisch en onderhoudsvriendelijk dankzij de naadloze afwerking | CALIDAD: acero inoxidable 18/10, satinado | QUALITÀ: acciaio inossidabile 18/10, satinato | KWALITEIT: roestvrij edelstaal 18/10, gesatineerd 18 | ESTABILIDAD: mango plano y estable de acero inoxidable para que trabaje con seguridad y facilidad | STABILITÀ: impugnatura in acciaio inossidabile, piatta e stabile per un impiego facile e sicuro | STABILITEIT: vlakke en stabiele greep van edelstaal voor veilig en licht werken | AHORRA ESPACIO: orificio para colgar en el mango, apto para todas las barras; no molesta cuando se usa | POCO INGOMBRANTI: impugnatura con pratico foro per appendere gli utensili a qualsiasi gancio, senza intralci | RUIMTEBESPAREND: oog in de greep om op te hangen – past op elk ophangrekje, niet storend tijdens het gebruik | FÁCIL CUIDADO: apto para lavavajillas | FACILI DA PULIRE: lavabili in lavastoviglie | ONDERHOUDSVRIENDELIJK: Vaatwasmachinebestendig | FUERTE: silicona resistente al calor | FUNZIONALI: silicone resistente al calore | FUNCTIONEEL: hittebestendige silicone 19 ® TWIN Prof 20 Pelapatatas Sbucciaverdure Groentemes 37800-000 200 mm Pelador Pelapatate Dunschiller 37801-000 165 mm Pelador Pelapatate Dunschiller 37802-000 205 mm Descorazonador Levatorsoli Appelboor 37805-000 190 mm Prensa de ajos Schiacciaaglio Knoflookpers 37806-000 190 mm Abre latas * Apriscatole * Blikopener * 37807-000 185 mm * no apto para lavavajillas * sconsigliato per lavastoviglie * niet vaatwasmachinebestendig Pincel repostería, silicona Pennello per dolci, silicone Bakkwast, silicone 37809-000 225 mm Rasqueta para pasta, silicona Raschietto per pasta, silicone Deegkrabber, silicone 37810-000 270 mm Batidor pequeño Frusta piccolal Garde, klein 37811-000 230 mm Batidor largo Frusta grande Garde, groot 37812-000 265 mm Cucharón para sopa Mestolino Soeplepel 37813-000 380 mm Cuchara para servir Mestolo per servire Serveerlepel 37814-000 325 mm 21 ® TWIN Prof 37815-000 355 mm Cuchara para servir Mestolo per servire Serveerlepel 37816-000 340 mm Cuchara spaghetti Cuchiaio spaghetti Pastalepel 37817-000 360 mm Espumadera Schiumarola Schuimspaan 37818-000 330 mm Espátula wok Spatula wok Wokspatel 37819-000 315 mm Tenedor para carne Forchettone Vleesvork 37820-000 330 mm Rasera, silicona Spatola, silicone Pannemes, silicone 22 37821-000 305 mm Prensa patatas Schiaccia patate Aardappelstamper 37822-000 210 mm Corta pizzas Taglia pizza Pizzasnijder 37823-000 300 mm Rallador* Grattugia* Rasp* 37825-000 290 mm Pinza rasera Pinza spatola Tangspatel 37826-000 250 mm Pinza para pasta Pinza per spaghetti Pastatang Con 2 ralladores cambiables (grueso y fino) Con 2 gratugie intercambiabili (grosso e fino) Met 2 verwisselbare raspen (grof en fijn) 23 Desarrollado para los usos más especiales. Originalità del design. Ontwikkeld uit plezier voor het bijzondere. 24 ® TWIN Select ARMONÍA EN CUANTO A DISEÑO Y FUNCIÓN Quien sepa apreciar la belleza y disfrute con lo especial, quedará fascinado con los utensilios de cocina TWIN Select. Se trata de acero inoxidable en estado puro, combinado con unas formas perfectas. ARMONIA FRA DESIGN E FUNZIONALITÀ Chi sa apprezzare la bellezza e ama tutto ciò che è fuori dall’ordinario, rimarrà affascinato dagli utensili da cucina TWIN Select. Puro acciaio inossidabile declinato in forme perfette. HARMONIE VAN DESIGN EN FUNCTIE Wie schoonheid op waarde weet te schatten en plezier beleeft aan het buitengewone, zal door de keukenbenodigdheden van TWIN Select geïnspireerd raken. Puur roestvrij staal gecombineerd met perfecte vormen. 