Licensed by Red Bull® GmbH – Austria Manuale d'uso Solo Pro 137 BO 105 Military SR FTR RTF 2,4 GHz n. NE3526 V01/01/14 Manuale d'uso BO 105 Red Bull SR FTR RTF 2,4 GHz n. RB3501 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz FUTABA Transmitter Ready FUTABA Transmitter Ready, abbreviato FTR, indica vari modelli della gamma Nine Eagles. Trasmittente e ricevente di tali modelli lavorano con il codice FUTABA S-FHSS e possono essere comandate anche con trasmittenti FUTABA, commutabili in modalità S-FHSS. Al momento sono disponibili le seguenti trasmittenti: T6J-R2006GS 2,4 GHz FHSS, Nr. F4100 T-8J-R2008SB 2,4 GHz FHSS/S-FHSS, Nr. F4108 T18MZ-R7008SB 2,4GHz FASSTest M2, Nr. F8073 T18MZ-R7008SB 2,4GHz FASSTest M1, Nr. F8073M1 T-14SG-R7008SB 2,4 GHz FASSTest M2, Nr. F8075 T14SG-R7008SB 2,4 GHz FASSTest M1, Nr. F8075M1 FX-32-R7008 2,4GHz FASSTest, Nr. F8078 Utilizzo del modulo General Link S-FHSS (Articolo N. NE480193) Se il modello viene guidato con una trasmittente FUTABA senza sistema di trasmissione S-FHSS o una trasmittente di altro produttore, è necessario il modulo General Link S-FHSS. Prima di montare il modulo General Link, leggere attentamente le istruzioni dell'apparecchio poichè devono essere effettuate regolazioni diverse sul modulo, ad esempio modalità di funzionamento "F" e sulla trasmittente, per esempio funzione allievo maestro. Il nuovo modulo S-FHSS General Link è in vendita come set singolo e conveniente con tutti gli accessori necessari. Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Spiegazione dei termini tecnici Numeri giri motore („Gas“): Per il comando della salita e della discesa del modello. Imbardata: Movimento del modello sull'asse verticale, rotazione dell'elicottero verso destra o verso sinistra. Beccheggio (nick): Movimento del modello sull'asse trasversale, volo in avanti o all'indietro. Rollìo: Movimento del modello sull'asse longitudinale, spostamento laterale verso destra o sinistra. Mode 1: Associazione tra i movimenti di guida e gli stick di comando. In questo caso comando del regime motore e del roll con stick di comando destro e comando nick e rotore di coda con stick di comando sinistro. Mode 2: Associazione tra i movimenti di guida e gli stick di comando. In questo caso comando del regime motore e del rotore di coda con stick di comando sinistro e comando nick e roll con stick di comando destro. Dual Rate: Riduzione commutabile della corsa dei movimenti di guida. Collegamento: reazione del collegamento tra trasmittente e ricevente. Indice Spiegazione dei termini tecnici / Indice Norme di sicurezza Pagina 3 4, 5 Volume di fornitura / Dati tecnici 6 Impostazioni della trasmittente 7 Funzioni di comando ridotte e ampliate 8 Trasformanzione della trasmittente dalla modalità 1 alla modalità 2 8 Ricarica della batteria di volo / Inserimento della batteria di volo 9 Norme di sicurezza per accumulatori ricaricabili LiPo 10 Nuovo collegamento/binding della trasmittente 11 Regolazione trim in Mode 1 o Mode 2 12 Comando del modello in mode 1 oppure Mode 2 13 Preparativi per il primo volo / Indicazioni importanti 14 Osservare scrupolosamente prima del volo / I primi voli Lista pezzi di ricambio Dichiarazione di conformità 15 16, 17 18 Questo manuale descrive i modelli della BO 105 nella versione verniciata Red Bull e Military. Tecnicamente i due modelli sono assolutamente identici. Tecnicamente i due modelli sono assolutamente identici. Pregasi di prestare attenzione all'ordine dei pezzi di ricambio le diverse varianti di verniciatura per ogni versione di modello. 3 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Prima di montare il modello, leggere attentamente tutte le istruzioni e le norme per la sicurezza. Attenersi sempre alle procedure e alle regolazioni consigliate nelle istruzioni. Se è la prima volta che si mette in funzione un aeromodello, un modello di elicottero, di automobile o di nave, si raccomanda di richiedere assistenza a un pilota esperto nella guida di tali modelli. Norme di sicurezza I modelli radiocomandati non sono giocattoli nel senso convenzionale e possono essere impiegati e utilizzati da minori di 14 anni solamente sotto il controllo di un adulto. Il loro montaggio e funzionamento richiedono capacità tecniche, manualità e un comportamento coscienzoso. Errori o trascuratezze durante il montaggio o l'uso potrebbero provocare lesioni o danni a persone o cose. Dal momento che né il produttore né il rivenditore possono avere alcun controllo sul corretto utilizzo del prodotto, il produttore richiama esplicitamente l'utente su tali rischi, declinando in tal modo qualsiasi responsabilità. Rotori di elicotteri e, in generale, tutti i pezzi messi in rotazione da un motore, presentano sempre rischi di lesioni perilpilotaeperchiglistaintorno. Non toccare mai tali componenti. Attenzione: il motore e il regolatore possono raggiungere temperature elevate durante il funzionamento. Non toccare mai tali componenti. 4 Nei motori elettrici con batteria di azionamento collegata non sostare mai in prossimità di componenti rotanti. Prestare anche attenzione affinché nessun altro oggetto entri in contatto o si avvicini alle parti in rotazione! Rispettare attentamente le disposizioni fornite dal produttore degli accumulatori. La carica eccessiva o errata degli accumulatori ne può provocare l'esplosione. Prestare la massima attenzione alla giusta polarità. Note sulle batterie a secco: Le batterie non devono essere ricaricate, aperte o gettate nel fuoco. Rimuovere le batterie dalla trasmittente dopo l'uso. Il liquido che fuoriesce dall'elettrolita potrebbe danneggiare irrimediabilmente la trasmittente. Proteggere gli apparecchi da polvere, sporco e umidità. Evitare che gli apparecchi vengano a contatto con fonti di calore o freddo eccessivo oppure con vibrazioni. Utilizzare solo caricabatterie consigliati e caricare le batterie solo per il tempo di ricarica indicato. Controllare sempre che gli apparecchi non presentino danni e sostituire parti difettose con ricambi originali. Qualora risultassero danneggiati a seguito di un incidente o fossero venuti a contatto con dei liquidi, non utilizzarli più, anche nel caso in cui gli apparecchi si fossero asciugati!! Farli controllare dal servizio assistenza robbe oppure sostituirli. Umidità o incidenti potrebbero causare errori nascosti che, dopo un breve Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz periodo di utilizzo, potrebbero condurre a malfunzionamenti. Possono essere utilizzati solo i componenti e gli accessori consigliati. Non è permesso apportare modifiche gli impianti di radiocomando, se non descritte nelle istruzioni. Durante l'utilizzo, non puntare mai l'antenna della trasmittente direttamente verso il modello. In tale direzione, la trasmittente presenta la minor efficienza. La configurazione migliore prevede il posizionamento laterale dell'antenna rispetto al modello. Funzionamento del modello Assicurazione I modelli a terra sono solitamente coperti da un'assicurazione RC privata. Per gli aeromodelli a motore è necessario stipulare un'assicurazione supplementare o integrativa. Accertarsi pertanto di aver sottoscritto una polizza idonea al proprio apparecchio, prima del suo utilizzo. Attenzione, pericolo di lesioni! Mantenere una sufficiente distanza di sicurezza dal elicottero (mantenerla anche per i piccoli modelli coassiali e quelli con rotore singolo). Non sorvolate mai gli spettatori, altri piloti o voi stessi. Eseguite le figure di volo sempre nella direzione opposta del pilota o spettatori. Nota bene che soprattutto gli elicotteri con grandi potenzialità acrobatici, vengono esposti a enormi carichi e che anche le componenti dei radiocomandi di altissima qualità possono riscontrare dei disturbi. Soprattutto il funzionamento di questi modelli richiede un alto senso di responsabilità e le massime precauzioni di sicurezza per i piloti e per gli spettatori. • Non sorvolare mai sopra spettatori o altri piloti e mantenere una distanza di sicurezza sufficiente dal proprio modello. •Non mettere mai in pericolo uomini o animali. •Non volare mai in prossimità di pali dell'alta tensione o aree residenziali. • Non utilizzare il modello nemmeno in prossimità di chiuse o nelle vicinanze di traffico marino pubblico. • Non utilizzare il modello su strade pubbliche, autostrade, vie, piazze, ecc., ma solo nei