25 ® TWIN Select | VALOR: Esta extraordinaria serie convence por su original diseño curvado. | PUNTO DI FORZA: Questa straordinaria serie colpisce per il suo originale design dalle linee morbide. | DUURZAAMHEID: Deze bijzondere serie maakt met zijn ongewoon gebogen design een overtuigende indruk. | CALIDAD: El acero inoxidable 18/10 garantiza productos duraderos. | QUALITÀ: L’acciaio inossidabile 18/10 garantisce la lunga durata dei prodotti. | KWALITEIT: Roestvrij staal 18/10, producten met een gegarandeerde lange levensduur. 26 | ACABADO: Totalmente estanco al agua, por lo que es especialmente higiénico. | LAVORAZIONE: Assolutamente impermeabile e peciò particolarmente igienica. | AFWERKING: Absoluut waterdicht en daardoor uitermate hygiënisch. | FÁCIL CUIDADO: apto para lavavajillas | FACILI DA PULIRE: lavabili in lavastoviglie | ONDERHOUDSVRIENDELIJK: Vaatwasmachinebestendig 27 ® TWIN Select 28 Corta pizzas Taglia pizza Pizzasnijder 39207-000 205 mm Pinza para pasta Pinza per spaghetti Pastatang 39249-000 225 mm Prensa de ajos Schiacciaaglio Knoflookpers 39230-000 195 mm Medialuna Mezzaluna Wiegemes 39233-000 160 mm 29 El orden puede ser así bonito. Il piacere di avere tutto in ordine. Zo mooi kan orde zijn. 30 SISTEMAS DE ALMACENAJE PORTA UTENSILI OPBERGSYSTEMEN LUGARES PREDILECTOS PARA UTENSILIOS DE COCINA En la cocina, no siempre usamos los valiosos utensilios de cocina de ZWILLING J.A. HENCKELS. ZWILLING tiene la solución y ofrece sistemas de almacenaje para los utensilios de cocina que hacen la vida más fácil y que no cabe duda que serán perfectos para usted y su cocina. LA SISTEMAZIONE PIÙ ADATTA PER GLI UTENSILI DA CUCINA Gli utensili da cucina di ZWILLING J.A. HENCKELS svolgono un’intensa attività in cucina. ZWILLING ha la soluzione: i sistemi contenitivi per utensili da cucina vi renderanno la vita più facile e si adatteranno di certo a voi e alla vostra cucina. FAVORIETE PLEKJES VOOR KEUKENHULPJES De hoogwaardige keukenhulpjes van ZWILLING J.A. HENCKELS worden in onze keukens niet voortdurend gebruikt. ZWILLING heeft de oplossing en biedt opbergsystemen voor keukengerei die uw leven makkelijker maken en gegarandeerd bij u en uw keuken passen. 31 SISTEMAS DE ALMACENAJE PORTA UTENSILI OPBERGSYSTEMEN Tool Box, pequeña · Bambú Tool Box, piccola · Bambù Tool Box, klein · Bamboe 37880-100 11 x 11 cm Tool Box, grande · Bambú (con accesorio extraíble) Tool Box, grande · Bambù (con inserto estraibile) Tool Box, groot · Bamboe (uitneembare inzet) 37880-101 16 x 16 cm 32 Barra para colgar · 5 ganchos Porta utensili da mura · 5 ganci Wandrek · 5 haken 37470-040 40 cm 33 Para los que tienen buen gusto: especias con estilo Per tutti quelli che hanno buon gusto: per insaporire con stile Voor iedereen met goede smaak – kruiden in stijl 34 ® ZWILLING Spices ESTÉTICOS Y TÉCNICAMENTE PERSUASIVOS Sazonar los platos es uno de los pasos más creativos e importantes en la cocina. Es lo que dota a los alimentos de un toque muy personal. Con hierbas y especias, incluso los platos más sencillos se convierten en un aromático placer. Ese aroma es más auténtico si las hierbas, semillas o pipas se machacan con el mortero ZWILLING Spices o si la sal y la pimienta se muelen con el molinillo ZWILLING Spices. CONVINCENTE A LIVELLO TECNICO ED ESTETICO Insaporire le pietanze è uno dei momenti più creativi e importanti in cucina. È così che potete conferire a ogni pasto una nota del tutto personale. Anche i piatti più semplici possono trasformarsi in un’esplosione di sapore grazie a erbe aromatiche e spezie. Tritando o sminuzzando erbe aromatiche e semi con il mortaio ZWILLING Spices e macinando sale e pepe con i macinini ZWILLING Spices, manterrete intatto il loro aroma. ESTHETISCH EN TECHNISCH OVERTUIGEND Het kruiden van gerechten is een van de meest creatieve en belangrijke momenten in de keuken. Zo wordt aan iedere maaltijd een persoonlijke noot verleend. Kruiden en specerijen maken zelfs van de eenvoudigste gerechten een aromatisch genot. Het aroma komt volledig tot zijn recht, wanneer kruiden, zaden of kiemen met de ZWILLING Spices-vijzel worden geplet en vermalen of wanneer zout- en peperkorrels met de ZWILLING Spices-molen worden gemalen. 