luoghi autorizzati. •In caso di temporale non utilizzare il modello. Esclusione della responsabilità: robbe-Modellsport non è in grado di supervisionare il montaggio, l'utilizzo, nonché le condizioni e i metodi di installazione, funzionamento, utilizzo e manutenzione dei componenti dei modelli. La ditta, pertanto, non si assume alcuna responsabilità per perdite, danni o costi derivanti da un utilizzo e un funzionamento errati o in qualche modo ad essi correlati. Per quanto ammesso dalla legge, l'obbligo per l'adempimento del risarcimento dei danni, indipendentemente dal motivo giuridico, è limitato al valore direttamente fatturato dei prodotti robbe interessati all'evento che ha causato il danno. Ciò non è valido nel caso in cui, in base a norme giuridiche vincolanti, si debba rispondere di dolo o grave negligenza. 5 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto uno dei nostri elicotteri montati. Per questo la ringraziamo. Con poche operazioni manuali il modello sarà subito pronto per il volo. Per permetterLe un utilizzo in tutta sicurezza, La preghiamo di leggere attentamente la presente guida prima di procedere con la sua messa in funzione. Tutte le indicazioni di direzione, come p. e. "a destra", sono da considerarsi in direzione del volo. Contenuto della confezione: • Elicottero in scala completamente montato e regolato per il volo • Fusoliera fedele all'originale molto detagliata con chiusura magnetica della cappottina per un facile cambio della batteria. • Testa rotore singola con Flybar • Motori mini per trasmissione rotore principale e rotore di coda • Pale rotore di coda di ricambio • Batteria LiPo 3,7 V 450 mAh• • Caricabatterie USB • Sistema di giroscopio a 3 assi • Trasmittente J4 LCD 2,4 GHz fornita in Mode 2, commutabile su Mode 1. • 4x Batterie a secco per trasmittente • Manuale d'uso in tedesco 6 Dati tecnici ∅Rotore principale: ∅Rotore di coda: Lunghezza complessiva: Altezza ca.: Peso in volo ca.: Scala: ca. 225 mm ca. 46 mm ca. 235 mm 88 mm 69 g 1:50 Funzioni RC: Nick, roll, imbardata, salita/discesa Prestare particolare attenzione ai consigli di sicurezza sugli accumulatori agli ioni di litio-polimero (pag. 10)! Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Impostazione della trasmittente nella modalità 1 Trimmaggio nick Comando rotore di coda e comando nick Binding/Collegamento Stick Trimmaggio rotore di coda Indicatore di stato Numero di giri Impostazione della trasmittente nella modalità 2 (parametri di fabbrica) Trimmaggio del numero di giri Trimmaggio del numero di giri Trimmaggio nick Comando roll e comando del numero di giri Comando del numero di giri e comando rotore di coda Binding/Collegamento Stick Comando roll e comando nick Commutazione da ridotta ad ampliata funzione di comando funzione di comando Trimaggio roll Indicatore di stato batteria trasmittente Comando numero di giri Visualizzazione trimmaggio Visualizzazione Visualizzazione trimmaggio trimmaggio roll rotore di coda Indicatore di stato Dual-Rate Visualizzazione trimmaggio nick Trimmaggio rotore di coda Indicatore di stato Numero di giri Visualizzazione Trimmaggio numero di giri Visualizzazione trimmaggio rotore di coda Indicatore di stato Dual-Rate Commutazione da ridotta ad ampliata funzione di comando funzione di comando Trimaggio roll Indicatore di stato batteria trasmittente Visualizzazione trimmaggio nick Visualizzazione trimmaggio roll Indicazione: Quando le batterie della trasmittente sono quasi scariche viene emesso un segnale d'allarme con un tono interrotto. 7 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Impostazione della funzione di comando "primaria" e "ampliata" La trasmittente offre la possibilità di impostare la sensibilità delle escursioni degli stick di comando. Per i principianti si consigliano, per gli inizi, escursioni ridotte e "più morbide". Aprire il vano batterie della trasmittente e inserire le quattro batterie AA* (fare attenzione alla corretta polarità). Trasformanzione della trasmittente dalla "Modalità 2" (gas a sinistra) alla "Modalità 1" (gas a destra) La trasmittente è impostata di serie in modalità 2. Se si desidera un cambio in modalità 1 dovuto a diverse abitudini di volo, procedere come segue: La trasmittente deve essere spenta. Modalità 1+2 Commutazione Accendere la trasmittente e spingere lo stick destro verso il basso. Figura 1 Funzione di comando ridotta Nel display il punto nero "indicatore di stato Dual-Rate" viene ridotto della metà. Funzione di comando ampliata Premere di nuovo lo stick destro verso il basso. Sul display viene rappresentato il punto nero completo. * Osservare le indicazioni sulle batterie a secco a pag. 4. 8 Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura 1: svitare le quattro viti agli angoli dell'unità di comando. Figura 2: Rimuovere l'unità di guida. Figura 3: Ruotarla di 180°. Figura 4: Posizionare e avvitare nuovamente l'unità di comando. Verificare la nuova impostazione (modalità 1). Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Ricarica della batteria di volo Inserimento della batteria di volo La batteria LiPo viene caricata attraverso l'adattatore di carica USB. Collegare la batteria LIPo con l'adattatore USB (Figura 1). "+" e "-" sono contrassegnati sull'adattatore di carica USB. Inserire ora l'adattatore di carica USB in una porta USB libera del vostro PC (figura 2). Durante tutta la ricarica lampeggerà un LED di controllo rosso. Non appena il LED di controllo rosso si spegne, il processo di carica è completato. Aprire il vano batterie della trasmittente e inserire le quattro batterie AA*. Accendere la trasmittente (figura 1). Lo stato della batteria viene visualizzato a destra sul display. Portare lo stick del numero di giri (Gas) e il trimmaggio del numero di giri nella posizione più bassa. Altrimenti i motori non iniziano a girare. Estrarre la cappottina dal rivestimento della fusoliera (Figura 2). Inserire la batteria di volo LiPo (caricata) nel telaio di supporto dell'elicottero e collegarla. Non muovere il modello e lo stick di comando. I Il LED rosso dell'elicottero rimane acceso. La trasmittente e la ricevente sono ora pronte all'uso. Posizionare nuovamente la capottina. Ripetere questo procedimento ad ogni messa in funzione. Consiglio: il collegamento/bindinge della trasmittente e la ricevente a 2,4 GHz è già preimpostato. Un nuovo collegamento/ binding è necessario solamente a seguito di una riparazione o alla sostituzione di un componente. Figura 1 Figura 2 Norme di sicurezza! Non effettuare la ricarica su superfici infiammabili ed evitare di lasciare incustodito. Proteggerlo dall'umidità. Non esporre direttamente ai raggi solari. Non ricaricare gli accumulatori troppo riscaldati. Lasciarli raffreddare a temperatura ambiente. Figura 1 Figura 2 * Osservare le indicazioni sulle batterie a secco a pag. 4. 9 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Norme di sicurezza per batterie ricaricabili LiPo:Sicherheitshinweise für Lipo-Akkus: • Non immergere l'accumulatore in acqua o in altri liquidi. • Non riscaldare, non gettare nel fuoco e non inserire nel microonde gli accumulatori. • Non caricare con polarità invertita. • Non sottoporre l'accumulatore ad alcuna pressione, non deformarlo o gettarlo. • Non saldare direttamente sull'accumulatore. • Non modificare o aprire l'accumulatore. • Ricaricare gli accumulatori solo con gli appositi caricabatterie e non collegarli mai direttamente all'alimentatore. • Non caricare e/o scaricare mai le batterie sotto il sole o in prossimità di fonti di calore o fuoco. • Non utilizzare gli accumulatori in luoghi soggetti ad un'alta scarica statica. • Tutto ciò potrebbe danneggiare, far scoppiare o addirittura incendiare gli accumulatori. • Tenere l'accumulatore lontano dalla portata dei bambini. • L'elettrolita esaurito va tenuto lontano dal fuoco, essendo facilmente infiammabile. • Non portare mai a contatto con gli occhi l'elettrolita fuoriuscito; se ciò accade sciacquare immediatamente con acqua fresca e rivolgersi a un medico. • L'elettrolita può essere rimosso dai vestiti e da altri oggetti con l'aiuto di molta acqua. ESCLUSIONE DELLA RESPONSABILITA' Dato che robbe Modellsport non è in grado di sorvegliare l'utilizzo delle batterie, declina espressamente ogni responsabilità e rifiuta ogni garanzia in caso di carica/scarica errata o di altre manipolazioni errate. 