35 ® ZWILLING Spices | Granito macizo con aro de acero inoxidable Aro protector para evitar arañar las superficies Para moler hierbas, frutos secos y especias sin esfuerzo y de forma tradicional Para salsas, sales especiadas y pestos | Granito massiccio con anello in acciaio inox Anello protettivo per non graffiare le superfici di appoggio Per macinare erbe aromatiche, semi e spezie senza fatica e in modo naturale Per triti di erbe, sali aromatici e pesto | Massief graniet met roestvrijstalen ring Beschermring om het krassen van oppervlakken te voorkomen Kruiden, zaden en specerijen worden moeiteloos en op traditionele wijze vermalen Voor kruidenpasta’s, specerijen en pesto 36 Molinillo de sal, acero inoxidable 18/10 Macini sale, acciaio inox 18/10 Zoutmolen, 18/10 roestvrij staal 39500-018 Molinillo de pimienta, acero inoxidable 18/10 Macini pepe, acciaio inox 18/10 Pepermolen, 18/10 roestvrij staal 39500-019 Molinillo de sal, negro Macini sale, nero Zoutmolen, zwart 39500-020 Molinillo de pimienta, negro Macini pepe, nero Pepermolen, zwart 39500-021 Molinillo de sal, blanco Macini sale, bianco Zoutmolen, wit 39500-022 Molinillo de pimienta, blanco Macini pepe, bianco Pepermolen, wit 39500-023 Mortero con mano de mortero Mortero con mano de mortero Vijzel met stamper 39500-024 37 Un disfrute lleno de estilo Degustare con stile Stijlvol genieten 38 ® ZWILLING Sommelier ¡A SU SALUD! Con la serie ZWILLING Sommelier, ZWILLING presenta a todos los apasionados del vino la perfecta combinación de disfrute y funcionalidad. Los utensilios para el vino de acero inoxidable 18/10 tienen el espíritu único y elegante de los diseños de ZWILLING. De esta forma, disfrutar del vino es una experiencia llena de estilo. ALLA SALUTE! Con la serie ZWILLING Sommelier, ZWILLING presenta a tutti gli amanti del vino la perfetta combinazione di piacere e funzionalità. Gli accessori da sommelier ZWILLING in acciaio inox 18/10 sono caratterizzati dal raffinato e inconfondibile design ZWILLING. La degustazione del vino diventa così un’esperienza all’insegna dello stile. OP UW GEZONDHEID! Met de ZWILLING sommelierserie biedt ZWILLING J.A. HENCKELS alle wijnliefhebbers een combinatie van genot en functie. De ZWILLING wijninstrumenten van roestvrij staal 18/10 staan bekend om hun uniek en elegant ZWILLING design. Zo wordt genieten van wijn een stijlvolle belevenis. 39 ® ZWILLING Sommelier 40 Corta cápsulas Tagliacapsule vino Capsulesnijder 39500-047 Sacacorchos Cavatappi Kurkentrekker 39500-048 Sacacorchos Camarero Levatappi Kelnersmes 39500-049 Tapón Decantador Versatore vino Decanteerschenker 39500-050 Anillo recogegotas Salvagoccia Druppelvanger 39500-051 Vaciador de Aire Pompa sottovuoto per vino Wijnpomp 39500-052 Sacacorchos Camarero Clasico Levatappi classico Kelnersmes Classic 39500-053 Enfriador de vinos Glacette Wijnkoeler 37900-004 41 ® ZWILLING Sommelier Sets 39500-054 Set Sommelier, 4 pzs. Set Sommelier, 4 Pz. Sommelierset, 4 dlg. Corta cápsulas Tagliacapsule vino Capsulesnijder Sacacorchos Cavatappi Kurkentrekker Tapón Decantador Versatore vino Decanteerschenker Anillo recogegotas Salvagoccia Druppelvanger 42 39500-055 Set Sommelier, 2 pzs. Set Sommelier, 2 Pz. Sommelierset, 2 dlg. Sacacorchos Camarero Levatappi Kelnersmes Tapón