10 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Nuovo collegamento della trasmittente Procedimento corretto: Un nuovo collegamento/binding è necessario solamente a seguito di una riparazione o alla sostituzione di un componente. Portare lo stick del numero di giri nella posizione di minimo. Aprire il vano batterie della trasmittente e inserire le quattro batterie AA*. Accendere la trasmittente. Estrarre la cabina dal rivestimento della fusoliera (Figura 1). Togliere con attenzione il coperchio superiore della cabina (Figura 2). Inserire la batteria di volo LiPo (caricata) nel telaio di supporto dell'elicottero (Figura 3) e collegarla. Figura 1 Figura 3 Figura 2 Figura 4 Non muovere il modello e lo stick di comando. Il LED di controllo rosso sulla scheda lampeggia lentamente. Premere il tasto binding/collegamento (Figura 4). Appena il LED di controllo lampeggia velocemente, rilasciare il tasto di collegamento/binding. Il modello si trova nello stato di collegamento/binding. Quando il LED di controllo rimane acceso in rosso continuo il processo è terminato. * Osservare le indicazioni sulle batterie a secco a pag. 4. 11 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Impostazioni trim Mode 1 Impostazioni trim Mode 2 Trimaggio del numero di giri Se il rotore si mette in funzione senza che si sia mosso lo stick del numero di giri oppure se non reagisce al movimento dello stick, compensare con il trimaggio del numero di giri fino a quando il rotore non si ferma completamente. Trimaggio del numero di giri Se il rotore si mette in funzione senza che si sia mosso lo stick del numero di giri oppure se non reagisce al movimento dello stick, compensare con il trimaggio del numero di giri fino a quando il rotore non si ferma completamente. Trimaggio rotore di coda Se al decollo il modello gira la punta anteriore della fusoliera verso destra o verso sinistra, compensare la rotazione con i tasti di trimaggio del rotore di coda, fino a quando il modello non è di nuovo stabile. Trimaggio rotore di coda Se al decollo il modello gira la punta anteriore della fusoliera verso destra o verso sinistra, compensare la rotazione con i tasti di trimaggio del rotore di coda, fino a quando il modello non è di nuovo stabile. Trimmaggio del nick (beccheggio) Se al decollo il modello vola in avanti o indietro, compensare la direzione di volo con il trimaggio del nick, fino a quando il modello non rimane in volo stazionario su un punto fisso. Trimmaggio del nick (beccheggio) Se al decollo il modello vola in avanti o indietro, compensare la direzione di volo con il trimaggio del nick, fino a quando il modello non rimane in volo stazionario su un punto fisso. Trimmaggio del roll (rollìo) Se al decollo il modello si sposta verso sinistra o verso destra, compensare il movimento con il trimaggio del roll, fino a quando il modello non rimane sospeso stabilmente in aria. Trimmaggio del roll (rollìo) Se al decollo il modello si sposta verso sinistra o verso destra, compensare il movimento con il trimaggio del roll, fino a quando il modello non rimane sospeso stabilmente in aria. 12 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Comando del modello nella modalità 1 Comando del modello nella modalità 2 Numero di giri alto (Start) Numero di giri alto (Start) Curva destra Curva sinistra Beccheggio in avanti Rollìo a destra Numero di giri spento : Curva destra Beccheggio all'indietro Rollìo a sinistra (atterraggio): : : Curva sinistra Beccheggio in avanti Rollìo a destra Numero di giri spento : Beccheggio all'indietro Rollìo a sinistra (atterraggio): : : 13 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Preparativi per il primo volo Indicazioni importanti Test di funzionamento Prima del primo volo tutti i trim, escluso quello del numero di giri, devono trovarsi nella posizione centrale. Lo stick del numero di giri deve essere completamente in basso. Se dovessero ruotare le pale del rotore, compensare con il trimaggio del numero di giri fino a quando le pale non sono completamente ferme. Avvio: aumentare lentamente e uniformemente il numero dei giri fino a quando il modello non ha raggiunto, più o meno, l'altezza degli occhi. l modello non ha raggiunto, più o meno, l'altezza degli occhi. Eseguire il trimmaggio del modello affinché abbia un assetto di volo stabile e si trovi in volo stazionario sul posto.Con altezze di volo ridotte (circa 10 – 15 cm sopra il livello del suolo) non è possibile un bilanciamento preciso del modello a causa del mulinello d'aria provocato dal rotore. Atterraggio: ridurre lentamente e uniformemente il numero di giri per far perdere quota al modello e fargli toccare terra. Non ridurre bruscamente il numero di giri. Una volta atterrati, staccare il collegamento tra accumulatore di volo e ricevente, quindi spegnere la trasmittente. Attenzione: un blocco delle pale del rotore, quando quest' ultimo è in rotazione, può danneggiare seriamente la meccanica o provocare addirittura un incendio. Riportare lo stick del numero di giri (gas) immediatamente in posizione di minimo! Avvertenza sulla batteria di volo: non appena inizia a calare la potenza del motore, atterrare subito e scollegare la batteria di volo. Non volare con l'accumulatore scarico perché potrebbe scaricarsi eccessivamente e quindi subire danneggiamenti permanenti. Lasciare raffreddare l'accumulatore prima di ricaricarlo. Sostituzione delle pale del rotore: sostituire immediatamente le pale del rotore danneggiate. Dopo aver installato le nuove pale, stringere la vite facendo comunque in modo che esse rimangano leggermente movibili. È consigliabile effettuare il primo volo in un grande capannone dove non siano presenti ostacoli. Qualora si voglia invece far volare il modello all'aperto, scegliere una giornata assolutamente priva di vento. Importante: Prima di ogni volo controllare lo stato di carica delle batterie di trasmittente e ricevente ed eventualmente sostituirle o ricaricarle! Tassativamente prima della messa in funzione caricare la batteria di volo! 14 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Osservare scrupolosamente prima del volo: I primi voli - Verificare che l'accumulatore della ricevente sia carico e che la batteria della trasmittente abbia sufficiente capacità. - Assicurarsi che durante l'accensione del modello la leva del gas si trovi sulla posizione più bassa e che tutti gli stick e gli interruttori siano in posizione regolare. - Verificare che tutti i servi funzionino perfettamente. - Verificare che ogni pezzo sia stato montato correttamente. - Verificare che il modello sia in perfetto stato tecnico. - Per accendere e spegnere la ricevente e la trasmittente, osservare la procedura seguente: - Accendere sempre per prima la trasmittente, e poi la ricevente. - Dopo il volo spegnere sempre per prima la ricevente, poi la trasmittente. Se non si osservasse tale procedimento, il modello potrebbe andare fuori controllo. - Controllare tutti i comandi/tiranti che siano su una posizione senza gioco e sostituirli se necessario. Altrimenti il modello risulterà instabile durante il volo. - Prima dell'avvio controllare che il collegamento della batteria di volo all'interno del modello sia ben saldo. Le vibrazioni durante il volo potrebbero far allentare il collegamento, facendo perdere il controllo del modello. Una volta bilanciato il modello, è possibile esercitarsi nell'esecuzione del volo stazionario e di figure semplice quali curve e "otto". Pilota Pilota Pilota Mettersi sempre a circa due metri dietro o di fianco al modello, per evitare errori di comando. Cambiando direzione di volo, è possibile, con le seguenti manovre, eseguire figure semplici come un quadrato: dritto allontanandosi dal pilota, poi spostandosi ortogonalmente rispetto al pilota e infine verso il pilota. Un consiglio: se l'elicottero punta verso il pilota, si invertono le funzioni (fatta eccezione del comando del numero di giri). 15 Pezzi di ricambio BO 105 Red Bull SR FTR RTF / Pezzi di ricambio Solo Pro 137 BO 105 Military SR FTR RTF 4 6 4 12 4 13 12 4 14 15 16 4 13 17 2 9 7 24 1 18 19 20 21 23 3 10 7 21 25 26 20 24 22 11 8 8 Quando si sostituiscono i componenti, utilizzare assolutamente un cacciavite a croce idoneo e stringere con cura le viti. Non adoperare frenafiletti per viti! 16 5 5 Pezzi di ricambio BO 105 Red Bull SR FTR RTF / Pezzi di ricambio Solo Pro 137 BO 105 Military SR FTR RTF Lista pezzi di ricambio BO 105 Red Bull SR FTR RTF Lista pezzi di ricambio Solo Pro 137 BO 105 Military SR FTR RTF n. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 n.articolo 1 NE352601 2 NE352602 3 NE352603 4 NE352604 5 NE352605 6 NE352606 7 NE352607 8 NE352608 9 NE352609 10 NE352610 11 NE352611 12 NE252101 13 NE252102 14 NE252103 15 NE252104 16 NE252105 17 NE252106 18 NE252107 19 NE252108 20 NE252109 21 NE252110 22 NE252111 23 NE252112 24 NE252113 25 NE352612 26 NE352613 NE252122 NE250921 articolo RB350101 RB350102 RB350103 RB350104 RB350105 NE252118 NE352607 NE352608 NE352609 NE352610 NE352611 NE252101 NE252102 NE352614 NE252104 NE352615 NE252106 NE252107 NE252108 NE252109 NE252110 NE252111 NE252112 NE252113 NE352612 NE352613 NE252122 NE250921 descrizione Parte anteriore cabina Fusoliera parte superiore Fusoliera pezzi laterali Set motore di coda Carrello d'atterraggio grigio Pala rotore di coda bianca Fissaggio cappottina Supporto carrello d'atterraggio Tubicino in carbonio Cavo di collegamento motore di coda Telaio batteria Asta Fybar Set tiranti Reggipale rotore Testa rotore Pale rotore principale Albero rotore principale Piatto oscillante Anello fissaggio albero rotore principale Set cuscinetti Telaio principale Ruota ingranaggio principale Set tiranti di comando Motore principale Ricevente S-FHSS Batteria LiPo 3,7 V 450 mAh Caricabatterie USB 5V/500mA Molex (senza Foto) Cavo adattatore di carica (senza immagine) descrizione Parte anteriore cabina Fusoliera parte sup. Fusoliera pezzi laterali Set Motore di coda Carrello d'atteraggio nero Pale di rotore di coda nere Fissaggio cappottina Supporto carrello d'atterraggio Tubicino in carbonio Cavo di collegamento motore di coda Telaio batteria Asta Fybar Set tiranti Reggipale rotore Testa rotore Pale rotore principale Albero rotore principale Piatto oscillante Anello fissaggio albero rotore principale Set cuscinetti Telaio principale Ruota ingranaggio principale Set tiranti di comando Motore principale Ricevente S-FHSS Batteria LiPo 3,7 V 450 mAh Caricabatterie USB 5V/500mA Molex (senza Foto) Cavo adattatore di carica (senza immagine) 17 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz Con la presente robbe Modellsport GmbH & Co. KG dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti base e ad altre disposizioni rilevanti della relativa direttiva CE. La versione originale della dichiarazione di conformità è reperibile in Internet al sito www.robbe.com alla descrizione specifica dell'apparecchio premendo sul tasto "Dichiarazione di conformità". Questo prodotto può essere utilizzato in tutti i Paesi dell'Unione Europea. Questo simbolo indica che al termine del loro utilizzo gli apparecchi elettrici ed elettronici di piccole dimensioni devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Smaltire l'apparecchio presso gli appositi punti di raccolta, come i punti autorizzati dal comune. Questo vale per tutti i Paesi dell'Unione Europea e per tutti gli altri Paesi europei che attuano la raccolta differenziata dei rifiuti. Smaltimento degli accumulatori Non smaltire in nessun caso gli accumulatori con i rifiuti domestici. Per il rispetto dell'ambiente, portare gli accumulator i difettosi o usati (scarichi) ai punti di raccolta gratuiti dedicati. Questi sono tutti i punti di vendita di batterie e di accumulatori oppure i punti di raccolta comunali per i rifiuti speciali.Per evitare cortocircuiti incollare gli eventuali contatti che si sono staccati con nastro adesivo. 18 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz 19 Manuale d'uso BO 105 CP SR FTR RTF 2,4 GHz robbe Modellsport GmbH & Co.KG Metzloserstraße 38 · D-36355 Grebenhain Hotline tecnica: +49 (0)66 44 / 87-777 [email protected] Registro delle imprese: Amtsgericht Gießen HRA 2722 Socio accomandatario: robbe Modellsport Beteiligungs GmbH Gießen / N. registro: HRB 5793 · Amministratore E. Dörr Con riserva di modifiche tecniche o eventuali errori Copyright robbe Modellsport 2014 La copia e la ristampa, anche parziali, sono consentite solamente previa autorizzazione della robbe Modellsport GmbH & Co.KG 20
© Copyright 2024 Paperzz