Decantador Versatore vino Decanteerschenker 43 Un pequeño regalo, una gran satisfacción. Un piccolo regalo per grandi piaceri. Een klein cadeau dat veel plezier doet. 44 ARTÍCULOS DE REGALO ARTICOLI DA REGALO GESCHENKARTIKELEN LOS PEQUEÑOS REGALOS MANTIENEN LA LLAMA DE LA AMISTAD. Sobre todo, si le sirven de ayuda como los pequeños utensilios de ZWILLING J.A. HENCKELS. La belleza es el resultado de la combinación perfecta de funcionalidad y forma. UN PICCOLO PENSIERO MANTIENE VIVA L’AMICIZIA. Specialmente quando funziona così bene come i piccoli utensili ZWILLING J.A. HENCKELS. È bello quando funzionalità e forma vanno di pari passo! KLEINE GESCHENKEN ONDERHOUDEN DE VRIENDSCHAP. Zeker als het om de kleine keukenhulpen van ZWILLING J.A. HENCKELS gaat die altijd voldoen aan de gestelde eisen. Mooi, als functie en vorm perfect met elkaar worden gecombineerd. 45 ARTÍCULOS DE REGALO ARTICOLI DA REGALO GESCHENKARTIKELEN 46 Sacacorchos niquelado Cavatappi, nichelato Kurkentrekker, vernikkeld 39614-000 Sacacorchos, cromado Cavatappi, cromato Kurkentrekker, verchroomd 39617-000 Sacacorchos de palanca, niquelado Cavatappi a leva, nickelato Dubbele kurkentrekker, vernikkeld 39619-000 Tapón para botella de champán Tappo per bottiglia di spumante Afsluiting champagnefles 39583-000 47 LO MEJOR: NON C’È NULLA DI MEGLIO HET BESTE BETEKENT, cuando la pasión se ve coronada por el éxito. che coronare la passione con il successo. passie te bekronen met succes. Nuestros productos de acero inoxidable de alta calidad están a la cabeza en todo el mundo por su calidad, funcionalidad y diseño. I nostri prodotti di qualità in acciaio inossidabile sono tra i migliori al mondo in termini di qualità, funzionalità e design. Onze hoogwaardige producten van edelstaal staan in kwaliteit, functie en design wereldwijd aan de top. TWIN ® Select Complementos de cocina Utensili da cucina Keukenhulpen TWIN ® Select Tijeras multiusos Forbici multifunzionali Multifunctionele schaar GOOD DESIGN 48 TWIN ® Profection Cuchillos Coltelli Messen TWIN ® Cuisine Cuchillos Coltelli Messen HHHH ® VIER STERNE FOUR STAR ® Cuchillos Coltelli Messen HHHH 2010 ZWILLING ® Sommelier Sacacorchos Classic Levatappi classico Kelnersmes Classic TWIN ® S Cortauñas Tagliaunghie Nagelknipper 49 Encontrará más información de nuestro amplio surtido en los folletos fotografiados. Por favor consulte a su proveedor habitual. 50 Ulteriori informazioni sul nostro assortimento si possono trovare sul catalogo illustrato. I rivenditori autorizzati ZWILLING J.A. HENCKELS saranno a Vostra disposizione. Meer informatie over ons uitgebreid assortiment kunt u vinden in de afgebeelde brochures. Vraag ernaar bij uw winkelier. ZWILLING Online Encontrará nuestro surtido de artículos completo en: Visitate il nostro sito www.zwilling.com per vedere il nostro assortimento completo. www.zwilling.com Ons volledige assortiment kan u vinden op: www.zwilling.com 51 APPUNTES APPUNTI NOTITIES 52 APPUNTES APPUNTI NOTITIES 53 APPUNTES APPUNTI NOTITIES 54 99901-391_Gadgets-Cover_E-I-NL_140605 06.06.14 09:44 Seite 2 ÍNDICE INDICE INHOUDSOPGAVE APPUNTES APPUNTI NOTITIES ZWILLING. PASSION FOR THE BEST. 4 T WIN ® Pure Steel T WIN ® Pure Black 6 T WIN ® Prof 16 T WIN ® Select 24 SISTEMAS DE ALMACENA JE PORTA UTENSILI OPBERGSYSTEMEN 30 ZWILLING ® Spices 34 2 55 99901-391_Gadgets-Cover_E-I-NL_140611 11.06.14 16:32 Seite 1 Scan the code to discover a wealth of interesting information on our website. S u d i s t ri b ui d o r · I l v o s t ro de tta glia n te · Uw s pe cia a lz a a k No. 99901-391 · 07/2014–1.5 · © 2014 ZWILLING J.A. HENCKELS AG COMPLEMENTOS DE COCINA UTENSILI DA CUCINA KEUKENHULPEN
© Copyright 2024 Paperzz